All language subtitles for Carrot Cake Murder A Hannah Swensen Mystery 2023 1080p WEB-DL H265 5.1 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,792 --> 00:00:46,212 Down and out... 2 00:00:46,254 --> 00:00:47,297 Yeah, let's jam 3 00:00:54,637 --> 00:00:55,972 It’s gonna be a really good night. 4 00:00:56,014 --> 00:00:57,766 We’ll close off the whole place for the party. 5 00:00:57,807 --> 00:00:59,017 Oh, Eugene. 6 00:00:59,059 --> 00:01:00,352 You’ve gone all out. 7 00:01:00,393 --> 00:01:01,603 Hey, nothing but the best for the Rhodes family. 8 00:01:01,644 --> 00:01:02,562 Oh. 9 00:01:02,604 --> 00:01:04,356 I owe them. 10 00:01:04,397 --> 00:01:06,024 Are you kidding me? Come on. 11 00:01:06,066 --> 00:01:07,734 If anything, I owe you. 12 00:01:07,776 --> 00:01:10,653 You’re kidding me? His father gave me my first job. 13 00:01:10,695 --> 00:01:11,738 Really? 14 00:01:11,780 --> 00:01:12,781 True story. 15 00:01:12,822 --> 00:01:14,074 Now I was thinking we could set up 16 00:01:14,115 --> 00:01:15,658 the birthday cake right over here. 17 00:01:15,700 --> 00:01:17,118 - Great. - Oh, perfect. 18 00:01:17,160 --> 00:01:19,079 And, uh... your mother's favorite is carrot cake, right? 19 00:01:19,120 --> 00:01:20,455 Yours is. 20 00:01:20,497 --> 00:01:21,456 And, uh... 21 00:01:21,498 --> 00:01:22,540 it's a big birthday so, you know, 22 00:01:22,582 --> 00:01:25,001 we want a big cake full of candles 23 00:01:25,043 --> 00:01:25,919 'cause we all know she's turning... 24 00:01:25,960 --> 00:01:27,253 Whoa! 25 00:01:27,295 --> 00:01:28,254 No. 26 00:01:28,296 --> 00:01:29,547 Nu-huh. 27 00:01:29,589 --> 00:01:30,507 What? 28 00:01:30,548 --> 00:01:32,008 Oh, Norman. 29 00:01:32,050 --> 00:01:34,469 You are such a dear man to want to celebrate your mother. 30 00:01:34,511 --> 00:01:37,263 It is a rare and admirable trait. 31 00:01:38,473 --> 00:01:39,974 Whoops. 32 00:01:40,016 --> 00:01:41,685 But there comes a timeless point in our lives 33 00:01:41,726 --> 00:01:43,603 when numbers are unnecessary. 34 00:01:43,645 --> 00:01:44,646 Right. 35 00:01:45,980 --> 00:01:48,191 Carrie does not need a forest of candles. 36 00:01:48,233 --> 00:01:50,276 No, absolutely not. You know what? I just... 37 00:01:55,573 --> 00:01:56,908 Understated. 38 00:01:56,950 --> 00:01:58,410 A little mystery. 39 00:01:58,451 --> 00:02:00,620 Oh. Who doesn’t like a little mystery, huh? 40 00:02:00,662 --> 00:02:02,163 Oh yeah. 41 00:02:02,205 --> 00:02:03,289 Do you just keep that in your purse all the time? 42 00:02:03,331 --> 00:02:04,791 So, I will pick up your mother tomorrow 43 00:02:04,833 --> 00:02:06,251 for our girls’ night out. 44 00:02:06,292 --> 00:02:08,128 Perfect. Thank you so much, Delores. 45 00:02:08,169 --> 00:02:09,546 It's three days before her birthday 46 00:02:09,587 --> 00:02:10,964 so she should be surprised, right? I think... 47 00:02:11,006 --> 00:02:11,840 Absolutely. 48 00:02:13,216 --> 00:02:15,343 Well, I’ll be here an hour before to help set up. 49 00:02:15,385 --> 00:02:17,178 And we’ll be ready. 50 00:02:17,971 --> 00:02:18,805 Bye Norman. 51 00:02:19,848 --> 00:02:20,682 Bye Mother. 52 00:02:24,060 --> 00:02:26,896 Wow, you really wound my mother up. 53 00:02:26,938 --> 00:02:28,273 You did it on purpose, didn’t you? 54 00:02:28,314 --> 00:02:29,607 Ah... maybe a little. 55 00:02:32,527 --> 00:02:33,528 But she’s right. 56 00:02:33,570 --> 00:02:34,821 You’re doing a nice thing, Norman. 57 00:02:36,322 --> 00:02:37,615 Oh, we don't get the family together nearly often enough 58 00:02:37,657 --> 00:02:40,660 and I definitely don't see Eugene enough, so... 59 00:02:41,703 --> 00:02:43,329 Oh, wow. 60 00:02:43,371 --> 00:02:44,539 Save the Steiner! Save the Steiner! 61 00:02:44,581 --> 00:02:47,292 Save the Steiner! Save the Steiner! 62 00:02:47,334 --> 00:02:49,878 Wow, so this is the rally for the Steiner. 63 00:02:49,919 --> 00:02:51,129 Yeah, I guess so, huh. 64 00:02:51,171 --> 00:02:52,922 Save the Steiner! 65 00:02:52,964 --> 00:02:53,882 Save the Steiner! 66 00:02:53,923 --> 00:02:55,258 Oh, Michelle’s back. 67 00:02:55,300 --> 00:02:57,594 Oh, yeah. She just got back into town. 68 00:02:57,635 --> 00:02:59,637 She’s looking for a place here so she can stay here 69 00:02:59,679 --> 00:03:01,473 in between jobs. 70 00:03:01,514 --> 00:03:03,058 Huh. 71 00:03:03,099 --> 00:03:04,351 Save the Steiner! Save the Steiner! 72 00:03:04,392 --> 00:03:05,560 Pardon me, I’m coming through here. 73 00:03:05,602 --> 00:03:07,228 Thank you very much. Thank you, thank you. 74 00:03:07,270 --> 00:03:08,104 Save the Steiner! 75 00:03:08,146 --> 00:03:10,106 I hear you. 76 00:03:10,148 --> 00:03:11,191 Save the Steiner! 77 00:03:11,232 --> 00:03:13,693 Okay. Alright everybody! Guess what? 78 00:03:13,735 --> 00:03:16,029 The Steiner lawyer and the developer 79 00:03:16,071 --> 00:03:18,156 are in court right now. 80 00:03:18,198 --> 00:03:19,199 They never even gave a chance 81 00:03:19,240 --> 00:03:21,034 for local developers to put in a bid. 82 00:03:21,076 --> 00:03:22,285 Yeah, they wanna tear it down. 83 00:03:22,327 --> 00:03:24,120 We’re trying to save this building. 84 00:03:24,162 --> 00:03:26,247 Save the Steiner! 85 00:03:26,289 --> 00:03:28,333 I can’t believe they’re gonna destroy this building. 86 00:03:28,375 --> 00:03:30,168 Well, not if the committee has their way. 87 00:03:30,210 --> 00:03:31,920 I hope so. Fingers crossed, right? 88 00:03:31,961 --> 00:03:35,048 I mean, it’s the last Leo Steiner Building in town. 89 00:03:35,090 --> 00:03:37,217 - Hey. - Hey you. 90 00:03:37,258 --> 00:03:38,968 I got here just in time for the fun. 91 00:03:39,010 --> 00:03:40,095 So, what’s the word? 92 00:03:40,136 --> 00:03:41,304 Well, you’re hearing it. 93 00:03:41,346 --> 00:03:43,556 Nobody trusts the developer Wyatt Avery. 94 00:03:43,598 --> 00:03:45,934 Also, apparently he’s a lousy tipper. 95 00:03:45,975 --> 00:03:48,103 Save the Steiner! Save the Steiner! 96 00:03:48,144 --> 00:03:51,231 Everyone, please! Hi, I’m Diana Graves, 97 00:03:51,272 --> 00:03:53,817 and I represent the committee to save the Steiner. 98 00:03:55,151 --> 00:03:56,820 That’s your Diana? 99 00:03:56,861 --> 00:03:58,321 Um... yeah. 100 00:03:58,363 --> 00:04:00,031 Well, I don't know if we're there yet but, um... yeah. 101 00:04:00,073 --> 00:04:01,324 Yeah, that's her. 102 00:04:01,366 --> 00:04:03,451 The court has just issued an injunction 103 00:04:03,493 --> 00:04:05,537 barring any further work being done 104 00:04:05,578 --> 00:04:07,372 until they’re able to hear arguments about 105 00:04:07,414 --> 00:04:09,833 landmark status for this building. 106 00:04:11,292 --> 00:04:13,086 That hearing will take place in two weeks. 107 00:04:13,128 --> 00:04:15,547 Nothing can be done here until then. 108 00:04:15,588 --> 00:04:17,549 Right, Detective Kingston? 109 00:04:17,590 --> 00:04:19,426 Uh, yes. Absolutely, everybody. 110 00:04:19,467 --> 00:04:23,263 You heard it here, nothing is getting torn down today. 111 00:04:25,473 --> 00:04:28,893 That means you can all go home. Thank you so much, everybody. 112 00:04:28,935 --> 00:04:30,020 Great job. 113 00:04:30,061 --> 00:04:31,271 Thank you. Now, please do come out... 114 00:04:31,312 --> 00:04:32,480 - I'm gonna try get more shots. - Okay. 115 00:04:32,522 --> 00:04:34,566 ...so that you can support the committee. 116 00:04:36,359 --> 00:04:37,402 That was some rally. 117 00:04:37,444 --> 00:04:38,820 It’s something. 118 00:04:39,988 --> 00:04:40,697 Hey kids. 119 00:04:40,739 --> 00:04:41,614 Hi. 120 00:04:41,656 --> 00:04:42,782 Party planning? 121 00:04:42,824 --> 00:04:43,783 Shh! It’s a secret party we’re planning. 122 00:04:43,825 --> 00:04:44,743 Oh. 123 00:04:44,784 --> 00:04:46,286 Hey Mike. Uh, excuse me guys. 124 00:04:46,327 --> 00:04:47,120 - Yeah. - Sure. 125 00:04:47,162 --> 00:04:48,621 Bye. 126 00:04:48,663 --> 00:04:50,498 - Hey, there she is. - I got some pretty good shots. 127 00:04:52,292 --> 00:04:53,835 That's Norman's Diana? 128 00:04:53,877 --> 00:04:56,504 I mean, he says they’re not there yet, but yeah. 129 00:05:01,176 --> 00:05:02,927 So tonight? 130 00:05:02,969 --> 00:05:04,471 I only have leftovers. 131 00:05:04,512 --> 00:05:06,973 Only you can make that sound good. 132 00:05:07,015 --> 00:05:08,016 I’ll do my best. 133 00:05:08,058 --> 00:05:09,100 Okay. 134 00:05:11,353 --> 00:05:13,313 We need two dozen red velvet cookies 135 00:05:13,355 --> 00:05:15,315 for Rhonda Sharf’s Mahjong Club. 136 00:05:15,357 --> 00:05:16,691 Already done. 137 00:05:16,733 --> 00:05:18,068 Thank you. 138 00:05:18,109 --> 00:05:19,486 And, um, I think that’s it for the custom orders 139 00:05:19,527 --> 00:05:21,488 so we should get the crew on the regular stock 140 00:05:21,529 --> 00:05:23,323 ‘cause I’m working on the project we don’t talk about. 141 00:05:23,365 --> 00:05:24,574 Oh. Got it. 142 00:05:29,662 --> 00:05:30,747 Hi. 143 00:05:30,789 --> 00:05:31,873 I just turned around and you were gone. 144 00:05:31,915 --> 00:05:33,750 Yeah, yeah. I had to get back to work. 145 00:05:33,792 --> 00:05:36,336 Hi. Oh, no... sorry. 146 00:05:36,378 --> 00:05:38,963 Oh. Uh... Diana, this is Hannah Swensen. 147 00:05:39,005 --> 00:05:40,465 Hannah, Diana Graves. 148 00:05:40,507 --> 00:05:42,634 I know you by reputation, of course. 149 00:05:43,510 --> 00:05:45,136 Oh, it’s all good. 150 00:05:45,178 --> 00:05:48,306 And also, I am addicted to your deconstructed Rocky Road Bars. 151 00:05:48,348 --> 00:05:49,557 True story. 152 00:05:49,599 --> 00:05:50,892 Thank you. Have a seat, I’ll get you some. 153 00:05:54,229 --> 00:05:55,563 You were so impressive out there 154 00:05:55,605 --> 00:05:57,524 dealing with the crowd today. 155 00:05:57,565 --> 00:05:59,234 Do you think you’re gonna be able to save the building? 156 00:05:59,275 --> 00:06:01,736 As long as we can get it officially landmarked. 157 00:06:01,778 --> 00:06:03,655 Which should’ve been done a really long time ago. 158 00:06:03,697 --> 00:06:05,657 But Leo Steiner was a world-famous architect, 159 00:06:05,699 --> 00:06:07,867 it should be easy to get landmarked? 160 00:06:07,909 --> 00:06:08,993 Normally it would be. 161 00:06:09,035 --> 00:06:10,203 But... 162 00:06:10,245 --> 00:06:11,955 Five Star Renovations and Equipment 163 00:06:11,996 --> 00:06:15,667 did the 1995 renovation and it was really shoddy work. 164 00:06:15,709 --> 00:06:16,918 Oh. 165 00:06:16,960 --> 00:06:18,545 So there is a decent argument that it damaged 166 00:06:18,586 --> 00:06:21,172 the structure enough that the building needs to be taken down. 167 00:06:21,214 --> 00:06:22,340 You took the case. 168 00:06:22,382 --> 00:06:24,342 Well, I’ve never met a hopeless cause. 169 00:06:24,384 --> 00:06:25,927 Mmm, well... 170 00:06:25,969 --> 00:06:26,845 Norman! 171 00:06:33,268 --> 00:06:34,602 I’ll fight for it. 172 00:06:37,856 --> 00:06:40,692 Speaking of... I have a brief to write. 173 00:06:40,734 --> 00:06:41,943 Oh, my gosh. 174 00:06:41,985 --> 00:06:43,820 And I have two cavities in the next 20 minutes. 175 00:06:43,862 --> 00:06:46,322 Right. Yeah. Bye. 176 00:06:46,364 --> 00:06:47,240 I’ll see you tomorrow. 177 00:06:47,282 --> 00:06:48,241 Thank you for the brownies. 178 00:06:48,283 --> 00:06:49,451 Yeah, yeah. Any time. 179 00:06:51,119 --> 00:06:52,829 They're uh.. Rocky Road Bars. 180 00:06:53,455 --> 00:06:55,248 Well, she is... 181 00:06:55,290 --> 00:06:56,666 Genuinely nice. 182 00:06:56,708 --> 00:07:00,003 I was gonna say smart. And lovely. 183 00:07:00,045 --> 00:07:01,338 Well, good for Norman. 184 00:07:01,379 --> 00:07:03,131 Yes, it is. 185 00:07:04,716 --> 00:07:08,136 Who’s gonna break it to Mom? I think it should be me. 186 00:07:08,178 --> 00:07:11,139 Just be nice, okay? And gentle. 187 00:07:11,181 --> 00:07:12,849 Oh wow, those are cool photos. 188 00:07:12,891 --> 00:07:14,934 Thanks. I’m gonna print some of the best ones 189 00:07:14,976 --> 00:07:16,227 and make a carousel 190 00:07:16,269 --> 00:07:18,313 for the Eden Lake Sentinel’s Instagram page. 191 00:07:18,355 --> 00:07:19,689 I think it should read, 192 00:07:19,731 --> 00:07:22,442 “Rage in the heartland: The struggle is real”. 193 00:07:22,484 --> 00:07:25,111 Nice people save famous old building. 194 00:07:25,153 --> 00:07:27,697 Yeah, see this is why you bake. There’s no drama. 195 00:07:27,739 --> 00:07:31,117 What? Clearly you have never botched a carrot cake before. 196 00:07:31,159 --> 00:07:32,535 Neither have you. 197 00:07:34,829 --> 00:07:40,126 Michelle is right. I don’t botch a cake these day. 198 00:07:40,168 --> 00:07:45,173 There’s a precision to baking. Proportions have to be exact. 199 00:07:45,215 --> 00:07:46,716 You measure. 200 00:07:47,300 --> 00:07:49,386 When you find the right combination, 201 00:07:49,427 --> 00:07:51,429 the right proportion... 202 00:07:51,471 --> 00:07:55,016 truth is, you tend to stick with it. 203 00:07:55,058 --> 00:07:58,978 And I love that certainty. With baking. 204 00:07:59,979 --> 00:08:03,274 But once in a while... I really wanna stretch. 205 00:08:04,150 --> 00:08:05,360 Be surprised. 206 00:08:06,111 --> 00:08:08,530 Try my hand at something completely new. 207 00:08:11,366 --> 00:08:12,992 This is so good. 208 00:08:13,034 --> 00:08:16,329 Um... can I take the rest of these for work tomorrow? 209 00:08:16,371 --> 00:08:19,040 Oh yeah. Ooh, not that one. 210 00:08:19,624 --> 00:08:21,835 - Mike... - What happened there? 211 00:08:21,876 --> 00:08:24,963 That one doesn’t have seasoning, it’s Moishe’s. 212 00:08:25,005 --> 00:08:26,047 Wait. What? 213 00:08:27,215 --> 00:08:28,800 That’s Moishe’s plate. 214 00:08:30,510 --> 00:08:32,137 Moishe has a plate? 215 00:08:32,637 --> 00:08:34,764 He’s been having a rough time lately. 216 00:08:36,891 --> 00:08:37,767 Still jealous? 217 00:08:42,605 --> 00:08:44,107 I gotta go. 218 00:08:44,149 --> 00:08:45,692 But we just made dessert, Mike. 219 00:08:45,734 --> 00:08:49,821 I know, it looks amazing. But, um... later. 220 00:08:56,494 --> 00:08:57,704 Mike. 221 00:08:57,746 --> 00:08:58,747 Bye. 222 00:09:00,707 --> 00:09:04,836 Aww. I can explain. Mike is just learning, huh? 223 00:09:04,878 --> 00:09:07,464 And I promise you he will never replace you. 224 00:09:07,672 --> 00:09:08,965 Here you go. 225 00:09:19,184 --> 00:09:20,685 I’ll open some tuna. 226 00:09:29,444 --> 00:09:32,072 I feel so good 227 00:09:32,113 --> 00:09:34,115 Gotta knock on wood 228 00:09:35,784 --> 00:09:37,410 Surprise! 