All language subtitles for Ya.lyubila.muzha.S01.E01-RUS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:09,820 [музыка] 2 00:00:48,079 --> 00:00:51,260 Что такое 3 00:01:10,439 --> 00:01:14,000 Ладно всё 4 00:01:14,220 --> 00:01:16,700 всё 5 00:01:20,720 --> 00:01:24,500 что на завтрак приготовить 6 00:01:27,190 --> 00:01:32,109 [музыка] 7 00:01:34,320 --> 00:01:44,010 [музыка] 8 00:01:51,210 --> 00:01:54,300 [музыка] 9 00:01:59,280 --> 00:02:02,450 [музыка] 10 00:02:08,060 --> 00:02:11,420 Егор Макар 11 00:02:12,020 --> 00:02:16,400 Что за хрень здесь происходит 12 00:02:24,500 --> 00:02:30,629 [музыка] 13 00:02:45,120 --> 00:02:47,099 то что ты можешь вы жижу не через 14 00:02:47,099 --> 00:02:49,879 трубочку пить а 15 00:02:49,980 --> 00:02:53,819 кому на самый вкусный кусочек 16 00:02:53,819 --> 00:02:56,060 Ляли 17 00:03:01,260 --> 00:03:04,260 машины 18 00:03:10,080 --> 00:03:12,659 а где ты их оставлял себе знал где их 19 00:03:12,659 --> 00:03:15,500 оставил тебя не спрашивал как думаешь 20 00:03:15,500 --> 00:03:17,700 надо как-то чуть-чуть соображать голову 21 00:03:17,700 --> 00:03:19,860 немного кричать 22 00:03:19,860 --> 00:03:23,519 Что стоишь помогай 23 00:03:34,800 --> 00:03:37,640 а ты вчера 24 00:03:38,000 --> 00:03:41,599 джинсы в джинсах 25 00:03:57,260 --> 00:03:59,280 вкладываешь перекладываешь меня только 26 00:03:59,280 --> 00:04:02,220 путаешь Они же 27 00:04:02,220 --> 00:04:06,379 все Я помчал 28 00:04:24,479 --> 00:04:26,840 Артём 29 00:04:26,940 --> 00:04:29,520 Ну Артём совсем забыл сказать да 10 30 00:04:29,520 --> 00:04:32,460 тысяч рублей Пожалуйста На что захотели 31 00:04:32,460 --> 00:04:34,979 нужно заплатить там еду купить ребятам 32 00:04:34,979 --> 00:04:36,180 еще хотела кое-что посмотреть пока 33 00:04:36,180 --> 00:04:38,460 распродажа Ксюша Ксюша ну что ты все дай 34 00:04:38,460 --> 00:04:41,100 дай дай Вот что значит человек ни дня не 35 00:04:41,100 --> 00:04:44,660 работает Я же тебе не банкомат 36 00:04:48,660 --> 00:04:54,199 давай как эконом Спасибо хорошего дня 37 00:05:04,699 --> 00:05:09,020 чтобы никаких замечаний сегодня 38 00:05:15,500 --> 00:05:18,740 Что такое 39 00:05:19,020 --> 00:05:23,340 на что жвачку что зажечка такая за 100 40 00:05:23,340 --> 00:05:25,259 рублей ну которая разматываешь и 41 00:05:25,259 --> 00:05:27,500 отрываешь 42 00:05:36,300 --> 00:05:39,000 так Егор 43 00:05:39,000 --> 00:05:41,340 Я точно помню что у меня еще 500 рублей 44 00:05:41,340 --> 00:05:43,199 тут была одна бумажка 45 00:05:43,199 --> 00:05:47,100 Егор Егор 46 00:05:48,400 --> 00:05:51,450 [музыка] 47 00:05:55,100 --> 00:05:59,580 Привет Ксюш Что закрыто еще Привет Вот 48 00:05:59,580 --> 00:06:03,500 посмотри на них время 10:30 Они закрыты 49 00:06:05,100 --> 00:06:08,100 нормально 50 00:06:09,180 --> 00:06:11,340 мы им тут вообще-то не маленькие деньги 51 00:06:11,340 --> 00:06:13,160 платим чтобы под закрытой дверью стоять 52 00:06:13,160 --> 00:06:15,419 Ой не ломай пожалуйста свои красивые 53 00:06:15,419 --> 00:06:17,660 ноги 54 00:06:18,840 --> 00:06:21,780 а что вы с каникулами решили да в Турцию 55 00:06:21,780 --> 00:06:24,300 наверное поедем 56 00:06:24,300 --> 00:06:27,060 Открывайте А мы в этом году решили на 57 00:06:27,060 --> 00:06:29,639 хрен это Турция Да куни поедем на Бали 58 00:06:29,639 --> 00:06:32,639 Пусть сразу дороже Зато шикарно отдохнём 59 00:06:32,639 --> 00:06:36,199 Ой ты мой кражик 60 00:06:36,560 --> 00:06:38,639 океанная еда 61 00:06:38,639 --> 00:06:41,280 йога утром и вечером с собой возьмём мы 62 00:06:41,280 --> 00:06:44,300 отдельно там дети отдельно 63 00:06:46,160 --> 00:06:49,560 а мне просто нравится время с детьми 64 00:06:49,560 --> 00:06:50,720 проводить 65 00:06:50,720 --> 00:06:54,600 Открывайте Ты серьезно Я думаю тебе 66 00:06:54,600 --> 00:06:57,860 Артём на няню денег жалеет 67 00:06:58,199 --> 00:07:01,199 Открывайте 68 00:07:04,919 --> 00:07:08,539 Зато теперь они точно откроют 69 00:07:14,600 --> 00:07:24,309 [музыка] 70 00:07:26,100 --> 00:07:26,320 [аплодисменты] 71 00:07:26,320 --> 00:07:29,980 [музыка] 72 00:07:34,280 --> 00:07:40,800 всё не наша тюничка пришла 73 00:07:46,919 --> 00:07:50,300 а где Мои внуки 74 00:07:57,720 --> 00:08:00,500 да 75 00:08:06,300 --> 00:08:11,240 а я хочу кое-что тебе подарить 76 00:08:11,240 --> 00:08:15,860 не надо ничего а я хочу 77 00:08:15,860 --> 00:08:18,979 не надо 78 00:08:25,500 --> 00:08:28,400 давай давай 79 00:08:32,539 --> 00:08:35,899 давай давай давай 80 00:08:39,839 --> 00:08:42,620 давай 81 00:08:43,399 --> 00:08:49,580 не это не они это не это выше выше 82 00:09:05,660 --> 00:09:10,880 черт Куда же это все положил 83 00:09:13,670 --> 00:09:19,010 [смех] 84 00:09:19,010 --> 00:09:22,380 [музыка] 85 00:09:25,520 --> 00:09:26,700 [музыка] 86 00:09:26,700 --> 00:09:30,260 так я тебя разыграл 87 00:09:35,440 --> 00:09:39,200 [музыка] 88 00:09:39,200 --> 00:09:43,260 кто устал может еще отдохнуть 89 00:09:43,260 --> 00:09:47,339 Кто идет дальше терпим 90 00:09:47,760 --> 00:09:50,519 5 91 00:09:50,519 --> 00:09:53,519 4 92 00:09:53,640 --> 00:09:56,300 3 93 00:09:57,660 --> 00:10:00,380 2 94 00:10:01,200 --> 00:10:04,140 аккуратно Выходим из позы садимся на 95 00:10:04,140 --> 00:10:06,180 центр коврика 96 00:10:06,180 --> 00:10:09,720 и медленно опускаем спину 97 00:10:09,720 --> 00:10:13,260 позвонок за позвонком 98 00:10:13,260 --> 00:10:16,260 на коврик 99 00:10:16,260 --> 00:10:18,320 опускаем колени 100 00:10:18,320 --> 00:10:20,540 ноги вместе 101 00:10:20,540 --> 00:10:24,300 Рокки вдоль тела ладонями вверх 102 00:10:24,300 --> 00:10:28,200 и готовимся к шавасане 103 00:10:28,200 --> 00:10:30,720 озе мертвеца 104 00:10:30,720 --> 00:10:34,160 поззи трупа 105 00:10:39,600 --> 