Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,189 --> 00:00:09,919
I'm here with disturbing news about our
2
00:00:09,919 --> 00:00:09,929
I'm here with disturbing news about our
3
00:00:09,929 --> 00:00:12,290
I'm here with disturbing news about our
favorite gadgets cell phones tablets
4
00:00:12,290 --> 00:00:12,300
favorite gadgets cell phones tablets
5
00:00:12,300 --> 00:00:15,829
favorite gadgets cell phones tablets
Wi-Fi etc putting it bluntly they are
6
00:00:15,829 --> 00:00:15,839
Wi-Fi etc putting it bluntly they are
7
00:00:15,839 --> 00:00:17,870
Wi-Fi etc putting it bluntly they are
damaging the living cells in our bodies
8
00:00:17,870 --> 00:00:17,880
damaging the living cells in our bodies
9
00:00:17,880 --> 00:00:20,029
damaging the living cells in our bodies
and killing many of us prematurely
10
00:00:20,029 --> 00:00:20,039
and killing many of us prematurely
11
00:00:20,039 --> 00:00:22,759
and killing many of us prematurely
I'm dr. Martin Blanc from the department
12
00:00:22,759 --> 00:00:22,769
I'm dr. Martin Blanc from the department
13
00:00:22,769 --> 00:00:24,920
I'm dr. Martin Blanc from the department
of physiology and cellular biophysics at
14
00:00:24,920 --> 00:00:24,930
of physiology and cellular biophysics at
15
00:00:24,930 --> 00:00:27,620
of physiology and cellular biophysics at
Columbia University it is distressing
16
00:00:27,620 --> 00:00:27,630
Columbia University it is distressing
17
00:00:27,630 --> 00:00:30,650
Columbia University it is distressing
for me and more than 160 colleagues who
18
00:00:30,650 --> 00:00:30,660
for me and more than 160 colleagues who
19
00:00:30,660 --> 00:00:32,630
for me and more than 160 colleagues who
today are petitioning the United Nations
20
00:00:32,630 --> 00:00:32,640
today are petitioning the United Nations
21
00:00:32,640 --> 00:00:34,100
today are petitioning the United Nations
requesting that they address this
22
00:00:34,100 --> 00:00:34,110
requesting that they address this
23
00:00:34,110 --> 00:00:36,740
requesting that they address this
problem we are scientists and engineers
24
00:00:36,740 --> 00:00:36,750
problem we are scientists and engineers
25
00:00:36,750 --> 00:00:39,560
problem we are scientists and engineers
and I'm here to tell you we have created
26
00:00:39,560 --> 00:00:39,570
and I'm here to tell you we have created
27
00:00:39,570 --> 00:00:41,450
and I'm here to tell you we have created
something that is harming us and it is
28
00:00:41,450 --> 00:00:41,460
something that is harming us and it is
29
00:00:41,460 --> 00:00:44,330
something that is harming us and it is
getting out of control before Edison's
30
00:00:44,330 --> 00:00:44,340
getting out of control before Edison's
31
00:00:44,340 --> 00:00:45,799
getting out of control before Edison's
light bulb there was very little
32
00:00:45,799 --> 00:00:45,809
light bulb there was very little
33
00:00:45,809 --> 00:00:47,540
light bulb there was very little
electromagnetic radiation in our
34
00:00:47,540 --> 00:00:47,550
electromagnetic radiation in our
35
00:00:47,550 --> 00:00:49,880
electromagnetic radiation in our
environment the levels today are very
36
00:00:49,880 --> 00:00:49,890
environment the levels today are very
37
00:00:49,890 --> 00:00:52,220
environment the levels today are very
many times higher than natural
38
00:00:52,220 --> 00:00:52,230
many times higher than natural
39
00:00:52,230 --> 00:00:54,020
many times higher than natural
background levels and are growing
40
00:00:54,020 --> 00:00:54,030
background levels and are growing
41
00:00:54,030 --> 00:00:56,000
background levels and are growing
rapidly because of all the new devices
42
00:00:56,000 --> 00:00:56,010
rapidly because of all the new devices
43
00:00:56,010 --> 00:00:58,970
rapidly because of all the new devices
that emit this radiation an example that
44
00:00:58,970 --> 00:00:58,980
that emit this radiation an example that
45
00:00:58,980 --> 00:01:00,560
that emit this radiation an example that
a lot of us have in our pockets right
46
00:01:00,560 --> 00:01:00,570
a lot of us have in our pockets right
47
00:01:00,570 --> 00:01:03,500
a lot of us have in our pockets right
now is the cell phone one study shows
48
00:01:03,500 --> 00:01:03,510
now is the cell phone one study shows
49
00:01:03,510 --> 00:01:05,299
now is the cell phone one study shows
that a cell phone usage has spread
50
00:01:05,299 --> 00:01:05,309