229 00:09:37,452 --> 00:09:40,830 Oh! Isn’t it? 230 00:09:41,790 --> 00:09:44,084 Wait, wait, wait. Where’s Mom, is she on the way? 231 00:09:44,125 --> 00:09:45,377 To Bimini. 232 00:09:46,836 --> 00:09:48,421 This explains it all. 233 00:09:49,506 --> 00:09:52,717 Well... everyone, I have an announcement to make. 234 00:09:52,759 --> 00:09:55,261 It seems that our Carrie decided at the last minute 235 00:09:55,303 --> 00:09:57,430 to take a trip for her birthday. 236 00:09:57,472 --> 00:10:01,142 Eight days, seven nights, five islands. 237 00:10:01,184 --> 00:10:03,895 But I am sure that I speak for her when I say 238 00:10:03,937 --> 00:10:05,605 she would be thrilled to see you here 239 00:10:05,647 --> 00:10:08,149 and that you all came to celebrate her. 240 00:10:08,191 --> 00:10:10,902 So... thank you very much. 241 00:10:11,319 --> 00:10:13,405 Enjoy! 242 00:10:13,446 --> 00:10:15,031 - Norman. - Yes. 243 00:10:17,784 --> 00:10:18,743 This is so Carrie, isn’t it? 244 00:10:18,785 --> 00:10:19,869 I know, isn’t it? Here's your... 245 00:10:19,911 --> 00:10:21,162 Thank you. 246 00:10:22,080 --> 00:10:23,998 So great and weird. 247 00:10:24,040 --> 00:10:27,293 Well, that is the last time I plan a surprise for anyone, ever. 248 00:10:27,335 --> 00:10:28,795 I’m sorry. 249 00:10:30,463 --> 00:10:31,840 Hey guys. 250 00:10:31,881 --> 00:10:34,384 Eugene, Hannah, stop working this second, please. 251 00:10:34,426 --> 00:10:36,302 The party’s started. Come on, I’m gonna do a toast. 252 00:10:36,344 --> 00:10:37,637 Let me get a glass. 253 00:10:37,679 --> 00:10:39,597 Hey, wine only for you, Eugene. 254 00:10:40,223 --> 00:10:42,100 Don’t worry, I’m not getting sick tonight. 255 00:10:42,142 --> 00:10:43,476 What? 256 00:10:43,518 --> 00:10:45,854 Oh, he spent New Year’s Eve in the ER one time. 257 00:10:45,895 --> 00:10:48,857 Yeah, I didn’t know there was rye in the office party punch. 258 00:10:48,898 --> 00:10:50,191 It turns out I’m allergic. 259 00:10:50,233 --> 00:10:51,151 Ooh. 260 00:10:51,192 --> 00:10:52,360 Oh, yeah. 261 00:10:52,402 --> 00:10:53,778 Hey, do you remember Mom let me bring 262 00:10:53,820 --> 00:10:55,739 my, uh, lightsabers into the hospital room? 263 00:10:55,780 --> 00:10:56,740 You remember? 264 00:10:56,781 --> 00:10:58,074 Yeah, you stood guard. 265 00:10:58,116 --> 00:10:59,617 Aww. I bet. 266 00:10:59,659 --> 00:11:00,493 No one can come in. 267 00:11:00,535 --> 00:11:01,953 Hey. 268 00:11:01,995 --> 00:11:03,329 I’m gonna do a little toast here. 269 00:11:03,371 --> 00:11:04,998 Oh, yeah. Okay. Let me... 270 00:11:05,498 --> 00:11:07,751 Excuse me everyone, can I have your attention real quick. 271 00:11:07,792 --> 00:11:10,795 Um... I just wanna give a quick toast to my mother, Carrie 272 00:11:10,837 --> 00:11:13,173 who is the best, and let's face it, 273 00:11:13,214 --> 00:11:16,176 the only reason you all came this far to celebrate. 274 00:11:16,217 --> 00:11:19,012 Uh... may she continue to surprise us. 275 00:11:21,181 --> 00:11:24,059 And, uh... may she stick around for another... 276 00:11:24,100 --> 00:11:25,018 Ooh! 277 00:11:25,060 --> 00:11:26,269 Nope. 278 00:11:26,311 --> 00:11:28,521 Uh... for many, many more birthdays to come 279 00:11:28,563 --> 00:11:30,190 is what I was gonna say. 280 00:11:30,231 --> 00:11:31,107 To Carrie! 281 00:11:31,149 --> 00:11:32,359 To Carrie! 282 00:11:32,901 --> 00:11:34,110 Hey. 283 00:11:40,283 --> 00:11:41,993 Who is that? 284 00:11:43,578 --> 00:11:47,165 - Um... - Allow me. 285 00:11:51,503 --> 00:11:53,630 It’s your party, Norman. You don’t have to do this. 286 00:11:53,672 --> 00:11:55,590 Ah, don’t be silly. I don’t mind at all. 287 00:11:55,632 --> 00:11:57,258 It’s nice to get some fresh air anyway. 288 00:11:57,300 --> 00:12:00,553 You are grace under pressure. You really saved the night. 289 00:12:00,595 --> 00:12:03,181 I think your mom’s acceptance speech really set the tone. 290 00:12:04,516 --> 00:12:06,434 Right. Well, you know, she can be... 291 00:12:08,061 --> 00:12:09,437 Whoa! 292 00:12:13,942 --> 00:12:15,110 Hello? 293 00:12:15,860 --> 00:12:18,196 Hello? Everybody okay? 294 00:12:18,613 --> 00:12:20,907 Hello? Is there anyone here? 295 00:12:20,949 --> 00:12:23,702 What was that? Was that an explosion? 296 00:12:23,743 --> 00:12:24,953 It sure sounded like one. 297 00:12:24,994 --> 00:12:26,496 Do you have your flashlight? 298 00:12:26,538 --> 00:12:28,081 Oh, look, there’s a light here. 299 00:12:28,123 --> 00:12:29,124 Hello? 300 00:12:31,501 --> 00:12:32,961 Did you see that? It’s a light. 301 00:12:33,503 --> 00:12:35,463 Hey, yeah, you're right. There is someone down there. 302 00:12:35,505 --> 00:12:37,257 Hey is everybody okay?! 303 00:12:40,677 --> 00:12:42,887 Hello? 304 00:12:42,929 --> 00:12:44,848 Hello? Is there anyone down there? 305 00:12:45,473 --> 00:12:48,018 Norman, what’s that smell? 306 00:12:48,059 --> 00:12:50,061 Ugh, it smells like gunpowder. 307 00:12:51,896 --> 00:12:53,523 Ugh, look at all this smoke. 308 00:12:53,565 --> 00:12:55,775 Yeah, this is definitely the source of the explosion. 309 00:12:55,817 --> 00:12:57,485 - Wow. - Careful, careful. 310 00:13:03,658 --> 00:13:04,909 What is that? 311 00:13:07,537 --> 00:13:10,415 Uh... probably the bottom of the elevator shaft, I think. 312 00:13:14,502 --> 00:13:17,297 No. Norman... what is that? 313 00:13:20,800 --> 00:13:22,469 Whoa. 314 00:13:28,683 --> 00:13:31,895 Well tell Avery this is not a request, this is a summons. 315 00:13:34,647 --> 00:13:36,441 So... an accident? 316 00:13:36,483 --> 00:13:37,817 Well, we’re not sure. 317 00:13:37,859 --> 00:13:39,152 I mean, there was explosives there, 318 00:13:39,194 --> 00:13:40,570 there was other stuff that we told Avery to move 319 00:13:40,612 --> 00:13:41,863 and he didn’t. 320 00:13:41,905 --> 00:13:43,156 I’ll make sure he’s in first thing tomorrow. 321 00:13:43,198 --> 00:13:44,407 Yeah. 322 00:13:44,449 --> 00:13:45,408 Hannah, you wanna sit down? 323 00:13:45,450 --> 00:13:47,202 No, no, I wanna listen. 324 00:13:49,871 --> 00:13:51,831 We found bone fragments and remnants of tarp around 325 00:13:51,873 --> 00:13:53,500 what was a body. 326 00:13:53,541 --> 00:13:54,668 Any idea who it was? 327 00:13:54,709 --> 00:13:56,836 Clothes were partially preserved. 328 00:13:56,878 --> 00:13:58,254 Found this. 329 00:14:02,217 --> 00:14:04,469 Jerry McDowell. 330 00:14:04,511 --> 00:14:05,970 Hey, uh, Mike. 331 00:14:06,012 --> 00:14:09,766 I also wanted to say that we saw a light downstairs. 332 00:14:09,808 --> 00:14:11,851 Some of the workers’ lights didn’t blow. 333 00:14:11,893 --> 00:14:13,687 No, no. It was moving around. 334 00:14:13,728 --> 00:14:15,271 There was definitely someone down there. 335 00:14:15,313 --> 00:14:16,731 Yeah. For sure. 336 00:14:16,773 --> 00:14:19,275 Okay, thanks. Well, let’s look into that. 337 00:14:19,317 --> 00:14:20,443 Will do. 338 00:14:20,485 --> 00:14:21,403 Thanks Lonny. 339 00:14:23,238 --> 00:14:24,989 Um... I am probably gonna be here for a while. 340 00:14:25,031 --> 00:14:26,199 Why don't you and Norman head out 341 00:14:26,241 --> 00:14:27,992 and then you guys can come by the station 342 00:14:28,034 --> 00:14:29,703 and sign the statements tomorrow, okay? 343 00:14:29,744 --> 00:14:31,204 We gotta find out who that guy is. 344 00:14:31,246 --> 00:14:33,123 Well, I work with some people that can help with that. 345 00:14:34,416 --> 00:14:35,709 I promise to keep you posted. Okay? 346 00:14:35,750 --> 00:14:37,127 Okay. Okay. 347 00:14:37,168 --> 00:14:38,545 - Let’s go, Hannah. - Yeah. 348 00:14:38,586 --> 00:14:39,713 Bye, thanks. 349 00:14:39,754 --> 00:14:40,588 Do you remember the name Jerry McDowell? 350 00:14:43,133 --> 00:14:46,511 Jerry McDowell was a thief. 351 00:14:46,553 --> 00:14:47,804 I remember now. 352 00:14:47,846 --> 00:14:49,472 He was never violent, just a low-rent felon. 353 00:14:49,514 --> 00:14:51,057 He disappeared after Landry’s Jewelers 354 00:14:51,099 --> 00:14:52,892 was robbed out in Skelton. 355 00:14:52,934 --> 00:14:56,396 That was July 1995. Wow, my first year on the job. 356 00:14:56,438 --> 00:14:58,648 Everyone assumed he ran off and never came back. 357 00:14:58,690 --> 00:15:00,108 Do you have any proof that he did it? 358 00:15:00,150 --> 00:15:01,401 Well, we have it now. 359 00:15:01,443 --> 00:15:03,903 We found an antique brooch in his pocket. 360 00:15:03,945 --> 00:15:06,239 And here is the inventory from the Landry job. 361 00:15:06,281 --> 00:15:07,323 Let me see that. 362 00:15:09,951 --> 00:15:11,745 Looks like the brooch was the most expensive thing 363 00:15:11,786 --> 00:15:13,329 taken that night. 364 00:15:13,371 --> 00:15:15,331 Yeah. He kept it separate, kept it for himself. 365 00:15:15,373 --> 00:15:16,750 What about everything else on that list 366 00:15:16,791 --> 00:15:18,335 that was never recovered? 367 00:15:18,376 --> 00:15:20,545 Well, this is quite a list of missing items. 368 00:15:20,587 --> 00:15:23,048 Everything from a simple silver necklace to that brooch. 369 00:15:23,089 --> 00:15:25,675 So, yeah. Where is everything else? 370 00:15:25,717 --> 00:15:28,303 They didn’t find any other jewelry with the body. 371 00:15:29,471 --> 00:15:31,639 Here. Can you make three copies for me? 372 00:15:31,681 --> 00:15:33,767 So, did he have an accomplice? 373 00:15:33,808 --> 00:15:35,852 Jerry usually worked with someone, yeah. 374 00:15:35,894 --> 00:15:37,354 Any... any suspects? 375 00:15:37,395 --> 00:15:39,606 Statute of limitations has run on that burglary. 376 00:15:39,647 --> 00:15:40,899 The case is closed. 377 00:15:40,940 --> 00:15:42,525 There’s no time limit on murder charges. 378 00:15:42,567 --> 00:15:45,779 So far there’s nothing to say it was. 379 00:15:45,820 --> 00:15:47,906 Wait. Are you saying the guy just fell asleep 380 00:15:47,947 --> 00:15:49,449 in the bottom of an elevator shaft? 381 00:15:49,491 --> 00:15:51,534 No. But there’s no damage to the skeleton 382 00:15:51,576 --> 00:15:54,204 that the ME can say happened before last night. 383 00:15:54,245 --> 00:15:56,289 Now, I talked to the DA about it first thing this morning. 384 00:15:56,331 --> 00:15:59,167 Without forensics there’s no way he can bring a case. 385 00:15:59,209 --> 00:16:01,544 We can’t waste time or resources on a dead end. 386 00:16:01,586 --> 00:16:04,339 Find out what or who caused that explosion last night. 387 00:16:04,381 --> 00:16:06,383 That’s the case you need to solve. 388 00:16:12,347 --> 00:16:15,100 What do you mean there’s not gonna be an investigation? 389 00:16:15,141 --> 00:16:17,435 I think the man was murdered. What does he think? 390 00:16:17,477 --> 00:16:19,521 That he just slipped and fell under an elevator 391 00:16:19,562 --> 00:16:21,147 and nobody noticed? 392 00:16:21,189 --> 00:16:23,149 Hannah, I don’t think that, Ealing doesn’t think that. 393 00:16:23,191 --> 00:16:24,859 He just said the DA won’t move on it. 394 00:16:24,901 --> 00:16:26,528 There’s nothing to prove at this point. 395 00:16:26,569 --> 00:16:27,821 What about his family? 396 00:16:27,862 --> 00:16:29,989 I mean, they’re gonna have questions. 397 00:16:30,031 --> 00:16:31,658 Hannah. I’m the choir. 398 00:16:31,700 --> 00:16:34,160 I also have direct orders. 399 00:16:34,202 --> 00:16:37,497 Okay, I get it. That means no murder investigation for you. 400 00:16:37,539 --> 00:16:39,833 But... you can have a cookie. 401 00:16:39,874 --> 00:16:40,750 Yes. 402 00:16:41,209 --> 00:16:42,585 Now this guy Jerry... 403 00:16:42,627 --> 00:16:44,504 Oh. You’re on a first-name basis with him now? 404 00:16:44,546 --> 00:16:47,882 He was a human who happened to be a thief. 405 00:16:47,924 --> 00:16:50,677 That means that he had a police file. 406 00:16:50,719 --> 00:16:51,845 Hannah... 407 00:16:51,886 --> 00:16:53,263 What? It’s a closed case, isn’t it? 408 00:16:53,304 --> 00:16:55,015 And I’m a citizen, I have rights. 409 00:16:55,056 --> 00:16:56,850 I could file an open records request. 410 00:16:56,891 --> 00:16:58,727 How do you even know about... 411 00:16:59,102 --> 00:17:02,439 Do you have any idea how long that can take? 412 00:17:02,480 --> 00:17:03,982 - Here you go, hon. - Thank you. 413 00:17:04,607 --> 00:17:08,403 I do. And it would stink to have to wait that long. 414 00:17:13,575 --> 00:17:18,371 I take lunch at noon. Come and get me, I’ll be busy. 415 00:17:18,413 --> 00:17:20,874 You can wait in my office right next to the stack of files 416 00:17:20,915 --> 00:17:22,625 on the left side of my desk. 417 00:17:22,667 --> 00:17:23,793 Got it. Okay. 418 00:17:23,835 --> 00:17:25,879 I promise I won’t do anything risky 419 00:17:25,920 --> 00:17:27,047 and I won’t get in your way. 420 00:17:27,088 --> 00:17:28,631 - Oh. It’s for you. - Thank you. 421 00:17:28,673 --> 00:17:29,549 Here you go. 422 00:17:32,093 --> 00:17:34,554 Hannah? You gotta tell me why. 423 00:17:35,638 --> 00:17:38,767 Because. I bumped into a skeleton last night 424 00:17:38,808 --> 00:17:40,727 and I have questions. 425 00:17:42,020 --> 00:17:44,773 And Mike... that guy deserves justice. 426 00:17:46,066 --> 00:17:47,400 And you think so too 427 00:17:47,442 --> 00:17:48,902 because your mouth is doing that twitch thing. 428 00:17:48,943 --> 00:17:50,070 What? 429 00:17:50,111 --> 00:17:51,404 You wanna know just as much as I do. 430 00:17:51,446 --> 00:17:52,405 I do. 431 00:17:53,865 --> 00:17:57,243 So if you wanna check it out, I’m not gonna stop you. 432 00:17:57,660 --> 00:17:59,120 You mean it? 433 00:17:59,162 --> 00:18:00,080 You mean it? You’re not gonna hold back information 434 00:18:00,121 --> 00:18:01,039 and you’re not gonna scold me? 435 00:18:01,081 --> 00:18:02,540 What? 436 00:18:02,582 --> 00:18:03,750 Yes, I mean it. 437 00:18:03,792 --> 00:18:06,961 But I... I'm curious but I have to investigate 438 00:18:07,003 --> 00:18:09,964 Wyatt Avery and the explosion, you know that. 439 00:18:10,006 --> 00:18:11,549 I’m gonna need access to the crime scene. 440 00:18:11,591 --> 00:18:12,967 And if you keep talking like that 441 00:18:13,009 --> 00:18:14,177 I’m shutting this whole thing down. 442 00:18:14,219 --> 00:18:15,428 Oh, you’d better get used to it. 443 00:18:16,012 --> 00:18:17,639 Because I am just getting started. 