Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,269 --> 00:01:09,889
Prometheus stole fire from the gods and gave it to men
2
00:01:10,007 --> 00:01:16,971
For this he was chained to a rock and tortured forever
3
00:01:23,306 --> 00:01:24,650
Dr. Oppenheimer
4
00:01:25,102 --> 00:01:26,305
First: nuclear fission.
5
00:01:26,337 --> 00:01:27,336
Dr. Oppenheimer
6
00:01:29,040 --> 00:01:32,186
At the outset, I think you have a statement that you would like to read for the record
7
00:01:34,328 --> 00:01:35,328
Yes, Your Honor
8
00:01:35,585 --> 00:01:38,513
- We are not judges, Doctor. - No
9
00:01:39,778 --> 00:01:40,777
.naturally
10
00:01:46,446 --> 00:01:48,390
O members of the Security Council
11
00:01:49,483 --> 00:01:52,996
The alleged insulting information...in your indictment against me
12
00:01:53,106 --> 00:01:54,784
..cannot be understood fairly
13
00:01:54,832 --> 00:01:58,235
.except in the context of my life and work
14
00:01:59,023 --> 00:02:00,131
How long did he testify?
15
00:02:00,155 --> 00:02:01,436
Second: fusion.
16
00:02:01,475 --> 00:02:03,060
Honestly, I don't remember
17
00:02:04,853 --> 00:02:06,633
The whole hearing took a month
18
00:02:06,960 --> 00:02:07,882
What suffering
19
00:02:08,187 --> 00:02:09,974
I only read the statement
20
00:02:12,895 --> 00:02:15,292
Who wants to justify their whole life? Weren't you ready?
21
00:02:15,635 --> 00:02:17,305
As the president, I was not allowed to attend
22
00:02:17,759 --> 00:02:19,515
Are they really going to ask me?
23
00:02:20,367 --> 00:02:22,303
This happened years ago... Four years ago
24
00:02:22,552 --> 00:02:23,475
Five years
25
00:02:24,549 --> 00:02:26,016
America remains divided over the Oppenheimer issue
26
00:02:26,173 --> 00:02:27,843
The committee will want to know which side you are on
27
00:02:29,335 --> 00:02:32,810
Senator Thurmond asked me to say... you're not ready for questioning
28
00:02:33,810 --> 00:02:35,793
Funny, I wasn't until I just said that
29
00:02:36,168 --> 00:02:38,251
"Truthfully, Mr. Strauss. Address me admiral
30
00:02:38,833 --> 00:02:41,082
Admiral (Strauss). It's just a formality
31
00:02:41,168 --> 00:02:43,229
President Eisenhower has asked you to be in his Cabinet
32
00:02:43,564 --> 00:02:45,188
The Senate has no choice but to confirm you
33
00:02:45,345 --> 00:02:47,015
What if they bring up Oppenheimer?
34
00:02:47,786 --> 00:02:50,105
When they bring up the subject of Oppenheimer, you have to answer truthfully
35
00:02:50,160 --> 00:02:52,212
No member of the Senate can deny that you have done your duty
36
00:02:52,392 --> 00:02:53,790
.it will be uncomfortable
37
00:02:54,720 --> 00:02:56,523
Who would want to justify their whole life?
38
00:03:02,176 --> 00:03:03,589
Why did you leave the United States?
39
00:03:06,359 --> 00:03:09,669
I wanted to study new physics sciences
40
00:03:09,898 --> 00:03:11,303
Wasn't the physics education department here?
41
00:03:12,131 --> 00:03:15,145
I thought Berkeley had a leading department for teaching theoretical physics
42
00:03:15,793 --> 00:03:17,683
.Okay. I joined it after I built it
43
00:03:18,338 --> 00:03:19,486
.but I had to go to Europe first
44
00:03:19,534 --> 00:03:22,687
I went to Cambridge University to study under Patrick Blackett
45
00:03:23,016 --> 00:03:24,960
Was I happier than I was in America?
46
00:03:26,056 --> 00:03:27,617
Happiest? Yes
47
00:03:31,904 --> 00:03:34,293
..No no. I
48
00:03:37,549 --> 00:03:39,157
I was overwhelmed with longing for the homeland
49
00:03:40,407 --> 00:03:41,929
...emotionally unstable
50
00:03:43,312 --> 00:03:48,464
.disturbed by visions of a hidden universe
51
00:04:00,362 --> 00:04:01,362
.you were useless in the lab
52
00:04:06,663 --> 00:04:08,139
God, Oppenheimer
53
00:04:09,031 --> 00:04:10,467
Was you sleeping?
54
00:04:12,873 --> 00:04:13,708
.start again
55
00:04:14,309 --> 00:04:15,823
Sir, I want to go to the lecture
56
00:04:16,730 --> 00:04:17,533
Why?
57
00:04:18,318 --> 00:04:19,465
It's a Niels Bohr lecture
58
00:04:22,513 --> 00:04:23,895
Damn, I totally forgot
59
00:04:24,597 --> 00:04:26,252
.Good. Let's go
60
00:04:28,939 --> 00:04:30,414
No, you won't come, Oppenheimer
61
00:04:30,698 --> 00:04:31,768
You have to finish painting those chips
62
00:04:32,518 --> 00:04:33,438
do you see her
63
00:04:39,037 --> 00:04:40,317
Don't forget to clean your place!
64
00:04:48,160 --> 00:04:49,518
"potassium cyanide"
65
00:05:12,321 --> 00:05:16,108
Quantum physics is not a step forward
66
00:05:16,160 --> 00:05:19,986
It is a new way of understanding reality
67
00:05:20,071 --> 00:05:23,366
Einstein opened the door, and now we're peeping through
68
00:05:23,484 --> 00:05:26,036
We see a world within our world
69
00:05:26,256 --> 00:05:31,729
A world full of energy and contradictions that not everyone can accept
70
00:06:14,249 --> 00:06:15,319
.Yes offcourse
71
00:06:15,420 --> 00:06:16,255
are you OK?
72
00:06:17,333 --> 00:06:19,502
Nils, I introduce you to J. Robert Oppenheimer.
73
00:06:20,123 --> 00:06:21,551
What is the abbreviation for "c"?
74
00:06:21,747 --> 00:06:23,081
.nothing it seems
75
00:06:23,207 --> 00:06:25,557
I was at my lecture. I asked the only valid question
76
00:06:25,911 --> 00:06:27,222
No one doubts his acumen
77
00:06:27,394 --> 00:06:29,736
.But its laboratory performance is slightly unsatisfactory
78
00:06:31,075 --> 00:06:32,644
- I heard you gave the same lecture... - At Harvard, yeah
79
00:06:32,683 --> 00:06:34,283
And that you asked the same question
80
00:06:34,698 --> 00:06:35,697
Why ask again?
81
00:06:35,970 --> 00:06:37,164
I did not like your answer
82
00:06:38,836 --> 00:06:40,295
Did you like my answer yesterday?
83
00:06:40,861 --> 00:06:41,485
.a lot
84
00:06:41,569 --> 00:06:45,987
You must be ready for the snake's attack when you raise the rock
85
00:06:46,233 --> 00:06:48,060
Now it looks like you're ready
86
00:06:48,584 --> 00:06:49,949
But don't enjoy the lab?
87
00:06:50,980 --> 00:06:53,455
So he left Cambridge with her beakers and potions
88
00:06:53,510 --> 00:06:55,812
Go to a place where they let you think
89
00:06:57,438 --> 00:06:58,437
where?
90
00:06:59,905 --> 00:07:00,740
"Göttingen"
91
00:07:00,967 --> 00:07:01,903
(Bourne)? (Born
92
00:07:02,762 --> 00:07:04,692
Go to Germany, study under Max Born
93
00:07:04,888 --> 00:07:07,004
.Learn the methods of theory
94
00:07:07,512 --> 00:07:08,346
.I will address him
95
00:07:09,667 --> 00:07:10,470
.she is obsessed
96
00:07:12,928 --> 00:07:13,904
How is your math?
97
00:07:14,008 --> 00:07:16,006
Not good enough for someone who wants to be a physicist
98
00:07:16,179 --> 00:07:18,334
Algebra is like a piece of music
99
00:07:18,381 --> 00:07:20,832
What matters is, "Can you read music"?
100
00:07:20,956 --> 00:07:22,377
Can you hear it?"
101
00:07:22,448 --> 00:07:24,423
Can you hear the music, Robert?
102
00:07:26,024 --> 00:07:27,124
.Yes, I can
103
00:08:03,634 --> 00:08:04,804
"The Waste Land"
104
00:09:03,362 --> 00:09:04,696
Senator from Wyoming
105
00:09:05,861 --> 00:09:06,774
...Admiral Strauss
106
00:09:07,016 --> 00:09:10,139
I would like to touch upon your relationship with Dr. J. Robert Oppenheimer.
107
00:09:10,436 --> 00:09:12,021
Did you meet him in 1947?
108
00:09:13,037 --> 00:09:13,707
.right
109
00:09:14,567 --> 00:09:16,495
You were a commissioner at the Atomic Energy Commission?
110
00:09:17,143 --> 00:09:21,859
Yes, but I met Robert when... I was on the board of directors
111
00:09:22,184 --> 00:09:25,143
The Institute for Advanced Study...at Princeton because
112
00:09:25,682 --> 00:09:29,726
After the war he was known worldwide as a great physicist and I was
113
00:09:30,102 --> 00:09:33,099
Determined to appoint him as the director of the institute
114
00:10:12,823 --> 00:10:15,345
Dr. Oppenheimer. we will be happy for your coming
115
00:10:15,677 --> 00:10:16,676
Mr. Strauss
116
00:10:16,966 --> 00:10:18,034
(He pronounces "(Strauss
117
00:10:19,198 --> 00:10:20,502
(Oppenheimer), (Oppenheimer)
118
00:10:20,690 --> 00:10:22,493
Whatever you pronounce, they know me as a Jew
119
00:10:23,899 --> 00:10:26,443
I'm the boss of Temple Imano L in Manhattan
120
00:10:26,826 --> 00:10:29,075
Strauss is just a southern term.
121
00:10:29,529 --> 00:10:33,214
Anyway, welcome to the institute. I think you might be happy to be here
122
00:10:33,435 --> 00:10:35,020
Yes, you will love the daily commute to work
123
00:10:35,387 --> 00:10:37,526
Your residence in that house will suit you and your wife
124
00:10:38,100 --> 00:10:39,838
And.. do you have two children?
125
00:10:40,182 --> 00:10:40,993
Yes, two children
126
00:10:41,431 --> 00:10:43,609
.I am a big fan of your work
127
00:10:44,156 --> 00:10:46,303
Do you have a degree in physics, Mr. Strauss?
128
00:10:46,522 --> 00:10:48,466
Sorry, tea is served at four o'clock
129
00:10:48,497 --> 00:10:52,081
No, I don't have a degree in physics or something like that, I'm a self-made man
130
00:10:53,065 --> 00:10:54,883
- I understand this situation - Really?
131
00:10:55,173 --> 00:10:57,007
Yes, my father was self-taught
132
00:10:58,421 --> 00:11:00,646
.This will be your office
133
00:11:10,289 --> 00:11:12,092
I heard he spends most of his afternoons there
134
00:11:12,663 --> 00:11:17,363
I always wondered why you didn't count on him on the Manhattan Project
135
00:11:19,712 --> 00:11:21,508
He is the greatest scientist of our time
136
00:11:22,016 --> 00:11:23,100
.in his time
137
00:11:24,045 --> 00:11:28,777
Einstein published his theory of relativity more than 40 years ago
138
00:11:30,090 --> 00:11:32,339
But she never really embraced the quantum world she revealed
139
00:11:32,609 --> 00:11:33,921
"Nature does not accept possibilities."
140
00:11:34,739 --> 00:11:35,739
.exactly
141
00:11:36,191 --> 00:11:38,564
You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss?
142
00:11:38,903 --> 00:11:41,533
I received offers, but I chose to sell shoes
143
00:11:41,979 --> 00:11:44,392
Louis Strauss was once a humble shoe salesman
144
00:11:45,649 --> 00:11:47,093
No, just a shoe salesman
145
00:11:51,183 --> 00:11:53,454
- I would like to introduce you to him. - No need
146
00:11:54,931 --> 00:11:56,312
I knew him for years
147
00:12:18,310 --> 00:12:19,310
(Albert)
148
00:12:24,205 --> 00:12:25,102
What is the matter?
149
00:12:25,860 --> 00:12:27,835
what did you tell him?
150
00:12:30,118 --> 00:12:31,118
.he is fine
151
00:12:33,414 --> 00:12:37,832
Mr. Strauss, there are things in my past that you should be aware of
152
00:12:38,114 --> 00:12:41,401
As head of the Atomic Energy Commission, I have access to your security file
153
00:12:41,432 --> 00:12:42,228
.I have read it
154
00:12:42,541 --> 00:12:43,892
Didn't you worry? - No
155
00:12:44,102 --> 00:12:46,609
Why should I worry, after all you've done for your country?
156
00:12:47,047 --> 00:12:48,428
Times are changing, Mr. Strauss
157
00:12:48,691 --> 00:12:50,190
..the purpose of this institute
158
00:12:50,565 --> 00:12:52,703
.is to provide a haven for independent minds
159
00:12:53,790 --> 00:12:56,795
And that applies to you. You are the right man for the job
160
00:12:57,530 --> 00:12:59,052
Then I will consider your offer
161
00:12:59,583 --> 00:13:01,386
I'll see you at the Atomic Energy Commission meeting tomorrow
162
00:13:06,473 --> 00:13:08,877
It is one of the most prestigious positions in the country
163
00:13:09,138 --> 00:13:11,207
.with great mobility of course
164
00:13:11,863 --> 00:13:13,190
That's why I'm thinking about it
165
00:13:14,752 --> 00:13:18,304
So, did Dr. Oppenheimer's past associations catch your eye?
166
00:13:18,547 --> 00:13:19,842
before you hire him?
167
00:13:20,077 --> 00:13:20,920
.Okay
168
00:13:21,514 --> 00:13:22,723
Didn't you raise your concerns?
169
00:13:23,046 --> 00:13:25,685
At the time I was completely absorbed in thinking about what he had said
170
00:13:25,989 --> 00:13:27,660
To (Einstein) to make him mad at me
171
00:13:31,916 --> 00:13:32,711
But later?
172
00:13:33,048 --> 00:13:34,695
We all know what happened next
173
00:13:35,414 --> 00:13:37,366
Doctor, during your stay in Europe
174
00:13:37,429 --> 00:13:40,309
You seem to have met a large group of physicists from other countries
175
00:13:40,638 --> 00:13:41,558
.Yes thats right
176
00:13:41,827 --> 00:13:42,912
Have you met any Russian scientists?
177
00:13:44,950 --> 00:13:45,887
.I do not remember
178
00:13:46,348 --> 00:13:48,494
...if you will allow me to continue reading my statement
179
00:13:48,518 --> 00:13:52,000
Mr. Rob, you will have opportunities to ask your questions
180
00:13:55,070 --> 00:13:57,693
After Göttingen, I moved to Leiden, the Netherlands.
181
00:13:57,802 --> 00:13:59,715
Where I met (Isidor Rabi) for the first time
182
00:14:00,644 --> 00:14:01,441
.Excuse me
183
00:14:06,883 --> 00:14:10,154
An American giving a lecture on a new physics? I need to hear this
184
00:14:10,397 --> 00:14:11,919
.I'm American too
185
00:14:12,518 --> 00:14:13,649
.amazement
186
00:14:14,891 --> 00:14:17,069
Let me know if you need any help with English
187
00:14:31,224 --> 00:14:32,660
Hey, what does he say?
188
00:14:43,990 --> 00:14:44,895
.No thank you
189
00:14:45,216 --> 00:14:46,667
It's a long drive to Zurich
190
00:14:47,040 --> 00:14:49,530
If you don't eat anything during the flight, you will hide between the seat cushions from the thinnest
191
00:14:50,413 --> 00:14:51,412
(I am Rabbi
192
00:14:51,829 --> 00:14:52,618
(Oppenheimer)
193
00:14:52,743 --> 00:14:55,819
I attended your lecture on particles. I understood part of it
194
00:14:57,201 --> 00:14:59,356
We're Jews from New York, how do you speak Dutch?
195
00:14:59,658 --> 00:15:02,156
I thought I'd better learn it when I joined here for the semester
196
00:15:02,469 --> 00:15:05,583
Did you find Dutch in 6 weeks to receive a lecture on quantum mechanics?
197
00:15:05,935 --> 00:15:07,129
.I wanted to challenge myself
198
00:15:07,403 --> 00:15:09,448
Quantum physics wasn't challenging enough
199
00:15:09,735 --> 00:15:11,054
“Schweitzer.” “Schweitzer”?
200
00:15:11,401 --> 00:15:12,157
.destruction
201
00:15:13,142 --> 00:15:14,922
You learned Dutch in six weeks, but you didn't learn Yiddish?
202
00:15:15,126 --> 00:15:16,991
They don't speak it much in my part of the park
203
00:15:17,311 --> 00:15:17,990
How miserable you are
204
00:15:19,904 --> 00:15:20,691
Are you homesick?
205
00:15:21,062 --> 00:15:22,155
.that you know the answer
206
00:15:23,144 --> 00:15:26,024
Have you ever felt that people like us are not welcome here?
207
00:15:26,396 --> 00:15:27,232
Physicists?
208
00:15:28,183 --> 00:15:30,174
- Funny. - I didn't notice this in the department
209
00:15:30,979 --> 00:15:32,126
They are all Jews too
210
00:15:34,887 --> 00:15:35,621
.all
211
00:15:38,432 --> 00:15:39,962
There is a German you have to look out for
212
00:15:41,400 --> 00:15:42,867
(Heisenberg. Right
213
00:15:52,989 --> 00:15:56,791
One might be led to suppose...that beyond the quantum world
214
00:15:57,125 --> 00:16:00,692
There is still a real world in which causation hides, however
215
00:16:00,950 --> 00:16:02,949
..such speculation seems to us
216
00:16:03,269 --> 00:16:04,830
Quite frankly, unproductive
217
00:16:05,398 --> 00:16:05,851
.Thank you all
218
00:16:06,374 --> 00:16:07,123
.have a wonderful day
219
00:16:12,582 --> 00:16:13,940
- Amazing lecture. - Thank you
220
00:16:14,190 --> 00:16:15,384
Dr. Oppenheimer
221
00:16:15,572 --> 00:16:19,171
Oppenheimer, yes. I liked your article on molecules
222
00:16:19,367 --> 00:16:20,498
.Maybe it inspires you
223
00:16:20,796 --> 00:16:23,363
If something else inspires you, let me know. We can publish articles together
224
00:16:23,715 --> 00:16:25,136
.I have to go back to America
225
00:16:25,339 --> 00:16:26,089
Why?
226
00:16:26,457 --> 00:16:29,142
Nobody here takes quantum mechanics seriously
227
00:16:29,398 --> 00:16:30,654
.This is exactly why
228
00:16:31,163 --> 00:16:33,395
He longs for the valleys of Manhattan
229
00:16:33,770 --> 00:16:35,285
New Mexico Canyons
230
00:16:35,886 --> 00:16:36,854
Are you from New Mexico?
231
00:16:36,935 --> 00:16:40,143
No, he's from New York, but my brother and I have a ranch on the outskirts of Santa Fe
232
00:16:41,385 --> 00:16:42,962
.This is the America I miss now
233
00:16:43,233 --> 00:16:45,263
Then you better go home, cowboy
234
00:16:46,521 --> 00:16:50,237
This is for him, as for me and the horses. We are not on good terms. I do not think so
235
00:16:51,798 --> 00:16:52,798
.Pleased to meet you
236
00:16:54,883 --> 00:16:56,780
Did you meet Heisenberg again?
237
00:16:57,048 --> 00:16:58,929
..not personally, no, but
238
00:17:01,380 --> 00:17:03,027
It can be said that we met by chance
239
00:17:04,961 --> 00:17:09,333
Upon my return to America, I accepted two positions at Caltech and Berkeley
240
00:17:13,613 --> 00:17:14,916
.I'll handle this, it's okay
241
00:17:30,819 --> 00:17:32,044
radiation lab
242
00:17:33,736 --> 00:17:35,328
I assume you're Dr. Lawrence?
243
00:17:37,718 --> 00:17:38,717
You must be Oppenheimer
244
00:17:38,936 --> 00:17:39,623
.Okay
245
00:17:40,045 --> 00:17:42,324
I heard you want to offer courses on quantum theory
246
00:17:42,579 --> 00:17:44,023
.I did it. It's in the next room
247
00:17:44,396 --> 00:17:45,238
Did they put you there?
248
00:17:45,604 --> 00:17:48,212
I'm the one who asked for it. I wanted to stay close to you experimentalists
249
00:17:48,768 --> 00:17:50,368
.The theory will get you to a point
250
00:17:50,728 --> 00:17:52,461
We are building a machine to accelerate electronics
251
00:17:52,922 --> 00:17:53,827
.amazing
252
00:17:54,109 --> 00:17:55,109
Do you want to help?
253
00:17:55,328 --> 00:17:56,327
.in building it? no
254
00:17:57,357 --> 00:18:00,676
No, my work is limited to analyzing theories
255
00:18:00,970 --> 00:18:02,040
When will you start teaching?
256
00:18:02,428 --> 00:18:03,473
.I'll start in an hour
257
00:18:03,786 --> 00:18:04,496
Seminar?
258
00:18:04,895 --> 00:18:05,527
.Pupil
259
00:18:06,284 --> 00:18:08,806
one pupil? Only this?
260
00:18:09,385 --> 00:18:11,539
I'm teaching something no one else here has ever dreamed of
261
00:18:11,839 --> 00:18:13,619
But once they know your scientific abilities
262
00:18:13,705 --> 00:18:15,079
They will get more attracted
263
00:18:18,523 --> 00:18:19,585
...i must have been wrong
264
00:18:19,679 --> 00:18:20,982
Mr. Lumanitz? - No
265
00:18:23,067 --> 00:18:23,636
.Okay
266
00:18:23,871 --> 00:18:25,596
.Okay. this place. Help yourself
267
00:18:26,097 --> 00:18:26,823
.Sit
268
00:18:32,179 --> 00:18:33,670
What do you know about quantum mechanics?
269
00:18:34,826 --> 00:18:36,442
.I understand the basics
270
00:18:36,700 --> 00:18:37,839
So you are dealing with it wrong
271
00:18:38,865 --> 00:18:40,754
Is light made of particles or waves?
272
00:18:41,597 --> 00:18:43,901
Quantum mechanics says both. How can they be both?
273
00:18:44,278 --> 00:18:45,278
- Can't. - Can't
274
00:18:46,194 --> 00:18:50,504
, but be so. It's paradoxical. And yet it works
275
00:18:57,852 --> 00:18:58,647
.now
276
00:19:01,467 --> 00:19:02,544
.Thanks
277
00:19:03,005 --> 00:19:05,549
Mr. Lumentez, don't worry
278
00:19:05,777 --> 00:19:07,056
Mr. Snyder?
279
00:19:07,721 --> 00:19:08,969
Now let's consider the star
280
00:19:09,728 --> 00:19:12,913
a star. A big furnace is burning...in outer space
281
00:19:13,046 --> 00:19:15,521
Fire rushes outward against its own gravity
282
00:19:15,760 --> 00:19:16,939
.in balance
283
00:19:18,301 --> 00:19:22,766
But if this furnace cools and gravity gets the better of it, it contracts
284
00:19:23,728 --> 00:19:24,820
The density increases
285
00:19:25,445 --> 00:19:26,116
.right
286
00:19:26,468 --> 00:19:27,421
Gravity increases
287
00:19:27,569 --> 00:19:28,763
The density increases
288
00:19:29,045 --> 00:19:30,872
And? ...it's even a vicious circle
289
00:19:31,210 --> 00:19:32,341
What is the limit here?
290
00:19:34,013 --> 00:19:34,910
.I don't know
291
00:19:35,113 --> 00:19:36,253
Consider where mathematics is taking us
292
00:19:36,316 --> 00:19:38,135
I assure you, it leads us to a limit that no one has ever reached before
293
00:19:38,322 --> 00:19:39,064
What about me?
294
00:19:40,204 --> 00:19:41,921
Yes, you did. You are better than me in math
295
00:19:43,905 --> 00:19:48,387
Dr. Oppenheimer's file contained details of his activities at Berkeley
296
00:19:48,489 --> 00:19:51,901
Why did they create a file on Dr. Oppenheimer before the war?