00:10:44,160 это поза для полного расслабления 106 00:10:44,160 --> 00:10:46,860 и благодарности своему телу за 107 00:10:46,860 --> 00:10:48,140 проделанную 108 00:10:48,140 --> 00:10:49,940 практику 109 00:10:49,940 --> 00:10:55,100 расслабляем пальцы правой стопы 110 00:10:55,360 --> 00:10:58,460 [музыка] 111 00:11:08,610 --> 00:11:08,780 [аплодисменты] 112 00:11:08,780 --> 00:11:11,830 [музыка] 113 00:11:26,240 --> 00:11:32,730 [музыка] 114 00:11:33,480 --> 00:11:36,380 я должен 115 00:11:39,380 --> 00:11:42,320 повторять для кого все слушаем 116 00:11:42,320 --> 00:11:46,800 Я хочу Гамбург картошку фри мам ну 117 00:11:46,800 --> 00:11:48,980 пожалуйста 118 00:11:51,600 --> 00:11:54,060 она совсем не любишь 119 00:11:54,060 --> 00:11:57,000 Почему так говоришь Если бы любила 120 00:11:57,000 --> 00:12:00,779 кормила бы бургерами хоть иногда 121 00:12:00,779 --> 00:12:03,060 вырастешь 122 00:12:03,060 --> 00:12:06,540 ты поймешь когда я вырасту Мои дети 123 00:12:06,540 --> 00:12:09,120 будут есть только бургеры 124 00:12:09,120 --> 00:12:12,740 И вообще у меня не будет детей 125 00:12:22,320 --> 00:12:26,040 Ну вот а должно получиться 18 мы с тобой 126 00:12:26,040 --> 00:12:29,339 не так сделали Так давай посмотрим что у 127 00:12:29,339 --> 00:12:32,000 нас тут решение 128 00:12:38,760 --> 00:12:41,779 тихо я тебе говорю 129 00:12:49,680 --> 00:12:52,820 не слышу вас 130 00:12:56,940 --> 00:12:59,940 да 131 00:13:02,339 --> 00:13:05,720 Да говорите Алло 132 00:13:33,600 --> 00:13:36,749 [музыка] 133 00:13:48,420 --> 00:13:51,640 [музыка] 134 00:14:06,790 --> 00:14:17,459 [музыка] 135 00:14:17,459 --> 00:14:21,200 ещё и наркотики хранение 136 00:14:27,320 --> 00:14:30,180 в комнате где вы находились видимость 137 00:14:30,180 --> 00:14:32,760 карман выпало больше не в этой одежде 138 00:14:32,760 --> 00:14:37,040 сюда прибыли поэтому 60 тысяч по-божески 139 00:14:37,040 --> 00:14:40,320 начальник начальник 140 00:14:40,320 --> 00:14:43,019 завтра ко мне в кабинет пока как 141 00:14:43,019 --> 00:14:46,740 свидетель по делу о закрытии притона 142 00:14:46,740 --> 00:14:49,860 вот ваш подъехал 143 00:14:49,860 --> 00:14:52,860 да 144 00:14:53,820 --> 00:14:56,600 привезли 145 00:15:02,060 --> 00:15:04,500 признаете что данный гражданин является 146 00:15:04,500 --> 00:15:08,180 володинным Артем Сергеевичем 147 00:15:12,060 --> 00:15:14,880 Всё тогда там снаружи пока подождите Мы 148 00:15:14,880 --> 00:15:18,199 сейчас быстренько оформимся 149 00:15:37,620 --> 00:15:41,420 немножко глупости получилось 150 00:15:41,880 --> 00:15:44,760 заказали у нас стулья 151 00:15:44,760 --> 00:15:47,940 я не хотел ехать Кириллу настоял большая 152 00:15:47,940 --> 00:15:51,600 партия говорит поезжай проконтролируй 153 00:15:51,600 --> 00:15:54,240 я не хотел поехал 154 00:15:54,240 --> 00:15:57,060 приехал туда сразу понял что