444 00:18:18,682 --> 00:18:19,683 I have to get back to work. 445 00:18:27,440 --> 00:18:29,609 Over here is where the foreman said he was sure 446 00:18:29,651 --> 00:18:31,820 the blasting caps were stored securely. 447 00:18:31,861 --> 00:18:33,196 No way anything could happen. 448 00:18:33,238 --> 00:18:34,406 Yeah, right. 449 00:18:34,447 --> 00:18:36,199 But over here is where the Fire Marshall 450 00:18:36,241 --> 00:18:38,034 found trace evidence of the caps. 451 00:18:38,618 --> 00:18:39,619 Look at this. 452 00:18:40,829 --> 00:18:44,708 Oh... blasting caps kept in a cardboard box. 453 00:18:44,749 --> 00:18:46,626 Definitely not secure. 454 00:18:47,293 --> 00:18:49,129 And no evidence of a locked cabinet 455 00:18:49,170 --> 00:18:50,547 where the caps should’ve been stored. 456 00:18:50,588 --> 00:18:52,841 Now the question is what set them off? 457 00:18:52,882 --> 00:18:53,842 That. 458 00:18:53,883 --> 00:18:55,260 An old heater. 459 00:18:55,301 --> 00:18:57,929 Fire Marshall is gonna run some tests but... 460 00:18:57,971 --> 00:18:59,431 thing's older than dirt. 461 00:18:59,472 --> 00:19:02,017 And if somebody left that plugged in 462 00:19:02,058 --> 00:19:04,102 anywhere near the blasting caps then... 463 00:19:04,144 --> 00:19:06,271 That’s the Marshall’s theory. 464 00:19:06,312 --> 00:19:08,273 Well, I think it’s time we escort Mr. Avery 465 00:19:08,314 --> 00:19:09,983 in for a nice friendly interview. 466 00:19:10,025 --> 00:19:11,443 - Sure thing. - Okay. 467 00:19:11,985 --> 00:19:13,862 Hi Mike. Hi Lonny. 468 00:19:13,903 --> 00:19:14,988 Hannah. 469 00:19:16,614 --> 00:19:18,867 It’s been secured and cleared by engineering, it’s safe. 470 00:19:18,908 --> 00:19:20,410 Did you bring your own gloves? 471 00:19:20,452 --> 00:19:22,287 Yeah, I got them from my kitchen. 472 00:19:22,328 --> 00:19:23,830 I use them when I’m peeling chillis. 473 00:19:23,872 --> 00:19:24,831 Okay. 474 00:19:24,873 --> 00:19:26,291 Same concept, right? 475 00:19:26,666 --> 00:19:30,003 So here it is, this is your, uh... crime scene. 476 00:19:31,463 --> 00:19:33,006 Did you just do air quotes? 477 00:19:33,381 --> 00:19:35,050 Maybe in my mind, yeah. 478 00:19:36,509 --> 00:19:38,136 You don’t take me seriously at all, do you? 479 00:19:38,178 --> 00:19:39,304 I got you in here, didn’t I? 480 00:19:39,346 --> 00:19:41,139 Norman called me this morning. 481 00:19:41,181 --> 00:19:44,809 Norman? Calls you in the morning? 482 00:19:44,851 --> 00:19:49,773 Diana has a whole file on Five Star Renovations and Equipment. 483 00:19:49,814 --> 00:19:51,608 Oh, the company that did the ‘95 restoration. 484 00:19:51,649 --> 00:19:53,485 And she said they’re a pretty shifty bunch 485 00:19:53,526 --> 00:19:55,862 and I think they put this elevator in. 486 00:19:55,904 --> 00:19:58,907 Okay. Just don’t pick up anything too heavy, 487 00:19:58,948 --> 00:20:00,033 just be careful. 488 00:20:01,368 --> 00:20:03,119 Got it. I'll be careful. 489 00:20:22,555 --> 00:20:23,515 Oh! 490 00:20:23,973 --> 00:20:24,933 What? 491 00:20:24,974 --> 00:20:27,060 Hello 1995. 492 00:20:27,102 --> 00:20:28,395 Is that a pager? 493 00:20:28,436 --> 00:20:30,563 Yeah. It’s definitely worth checking. 494 00:20:30,605 --> 00:20:33,400 Here. Put it right in there. 495 00:20:33,942 --> 00:20:34,901 Nice. 496 00:20:36,069 --> 00:20:37,946 Just be a little bit more gentle. 497 00:20:37,987 --> 00:20:39,656 Okay. Okay. Yeah, right. 498 00:20:43,284 --> 00:20:44,577 Hey! Mike. 499 00:20:46,746 --> 00:20:47,747 Look. 500 00:20:47,789 --> 00:20:49,082 Let’s see. 501 00:20:50,834 --> 00:20:53,628 Yeah. We might be able to pull some DNA or some prints off of this. 502 00:20:53,670 --> 00:20:54,963 Here, just open that bag for me. 503 00:20:55,463 --> 00:20:56,756 Could those be Jerry’s keys? 504 00:20:56,798 --> 00:20:58,216 Could be. 505 00:20:58,258 --> 00:20:59,926 I’ll see if any of the workmen lost a set of keys too. 506 00:20:59,968 --> 00:21:00,719 Oh. 507 00:21:00,760 --> 00:21:01,803 Yeah. Good find. 508 00:21:07,225 --> 00:21:08,810 Hey, what's this? 509 00:21:10,270 --> 00:21:12,147 What is that? 510 00:21:12,188 --> 00:21:14,232 I’m not sure. 511 00:21:14,274 --> 00:21:16,484 Maybe a... piece of fabric or... 512 00:21:16,526 --> 00:21:19,779 or a necklace from the robbery. 513 00:21:21,948 --> 00:21:22,949 I know. 514 00:21:24,200 --> 00:21:25,702 It’s a belt loop, right? 515 00:21:25,744 --> 00:21:27,996 And then this would be a wallet chain. 516 00:21:28,038 --> 00:21:29,539 Oh yeah. 517 00:21:29,581 --> 00:21:33,251 I had one of those when I was 12, it was very hip. 518 00:21:33,293 --> 00:21:34,919 No 12 year olds are hip, Mike. 519 00:21:34,961 --> 00:21:35,962 What? 520 00:21:38,631 --> 00:21:39,632 Nice. 521 00:21:40,884 --> 00:21:42,594 Okay. Maybe there is something in this. 522 00:21:45,096 --> 00:21:46,473 Anything? 523 00:21:46,514 --> 00:21:49,726 Well... Avery says he's got no idea how it happened. 524 00:21:49,768 --> 00:21:52,062 He was sure everything was stored correctly. 525 00:21:52,103 --> 00:21:54,773 If it was one of his employees, he'd file charges himself. 526 00:21:54,814 --> 00:21:57,067 What would he have to gain? Yadda, yadda, yadda. 527 00:21:57,108 --> 00:21:58,276 Is the building unstable? 528 00:21:58,318 --> 00:21:59,611 Apparently no, it’s okay. 529 00:21:59,652 --> 00:22:02,238 Well, with this accident there’ll be injunctions 530 00:22:02,280 --> 00:22:03,948 and delays no matter what. 531 00:22:03,990 --> 00:22:08,119 Agreed. And he doesn’t strike me as being that short-sighted. 532 00:22:08,161 --> 00:22:09,454 And just his luck, 533 00:22:09,496 --> 00:22:12,582 this explosion throws up a buried corpse. 534 00:22:12,624 --> 00:22:15,877 Yeah. What are the odds? 535 00:22:22,008 --> 00:22:24,177 Hey Michelle. Any luck finding a house? 536 00:22:24,219 --> 00:22:27,305 No, not yet. Why, do you want me out? 537 00:22:27,347 --> 00:22:29,849 No, I love having my sister here with me. 538 00:22:39,859 --> 00:22:43,488 Ooh. For the record, I am not the one that tore up the pillow. 539 00:22:43,530 --> 00:22:45,573 Mmhmm. Yeah, I figured. 540 00:22:45,990 --> 00:22:48,451 It’s the chaos, it’s upsetting Moishe. 541 00:22:48,493 --> 00:22:50,662 You know, I’m out all the time lately 542 00:22:50,704 --> 00:22:53,331 and I’m engaged to another man. 543 00:22:53,373 --> 00:22:54,874 But we’re working on it. 544 00:22:54,916 --> 00:22:56,751 Well whatever you’re doing is clearly not working. 545 00:22:57,585 --> 00:22:59,004 What’s all that? 546 00:22:59,045 --> 00:23:02,048 These are the things we found at the crime scene 547 00:23:02,090 --> 00:23:06,094 and this is the police file on Jerry. 548 00:23:06,136 --> 00:23:07,387 This is the guy. 549 00:23:07,429 --> 00:23:10,181 Yeah. Jerry McDowell. Look at that mugshot. 550 00:23:10,223 --> 00:23:12,934 Hmm. So, what now? 551 00:23:12,976 --> 00:23:16,021 I have no idea. But I’m gonna figure it out. 552 00:23:16,062 --> 00:23:17,522 Mmhmm. 553 00:23:17,564 --> 00:23:20,358 First, I have to figure out who Jerry was, right? 554 00:23:20,400 --> 00:23:24,195 Who he knew. Who he was close to. 555 00:23:24,237 --> 00:23:26,281 Who might’ve wanted to kill him. 556 00:23:31,077 --> 00:23:32,287 What if he was married? 557 00:23:33,580 --> 00:23:35,081 Ooh! I know that one. 558 00:23:36,124 --> 00:23:37,625 Shameless hussy. 559 00:23:38,043 --> 00:23:38,960 Is that a name? 560 00:23:39,002 --> 00:23:40,545 It’s all Vera ever called her. 561 00:23:40,587 --> 00:23:41,546 And who is Vera? 562 00:23:41,588 --> 00:23:43,048 Jerry’s mom. 563 00:23:43,089 --> 00:23:45,633 According to Mrs. Howser, Vera always blamed “S-H” 564 00:23:45,675 --> 00:23:48,261 for Jerry becoming a degenerate gambler. 565 00:23:48,303 --> 00:23:50,430 And she was fooling around on him. 566 00:23:50,930 --> 00:23:52,682 You got all this info without cookies? 567 00:23:52,724 --> 00:23:54,392 No, we were in The Cookie Jar. 568 00:23:54,434 --> 00:23:57,145 Well, that’s great. 569 00:23:57,645 --> 00:24:01,566 Okay. Oh, it says here his wife’s name was Julie. 570 00:24:01,608 --> 00:24:03,068 Do you know if she’s still in town? 571 00:24:03,109 --> 00:24:04,235 I do. 572 00:24:04,277 --> 00:24:06,571 She left town just after Jerry disappeared 573 00:24:06,613 --> 00:24:08,239 and no one’s heard from her since. 574 00:24:08,281 --> 00:24:12,911 Wow. Look at this. Look at this. 575 00:24:12,952 --> 00:24:17,457 She had Jerry declared dead seven years to the day 576 00:24:17,499 --> 00:24:19,125 from when he disappeared. 577 00:24:22,629 --> 00:24:24,756 You took Hannah Swensen into that building. 578 00:24:24,798 --> 00:24:25,965 Are you scolding me? 579 00:24:26,007 --> 00:24:27,926 What’s she doing? Wait, don’t tell me. 580 00:24:27,967 --> 00:24:32,430 She’s what, investigating? Stop her. 581 00:24:32,472 --> 00:24:33,973 Hannah has got a mind of her own. 582 00:24:34,015 --> 00:24:36,893 I couldn’t stop her from asking questions if I wanted to. 583 00:24:36,935 --> 00:24:39,896 You like your job? Keep her in line. 584 00:24:45,777 --> 00:24:46,945 Who’s this guy? 585 00:24:46,986 --> 00:24:48,279 Travis Gardner. 586 00:24:48,321 --> 00:24:50,740 He and Jerry were arrested together twice before, 587 00:24:50,782 --> 00:24:53,159 both times for grand theft. 588 00:24:53,201 --> 00:24:57,831 And then there was a robbery. July 15th, 1995. 589 00:24:57,872 --> 00:24:59,833 The police were convinced it was Travis and Jerry 590 00:24:59,874 --> 00:25:01,918 working together but they couldn’t prove it. 591 00:25:01,960 --> 00:25:05,797 Jerry had disappeared and Travis had an alibi. 592 00:25:05,839 --> 00:25:07,549 Hmm. 593 00:25:07,590 --> 00:25:09,217 It's funny, his face seems so familiar. 594 00:25:09,259 --> 00:25:10,260 He... 595 00:25:13,013 --> 00:25:15,473 Can I look at your photos from the Steiner rally? 596 00:25:15,515 --> 00:25:16,850 Sure. 597 00:25:20,895 --> 00:25:21,855 Okay. 598 00:25:22,856 --> 00:25:24,024 Nice. 599 00:25:30,155 --> 00:25:31,656 That’s totally him. 600 00:25:31,698 --> 00:25:34,200 I mean a little heavier, but definitely the same guy. 601 00:25:34,242 --> 00:25:35,535 I remember this guy. 602 00:25:35,577 --> 00:25:39,414 He was yelling something about no bid contracts. 603 00:25:40,081 --> 00:25:42,125 So Jerry’s last known accomplice 604 00:25:42,167 --> 00:25:43,293 is still living in town 605 00:25:43,335 --> 00:25:45,378 and hanging out at the Steiner Building? 606 00:25:55,221 --> 00:25:56,973 Can you believe this crazy weather? 607 00:25:57,390 --> 00:25:59,809 Oh, and Lisa... I added raisin drops to the menu 608 00:25:59,851 --> 00:26:01,770 for the assisted living delivery tomorrow. 609 00:26:01,811 --> 00:26:03,396 We still need two cakes for that. 610 00:26:03,438 --> 00:26:04,689 What are you thinking? 611 00:26:04,731 --> 00:26:06,399 What about if we did the Cocoa Fudge? 612 00:26:06,441 --> 00:26:07,692 Crowd pleaser. 613 00:26:07,734 --> 00:26:09,402 And maybe we do the Scandinavian Almond Cakes. 614 00:26:09,444 --> 00:26:10,195 It’s lighter. 615 00:26:10,236 --> 00:26:11,154 Perfect. 616 00:26:12,405 --> 00:26:15,533 Oh! Hi Diana. Free cookies for life for this. 617 00:26:15,575 --> 00:26:17,160 Well that’s not a very good business plan. 618 00:26:18,203 --> 00:26:18,912 Right. 619 00:26:18,953 --> 00:26:19,954 Don’t worry about it. 620 00:26:19,996 --> 00:26:21,039 In there are copies of everything 621 00:26:21,081 --> 00:26:22,832 I was able to pull on Five Star. 622 00:26:22,874 --> 00:26:25,377 I knew they were shoddy, but burying a body? 623 00:26:25,418 --> 00:26:26,544 I was finally able to get 624 00:26:26,586 --> 00:26:28,254 a full list of employees yesterday. 625 00:26:28,296 --> 00:26:29,839 It’s in the back. 626 00:26:29,881 --> 00:26:33,134 Wow. Okay, well you have no idea how grateful I am for this. 627 00:26:33,176 --> 00:26:34,135 Cookie? 628 00:26:34,177 --> 00:26:35,136 Always. 629 00:26:47,857 --> 00:26:50,527 Hi. Pat. Hello. 630 00:26:50,568 --> 00:26:51,903 Hannah. Hi. 631 00:26:51,945 --> 00:26:54,072 Oh. I’m sorry, I’m just finishing my lunch. 632 00:26:54,114 --> 00:26:55,573 I can help you in 20 minutes. 633 00:26:55,615 --> 00:26:57,075 I’m so sorry to interrupt your lunch 634 00:26:57,117 --> 00:26:59,327 but I do just have one quick question. 635 00:26:59,369 --> 00:27:00,995 How could you find me? 636 00:27:01,037 --> 00:27:03,081 Your assistant loves my Raisin Drops 637 00:27:03,123 --> 00:27:06,584 and she reminded me how much you like the Viking Bars. 638 00:27:06,626 --> 00:27:07,669 Oh. 639 00:27:08,878 --> 00:27:09,963 How can I help you? 640 00:27:11,214 --> 00:27:14,384 Okay. I found these keys and I just wondered 641 00:27:14,426 --> 00:27:17,595 if you might tell me what that number on them is. 642 00:27:17,637 --> 00:27:19,055 Is that, like, a serial number? 643 00:27:19,097 --> 00:27:21,599 If these are master keys that might be the serial number 644 00:27:21,641 --> 00:27:23,018 but if these are just regular house keys 645 00:27:23,059 --> 00:27:24,394 that’s the bidding number. 646 00:27:24,436 --> 00:27:25,937 What’s that? 647 00:27:25,979 --> 00:27:27,605 The instructions for how to cut a duplicate, that’s all. 648 00:27:27,647 --> 00:27:28,857 Sorry, Hannah. 649 00:27:28,898 --> 00:27:30,275 Oh, no. That's okay. 650 00:27:30,316 --> 00:27:31,609 I mean, they're 25 years old. I couldn't expect... 651 00:27:31,651 --> 00:27:35,113 Uh, no. Those keys aren’t 25 years old. 652 00:27:35,155 --> 00:27:36,114 Why not? 653 00:27:36,156 --> 00:27:37,490 Look here. Um... you see that? 654 00:27:37,532 --> 00:27:40,368 That's the, um, the WT... that's the manufacturer. 655 00:27:40,410 --> 00:27:42,620 It stands for World Truman and they went into business in, 656 00:27:42,662 --> 00:27:44,581 like, 2012. 657 00:27:45,707 --> 00:27:49,294 2012? That means these keys... 658 00:27:50,462 --> 00:27:53,840 These keys are not Jerry’s and they can’t be the killer’s. 659 00:27:53,882 --> 00:27:55,717 Well where we found them and how dirty they were, 660 00:27:55,759 --> 00:27:57,802 it’s not likely it’s the EMS team. 661 00:27:57,844 --> 00:27:59,554 So, maybe the workmen? 662 00:27:59,596 --> 00:28:02,349 Or who sabotaged the building, if it was sabotaged. 663 00:28:02,724 --> 00:28:04,434 Hey. Good work. 664 00:28:05,310 --> 00:28:06,478 You’re welcome. 