297
00:19:52,864 --> 00:19:55,152
You should ask Mr. Hoover
298
00:19:55,488 --> 00:19:57,236
I ask you, Admiral Strauss
299
00:19:58,079 --> 00:20:02,155
..I suppose it has something to do with
300
00:20:03,428 --> 00:20:05,661
His left-wing political activities
301
00:20:05,771 --> 00:20:07,340
Saturday, 2:00 p.m., "Support Espana State."
302
00:20:07,458 --> 00:20:09,752
You shouldn't let them talk about politics in class, Opie
303
00:20:10,940 --> 00:20:11,735
.I wrote this
304
00:20:12,353 --> 00:20:14,835
Lawrence, you embrace the revolution in physics.
305
00:20:15,143 --> 00:20:16,868
Can't you see it somewhere else?
306
00:20:17,103 --> 00:20:19,273
(Picasso), (Stravinsky), (Freud), (Marx)
307
00:20:19,313 --> 00:20:20,483
This is America, Opie
308
00:20:20,742 --> 00:20:22,029
We really witnessed a revolution
309
00:20:23,217 --> 00:20:25,855
Seriously, get this out of the lab
310
00:20:26,114 --> 00:20:30,673
My landlady is having a panel discussion tonight outside the lab
311
00:20:31,181 --> 00:20:31,821
Are you interested?
312
00:20:31,925 --> 00:20:33,845
I experienced the political scene in Berkeley
313
00:20:33,924 --> 00:20:38,069
They're just philosophy grad students and communists talking about integration
314
00:20:38,421 --> 00:20:39,771
So you don't care about integration
315
00:20:39,920 --> 00:20:41,684
I would vote for him, not talk about him
316
00:20:42,003 --> 00:20:42,939
Especially Friday gatherings
317
00:20:43,174 --> 00:20:44,041
.let's eat
318
00:20:44,439 --> 00:20:46,032
.I will meet my brother there
319
00:20:46,602 --> 00:20:50,146
How can these activities get the FBI's attention?
320
00:20:50,414 --> 00:20:52,186
..to the best of my memory
321
00:20:52,405 --> 00:20:56,325
The Federal Bureau of Inspection was checking dashboards... outside suspicious Communist gatherings
322
00:20:56,520 --> 00:20:58,089
And his name appeared
323
00:21:06,179 --> 00:21:07,600
- I caught you! - Oh, my God!
324
00:21:07,803 --> 00:21:09,380
.sorry. Hello, brother. (Frank
325
00:21:10,997 --> 00:21:12,323
You remember Jackie
326
00:21:12,589 --> 00:21:13,362
.Good evening
327
00:21:14,424 --> 00:21:15,424
.Let's go
328
00:21:17,066 --> 00:21:18,205
.there, there
329
00:21:19,897 --> 00:21:23,074
Robert, I want to introduce you to Chevalier.
330
00:21:23,354 --> 00:21:26,297
(Dr. (Haakon Chevalier), Dr. (Robert Oppenheimer
331
00:21:26,430 --> 00:21:28,843
- Nice to meet you. - Nice to meet you. This is my little brother, Frank
332
00:21:29,142 --> 00:21:30,312
...and this.- Hello
333
00:21:30,485 --> 00:21:32,194
(Still Jackie. Hello, Still Jackie.)
334
00:21:32,429 --> 00:21:34,131
Chevalier, are you a linguist?)
335
00:21:34,194 --> 00:21:36,122
Your reputation precedes you
336
00:21:36,263 --> 00:21:37,152
What did you hear about me? Excuse me
337
00:21:37,387 --> 00:21:39,448
...that you're studying a radical new approach to physics
338
00:21:39,534 --> 00:21:42,649
Which I don't understand at all, but I haven't heard that you're a member of the party
339
00:21:42,837 --> 00:21:44,390
- I'm not a member. - Not yet
340
00:21:44,633 --> 00:21:46,061
Frank and I are thinking of joining.
341
00:21:46,163 --> 00:21:48,091
.. - The other day I was saying - - I support several reasons
342
00:21:48,623 --> 00:21:49,911
Spanish Civil War?
343
00:21:50,044 --> 00:21:53,081
A democratic republic under attack by fascist thugs, who wouldn't want to advocate?
344
00:21:53,237 --> 00:21:53,932
.our government
345
00:21:54,080 --> 00:21:56,766
They think that socialism is a greater threat than fascism
346
00:21:56,915 --> 00:21:59,428
This belief will not last for long. Look at what the Nazis do to the Jews
347
00:21:59,591 --> 00:22:02,159
I provide financial support to my colleagues in "Germany" for the purpose of emigration
348
00:22:02,183 --> 00:22:03,408
.I have to do something
349
00:22:04,871 --> 00:22:07,510
.My work is very abstract
350
00:22:07,787 --> 00:22:08,762
What are you working on?
351
00:22:08,872 --> 00:22:11,113
What happens to the stars when they die
352
00:22:11,285 --> 00:22:12,354
Do the stars die?
353
00:22:13,783 --> 00:22:15,000
Well, then the stars are dying
354
00:22:15,449 --> 00:22:17,174
.It cools down and then collapses
355
00:22:17,276 --> 00:22:22,155
In fact, the larger the star, the more violent its demise
356
00:22:22,445 --> 00:22:25,974
Gravity is so concentrated that it swallows everything
357
00:22:26,451 --> 00:22:27,754
.everything, even the light
358
00:22:28,169 --> 00:22:29,168
Could this actually happen?
359
00:22:29,482 --> 00:22:30,934
.Mathematics says possible
360
00:22:31,190 --> 00:22:34,141
If we publish it, maybe one day an astronomer will apply it in practice
361
00:22:34,344 --> 00:22:37,865
Now everything I am presenting is just a theory, which cannot affect people's lives
362
00:22:38,147 --> 00:22:41,715
If you give financial support to Spain, do it through the Communist Party
363
00:22:41,887 --> 00:22:43,104
He can get money to the front lines
364
00:22:43,206 --> 00:22:44,386
Mary asked me to provide this
365
00:22:46,361 --> 00:22:47,032
(I am (Jane).
366
00:22:48,096 --> 00:22:48,892
.(Robert)
367
00:22:49,055 --> 00:22:50,054
(Haakon Chevalier)
368
00:22:50,148 --> 00:22:51,912
You were at the union meeting at Serber's house last month?
369
00:22:52,241 --> 00:22:53,450
.right, yeah
370
00:22:54,161 --> 00:22:54,950
.Thanks
371
00:22:55,384 --> 00:22:57,242
.Robert says he's not a communist
372
00:22:57,492 --> 00:22:59,405
So his information is not sufficient about communism
373
00:22:59,799 --> 00:23:02,320
I've read all three volumes of Capitalism.
374
00:23:02,391 --> 00:23:03,242
Is it considered that my information is adequate?
375
00:23:03,414 --> 00:23:05,498
It will make you a better reader than most of the party members
376
00:23:05,693 --> 00:23:07,223
Strict conclusions .. There are some thoughts that say
377
00:23:07,903 --> 00:23:09,121
Possession is theft.
378
00:23:09,501 --> 00:23:10,227
"personal property"
379
00:23:10,501 --> 00:23:12,780
"Personal property"? “Personal property” is not “possession.”
380
00:23:12,976 --> 00:23:14,951
Sorry, I read the book in its original German language
381
00:23:16,419 --> 00:23:17,145
.Good
382
00:23:18,668 --> 00:23:19,667
.It is not about the book
383
00:23:20,078 --> 00:23:22,904
It's about ideas. And you seem noncommittal
384
00:23:23,160 --> 00:23:26,190
I am committed to thinking freely about improving our world
385
00:23:27,213 --> 00:23:29,180
Why restrict yourself to one faith?
386
00:23:29,399 --> 00:23:31,561
You're a physicist, do you pick the rules?
387
00:23:32,321 --> 00:23:35,826
Or do you use discipline to direct your energies toward progress?
388
00:23:36,611 --> 00:23:37,774
.I tend to be a bit flexible
389
00:23:39,421 --> 00:23:40,990
Do you always stick to the rules?
390
00:23:43,099 --> 00:23:44,441
.I like flexibility too
391
00:23:55,601 --> 00:23:56,287
What?
392
00:23:57,599 --> 00:23:58,387
.hey, hey, hey
393
00:24:02,658 --> 00:24:03,759
.unexpected
394
00:24:04,400 --> 00:24:05,039
What?
395
00:24:05,711 --> 00:24:06,514
.for a physicist
396
00:24:06,695 --> 00:24:08,888
Do you only have Freud's books?
397
00:24:09,287 --> 00:24:11,683
..in fact, I'm more inclined to
398
00:24:11,856 --> 00:24:12,816
yang?
399
00:24:15,046 --> 00:24:16,116
Do you understand analysis?
400
00:24:16,390 --> 00:24:19,669
During my undergraduate studies at Cambridge, I ran into a little problem
401
00:24:20,902 --> 00:24:21,660
I am all ears
402
00:24:21,949 --> 00:24:23,362
.I tried to poison my teacher
403
00:24:23,542 --> 00:24:24,423
Did you hate?
404
00:24:24,635 --> 00:24:25,634
.I liked him a lot
405
00:24:26,415 --> 00:24:27,726
.that you just need to make love
406
00:24:28,081 --> 00:24:31,578
I spent two years with psychoanalysts. I don't think they brought it up very briefly
407
00:24:31,751 --> 00:24:35,451
You want to convince everyone that you are more complicated than you really are
408
00:24:35,632 --> 00:24:37,497
.I think we are just simple souls
409
00:24:38,044 --> 00:24:38,871
.I'm not like this
410
00:24:41,781 --> 00:24:42,577
What is this?
411
00:24:42,889 --> 00:24:43,889
Sanskrit language
412
00:24:44,194 --> 00:24:45,247
Can you read it?
413
00:24:45,974 --> 00:24:46,973
.that I learn it
414
00:24:52,502 --> 00:24:53,422
.read this
415
00:24:55,065 --> 00:24:58,727
Well, in this part... Vashnu reveals his fortified self
416
00:24:58,868 --> 00:24:59,781
.no
417
00:25:01,131 --> 00:25:02,340
.Read the words
418
00:25:06,435 --> 00:25:08,300
"And now I'm death."
419
00:25:14,734 --> 00:25:16,163
"The Destroyer of Worlds"
420
00:25:46,920 --> 00:25:47,919
.Camping here would be perfect
421
00:25:54,819 --> 00:25:56,036
The sky will be clear before dawn
422
00:25:56,568 --> 00:25:59,721
The air will cool at night. Before dawn it will clear
423
00:26:03,109 --> 00:26:03,835
.this is
424
00:26:11,293 --> 00:26:13,502
.then I will get married
425
00:26:13,846 --> 00:26:16,407
- Congratulations, Frank. - Thank you. Thank you
426
00:26:16,517 --> 00:26:17,343
Will you marry Jackie?
427
00:26:17,601 --> 00:26:18,904
Yes, I'm marrying Jackie
428
00:26:19,983 --> 00:26:20,958
.waitress
429
00:26:21,266 --> 00:26:23,069
You're right, Opie. It clears
430
00:26:23,195 --> 00:26:24,490
I'll go check if there are any stars
431
00:26:25,108 --> 00:26:27,309
..continue to talk about ordinary people
432
00:26:27,512 --> 00:26:29,120
But you don't buy into Jackie, do you?
433
00:26:30,042 --> 00:26:31,041
..we joined the party
434
00:26:31,127 --> 00:26:32,829
I still don't agree. Why? ...now, me
435
00:26:32,899 --> 00:26:34,437
Is it because this is supposed to belong to you?
436
00:26:34,492 --> 00:26:35,968
I didn't join the party, Frank
437
00:26:36,299 --> 00:26:38,493
And I don't think she should have convinced you of that either
438
00:26:38,775 --> 00:26:40,359
Half of the teaching staff are communists
439
00:26:40,406 --> 00:26:41,405
.not this half
440
00:26:43,003 --> 00:26:45,642
I'm your brother, Frank, and I want you to be careful
441
00:26:45,877 --> 00:26:46,876
.and I want to strangle you
442
00:26:49,430 --> 00:26:52,388
.I will not live my life in fear of making mistakes
443
00:26:54,622 --> 00:26:57,487
Your happiness is my happiness
444
00:26:57,878 --> 00:27:00,392
So I am happy because your happiness is my happiness
445
00:27:05,801 --> 00:27:08,300
Looks like I can see one of those dark stars you're studying on
446
00:27:09,105 --> 00:27:11,587
.You can not. That's the whole point
447
00:27:12,195 --> 00:27:13,561
Her gravity swallows the light
448
00:27:15,107 --> 00:27:17,129
.like a space hole
449
00:27:18,233 --> 00:27:19,233
Is Frank okay?
450
00:27:19,514 --> 00:27:21,652
.Okay. He just has a terrible brother
451
00:27:23,313 --> 00:27:24,414
The place is special here
452
00:27:27,077 --> 00:27:28,178
, when I was a kid
453
00:27:29,615 --> 00:27:31,098
..I thought if I could find a way
454
00:27:32,636 --> 00:27:36,024
To combine physics and New Mexico
455
00:27:36,900 --> 00:27:38,172
My life will be perfect
456
00:27:40,637 --> 00:27:41,738
.a little far from it
457
00:27:41,871 --> 00:27:42,675
.Okay
458
00:27:43,050 --> 00:27:44,385
Let's get some sleep
459
00:27:45,775 --> 00:27:49,335
That plateau we saw today, one of my favorite places in the world
460
00:27:50,421 --> 00:27:51,623
And tomorrow we will ascend it
461
00:27:51,959 --> 00:27:52,809
what is it called?
462
00:27:54,462 --> 00:27:55,376
"Los Alamos"
463
00:27:59,530 --> 00:28:01,177
.I wasn't expecting to see you today
464
00:28:02,833 --> 00:28:04,167
Should I make an appointment?
465
00:28:06,511 --> 00:28:08,275
Hey! Come back here
466
00:28:08,537 --> 00:28:09,396
Alvarez)?)
467
00:28:15,783 --> 00:28:17,516
!(Obi)! (obby)
468
00:28:18,449 --> 00:28:19,697
What? What is the matter?
469
00:28:20,412 --> 00:28:23,066
.they did it. Hahn and Strassmann did it in Germany.
470
00:28:23,435 --> 00:28:24,434
They are the two halves of the uranium nucleus
471
00:28:26,730 --> 00:28:27,596
how?
472
00:28:29,220 --> 00:28:30,618
They blew it up with neutrons
473
00:28:31,001 --> 00:28:32,141
.It's nuclear fission
474
00:28:32,483 --> 00:28:33,646
They did it, split the corn
475
00:28:34,115 --> 00:28:34,902
.this is not possible
476
00:28:41,404 --> 00:28:42,685
.I will try neutron diffusion
477
00:28:49,869 --> 00:28:51,782
.you see? It can't be done
478
00:28:52,969 --> 00:28:56,076
.Very stylish. very clear
479
00:28:56,443 --> 00:28:57,442
There is only one problem
480
00:28:57,544 --> 00:28:58,286
where?
481
00:28:59,133 --> 00:29:00,133
Adjoining hall
482
00:29:00,827 --> 00:29:01,827
Alvarez did it
483
00:29:03,340 --> 00:29:07,571
But look, the fission pulses are massive
484
00:29:08,181 --> 00:29:11,116
I've seen 30 of these in the last 10 minutes
485
00:29:12,293 --> 00:29:14,104
.The theory will get you to a point
486
00:29:16,083 --> 00:29:17,199
..during the operation
487
00:29:18,870 --> 00:29:22,789
The excess fiery neutrons can be used to split other uranium atoms
488
00:29:23,328 --> 00:29:24,328
.chain interactions
489
00:29:24,921 --> 00:29:26,006
You are thinking what I am thinking
490
00:29:26,288 --> 00:29:30,043
You, me, and every other physicist around the world, watch the news
491
00:29:31,215 --> 00:29:32,885
I.. what? What are we thinking?
492
00:29:34,072 --> 00:29:36,446
Bomb, Alvarez
493
00:29:38,028 --> 00:29:39,105
.bomb
494
00:29:40,527 --> 00:29:42,399
I told you, Robert, no more flowers
495
00:29:44,844 --> 00:29:47,476
"I don't understand what you want from me. I don't want anything from you."
496
00:29:49,230 --> 00:29:50,736
You say this and then you call me
497
00:29:50,885 --> 00:29:52,399
Then don't answer the call
498
00:29:53,852 --> 00:29:55,069
I will always reply
499
00:30:00,765 --> 00:30:01,693
.Good
500
00:30:02,186 --> 00:30:03,185
.just no more flowers
501
00:30:05,285 --> 00:30:06,488
won't you come with me
502
00:30:08,580 --> 00:30:10,258
You have to admit your loss, Robert
503
00:30:13,047 --> 00:30:14,561
It's not that simple, Hook
504
00:30:14,965 --> 00:30:16,643
Chevalier, good to see you.
505
00:30:16,691 --> 00:30:18,353
Barbara, good to see you.
506
00:30:18,541 --> 00:30:20,493
And the brilliant Dr. Oppenheimer
507
00:30:20,920 --> 00:30:21,990
(I am Eltonton
508
00:30:22,076 --> 00:30:23,270
- I'm honored. - You're welcome
509
00:30:23,521 --> 00:30:27,198
Now can you comment on organized labor on campus?
510
00:30:27,582 --> 00:30:29,113
- Make way!" - "F, A, E, C, T!
511
00:30:29,175 --> 00:30:32,439
I work for Shell, we employ chemists and engineers
512
00:30:32,747 --> 00:30:34,456
Why are there no scientists in academia?
513
00:30:34,667 --> 00:30:37,165
!(Obi)! (Obi)! (obby)
514
00:30:37,411 --> 00:30:40,619
!(Obi)! (Obi)! (obby)
515
00:30:40,979 --> 00:30:43,297
!(Obi)! (Obi)! (obby)
516
00:30:43,446 --> 00:30:45,023
!(Obi)! (Obi)! (obby)
517
00:30:45,179 --> 00:30:45,952
.Thanks
518
00:30:48,720 --> 00:30:52,046
Teachers affiliated with trade unions. Why not teachers?
519
00:30:52,568 --> 00:30:53,731
Don't you have anything else to do?
520
00:30:53,762 --> 00:30:56,034
Lawrence, academics have rights, too.
521
00:30:56,355 --> 00:30:58,166
Listen, it's not like that. There's a group coming
522
00:30:58,612 --> 00:30:59,946
.I will stay here
523
00:31:00,228 --> 00:31:01,117
.not this time
524
00:31:07,779 --> 00:31:09,442
.(Richard). Dr. Bush
525
00:31:09,683 --> 00:31:11,197
Why did you come to the north?
526
00:31:20,834 --> 00:31:23,386
Richard, tell Ruth I'm going to Pasadena on Tuesday
527
00:31:33,589 --> 00:31:35,088
Your article on the black hole is published!
528
00:31:37,571 --> 00:31:40,936
Where's Heartland? Summon Heartland
529
00:31:41,569 --> 00:31:44,848
September 1, 1939. The world will remember this day
530
00:31:46,550 --> 00:31:48,463
Heartland, our article is published.
531
00:31:48,703 --> 00:31:49,928
.that you stole the spotlight
532
00:31:52,224 --> 00:31:53,504
Hitler invades Poland Victory or death for me
533
00:31:53,598 --> 00:31:54,262
Bombardment of cities, occupation of Danzig
534
00:31:54,317 --> 00:31:59,071
During the Battle of Britain, I gradually lost empathy
535
00:31:59,736 --> 00:32:02,562
On the policy of neutrality called for by the Communists
536
00:32:02,820 --> 00:32:04,943
Immediately after Hitler invaded Russia, we became allies
537
00:32:06,110 --> 00:32:08,288
Is your sympathy returned to the Communists?
538
00:32:08,566 --> 00:32:09,206
.no
539
00:32:10,424 --> 00:32:14,258
I want to point out that my divergent views on Russia...
540
00:32:14,297 --> 00:32:17,350
It does not mean that there is a break with those who have different opinions
541
00:32:18,019 --> 00:32:20,189
..for a year or two during my previous marriage
542
00:32:20,354 --> 00:32:23,359
My wife, Kitty, was a member of the Communist Party
543
00:32:27,574 --> 00:32:29,705
From this direction. Here I keep the good stuff
544
00:32:29,737 --> 00:32:31,430
I thought this was Tolman's house
545
00:32:31,572 --> 00:32:33,508
I live with them while I'm at Caltech
546
00:32:33,750 --> 00:32:35,202
Do you want something?
547
00:32:35,384 --> 00:32:36,500
No, thanks, Ruthie
548
00:32:37,842 --> 00:32:40,379
So you are a biologist
549
00:32:41,090 --> 00:32:43,720
Somehow I became a housewife
550
00:32:44,463 --> 00:32:46,680
Can you explain quantum mechanics to me?
551
00:32:46,820 --> 00:32:47,836
You look bewildered
552
00:32:48,391 --> 00:32:49,390
.yeah, it is
553
00:32:50,936 --> 00:32:52,348
..well, this cup
554
00:32:53,560 --> 00:32:54,683
..this drink
555
00:32:55,604 --> 00:32:56,604
...this is the table top
556
00:32:57,893 --> 00:32:59,329
..our bodies
557
00:33:01,000 --> 00:33:01,828
.everyone
558
00:33:03,243 --> 00:33:04,351
It is mostly empty space
559
00:33:05,086 --> 00:33:08,091
Just collections of tiny energy waves linked together
560
00:33:08,372 --> 00:33:09,208
with what?
561
00:33:09,520 --> 00:33:12,620
...the force of attraction is strong enough to convince us
562
00:33:13,529 --> 00:33:15,434
.that this material is solid
563
00:33:15,736 --> 00:33:17,985
You prevent my body from passing through your body
564
00:33:30,426 --> 00:33:31,941
That you're married to Dr. Harrison
565
00:33:32,573 --> 00:33:33,479
.not exactly
566
00:33:35,736 --> 00:33:39,311
...there is someone I feel for
567
00:33:39,681 --> 00:33:40,766
Does she have the same feeling?
568
00:33:41,305 --> 00:33:44,046
.sometimes. But not enough
569
00:33:45,969 --> 00:33:48,396
You know, I'm going to New Mexico
570
00:33:49,092 --> 00:33:50,653
.to my farm with my friends
571
00:33:50,846 --> 00:33:51,634
.you have to come
572
00:33:53,142 --> 00:33:54,438
.I mean with your husband
573
00:33:54,891 --> 00:33:55,968
.yeah, i meant it
574
00:33:56,380 --> 00:33:58,385
Because you know it won't make a difference
575
00:34:03,212 --> 00:34:04,281
Why did you marry him?
576
00:34:04,833 --> 00:34:07,854
.I was lost and he was so sweet
577
00:34:10,538 --> 00:34:11,272
Lost?
578
00:34:11,913 --> 00:34:14,106
..my ex-husband died
579
00:34:14,903 --> 00:34:16,753
I was 28 years old and I wasn't ready to be a widow
580
00:34:17,557 --> 00:34:18,557
Who was your first husband?
581
00:34:18,659 --> 00:34:21,578
no one. But my second husband... was Joe Dallett
582
00:34:21,993 --> 00:34:24,655
..he was from a rich family like me but
583
00:34:24,944 --> 00:34:28,910
He was a union organizer in Youngstan, Ohio. I fell in love with him
584
00:34:29,902 --> 00:34:30,636
To what degree?
585
00:34:30,707 --> 00:34:33,165
So much so that I spent four years...on beans and pancakes
586
00:34:33,298 --> 00:34:35,445
I hand out Daily Worker newspapers at the factory gates
587
00:34:36,814 --> 00:34:39,031
At 36, I told Joe I couldn't take it anymore.
588
00:34:39,245 --> 00:34:41,564
I left the party and after a year .. I wanted to return to it, so
589
00:34:41,869 --> 00:34:44,039
To him, not the Daily Worker
590
00:34:44,519 --> 00:34:46,432
He said, “Honey, I will meet you.” When I return to Spain
591
00:34:46,726 --> 00:34:47,795
Went to fight for the loyalists?