какая-то 155 00:15:57,060 --> 00:16:00,320 контора мутная я не вникаю 156 00:16:00,320 --> 00:16:03,060 вообще не мое дело я логистику организую 157 00:16:03,060 --> 00:16:05,240 а потом 158 00:16:07,440 --> 00:16:10,940 я не помню что потом 159 00:16:13,040 --> 00:16:18,440 наркота летает не знаю как в тумане 160 00:16:20,040 --> 00:16:22,440 врывается маски-шоу меня морда в пол 161 00:16:22,440 --> 00:16:25,500 одежду с меня снимает трусы нацепили на 162 00:16:25,500 --> 00:16:28,800 меня ошейник на шею типа я клиент этого 163 00:16:28,800 --> 00:16:30,440 заведения 164 00:16:30,440 --> 00:16:33,240 я стулья привез 165 00:16:33,240 --> 00:16:36,620 Ты же видел историю 166 00:16:37,259 --> 00:16:39,300 я сидел на 167 00:16:39,300 --> 00:16:42,380 код 059 168 00:16:49,759 --> 00:16:52,139 Ты что туда заходил она была паспорт 169 00:16:52,139 --> 00:16:55,800 передать всё аккуратней 170 00:16:56,720 --> 00:17:00,240 всё для чего взятку теперь вымогают нет 171 00:17:00,240 --> 00:17:01,560 Все 172 00:17:01,560 --> 00:17:04,319 надо валить из этой страны 173 00:17:04,319 --> 00:17:07,319 беспредел 174 00:17:25,740 --> 00:17:27,980 у нас урок математики 175 00:17:27,980 --> 00:17:31,700 Математика это прекрасно пожалуйста 176 00:17:31,700 --> 00:17:34,340 один плюс два 177 00:17:34,340 --> 00:17:38,820 Спасибо у нас тут ошибочка надо еще вот 178 00:17:38,820 --> 00:17:39,740 найти 179 00:17:39,740 --> 00:17:42,860 все нормально калькулятор же есть 180 00:17:42,860 --> 00:17:46,039 до свидания 181 00:17:51,500 --> 00:17:54,960 вместе время проведем 182 00:17:54,960 --> 00:17:58,119 [музыка] 183 00:18:03,100 --> 00:18:06,210 [музыка] 184 00:18:10,460 --> 00:18:13,820 мать слушал 185 00:18:14,220 --> 00:18:17,480 и ты мать слушай 186 00:18:19,560 --> 00:18:23,120 [смех] 187 00:18:28,140 --> 00:18:29,940 Ну вот 188 00:18:29,940 --> 00:18:33,799 всё ничего больше не болтается 189 00:18:34,020 --> 00:18:37,740 хороший фасады кстати немецкое качество 190 00:18:37,740 --> 00:18:41,820 Да и вообще посудомойка плита стол 191 00:18:41,820 --> 00:18:46,760 стулья все у тебя есть у тебя работает 192 00:18:47,100 --> 00:18:49,919 дом у тебя Ксения 193 00:18:49,919 --> 00:18:53,000 полная коробка 194 00:19:03,299 --> 00:19:08,000 посидишь сегодня вечером на улице 195 00:19:49,200 --> 00:19:54,960 [музыка] 196 00:19:59,220 --> 00:20:27,809 [музыка] 197 00:20:30,590 --> 00:21:04,010 [музыка] 198 00:21:38,100 --> 00:21:42,480 если тебе такое нравится меня 199 00:21:48,380 --> 00:21:51,860 что Лялина 200 00:21:52,320 --> 00:21:55,940 что тебе хорошо дома 201 00:21:58,640 --> 00:22:02,600 Прекрати пожалуйста убери 202 00:23:15,720 --> 00:23:18,620 тебе понравилось 203 00:23:22,680 --> 00:23:25,719 [музыка] 204 00:23:36,080 --> 00:23:39,200 [музыка] 205 00:23:41,650 --> 00:23:48,119 [музыка] 15188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.