665 00:28:07,896 --> 00:28:10,148 Hey, your, uh, witness statement from the other night... 666 00:28:10,190 --> 00:28:11,441 Oh, yeah. 667 00:28:11,483 --> 00:28:12,692 ...is all ready. Are we having dinner tonight? 668 00:28:12,734 --> 00:28:14,402 Well, it depends on how the investigation goes. 669 00:28:14,444 --> 00:28:15,320 I might be late. 670 00:28:15,362 --> 00:28:17,030 Really? 671 00:28:17,072 --> 00:28:18,656 Remember this moment the next time I’m working late... please. 672 00:28:18,698 --> 00:28:19,991 Are these Peanut Butter Cookies? 673 00:28:20,450 --> 00:28:22,118 I know my customers. 674 00:28:25,330 --> 00:28:27,499 Hello. Can I help you? 675 00:28:27,540 --> 00:28:29,793 Yes, um... is this a summons? 676 00:28:29,834 --> 00:28:32,337 Something about collecting my ex-husband's body? 677 00:28:32,379 --> 00:28:33,338 Julie McDowell. 678 00:28:33,380 --> 00:28:35,340 It's Julianne Carlson now. 679 00:28:35,382 --> 00:28:36,716 And... and please, 680 00:28:36,758 --> 00:28:38,677 tell the Sheriff that I want nothing to do with this. 681 00:28:38,718 --> 00:28:40,345 I’m Detective Kingston. Wait right here. 682 00:28:40,387 --> 00:28:42,889 Both the Sheriff and I would like to speak to you, okay? 683 00:28:43,723 --> 00:28:45,058 I’ll be right back. 684 00:28:45,600 --> 00:28:47,102 Ms. Carlson, I’m Hannah Swensen. 685 00:28:47,143 --> 00:28:48,728 I’m so sorry for your loss. 686 00:28:48,770 --> 00:28:50,355 Thank you, but it was a long time ago. 687 00:28:50,397 --> 00:28:53,692 Right. Yeah. Of course. I... I, um... 688 00:28:53,733 --> 00:28:56,444 I'm the one who found his body. 689 00:28:56,486 --> 00:28:58,321 And listen, I’d really like to help find out 690 00:28:58,363 --> 00:29:00,448 what happened to Jerry. 691 00:29:00,490 --> 00:29:02,367 Why does it matter now? 692 00:29:02,409 --> 00:29:05,036 Honestly, I do not have time for this and I don’t want it. 693 00:29:05,078 --> 00:29:06,621 It’s not my problem. 694 00:29:10,625 --> 00:29:12,377 I’m so sorry, I didn’t mean to make things worse. 695 00:29:12,419 --> 00:29:13,294 You didn’t. 696 00:29:13,628 --> 00:29:15,255 Are you late for work? 697 00:29:15,296 --> 00:29:18,717 No, I left a new girl in charge at my spa. 698 00:29:18,758 --> 00:29:20,218 Oh, wow. You have a spa here? 699 00:29:20,260 --> 00:29:21,469 No, in Howell. 700 00:29:21,511 --> 00:29:22,887 I left here to get a fresh start 701 00:29:22,929 --> 00:29:25,056 and I don’t want anything to do with my past, okay? 702 00:29:25,098 --> 00:29:26,933 Well, it’s great that you could start your own place. 703 00:29:26,975 --> 00:29:29,436 Do you know how rough it was after Jerry left? 704 00:29:30,729 --> 00:29:32,814 I worked full time at Pierre’s Salon 705 00:29:32,856 --> 00:29:34,899 and ran a cash register at night at a mini mart. 706 00:29:34,941 --> 00:29:36,151 I saved up. 707 00:29:36,192 --> 00:29:39,821 I did too. I have a bakery. 708 00:29:39,863 --> 00:29:42,157 They say chocolate is good for stress. 709 00:29:49,622 --> 00:29:51,082 Mmm. 710 00:29:52,792 --> 00:29:54,586 Those are very good, thank you. 711 00:29:54,627 --> 00:29:56,921 Oh, yeah. Not a problem. 712 00:29:56,963 --> 00:29:58,965 Ugh. It was such a big deal opening my own place. 713 00:29:59,007 --> 00:30:00,675 I was shaking when I signed the lease. 714 00:30:00,717 --> 00:30:02,761 I had no idea what I was getting into. 715 00:30:02,802 --> 00:30:05,138 Me too. I almost panicked. 716 00:30:05,180 --> 00:30:07,182 It must be so tough to start over. 717 00:30:07,223 --> 00:30:09,351 But I wasn’t starting over. 718 00:30:09,392 --> 00:30:12,020 You have to understand, I had nothing before. 719 00:30:12,062 --> 00:30:15,190 And I’ve built a life for myself now. 720 00:30:15,231 --> 00:30:18,401 But whatever happened, Jerry was no victim. 721 00:30:18,443 --> 00:30:21,237 Okay? I mean, he was a nice enough guy most of the time. 722 00:30:21,279 --> 00:30:24,074 But he couldn’t keep himself out of trouble. 723 00:30:24,115 --> 00:30:26,785 Did he deserve to be murdered? 724 00:30:26,826 --> 00:30:30,413 Is that what they’re saying? The cops think he was murdered? 725 00:30:30,455 --> 00:30:31,623 No, not exactly. 726 00:30:31,664 --> 00:30:33,708 Right. Okay, listen. 727 00:30:33,750 --> 00:30:35,293 You seem like a very nice woman 728 00:30:35,335 --> 00:30:38,004 and I know that you’re just trying to help. 729 00:30:38,046 --> 00:30:41,800 But Jerry’s mom is gone, there is no family left. 730 00:30:41,841 --> 00:30:46,137 Nobody’s been looking for Jerry for a very, very long time. 731 00:30:46,179 --> 00:30:49,265 You don’t need to do this, okay? Thanks. 732 00:30:59,693 --> 00:31:01,027 What’s all this? 733 00:31:01,069 --> 00:31:02,612 Well, I went to City Hall and got the blueprints 734 00:31:02,654 --> 00:31:04,280 for the Steiner Building, 735 00:31:04,322 --> 00:31:05,990 ‘cause I thought it would help me figure out what happened. 736 00:31:06,032 --> 00:31:08,410 And I have a whole file on Five Star. 737 00:31:08,451 --> 00:31:10,537 - That's a lot of paper. - So much paper. 738 00:31:11,705 --> 00:31:17,168 Now, um... most investigators do work with someone. 739 00:31:17,210 --> 00:31:22,048 Well, I would love that, but I don’t wanna get you in trouble. 740 00:31:22,632 --> 00:31:23,717 It’s okay. 741 00:31:24,926 --> 00:31:26,261 - Wait, really? - Yeah. 742 00:31:27,554 --> 00:31:28,555 Okay. 743 00:31:29,389 --> 00:31:33,518 - So... the heist happens. - Mmhmm. 744 00:31:33,560 --> 00:31:34,769 Then what? 745 00:31:37,564 --> 00:31:40,483 Okay. Then they split up. 746 00:31:40,525 --> 00:31:42,652 And they agreed to meet up at the Steiner Building. 747 00:31:42,694 --> 00:31:46,114 So Jerry was there waiting to meet up with his accomplice. 748 00:31:46,156 --> 00:31:49,159 Good. That’s one very possible scenario. 749 00:31:49,200 --> 00:31:50,493 What’s another one? 750 00:31:50,785 --> 00:31:51,745 Another one? 751 00:31:53,913 --> 00:31:55,498 He could’ve been killed somewhere else. 752 00:31:55,540 --> 00:31:57,542 And the killer brought his body to the Steiner Building, 753 00:31:57,584 --> 00:32:00,587 threw it down an elevator shaft to hide it. 754 00:32:02,255 --> 00:32:03,298 Yeah. 755 00:32:05,759 --> 00:32:09,763 Michelle just got the address for Travis, the accomplice. 756 00:32:10,597 --> 00:32:12,807 Hey, meet me at the Chameleon Bistro. 757 00:32:12,849 --> 00:32:15,560 I’m having lunch with Mom and we can plot a strategy. 758 00:32:15,935 --> 00:32:18,104 Delores must be loving this. 759 00:32:18,146 --> 00:32:19,689 Well, she doesn’t really know about it yet. 760 00:32:20,940 --> 00:32:23,693 So, what are the odds that there’s an accidental explosion 761 00:32:23,735 --> 00:32:27,113 in the exact spot that hits a missing body? 762 00:32:28,114 --> 00:32:31,159 It's like a bullseye too. Which means... 763 00:32:31,201 --> 00:32:34,954 Either Avery did it and had incredibly bad luck... 764 00:32:34,996 --> 00:32:38,416 Or whoever killed Jerry staged the explosion. 765 00:32:38,458 --> 00:32:40,085 But why would they do it? It’d just expose the body. 766 00:32:40,126 --> 00:32:41,795 Expose the body first. 767 00:32:42,253 --> 00:32:43,505 Right, because of the new construction 768 00:32:43,546 --> 00:32:45,340 it was eventually going to be revealed. 769 00:32:45,382 --> 00:32:49,094 So maybe they wanted to get to it first to... what? 770 00:32:49,135 --> 00:32:52,180 To, um... get it out of there maybe? 771 00:32:52,222 --> 00:32:57,644 And if that's the case then you interrupted them, so... 772 00:32:57,686 --> 00:32:58,645 you gotta be careful. 773 00:33:01,815 --> 00:33:04,651 - Okay. - Okay. See you later. 774 00:33:16,663 --> 00:33:17,997 Hey. Eugene. 775 00:33:18,039 --> 00:33:19,582 Hannah, hey. 776 00:33:19,624 --> 00:33:22,585 Was the Chameleon Bistro open for business in July of 1995? 777 00:33:22,627 --> 00:33:24,212 No, not yet. 778 00:33:24,254 --> 00:33:26,881 Huh. But you were here getting it all ready? 779 00:33:26,923 --> 00:33:28,633 Well sure, I’m sure I was. 780 00:33:28,675 --> 00:33:30,218 Yeah. And, um... 781 00:33:30,260 --> 00:33:31,678 did you get a look at that construction crew 782 00:33:31,720 --> 00:33:33,555 that was working on the Steiner Building next door? 783 00:33:33,596 --> 00:33:36,266 Five Star Renovation and Equipment. 784 00:33:37,308 --> 00:33:40,228 No, I had nothing to do with those guys. 785 00:33:41,855 --> 00:33:43,481 Really? 786 00:33:43,523 --> 00:33:45,316 ‘Cause someone told me that you worked as a security guard 787 00:33:45,358 --> 00:33:47,235 at the Steiner for Five Star. 788 00:33:49,738 --> 00:33:52,449 Hannah. Come on, like I had time to look after that place. 789 00:33:52,490 --> 00:33:54,492 Look, I had my own business to get up and running. 790 00:33:54,534 --> 00:34:01,124 Right. But, um... did you ever see, uh, Jerry McDowell? 791 00:34:01,166 --> 00:34:03,084 What? Who? 792 00:34:03,126 --> 00:34:06,129 No. No, I didn’t know that guy. 793 00:34:06,171 --> 00:34:08,381 What about Travis Gardner? 794 00:34:08,423 --> 00:34:09,758 That wasn’t my crowd. 795 00:34:09,799 --> 00:34:10,967 Which crowd? 796 00:34:13,136 --> 00:34:16,306 Both. I heard about both of them. 797 00:34:16,348 --> 00:34:19,559 Didn’t they both go to jail or something together? 798 00:34:19,601 --> 00:34:20,602 Yeah. 799 00:34:22,062 --> 00:34:23,605 Your mom’s here. 800 00:34:24,022 --> 00:34:25,440 Hannah. 801 00:34:25,482 --> 00:34:28,276 Look, I’m sorry, okay. I gotta get back to work. 802 00:34:28,318 --> 00:34:29,402 Right, of course. 803 00:34:31,613 --> 00:34:34,908 Why are my daughters attracted to detectives? 804 00:34:34,949 --> 00:34:36,659 And not dentists. 805 00:34:37,452 --> 00:34:39,496 Is it the danger, girls? 806 00:34:39,537 --> 00:34:42,624 If so, you have to fight that urge. 807 00:34:44,584 --> 00:34:46,252 I told her about our double date stakeout 808 00:34:46,294 --> 00:34:48,630 with you and Mike and me and Lonny. 809 00:34:48,672 --> 00:34:50,590 Why would you do that? Look at her, she believes you. 810 00:34:50,632 --> 00:34:52,217 Mother, she is just making that up. 811 00:34:52,258 --> 00:34:53,343 She’s yanking your chain. 812 00:34:53,385 --> 00:34:55,512 Oh, what am I supposed to think? 813 00:34:55,553 --> 00:34:58,139 And why are you in the middle of another murder case 814 00:34:58,181 --> 00:35:01,101 that you are trying to hide from me? 815 00:35:01,142 --> 00:35:03,103 You are avoiding commitment. 816 00:35:03,144 --> 00:35:04,771 I don’t do that. 817 00:35:04,813 --> 00:35:06,648 I mean, you’re not married yet, which I do not understand. 818 00:35:08,983 --> 00:35:10,110 Now? 819 00:35:11,653 --> 00:35:13,029 It’s just another terrible example you’ve set for me. 820 00:35:13,697 --> 00:35:15,198 You can sleep on the porch tonight. 821 00:35:15,573 --> 00:35:17,409 She does make a very good point. 822 00:35:17,826 --> 00:35:19,744 Why do we never talk about the wedding? 823 00:35:19,786 --> 00:35:22,414 We talk about the wedding. We’re talking about it now. 824 00:35:23,206 --> 00:35:25,875 In fact, Michelle and I are going to a spa 825 00:35:25,917 --> 00:35:28,670 to see if it’s right for the bridal party. 826 00:35:28,712 --> 00:35:31,131 Party? As in multiple bridesmaids? 827 00:35:31,172 --> 00:35:32,298 Sure. 828 00:35:32,340 --> 00:35:34,592 Can we talk coolers and dresses? 829 00:35:34,634 --> 00:35:36,511 Well, I... I hadn't really thought about it. 830 00:35:36,553 --> 00:35:38,346 Ooh, time and money saver. 831 00:35:38,388 --> 00:35:39,723 You can just have all the bridesmaids 832 00:35:39,764 --> 00:35:41,391 wear the same ugly bridesmaid dresses 833 00:35:41,433 --> 00:35:43,643 that they made you wear to their weddings. 834 00:35:43,977 --> 00:35:45,020 Oh, that is diabolical. 835 00:35:45,061 --> 00:35:46,021 Mmhmm. 836 00:35:46,521 --> 00:35:48,440 So, nothing matches? 837 00:35:48,481 --> 00:35:49,983 Well, I kinda like that. 838 00:35:51,026 --> 00:35:55,613 Oh! Second hand bridesmaids? Oh Hannah, your priorities. 839 00:35:57,866 --> 00:35:59,034 I’m working on that too. 840 00:36:01,119 --> 00:36:02,328 And now she’s crying. 841 00:36:02,370 --> 00:36:03,997 This is all your fault. 842 00:36:04,205 --> 00:36:05,331 Mother, stop it. 843 00:36:05,373 --> 00:36:06,166 Carry on. 844 00:36:06,207 --> 00:36:07,000 People can see you. 845 00:36:07,042 --> 00:36:08,001 Let it out. 846 00:36:10,170 --> 00:36:13,423 Hello Eden Lake it is time for weather on the fives. 847 00:36:13,465 --> 00:36:15,508 Enjoy the sunshine today, 848 00:36:15,550 --> 00:36:17,761 because it’s be another wild weather week. 849 00:36:17,802 --> 00:36:19,888 Temperature drops throughout the day, 850 00:36:19,929 --> 00:36:21,681 snow and sleet tonight. 851 00:36:21,723 --> 00:36:23,892 Then 20 degrees warmer tomorrow. 852 00:36:23,933 --> 00:36:25,060 So layer up. 853 00:36:40,992 --> 00:36:42,577 Hello. 854 00:36:45,372 --> 00:36:46,915 Working on some wiring, huh? 855 00:36:46,956 --> 00:36:50,168 It’s a boat. Always something to work on. 856 00:36:50,752 --> 00:36:51,795 Right. 857 00:36:53,713 --> 00:36:55,548 Can I help you, ma’am? 858 00:36:56,549 --> 00:36:58,593 Are you Travis Gardner? 859 00:36:58,635 --> 00:36:59,928 I am. 860 00:37:01,888 --> 00:37:03,556 What can I do for you? 861 00:37:03,598 --> 00:37:07,185 Well, I was hoping you could help me solve a riddle. 862 00:37:07,227 --> 00:37:08,353 I’m sure you’ve heard by now 863 00:37:08,395 --> 00:37:11,231 that they found the body of Jerry McDowell. 864 00:37:11,731 --> 00:37:13,858 Actually, I’m the one who found him. 865 00:37:14,275 --> 00:37:16,236 I’m sure that must’ve come as quite a shock to you. 866 00:37:16,945 --> 00:37:18,822 I haven’t thought about him in years. 867 00:37:22,200 --> 00:37:27,122 They found some jewelry with his body from the Landry theft. 868 00:37:27,163 --> 00:37:30,458 So now they know for sure that he was a part of that. 869 00:37:39,926 --> 00:37:44,597 I told the cops back then I had an alibi. 870 00:37:44,639 --> 00:37:46,099 Right. 871 00:37:46,141 --> 00:37:47,767 It’s in the case that you said you were at the movies 872 00:37:47,809 --> 00:37:49,936 and that you had a movie ticket stub to prove it. 873 00:37:49,978 --> 00:37:53,565 And I still have the movie ticket stubs to prove it. 874 00:37:55,483 --> 00:37:56,985 After all these years? 875 00:37:57,444 --> 00:37:59,571 You’re still here asking. 