592
00:34:47,920 --> 00:34:49,927
Then he joined the Kataeb, and I waited
593
00:34:50,187 --> 00:34:51,054
..And
594
00:34:52,851 --> 00:34:55,561
Joe was killed as soon as he raised his head from the ditch
595
00:34:57,256 --> 00:34:59,449
Ideology killed (Joe). In vain
596
00:34:59,738 --> 00:35:01,174
The Spanish Republic is not "for nothing".
597
00:35:01,433 --> 00:35:03,025
..my husband sacrificed our future
598
00:35:03,119 --> 00:35:06,421
To prevent the fascist bullet from settling into a heap of sludge
599
00:35:07,547 --> 00:35:09,225
This is the definition of "in vain."
600
00:35:09,873 --> 00:35:10,998
.sounds a little reductive
601
00:35:11,061 --> 00:35:12,060
.realistic
602
00:35:13,863 --> 00:35:14,956
Here I am
603
00:35:17,783 --> 00:35:19,110
.wherever this place was
604
00:35:26,849 --> 00:35:29,144
I don't want you to find out about this from anyone else
605
00:35:32,117 --> 00:35:33,795
At least she didn't bring me flowers
606
00:35:41,595 --> 00:35:43,726
We both know I'm not the person you want, Jane
607
00:35:45,234 --> 00:35:46,795
.yeah, but it's the end
608
00:35:47,896 --> 00:35:48,849
.no
609
00:35:50,911 --> 00:35:52,542
.Not if it's up to me, no
610
00:35:54,479 --> 00:35:56,656
That you made her pregnant and acted quickly
611
00:35:56,977 --> 00:35:58,663
Whoever is determined to succeed, overcomes obstacles
612
00:35:59,578 --> 00:36:00,748
.I meant it
613
00:36:01,592 --> 00:36:02,833
.I know what you want
614
00:36:03,432 --> 00:36:04,540
What about her husband?
615
00:36:05,119 --> 00:36:06,273
..we've talked
616
00:36:06,513 --> 00:36:08,160
...they're going to get divorced
617
00:36:08,520 --> 00:36:11,502
So that we can get married before it appears in public
618
00:36:11,955 --> 00:36:13,313
What a civil act
619
00:36:15,550 --> 00:36:16,549
.that you are an idiot
620
00:36:16,987 --> 00:36:18,329
.This is your community
621
00:36:19,297 --> 00:36:21,085
Do you think the rules don't apply to the brilliant?
622
00:36:22,588 --> 00:36:24,133
.the sparkle makes up for a lot
623
00:36:24,930 --> 00:36:28,201
Don't alienate the only people in the world who understand what you're doing
624
00:36:30,208 --> 00:36:31,527
You may need them one day
625
00:36:31,801 --> 00:36:33,893
"F, A, E, C, T!"
626
00:36:34,261 --> 00:36:38,329
Union of Architects, Engineers, Chemists and Technicians
627
00:36:42,793 --> 00:36:44,869
Radiation Laboratory Standardization
628
00:36:45,541 --> 00:36:47,617
Lumanitz, what do you get paid per month?
629
00:36:47,907 --> 00:36:48,906
That's not the point, Lawrence
630
00:36:49,014 --> 00:36:53,403
What do you have in common with farmers and port workers?
631
00:36:53,861 --> 00:36:54,883
Many factors
632
00:36:56,401 --> 00:36:58,118
Everyone out! now
633
00:37:03,022 --> 00:37:03,842
.you stay
634
00:37:10,216 --> 00:37:11,067
What do you do?
635
00:37:12,027 --> 00:37:12,894
.It is a trade union
636
00:37:13,605 --> 00:37:15,010
.full of communists
637
00:37:15,245 --> 00:37:16,782
.permission? I did not join the party
638
00:37:16,837 --> 00:37:19,703
They won't let me put you on the project because of this shit
639
00:37:20,470 --> 00:37:22,375
And they won't even let me tell you about the project
640
00:37:23,383 --> 00:37:24,444
.I know what the project is
641
00:37:24,648 --> 00:37:25,607
truly?
642
00:37:25,670 --> 00:37:28,301
We've all heard of Einstein and Szilard's letter to President Roosevelt
643
00:37:28,325 --> 00:37:29,847
They warn him that the Germans might build a bomb
644
00:37:29,887 --> 00:37:33,197
And I know what it means for the Nazis to have a bomb
645
00:37:33,471 --> 00:37:34,305
and I do not know?
646
00:37:34,884 --> 00:37:36,781
It is not your people who fill the camps with them
647
00:37:37,968 --> 00:37:38,897
My people
648
00:37:39,904 --> 00:37:42,176
You think I will tell them about your policy
649
00:37:44,348 --> 00:37:45,916
Next time you come home from a meeting
650
00:37:46,289 --> 00:37:48,123
Check your rearview mirror
651
00:37:48,468 --> 00:37:53,004
And listen to the noise of your landline phone! And stop being so naive
652
00:37:54,743 --> 00:37:55,890
Why are they watching me?
653
00:37:56,125 --> 00:37:59,997
Because you are not important to yourself. You are important to everyone
654
00:38:01,552 --> 00:38:02,300
.Good
655
00:38:03,643 --> 00:38:04,510
.Good
656
00:38:05,963 --> 00:38:06,689
.Understood
657
00:38:07,099 --> 00:38:08,591
..if you could be more
658
00:38:09,109 --> 00:38:09,902
.practically
659
00:38:10,137 --> 00:38:11,784
...I'll talk to Lumantes and the others
660
00:38:11,894 --> 00:38:13,385
.don't worry. Consider it done
661
00:38:14,090 --> 00:38:14,965
.(Lawrence)
662
00:38:20,103 --> 00:38:21,305
So welcome to the war
663
00:38:22,185 --> 00:38:25,479
I completed my first security questionnaire..and was notified
664
00:38:25,753 --> 00:38:29,875
My involvement with left-wing groups will not be an obstacle
665
00:38:30,016 --> 00:38:31,702
.to work in the Atomic Program
666
00:38:31,820 --> 00:38:37,371
Why did they not consider his communist associations dangerous during the war?
667
00:38:37,559 --> 00:38:39,334
Senator, I can't answer
668
00:38:39,412 --> 00:38:42,558
Security clearance granted years before Robert met.
669
00:38:42,668 --> 00:38:43,652
Good. What about after the war?
670
00:38:44,714 --> 00:38:50,195
After the war, Dr. Oppenheimer was the world's most respected scientific voice
671
00:38:50,586 --> 00:38:52,576
.. That's why I asked him to run the institute
672
00:38:52,654 --> 00:38:55,504
This is why I recommended it to the Atomic Energy Commission
673
00:38:55,677 --> 00:38:56,676
.Simply
674
00:38:57,290 --> 00:38:58,734
What do they accuse me of?
675
00:38:59,554 --> 00:39:02,755
I think they just want to know what happened between 1947 and 1954
676
00:39:02,958 --> 00:39:05,613
To change your mind about Oppenheimer's security clearance.
677
00:39:05,746 --> 00:39:08,525
I did not do that .. I was the head of the Atomic Energy Commission
678
00:39:08,611 --> 00:39:12,030
But it wasn't me who brought the charges against Robert
679
00:39:12,117 --> 00:39:12,898
Who did it?
680
00:39:13,031 --> 00:39:15,435
Former member of the Joint Congressional Committee
681
00:39:15,498 --> 00:39:17,981
He was a very anti-communist named Borden
682
00:39:18,301 --> 00:39:20,799
The FBI recommended action against him
683
00:39:21,068 --> 00:39:23,301
Federal Bureau of Investigation? Why did not address the Atomic Energy Commission?
684
00:39:23,567 --> 00:39:25,744
Why does one leave evidence of oneself?
685
00:39:26,370 --> 00:39:28,235
Why does Borden hold a grudge against Oppenheimer?
686
00:39:28,416 --> 00:39:30,000
It was during the McCarthy era
687
00:39:30,657 --> 00:39:34,638
People lost their jobs because of... any hint of communism. and then
688
00:39:35,302 --> 00:39:39,175
He read the security file of (Oppenheimer), his communist brother, and his brother's wife
689
00:39:39,502 --> 00:39:40,955
.his fiancée, best friend, and wife
690
00:39:41,598 --> 00:39:43,784
That's even before the Chevalier incident
691
00:39:43,917 --> 00:39:46,579
How did Borden get access to Oppenheimer's security file?
692
00:39:46,611 --> 00:39:47,274
Federal Bureau of Investigation.
693
00:39:47,376 --> 00:39:48,742
Because someone gave it to him.
694
00:39:50,351 --> 00:39:52,420
Someone wanted to shut up Robert
695
00:39:53,349 --> 00:39:54,677
Who? Who knows?
696
00:39:54,950 --> 00:39:58,632
Robert didn't worry about upsetting Washington's power brokers
697
00:39:59,624 --> 00:40:02,200
His views on the atom were confirmed,
698
00:40:02,481 --> 00:40:04,905
But he did not always have patience with mere mortals
699
00:40:08,754 --> 00:40:10,971
.I received a lot of criticism
700
00:40:11,026 --> 00:40:14,204
There was a vote in the Atomic Energy Commission
701
00:40:14,537 --> 00:40:16,559
On the export of isotopes to Norway
702
00:40:16,869 --> 00:40:19,554
And they recruited Robert to make me look like a fool
703
00:40:19,679 --> 00:40:23,055
But, Dr. Oppenheimer, we did hear from Admiral Strauss
704
00:40:23,282 --> 00:40:27,381
Our enemies can take advantage of these isotopes in the production of atomic weapons
705
00:40:27,553 --> 00:40:31,761
Members of Congress, the .shovel can be used to make atomic weapons. It really happens
706
00:40:31,996 --> 00:40:35,728
A bottle of beer can be used to make atomic weapons. It really happens
707
00:40:35,900 --> 00:40:39,577
I would say that analogs are less useful than electronic components
708
00:40:39,815 --> 00:40:41,462
.but more useful than a sandwich
709
00:40:45,644 --> 00:40:47,151
Not every genius is wise
710
00:40:48,291 --> 00:40:50,688
How can a man with so many experiences be so blind?
711
00:41:00,639 --> 00:41:01,395
kitty)?)
712
00:41:06,757 --> 00:41:07,647
kitty)?)
713
00:41:09,272 --> 00:41:10,239
..(kitty)
714
00:41:10,755 --> 00:41:13,339
.I joined the project
715
00:41:14,792 --> 00:41:15,556
.I joined
716
00:41:15,627 --> 00:41:17,001
.let's celebrate
717
00:41:22,967 --> 00:41:24,309
Shouldn't you check it out?
718
00:41:29,411 --> 00:41:32,199
I've been checking on him all day
719
00:41:56,328 --> 00:41:57,358
.come here my dear
720
00:41:58,179 --> 00:41:59,693
.cant say
721
00:42:01,247 --> 00:42:02,675
.ashamed of me to ask this
722
00:42:03,192 --> 00:42:04,135
Don't be shy at all
723
00:42:05,057 --> 00:42:06,056
Take care of Peter
724
00:42:06,204 --> 00:42:08,789
Of course. - No, for a while, Hook
725
00:42:09,848 --> 00:42:10,677
.for a period of time
726
00:42:12,955 --> 00:42:14,782
Does Kitty know you're here?
727
00:42:14,915 --> 00:42:15,985
.yeah, of course you know
728
00:42:17,175 --> 00:42:18,103
.of course you know
729
00:42:19,393 --> 00:42:22,007
We are horrible and selfish people
730
00:42:24,380 --> 00:42:25,097
Forget that I asked
731
00:42:25,337 --> 00:42:27,211
..the selfish and horrible people
732
00:42:27,445 --> 00:42:29,670
They don't know that they are selfish and terrible
733
00:42:30,475 --> 00:42:31,801
Sit down, sit down
734
00:42:33,427 --> 00:42:37,126
Robert, you see beyond the world we live in
735
00:42:39,058 --> 00:42:40,752
You must bear the consequences of this
736
00:42:41,776 --> 00:42:42,931
Of course we will help you
737
00:42:54,240 --> 00:42:56,184
Everything changes, Robert
738
00:42:56,652 --> 00:42:58,385
..Having children will always change
739
00:42:58,432 --> 00:43:01,703
No, I mean, the world is spinning in a new direction
740
00:43:03,040 --> 00:43:04,039
.reshape it
741
00:43:06,607 --> 00:43:07,958
.This is your moment
742
00:43:09,715 --> 00:43:11,222
..we are forming a group for a feasibility study
743
00:43:11,308 --> 00:43:13,626
It doesn't have to be "we" but "you".
744
00:43:14,809 --> 00:43:16,237
Lawrence should not be involved in this
745
00:43:17,099 --> 00:43:18,926
.or (Tolman) or (Raby). You will do it
746
00:43:28,483 --> 00:43:29,677
Who are these soldiers?
747
00:43:30,895 --> 00:43:32,207
.I thought you knew that
748
00:43:34,581 --> 00:43:35,651
Dr. Oppenheimer
749
00:43:37,129 --> 00:43:40,369
I'm Colonel Groves. This is Lieutenant Colonel Nichols
750
00:43:40,611 --> 00:43:41,555
.Clean this jacket
751
00:43:47,499 --> 00:43:49,849
If this is how you treat the provider
752
00:43:49,904 --> 00:43:53,370
I hate to see the way you treat a lowly physicist
753
00:43:53,449 --> 00:43:55,376
.If I come across one, I'll let you know
754
00:43:57,110 --> 00:43:58,812
Combat fronts all over the world
755
00:43:58,836 --> 00:44:00,529
But I have to stay in Washington
756
00:44:01,249 --> 00:44:01,842
Why?
757
00:44:02,255 --> 00:44:03,255
.I built the Pentagon
758
00:44:03,482 --> 00:44:07,783
The chief officer liked him so much that they assigned me to run the engineering district of Manhattan
759
00:44:08,590 --> 00:44:09,308
What is it?
760
00:44:09,519 --> 00:44:12,720
Don't be clever. You know very well what it is
761
00:44:12,759 --> 00:44:15,227
You and half the physicists in this country
762
00:44:15,282 --> 00:44:16,593
This is the first problem
763
00:44:17,315 --> 00:44:20,328
I thought the first problem would be securing enough uranium ore
764
00:44:20,672 --> 00:44:23,132
On the day I took over, he was buying 12,000 tons a day
765
00:44:23,264 --> 00:44:24,021
Processing?
766
00:44:24,225 --> 00:44:26,075
The project just launched in Oak Ridge, Tennessee.
767
00:44:27,488 --> 00:44:29,073
Now I am looking for a project manager
768
00:44:30,223 --> 00:44:31,308
Is my name among the candidates?
769
00:44:31,723 --> 00:44:32,425
.no
770
00:44:33,558 --> 00:44:35,649
Even though you brought quantum physics to America
771
00:44:35,986 --> 00:44:37,148
.which piqued my curiosity
772
00:44:37,821 --> 00:44:38,820
And what did you discover?
773
00:44:40,155 --> 00:44:43,809
You are a passionate womanizer...and a suspect in communism
774
00:44:43,989 --> 00:44:45,230
.I am a New Deal Democrat
775
00:44:45,465 --> 00:44:46,659
I said, "Suspected."
776
00:44:47,089 --> 00:44:51,132
..unstable, pretentious, selfish and nervous
777
00:44:51,242 --> 00:44:54,053
No good qualities? "..not even "he's a genius" but
778
00:44:54,233 --> 00:44:56,840
Genius is self-evident in your midst. So no
779
00:44:57,708 --> 00:45:00,385
The only person who complimented you was Richard Tolman
780
00:45:01,386 --> 00:45:02,978
Tolman thinks you have integrity
781
00:45:03,329 --> 00:45:07,725
But what amazed me is that he is more knowledgeable than people
782
00:45:08,244 --> 00:45:11,742
Yet you have come to me. That you are not convinced of anything by virtue of trust
783
00:45:11,991 --> 00:45:13,491
.I don't believe in anything by virtue of trust
784
00:45:17,526 --> 00:45:18,885
Why don't you have a Nobel Prize?
785
00:45:19,128 --> 00:45:20,010
Why aren't you a general?
786
00:45:20,151 --> 00:45:21,392
I will be promoted for this
787
00:45:21,517 --> 00:45:22,672
.Maybe I will be as lucky as you
788
00:45:22,837 --> 00:45:24,390
They give you a Nobel Prize for making a bomb?
789
00:45:24,492 --> 00:45:26,201
Dynamite was invented by Alfred Nobel
790
00:45:29,344 --> 00:45:30,493
How will you proceed?
791
00:45:32,519 --> 00:45:34,837
...that you're talking about conversion theory
792
00:45:35,205 --> 00:45:36,937
...to a working weapon system
793
00:45:37,394 --> 00:45:38,510
.faster than the Nazis
794
00:45:38,726 --> 00:45:40,193
.who are 12 months ahead of us
795
00:45:40,433 --> 00:45:42,369
Eighteen. How did you know that?
796
00:45:42,807 --> 00:45:44,930
Our quick search for neutrinos took six months
797
00:45:45,024 --> 00:45:47,764
The scientist they gave power to will surely complete this quest in the blink of an eye
798
00:45:48,013 --> 00:45:49,238
And who gave him power in your opinion?
799
00:45:49,332 --> 00:45:50,206
(Werner Heisenberg)
800
00:45:50,347 --> 00:45:54,415
He is the most intuitive physicist with an understanding of the structure of the atom that I have ever seen
801
00:45:54,634 --> 00:45:55,391
Do you know his work?
802
00:45:55,469 --> 00:45:58,888
I know him as well as Walter Bote, von Weizsäcker and Deebner
803
00:45:58,951 --> 00:46:00,599
If we compete with the Germans in an equal race, they beat us
804
00:46:01,075 --> 00:46:01,934
But we have one hope
805
00:46:02,200 --> 00:46:03,113
what is it?
806
00:46:04,336 --> 00:46:05,539
Anti-Semitism
807
00:46:07,437 --> 00:46:08,029
What?
808
00:46:08,404 --> 00:46:10,965
Hitler called quantum physics a "Jewish science."
809
00:46:11,082 --> 00:46:12,371
He said it to Einstein's face
810
00:46:12,441 --> 00:46:15,970
Our only hope is that hate has blinded Hitler
811
00:46:16,049 --> 00:46:19,640
So much so that he refused Heisenberg's appropriate resources, because it would require enormous resources
812
00:46:19,905 --> 00:46:21,483
Our nation's best scientists work together
813
00:46:21,537 --> 00:46:22,638
They are spread out now
814
00:46:22,756 --> 00:46:24,434
This gives us the option to partition
815
00:46:24,658 --> 00:46:27,596
All scholars must see the whole mission to contribute efficiently
816
00:46:27,643 --> 00:46:29,884
Poor security questionnaire. It could cost us the race
817
00:46:29,970 --> 00:46:31,336
And the incompetence of some of course
818
00:46:32,153 --> 00:46:33,691
The Germans know more than us
819
00:46:33,941 --> 00:46:34,941
The Russians don't know
820
00:46:36,807 --> 00:46:39,758
Remind me, who is our opponent in the war?
821
00:46:40,305 --> 00:46:43,615
No one should be found out..with your past diminishing
822
00:46:43,913 --> 00:46:46,644
The importance of security from our communist allies
823
00:46:47,543 --> 00:46:49,463
This seems reasonable. but not
824
00:46:49,916 --> 00:46:51,446
“You can't tell me no
825
00:46:51,751 --> 00:46:53,859
My job is to say "No" when you're wrong
826
00:46:54,469 --> 00:46:55,921
Have you accepted the job yet?
827
00:46:56,709 --> 00:46:57,865
.I will think about it
828
00:47:00,887 --> 00:47:02,979
I'm beginning to understand where you earned your reputation
829
00:47:04,594 --> 00:47:09,020
My favorite answer: "Oppenheimer won't be able to sell hamburgers."
830
00:47:11,131 --> 00:47:12,028
.I can't
831
00:47:14,254 --> 00:47:16,065
But I can run the Manhattan Project
832
00:47:17,393 --> 00:47:19,399
There is a way to balance these things
833
00:47:20,168 --> 00:47:23,205
I leave the radiation lab at Berkeley with Lawrence.
834
00:47:23,666 --> 00:47:25,477
And the Chicago Metallurgical Laboratory, under Szilard's direction
835
00:47:25,832 --> 00:47:27,978
, and large-scale refining. “Where did you say exactly?” Tennessee
836
00:47:28,220 --> 00:47:29,493
The Hanford site. The Hanford site
837
00:47:29,931 --> 00:47:35,388
America's industrial strength and scientific innovation are linked by a railroad
838
00:47:35,701 --> 00:47:36,903
Focus on one goal
839
00:47:37,158 --> 00:47:39,836
A single point in space and time, which is exactly here
840
00:47:40,414 --> 00:47:42,248
A secret laboratory...in the middle of a secluded place
841
00:47:42,374 --> 00:47:43,575
..secure and self sufficient
842
00:47:43,779 --> 00:47:46,707
Equipped with equipment and houses. Keep everyone there until the project is completed
843
00:47:47,735 --> 00:47:49,366
It should have a school, shops, and a church
844
00:47:49,757 --> 00:47:50,420
Why?
845
00:47:50,608 --> 00:47:53,388
If scientists do not accompany their families, we will not achieve a better result
846
00:47:53,677 --> 00:47:56,175
If you want to secure this, you have to build a town quickly
847
00:47:56,526 --> 00:47:57,502
where?
848
00:48:01,727 --> 00:48:02,960
Welcome to Los Alamos
849
00:48:03,710 --> 00:48:05,818
Now there is a school for boys..we have to put it away
850
00:48:05,912 --> 00:48:07,684
And the indigenous people practice burial rites in high places
851
00:48:07,785 --> 00:48:10,971
Otherwise, no one should be present for 60 km each way
852
00:48:11,235 --> 00:48:12,672
.enough to find the perfect place
853
00:48:13,194 --> 00:48:13,889
for?
854
00:48:14,320 --> 00:48:15,209
Mission success
855
00:48:20,924 --> 00:48:22,572
They built a town for him. quickly
856
00:48:24,839 --> 00:48:26,095
Let's recruit some scientists
857
00:48:27,118 --> 00:48:28,344
Why do I leave my family?
858
00:48:28,628 --> 00:48:30,143
I told you, you can bring your family
859
00:48:30,284 --> 00:48:31,626
I'm not a soldier, Opie
860
00:48:31,783 --> 00:48:35,531
.soldier? He's a general. I don't need another soldier
861
00:48:36,101 --> 00:48:37,396
What can I tell them
862
00:48:37,833 --> 00:48:41,003
Heisenberg, Deebner, Boethe, and Bohr, what do they have in common?
863
00:48:41,246 --> 00:48:43,034
The greatest scientists of the atomic theory
864
00:48:43,073 --> 00:48:43,932
Yes, and after?
865
00:48:45,197 --> 00:48:46,492
..whatever you want
866
00:48:47,851 --> 00:48:49,881
.till you feel my shoes on your testicles
867
00:48:50,574 --> 00:48:54,001
You know isotopes and you know explosives better than anyone in the world
868
00:48:54,273 --> 00:48:55,740
But can't you tell us what you're doing?
869
00:48:59,943 --> 00:49:01,715
- I don't know. - They're with the Nazis
870
00:49:02,075 --> 00:49:04,144
- Niels Bohr in Copenhagen - It's under Nazi occupation
871
00:49:04,400 --> 00:49:05,977
Did they stop printing newspapers at Princeton?
872
00:49:06,357 --> 00:49:09,847
Why go to a secluded place for a period of time that no one knows about?
873
00:49:10,026 --> 00:49:11,705
.for a year or two. or three years
874
00:49:13,436 --> 00:49:16,082
General, will you give us a moment?
875
00:49:17,706 --> 00:49:23,039
It's about unleashing hard power before the Nazis do
876
00:49:23,907 --> 00:49:25,038
.Oh, my God
877
00:49:25,388 --> 00:49:27,410
"Niels wouldn't work for the Nazis. No, never."
878
00:49:27,762 --> 00:49:31,010
But he is with them, not with us. That's why I need you
879
00:49:31,342 --> 00:49:32,974
Why do you think I would do this?
880
00:49:33,177 --> 00:49:34,715
Why?
881
00:49:35,382 --> 00:49:39,215
Perhaps because it is the most important thing that will ever happen in the history of the world
882
00:49:39,630 --> 00:49:40,496
What do you think of this?