that a cell phone usage has spread
51
00:01:05,309 --> 00:01:07,700
that a cell phone usage has spread
widely the incidence of fatal brain
52
00:01:07,700 --> 00:01:07,710
widely the incidence of fatal brain
53
00:01:07,710 --> 00:01:09,590
widely the incidence of fatal brain
cancer in younger people has more than
54
00:01:09,590 --> 00:01:09,600
cancer in younger people has more than
55
00:01:09,600 --> 00:01:12,230
cancer in younger people has more than
tripled we are putting cellular antennas
56
00:01:12,230 --> 00:01:12,240
tripled we are putting cellular antennas
57
00:01:12,240 --> 00:01:14,060
tripled we are putting cellular antennas
on residential buildings and on top of
58
00:01:14,060 --> 00:01:14,070
on residential buildings and on top of
59
00:01:14,070 --> 00:01:15,800
on residential buildings and on top of
hospitals where people are trying to get
60
00:01:15,800 --> 00:01:15,810
hospitals where people are trying to get
61
00:01:15,810 --> 00:01:18,590
hospitals where people are trying to get
well wireless utility meters and cell
62
00:01:18,590 --> 00:01:18,600
well wireless utility meters and cell
63
00:01:18,600 --> 00:01:20,270
well wireless utility meters and cell
towers are blanketing our neighborhoods
64
00:01:20,270 --> 00:01:20,280
towers are blanketing our neighborhoods
65
00:01:20,280 --> 00:01:22,670
towers are blanketing our neighborhoods
with radiation it's particularly
66
00:01:22,670 --> 00:01:22,680
with radiation it's particularly
67
00:01:22,680 --> 00:01:24,320
with radiation it's particularly
frightening that radiation from our
68
00:01:24,320 --> 00:01:24,330
frightening that radiation from our
69
00:01:24,330 --> 00:01:25,880
frightening that radiation from our
telecommunication and power line
70
00:01:25,880 --> 00:01:25,890
telecommunication and power line
71
00:01:25,890 --> 00:01:28,249
telecommunication and power line
technology is damaging the DNA in
72
00:01:28,249 --> 00:01:28,259
technology is damaging the DNA in
73
00:01:28,259 --> 00:01:31,580
technology is damaging the DNA in
ourselves it is clear to many biologists
74
00:01:31,580 --> 00:01:31,590
ourselves it is clear to many biologists
75
00:01:31,590 --> 00:01:33,350
ourselves it is clear to many biologists
that this can account for the rising
76
00:01:33,350 --> 00:01:33,360
that this can account for the rising
77
00:01:33,360 --> 00:01:36,230
that this can account for the rising
cancer rates future generations our
78
00:01:36,230 --> 00:01:36,240
cancer rates future generations our
79
00:01:36,240 --> 00:01:40,010
cancer rates future generations our
children are at risk these biologists
80
00:01:40,010 --> 00:01:40,020
children are at risk these biologists
81
00:01:40,020 --> 00:01:41,510
children are at risk these biologists
and scientists are not being heard on
82
00:01:41,510 --> 00:01:41,520
and scientists are not being heard on
83
00:01:41,520 --> 00:01:42,920
and scientists are not being heard on
the committee's that set safety
84
00:01:42,920 --> 00:01:42,930
the committee's that set safety
85
00:01:42,930 --> 00:01:45,560
the committee's that set safety
standards the biological facts are being
86
00:01:45,560 --> 00:01:45,570
standards the biological facts are being
87
00:01:45,570 --> 00:01:47,810
standards the biological facts are being
ignored and as a result the safety
88
00:01:47,810 --> 00:01:47,820
ignored and as a result the safety
89
00:01:47,820 --> 00:01:50,149
ignored and as a result the safety
limits are much too high they are not
90
00:01:50,149 --> 00:01:50,159
limits are much too high they are not
91
00:01:50,159 --> 00:01:52,940
limits are much too high they are not
protective more protection will probably
92
00:01:52,940 --> 00:01:52,950
protective more protection will probably
93
00:01:52,950 --> 00:01:55,010
protective more protection will probably
result from full disclosure of possible
94
00:01:55,010 --> 00:01:55,020
result from full disclosure of possible
95
00:01:55,020 --> 00:01:56,840
result from full disclosure of possible
conflicts of interest between regulators
96
00:01:56,840 --> 00:01:56,850
conflicts of interest between regulators
97
00:01:56,850 --> 00:01:59,990
conflicts of interest between regulators
and industry rising exposure to
98
00:01:59,990 --> 00:02:00,000
and industry rising exposure to
99
00:02:00,000 --> 00:02:02,240
and industry rising exposure to
electromagnetic radiation is a global
100