876 00:38:01,656 --> 00:38:03,575 You wanna come in the house and see them? 877 00:38:06,411 --> 00:38:08,997 No. No, I’m good. 878 00:38:10,290 --> 00:38:14,169 I don’t know what happened to Jerry. 879 00:38:14,210 --> 00:38:15,628 That’s all I gotta say. 880 00:38:23,803 --> 00:38:24,554 Hey. 881 00:38:24,596 --> 00:38:26,181 I just got the ME report. 882 00:38:26,222 --> 00:38:28,892 The pant fragments found with Jerry’s body were blue jeans. 883 00:38:28,933 --> 00:38:30,185 The belt loop we found was definitely 884 00:38:30,226 --> 00:38:32,312 from a different kind of pants. 885 00:38:32,354 --> 00:38:33,897 They must belong to the killer. 886 00:38:33,938 --> 00:38:36,483 Might. Might belong. 887 00:38:36,524 --> 00:38:37,817 Who else? 888 00:38:37,859 --> 00:38:39,027 We don’t know, that’s all I’m saying. 889 00:38:39,069 --> 00:38:41,029 You gotta build these cases piece by piece. 890 00:38:41,654 --> 00:38:43,198 Gardner’s Construction? 891 00:38:43,573 --> 00:38:44,991 You know what Mike, I’m gonna call you back. 892 00:38:45,033 --> 00:38:45,992 Okay, bye. 893 00:38:54,793 --> 00:38:57,128 Hi. I’m Hannah Swensen. 894 00:38:57,170 --> 00:38:58,588 The cookie lady. 895 00:38:58,630 --> 00:39:02,384 That’s right, that’s me. You’re Joe Gardner? 896 00:39:02,425 --> 00:39:04,469 Yeah. Dad doesn’t have a sweet tooth 897 00:39:04,511 --> 00:39:06,346 so I know you’re not here delivering cookies. 898 00:39:06,388 --> 00:39:08,973 Yes, um... I'm sure you heard in the news. 899 00:39:09,015 --> 00:39:12,143 I'm the one who found Jerry McDowell's body. 900 00:39:12,185 --> 00:39:13,687 And...? 901 00:39:13,728 --> 00:39:15,605 Well, I wanna figure out what happened to him. 902 00:39:15,647 --> 00:39:18,191 Dad doesn’t have anything to do with it. 903 00:39:18,233 --> 00:39:19,401 He did his time back in the day 904 00:39:19,442 --> 00:39:21,069 and he’s lived a good life since, okay? 905 00:39:21,111 --> 00:39:22,362 Don’t bother him. 906 00:39:22,404 --> 00:39:23,697 I don’t wanna bother anyone. 907 00:39:25,365 --> 00:39:28,535 Your dad’s lucky to have a son like you looking out for him. 908 00:39:28,576 --> 00:39:30,161 No more than he did for me. 909 00:39:31,413 --> 00:39:33,081 Dad pretty much raised me by himself. 910 00:39:33,123 --> 00:39:34,666 I was a handful. 911 00:39:34,708 --> 00:39:37,544 Got into a lotta trouble but he never bailed. 912 00:39:37,585 --> 00:39:39,045 He was there. 913 00:39:39,087 --> 00:39:41,214 Did everything he could to keep me in line. 914 00:39:41,256 --> 00:39:42,340 That’s who he is. 915 00:39:45,719 --> 00:39:47,012 These are really good. 916 00:39:47,053 --> 00:39:48,680 Thanks. Thanks. 917 00:39:49,222 --> 00:39:51,224 Um... this is where you grew up? 918 00:39:51,266 --> 00:39:54,269 Uh, no. Dad bought in ‘96. 919 00:39:55,603 --> 00:39:56,938 He worked hard for it. 920 00:39:58,606 --> 00:40:00,483 I saw him working on his boat. 921 00:40:00,525 --> 00:40:01,776 He loves doing it. 922 00:40:01,818 --> 00:40:05,405 He, uh... he gave me that one last year. 923 00:40:05,447 --> 00:40:06,948 Rebuilt it himself. 924 00:40:07,490 --> 00:40:09,451 Wow. You must love it. 925 00:40:09,492 --> 00:40:10,994 Yeah, I spend all my free time on it. 926 00:40:11,036 --> 00:40:12,412 Your dad must be really proud of you. 927 00:40:12,454 --> 00:40:14,456 I hope so. 928 00:40:14,497 --> 00:40:16,124 You have a lot of people looking for you. 929 00:40:16,875 --> 00:40:19,085 I got 10 projects going right now, so... 930 00:40:19,127 --> 00:40:20,003 I get it. 931 00:40:21,421 --> 00:40:22,589 Look, this is a good man. 932 00:40:22,630 --> 00:40:25,633 So, just please, leave my Dad in peace. 933 00:40:27,302 --> 00:40:29,429 Chances are if something happened to Jerry in the Steiner 934 00:40:29,471 --> 00:40:30,597 it was an accident. 935 00:40:30,638 --> 00:40:31,765 You see the bottom floor of that place? 936 00:40:31,806 --> 00:40:34,434 It was a mess even before the other night. 937 00:40:34,476 --> 00:40:36,144 Five Star was a lousy contractor. 938 00:40:43,360 --> 00:40:45,653 Mike said it was... oh, here we go. 939 00:40:47,322 --> 00:40:48,740 Ah! 940 00:40:48,782 --> 00:40:50,158 Oh, I'm sorry. Sorry to startle you. 941 00:40:50,200 --> 00:40:51,284 It’s okay, Eugene. 942 00:40:51,326 --> 00:40:52,619 I’m sorry, I’m just a little jumpy. 943 00:40:52,660 --> 00:40:53,495 Do you wanna come inside? 944 00:40:53,536 --> 00:40:54,829 Yeah, please. 945 00:40:54,871 --> 00:40:57,624 This weather’s so crazy, right? 946 00:40:57,665 --> 00:40:58,875 Whoo. Thanks. 947 00:40:59,376 --> 00:41:02,462 I just wanted to apologize for being so short. 948 00:41:02,504 --> 00:41:04,798 It was a hard time for me back then getting the place ready, 949 00:41:04,839 --> 00:41:06,132 I was under a lot of pressure. 950 00:41:06,174 --> 00:41:07,467 Of course. 951 00:41:07,509 --> 00:41:08,468 You know, opening up the place and stuff. 952 00:41:08,510 --> 00:41:09,344 Yeah. 953 00:41:10,762 --> 00:41:12,806 Down there is where I found his body. 954 00:41:15,892 --> 00:41:17,894 Should’ve never happened. 955 00:41:19,145 --> 00:41:20,188 What? 956 00:41:21,690 --> 00:41:23,692 Look Hannah, I need to tell you... 957 00:41:23,733 --> 00:41:24,776 Hannah, watch out! 958 00:41:44,087 --> 00:41:46,881 Eugene! Eugene! No! 959 00:41:46,923 --> 00:41:49,926 Oh, no! Oh, Eugene! Are you okay? 960 00:41:49,968 --> 00:41:50,969 Oh! 961 00:41:52,345 --> 00:41:55,306 Eugene, I’m getting help. I’m gonna get help! 962 00:41:58,268 --> 00:42:01,021 It’s gonna be okay! You’re gonna be okay! 963 00:42:14,701 --> 00:42:17,454 Norman, what did the doctor say? 964 00:42:17,495 --> 00:42:18,663 Well, they induced a coma 965 00:42:18,705 --> 00:42:21,541 to help the swelling in his brain subside. 966 00:42:21,583 --> 00:42:23,626 We won’t know anything for a while. 967 00:42:23,668 --> 00:42:25,712 I’m his emergency contact. 968 00:42:25,754 --> 00:42:27,839 They kept asking about next of kin and bugging me for 969 00:42:27,881 --> 00:42:30,550 insurance information before they do any more tests. 970 00:42:30,592 --> 00:42:32,677 Oh. Hey. 971 00:42:32,719 --> 00:42:35,847 What if he has, like, an insurance card... 972 00:42:36,639 --> 00:42:37,891 No insurance card. 973 00:42:39,267 --> 00:42:41,394 But, oh... would his social security number help? 974 00:42:41,770 --> 00:42:44,898 Yeah. I mean, it could. Depending on who the carrier is. 975 00:42:46,900 --> 00:42:48,360 Do you know how to look up insurance? 976 00:42:52,447 --> 00:42:56,034 Okay. He’s in the Weill Proctor health care system. 977 00:42:56,076 --> 00:42:58,995 They have a nationwide database, so that’s good. 978 00:43:00,163 --> 00:43:04,334 Um... Wait a second. This can’t be right. 979 00:43:04,376 --> 00:43:07,796 Eugene Crenshaw died 50 years ago in Madison, Wisconsin, 980 00:43:07,837 --> 00:43:10,382 when he was three years old. 981 00:43:10,423 --> 00:43:11,758 No, there must be a mistake. 982 00:43:11,800 --> 00:43:13,551 Maybe there was a typo when you put in the... 983 00:43:13,593 --> 00:43:15,220 Maybe. Let me just... 984 00:43:17,263 --> 00:43:19,933 No, it's coming up the same. That's, that's the... 985 00:43:28,692 --> 00:43:29,859 Norman... 986 00:43:30,777 --> 00:43:36,032 Okay, wait. I better, um... uh... 987 00:43:36,074 --> 00:43:37,701 I'm gonna go take care of his hospital bill. 988 00:43:37,742 --> 00:43:39,452 I should just go let them know... 989 00:43:39,494 --> 00:43:43,623 Norman, are you okay? 990 00:43:43,665 --> 00:43:44,874 I don’t know. 991 00:43:46,501 --> 00:43:49,295 I know I shouldn’t say this, I mean, the man saved my life. 992 00:43:49,337 --> 00:43:54,175 But... do we even know who Eugene really is? 993 00:43:57,762 --> 00:43:59,597 He... he's Eugene, I don't know. 994 00:43:59,639 --> 00:44:01,891 He's... he's been around all my life. 995 00:44:01,933 --> 00:44:03,727 He comes to Thanksgiving every year. 996 00:44:03,768 --> 00:44:05,020 He's the one who taught me 997 00:44:05,061 --> 00:44:06,813 how to throw a curveball for Little League. 998 00:44:07,647 --> 00:44:08,940 He was family. 999 00:44:08,982 --> 00:44:10,442 Yeah. 1000 00:44:12,902 --> 00:44:15,613 You know, Dad offered to invest with him 1001 00:44:15,655 --> 00:44:18,199 when he wanted to open up the restaurant. 1002 00:44:18,241 --> 00:44:20,285 But Dad never knew how he was gonna afford it. 1003 00:44:20,326 --> 00:44:22,954 I mean, he was just a super for some of Dad’s buildings. 1004 00:44:22,996 --> 00:44:25,290 Eugene wouldn’t take Dad’s money. 1005 00:44:25,331 --> 00:44:27,334 Do you know if he got a loan from a bank? 1006 00:44:27,375 --> 00:44:29,419 I don’t know. Why? 1007 00:44:29,461 --> 00:44:35,175 Well... I was talking to Eugene earlier and he seemed off. 1008 00:44:35,216 --> 00:44:36,885 I found out that he had been a security guard 1009 00:44:36,926 --> 00:44:40,680 at the Steiner Building in 1995 during the construction. 1010 00:44:40,722 --> 00:44:44,517 And when I asked him about it, he lied to me. 1011 00:44:45,268 --> 00:44:47,062 So when I was asking him about that, 1012 00:44:47,103 --> 00:44:50,357 and I asked him about Jerry, he started acting really strange. 1013 00:44:51,775 --> 00:44:53,443 And then he followed me to the Steiner Building. 1014 00:44:53,485 --> 00:44:55,612 It was like he was trying to tell me something. 1015 00:44:56,363 --> 00:44:58,239 But then... this happened. 1016 00:45:01,201 --> 00:45:02,869 Okay. What are you thinking? 1017 00:45:06,831 --> 00:45:09,376 That Eugene isn’t Eugene. 1018 00:45:10,293 --> 00:45:12,212 And we don’t really know who he is. 1019 00:45:14,631 --> 00:45:16,591 And maybe we should tell someone. 1020 00:45:21,054 --> 00:45:22,681 I don’t know what happened. 1021 00:45:22,722 --> 00:45:23,932 Eugene just sort of yelled my name 1022 00:45:23,973 --> 00:45:25,183 and then the next thing I knew 1023 00:45:25,225 --> 00:45:26,893 he was pushing me out of the way. 1024 00:45:26,935 --> 00:45:29,979 Well, I hope he wakes up soon so I can thank him... 1025 00:45:30,021 --> 00:45:33,400 for saving your life. 1026 00:45:33,441 --> 00:45:35,235 I hope he wakes up soon too. 1027 00:45:37,153 --> 00:45:39,197 I had deputies seal off the Steiner again 1028 00:45:39,239 --> 00:45:42,033 until we know what caused the collapse. So... 1029 00:45:42,075 --> 00:45:45,245 I won’t go back in there. I promise. 1030 00:45:46,079 --> 00:45:47,247 Okay. 1031 00:45:50,125 --> 00:45:51,626 I just think it’s strange. 1032 00:45:51,668 --> 00:45:54,170 Jerry dies and all of a sudden Julianne has enough money 1033 00:45:54,212 --> 00:45:58,550 to open up her own spa while she’s working at a mini mart? 1034 00:45:58,591 --> 00:46:01,136 I think the word spa is doing a lot of work there. 1035 00:46:01,177 --> 00:46:04,264 Like, maybe it’s a chintzy nail parlor. 1036 00:46:12,939 --> 00:46:16,067 Oh, there it is. Oh. Point taken. 1037 00:46:16,109 --> 00:46:16,985 Hmm. 1038 00:46:19,654 --> 00:46:20,530 Duck! 1039 00:46:22,365 --> 00:46:23,450 What? 1040 00:46:24,951 --> 00:46:27,078 It’s Travis and Julianne. 1041 00:46:27,662 --> 00:46:29,539 She was at the Steiner protest. 1042 00:46:29,581 --> 00:46:31,958 Why are we whispering? 1043 00:46:33,126 --> 00:46:35,003 That’s very interesting. 1044 00:46:39,466 --> 00:46:40,633 We should get outta here. 1045 00:46:40,675 --> 00:46:42,677 What? You promised me a manicure. 1046 00:46:42,719 --> 00:46:44,137 - I'll paint them myself. - Hmph! 1047 00:46:46,639 --> 00:46:49,309 0-7-7-3-4. 1048 00:46:51,061 --> 00:46:52,228 Turn it upside down. 1049 00:46:56,524 --> 00:46:58,985 If it was a pager it would say hello. 1050 00:47:00,236 --> 00:47:02,489 Jerry’s pager? You got it to work. 1051 00:47:02,739 --> 00:47:04,741 I got it to turn on. 1052 00:47:04,783 --> 00:47:06,034 Wow, look at this. 1053 00:47:06,076 --> 00:47:07,994 So tell me, what do you got? 1054 00:47:08,036 --> 00:47:09,954 Okay, well... she got a photo. 1055 00:47:09,996 --> 00:47:11,539 I haven't printed it out yet. 1056 00:47:11,581 --> 00:47:16,378 Julianne talking to Travis on the street outside of her spa. 1057 00:47:16,419 --> 00:47:19,172 And when I talked to Travis’s son, 1058 00:47:19,214 --> 00:47:21,007 he was so quick to tell me 1059 00:47:21,049 --> 00:47:23,468 how his dad had cleaned up his life years ago. 1060 00:47:23,510 --> 00:47:25,095 Well maybe it depends on what he means by 1061 00:47:25,136 --> 00:47:26,888 "cleaned up" and "years ago". 1062 00:47:26,930 --> 00:47:30,475 Right. But he did buy a house in 1996. 1063 00:47:30,517 --> 00:47:32,310 A year after the robbery. 1064 00:47:32,352 --> 00:47:34,354 I mean, I’d like to know what that down payment looked like. 1065 00:47:34,396 --> 00:47:35,855 You mean how much of it was cash? 1066 00:47:35,897 --> 00:47:37,357 Yeah, exactly. 1067 00:47:37,399 --> 00:47:38,608 Although he would’ve been smart to sit on his share 1068 00:47:38,650 --> 00:47:40,443 for a while, let things cool down a little bit. 1069 00:47:40,485 --> 00:47:42,487 Mike, that is three people around Jerry 1070 00:47:42,529 --> 00:47:45,907 who came into a lot of money after his death that can’t be explained. 1071 00:47:45,949 --> 00:47:48,993 Travis bought a house, Julianne started her spa, 1072 00:47:49,035 --> 00:47:50,495 and Eugene opened a restaurant. 1073 00:47:50,537 --> 00:47:54,165 Does the physical evidence put any of them at the scene? 1074 00:47:55,250 --> 00:47:56,292 Well... 1075 00:48:04,384 --> 00:48:05,885 Well, that’s what I mean, then it’s the killer’s. 1076 00:48:05,927 --> 00:48:08,722 All we know is that it's not Jerry's. 1077 00:48:08,763 --> 00:48:12,017 That's it. And wait... again. 1078 00:48:12,058 --> 00:48:13,810 Alright, well I put a question mark. 1079 00:48:15,270 --> 00:48:16,730 Okay. Speaking of the keys, 1080 00:48:16,771 --> 00:48:18,857 did you talk to the EMS team and the construction crew? 1081 00:48:18,898 --> 00:48:21,359 Nobody reported missing keys. 1082 00:48:21,401 --> 00:48:23,236 Of course, if I was a killer I wouldn’t report 1083 00:48:23,278 --> 00:48:26,031 the keys missing either, I would just replace them. 1084 00:48:26,072 --> 00:48:28,241 I did a background on the construction crew 1085 00:48:28,283 --> 00:48:30,201 and nobody’s got any ties to Jerry. 1086 00:48:30,243 --> 00:48:31,953 I’m still taking one last shot at trying to get 1087 00:48:31,995 --> 00:48:34,581 some trace evidence off those keys though. 