883
00:49:41,488 --> 00:49:42,362
.the curse
884
00:49:47,391 --> 00:49:49,545
They won't let me join this project
885
00:49:50,498 --> 00:49:53,786
Failure to pass the security questionnaire harms one's professional life even after the war
886
00:49:54,037 --> 00:49:56,457
You are the companion of the road. Albeit?
887
00:49:56,828 --> 00:49:58,280
This is a national emergency
888
00:49:58,577 --> 00:50:00,864
I have my secrets and they put me in charge
889
00:50:01,333 --> 00:50:02,481
.they need us
890
00:50:02,866 --> 00:50:04,092
.until they finish our need
891
00:50:08,488 --> 00:50:10,276
Is there any chance of getting Bohr out of Denmark?
892
00:50:10,346 --> 00:50:12,954
No, no chance. I discussed it with the British
893
00:50:13,943 --> 00:50:15,856
...until we bring the allies back to the continent
894
00:50:15,958 --> 00:50:16,878
There is no way to get him out
895
00:50:18,924 --> 00:50:19,838
Is it that important?
896
00:50:19,948 --> 00:50:23,031
How many people do you know who proved Einstein wrong?
897
00:50:24,479 --> 00:50:26,306
You know, getting on a plane would be much faster
898
00:50:26,603 --> 00:50:27,922
No, flying on planes is very risky
899
00:50:28,393 --> 00:50:29,392
The country needs our services
900
00:50:33,101 --> 00:50:36,098
Harvard scientists say that the building will not withstand the "atomic minute accelerator".
901
00:50:38,973 --> 00:50:40,175
Take them to the architects
902
00:50:44,176 --> 00:50:45,643
When is this place supposed to open?
903
00:50:48,884 --> 00:50:49,765
.within two months
904
00:50:51,255 --> 00:50:54,315
Robert, you're so good at improvisation, but this...
905
00:50:55,419 --> 00:50:56,644
Your mind can't solve it
906
00:50:58,292 --> 00:50:59,166
Four sections
907
00:51:00,791 --> 00:51:04,312
Department of experiments, theories, mining and ammunition
908
00:51:04,383 --> 00:51:05,358
Who runs the theory department?
909
00:51:05,705 --> 00:51:06,548
.I
910
00:51:06,871 --> 00:51:07,815
This is what I feared
911
00:51:08,378 --> 00:51:09,556
You are wasting your effort
912
00:51:11,035 --> 00:51:12,260
So you took charge of the theory department
913
00:51:15,491 --> 00:51:17,770
I'm not coming here, Robert
914
00:51:24,213 --> 00:51:25,220
Why not?
915
00:51:31,948 --> 00:51:35,180
The bomb does not distinguish between good and evil when you drop it
916
00:51:37,103 --> 00:51:39,609
..I do not wish the pinnacle of three centuries of physics
917
00:51:39,688 --> 00:51:41,460
.to be a weapon of mass destruction
918
00:51:51,439 --> 00:51:52,360
.(easy)
919
00:51:53,446 --> 00:51:57,583
I don't know if we can be trusted with a weapon like that
920
00:51:59,382 --> 00:52:02,084
But I'm sure the Nazis... can't be trusted
921
00:52:06,336 --> 00:52:07,336
We have no other choice
922
00:52:10,256 --> 00:52:11,256
..permission
923
00:52:13,269 --> 00:52:17,408
The second thing you should do is nominate Hans Bethe to head the theory department
924
00:52:19,914 --> 00:52:21,695
Hey, what's the first thing?
925
00:52:21,994 --> 00:52:24,141
.Take off this funny costume
926
00:52:24,446 --> 00:52:25,374
.you are a scientist
927
00:52:25,825 --> 00:52:27,363
Groves insists we join
928
00:52:27,590 --> 00:52:29,619
Tell Groves to poop in his hat
929
00:52:29,865 --> 00:52:32,409
They need us for what we are. So act as you are
930
00:52:33,655 --> 00:52:34,974
.only the better side
931
00:53:14,717 --> 00:53:15,910
This is the only key
932
00:53:16,372 --> 00:53:17,917
And Tyler has already arrived
933
00:53:18,675 --> 00:53:19,511
Should I let him in?
934
00:53:19,542 --> 00:53:21,010
No, let's wait for the others
935
00:53:29,154 --> 00:53:30,059
.Let's Begin
936
00:53:30,903 --> 00:53:32,198
Hello, Edward
937
00:53:32,480 --> 00:53:33,268
.Okay
938
00:53:33,503 --> 00:53:38,616
Gentlemen, we will continue to work here until you complete the theory department at Los Alamos
939
00:53:38,908 --> 00:53:39,603
Edward, can I please...
940
00:53:39,697 --> 00:53:40,821
.This is very important
941
00:53:43,198 --> 00:53:46,992
When I calculated the chain reaction, I found a rather unsettling possibility
942
00:53:48,328 --> 00:53:49,092
.no
943
00:53:49,710 --> 00:53:50,857
.But this cannot be true
944
00:53:51,860 --> 00:53:53,241
Show me how you did your calculations
945
00:53:53,500 --> 00:53:54,201
.Okay
946
00:53:58,314 --> 00:54:01,288
- It's exponential. - No, no, no
947
00:54:04,888 --> 00:54:06,122
.that's a fantasy
948
00:54:06,598 --> 00:54:08,175
Teller's accounts cannot be correct
949
00:54:09,081 --> 00:54:11,119
I do it again on the way to Princeton
950
00:54:11,390 --> 00:54:13,201
For what purpose? To discuss it with Einstein
951
00:54:13,430 --> 00:54:15,561
But there is no understanding of the points of view between the two of you
952
00:54:15,835 --> 00:54:17,037
That's why I want his opinion
953
00:54:22,584 --> 00:54:23,193
(Albert)
954
00:54:25,145 --> 00:54:26,535
Dr. Oppenheimer
955
00:54:27,058 --> 00:54:28,432
Do you know Dr. Goodell?
956
00:54:28,714 --> 00:54:30,259
We walk here most days
957
00:54:30,650 --> 00:54:34,209
Trees are the most inspiring structures
958
00:54:35,030 --> 00:54:36,513
Albert, can I talk to you?)
959
00:54:37,334 --> 00:54:39,317
Of course. Excuse me, Kurt
960
00:54:41,198 --> 00:54:43,759
There are days when Kurt refuses to eat.
961
00:54:44,064 --> 00:54:45,063
Even at Princeton
962
00:54:45,370 --> 00:54:48,352
Convinced that the Nazis could poison his food
963
00:55:00,071 --> 00:55:02,373
Who are these accounts for?
964
00:55:02,835 --> 00:55:03,709
(Taylor)
965
00:55:05,109 --> 00:55:06,561
And what do you conclude from this?
966
00:55:07,691 --> 00:55:12,641
Neutrons collide with the nucleus, releasing neutrons to collide with other nuclei
967
00:55:13,610 --> 00:55:16,826
Criticality, point of no return. Tremendous explosive power
968
00:55:17,561 --> 00:55:19,551
But this time, the chain reaction does not stop
969
00:55:20,934 --> 00:55:22,924
Hence the ignition of the atmosphere
970
00:55:25,055 --> 00:55:26,695
When we detonate an atomic bomb
971
00:55:26,766 --> 00:55:28,679
...we might set off a chain reaction
972
00:55:30,219 --> 00:55:31,148
.that destroy the world
973
00:55:32,624 --> 00:55:34,045
Here we go back to doubts
974
00:55:34,444 --> 00:55:38,308
..get lost in your quantum world of possibilities
975
00:55:38,714 --> 00:55:40,486
.and you need certainty
976
00:55:41,111 --> 00:55:43,040
Can you do the calculations yourself?
977
00:55:44,078 --> 00:55:48,193
The only thing we have in common is a disdain for mathematics
978
00:55:48,576 --> 00:55:50,551
Who's working on this at Berkeley?
979
00:55:50,832 --> 00:55:51,535
(Hans Bethe)
980
00:55:51,816 --> 00:55:53,830
Well, he will get to the truth
981
00:55:55,664 --> 00:55:57,577
And if the truth is catastrophic?
982
00:55:58,578 --> 00:55:59,577
So stop
983
00:55:59,827 --> 00:56:02,872
And he shared his findings with the Nazis
984
00:56:03,742 --> 00:56:06,295
.lest either side destroy the world
985
00:56:09,856 --> 00:56:10,855
.(Robert)
986
00:56:12,417 --> 00:56:14,517
This belongs to you, not to me
987
00:56:28,478 --> 00:56:30,641
.Tyler) is wrong. he's wrong)
988
00:56:40,980 --> 00:56:44,563
When you know Teller's crucial assumptions, the real pictures come out
989
00:56:44,773 --> 00:56:45,773
Conclusion?
990
00:56:46,925 --> 00:56:49,564
The chances of a runaway nuclear reaction occurring are close to zero
991
00:56:49,841 --> 00:56:51,082
.close to zero
992
00:56:52,547 --> 00:56:53,850
Opie, that's great news.
993
00:56:56,295 --> 00:56:58,567
Can you recalculate? No, you will get the same answer
994
00:56:59,324 --> 00:57:00,870
Until they detonate one of these
995
00:57:00,940 --> 00:57:02,939
The best guarantee you will get is this result
996
00:57:03,458 --> 00:57:04,457
.close to zero
997
00:57:08,080 --> 00:57:09,719
.The theory will get you to a point
998
00:57:10,516 --> 00:57:11,296
!Welcome
999
00:57:11,336 --> 00:57:12,179
Hello. Hello
1000
00:57:12,383 --> 00:57:13,382
We missed him
1001
00:57:13,725 --> 00:57:15,896
Do you want to adopt? .she's kidding
1002
00:57:16,158 --> 00:57:17,611
We wanted to see you before you left
1003
00:57:18,391 --> 00:57:20,702
.to an unknown destination
1004
00:57:22,072 --> 00:57:23,774
Do you know who I ran into that day?
1005
00:57:24,337 --> 00:57:25,336
.(Ellenton)
1006
00:57:27,277 --> 00:57:29,307
The chemist from "Shell"? union man?
1007
00:57:29,651 --> 00:57:32,055
Yeah. He's an F, A, E, C, T guy
1008
00:57:33,562 --> 00:57:35,553
He complained about our position in the war
1009
00:57:36,811 --> 00:57:37,528
From any direction?
1010
00:57:38,341 --> 00:57:40,972
.No cooperation with our allies
1011
00:57:41,353 --> 00:57:45,171
It appears that our government does not share research with the Russians
1012
00:57:45,895 --> 00:57:49,254
“Most scholars think,” he said, “that politics is foolish.”
1013
00:57:53,048 --> 00:57:54,462
Really? Yes
1014
00:57:55,290 --> 00:57:58,897
He said if anyone had...something he wanted to share
1015
00:58:00,258 --> 00:58:03,537
Through official channels, he can provide assistance
1016
00:58:12,377 --> 00:58:13,447
.that would be treason
1017
00:58:14,829 --> 00:58:15,984
.Yes of course
1018
00:58:17,061 --> 00:58:18,522
.I thought you should know
1019
00:58:21,208 --> 00:58:22,737
The brat fell asleep
1020
00:58:23,394 --> 00:58:24,440
Where's the "martini"?
1021
00:58:29,984 --> 00:58:30,866
.will be ready now
1022
00:58:31,600 --> 00:58:32,966
The conversation ended there
1023
00:58:33,489 --> 00:58:36,361
Nothing in our long friendship...leads me to believe
1024
00:58:36,479 --> 00:58:39,314
That Chevalier was really looking for information
1025
00:58:39,528 --> 00:58:43,681
I am sure he has no idea of the nature of my mission
1026
00:58:48,835 --> 00:58:53,309
I soon realized that I should have reported this incident immediately
1027
00:58:53,668 --> 00:58:57,853
Oppenheimer's stance highlights the tension between scientists
1028
00:58:58,041 --> 00:58:59,563
And the security apparatus
1029
00:58:59,849 --> 00:59:04,150
In order to know how the candidate dealt with such issues during his time in the Energy Authority
1030
00:59:04,367 --> 00:59:06,960
We will bring a scientist before the committee
1031
00:59:08,186 --> 00:59:09,348
Who will they summon?
1032
00:59:09,468 --> 00:59:10,538
They didn't mention
1033
00:59:10,780 --> 00:59:14,480
Mr. President, if you'll excuse me, I've been nominated for the position of Secretary of Commerce
1034
00:59:14,770 --> 00:59:16,831
Why seek the opinion of scholars?
1035
00:59:17,464 --> 00:59:19,002
This is a cabinet position, Admiral
1036
00:59:19,236 --> 00:59:21,937
.We seek a wide range of opinions
1037
00:59:22,086 --> 00:59:24,256
..I would like to know the name of the scientist who is testifying
1038
00:59:24,397 --> 00:59:25,857
To ask him questions
1039
00:59:26,490 --> 00:59:27,731
This is not a court
1040
00:59:59,552 --> 01:00:00,293
routine procedure?
1041
01:00:00,575 --> 01:00:04,533
They have not rejected any presidential candidate for the Council of Ministers since 1925
1042
01:00:04,682 --> 01:00:06,509
This is the basics of the game
1043
01:00:06,619 --> 01:00:07,618
It's a sure success, Louis
1044
01:00:07,935 --> 01:00:08,843
.be calm
1045
01:00:09,421 --> 01:00:11,006
They call scientists, though?
1046
01:00:11,412 --> 01:00:13,348
Chancellor, you don't know scientists like me
1047
01:00:13,529 --> 01:00:15,596
They feel offended when they are questioned
1048
01:00:15,721 --> 01:00:17,236
.especially if you are not among them
1049
01:00:17,554 --> 01:00:18,930
I was the head of the Atomic Energy Commission
1050
01:00:19,048 --> 01:00:21,078
It's easy to blame me for what happened to Robert
1051
01:00:21,219 --> 01:00:24,818
The Senate does not believe that the scientific community does not support you, sir
1052
01:00:26,169 --> 01:00:27,481
Or should we change our minds?
1053
01:00:27,902 --> 01:00:29,160
To what? And we support it
1054
01:00:30,362 --> 01:00:32,212
"I faced (Oppenheimer) and America won."
1055
01:00:32,572 --> 01:00:34,126
.I don't think it's necessary
1056
01:00:34,189 --> 01:00:36,295
Can't we call someone who knows what really happened?
1057
01:00:36,389 --> 01:00:37,061
(Taylor)
1058
01:00:37,226 --> 01:00:38,201
.will dazzle
1059
01:00:38,318 --> 01:00:39,747
Can you tell the name of the scientist they summoned?
1060
01:00:40,250 --> 01:00:42,530
"Possibly..." - I know if he's in Chicago
1061
01:00:42,788 --> 01:00:44,130
.or "Los Alamos" during the war
1062
01:00:44,373 --> 01:00:45,207
Why is this important?
1063
01:00:45,356 --> 01:00:47,956
If he was based in Chicago, he worked under Szilard and Fermi
1064
01:00:48,035 --> 01:00:49,948
Not on Opie's staff at Los Alamos
1065
01:00:50,424 --> 01:00:53,430
Robert built that place. He was a founder, mayor, and sheriff
1066
01:00:54,297 --> 01:00:55,569
.everything in one entity
1067
01:01:00,917 --> 01:01:03,643
"Los Alamos Project" "Main Gate"
1068
01:01:08,482 --> 01:01:10,408
All a place needs is a bar
1069
01:01:39,611 --> 01:01:42,198
.there is no kitchen
1070
01:01:42,223 --> 01:01:44,724
.truly? We will find a solution
1071
01:01:51,517 --> 01:01:54,320
Barbed wire, weapons
1072
01:01:54,602 --> 01:01:55,839
.Good
1073
01:01:55,969 --> 01:01:57,544
We're at war, Hans
1074
01:02:00,039 --> 01:02:02,404
The "Halifax" explosion. 1917
1075
01:02:02,917 --> 01:02:05,915
A cargo ship carrying munitions exploded in Pearl Harbor
1076
01:02:08,135 --> 01:02:11,006
The result is a vast and sudden chemical reaction
1077
01:02:14,591 --> 01:02:17,371
The largest human-made explosion in history
1078
01:02:17,992 --> 01:02:20,770
Now let's calculate the destructive power...that the explosion will cause
1079
01:02:20,795 --> 01:02:23,854
.if it was nuclear and not chemical
1080
01:02:24,291 --> 01:02:26,690
With the explosive force factor in tons of TNT
1081
01:02:27,477 --> 01:02:28,880
.but it will be in the thousands
1082
01:02:28,905 --> 01:02:31,709
.well, a kiloton
1083
01:02:36,066 --> 01:02:40,641
When using uranium 235... the bomb will need...
1084
01:02:42,013 --> 01:02:46,443
Oops, the tool will need a .15kg ball of this size
1085
01:02:46,468 --> 01:02:50,206
Or using plutonium. A ball weighing 4.5 kg
1086
01:02:51,748 --> 01:02:55,738
This is the amount of refined uranium over the past month
1087
01:02:59,847 --> 01:03:02,765
And the "Hanford" laboratory produced this amount of plutonium
1088
01:03:04,816 --> 01:03:08,654
Now if we can increase these quantities, we need a way to detonate them
1089
01:03:09,817 --> 01:03:11,109
Are you bored, Edward?
1090
01:03:12,108 --> 01:03:13,220
.Yes kind of
1091
01:03:13,437 --> 01:03:14,863
Can I ask why?
1092
01:03:14,934 --> 01:03:18,416
We entered this room knowing that the fragmentation bomb is possible
1093
01:03:19,000 --> 01:03:20,871
What if we leave from here with something new?
1094
01:03:20,896 --> 01:03:22,111
like what?
1095
01:03:22,195 --> 01:03:25,692
Instead of using uranium and plutonium, we use hydrogen
1096
01:03:27,021 --> 01:03:28,753
Heavy hydrogen. Hydrogen.
1097
01:03:28,962 --> 01:03:31,020
deuterium. Do you understand me?
1098
01:03:31,658 --> 01:03:33,129
...we press the atoms together
1099
01:03:33,156 --> 01:03:35,641
Under tremendous pressure to induce it to split
1100
01:03:37,483 --> 01:03:39,362
...Then we won't get kilotons
1101
01:03:40,230 --> 01:03:41,468
.thousands of tons
1102
01:03:41,493 --> 01:03:42,288
...a major fission reaction
1103
01:03:42,313 --> 01:03:44,088
.well, wait, wait
1104
01:03:44,339 --> 01:03:48,557
So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms?
1105
01:03:49,334 --> 01:03:50,918
.by a small fission bomb
1106
01:03:51,431 --> 01:03:52,511
.here we are
1107
01:03:54,552 --> 01:03:58,056
Since we're going to need it anyway, can we get back to business?
1108
01:03:58,296 --> 01:04:01,295
...it was not a radioisotope issue
1109
01:04:01,889 --> 01:04:04,454
The most important political disagreement is between you and Dr. Oppenheimer
1110
01:04:04,838 --> 01:04:07,146
It was the hydrogen bomb, right?
1111
01:04:07,291 --> 01:04:11,443
As colleagues, we agreed to disagree... on many things
1112
01:04:12,362 --> 01:04:15,732
And one of the disagreements was the need for the .H. bomb program, yeah
1113
01:04:29,644 --> 01:04:31,995
Thank you for holding this meeting on such short notice
1114
01:04:32,613 --> 01:04:33,852
.I can't believe it
1115
01:04:34,971 --> 01:04:35,978
.here we are
1116
01:04:36,226 --> 01:04:37,952
Tell me, what's up?
1117
01:04:38,276 --> 01:04:42,584
One of our B-29s detected radioactivity in the North Pacific
1118
01:04:42,795 --> 01:04:44,089
Do we have filter paper?
1119
01:04:44,114 --> 01:04:45,554
There is no room for doubt about this
1120
01:04:45,843 --> 01:04:47,369
The White House says there are doubts
1121
01:04:47,408 --> 01:04:48,621
Just a guess, I'm afraid
1122
01:04:48,754 --> 01:04:51,339
Is this long range detection filter paper?
1123
01:04:52,460 --> 01:04:53,992
.It's an atomic test
1124
01:04:57,391 --> 01:04:58,651
The Russians have a bomb
1125
01:04:59,107 --> 01:05:02,099
We are supposed to be years ahead of them...but some
1126
01:05:02,554 --> 01:05:06,027
What were you doing at Los Alamos? Isn't there a tight guard?
1127
01:05:06,052 --> 01:05:07,416
Of course it's heavily guarded. You weren't there
1128
01:05:07,537 --> 01:05:08,699
...excuse me, doctor
1129
01:05:10,828 --> 01:05:12,174
.but I was there
1130
01:05:13,428 --> 01:05:16,147
We can now consider the actual mechanisms of detonation
1131
01:05:16,581 --> 01:05:17,794
Any ideas?
1132
01:05:17,989 --> 01:05:19,308
It's called "The Launch."
1133
01:05:19,579 --> 01:05:23,214
We shoot a bundle of fissile material ... into a larger ball
1134
01:05:23,243 --> 01:05:25,473
.with enough energy to reach the critical stage
1135
01:05:26,260 --> 01:05:27,778
what do you think?
1136
01:05:27,803 --> 01:05:29,352
I was thinking about the implosion
1137
01:05:29,388 --> 01:05:31,547
...explosives around the ball will explode inwards
1138
01:05:31,586 --> 01:05:32,705
.crushing stuff
1139
01:05:33,531 --> 01:05:35,163
.I want to check this idea
1140
01:05:35,401 --> 01:05:37,571
I'll talk to the ordnance department, so you can set off explosions
1141
01:05:38,571 --> 01:05:39,597
How far have we come?
1142
01:05:39,796 --> 01:05:41,229
.Nice to see you too
1143
01:05:41,686 --> 01:05:43,378
I introduce you to the British battalion
1144
01:05:43,444 --> 01:05:45,370
Dr. Oppenheimer, I'm Klaus Fuchs
1145
01:05:45,452 --> 01:05:47,137
How long have you been British?
1146
01:05:47,171 --> 01:05:48,811
Since Hitler declared me non-German
1147
01:05:50,040 --> 01:05:51,899
Come with me, welcome to Los Alamos
1148
01:05:52,326 --> 01:05:53,877
Work is underway on schools
1149
01:05:54,153 --> 01:05:56,071
.and the tavern. Always open
1150
01:05:57,168 --> 01:05:59,454
I thought of downsizing the support team
1151
01:06:00,796 --> 01:06:02,395
Is that? - Mrs. Serber, yes.
1152
01:06:02,608 --> 01:06:05,945
I offered jobs to wives. Supervisors, librarians, and accountants
1153
01:06:05,971 --> 01:06:08,243
We reduced the number of employees and united families
1154
01:06:08,277 --> 01:06:10,379
Are these women eligible? - .Do not be silly -
1155
01:06:10,413 --> 01:06:12,546
They are among the brightest minds in our society
1156
01:06:12,571 --> 01:06:14,270
And sound security
1157
01:06:14,758 --> 01:06:18,516
I've reported to General Groves that you've had open discussions between departments every night
1158
01:06:18,541 --> 01:06:22,141
Close it. "Partition" is critical...to maintain security
1159
01:06:22,175 --> 01:06:23,233
.VIP only
1160
01:06:23,258 --> 01:06:25,179
.who are supposed to communicate with subordinates
1161
01:06:25,212 --> 01:06:27,097
These guys are not stupid. They know how to be careful
1162
01:06:27,122 --> 01:06:28,224
.I don't like it
1163
01:06:28,278 --> 01:06:30,696
You don't like anything enough to rate it
1164
01:06:36,864 --> 01:06:39,159
.once a week .only adult men
1165
01:06:39,421 --> 01:06:41,493
I want to bring my brother here. - No.
1166
01:06:43,719 --> 01:06:44,579
...(Nichols)
1167
01:06:46,067 --> 01:06:48,686
I have not yet been told if my security clearance has been approved
1168
01:06:48,711 --> 01:06:50,762
He hasn't been endorsed yet. We're flying to Washington tomorrow.
1169
01:06:50,787 --> 01:06:51,871
No, you should wait
1170
01:06:52,579 --> 01:06:54,970
You realize the Nazis are two years ahead of us
1171
01:06:54,995 --> 01:06:59,211
Dr. Oppenheimer, the difficulty in authenticating your security clearance is not my fault
1172
01:06:59,236 --> 01:07:00,308
It's your fault
1173
01:07:00,514 --> 01:07:03,778
It may not be your fault, it may be your problem. I will go
1174
01:07:03,827 --> 01:07:08,695
How many participants in these open discussions?