00:02:02,240 --> 00:02:02,250
electromagnetic radiation is a global
101
00:02:02,250 --> 00:02:04,639
electromagnetic radiation is a global
problem the World Health Organization
102
00:02:04,639 --> 00:02:04,649
problem the World Health Organization
103
00:02:04,649 --> 00:02:06,469
problem the World Health Organization
and international standard setting
104
00:02:06,469 --> 00:02:06,479
and international standard setting
105
00:02:06,479 --> 00:02:08,600
and international standard setting
bodies are not acting to protect the
106
00:02:08,600 --> 00:02:08,610
bodies are not acting to protect the
107
00:02:08,610 --> 00:02:10,720
bodies are not acting to protect the
public's health and well-being
108
00:02:10,720 --> 00:02:10,730
public's health and well-being
109
00:02:10,730 --> 00:02:12,890
public's health and well-being
international exposure guidelines for
110
00:02:12,890 --> 00:02:12,900
international exposure guidelines for
111
00:02:12,900 --> 00:02:13,340
international exposure guidelines for
electron
112
00:02:13,340 --> 00:02:13,350
electron
113
00:02:13,350 --> 00:02:15,650
electron
magnetic fields must be strengthened to
114
00:02:15,650 --> 00:02:15,660
magnetic fields must be strengthened to
115
00:02:15,660 --> 00:02:17,540
magnetic fields must be strengthened to
reflect the reality of their impact on
116
00:02:17,540 --> 00:02:17,550
reflect the reality of their impact on
117
00:02:17,550 --> 00:02:20,860
reflect the reality of their impact on
our bodies and in particular on our DNA
118
00:02:20,860 --> 00:02:20,870
our bodies and in particular on our DNA
119
00:02:20,870 --> 00:02:23,210
our bodies and in particular on our DNA
although we are still in the midst of a
120
00:02:23,210 --> 00:02:23,220
although we are still in the midst of a
121
00:02:23,220 --> 00:02:25,670
although we are still in the midst of a
great technological transformation the
122
00:02:25,670 --> 00:02:25,680
great technological transformation the
123
00:02:25,680 --> 00:02:27,860
great technological transformation the
time to deal with the harmful biological
124
00:02:27,860 --> 00:02:27,870
time to deal with the harmful biological
125
00:02:27,870 --> 00:02:30,680
time to deal with the harmful biological
and health effects is long overdue we
126
00:02:30,680 --> 00:02:30,690
and health effects is long overdue we
127
00:02:30,690 --> 00:02:32,540
and health effects is long overdue we
are really all part of a large
128
00:02:32,540 --> 00:02:32,550
are really all part of a large
129
00:02:32,550 --> 00:02:35,090
are really all part of a large
biological experiment without our
130
00:02:35,090 --> 00:02:35,100
biological experiment without our
131
00:02:35,100 --> 00:02:37,820
biological experiment without our
informed consent to protect our children
132
00:02:37,820 --> 00:02:37,830
informed consent to protect our children
133
00:02:37,830 --> 00:02:41,630
informed consent to protect our children
ourselves and our ecosystem we must
134
00:02:41,630 --> 00:02:41,640
ourselves and our ecosystem we must
135
00:02:41,640 --> 00:02:43,880
ourselves and our ecosystem we must
reduce exposure by establishing more
136
00:02:43,880 --> 00:02:43,890
reduce exposure by establishing more
137
00:02:43,890 --> 00:02:46,460
reduce exposure by establishing more
protective guidelines and so today
138
00:02:46,460 --> 00:02:46,470
protective guidelines and so today
139
00:02:46,470 --> 00:02:48,200
protective guidelines and so today
scientists from around the world are
140
00:02:48,200 --> 00:02:48,210
scientists from around the world are
141
00:02:48,210 --> 00:02:50,180
scientists from around the world are
submitting an appeal to the United
142
00:02:50,180 --> 00:02:50,190
submitting an appeal to the United
143
00:02:50,190 --> 00:02:52,400
submitting an appeal to the United
Nations its member states and the World
144
00:02:52,400 --> 00:02:52,410
Nations its member states and the World
145
00:02:52,410 --> 00:02:54,590
Nations its member states and the World
Health Organization to provide
146
00:02:54,590 --> 00:02:54,600
Health Organization to provide
147
00:02:54,600 --> 00:02:57,110
Health Organization to provide
leadership in dealing with this emerging
148
00:02:57,110 --> 00:02:57,120
leadership in dealing with this emerging
149
00:02:57,120 --> 00:03:00,320
leadership in dealing with this emerging
public health crisis
13661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.