1088 00:48:35,331 --> 00:48:38,084 So... just means that Eugene 1089 00:48:40,754 --> 00:48:42,630 is the only wild card. 1090 00:48:42,672 --> 00:48:44,758 The pager, that’s what I wanted to tell you. 1091 00:48:44,799 --> 00:48:48,553 The pager stored the last four numbers that called it. 1092 00:48:48,595 --> 00:48:50,180 Three of those numbers were disconnected. 1093 00:48:50,221 --> 00:48:53,224 The last one was Eugene’s, his landline. 1094 00:48:53,266 --> 00:48:56,811 He paged Jerry the night of July 15th. 1095 00:48:57,103 --> 00:48:58,480 Eugene lied. 1096 00:48:58,938 --> 00:49:01,483 Yeah. About a lot. 1097 00:49:17,707 --> 00:49:20,293 Hey. So... what's the verdict? 1098 00:49:21,961 --> 00:49:23,171 Even if Eugene had a second job, 1099 00:49:23,213 --> 00:49:25,340 there is no way he could afford the restaurant. 1100 00:49:25,382 --> 00:49:26,257 This is... 1101 00:49:27,467 --> 00:49:28,968 Well if he’d been using a false identity, 1102 00:49:29,010 --> 00:49:31,262 there’s no way he could get a loan from the bank either. 1103 00:49:31,304 --> 00:49:34,391 You’re right. So who is he? 1104 00:49:37,143 --> 00:49:38,228 Oh, ah... I gotta run. 1105 00:49:38,269 --> 00:49:39,354 I have to feed Eugene's cat 1106 00:49:39,396 --> 00:49:41,815 before my afternoon appointments. 1107 00:49:41,856 --> 00:49:43,233 You have access to his house? 1108 00:49:43,274 --> 00:49:45,527 Yeah, it’s a garage door opener. 1109 00:49:50,156 --> 00:49:53,284 Oh. No. Absolutely not. 1110 00:50:00,834 --> 00:50:02,419 Meh. Store bought. 1111 00:50:05,839 --> 00:50:07,757 Patches? Pss-pss-pss-pss. 1112 00:50:07,799 --> 00:50:09,759 Norman, let’s look first and then you can feed the cat. 1113 00:50:09,801 --> 00:50:11,845 Okay. Uh, well, I do have to feed the cat. 1114 00:50:11,886 --> 00:50:13,013 I mean, it's... 1115 00:50:13,054 --> 00:50:14,514 Okay, yeah. We’ll definitely do it. 1116 00:50:17,017 --> 00:50:18,560 Pss-pss-pss. 1117 00:50:31,197 --> 00:50:34,242 Patches. Patchy, patchy boo boo. 1118 00:50:37,912 --> 00:50:40,749 Norman! Norman, I found it! 1119 00:50:40,790 --> 00:50:42,208 This is it. 1120 00:50:43,251 --> 00:50:44,669 I found it under his desk. 1121 00:50:47,756 --> 00:50:49,299 Whoa. What? 1122 00:50:51,051 --> 00:50:52,594 Oh, my gosh. 1123 00:50:54,429 --> 00:50:56,264 This newspaper clipping, 1124 00:50:56,306 --> 00:50:59,184 no ID on the paper but Hickman High School. 1125 00:50:59,225 --> 00:51:00,435 There can’t be that many of those. 1126 00:51:00,477 --> 00:51:01,519 No. 1127 00:51:01,561 --> 00:51:04,314 Look at those skinny kids. So young. 1128 00:51:04,356 --> 00:51:05,732 Do you think that’s Eugene? 1129 00:51:05,774 --> 00:51:06,941 I think it is. 1130 00:51:07,400 --> 00:51:11,780 Oh... a birthday card. To my favorite uncle. 1131 00:51:11,821 --> 00:51:13,615 Love Natalie. 1132 00:51:13,656 --> 00:51:15,658 Does any of this make sense to you? 1133 00:51:16,076 --> 00:51:20,747 No. No, it doesn't. But, uh... it will. 1134 00:51:34,094 --> 00:51:35,804 What has she found, Kingston? 1135 00:51:35,845 --> 00:51:38,807 My fiancée is staying out of any active investigation. 1136 00:51:38,848 --> 00:51:41,893 She’s running around like some podcaster interviewing people? 1137 00:51:41,935 --> 00:51:45,146 Julianne talked to Hannah and she wouldn’t talk to us. 1138 00:51:45,188 --> 00:51:47,232 I’m telling you right now, she gets results. 1139 00:51:47,273 --> 00:51:50,068 If she gets results then we should know about it. 1140 00:51:50,110 --> 00:51:51,653 Write it up for me. 1141 00:51:53,071 --> 00:51:54,280 Is there enough to charge? 1142 00:51:54,322 --> 00:51:55,907 No, not yet. 1143 00:51:55,949 --> 00:51:58,576 Then stick with the sabotage. That’s a case we can make. 1144 00:51:58,618 --> 00:52:01,788 And if that gets you Jerry’s killer, we’ll take him. 1145 00:52:07,544 --> 00:52:11,506 You really do love this detective stuff, don’t you? 1146 00:52:12,799 --> 00:52:14,217 Well, you're the one putting it all together. 1147 00:52:14,259 --> 00:52:17,804 It's just... it's hard to let it rest, you know? 1148 00:52:17,846 --> 00:52:18,888 I do. 1149 00:52:20,348 --> 00:52:22,142 But you’re not gonna hang up your oven mitts, are you? 1150 00:52:22,183 --> 00:52:24,102 No. I love The Cookie Jar. 1151 00:52:24,144 --> 00:52:25,228 But... 1152 00:52:25,270 --> 00:52:26,646 Hey, when did that burn out? 1153 00:52:27,772 --> 00:52:28,940 - Can you...? - Yeah. 1154 00:52:30,233 --> 00:52:30,984 Oh. 1155 00:52:32,027 --> 00:52:33,069 Well, here... 1156 00:52:33,862 --> 00:52:34,821 You’re gonna get up on it? 1157 00:52:34,863 --> 00:52:35,613 Yeah. 1158 00:52:35,655 --> 00:52:36,656 Hannah! Whoa, whoa, wait! 1159 00:52:36,990 --> 00:52:37,907 What? 1160 00:52:39,242 --> 00:52:42,620 Step down. Step down. Okay, you alright? 1161 00:52:42,662 --> 00:52:43,580 Yeah. 1162 00:52:43,830 --> 00:52:47,125 - Um... - What? Mike? 1163 00:52:47,167 --> 00:52:48,710 Just look the other way. 1164 00:53:03,183 --> 00:53:04,309 I got a unit on the way. 1165 00:53:04,351 --> 00:53:05,393 They’re gonna dust for fingerprints 1166 00:53:05,435 --> 00:53:06,478 and see if any of your neighbors 1167 00:53:06,519 --> 00:53:08,772 have security footage. 1168 00:53:09,356 --> 00:53:12,359 What? Hannah, what is it? 1169 00:53:12,942 --> 00:53:14,361 When I went to see Travis, 1170 00:53:14,402 --> 00:53:16,613 he was working on the wiring of his boat. 1171 00:53:16,863 --> 00:53:18,448 You and Michelle cannot stay here. 1172 00:53:18,490 --> 00:53:19,366 Okay? Don't even try... 1173 00:53:19,407 --> 00:53:21,159 No, no. I’m not gonna argue. 1174 00:53:21,201 --> 00:53:22,160 We’ll go to a hotel. 1175 00:53:22,202 --> 00:53:23,828 No. 1176 00:53:23,870 --> 00:53:25,705 I was thinking about some place with a serious alarm system, 1177 00:53:25,747 --> 00:53:28,291 maybe even a moat. 1178 00:53:28,333 --> 00:53:29,751 I do know just the place. 1179 00:53:33,963 --> 00:53:38,176 Alright. Now tell me about this art project of yours. 1180 00:53:38,218 --> 00:53:40,470 It’s evidence, Mother. 1181 00:53:41,179 --> 00:53:44,265 Of bad taste. That is cheap polyester. 1182 00:53:45,558 --> 00:53:46,976 I should’ve known to ask her sooner. 1183 00:53:47,018 --> 00:53:48,019 With all things fashion. 1184 00:53:48,061 --> 00:53:49,104 That was a woman on a budget. 1185 00:53:49,145 --> 00:53:50,522 Why do you say woman? 1186 00:53:50,563 --> 00:53:52,899 Well, look at the sheen. Almost a... a teal black. 1187 00:53:52,941 --> 00:53:54,901 It's definitely from a woman's pair of pants. 1188 00:53:54,943 --> 00:53:56,861 Oh, in the ‘90s men wore those hammer pants. 1189 00:53:56,903 --> 00:54:00,031 Bright red, peacock, teal, plum, paisley. 1190 00:54:00,073 --> 00:54:01,366 We all did, honey. 1191 00:54:01,783 --> 00:54:03,326 Okay, so they could've been men's pants 1192 00:54:03,368 --> 00:54:05,078 but if they were women's... 1193 00:54:05,328 --> 00:54:06,746 Julianne? 1194 00:54:06,788 --> 00:54:08,832 I mean, maybe she and Travis were working together? 1195 00:54:08,873 --> 00:54:10,375 You know, Jerry’s mom always thought Julianne 1196 00:54:10,417 --> 00:54:11,584 was having an affair back in the day. 1197 00:54:11,626 --> 00:54:14,045 Ooh. And who is Julianne? 1198 00:54:14,087 --> 00:54:15,755 So many questions. 1199 00:54:16,423 --> 00:54:18,383 We need intel but she’d see me coming. 1200 00:54:18,425 --> 00:54:19,926 We need someone she’d never suspect. 1201 00:54:25,265 --> 00:54:26,057 Mother. 1202 00:54:26,099 --> 00:54:27,100 Hmm? 1203 00:54:28,268 --> 00:54:29,769 Can I treat you to a manicure? 1204 00:54:30,353 --> 00:54:33,398 Ooh! Ooh. 1205 00:54:33,440 --> 00:54:35,108 You need me to go undercover? 1206 00:55:01,593 --> 00:55:04,095 Looks like my bodyguard can’t handle baker’s hours, huh? 1207 00:55:05,221 --> 00:55:06,931 You want some coffee? 1208 00:55:06,973 --> 00:55:08,308 Yes, please. 1209 00:55:08,350 --> 00:55:09,809 Mike, you don’t have to do this. 1210 00:55:09,851 --> 00:55:12,729 The bakery has that fancy alarm system, remember? 1211 00:55:14,314 --> 00:55:15,440 Hmm. 1212 00:55:15,482 --> 00:55:16,858 Mike, you know what’s bugging me? 1213 00:55:16,900 --> 00:55:19,152 That sounds like a trick question. 1214 00:55:19,194 --> 00:55:20,904 I mean about the case. 1215 00:55:20,945 --> 00:55:23,114 Hmm, shocker. 1216 00:55:23,156 --> 00:55:26,951 Seriously. They seem like three decent people 1217 00:55:26,993 --> 00:55:30,538 who have lived good lives for the last 25 years at least. 1218 00:55:30,580 --> 00:55:32,749 Am I bringing up memories when they don’t deserve it? 1219 00:55:32,791 --> 00:55:34,751 Not if one of them’s a killer. 1220 00:55:34,793 --> 00:55:36,127 It feels like I’m spinning in circles 1221 00:55:36,169 --> 00:55:37,796 around all three of them. 1222 00:55:37,837 --> 00:55:39,172 What if it’s someone else entirely? 1223 00:55:39,214 --> 00:55:40,757 What if I’m missing something? 1224 00:55:40,799 --> 00:55:45,261 Then you just step back and look at it from another angle. 1225 00:55:50,767 --> 00:55:54,646 Another angle. A new angle. 1226 00:55:56,189 --> 00:55:57,482 Hey, uh, Lisa. 1227 00:55:57,524 --> 00:55:59,234 Could I get the keys to the Cookie Jar van back? 1228 00:55:59,275 --> 00:56:00,318 Of course. 1229 00:56:00,360 --> 00:56:01,486 You know what? 1230 00:56:01,528 --> 00:56:02,445 Uh, I’m gonna do the morning deliveries 1231 00:56:02,487 --> 00:56:04,406 and then I’m gonna go to WKXN. 1232 00:56:04,447 --> 00:56:06,241 So I’m gonna be gone for most of the morning. 1233 00:56:06,282 --> 00:56:08,910 What’s at WKXN? 1234 00:56:08,952 --> 00:56:10,662 A different angle. 1235 00:56:11,913 --> 00:56:13,289 Whoa, your purse must weigh a ton. 1236 00:56:13,331 --> 00:56:14,708 How many sets do you have? 1237 00:56:14,749 --> 00:56:19,212 Well, the house, Herb's business, Cookie Jar, my truck, 1238 00:56:19,254 --> 00:56:22,590 Herb's van... summer cabin. 1239 00:56:22,632 --> 00:56:24,884 Oh! Cookie Jar van. 1240 00:56:25,176 --> 00:56:26,720 Oh, thank you. 1241 00:56:28,763 --> 00:56:30,348 But Eugene was there. I don’t see him anywhere. 1242 00:56:30,390 --> 00:56:31,975 He got there late so he’s not in the footage but he was there. 1243 00:56:32,017 --> 00:56:33,685 And that’s Travis’s son, Joe, right there. 1244 00:56:33,727 --> 00:56:37,689 Girls. Couldn’t you wait until I’ve had my coffee? 1245 00:56:37,731 --> 00:56:40,525 Sorry Mother, but I bribed a PA at WKXN 1246 00:56:40,567 --> 00:56:43,361 and I got the raw footage from the Steiner protest. 1247 00:56:43,403 --> 00:56:44,863 Ooh, good girl. Scoot. 1248 00:56:44,904 --> 00:56:46,531 I realize I need to start with the explosion 1249 00:56:46,573 --> 00:56:48,491 and the protest and work backwards. 1250 00:56:48,533 --> 00:56:51,369 All three of our suspects were at the rally. Why? 1251 00:56:51,411 --> 00:56:54,039 Civic duty. Or panic. 1252 00:56:54,080 --> 00:56:55,248 Panic. 1253 00:56:55,290 --> 00:56:56,875 Exactly. 1254 00:56:56,916 --> 00:56:58,418 The killer knew that the Steiner Building was coming down. 1255 00:56:58,460 --> 00:57:00,712 They would realize that Jerry’s body was gonna be exposed, 1256 00:57:00,754 --> 00:57:02,380 and along with it probably evidence 1257 00:57:02,422 --> 00:57:03,715 that would incriminate them. 1258 00:57:03,757 --> 00:57:05,592 Unless they could pulverize him first. 1259 00:57:05,633 --> 00:57:08,261 Oh, you are my most gruesome child. 1260 00:57:08,303 --> 00:57:10,055 But she’s probably right. 1261 00:57:10,096 --> 00:57:12,849 Save the Steiner! Save the Steiner! 1262 00:57:12,891 --> 00:57:13,975 Save the Steiner! 1263 00:57:14,017 --> 00:57:17,979 Oh my... Julianne and Travis together? 1264 00:57:18,021 --> 00:57:19,147 That’s Julianne? 1265 00:57:19,189 --> 00:57:20,148 Mmhmm. 1266 00:57:20,190 --> 00:57:21,316 Where are they coming from? 1267 00:57:21,358 --> 00:57:22,734 Well, from the back of the building. 1268 00:57:22,776 --> 00:57:24,152 I mean, there’s an alley entrance around that corner. 1269 00:57:24,194 --> 00:57:25,945 You think they were in the building together? 1270 00:57:25,987 --> 00:57:27,197 Why would they be? 1271 00:57:27,238 --> 00:57:28,573 If they wanted to make sure no one had found 1272 00:57:28,615 --> 00:57:30,492 the body they buried. 1273 00:57:30,533 --> 00:57:32,410 That’d be a good reason. 1274 00:57:32,452 --> 00:57:34,245 And then they blend into the crowd. 1275 00:57:34,287 --> 00:57:37,582 Mmhmm. Except not really. 1276 00:57:37,624 --> 00:57:38,750 I just don’t buy that Julianne set off 1277 00:57:38,792 --> 00:57:41,670 that explosion by herself. 1278 00:57:41,711 --> 00:57:43,338 But maybe she had a boyfriend who could. 1279 00:57:43,380 --> 00:57:46,758 Huh. Bad fashion and bad romance. 1280 00:57:46,800 --> 00:57:48,843 I can spot both from a mile away. 1281 00:57:49,803 --> 00:57:52,180 I will get your answers today at the spa, Hannah. 1282 00:57:52,806 --> 00:57:54,724 And... I will pick out the palette 1283 00:57:54,766 --> 00:57:57,143 for your bridesmaids' manicures too. 1284 00:57:58,269 --> 00:57:59,604 She’s actually enjoying this. 1285 00:57:59,646 --> 00:58:00,814 Should we be worried? 1286 00:58:00,855 --> 00:58:01,981 Mmhmm. 1287 00:58:02,023 --> 00:58:02,899 Ha! 1288 00:58:06,486 --> 00:58:08,446 - Hello. - Hello. 1289 00:58:08,488 --> 00:58:10,740 I am desperate for a manicure but I don’t have much time. 1290 00:58:10,782 --> 00:58:12,200 Oh no. You know what? 1291 00:58:12,242 --> 00:58:14,744 My girls are all booked for the next three hours. 1292 00:58:14,786 --> 00:58:15,954 But I heard you’re the best. 1293 00:58:15,995 --> 00:58:17,455 Are you sure you can’t squeeze me in? 1294 00:58:17,497 --> 00:58:18,373 Uh... 1295 00:58:21,167 --> 00:58:22,627 Alright then. 1296 00:58:22,669 --> 00:58:24,462 Is there another business that you could recommend? 1297 00:58:24,504 --> 00:58:26,464 Alright, come on. Over here. 1298 00:58:26,506 --> 00:58:27,424 - Thank you. - Have a seat. 1299 00:58:27,465 --> 00:58:29,050 Thank you. 1300 00:58:29,092 --> 00:58:30,969 My nails are a mess. 1301 00:58:31,011 --> 00:58:32,637 I will take care of you, don’t you worry. 1302 00:58:32,679 --> 00:58:33,930 I’ve been cleaning out a closet 1303 00:58:33,972 --> 00:58:36,474 that I swear is the isle of bad fashion choices. 1304 00:58:36,516 --> 00:58:37,642 Ah. 1305 00:58:37,684 --> 00:58:39,144 It’s like, what are those cards? 