1175
01:07:08,736 --> 01:07:11,125
Many, "Partition" was supposed to be the protocol.
1176
01:07:11,150 --> 01:07:12,844
We are in a race against the Nazis
1177
01:07:12,944 --> 01:07:15,049
And now the race is against the Soviets
1178
01:07:15,246 --> 01:07:16,797
Not if we start it. - (Robert)
1179
01:07:16,893 --> 01:07:19,725
.They just fired a gun
1180
01:07:20,419 --> 01:07:22,524
What is the nature of the device they launched?
1181
01:07:22,561 --> 01:07:26,189
Data indicates that it may be a platinum explosive device
1182
01:07:26,217 --> 01:07:29,187
Like the one I built at Los Alamos
1183
01:07:29,385 --> 01:07:32,397
The Russians have a bomb, and Truman wants to know what's next
1184
01:07:32,431 --> 01:07:34,262
.what is next? Arms talks
1185
01:07:34,596 --> 01:07:36,455
Arms talks. Apparently.
1186
01:07:37,174 --> 01:07:40,039
What about a "superweapon"? Does Truman know about it?
1187
01:07:40,064 --> 01:07:42,038
Did we show him?
1188
01:07:42,067 --> 01:07:43,272
.not specifically
1189
01:07:43,297 --> 01:07:46,120
We still don't know if a hydrogen bomb is technically feasible
1190
01:07:46,145 --> 01:07:48,388
My understanding is that this was Teller's suggestion?
1191
01:07:48,413 --> 01:07:49,654
Yes - in Los Alamos? -
1192
01:07:49,679 --> 01:07:51,638
Teller's designs have always been unscientific
1193
01:07:51,672 --> 01:07:55,222
If you want to launch it, you'll need an ox cart, not a plane
1194
01:07:55,528 --> 01:07:57,927
Opie - I'm sorry, Dr. Loras, that you want to...
1195
01:07:57,952 --> 01:07:59,043
comment?
1196
01:08:00,284 --> 01:08:00,691
.no
1197
01:08:03,360 --> 01:08:05,432
Because if you put us ahead
1198
01:08:05,826 --> 01:08:10,499
The President of the United States should know about it
1199
01:08:12,403 --> 01:08:16,908
If the Russians can find out about her through a mole in Los Alamos
1200
01:08:17,367 --> 01:08:18,466
We must hurry up
1201
01:08:18,491 --> 01:08:21,122
No evidence of a mole in Los Alamos
1202
01:08:21,372 --> 01:08:22,192
.(Robert)
1203
01:08:27,692 --> 01:08:29,104
Did they put it under the field?
1204
01:08:29,141 --> 01:08:30,793
The stadium is out of service
1205
01:08:31,168 --> 01:08:32,234
.Luckily
1206
01:08:35,060 --> 01:08:36,812
Opie. - Dr. Fermi.
1207
01:08:40,092 --> 01:08:41,290
I heard you built a small town
1208
01:08:41,315 --> 01:08:42,810
Yes, come check it out
1209
01:08:44,174 --> 01:08:46,767
Who would ever think of a place like this?
1210
01:08:48,325 --> 01:08:49,930
Everyone will go crazy
1211
01:08:51,121 --> 01:08:53,360
Thank you for trusting me, Szilard
1212
01:08:54,672 --> 01:08:57,316
Do we really need these notes?
1213
01:08:58,497 --> 01:09:00,069
When will you test it?
1214
01:09:00,238 --> 01:09:01,190
We tested it
1215
01:09:01,959 --> 01:09:04,805
The first self-sustaining nuclear chain reaction
1216
01:09:05,767 --> 01:09:07,192
Didn't Groves tell you?
1217
01:09:07,990 --> 01:09:08,435
.both
1218
01:09:13,942 --> 01:09:16,347
.one by one, please
1219
01:09:16,757 --> 01:09:18,163
Dr. Oppenheimer?
1220
01:09:18,980 --> 01:09:21,622
I tried the personnel department. They asked me if I could write
1221
01:09:22,214 --> 01:09:23,141
can you?
1222
01:09:23,166 --> 01:09:25,758
At Harvard, they don't study that in the chemistry course
1223
01:09:27,790 --> 01:09:30,288
Condon, put Mrs. Horning on the plutonium team
1224
01:09:36,013 --> 01:09:37,978
What were you doing in Chicago?
1225
01:09:38,003 --> 01:09:39,219
Did you go to a metallurgy lab?
1226
01:09:39,247 --> 01:09:41,218
Why? Why? - ...you can't talk to -
1227
01:09:41,272 --> 01:09:42,522
...because we have the right
1228
01:09:42,549 --> 01:09:46,141
Only your rights that I gave you. No more, no less
1229
01:09:46,868 --> 01:09:49,787
We are adults trying to manage the project. This is ridiculous
1230
01:09:50,567 --> 01:09:51,481
.tell him
1231
01:09:53,046 --> 01:09:56,101
"Partition" is our agreed protocol.
1232
01:09:56,913 --> 01:10:00,064
I've had enough of this bastion of lunatics. Nobody works under these conditions
1233
01:10:00,089 --> 01:10:03,692
You know what, Commander-in-Chief? .I quit
1234
01:10:04,736 --> 01:10:06,314
.thanks for nothing
1235
01:10:08,355 --> 01:10:09,614
.better without it
1236
01:10:10,963 --> 01:10:13,695
Doesn't his keeping him abroad worry you?
1237
01:10:14,971 --> 01:10:15,911
We will kill him if he speaks
1238
01:10:18,362 --> 01:10:19,494
.I was just kidding
1239
01:10:20,406 --> 01:10:22,599
No, he hates me, not America
1240
01:10:22,664 --> 01:10:25,369
You know, General, not everyone can be manipulated like me
1241
01:10:26,244 --> 01:10:27,503
.I don't think I understood you
1242
01:10:27,784 --> 01:10:29,989
You didn't recruit me, despite my leftist background
1243
01:10:30,022 --> 01:10:31,555
You recruited me because of it
1244
01:10:32,454 --> 01:10:34,073
.to be able to control me
1245
01:10:35,010 --> 01:10:36,501
.I'm not that precise
1246
01:10:37,034 --> 01:10:38,933
.I am just a humble soldier
1247
01:10:38,961 --> 01:10:42,398
You are neither humble nor just a soldier. I studied engineering at the Massachusetts Institute of Technology
1248
01:10:42,427 --> 01:10:43,666
You got me
1249
01:10:43,691 --> 01:10:46,666
Now that we understand each other, bring me my security clearance
1250
01:10:46,691 --> 01:10:48,926
To complete this "wonder" for you
1251
01:10:54,851 --> 01:10:58,396
General Groves, were you aware of Dr. Oppenheimer's left-wing activities?
1252
01:10:58,421 --> 01:10:59,620
When did you recruit him?
1253
01:10:59,645 --> 01:11:01,433
I knew there were doubts about him
1254
01:11:01,458 --> 01:11:04,683
I knew he had a very, very liberal background
1255
01:11:05,031 --> 01:11:07,883
Do you think he would intentionally commit an act of dishonesty?
1256
01:11:08,329 --> 01:11:09,974
.I'd be surprised if he did
1257
01:11:09,999 --> 01:11:12,692
So you have so much confidence in his integrity?
1258
01:11:12,717 --> 01:11:15,460
In Los Alamos, yeah, when I got to know him later
1259
01:11:15,485 --> 01:11:18,109
General, are your security officers...at the project
1260
01:11:18,136 --> 01:11:20,609
They advised you not to give Dr. Oppenheimer security clearance?
1261
01:11:20,643 --> 01:11:24,559
They would not have done so without my insistence
1262
01:11:24,586 --> 01:11:28,147
So it could be said that you were fully aware of Dr. Oppenheimer's security file
1263
01:11:28,172 --> 01:11:29,105
.Okay
1264
01:11:30,072 --> 01:11:32,607
I just want to ask you one last question
1265
01:11:32,632 --> 01:11:36,929
Under current IAEA guidelines, would you authorize Dr. Oppenheimer a security guard for our time?
1266
01:11:37,511 --> 01:11:38,909
Do you have the instructions?
1267
01:11:46,544 --> 01:11:48,776
under current IAEA guidelines
1268
01:11:48,803 --> 01:11:51,722
Would you give Dr. Oppenheimer a wish for our time?
1269
01:12:04,129 --> 01:12:05,848
Physics and New Mexico, right?
1270
01:12:07,101 --> 01:12:09,331
God, what an adventure
1271
01:12:10,309 --> 01:12:11,567
This is why you need an intermediary
1272
01:12:11,594 --> 01:12:13,060
I chose Lumantiz
1273
01:12:14,263 --> 01:12:15,212
.you will be fine
1274
01:12:15,306 --> 01:12:16,478
From here, gentlemen
1275
01:12:26,777 --> 01:12:27,783
Dr. Lawrence
1276
01:12:27,808 --> 01:12:28,970
(Leslie)
1277
01:12:29,147 --> 01:12:31,085
I'd like to remind you of what we talked about at Berkeley
1278
01:12:31,110 --> 01:12:33,018
Partition, I completely understand.
1279
01:12:36,326 --> 01:12:37,301
.Good
1280
01:12:38,668 --> 01:12:39,495
.Thanks
1281
01:12:48,317 --> 01:12:49,689
Greetings from Berkeley
1282
01:12:49,786 --> 01:12:52,683
I came to update you on our progress and to ask for your feedback
1283
01:12:53,092 --> 01:12:57,203
So, I'm going to have to share the things that General Groves has kept me from
1284
01:12:58,124 --> 01:13:00,843
"I'm sorry, General," I said. "I see. I didn't say OK."
1285
01:13:01,412 --> 01:13:02,099
.Good
1286
01:13:02,667 --> 01:13:04,440
Gentlemen, let's get to work
1287
01:13:04,697 --> 01:13:07,075
...there are rumors of espionage activity. - Unfounded.
1288
01:13:07,101 --> 01:13:08,700
At Los Alamos. - Unfounded.
1289
01:13:08,725 --> 01:13:12,088
I was told that there were communists in the project
1290
01:13:12,113 --> 01:13:13,547
We didn't intentionally recruit any communists...I just want to know.
1291
01:13:13,574 --> 01:13:16,216
Whether any of them were involved in the "superbomb" discussions
1292
01:13:16,596 --> 01:13:19,155
I remember you asked your brother to come to Los Alamos
1293
01:13:19,182 --> 01:13:20,907
At that time my brother left the party
1294
01:13:20,936 --> 01:13:21,849
What about Lumanitz?
1295
01:13:21,969 --> 01:13:25,193
I had no contributions to Los Alamos, he was just an intermediary.
1296
01:13:25,432 --> 01:13:28,050
Security was tight, as ex-Colonel Nichols knows
1297
01:13:28,075 --> 01:13:30,677
Our security was as tight as it could be...for the personalities involved
1298
01:13:30,702 --> 01:13:31,938
But there were attempts
1299
01:13:31,963 --> 01:13:33,154
What do you mean?
1300
01:13:33,187 --> 01:13:34,853
We read his profile here
1301
01:13:36,063 --> 01:13:37,795
Should we talk about Jane Tatlock?
1302
01:13:39,482 --> 01:13:41,175
Or the Chevalier incident?
1303
01:13:45,419 --> 01:13:46,439
.Excuse me
1304
01:13:49,043 --> 01:13:51,202
It's Lumannitz, on the first line
1305
01:13:57,926 --> 01:13:58,945
Hello, Rossi
1306
01:13:59,122 --> 01:14:01,965
.What? Well, calm down
1307
01:14:03,081 --> 01:14:06,119
There was another mistake. Lumanitz had just been fired
1308
01:14:06,234 --> 01:14:07,664
We are at war, Doctor
1309
01:14:07,724 --> 01:14:09,956
Don't be a fool, Nichols. We need the boy
1310
01:14:10,258 --> 01:14:11,407
Did you handle it?
1311
01:14:11,447 --> 01:14:12,587
.wasn't wrong
1312
01:14:12,612 --> 01:14:15,245
Your friend Lumanitz wanted to start a radiation lab syndicate
1313
01:14:15,686 --> 01:14:17,259
But he promised to stop doing that
1314
01:14:17,287 --> 01:14:18,852
It didn't seem to stop
1315
01:14:19,303 --> 01:14:23,548
Berkeley's security fears of communism penetrating this syndicate
1316
01:14:23,573 --> 01:14:25,720
“..-F, A.”- “F, A, E, C, T.”
1317
01:14:28,621 --> 01:14:31,760
.I'll be there next week.I'll go see him
1318
01:14:34,330 --> 01:14:35,756
Your security clearance has been received
1319
01:14:39,596 --> 01:14:43,027
It is important that you do not have or renew questionable links
1320
01:14:48,213 --> 01:14:50,358
Doctor, do you think social relations...
1321
01:14:50,383 --> 01:14:54,384
Between a recruiter in a secret project and the communists was dangerous?
1322
01:14:54,431 --> 01:14:56,749
I will be more alert to risks these days
1323
01:14:58,413 --> 01:15:01,226
But it can be said that during the war years
1324
01:15:01,291 --> 01:15:03,916
I felt that such relationships could be dangerous
1325
01:15:10,756 --> 01:15:12,921
.Potentially dangerous, yes
1326
01:15:13,784 --> 01:15:14,504
...because honestly
1327
01:15:15,873 --> 01:15:17,686
Notorious communists
1328
01:15:20,125 --> 01:15:21,097
...Listen
1329
01:15:22,463 --> 01:15:26,278
My head was filled with many secrets for a long time
1330
01:15:27,761 --> 01:15:29,486
Whoever I mix with
1331
01:15:29,511 --> 01:15:31,631
.I do not share these secrets
1332
01:15:39,781 --> 01:15:41,381
...you said in your statement
1333
01:15:42,184 --> 01:15:46,634
That I had to meet Jane Tatlock in 1943
1334
01:15:48,667 --> 01:15:49,334
.that you left
1335
01:15:51,456 --> 01:15:52,702
.Without warning
1336
01:15:53,297 --> 01:15:55,841
What effect do you think this will have on me?
1337
01:15:56,527 --> 01:15:57,286
I wrote a letter
1338
01:15:57,897 --> 01:15:59,209
Blank pages
1339
01:16:02,517 --> 01:16:03,551
Where did you go?
1340
01:16:05,510 --> 01:16:07,229
I can't tell you. - Why not? -
1341
01:16:07,254 --> 01:16:08,602
.because you are a communist
1342
01:16:11,676 --> 01:16:13,487
Why did you have to see her?
1343
01:16:13,512 --> 01:16:17,962
Because she made a great desire to see me before we left
1344
01:16:17,991 --> 01:16:22,041
At that moment, I felt that she needed to see me
1345
01:16:22,997 --> 01:16:27,558
She was undergoing psychiatric treatment. She was very unhappy
1346
01:16:27,589 --> 01:16:29,781
Did you know why she needed to see you?
1347
01:16:35,189 --> 01:16:36,921
.because she was in love with me
1348
01:16:44,689 --> 01:16:46,094
You spent the night together, right?
1349
01:16:54,181 --> 01:16:54,807
.Okay
1350
01:17:01,659 --> 01:17:04,264
..that you enter and leave my life
1351
01:17:04,801 --> 01:17:06,593
And you don't have to tell me why
1352
01:17:07,656 --> 01:17:08,915
This is tyranny
1353
01:17:08,940 --> 01:17:10,507
.doesn't comfort me
1354
01:17:11,667 --> 01:17:13,990
I'd rather be here when you need me
1355
01:17:14,461 --> 01:17:16,874
.But you have other priorities now
1356
01:17:17,323 --> 01:17:18,909
.I have a wife and a child
1357
01:17:20,408 --> 01:17:22,626
.This is not what we are talking about
1358
01:17:26,555 --> 01:17:27,135
(Jane)
1359
01:17:28,504 --> 01:17:29,530
You asked me to come
1360
01:17:31,144 --> 01:17:32,177
.and that made me happy
1361
01:17:33,805 --> 01:17:35,197
.but I will stop seeing you yet
1362
01:17:38,633 --> 01:17:39,979
But what if I need you?
1363
01:17:44,187 --> 01:17:46,152
You said you would always answer
1364
01:17:49,380 --> 01:17:50,040
Not even a word?
1365
01:17:51,916 --> 01:17:53,993
Do you think it was a good security measure?
1366
01:17:54,018 --> 01:17:55,360
.in fact yeah
1367
01:17:56,145 --> 01:17:57,018
Not even a word.
1368
01:17:58,312 --> 01:18:00,177
When did you see her next?
1369
01:18:08,538 --> 01:18:09,790
.I've never seen her
1370
01:18:16,739 --> 01:18:18,831
I can catch the last train to Princeton
1371
01:18:19,682 --> 01:18:22,086
I didn't say anything I didn't tell you before, Kitty
1372
01:18:22,222 --> 01:18:24,327
Today you mentioned it to history, right?
1373
01:18:24,516 --> 01:18:26,814
This is a closed hearing
1374
01:18:27,921 --> 01:18:30,312
If they don't release the minutes, I'm sure you will
1375
01:18:30,337 --> 01:18:31,547
I swear
1376
01:18:31,572 --> 01:18:33,959
We had an oath, too, when you were seeing Jane
1377
01:18:35,462 --> 01:18:36,354
...you know, you
1378
01:18:37,801 --> 01:18:40,260
.you sit there. day after day
1379
01:18:41,281 --> 01:18:43,193
.you allow them to destroy our lives
1380
01:18:46,103 --> 01:18:47,496
Why didn't you fight back?
1381
01:18:51,044 --> 01:18:53,868
I'm not calling her, Robert
1382
01:18:59,492 --> 01:19:02,176
Dr. Oppenheimer, nice to meet you. Have a seat
1383
01:19:02,320 --> 01:19:04,959
no need. Just wanted to check...if I should
1384
01:19:05,803 --> 01:19:08,042
Talking to Lumanitz... for being the boss
1385
01:19:08,069 --> 01:19:11,439
It's up to you, Professor. But I'll be careful
1386
01:19:11,546 --> 01:19:12,731
.Concept
1387
01:19:12,993 --> 01:19:15,277
...and about the union
1388
01:19:15,302 --> 01:19:18,810
I should warn you of a man named Eltenton
1389
01:19:18,835 --> 01:19:19,809
warning?
1390
01:19:19,834 --> 01:19:23,352
Yeah, it might be worth watching. That's all
1391
01:19:24,904 --> 01:19:27,190
I'd like to know more details. - Well, I-
1392
01:19:27,215 --> 01:19:29,773
I have an interview now, and I'm leaving early tomorrow
1393
01:19:29,920 --> 01:19:31,580
.Come back whenever you want
1394
01:19:31,907 --> 01:19:33,153
.since your time is short now
1395
01:19:34,426 --> 01:19:35,797
.I came back the next morning
1396
01:19:36,262 --> 01:19:37,887
Yes, I should have
1397
01:19:39,177 --> 01:19:40,886
But there was another man
1398
01:19:42,585 --> 01:19:43,963
He said his name was Bash
1399
01:19:43,988 --> 01:19:46,448
bash)! You met Colonel Bash?)
1400
01:19:46,706 --> 01:19:51,706
Colonel Bash, would you read your memo dated June 29th, 1943?
1401
01:19:53,885 --> 01:19:56,117
Target Observation Results Indicate
1402
01:19:56,142 --> 01:19:59,035
Possible links with the Communist Party.
1403
01:19:59,060 --> 01:20:03,424
Target spent a great deal of time with the communist Jane Tatlock
1404
01:20:03,474 --> 01:20:05,005
"attachment recorded"
1405
01:20:05,030 --> 01:20:07,027
Was the target Dr. Oppenheimer?
1406
01:20:07,088 --> 01:20:09,240
.yeah - who did you meet? -
1407
01:20:09,266 --> 01:20:10,618
I didn't meet him then, but shortly after
1408
01:20:10,658 --> 01:20:13,310
He's the head of project security, shouldn't I meet him?
1409
01:20:13,335 --> 01:20:15,547
No, he must meet you
1410
01:20:15,602 --> 01:20:17,481
I wouldn't put you in a room with Bash
1411
01:20:17,506 --> 01:20:18,139
Why not?
1412
01:20:18,511 --> 01:20:20,429
When Bash heard about Lumanitz
1413
01:20:20,457 --> 01:20:24,985
He told the FBI that they were going to kidnap him and put him on a boat
1414
01:20:25,018 --> 01:20:27,842
And he interrogates him in the Russian way
1415
01:20:30,741 --> 01:20:33,037
General Groves has assigned me a certain responsibility
1416
01:20:33,062 --> 01:20:35,317
.like having a baby I can't see
1417
01:20:36,204 --> 01:20:37,616
.like a remote control
1418
01:20:38,857 --> 01:20:40,370
...so getting to know you is
1419
01:20:42,081 --> 01:20:43,821
.I won't take much of your time
1420
01:20:43,848 --> 01:20:45,847
No. Not at all. Take your time
1421
01:20:47,150 --> 01:20:50,506
Mr. Johnson told me about a conversation I had yesterday that piqued my interest
1422
01:20:50,531 --> 01:20:52,104
I spent the day worrying
1423
01:20:52,789 --> 01:20:56,293
Yeah, I don't want to talk to Lumanitz without permission
1424
01:20:56,406 --> 01:20:58,343
.I don't care about this part
1425
01:20:58,368 --> 01:21:00,289
...but a little more than that
1426
01:21:01,546 --> 01:21:03,151
.in my opinion, more serious
1427
01:21:03,182 --> 01:21:05,972
Now that the FBI has indicated...that such information
1428
01:21:06,006 --> 01:21:07,366
...will not be admissible in court
1429
01:21:07,391 --> 01:21:11,155
Bash made it clear that his intent was... not to let anyone testify
1430
01:21:11,522 --> 01:21:14,663
Now the FBI shut him up, but this is the guy you're dealing with
1431
01:21:14,697 --> 01:21:19,269
I imagine you know other people who are interested in the work of the radiation laboratory
1432
01:21:20,371 --> 01:21:23,296
...a man associated with the Soviet consul
1433
01:21:23,837 --> 01:21:26,795
...referred through intermediaries
1434
01:21:27,459 --> 01:21:31,896
to project personnel that he was in a position to pass on the information
1435
01:21:32,039 --> 01:21:34,358
Why would anyone on the project want to do that?
1436
01:21:36,473 --> 01:21:39,751
Frankly, I understand that there might be an argument for the Commander-in-Chief
1437
01:21:39,776 --> 01:21:43,147
Tell the Russians that they are our allies...after all
1438
01:21:43,361 --> 01:21:46,086
But I don't like the idea of using informal channels
1439
01:21:46,120 --> 01:21:48,518
.may not hurt to be on the loose with this
1440
01:21:49,892 --> 01:21:51,337
And you said that to Bash?
1441
01:21:51,362 --> 01:21:55,654
I was trying to explain to him that Russia is not Germany
1442
01:21:55,679 --> 01:22:00,374
Boris Bash is the son of a Russian Orthodox bishop
1443
01:22:00,405 --> 01:22:04,870
Born here, but returned to Russia in 1918 to fight the Bolsheviks
1444
01:22:04,907 --> 01:22:07,985
This man killed communists with his bare hands
1445
01:22:08,042 --> 01:22:10,888
I don't decide who should or shouldn't have the information
1446
01:22:10,954 --> 01:22:13,578
My job is to prevent them from passing illegally
1447
01:22:13,653 --> 01:22:15,692
Can you be more precise?
1448
01:22:18,063 --> 01:22:22,886
There's a man whose name I've been told several times
1449
01:22:24,440 --> 01:22:27,304
I think he's a chemist who works at Shell
1450
01:22:27,479 --> 01:22:30,257
..talk to one of his friends
1451
01:22:30,281 --> 01:22:33,299
Who is an acquaintance of an employee in the project
1452
01:22:35,461 --> 01:22:37,353
Do you think this will please Bash?
1453
01:22:37,378 --> 01:22:41,155
I was trying to give them Eltenton without creating a bigger problem
1454
01:22:41,180 --> 01:22:43,160
I told them a complicated story
1455
01:22:43,314 --> 01:22:44,928
You lied to General Grover too?