1306 00:58:39,185 --> 00:58:40,478 Awkward family photos. 1307 00:58:41,521 --> 00:58:42,480 So embarrassing. 1308 00:58:42,522 --> 00:58:44,357 Oh please, there are no words. 1309 00:58:46,484 --> 00:58:48,528 Definitely a possibility. 1310 00:58:48,570 --> 00:58:49,612 At least. 1311 00:58:49,654 --> 00:58:50,947 Julianne goes around saying 1312 00:58:50,989 --> 00:58:52,991 she doesn’t want anything to do with her past 1313 00:58:53,033 --> 00:58:56,494 and then I see her talking to Travis outside of her spa. 1314 00:58:56,536 --> 00:59:00,165 And she basically came out of nowhere at that rally with him. 1315 00:59:00,206 --> 00:59:02,417 And he knows his way around construction. 1316 00:59:03,168 --> 00:59:04,169 Okay. 1317 00:59:05,295 --> 00:59:06,588 Hannah, maybe we go to Ealing with this. 1318 00:59:06,629 --> 00:59:08,882 No. He already said there’s not enough evidence. 1319 00:59:08,923 --> 00:59:10,800 We are only taking it to him 1320 00:59:10,842 --> 00:59:12,344 when I have the entire case sewn up. 1321 00:59:16,139 --> 00:59:17,223 Okay. 1322 00:59:22,020 --> 00:59:25,648 I had hammer pants. Bright red. 1323 00:59:25,690 --> 00:59:27,108 - Ouch. - Mmhmm. 1324 00:59:27,150 --> 00:59:29,861 Okay, I would not have guessed that was your style 1325 00:59:29,903 --> 00:59:32,364 but I am sure that you were still the hottest thing 1326 00:59:32,405 --> 00:59:33,782 in the club. 1327 00:59:33,823 --> 00:59:35,867 Well I’m sure that you were much more tasteful. 1328 00:59:35,909 --> 00:59:37,619 Well, I did stick to black, 1329 00:59:37,660 --> 00:59:39,537 but they were shiny parachute pants. 1330 00:59:39,579 --> 00:59:41,206 So many zippers. 1331 00:59:45,001 --> 00:59:47,796 Oh! Uh... sorry. It’s fine. 1332 00:59:47,837 --> 00:59:49,089 I’m supposed to be at work. 1333 00:59:57,681 --> 00:59:58,973 Is everything okay? 1334 00:59:59,516 --> 01:00:00,892 Yes. 1335 01:00:16,533 --> 01:00:17,534 Actually, that wasn’t work. 1336 01:00:19,744 --> 01:00:22,247 I’ve gotten myself into a tricky situation. 1337 01:00:24,207 --> 01:00:25,333 Romantically. 1338 01:00:25,917 --> 01:00:27,335 Oh, I’m sorry. 1339 01:00:28,044 --> 01:00:29,796 You know, we have all been there, Delores 1340 01:00:29,838 --> 01:00:32,048 and this table is the vault. 1341 01:00:32,090 --> 01:00:34,092 Nothing you say will leave here. 1342 01:00:35,093 --> 01:00:37,012 My husband’s business partner. 1343 01:00:38,430 --> 01:00:41,641 You know, you would be shocked how many times I’ve heard that. 1344 01:00:46,396 --> 01:00:49,190 Well she didn’t admit to anything but I could tell. 1345 01:00:49,232 --> 01:00:52,402 Miss Julianne definitely knows her way around an affair. 1346 01:00:52,444 --> 01:00:53,695 So did you get any proof? 1347 01:00:53,737 --> 01:00:55,905 She owned parachute pants. 1348 01:00:56,781 --> 01:00:59,242 Ooh. I could break her on the stand. 1349 01:00:59,743 --> 01:01:01,661 That is not how any of this works. 1350 01:01:01,703 --> 01:01:04,039 So... what's my next assignment? 1351 01:01:04,080 --> 01:01:06,875 Nothing. Just come home. Don’t hang around there. 1352 01:01:06,916 --> 01:01:08,460 I’ve gotta go get my nails fixed, Hannah. 1353 01:01:08,501 --> 01:01:10,295 This color is horrid. 1354 01:01:10,920 --> 01:01:13,423 The sacrifices I am making for this investigation. 1355 01:01:15,759 --> 01:01:17,260 My mother is out of control. 1356 01:01:25,894 --> 01:01:28,813 Michelle was just at the bistro and, uh, she said 1357 01:01:28,855 --> 01:01:30,648 the rumor is that they’re gonna bring Eugene 1358 01:01:30,690 --> 01:01:32,233 out of the coma soon. 1359 01:01:32,275 --> 01:01:35,612 Wow. Well, one way or another, 1360 01:01:35,653 --> 01:01:39,741 that man is going to wake up to a very different world. 1361 01:01:39,783 --> 01:01:41,368 How do you mean? 1362 01:01:41,409 --> 01:01:42,619 Check this out. 1363 01:01:42,660 --> 01:01:45,580 Chandler Meacham lived in Bellin, Wisconsin. 1364 01:01:45,622 --> 01:01:48,041 I got an address on the house, did a search on it. 1365 01:01:48,083 --> 01:01:50,585 It’s still owned by his daughter, Natalie Meacham. 1366 01:01:50,627 --> 01:01:51,753 The birthday card. 1367 01:01:51,795 --> 01:01:54,005 Yeah. Eugene’s her uncle. 1368 01:01:57,467 --> 01:01:58,593 You should call her. 1369 01:01:59,260 --> 01:02:00,387 Now the phone company came through. 1370 01:02:00,428 --> 01:02:02,263 I pulled LUDs on the last phone numbers 1371 01:02:02,305 --> 01:02:04,182 to call Jerry McDowell’s pager. 1372 01:02:04,224 --> 01:02:07,477 One was Vera McDowell. One was Travis Gardner. 1373 01:02:07,519 --> 01:02:10,105 The other was the Pierre Salon, I think that’s the wife. 1374 01:02:10,146 --> 01:02:12,816 She and Travis were in touch a lot. 1375 01:02:12,857 --> 01:02:14,818 Behind Jerry’s back. 1376 01:02:14,859 --> 01:02:16,069 Could be. 1377 01:02:16,111 --> 01:02:17,529 Anything to narrow this down? 1378 01:02:17,570 --> 01:02:19,656 Well, Vera was the only one to call after midnight 1379 01:02:19,698 --> 01:02:21,449 on July 15th. 1380 01:02:21,491 --> 01:02:23,076 So, she didn’t know about Jerry’s death, 1381 01:02:23,118 --> 01:02:25,286 but what about the other two? 1382 01:02:25,328 --> 01:02:26,371 They could have. 1383 01:02:26,413 --> 01:02:27,789 Is there enough circumstantial evidence 1384 01:02:27,831 --> 01:02:29,416 to make up for the forensics? 1385 01:02:29,457 --> 01:02:30,792 No, not yet. 1386 01:02:30,834 --> 01:02:32,669 Alright. Stay on it. 1387 01:02:33,962 --> 01:02:36,464 And Mike, keep Hannah on a short leash. 1388 01:02:42,679 --> 01:02:44,556 So, your Uncle Eugene is, uh... 1389 01:02:44,597 --> 01:02:47,267 Ellis. Uh, not Eugene. 1390 01:02:49,019 --> 01:02:50,854 He’s my Uncle Ellis. 1391 01:02:51,563 --> 01:02:57,652 He ran off when I was a kid, the year after my mother died. 1392 01:02:57,694 --> 01:03:00,196 Why did he do that? 1393 01:03:00,238 --> 01:03:02,741 He was drunk and had an accident, 1394 01:03:02,782 --> 01:03:04,409 a hit and run. 1395 01:03:05,201 --> 01:03:08,246 He abandoned his car, left town 1396 01:03:08,288 --> 01:03:10,290 and nobody heard from him again. 1397 01:03:11,541 --> 01:03:13,168 You must’ve been so young when that happened. 1398 01:03:13,209 --> 01:03:14,586 How did you know all that? 1399 01:03:14,627 --> 01:03:15,754 There was an article about it 1400 01:03:15,795 --> 01:03:18,840 in my father’s papers after he passed. 1401 01:03:18,882 --> 01:03:21,426 It was an open and shut case. 1402 01:03:21,468 --> 01:03:24,179 The whiskey was all over the floor of Ellis’s car. 1403 01:03:25,722 --> 01:03:28,808 It broke my father’s heart when Ellis disappeared. 1404 01:03:29,768 --> 01:03:33,772 Natalie, that accident could not have been Eugene’s fault. 1405 01:03:33,813 --> 01:03:35,607 He’s horribly allergic to rye, 1406 01:03:35,648 --> 01:03:37,692 he couldn’t handle a drop of whiskey. 1407 01:03:37,734 --> 01:03:39,402 Never mind a whole bottle. 1408 01:03:39,444 --> 01:03:42,322 Something else happened that night. 1409 01:03:42,364 --> 01:03:44,449 But only Ellis can fill in the blanks for us. 1410 01:03:45,158 --> 01:03:47,827 But... he's in a coma. 1411 01:03:47,869 --> 01:03:51,539 It’s been medically induced and, um, 1412 01:03:51,581 --> 01:03:53,416 if you’d be willing to stick around for a little while, 1413 01:03:53,458 --> 01:03:56,336 the doctors are going to bring him out of it soon. 1414 01:03:56,378 --> 01:03:58,630 Having an uncle could come in handy. 1415 01:03:59,297 --> 01:04:03,134 And the Eugene I know, he’d make a pretty great one. 1416 01:04:10,684 --> 01:04:12,727 Do you think she’d give Eugene a chance? 1417 01:04:12,769 --> 01:04:14,729 I don’t know. I hope so. 1418 01:04:14,771 --> 01:04:16,022 Where’s Norman? 1419 01:04:16,064 --> 01:04:17,440 I gotta buy that guy a beer after all that. 1420 01:04:18,358 --> 01:04:19,651 Oh, he stayed at the hospital. 1421 01:04:19,693 --> 01:04:21,194 He just wants to be there when Eugene wakes up 1422 01:04:21,236 --> 01:04:23,822 so he can talk to him. 1423 01:04:23,863 --> 01:04:25,240 - Hey. - Hmm? 1424 01:04:26,783 --> 01:04:29,411 Listen. I think... 1425 01:04:29,452 --> 01:04:32,414 I think it's time to step back from this. 1426 01:04:32,455 --> 01:04:34,249 What? 1427 01:04:34,290 --> 01:04:35,667 I haven’t nailed it down yet. 1428 01:04:35,709 --> 01:04:37,252 We’re close though, we’re really close. 1429 01:04:37,293 --> 01:04:40,088 But it can’t go on like this. 1430 01:04:40,130 --> 01:04:42,257 Why not? I mean, it hasn’t been that long 1431 01:04:42,298 --> 01:04:44,509 and it’s a cold case, right? 1432 01:04:44,551 --> 01:04:47,053 Mike, I really think I can solve this. 1433 01:04:47,095 --> 01:04:49,180 We got the same three suspects 1434 01:04:49,222 --> 01:04:51,808 and nothing puts one ahead of the other. 1435 01:04:51,850 --> 01:04:52,851 I know. 1436 01:04:54,269 --> 01:04:56,354 But maybe I should just go over it all again, you know? 1437 01:04:56,396 --> 01:04:57,814 Wait. You’re leaving? 1438 01:05:01,317 --> 01:05:03,319 Why didn’t I think of this before? 1439 01:05:03,361 --> 01:05:04,821 Maybe because it’s a terrible idea. 1440 01:05:04,863 --> 01:05:06,156 What are you talking about? 1441 01:05:06,990 --> 01:05:08,241 Cinderella. 1442 01:05:08,783 --> 01:05:10,869 I know exactly how to figure out who the killer is 1443 01:05:10,910 --> 01:05:12,829 and I just need your help. 1444 01:05:22,172 --> 01:05:24,299 Okay. So, we’re not gonna go in, I promise. 1445 01:05:24,341 --> 01:05:26,259 We’re just gonna see if the keys fit. 1446 01:05:26,301 --> 01:05:27,969 And basically we’re just trying to find 1447 01:05:28,011 --> 01:05:29,012 their rightful owner, right? 1448 01:05:29,054 --> 01:05:30,472 So that’s your story. 1449 01:05:30,513 --> 01:05:32,098 They look like house keys. Don’t they? 1450 01:05:32,140 --> 01:05:33,141 Or office keys. 1451 01:05:33,183 --> 01:05:34,976 And one is definitely a top lock. 1452 01:05:35,018 --> 01:05:36,186 That’s the point. 1453 01:05:36,227 --> 01:05:37,937 Bottom line is whoever these keys belonged to 1454 01:05:37,979 --> 01:05:40,815 is most likely the person who sabotaged the Steiner Building 1455 01:05:40,857 --> 01:05:42,817 and they’re probably also Jerry’s killer. 1456 01:05:42,859 --> 01:05:44,569 Well we can’t say either of those things for sure. 1457 01:05:44,611 --> 01:05:46,112 That’s why we’re doing this. 1458 01:05:46,154 --> 01:05:47,697 We have three suspects and we know where they live 1459 01:05:47,739 --> 01:05:49,282 and we know where they work. 1460 01:05:50,367 --> 01:05:53,328 Ah. And we can check Eugene’s house off our list. 1461 01:05:53,370 --> 01:05:54,871 Anyway, what’s the harm? 1462 01:05:55,497 --> 01:05:58,375 That someone wants to harm you. 1463 01:05:58,416 --> 01:06:02,420 Mike... I know you would never let anything happen to me. 1464 01:06:21,022 --> 01:06:22,565 You’re in the hospital. 1465 01:06:25,652 --> 01:06:26,903 Hello, Ellis. 1466 01:06:29,906 --> 01:06:33,743 Yeah, I know your name and I’ve heard some stories. 1467 01:06:35,412 --> 01:06:36,913 I don’t know if I should believe them. 1468 01:06:37,747 --> 01:06:41,126 I can’t imagine how hard it must’ve been for you. 1469 01:06:41,167 --> 01:06:42,711 Having to hide who you really are. 1470 01:06:42,752 --> 01:06:45,380 Always being afraid of being found out. 1471 01:06:46,297 --> 01:06:48,717 There were years where you had more time for me 1472 01:06:48,758 --> 01:06:49,926 than my own father. 1473 01:06:52,429 --> 01:06:55,348 So, I know, that we weren’t wrong about you. 1474 01:06:56,057 --> 01:06:57,475 About who you really are. 1475 01:07:05,942 --> 01:07:07,527 Okay, we... 1476 01:07:07,569 --> 01:07:09,738 we really need to discuss your embrace of the criminal life 1477 01:07:09,779 --> 01:07:12,115 because I'm a cop and I can't go rattling around 1478 01:07:12,157 --> 01:07:14,617 people's doors without probable cause. 1479 01:07:14,659 --> 01:07:15,869 No, no, you’re right. You’re right. 1480 01:07:15,910 --> 01:07:17,495 It’s dangerous, you should wait in the car. 1481 01:07:17,537 --> 01:07:19,789 - Wait, what? - Never mind. 1482 01:07:19,831 --> 01:07:22,375 These keys don’t work. Let’s go. 1483 01:07:24,878 --> 01:07:26,004 Come on, man. 1484 01:07:26,046 --> 01:07:27,547 You owe it to yourself and to everyone 1485 01:07:27,589 --> 01:07:31,509 who has ever called you a friend to speak up now. 1486 01:07:31,551 --> 01:07:32,969 Right now. 1487 01:07:37,098 --> 01:07:38,516 What’s going on? 1488 01:07:40,852 --> 01:07:44,314 My brother called me late one night... drunk. 1489 01:07:47,817 --> 01:07:49,444 His wife had just passed. 1490 01:07:52,322 --> 01:07:56,076 He went out. Wrapped my car around a tree. 1491 01:07:56,117 --> 01:07:57,702 And he hit someone. 1492 01:08:02,123 --> 01:08:03,667 He was crazy then. 1493 01:08:05,210 --> 01:08:08,296 He had Natalie to raise. 1494 01:08:08,338 --> 01:08:11,049 And he couldn’t go to prison and he couldn’t run. 1495 01:08:12,133 --> 01:08:13,551 But I could. 1496 01:08:16,596 --> 01:08:18,014 So I did. 1497 01:08:18,682 --> 01:08:21,226 He had my car so cops would just assume. 1498 01:08:21,935 --> 01:08:24,854 But I made him promise that he’d never drink again. 1499 01:08:26,981 --> 01:08:29,859 And that he would take care of that precious little girl. 1500 01:08:32,278 --> 01:08:33,863 I left that night. 1501 01:08:35,073 --> 01:08:36,950 I ran northwest. 1502 01:08:37,784 --> 01:08:40,370 Bought myself a social security number. 1503 01:08:44,207 --> 01:08:46,501 And Eugene Crenshaw was born. 1504 01:08:48,837 --> 01:08:50,213 Natalie? 1505 01:08:50,964 --> 01:08:53,883 It broke my father’s heart when you disappeared. 1506 01:09:00,015 --> 01:09:01,474 He missed you. 1507 01:09:01,516 --> 01:09:03,560 He wouldn’t say a word against you. 1508 01:09:03,601 --> 01:09:05,729 But I never understood how you could just leave like that. 1509 01:09:05,770 --> 01:09:06,896 Natalie... 1510 01:09:06,938 --> 01:09:11,609 I understand everything now, Uncle Ellis. 1511 01:09:11,651 --> 01:09:13,737 And you’re not disappearing on me again. 1512 01:09:13,778 --> 01:09:16,114 Why didn’t you just tell us that you knew Jerry McDowell? 1513 01:09:17,574 --> 01:09:19,951 Is he the one who lent you money for the restaurant? 1514 01:09:19,993 --> 01:09:22,412 No, but he knew a loan shark. 