1456
01:22:44,953 --> 01:22:48,623
No. I confessed to him that I lied to Bash
1457
01:22:48,650 --> 01:22:51,641
Do you remember this conversation about the Chevalier accident?
1458
01:22:52,578 --> 01:22:54,870
.I've seen a lot of this
1459
01:22:54,895 --> 01:22:57,575
.I wasn't confused before but I definitely am now
1460
01:22:57,615 --> 01:22:58,791
And what did you conclude?
1461
01:22:58,818 --> 01:23:03,983
He was influenced by the typical thinking of American students
1462
01:23:04,008 --> 01:23:07,479
Slander causes harm
1463
01:23:07,528 --> 01:23:08,401
.amazing
1464
01:23:09,629 --> 01:23:11,761
Can we find out who mediated the communication?
1465
01:23:12,650 --> 01:23:16,275
It's going to get people involved that we shouldn't be involved in
1466
01:23:16,565 --> 01:23:19,409
Is this person a member of the project?
1467
01:23:19,927 --> 01:23:23,391
He's a faculty member, yeah, but he's not on the project
1468
01:23:25,124 --> 01:23:29,525
So Eltinton's approach was through a member of the Berkeley faculty?
1469
01:23:31,672 --> 01:23:33,983
As far as I know. As far as I know, yes
1470
01:23:34,072 --> 01:23:38,103
But there may have been more than one person involved
1471
01:23:43,825 --> 01:23:47,362
Gentlemen, if I don't seem to be cooperative, I think you understand
1472
01:23:47,396 --> 01:23:51,471
This is because of my determination not to harm innocent people
1473
01:23:51,812 --> 01:23:54,878
You want to protect your friend, but who will protect you?
1474
01:23:54,903 --> 01:23:56,303
.You can protect me
1475
01:23:56,328 --> 01:23:57,762
.if you give me the name
1476
01:23:57,787 --> 01:23:59,208
If you command me, I will give it to you
1477
01:23:59,565 --> 01:24:02,318
You're wrong, Robert. You should give me the name willingly
1478
01:24:03,935 --> 01:24:06,153
Did he give you the name? Yes
1479
01:24:06,178 --> 01:24:07,376
But not at the time, right? - No
1480
01:24:07,403 --> 01:24:09,535
Actually that was a few months later, right?
1481
01:24:10,205 --> 01:24:10,812
.Okay
1482
01:24:11,293 --> 01:24:12,638
.you find me persistent
1483
01:24:12,679 --> 01:24:15,947
Yes, you are very persistent, but this is your job
1484
01:24:16,158 --> 01:24:19,615
My job is to protect those who work for me
1485
01:24:19,640 --> 01:24:21,894
...instead of resorting to certain means
1486
01:24:21,919 --> 01:24:23,782
that might catch your attention
1487
01:24:25,226 --> 01:24:27,005
and disturbing you
1488
01:24:27,323 --> 01:24:29,602
.I would like to discuss these with you first
1489
01:24:30,072 --> 01:24:33,605
I don't like making plans, I just need to get the whole thing figured out
1490
01:24:38,187 --> 01:24:41,338
In the months between your interview with Dr. Oppenheimer...
1491
01:24:41,366 --> 01:24:44,118
And his final assignment to Chevalier
1492
01:24:44,143 --> 01:24:46,857
Did you spend resources to discover the name of the broker?
1493
01:24:46,882 --> 01:24:49,047
Big resources, yeah
1494
01:24:49,429 --> 01:24:51,707
Without the name. Our work was very difficult
1495
01:24:51,739 --> 01:24:53,345
And when did you get the name?
1496
01:24:53,378 --> 01:24:55,984
I was away when Oppenheimer delivered the name
1497
01:24:56,012 --> 01:24:56,925
Away?
1498
01:24:56,955 --> 01:24:59,171
They thought I would be more useful in Europe
1499
01:24:59,196 --> 01:25:01,278
To follow up on the Nazi bomb project
1500
01:25:01,905 --> 01:25:03,090
Who moved you?
1501
01:25:03,960 --> 01:25:05,465
(General Groves
1502
01:25:05,918 --> 01:25:07,437
He brought me to London
1503
01:25:14,333 --> 01:25:16,054
It's early for the Christmas party
1504
01:25:16,079 --> 01:25:19,030
.something is fishy. travel (tolman)
1505
01:25:20,329 --> 01:25:21,282
where?
1506
01:25:21,974 --> 01:25:23,353
Ruth didn't tell me.
1507
01:25:33,184 --> 01:25:36,408
Come on, Ruthie, if you don't tell me, who are you going to tell?
1508
01:25:37,170 --> 01:25:38,774
Partition, Opie.
1509
01:25:39,421 --> 01:25:41,420
Why do you think I know where he is?
1510
01:25:41,608 --> 01:25:45,468
Because you always know where Mr. Tolman is when needed
1511
01:25:46,297 --> 01:25:47,130
Like now?
1512
01:25:47,172 --> 01:25:49,983
!attention
1513
01:25:53,491 --> 01:25:55,456
.An early birthday gift for everyone
1514
01:26:03,977 --> 01:26:06,115
The British pilots put me in the bomb bay
1515
01:26:06,162 --> 01:26:09,235
They showed me the oxygen, but I was confused
1516
01:26:10,274 --> 01:26:12,786
When they took me out in Scotland, I was unconscious
1517
01:26:12,819 --> 01:26:14,848
.but I pretended I was napping
1518
01:26:15,694 --> 01:26:17,112
Enjoy the party
1519
01:26:18,412 --> 01:26:19,743
Is it big enough?
1520
01:26:19,768 --> 01:26:21,262
to end the war?
1521
01:26:21,989 --> 01:26:23,441
.to end all wars
1522
01:26:27,441 --> 01:26:30,905
Heisenberg ran into me in Copenhagen
1523
01:26:31,686 --> 01:26:35,097
It was disturbing to see my former student working with the Nazis
1524
01:26:35,141 --> 01:26:38,480
.Tell me some things that attract me
1525
01:26:39,722 --> 01:26:42,621
Continuous fission reactions in uranium
1526
01:26:42,648 --> 01:26:44,920
It looks more like a reactor than a bomb
1527
01:26:44,961 --> 01:26:46,953
Did he mention gaseous diffusion?
1528
01:26:46,978 --> 01:26:49,493
.he seemed more focused on heavy water
1529
01:26:49,540 --> 01:26:50,733
as an intermediary?
1530
01:26:50,758 --> 01:26:52,364
.yeah, instead of graphite
1531
01:26:55,534 --> 01:26:56,134
What is the matter?
1532
01:26:57,462 --> 01:26:58,621
.misconduct
1533
01:26:59,360 --> 01:27:02,046
We're ahead. We need your help, Niles
1534
01:27:02,313 --> 01:27:05,789
Excuse me, would you excuse us, gentlemen?
1535
01:27:12,453 --> 01:27:14,541
I didn't come here to help, Robert
1536
01:27:15,233 --> 01:27:17,131
.I knew you could do it without me
1537
01:27:17,158 --> 01:27:18,449
So why did you come?
1538
01:27:18,483 --> 01:27:19,728
.to talk about what follows
1539
01:27:19,753 --> 01:27:23,611
The power that will be revealed will last long after the Nazis
1540
01:27:25,035 --> 01:27:26,622
.and the world is not ready
1541
01:27:26,646 --> 01:27:30,084
You must be ready for the snake's attack when you raise the rock
1542
01:27:30,109 --> 01:27:33,409
We must make the politicians understand that this is not a new weapon
1543
01:27:34,298 --> 01:27:35,384
It's a new world
1544
01:27:36,066 --> 01:27:38,754
I'll be there doing my best...but you
1545
01:27:39,250 --> 01:27:41,705
You will become an American Prometheus
1546
01:27:41,966 --> 01:27:45,828
The man who gave them the power...to destroy themselves
1547
01:27:45,871 --> 01:27:47,809
.and they will respect that
1548
01:27:48,013 --> 01:27:50,165
.and your business will really begin
1549
01:27:54,314 --> 01:27:57,006
Sorry, Opie, you have a call
1550
01:27:58,573 --> 01:28:00,312
From San Francisco
1551
01:28:07,052 --> 01:28:07,839
Robert)?)
1552
01:28:12,639 --> 01:28:13,285
Robert)?)
1553
01:28:14,335 --> 01:28:16,666
(Robert), (Robert)
1554
01:28:16,855 --> 01:28:18,401
Oh my God, what's up?
1555
01:28:18,426 --> 01:28:19,840
What happened?
1556
01:28:21,604 --> 01:28:22,517
.Her father called
1557
01:28:23,467 --> 01:28:25,053
They found her in the bathtub yesterday
1558
01:28:26,862 --> 01:28:27,455
from?
1559
01:28:29,293 --> 01:28:30,126
...I took the pills
1560
01:28:30,634 --> 01:28:31,873
.I left a message, unsigned
1561
01:28:33,858 --> 01:28:36,895
She took barbiturates, but there was chloral hydrate in her blood
1562
01:28:40,495 --> 01:28:41,288
There was a message
1563
01:28:42,259 --> 01:28:43,452
Jane Tatlock?)
1564
01:28:50,330 --> 01:28:51,170
.we were together
1565
01:28:52,171 --> 01:28:53,596
She said she needed me
1566
01:28:56,485 --> 01:28:58,437
...I told her I wouldn't
1567
01:28:59,358 --> 01:29:00,371
...I told her I couldn't
1568
01:29:01,418 --> 01:29:02,824
No, I'm the reason
1569
01:29:05,918 --> 01:29:07,931
...don't make the mistake
1570
01:29:07,956 --> 01:29:10,911
And you make us feel sorry for you, because there were consequences
1571
01:29:14,935 --> 01:29:16,601
.be strong
1572
01:29:20,875 --> 01:29:22,681
There are people who depend on you
1573
01:29:25,186 --> 01:29:27,055
Any input, Donald?
1574
01:29:27,080 --> 01:29:28,062
Please, help me. - You're on your own, mate.
1575
01:29:28,087 --> 01:29:31,006
I'm not quitting my job over radioactive plutonium, Bob
1576
01:29:31,086 --> 01:29:34,216
We don't know how it might affect the female reproductive system
1577
01:29:34,243 --> 01:29:37,213
It assumes that your reproductive system is more exposed to radiation than mine
1578
01:29:37,287 --> 01:29:38,390
Can we start?
1579
01:29:38,424 --> 01:29:39,922
The implosion device has stopped
1580
01:29:40,063 --> 01:29:42,187
You can't rush everything, Opie. Please
1581
01:29:42,228 --> 01:29:44,331
There are "accelerate" and "continue", choose one of them
1582
01:29:44,356 --> 01:29:47,263
Wait, Niedermeyer's doing his job. Teller's not helping.
1583
01:29:48,186 --> 01:29:49,012
.You don't lend a hand
1584
01:29:49,037 --> 01:29:51,689
I've been ordering implosion lens accounts for weeks
1585
01:29:51,723 --> 01:29:53,322
The British can do it. (Fox)
1586
01:29:53,359 --> 01:29:54,339
.certainly
1587
01:29:54,370 --> 01:29:55,869
It's your job, Teller
1588
01:29:55,984 --> 01:29:57,610
.I am committed to research
1589
01:29:57,705 --> 01:29:59,949
With a hydrogen bomb that we didn't even build
1590
01:30:08,892 --> 01:30:10,351
.I will not work with this man
1591
01:30:11,680 --> 01:30:14,081
Let him leave, he's cocky
1592
01:30:14,152 --> 01:30:16,206
I agree, he should leave Los Alamos
1593
01:30:16,231 --> 01:30:17,252
.Good
1594
01:30:17,592 --> 01:30:19,358
Kesty, you are Niedermeyer's replacement.
1595
01:30:19,383 --> 01:30:21,017
Seth, I'll charge you for the plutonium.
1596
01:30:21,044 --> 01:30:24,421
Lily, work with Kesty, because he needs you
1597
01:30:24,468 --> 01:30:28,393
Fox, take on the role of Tyler. I'm going to charge you for the implosion device
1598
01:30:29,241 --> 01:30:32,555
And nobody leaves Los Alamos
1599
01:30:47,073 --> 01:30:49,005
They don't let me leave. - No.
1600
01:30:49,287 --> 01:30:50,885
.I will not let you leave
1601
01:30:52,026 --> 01:30:54,458
Forget about Hans. Forget about fusion
1602
01:30:55,062 --> 01:30:57,697
Stay here, find what you want
1603
01:30:57,728 --> 01:31:01,365
Fission, the hydrogen bomb, whatever. Let's meet and discuss
1604
01:31:01,743 --> 01:31:03,114
You don't have time for meetings
1605
01:31:03,288 --> 01:31:04,773
You're political now, Robert
1606
01:31:04,813 --> 01:31:06,946
.I quit physics years ago
1607
01:31:08,313 --> 01:31:09,179
.once a week
1608
01:31:09,962 --> 01:31:11,467
.one hour, both of us
1609
01:31:17,616 --> 01:31:19,168
.Now lift the bar
1610
01:31:24,272 --> 01:31:27,790
So the "superbomb" research was under your supervision at Los Alamos?
1611
01:31:28,129 --> 01:31:28,508
.Okay
1612
01:31:29,619 --> 01:31:33,029
However, after the war, I tried to deny that it was applicable
1613
01:31:33,104 --> 01:31:35,989
No, no, I indicated that there are technical difficulties regarding it
1614
01:31:36,762 --> 01:31:39,300
Didn't you try to stop it at the Atomic Energy Commission meeting after the Russian bomb test?
1615
01:31:39,405 --> 01:31:41,610
No - ...but that was a recommendation.
1616
01:31:41,646 --> 01:31:44,570
From the Atomic Energy Commission, right? - ...after hours of discussion -
1617
01:31:44,745 --> 01:31:46,297
.for the best response
1618
01:31:46,359 --> 01:31:47,405
...and the hydrogen bomb
1619
01:31:47,443 --> 01:31:51,307
A thousand times more powerful than the atomic bomb
1620
01:31:51,370 --> 01:31:52,507
"Moscow"
1621
01:31:52,543 --> 01:31:55,682
Its only target will be the big cities
1622
01:31:56,479 --> 01:31:58,175
It is a weapon of genocide
1623
01:31:58,200 --> 01:32:00,628
Izzy, draw some circles on this side of the map
1624
01:32:01,178 --> 01:32:02,456
.where they attack us
1625
01:32:02,483 --> 01:32:04,616
Starting with New York, Washington.
1626
01:32:04,646 --> 01:32:07,267
It is an offensive weapon that has no defensive values
1627
01:32:07,654 --> 01:32:08,861
.a deterrent tool - a deterrent tool? -
1628
01:32:08,886 --> 01:32:10,873
.. Do we really need more deterrence
1629
01:32:10,905 --> 01:32:13,117
From our current atomic arsenal?
1630
01:32:13,167 --> 01:32:16,209
She drowned in 10 feet of water...or ten thousand
1631
01:32:16,234 --> 01:32:17,433
what is the difference?
1632
01:32:17,458 --> 01:32:19,404
We can sink Russia already. They know it
1633
01:32:19,435 --> 01:32:21,707
And now they can drown us. - So we're just counting.
1634
01:32:32,947 --> 01:32:37,518
Like I said, Teller's designs are still as impractical as they were in the war
1635
01:32:37,728 --> 01:32:40,533
A functional hydrogen bomb can be made. Opie, you know that
1636
01:32:40,558 --> 01:32:43,438
I don't think we should devote all our resources to that opportunity
1637
01:32:43,492 --> 01:32:46,594
So how are you going to reassure Truman and the American people?
1638
01:32:46,628 --> 01:32:48,853
Simply by limiting the spread of nuclear weapons
1639
01:32:48,878 --> 01:32:51,120
Through international control over nuclear energy
1640
01:32:52,159 --> 01:32:54,058
And by which government do you mean?
1641
01:32:54,131 --> 01:32:56,538
The United Nations, as Roosevelt intended
1642
01:32:56,678 --> 01:32:59,722
Well, you asked what Truman should do, right?
1643
01:32:59,756 --> 01:33:04,141
The world has changed. Fascism or communism no longer threatens our existence
1644
01:33:04,378 --> 01:33:07,759
Do you understand, Lois, that if we...we build a hydrogen bomb...
1645
01:33:07,959 --> 01:33:10,591
That the Russians would have the option to build their own bomb?
1646
01:33:10,631 --> 01:33:12,143
Maybe they are working on one now?
1647
01:33:12,168 --> 01:33:14,830
Based on information we got from a mole in Los Alamos
1648
01:33:14,884 --> 01:33:16,431
There is no spy in Los Alamos
1649
01:33:16,472 --> 01:33:18,872
Let's not get off track, gentlemen. No spy?
1650
01:33:19,381 --> 01:33:22,066
I say we should use this moment...to win concessions from the Russians
1651
01:33:22,094 --> 01:33:25,079
By acknowledging that we will not build a hydrogen bomb
1652
01:33:25,104 --> 01:33:26,991
.which reveals its existence
1653
01:33:27,032 --> 01:33:29,045
.which you seem convinced to know
1654
01:33:29,070 --> 01:33:29,836
.Good
1655
01:33:30,346 --> 01:33:33,905
At this point, I want the ... committee members to meet privately
1656
01:33:33,930 --> 01:33:36,538
To finalize our recommendations
1657
01:33:37,631 --> 01:33:39,783
I'm not sure you want to go down this path
1658
01:33:39,808 --> 01:33:43,537
We're the advisory board, Lois, and we'll give our advice
1659
01:33:44,143 --> 01:33:45,129
.good night
1660
01:33:49,051 --> 01:33:52,498
Dr. Oppenheimer? Welcome. I'm William Borden.
1661
01:33:53,255 --> 01:33:54,787
The Joint Commission on Atomic Energy?
1662
01:33:54,827 --> 01:33:55,900
Yes Yes.
1663
01:33:55,960 --> 01:33:57,432
I was a pilot during the war.
1664
01:33:58,802 --> 01:34:04,358
One night, I was returning from a raid, and I saw a majestic sight that looked like a meteor.
1665
01:34:04,879 --> 01:34:06,857
An AV2 missile headed for England.
1666
01:34:08,163 --> 01:34:10,155
I can't help it but I can only imagine what it's going to be...
1667
01:34:10,190 --> 01:34:13,930
An enemy missile carrying an atomic warhead.
1668
01:34:23,230 --> 01:34:25,975
Let's make sure we don't make that possible.
1669
01:34:31,958 --> 01:34:34,371
Opie, I don't think you want to confront Strauss.
1670
01:34:34,981 --> 01:34:37,260
If we both talk, they will listen to me.
1671
01:34:37,710 --> 01:34:39,768
When you speak, they will listen to a prophet.
1672
01:34:39,801 --> 01:34:41,739
And when Strauss speaks, they'll listen to themselves.
1673
01:34:41,764 --> 01:34:43,662
They will listen to a prophet.
1674
01:34:43,731 --> 01:34:46,577
The Prophet does not err, not once.
1675
01:34:46,905 --> 01:34:50,304
Didn't you accuse Oppenheimer of sabotaging the devastating bomb?
1676
01:34:50,336 --> 01:34:54,884
I wasn't one to play with vocabulary like "vandalism".
1677
01:34:54,908 --> 01:34:56,330
But was Mr. Borden like this?
1678
01:34:56,760 --> 01:34:58,332
As I understand it, this is possible.
1679
01:34:58,567 --> 01:35:02,313
How could Mr. Borden draw up such a detailed indictment?
1680
01:35:02,338 --> 01:35:03,903
He is no longer a government employee...
1681
01:35:03,928 --> 01:35:07,758
Yet it turns out that he has unlimited access to Mr. Oppenheimer's file.
1682
01:35:07,963 --> 01:35:10,662
Perhaps Mr. Nichols gave him access to the file?
1683
01:35:10,717 --> 01:35:13,009
Or someone else at the Atomic Energy Commission?
1684
01:35:13,047 --> 01:35:15,486
Senator, that's a serious accusation.
1685
01:35:15,947 --> 01:35:20,037
Do you intend to imply that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States?
1686
01:35:20,539 --> 01:35:25,056
I always assumed, and still do, that he was loyal to the United States.
1687
01:35:25,347 --> 01:35:29,562
I believe it and will remain a believer until I see definitive evidence to the contrary.
1688
01:35:29,780 --> 01:35:33,670
Do you or do you think Dr. Oppenheimer poses a security risk?
1689
01:35:36,079 --> 01:35:38,285
“The impact of the technical apparatus on civilization.”
1690
01:35:42,538 --> 01:35:46,209
And if I may, when Hitler blew his head off in that basement
1691
01:35:46,234 --> 01:35:49,471
In my humble opinion, there is no need for this bomb anywhere
1692
01:35:49,584 --> 01:35:51,317
Except for the test site
1693
01:35:51,983 --> 01:35:54,318
But at least we should stop...for a moment and think about...
1694
01:35:54,343 --> 01:35:57,069
..Whether the end justifies the means because
1695
01:36:00,144 --> 01:36:02,776
Germany is about to surrender.
1696
01:36:04,330 --> 01:36:09,397
The greatest threat to humanity is no longer the enemy. It is what we do
1697
01:36:12,146 --> 01:36:14,397
Hitler is dead, that's right.
1698
01:36:16,450 --> 01:36:18,169
.But the Japanese are fighting
1699
01:36:18,194 --> 01:36:20,234
Their defeat seems certain
1700
01:36:20,263 --> 01:36:22,508
Unless you're robot soldiers, ready to invade
1701
01:36:24,113 --> 01:36:25,252
We can end this war
1702
01:36:25,278 --> 01:36:28,573
But how will we justify the use of this weapon on humans?
1703
01:36:31,936 --> 01:36:34,512
We are theorists, right?
1704
01:36:35,098 --> 01:36:36,091
.Yes Yes
1705
01:36:36,131 --> 01:36:40,553
We imagine a future, and our imagination makes us panic
1706
01:36:41,559 --> 01:36:43,891
But they are not afraid of it until they understand it.
1707
01:36:43,916 --> 01:36:46,216
They will not understand it until they use it.
1708
01:36:46,702 --> 01:36:50,103
When the world learns terrifying secrets about Los Alamos.
1709
01:36:50,696 --> 01:36:54,086
Our work here will ensure human safety like you've never seen before.
1710
01:36:54,274 --> 01:36:59,514
A peace that depends on the international cooperation Roosevelt always envisioned.
1711
01:37:04,497 --> 01:37:05,641
Continue?
1712
01:37:05,704 --> 01:37:07,617
Is it worth two million dollars and two years?
1713
01:37:08,373 --> 01:37:09,927
It's hard to put a price on it.
1714
01:37:10,147 --> 01:37:11,914
No, just add the bills.
1715
01:37:11,942 --> 01:37:13,535
"Free access to rural areas"
1716
01:37:13,563 --> 01:37:15,869
Eighty children were born in the first year.
1717
01:37:16,264 --> 01:37:18,310
And this year we had ten babies a month.
1718
01:37:18,895 --> 01:37:21,061
Birth control is out of my power, general.
1719
01:37:22,448 --> 01:37:23,981
clearly. - General.
1720
01:37:29,466 --> 01:37:30,852
All of you lower your heads.
1721
01:37:30,999 --> 01:37:32,291
Keep your head down, Fox.
1722
01:37:40,226 --> 01:37:41,452
This is a desired outcome.
1723
01:37:41,477 --> 01:37:43,895
Two bombs can work. I need an appointment.
1724
01:37:46,914 --> 01:37:47,713
September".
1725
01:37:48,352 --> 01:37:48,966
July".
1726
01:37:49,590 --> 01:37:51,955
This is a wonderful place, gentlemen.
1727
01:37:51,980 --> 01:37:52,600
"آب".
1728
01:37:53,728 --> 01:37:54,514
July".
1729
01:37:55,164 --> 01:37:56,450
The test is in July.
1730
01:37:57,238 --> 01:37:59,024
But I need my brother.
1731
01:38:02,914 --> 01:38:07,401
Frank knows the desert, he quit politics, and he's been with Lawrence for two years.
1732
01:38:14,565 --> 01:38:16,244
What shall we call the test?
1733
01:38:17,653 --> 01:38:20,714
"Own my heart, O only God."
1734
01:38:21,139 --> 01:38:21,666
What?
1735
01:38:24,042 --> 01:38:25,227
"Holy Trinity"
1736
01:38:32,973 --> 01:38:36,183
You insisted on bringing your brother Frank, a known communist.
1737
01:38:36,278 --> 01:38:37,394
Ex-communist
1738
01:38:38,108 --> 01:38:40,419
I brought a well-known ex-communist
1739
01:38:40,514 --> 01:38:43,644
To the largest and most important classified defense project in America
1740
01:38:44,031 --> 01:38:46,711
.I know my brother can be trusted .Sure
1741
01:38:47,030 --> 01:38:50,504
And did you feel that your judgment was correct about who on the team could be trusted?
1742
01:38:50,935 --> 01:38:52,095
Fox, put your head down.
1743
01:38:52,682 --> 01:38:54,501
Well, everyone get ready
1744
01:39:04,016 --> 01:39:05,355
I hope you learned something.
1745
01:39:05,380 --> 01:39:07,564
Yeah, we learned we should go further than that.
1746
01:39:07,605 --> 01:39:09,124
Find a solution quickly.
1747
01:39:09,225 --> 01:39:11,883
We'll leave for Washington in the morning. We'll give them an appointment.
1748
01:39:26,762 --> 01:39:28,714
You're far from Chicago, Leo.
1749
01:39:28,819 --> 01:39:31,748
If we don't act now, they will use the invention against Japan.
1750
01:39:32,036 --> 01:39:34,649
We scheduled a meeting with Truman, but someone screwed it up.
1751
01:39:35,231 --> 01:39:37,463
You will meet the warlord.
1752
01:39:37,489 --> 01:39:40,995
Just because we make them doesn't mean we decide how to use them.
1753
01:39:41,927 --> 01:39:43,479
History will judge us, Robert.
1754
01:39:44,818 --> 01:39:46,751
In Chicago, we started writing a petition together.
1755
01:39:47,518 --> 01:39:49,704
I will not participate in that.
1756
01:39:54,559 --> 01:39:56,204
Tell me your concerns and I'll pass them on.
1757
01:39:56,229 --> 01:39:57,590
my fears?
1758
01:39:57,864 --> 01:39:59,417
Germany was "defeated."
1759
01:39:59,472 --> 01:40:01,224
And "Japan" will not stand alone
1760
01:40:01,250 --> 01:40:03,383
How do you know that? .you got us into it
1761
01:40:03,455 --> 01:40:06,590
You and Einstein, and your letter to Roosevelt, mentioning our bomb-making capabilities.
1762
01:40:06,624 --> 01:40:07,686
Against Germany
1763
01:40:07,711 --> 01:40:10,519
That's not how the gun industry works, Szilard
1764
01:40:10,560 --> 01:40:11,906
You have to lend a hand, Opie
1765
01:40:11,939 --> 01:40:13,775
Firmi and Lawrence are present at this meeting.
1766
01:40:13,816 --> 01:40:14,838
They are not the same as you.
1767
01:40:14,872 --> 01:40:16,514
You are the greatest marketer of science.
1768
01:40:16,983 --> 01:40:19,062
You are good at persuading anyone and any commodity.
1769
01:40:20,438 --> 01:40:21,424
Even yourself.
1770
01:40:22,579 --> 01:40:23,724
.I apologize
1771
01:40:24,701 --> 01:40:27,409
The firestorm in Tokyo killed a hundred thousand people.
1772
01:40:27,963 --> 01:40:29,409
Most of them are civilians
1773
01:40:30,587 --> 01:40:33,998
I worry about America because we do these things and no one is protesting.
1774
01:40:34,050 --> 01:40:37,274
Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific...
1775
01:40:37,479 --> 01:40:40,064
He made American public opinion suit us.
1776
01:40:40,246 --> 01:40:42,337
Is it enough to launch an atomic bomb?
1777
01:40:42,374 --> 01:40:45,419
Maybe the atomic bomb's damage isn't as great as the Tokyo strikes.
1778
01:40:45,895 --> 01:40:47,088
And what are our estimates?
1779
01:40:47,199 --> 01:40:49,264
In the size of an average city...
1780
01:40:49,846 --> 01:40:52,031
Twenty or thirty thousand dead.
1781
01:40:52,080 --> 01:40:53,175
Yes, but...
1782
01:40:53,200 --> 01:40:57,650
Do not underestimate the psychological impact of an atomic explosion.
1783
01:40:58,336 --> 01:41:01,299
A pillar of fire 10,000 feet tall.
1784
01:41:02,184 --> 01:41:05,468
Deadly neutron effects a mile away, in all directions.
1785
01:41:05,493 --> 01:41:08,260
produced by a single machine.
1786
01:41:08,362 --> 01:41:10,421
It was shot down by a B-29 and hardly noticed.
1787
01:41:10,566 --> 01:41:12,532
The atomic bomb will be...
1788
01:41:13,063 --> 01:41:15,374
A terrible revelation of divine power.
1789
01:41:16,429 --> 01:41:18,914
If this is true, it will be crucial.
1790
01:41:19,105 --> 01:41:21,070
.WWII will end
1791
01:41:21,181 --> 01:41:22,840
Our boys are coming home
1792
01:41:22,953 --> 01:41:24,405
What about military targets?
1793
01:41:25,204 --> 01:41:27,256
There are no goals big enough
1794
01:41:27,280 --> 01:41:32,926
Perhaps a vital war factory whose workers live nearby
1795
01:41:32,951 --> 01:41:35,723
We can issue a warning to minimize civilian casualties
1796
01:41:36,009 --> 01:41:38,338
...they will send everything they have against us
1797
01:41:38,726 --> 01:41:40,133
.and I'll be on that plane
1798
01:41:40,300 --> 01:41:43,164
But if we announce it and it fails...
1799
01:41:43,332 --> 01:41:46,037
We will spoil any chance of the Japanese surrendering
1800
01:41:46,266 --> 01:41:50,322
Isn't there any way to show the Japanese the bomb to surrender?
1801
01:41:50,453 --> 01:41:53,721
We intend to show that in no uncertain terms
1802
01:41:53,947 --> 01:41:54,928
.twice
1803
01:41:54,980 --> 01:41:56,889
...one to show the strength of the weapon
1804
01:41:56,914 --> 01:42:00,185
The other is to show them that we can keep making this weapon until they give up
1805
01:42:00,675 --> 01:42:03,647
We have a list of twelve ... cities to choose from
1806
01:42:03,981 --> 01:42:05,074
.excuse me, eleven
1807
01:42:05,937 --> 01:42:10,487
I have crossed out "Kyoto" due to its cultural importance to the Japanese people
1808
01:42:11,470 --> 01:42:13,809
My wife and I also spent our honeymoon there
1809
01:42:14,450 --> 01:42:15,983
.It is an amazing city
1810
01:42:19,585 --> 01:42:21,410
Let me make it easier for you, gentlemen
1811
01:42:21,444 --> 01:42:23,572
According to my information that I can't...share with you guys
1812
01:42:23,666 --> 01:42:25,992
...the Japanese people will not surrender
1813
01:42:26,017 --> 01:42:27,694
...under any circumstances
1814
01:42:27,765 --> 01:42:31,069
Only a comprehensive and successful invasion of the mother islands.
1815
01:42:31,674 --> 01:42:34,680
Many will lose their lives. Americans and Japanese
1816
01:42:34,821 --> 01:42:38,445
Using the atomic bomb on Japanese cities will save lives
1817
01:42:38,565 --> 01:42:40,636
.if we retain the moral advantage
1818
01:42:41,451 --> 01:42:42,236
How is that?
1819
01:42:42,261 --> 01:42:44,768
If we use this weapon... without informing our allies
1820
01:42:44,793 --> 01:42:45,706
They will see it as a threat
1821
01:42:45,731 --> 01:42:47,051
We will have an arms race
1822
01:42:47,310 --> 01:42:49,195
How open can we be with the Soviets?
1823
01:42:49,459 --> 01:42:53,482
Secrecy did not prevent the Soviets from being part of the atomic world
1824
01:42:53,527 --> 01:42:55,766
We have learned that they do not have uranium
1825
01:42:55,791 --> 01:42:56,904
You have been misled
1826
01:42:56,944 --> 01:42:58,633
The Russian bomb is just a matter of time
1827
01:42:58,658 --> 01:43:01,858
The program should continue at full capacity after the end of the war
1828
01:43:02,972 --> 01:43:04,869
Minister Stimson, if I may
1829
01:43:04,991 --> 01:43:08,709
Not all scholars...in the project agree
1830
01:43:08,907 --> 01:43:11,826
In fact, this may be a moment to consider other opinions
1831
01:43:11,866 --> 01:43:13,509
...if I happen to be a scientist...the Manhattan Project...
1832
01:43:13,555 --> 01:43:15,260
...was contaminated from the start
1833
01:43:15,285 --> 01:43:20,133
Some scholars of questionable estimation and uncertain loyalty
1834
01:43:20,357 --> 01:43:22,354
Someone tried to meet the president
1835
01:43:22,423 --> 01:43:24,059
...Now, we need these guys
1836
01:43:24,126 --> 01:43:27,805
But once that becomes practical, any scientists should be dismissed from the programme
1837
01:43:27,839 --> 01:43:29,485
Don't you agree with me, Doctor?
1838
01:43:30,753 --> 01:43:32,610
.if the Russian bomb is inevitable
1839
01:43:33,250 --> 01:43:36,114
Maybe we should invite their best scientists to Trinity?
1840
01:43:36,202 --> 01:43:39,367
President Truman does not intend to raise... expectations
1841
01:43:39,891 --> 01:43:42,643
That (Stalin) will be among the atomic program
1842
01:43:42,780 --> 01:43:46,088
Inform him of our openness and offer it as a way...to win the war
1843
01:43:46,129 --> 01:43:48,221
No need to make promises that cannot be kept
1844
01:43:48,258 --> 01:43:50,303
But the Potsdam Peace Conference... will take place in July
1845
01:43:50,346 --> 01:43:53,255
It will be President Truman's last chance to have that conversation
1846
01:43:54,603 --> 01:43:56,336
Can you give us a bomb until then?
1847
01:43:57,424 --> 01:44:00,648
Of course, we will do the test before the conference
1848
01:44:05,526 --> 01:44:09,667
Ground control, 10,000 yards away
1849
01:44:09,798 --> 01:44:12,056
North, south, and west
1850
01:44:12,103 --> 01:44:13,155
Where are we going to bomb?
1851
01:44:13,184 --> 01:44:15,049
...south, 10,000 miles
1852
01:44:15,375 --> 01:44:18,453
And the base camp is ten miles south, here
1853
01:44:18,603 --> 01:44:24,024
And there is a look-out on that hill, twenty miles away
1854
01:44:24,222 --> 01:44:26,555
What is this, Frank? The launch lines are already marked
1855
01:44:26,949 --> 01:44:30,267
The Air Force ordered a line of lights for the B-29
1856
01:44:30,382 --> 01:44:32,582
Which B-29? Our bomb will be thrown from the tower
1857
01:44:32,607 --> 01:44:35,953
They want to use the test to determine a safe distance
1858
01:44:35,979 --> 01:44:36,826
This is a risk
1859
01:44:36,851 --> 01:44:38,545
Nothing more dangerous than throwing it over Japan
1860
01:44:38,570 --> 01:44:40,672
.and hopefully we're right about radiation
1861
01:44:40,724 --> 01:44:42,925
Don't let them slow us down, we'll take the test on the 15th
1862
01:44:42,965 --> 01:44:45,123
...Fifteenth? This isn't. XV.
1863
01:44:47,121 --> 01:44:47,914
.Fifteenth
1864
01:44:49,490 --> 01:44:53,627
So I'll be at South Lookout with Frank and Kestaikowski
1865
01:44:53,948 --> 01:44:59,171
You will be assigned to Camp Camp, Western Lookout Point, or Outlying Point
1866
01:45:09,989 --> 01:45:11,781
Hey, gentle with the knife.
1867
01:45:14,481 --> 01:45:16,260
Are these safe distances?
1868
01:45:16,651 --> 01:45:18,382
.It is built according to your calculations
1869
01:45:18,543 --> 01:45:21,101
Time is behind you, Hans
1870
01:45:44,775 --> 01:45:45,448
.Okay
1871
01:45:51,149 --> 01:45:52,795
What about the radiation cloud?
1872
01:45:53,043 --> 01:45:55,768
Without a strong wind, it may settle within two to three miles
1873
01:45:55,801 --> 01:45:57,786
Evacuation procedures are in place
1874
01:45:58,344 --> 01:46:00,980
But we need good weather to see. So it must be good weather
1875
01:46:02,626 --> 01:46:03,393
Everyone out
1876
01:46:14,302 --> 01:46:15,994
We'll start the night of the fifteenth
1877
01:46:16,021 --> 01:46:19,481
It's a strict deadline, so if anyone has something to say, speak up now
1878
01:46:21,406 --> 01:46:22,526
Well, whoa, whoa, whoa
1879
01:46:22,551 --> 01:46:24,012
.everyone, pillows
1880
01:46:24,361 --> 01:46:26,333
Put pillows under it
1881
01:46:43,464 --> 01:46:45,690
.The final blast test can be used
1882
01:46:48,102 --> 01:46:49,229
.it can't hurt
1883
01:46:49,534 --> 01:46:50,347
.do it
1884
01:46:51,568 --> 01:46:53,947
Is there anything that can stop us?
1885
01:47:28,504 --> 01:47:29,937
It will happen, right?
1886
01:47:32,257 --> 01:47:33,549
.I will send a message
1887
01:47:34,576 --> 01:47:35,886
.If it goes as we want
1888
01:47:37,491 --> 01:47:38,444
Enter the sheets
1889
01:47:42,659 --> 01:47:43,491
Robert)?)
1890
01:47:46,786 --> 01:47:47,746
.good luck
1891
01:48:54,419 --> 01:48:57,137
Obi put in three tons
1892
01:48:57,574 --> 01:48:59,659
- Teller bets 45. - Twenty tons.
1893
01:48:59,918 --> 01:49:02,241
Twenty thousand tons of TNT
1894
01:49:02,336 --> 01:49:05,267
Is anyone of you betting on atmospheric ignition?
1895
01:49:08,107 --> 01:49:10,052
Are you saying we'll have to postpone?
1896
01:49:10,174 --> 01:49:11,299
.say it would be wise
1897
01:49:11,485 --> 01:49:13,248
This weather reached the site?
1898
01:49:18,730 --> 01:49:20,814
A call from Beth notifying you that the implosion failed
1899
01:49:20,878 --> 01:49:22,959
Hi, Hans, yes, he's here
1900
01:49:24,389 --> 01:49:24,829
.Okay
1901
01:49:28,072 --> 01:49:29,152
Is he wrong?
1902
01:49:29,205 --> 01:49:30,418
.no no? -
1903
01:49:30,851 --> 01:49:31,370
.both
1904
01:49:32,451 --> 01:49:33,896
So we're about to fail?
1905
01:49:34,427 --> 01:49:35,725
No. Make it clear.
1906
01:49:36,104 --> 01:49:37,982
Well, I can't, I just know
1907
01:49:38,323 --> 01:49:40,129
.I know implosion lenses will work
1908
01:49:40,248 --> 01:49:42,613
If we fire these detonators... and there is no reaction
1909
01:49:42,644 --> 01:49:45,702
A two-year supply of plutonium will be scattered in these white sands
1910
01:49:46,181 --> 01:49:48,752
A $10-a-month wager bet he says it'll explode.
1911
01:49:50,194 --> 01:49:50,933
.Oh, my God
1912
01:49:57,986 --> 01:50:00,162
Wind increases at zero, not rain.
1913
01:50:00,196 --> 01:50:01,487
It is the sound of lightning
1914
01:50:01,512 --> 01:50:02,940
You think it's time to tell your men...
1915
01:50:03,097 --> 01:50:05,616
To get away from the steel tower with the atomic bomb.
1916
01:50:09,512 --> 01:50:11,536
Let's go to the southern lookout. Pull them all out.
1917
01:50:11,987 --> 01:50:13,739
We can get there
1918
01:50:19,175 --> 01:50:21,080
The team hasn't slept for two nights
1919
01:50:21,710 --> 01:50:24,506
If we stop and secure the bomb, we won't be back here for weeks
1920
01:50:24,699 --> 01:50:26,398
Then we'll miss Potsdam
1921
01:50:26,433 --> 01:50:29,248
I have to report to Truman by seven, or we miss our chance
1922
01:50:29,717 --> 01:50:30,788
what is going on?
1923
01:50:30,822 --> 01:50:32,161
It rains, the wind blows, it flashes
1924
01:50:32,186 --> 01:50:33,127
how long?
1925
01:50:33,152 --> 01:50:34,293
.she is strong
1926
01:50:34,330 --> 01:50:35,470
It will recede before dawn
1927
01:50:35,857 --> 01:50:37,456
How do you know that? - I am familiar with the desert.
1928
01:50:37,496 --> 01:50:40,216
The storm blows overnight. Before dawn breaks, it subsides
1929
01:50:40,568 --> 01:50:42,553
He may be right, but schedule as late as possible
1930
01:50:42,854 --> 01:50:43,681
half past five
1931
01:50:44,282 --> 01:50:46,486
According to your predictions, if I'm wrong, I'll hang you
1932
01:50:46,573 --> 01:50:48,198
Tell everyone, Frank, 5:30
1933
01:50:48,232 --> 01:50:49,763
half past five.
1934
01:50:52,808 --> 01:50:57,406
Three years, four thousand people, and two billion dollars
1935
01:50:57,831 --> 01:50:59,363
...if it doesn't work
1936
01:51:00,284 --> 01:51:01,577
It will be over for both of us
1937
01:51:04,320 --> 01:51:06,039
.I'm betting on three kilotons
1938
01:51:07,248 --> 01:51:09,154
Anything less will not give the desired result
1939
01:51:10,071 --> 01:51:13,314
What did Fermi mean by "atmospheric ignition"?
1940
01:51:13,408 --> 01:51:15,010
Well, we had a moment...where it felt like
1941
01:51:15,035 --> 01:51:18,290
The chain reaction of the atomic device may not stop at all
1942
01:51:19,643 --> 01:51:21,167
Which leads to ignition of fire in the atmosphere
1943
01:51:21,514 --> 01:51:24,019
Why is Fermi still betting on it?
1944
01:51:24,675 --> 01:51:26,481
I take it as a joke
1945
01:51:29,595 --> 01:51:34,266
Hey, are you saying there's a chance...that when we hit that button
1946
01:51:34,297 --> 01:51:35,712
That we will destroy the world?
1947
01:51:35,746 --> 01:51:38,869
Nothing in our research over the past three years supports such a conclusion
1948
01:51:39,562 --> 01:51:41,933
.except for the remote possibility
1949
01:51:43,124 --> 01:51:45,263
- What possibility? The chances are almost zero.
1950
01:51:46,757 --> 01:51:47,776
Almost zero?
1951
01:51:48,996 --> 01:51:50,902
What do you want from theory alone?
1952
01:51:53,067 --> 01:51:54,854
.zero would be acceptable
1953
01:51:58,544 --> 01:51:59,590
...particulary
1954
01:52:00,334 --> 01:52:02,698
...in 1 hour and 58 minutes
1955
01:52:03,635 --> 01:52:04,302
We will know
1956
01:52:11,269 --> 01:52:12,681
The storm is abating
1957
01:52:25,358 --> 01:52:27,530
The arming group has left the area. They are heading in this direction
1958
01:52:27,572 --> 01:52:28,638
Throw away the keys
1959
01:52:28,680 --> 01:52:31,217
Start the cars, prepare for the emergency evacuation.
1960
01:52:50,256 --> 01:52:52,835
Welding glass... Let each man take his place
1961
01:52:53,147 --> 01:52:55,086
Everyone put the welding glass
1962
01:52:56,813 --> 01:52:58,819
Everyone put on welding glasses
1963
01:53:49,908 --> 01:53:51,160
.twenty minutes
1964
01:53:55,418 --> 01:53:56,331
.twenty minutes
1965
01:54:07,894 --> 01:54:08,793
.that's twenty
1966
01:54:12,592 --> 01:54:13,431
.on your leg, please
1967
01:54:15,139 --> 01:54:16,506
(Feynman) - No.
1968
01:54:17,810 --> 01:54:19,472
Glass will block UV rays
1969
01:54:19,744 --> 01:54:21,516
And what stops the glass?
1970
01:54:23,145 --> 01:54:25,358
I'm going to base camp. Good luck
1971
01:54:26,555 --> 01:54:27,575
...(Robert)
1972
01:54:29,009 --> 01:54:30,249
.try not to blow up the world
1973
01:54:42,464 --> 01:54:43,549
Watch that needle
1974
01:54:43,576 --> 01:54:44,915
...if he doesn't charge the detonator
1975
01:54:45,112 --> 01:54:46,944
Or the voltage drops to less than ... one volt
1976
01:54:46,969 --> 01:54:48,845
Press that button, and cancel the task
1977
01:54:48,937 --> 01:54:51,183
Concept? - .Concept -
1978
01:54:58,858 --> 01:55:00,943
Two minutes before the explosion
1979
01:55:01,505 --> 01:55:02,537
Everyone lie down
1980
01:55:03,425 --> 01:55:06,049
Do not turn around until you see the light reflecting on the hills
1981
01:55:07,364 --> 01:55:10,180
Then look at the explosion...just through the welding glass
1982
01:55:10,253 --> 01:55:13,148
Ninety seconds after the detonation
1983
01:55:14,631 --> 01:55:16,876
Ninety seconds after the detonation
1984
01:55:17,955 --> 01:55:19,135
did you rub it
1985
01:55:19,895 --> 01:55:20,369
.Okay
1986
01:55:27,571 --> 01:55:30,308
Sixty seconds after the detonation
1987
01:55:45,400 --> 01:55:47,431
.those things are hard on your heart
1988
01:55:47,485 --> 01:55:48,418
.thirty seconds
1989
01:55:54,254 --> 01:55:55,274
Thunderbolts charged
1990
01:56:06,064 --> 01:56:08,435
...seventeen, sixteen
1991
01:56:09,099 --> 01:56:10,144
...fifteen
1992
01:56:10,598 --> 01:56:11,378
...Fourteen
1993
01:56:12,561 --> 01:56:13,526
...thirteen
1994
01:56:14,113 --> 01:56:14,972
...twelve
1995
01:56:15,840 --> 01:56:16,780
...Eleven
1996
01:56:17,451 --> 01:56:18,078
...ten
1997
01:56:19,725 --> 01:56:20,284
...nine
1998
01:56:21,771 --> 01:56:22,370
...eight
1999
01:56:23,999 --> 01:56:24,659
...Seven
2000
01:56:26,500 --> 01:56:27,120
...six
2001
01:56:29,359 --> 01:56:30,052
...five
2002
01:56:32,020 --> 01:56:32,545
...four
2003
01:56:34,473 --> 01:56:35,485
...three
2004
01:56:37,248 --> 01:56:37,841
...two
2005
01:56:39,269 --> 01:56:39,861
.One
2006
01:56:52,261 --> 01:56:56,851
& Translated by: Dr. Ali Talal "" Fouad Al-Khafaji & Muhammad Al-Nuaimi
2007
01:58:13,301 --> 01:58:14,940
And now I have become death.
2008
01:58:18,137 --> 01:58:19,783
Destroyer of worlds
2009
01:58:53,293 --> 01:58:54,352
It worked.
2010
01:59:29,845 --> 01:59:31,404
You owe me ten dollars
2011
01:59:33,888 --> 01:59:36,799
Come on!
2012
01:59:37,703 --> 01:59:38,509
.you too
2013
01:59:39,608 --> 01:59:40,607
.yeah, you are
2014
02:00:06,031 --> 02:00:07,024
.Done well
2015
02:00:09,069 --> 02:00:10,734
We succeeded! We succeeded
2016
02:00:11,702 --> 02:00:12,754
.Done well
2017
02:00:18,441 --> 02:00:20,759
Connect me to Bodstam right away.
2018
02:00:31,727 --> 02:00:33,426
Send a message to Kitty
2019
02:00:33,556 --> 02:00:34,468
We can't say anything
2020
02:00:34,493 --> 02:00:35,753
.Tell her to get the sheets in
2021
02:00:43,929 --> 02:00:45,655
We succeeded, all of us!
2022
02:00:51,046 --> 02:00:52,045
Welcome?