1515 01:09:23,079 --> 01:09:26,249 And he offered to get me a birthday present for Natalie. 1516 01:09:26,291 --> 01:09:28,585 Jerry was supposed to meet me on the 16th 1517 01:09:28,626 --> 01:09:30,628 but I never heard from him. 1518 01:09:30,670 --> 01:09:32,922 Travis dropped it off instead. 1519 01:09:34,591 --> 01:09:37,719 I'm sorry. Natalie, I'm so sorry. 1520 01:09:37,761 --> 01:09:38,762 Me too. 1521 01:09:42,432 --> 01:09:44,726 Hannah, this is crazy. 1522 01:09:44,768 --> 01:09:46,811 I think I found it. Julianne’s home address. 1523 01:09:48,646 --> 01:09:52,025 Oh, that’s Norman. He says Eugene’s awake. 1524 01:09:53,193 --> 01:09:54,527 It’s Travis. 1525 01:09:56,196 --> 01:09:57,572 No. No. 1526 01:09:57,614 --> 01:09:59,532 We have to. It’s just the last stop, Mike. 1527 01:10:16,424 --> 01:10:17,926 Hannah. 1528 01:10:17,967 --> 01:10:20,512 I’m sure one of these keys is gonna fit that top lock. 1529 01:10:20,553 --> 01:10:22,138 - I think we're gonna... - Now just stop right there. 1530 01:10:22,180 --> 01:10:22,972 Hey. 1531 01:10:34,442 --> 01:10:35,985 Where did you get those keys? 1532 01:10:37,821 --> 01:10:40,156 They were found in the Steiner Building. 1533 01:10:40,198 --> 01:10:42,242 Near where Jerry’s body was found. 1534 01:10:49,624 --> 01:10:52,711 No. No, that’s not possible. 1535 01:10:53,378 --> 01:10:55,130 Will one of these keys fit that lock? 1536 01:10:59,175 --> 01:11:00,760 Yeah. But it's not, uh... 1537 01:11:03,179 --> 01:11:04,597 Look, I did my best. 1538 01:11:04,639 --> 01:11:06,307 I was trying to make it better for us. 1539 01:11:08,018 --> 01:11:09,936 That’s it, drop the gun. Drop the gun. 1540 01:11:09,978 --> 01:11:12,022 Down. Right now. 1541 01:11:13,148 --> 01:11:14,190 Step back. 1542 01:11:14,232 --> 01:11:16,443 You don’t need those. It was me. 1543 01:11:16,484 --> 01:11:17,652 What were you gonna say? 1544 01:11:17,694 --> 01:11:18,737 Travis Gardner, you are under arrest 1545 01:11:18,778 --> 01:11:20,488 for the murder of Jerry McDowell. 1546 01:11:20,530 --> 01:11:22,115 You have the right to remain silent. 1547 01:11:22,157 --> 01:11:23,742 What were you gonna say? 1548 01:11:23,783 --> 01:11:26,202 ...can and will be used against you in a court of law... 1549 01:11:27,370 --> 01:11:30,707 I, uh... I did it. 1550 01:11:32,542 --> 01:11:34,210 I killed Jerry. 1551 01:11:38,548 --> 01:11:39,883 Take him away. 1552 01:11:41,426 --> 01:11:43,511 He seemed so surprised by the keys. 1553 01:11:43,553 --> 01:11:44,888 Yeah, he was surprised we had them. 1554 01:11:44,929 --> 01:11:46,514 No, no, he was gonna say something else. 1555 01:11:46,556 --> 01:11:47,974 He was gonna say something different. 1556 01:11:48,016 --> 01:11:49,642 Mike. A word? 1557 01:11:51,519 --> 01:11:52,979 So, we've got the pager, 1558 01:11:53,021 --> 01:11:55,815 the wallet chain and fabric for evidence now. 1559 01:11:55,857 --> 01:11:58,276 We'll need any pictures that the sister took. So... 1560 01:11:59,944 --> 01:12:02,155 It’s a good thing you kept me in the loop on this, Mike. 1561 01:12:27,639 --> 01:12:28,973 Are those the keys? 1562 01:12:30,266 --> 01:12:31,976 Tell me you haven’t let them out of your sight. 1563 01:12:32,018 --> 01:12:33,103 I have not. 1564 01:12:35,689 --> 01:12:37,482 You, uh, need my notes too? 1565 01:12:37,524 --> 01:12:40,985 No. I’ve already got Mike’s status reports. 1566 01:12:41,027 --> 01:12:44,698 But thank you Miss Swensen. You did a good thing. 1567 01:12:46,449 --> 01:12:47,492 Did I? 1568 01:12:48,910 --> 01:12:50,245 You let me think we were gonna go to the Sheriff together 1569 01:12:50,286 --> 01:12:52,414 when we had enough evidence. - Now, hold on a minute. 1570 01:12:52,455 --> 01:12:53,748 You were giving him status reports? 1571 01:12:53,790 --> 01:12:56,042 He found the evidence bag, he wanted updates. 1572 01:12:56,084 --> 01:12:57,085 He’s my boss. 1573 01:12:57,127 --> 01:12:59,004 And you two were just... 1574 01:12:59,045 --> 01:13:01,172 laughing about me playing detective this whole time? 1575 01:13:01,214 --> 01:13:03,299 No. He just couldn’t have you running around, 1576 01:13:03,341 --> 01:13:06,094 doing all this unsupervised. 1577 01:13:06,136 --> 01:13:07,387 Unsupervised? 1578 01:13:07,429 --> 01:13:08,763 Okay, that was not the right word. 1579 01:13:08,805 --> 01:13:10,181 Has he been following us all afternoon? 1580 01:13:10,223 --> 01:13:11,683 Absolutely not. 1581 01:13:11,725 --> 01:13:14,436 I sent him a message right after the text from Norman. 1582 01:13:14,477 --> 01:13:15,478 Sure. 1583 01:13:15,520 --> 01:13:17,605 Hannah. We needed help. 1584 01:13:17,647 --> 01:13:19,441 He had a gun, any cop would’ve called for backup. 1585 01:13:19,482 --> 01:13:23,153 Of course they would’ve. You think that’s why I'm upset? 1586 01:13:23,194 --> 01:13:26,740 Please, just try to see it from my perspective, okay? 1587 01:13:28,491 --> 01:13:29,951 Hey. 1588 01:13:29,993 --> 01:13:32,370 Don’t. Mike. 1589 01:13:38,960 --> 01:13:41,212 Just get a ride from the deputy, okay? 1590 01:13:41,254 --> 01:13:42,797 Hannah. 1591 01:14:05,236 --> 01:14:07,405 Lonny told me about the fireworks last night. 1592 01:14:08,656 --> 01:14:10,033 It was a great show. 1593 01:14:11,159 --> 01:14:12,827 Just all show. 1594 01:14:13,745 --> 01:14:15,205 Wanna tell me what happened with Mike? 1595 01:14:16,581 --> 01:14:17,916 Nope. 1596 01:14:19,084 --> 01:14:21,461 I heard Travis confessed on the spot. 1597 01:14:23,296 --> 01:14:24,381 Yeah. 1598 01:14:25,548 --> 01:14:26,841 You don’t buy it. 1599 01:14:27,884 --> 01:14:29,386 I just don’t get it. 1600 01:14:29,427 --> 01:14:32,013 I mean, I thought the whole point of these rubber things 1601 01:14:32,055 --> 01:14:34,140 on the keys is that you can tell them apart, right? 1602 01:14:34,182 --> 01:14:35,725 You’d have one color for the top lock, 1603 01:14:35,767 --> 01:14:37,977 a different color for the bottom lock. 1604 01:14:38,019 --> 01:14:39,979 Why are they all the same color? 1605 01:14:41,022 --> 01:14:44,025 Okay. Well, maybe he had a set for his barn 1606 01:14:44,067 --> 01:14:45,902 and a different set for his house. 1607 01:14:45,944 --> 01:14:48,238 Maybe he had a bunch of different keys. 1608 01:14:50,740 --> 01:14:52,617 I’m gonna make us some tea. 1609 01:14:53,284 --> 01:14:55,495 Who has a bunch of different sets of keys? 1610 01:15:11,720 --> 01:15:13,388 Ten different jobs at once. 1611 01:15:25,233 --> 01:15:28,445 Hello? Hello? Is there anyone here? 1612 01:16:00,935 --> 01:16:02,437 Running is not the answer, Joe. 1613 01:16:03,480 --> 01:16:04,981 What are you doing here? 1614 01:16:05,023 --> 01:16:07,650 You told me about your boat, remember? 1615 01:16:07,692 --> 01:16:09,069 Going on a trip? 1616 01:16:09,110 --> 01:16:10,236 I don’t have time for this. 1617 01:16:20,455 --> 01:16:22,499 How’d you get involved with the Landry robbery? 1618 01:16:22,999 --> 01:16:24,250 What are you talking about? 1619 01:16:24,292 --> 01:16:26,670 You wanted to follow in your dad’s footsteps? 1620 01:16:26,711 --> 01:16:28,838 I don’t have to explain anything to you. 1621 01:16:28,880 --> 01:16:31,633 How’d you end up at the Steiner Building? 1622 01:16:31,675 --> 01:16:33,176 Give me the keys. 1623 01:16:33,218 --> 01:16:35,553 I’ll give you the keys if you give me some answers. 1624 01:16:35,595 --> 01:16:37,013 We’ve built good lives. 1625 01:16:38,098 --> 01:16:39,557 And you ruined everything. 1626 01:16:39,599 --> 01:16:40,767 Is that why you tried to kill me? 1627 01:16:45,355 --> 01:16:47,482 Why you tried to electrocute me at my own house. 1628 01:16:50,527 --> 01:16:53,363 I wasn’t trying to kill you. 1629 01:16:53,405 --> 01:16:55,740 But I had to stop you from finding out. 1630 01:16:55,782 --> 01:16:58,284 That you killed Jerry. 1631 01:17:00,286 --> 01:17:02,956 We got into a fight, that’s all. 1632 01:17:02,997 --> 01:17:04,124 I earned my share of that loot 1633 01:17:04,165 --> 01:17:05,917 and Jerry wouldn’t give it to me. 1634 01:17:06,876 --> 01:17:08,586 But I didn’t mean to kill him, okay? 1635 01:17:09,421 --> 01:17:10,463 I was just an idiot kid. 1636 01:17:10,505 --> 01:17:12,590 You threw him down an elevator shaft. 1637 01:17:12,632 --> 01:17:14,092 You just left him there. 1638 01:17:21,224 --> 01:17:22,934 You should’ve stayed out of this. 1639 01:17:23,643 --> 01:17:25,020 You shouldn’t have come here. 1640 01:17:27,856 --> 01:17:29,149 If you leave now, 1641 01:17:29,190 --> 01:17:31,609 your dad goes to jail for the rest of his life. 1642 01:17:33,778 --> 01:17:35,196 You don’t know it, do you? 1643 01:17:36,531 --> 01:17:38,158 He confessed. 1644 01:17:40,285 --> 01:17:44,622 Your dad is gonna spend the rest of his life in prison 1645 01:17:44,664 --> 01:17:46,624 for what you did if you run now. 1646 01:17:53,131 --> 01:17:54,466 I didn’t even keep the money. 1647 01:17:58,303 --> 01:18:00,138 I left Jerry’s share on Julie’s porch. 1648 01:18:08,146 --> 01:18:09,814 So your dad didn’t know? 1649 01:18:09,856 --> 01:18:11,107 He wasn’t a part of what happened? 1650 01:18:11,149 --> 01:18:13,318 No. Absolutely not. 1651 01:18:16,237 --> 01:18:19,783 I never even said it out loud until now. 1652 01:18:19,824 --> 01:18:22,285 Look, that night scared me straight. 1653 01:18:22,327 --> 01:18:24,371 My dad never pulled another job either. 1654 01:18:25,663 --> 01:18:27,248 Alright, time to go. 1655 01:18:39,010 --> 01:18:40,762 You could’ve called. 1656 01:18:40,804 --> 01:18:43,223 I did. I called 911. 1657 01:18:45,850 --> 01:18:48,812 Hannah... look, you were right. 1658 01:18:48,853 --> 01:18:51,648 I was. I am. 1659 01:18:52,941 --> 01:18:57,028 So this is it? You know I was right too. 1660 01:19:10,208 --> 01:19:11,167 Hey. 1661 01:19:12,210 --> 01:19:13,294 Hey. 1662 01:19:14,587 --> 01:19:17,257 I was just at the hospital checking on Eugene. 1663 01:19:17,799 --> 01:19:18,842 He’s doing much better. 1664 01:19:18,883 --> 01:19:20,844 He and Natalie have been catching up. 1665 01:19:20,885 --> 01:19:23,054 Oh, that's... that's so nice. 1666 01:19:27,183 --> 01:19:28,685 So, still working there, huh? 1667 01:19:28,727 --> 01:19:31,146 Yeah, Joe Gardner pleaded out to manslaughter. 1668 01:19:31,187 --> 01:19:32,731 He told the whole story. 1669 01:19:33,565 --> 01:19:35,150 According to Joe, 1670 01:19:35,191 --> 01:19:36,818 Travis never even wanted him to be part of the Landry heist. 1671 01:19:37,277 --> 01:19:38,987 Something must’ve gone wrong. 1672 01:19:39,029 --> 01:19:40,530 Yeah. Joe got dragged in, 1673 01:19:40,572 --> 01:19:43,366 thought he deserved part of the loot, fought with Jerry. 1674 01:19:43,408 --> 01:19:47,203 Says the killing was just an accident, he panicked and... 1675 01:19:47,245 --> 01:19:49,664 hid the body at the bottom of the elevator shaft. 1676 01:19:49,706 --> 01:19:51,916 Yeah, he pretty much told me the same story on the dock. 1677 01:19:52,500 --> 01:19:55,253 I can’t imagine what he was going through. 1678 01:19:55,295 --> 01:19:57,380 He’s lived a good life for 25 years. 1679 01:19:57,422 --> 01:19:59,591 He panicked. I mean, he was gonna lose everything. 1680 01:20:04,095 --> 01:20:07,223 You read the whole thing right. Everything. 1681 01:20:10,352 --> 01:20:11,603 Except me. 1682 01:20:14,481 --> 01:20:16,566 I sort of feel I nailed that part too. 1683 01:20:16,608 --> 01:20:19,944 Not if you think I don’t respect you or what you can do. 1684 01:20:19,986 --> 01:20:21,613 You were stringing me along, Mike. 1685 01:20:21,654 --> 01:20:23,073 You lied to me. 1686 01:20:23,114 --> 01:20:25,116 Stringing you along? Hannah, I was encouraging you. 1687 01:20:25,158 --> 01:20:26,618 I was trying to help you. 1688 01:20:26,659 --> 01:20:28,620 At the same time I was trying to save my job. 1689 01:20:28,661 --> 01:20:29,788 It was a tough spot. 1690 01:20:29,829 --> 01:20:31,206 You didn’t think I could understand that? 1691 01:20:31,247 --> 01:20:33,416 You didn’t trust me to tell me. 1692 01:20:33,458 --> 01:20:34,834 It wasn’t that. 1693 01:20:38,004 --> 01:20:39,714 I didn’t wanna disappoint you. 1694 01:20:41,841 --> 01:20:45,178 I’m not your child or your parent. 1695 01:20:46,846 --> 01:20:48,473 Can you be my partner? 1696 01:20:52,143 --> 01:20:53,895 I asked you to marry me. 1697 01:20:56,898 --> 01:20:58,525 That’s not an answer. 1698 01:20:58,566 --> 01:21:00,110 Yeah, it is. 1699 01:21:00,735 --> 01:21:02,612 Hannah, I understand that you’re mad. 1700 01:21:02,654 --> 01:21:05,198 I’m not mad. Mike. 1701 01:21:07,283 --> 01:21:09,160 I'm not mad. I'm... 1702 01:21:11,746 --> 01:21:13,206 You’re disappointed. 1703 01:21:26,428 --> 01:21:30,306 We’re both wrong. We’re both right. 1704 01:21:31,725 --> 01:21:33,268 And maybe that’s why we never got around 1705 01:21:33,309 --> 01:21:35,603 to actually planning our wedding. 1706 01:21:36,354 --> 01:21:38,064 No, that’s ‘cause you hate any event 1707 01:21:38,106 --> 01:21:39,691 you don’t get to cater yourself. 1708 01:21:41,484 --> 01:21:42,694 Fair point. 1709 01:21:55,081 --> 01:21:56,875 You know you can’t stay mad at me for long. 1710 01:22:10,013 --> 01:22:14,642 To bake bread correctly you have to respect each ingredient. 1711 01:22:14,684 --> 01:22:18,480 Don’t underestimate the ratio of yeast to sugar. 1712 01:22:18,521 --> 01:22:22,859 Baking bread has always been my go-to comfort in the kitchen. 1713 01:22:22,901 --> 01:22:27,322 When I’m unsure, the simplicity helps me figure life out. 1714 01:22:27,364 --> 01:22:29,532 Bread is only five ingredients. 1715 01:22:29,574 --> 01:22:33,036 It’s simple but it’s not easy. 1716 01:22:33,078 --> 01:22:34,621 The trick is kneading the dough. 1717 01:22:34,662 --> 01:22:38,416 You stretch it, you work it, then you stop. 1718 01:22:38,458 --> 01:22:40,794 You have to let it rise on its own. 1719 01:22:40,835 --> 01:22:43,505 If you respect the process, 1720 01:22:43,546 --> 01:22:45,298 you could end up with perfection. 1721 01:22:47,509 --> 01:22:48,802 To the best detective in town. 1722 01:22:48,843 --> 01:22:50,220 Oh wait, do not encourage her. 1723 01:22:50,261 --> 01:22:51,471 Me? You were so into it. 1724 01:22:51,513 --> 01:22:53,223 I was good, wasn’t I? 1725 01:22:53,264 --> 01:22:54,474 You were very into it, Mother. 1726 01:22:54,516 --> 01:22:55,600 You get it from me. 126014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.