2023
02:00:52,070 --> 02:00:54,647
- Hello, Kitty? What's up, Charlotte?
2024
02:00:54,672 --> 02:00:56,068
Here you go, Charlotte.
2025
02:00:56,068 --> 02:01:01,065
I don't know, he just told me to tell you to get the sheets.
2026
02:01:03,243 --> 02:01:04,463
(kitty)?
2027
02:01:05,915 --> 02:01:08,446
(kitty)? Do you still hear me?
2028
02:01:15,870 --> 02:01:18,868
If they detonate it high in the air, the effect of the explosion will not be strong.
2029
02:01:19,208 --> 02:01:22,906
With respect, Dr. Oppenheimer, we'll proceed from here.
2030
02:01:33,297 --> 02:01:36,045
Did Truman brief President Stalin on Potsdam?
2031
02:01:36,288 --> 02:01:38,719
It is possible that the reading is exaggerated.
2032
02:01:38,744 --> 02:01:42,867
He introduced a new powerful weapon.
2033
02:01:43,133 --> 02:01:48,009
And Stalin hoped we'd use it against Japan.
2034
02:01:48,824 --> 02:01:50,623
Is that what's up?
2035
02:01:50,943 --> 02:01:55,140
Robert, we gave them an opportunity and it's up to them to seize it.
2036
02:01:56,333 --> 02:01:58,082
Are you aiming for six?
2037
02:01:58,738 --> 02:02:01,536
The responsibility rests with the Commanding Officer Pacific.
2038
02:02:02,180 --> 02:02:04,354
May I accompany you to Washington?
2039
02:02:05,607 --> 02:02:06,978
And for what?
2040
02:02:09,146 --> 02:02:11,050
You will keep me posted.
2041
02:02:12,080 --> 02:02:13,137
certainly.
2042
02:02:15,323 --> 02:02:16,879
to the best of my ability.
2043
02:02:34,012 --> 02:02:38,010
Would the Japanese surrender if they knew what was coming?
2044
02:02:38,466 --> 02:02:39,885
I don't know.
2045
02:02:42,580 --> 02:02:44,554
Did you see Szilard's petition?
2046
02:02:44,656 --> 02:02:47,056
What does Szilard know about the Japanese?
2047
02:02:47,290 --> 02:02:48,709
You wouldn't sign it, wouldn't you?
2048
02:02:49,422 --> 02:02:51,814
Lots of people signed it.
2049
02:02:52,001 --> 02:02:53,354
(Edward).
2050
02:02:54,378 --> 02:02:56,163
In fact, we are in the making of this bomb
2051
02:02:56,195 --> 02:03:01,466
It does not give us the right and responsibility to decide to use it in a different way than others.
2052
02:03:01,663 --> 02:03:03,662
But they are the only ones who know about it.
2053
02:03:03,995 --> 02:03:06,993
I told Stimson different opinions of society.
2054
02:03:06,993 --> 02:03:08,485
But what do you think?
2055
02:03:09,690 --> 02:03:11,324
Once the bomb is used...
2056
02:03:12,203 --> 02:03:16,050
Nuclear war, and perhaps every war...
2057
02:03:17,357 --> 02:03:18,936
You will become unthinkable.
2058
02:03:19,336 --> 02:03:21,984
Until someone builds a bigger bomb than her.
2059
02:03:42,679 --> 02:03:43,979
I thought they would call.
2060
02:03:44,111 --> 02:03:45,662
It's only five.
2061
02:03:48,122 --> 02:03:49,921
It's six in Japan.
2062
02:04:02,961 --> 02:04:04,200
(Charlotte)?
2063
02:04:06,309 --> 02:04:07,773
Try calling Groves.
2064
02:04:08,957 --> 02:04:10,297
Is there anything?
2065
02:04:12,305 --> 02:04:13,639
(Charlotte)?
2066
02:04:13,754 --> 02:04:15,298
Trubet on the phone.
2067
02:04:15,992 --> 02:04:18,612
16 hours ago...
2068
02:04:18,925 --> 02:04:24,484
An American plane dropped a bomb on the city of Hiroshima...
2069
02:04:25,874 --> 02:04:29,497
It destroyed resources of benefit to the enemy.
2070
02:04:30,879 --> 02:04:36,715
The bomb carries over 20,000 tons of TNT explosive.
2071
02:04:39,107 --> 02:04:41,193
It is an atomic bomb.
2072
02:04:43,849 --> 02:04:48,340
It is a harnessing of the fundamental forces of the universe.
2073
02:04:50,674 --> 02:04:52,040
Groves on the phone.
2074
02:04:52,160 --> 02:04:57,637
We are now ready to destroy the Japanese quickly and completely.
2075
02:04:57,748 --> 02:04:58,748
Hey general?
2076
02:04:58,985 --> 02:05:01,807
I am so proud of you and your people.
2077
02:05:01,927 --> 02:05:03,473
Did you explode emotionally?
2078
02:05:03,585 --> 02:05:06,208
Obviously, it exploded with a huge sound.
2079
02:05:07,074 --> 02:05:11,921
Everyone here feels very comfortable about it.
2080
02:05:12,771 --> 02:05:13,920
It took a lot of time.
2081
02:05:14,070 --> 02:05:16,848
I think the wisest thing I've ever done...
2082
02:05:16,858 --> 02:05:19,917
When I was chosen director of Los Alamos.
2083
02:05:21,981 --> 02:05:26,315
We have spent over $20 million...
2084
02:05:26,596 --> 02:05:33,062
In the biggest scientific risk in history and we have won.
2085
02:05:37,339 --> 02:05:41,604
(Obi), (Obi).
2086
02:07:00,908 --> 02:07:05,267
This day will be immortalized in the memory of the world.
2087
02:07:24,401 --> 02:07:30,407
It is too early to say what the results of the bombing will be.
2088
02:07:33,746 --> 02:07:35,744
But I bet the Japanese don't like it.
2089
02:07:56,027 --> 02:07:57,686
I am very proud.
2090
02:07:58,825 --> 02:08:01,380
Very proud of what you've achieved.
2091
02:08:08,376 --> 02:08:11,824
I wish we had them then to use them against the Germans.
2092
02:10:00,685 --> 02:10:02,211
Dr. Oppenheimer?
2093
02:10:03,121 --> 02:10:04,574
Dr. Oppenheimer?
2094
02:10:05,521 --> 02:10:06,881
Nice pic.
2095
02:10:07,306 --> 02:10:09,032
President Truman will see you now.
2096
02:10:23,168 --> 02:10:26,203
Dr. Oppenheimer, what an honor.
2097
02:10:26,228 --> 02:10:27,186
Mr. President.
2098
02:10:27,211 --> 02:10:29,239
Help yourself. I thank you.
2099
02:10:29,592 --> 02:10:31,319
Secretary (Behrens).
2100
02:10:33,564 --> 02:10:36,764
How do you feel when you are the most famous man in the world?
2101
02:10:37,551 --> 02:10:40,368
You saved many American lives.
2102
02:10:40,782 --> 02:10:43,730
And what I did in Hiroshima was...
2103
02:10:43,755 --> 02:10:44,878
in Nagasaki.
2104
02:10:45,872 --> 02:10:51,232
Apparently your invention brought our boys home.
2105
02:10:51,313 --> 02:10:54,311
It wasn't my invention in the first place.
2106
02:10:54,724 --> 02:10:56,871
You're the one on the cover of Time magazine.
2107
02:10:59,754 --> 02:11:03,142
Jim tells me you're concerned about the arms race in favor of the Soviet Union.
2108
02:11:03,449 --> 02:11:04,835
Okay.
2109
02:11:06,148 --> 02:11:11,976
Now is our chance to secure...
2110
02:11:12,770 --> 02:11:18,057
International cooperation in the field of atomic energy and I am concerned.
2111
02:11:18,131 --> 02:11:20,709
Did you know when the Soviet Union had the bomb?
2112
02:11:21,259 --> 02:11:22,708
I don't think I can...
2113
02:11:22,858 --> 02:11:25,740
Absolutely, absolutely.
2114
02:11:26,773 --> 02:11:31,518
Mr. President, the Russians have great physicists and plentiful material.
2115
02:11:31,621 --> 02:11:32,620
abundant?
2116
02:11:32,829 --> 02:11:33,829
Okay.
2117
02:11:34,102 --> 02:11:35,998
I do not think so.
2118
02:11:36,553 --> 02:11:39,601
They'll put everything they own and then...
2119
02:11:43,809 --> 02:11:47,079
I heard you're leaving Los Alamos.
2120
02:11:48,778 --> 02:11:50,310
What should we do with it?
2121
02:11:50,410 --> 02:11:51,849
Give it back to the Indians.
2122
02:12:00,921 --> 02:12:06,006
Dr. Oppenheimer, if what you're talking about about the Soviet Union is true...
2123
02:12:06,462 --> 02:12:10,534
We need to build Los Alamos, not shut it down.
2124
02:12:14,085 --> 02:12:15,584
Mr. President.
2125
02:12:21,175 --> 02:12:24,657
I feel like I did the best I could.
2126
02:12:44,547 --> 02:12:53,051
Do you think anyone in Hiroshima or Nagasaki cares who the bomb is?
2127
02:12:56,416 --> 02:13:00,040
They care who brought her down and I brought her down.
2128
02:13:03,200 --> 02:13:05,698
You have nothing to do with Hiroshima.
2129
02:13:12,045 --> 02:13:13,684
Dr. Oppenheimer.
2130
02:13:24,938 --> 02:13:27,767
Don't allow that crying to come here again.
2131
02:13:32,783 --> 02:13:36,346
Robert saw that worrying would get him nowhere
2132
02:13:36,836 --> 02:13:38,329
And when I met him...
2133
02:13:38,354 --> 02:13:41,700
He accepted his reputation as the "Father of the Bomb"...
2134
02:13:41,960 --> 02:13:44,873
And he used his profile to influence politics.
2135
02:13:53,526 --> 02:13:55,189
Doctor, in the years after the war...
2136
02:13:55,274 --> 02:13:59,325
Are you saying you have influence over the atomic policies of the United States?
2137
02:13:59,350 --> 02:14:01,592
I think it's a wonderful effect, and possibly an exaggeration.
2138
02:14:01,617 --> 02:14:03,754
truly? If we consider the issue of nuclear isotopes...
2139
02:14:03,881 --> 02:14:07,613
We are personally responsible for destroying every opposition by exporting it.
2140
02:14:07,708 --> 02:14:12,335
You can use a beer bottle whenever you make an atomic bomb, you really can.
2141
02:14:12,435 --> 02:14:16,253
I was the speaker, but the opinion was agreed upon among the scholars.
2142
02:14:16,533 --> 02:14:20,078
All the while, McCarthy was getting stronger and he knew he was vulnerable.
2143
02:14:20,366 --> 02:14:24,604
His brother was banned from universities all over the country.
2144
02:14:25,346 --> 02:14:29,000
Lumanitz ended up working on the railroad.
2145
02:14:30,450 --> 02:14:33,598
And (Chevalier) into exile.
2146
02:14:34,428 --> 02:14:37,777
But none of that stopped Robert from continuing to push
2147
02:14:37,842 --> 02:14:42,055
Nuclear Energy Commission to recommend arms control over the H bomb.
2148
02:14:43,043 --> 02:14:46,802
And he was devastated when Truman rejected their recommendation.
2149
02:14:48,590 --> 02:14:50,539
I miss Richard more than I can stand.
2150
02:14:50,564 --> 02:14:52,245
I know, Ruth, I know.
2151
02:14:52,311 --> 02:14:55,586
Part of me rejoiced at his death and not seeing where all this was going on.
2152
02:14:58,687 --> 02:15:01,582
Here comes the one who celebrates his birthday, go away.
2153
02:15:01,782 --> 02:15:03,581
Have fun with it.
2154
02:15:03,581 --> 02:15:08,887
My son and his fiancée would really like to meet the father of the atomic bomb, so...
2155
02:15:09,168 --> 02:15:10,687
Have a good day.
2156
02:15:17,018 --> 02:15:20,549
Is this an inappropriate time? What do you think, Louis?
2157
02:15:21,041 --> 02:15:22,936
It must have shocked you.
2158
02:15:23,182 --> 02:15:24,607
A shock to the world.
2159
02:15:25,655 --> 02:15:29,035
for the world? And what does Fox mean to the rest of the people in the world?
2160
02:15:30,416 --> 02:15:33,564
Fox, Klaus Fox.
2161
02:15:34,913 --> 02:15:37,562
Oh dear, you haven't heard about it.
2162
02:15:40,365 --> 02:15:42,370
It's Klaus Fuchs, the British scientist
2163
02:15:42,395 --> 02:15:45,743
Who put you on the implosion team at Los Alamos.
2164
02:15:46,407 --> 02:15:47,556
It is assumed that he was...
2165
02:15:48,075 --> 02:15:50,756
A spy for the Soviet Union all along.
2166
02:15:50,963 --> 02:15:52,096
I regret it.
2167
02:15:57,905 --> 02:16:02,687
After the truth about Fox came to light, the FBI's surveillance of him increased.
2168
02:16:02,847 --> 02:16:04,546
He knew his phone was tapped.
2169
02:16:05,718 --> 02:16:07,254
He was followed everywhere...
2170
02:16:07,801 --> 02:16:09,523
They searched his trash.
2171
02:16:12,911 --> 02:16:15,540
But he will not stop expressing his opinion.
2172
02:16:15,540 --> 02:16:17,202
A man of principles.
2173
02:16:17,418 --> 02:16:20,844
Perhaps he thought fame would protect him.
2174
02:16:22,442 --> 02:16:25,534
When Eisenhower occupied the office. He saw he had an opportunity.
2175
02:16:26,727 --> 02:16:27,859
And I took it.
2176
02:16:27,933 --> 02:16:34,529
We can compare "America" and "Russia" to two scorpions in a bottle.
2177
02:16:34,529 --> 02:16:41,525
Each is capable of killing the other, but must risk their own.
2178
02:16:41,525 --> 02:16:43,524
There are different aspects to this policy.
2179
02:16:43,549 --> 02:16:48,338
Many scholars blamed me, but how was I supposed to protect him?
2180
02:16:48,405 --> 02:16:52,389
Discussing this in the strictest confidence and frankness is the only remedy.
2181
02:16:52,414 --> 02:16:56,204
Officials need to speak frankly with the American people.
2182
02:16:57,636 --> 02:16:59,848
That was the last wrath of Robert's enemies.
2183
02:16:59,964 --> 02:17:02,513
That is why he had to lose his security clearance.
2184
02:17:02,832 --> 02:17:04,909
However, he lost his credibility.
2185
02:17:05,535 --> 02:17:07,036
But how could they do that?
2186
02:17:07,634 --> 02:17:08,949
He was a war hero.
2187
02:17:08,974 --> 02:17:10,830
He told everyone about his past.
2188
02:17:11,003 --> 02:17:12,722
Borden conjured every piece of information.
2189
02:17:13,066 --> 02:17:16,246
How did Borden get access to Oppenheimer's FBI file?
2190
02:17:16,313 --> 02:17:17,504
Could Nichols be the cause?
2191
02:17:17,604 --> 02:17:19,503
No, I don't imagine him doing that.
2192
02:17:20,053 --> 02:17:22,428
But whoever did it just unleashed a firestorm
2193
02:17:22,453 --> 02:17:26,499
It swept all the way from the White House to my office at the IAEA.
2194
02:17:26,985 --> 02:17:28,684
You see them there, right?
2195
02:17:29,397 --> 02:17:31,882
I worked my whole life to get here.
2196
02:17:32,596 --> 02:17:36,493
The Cabinet of the United States of America is now facing the entire country...
2197
02:17:36,793 --> 02:17:38,733
And they will return me to my place.
2198
02:17:40,137 --> 02:17:41,674
A humble shoe salesman.
2199
02:17:42,596 --> 02:17:44,495
Lois, we can win this thing.
2200
02:17:44,860 --> 02:17:47,996
I think we can make the Senate think you did your homework...
2201
02:17:48,021 --> 02:17:49,302
Although it was a painful duty.
2202
02:17:49,383 --> 02:17:51,332
Now, will Hill's testimony back us up?
2203
02:17:51,357 --> 02:17:53,378
He will be fine. I don't really know him...
2204
02:17:53,438 --> 02:17:55,482
But it was one of Zilard's in Chicago.
2205
02:17:55,532 --> 02:17:59,480
For not supporting their protest against bombing Japan.
2206
02:18:00,779 --> 02:18:04,477
This took 31 days after the bombing.
2207
02:18:05,127 --> 02:18:09,474
Almost everyone on the street who was a mile away from him...
2208
02:18:10,124 --> 02:18:13,472
He suffered immediate and serious burns.
2209
02:18:14,535 --> 02:18:19,345
The Japanese talked about people who wore striped clothes
2210
02:18:19,370 --> 02:18:22,013
The lines on their bodies were burnt.
2211
02:18:23,117 --> 02:18:25,465
A lot of people thought they were lucky...
2212
02:18:25,978 --> 02:18:29,738
Those who climbed out from under the rubble of their homes were slightly injured.
2213
02:18:31,282 --> 02:18:33,047
But they died anyway.
2214
02:18:33,860 --> 02:18:36,717
They passed away within days or weeks after that...
2215
02:18:37,159 --> 02:18:42,455
As a result of the radium-like rays that were released in a large amount at the moment of the explosion.
2216
02:18:43,577 --> 02:18:45,454
Did you see this absurdity in the papers?
2217
02:18:45,790 --> 02:18:48,318
A British scientist states that atomic explosions...
2218
02:18:48,342 --> 02:18:50,451
It wasn't the final chapter of World War II...
2219
02:18:50,621 --> 02:18:53,449
But it is the first chapter of the cold war with Russia.
2220
02:18:53,919 --> 02:18:55,268
What world is this?
2221
02:18:55,381 --> 02:18:58,379
I think you know him, Patrick Blackett.
2222
02:19:01,115 --> 02:19:03,998
Maybe he's wrong. Right now Stimson tells me...
2223
02:19:04,078 --> 02:19:07,089
That we bombarded an enemy, and it was defeated the worst defeat.
2224
02:19:07,167 --> 02:19:10,166
Robert, you have all the influence right now.
2225
02:19:10,539 --> 02:19:14,437
Please, encourage them to continue my search for the destructive bomb.
2226
02:19:14,637 --> 02:19:16,436
I can't and I don't want to, Edward.
2227
02:19:16,636 --> 02:19:17,807
why not?
2228
02:19:18,134 --> 02:19:19,893
It's a negative use of our resources.
2229
02:19:20,254 --> 02:19:21,533
Is that what you really think?
2230
02:19:22,525 --> 02:19:26,423
(J. Robert Oppenheimer). The mysterious atomic teacher.
2231
02:19:27,945 --> 02:19:29,994
Nobody knows what you believe.
2232
02:19:30,515 --> 02:19:31,648
aren't you like that?
2233
02:19:33,061 --> 02:19:37,437
And for the last time, our program director is Dr. J. Robert Oppenheimer.
2234
02:19:38,821 --> 02:19:41,114
I hope in the coming years...
2235
02:19:41,139 --> 02:19:43,545
You will look upon your work here with pride.
2236
02:19:44,370 --> 02:19:48,418
But this pride today must be accompanied by great anxiety.
2237
02:19:50,566 --> 02:19:54,414
If atomic weapons were to be added to the armoury of the warring world...
2238
02:19:55,563 --> 02:19:59,718
The day will come when people will curse Los Alamos.
2239
02:20:03,982 --> 02:20:05,408
Sorry, Admiral.
2240
02:20:05,858 --> 02:20:07,264
I took the time to buy this.
2241
02:20:08,298 --> 02:20:09,655
It looks very useful.
2242
02:20:10,655 --> 02:20:12,779
It has Oppenheimer, what's the address?
2243
02:20:13,771 --> 02:20:16,213
"Strauass confronted J. Robert Oppenheimer."
2244
02:20:17,837 --> 02:20:19,286
America won.
2245
02:20:20,349 --> 02:20:21,399
That will work.
2246
02:20:21,631 --> 02:20:23,604
These were your words from another day.
2247
02:20:23,697 --> 02:20:25,396
We needed to change the approach.
2248
02:20:25,546 --> 02:20:28,144
How will you know what Time magazine will write?
2249
02:20:28,496 --> 02:20:30,131
Henry Luce, my friend.
2250
02:20:37,738 --> 02:20:40,769
You sat here and let me tell you how it happened.
2251
02:20:40,794 --> 02:20:42,979
But you were way ahead.
2252
02:20:43,336 --> 02:20:45,411
Living in Washington
2253
02:20:46,283 --> 02:20:48,273
It's about knowing how things happen.
2254
02:20:49,023 --> 02:20:50,092
Good.
2255
02:20:51,992 --> 02:20:54,010
And what did I say about Borden?
2256
02:20:54,072 --> 02:20:56,071
"Why were you arrested with a knife?"
2257
02:20:58,265 --> 02:21:01,602
I'm starting to think Borden was holding a knife for you.
2258
02:21:04,239 --> 02:21:08,371
And it will depend on how much influence Borden has on Teller.
2259
02:21:09,096 --> 02:21:10,495
Did I miss something funny?
2260
02:21:10,691 --> 02:21:15,117
It's Borden, Borden. - And when we all know Strauss is the reason.
2261
02:21:15,371 --> 02:21:17,850
Louis brought me to Princeton, Kitty.
2262
02:21:17,960 --> 02:21:20,340
Then I humiliated him in front of Congress.
2263
02:21:20,365 --> 02:21:22,364
But more useful than a sandwich.
2264
02:21:25,878 --> 02:21:28,265
- How do I do it? - I'm going to take a 10-minute break.
2265
02:21:28,360 --> 02:21:30,359
Maybe too much, Robert.
2266
02:21:30,595 --> 02:21:31,950
This was six years ago.
2267
02:21:31,975 --> 02:21:33,924
The principled...
2268
02:21:34,056 --> 02:21:35,494
Patient like a saint.
2269
02:21:35,556 --> 02:21:38,354
Strauss has made it clear that he's completely neutral.
2270
02:21:38,404 --> 02:21:41,956
Wake up, it's Strauss.
2271
02:21:42,098 --> 02:21:44,097
Strauss has always been, and you know that.
2272
02:21:44,957 --> 02:21:46,456
Why don't you fight it?
2273
02:21:47,297 --> 02:21:48,816
Oh my god.
2274
02:21:49,818 --> 02:21:54,365
It wasn't Nichols or Hoover or Truman, it was you.
2275
02:21:55,101 --> 02:21:58,013
You gave the file to Borden, then directed it at Oppenheimer.
2276
02:21:58,120 --> 02:21:59,873
- And his eyes... - (Borden)...
2277
02:22:00,542 --> 02:22:02,864
It didn't require any convincing.
2278
02:22:03,076 --> 02:22:04,555
Take your time and use the entire file.
2279
02:22:04,839 --> 02:22:07,338
Write down your conclusions and send them to the FBI.
2280
02:22:07,363 --> 02:22:11,661
It is clear that there is a lot of material, but there is nothing new here.
2281
02:22:11,735 --> 02:22:13,334
Your conclusions will be many.
2282
02:22:14,034 --> 02:22:15,333
And they will have to be answered.
2283
02:22:16,189 --> 02:22:17,898
Did Hoover turn them into McCarthy?
2284
02:22:18,131 --> 02:22:21,058
Oppenheimer's a little hard to get for this clown.
2285
02:22:21,199 --> 02:22:26,161
I asked Hoover to put pressure on McCarthy while you work it out with the IAEA.
2286
02:22:26,200 --> 02:22:27,873
- Trial. both.
2287
02:22:27,899 --> 02:22:33,228
No trial, you can't give Oppenheimer a tribune, you can't make him a martyr.
2288
02:22:33,323 --> 02:22:36,681
We need a systematic destruction of Oppenheimer's credibility...
2289
02:22:36,706 --> 02:22:40,511
So as not to repeat his talk about national security issues.
2290
02:22:40,930 --> 02:22:42,318
So what is destruction?
2291
02:22:43,587 --> 02:22:46,819
A shabby little room away from the media.
2292
02:22:52,474 --> 02:22:57,003
A simple bureaucratic procedure to renew his security clearance.
2293
02:22:57,090 --> 02:23:00,307
You send your accusations to the FBI.
2294
02:23:02,277 --> 02:23:05,304
Hoover sends it to the Atomic Energy Agency, and you have to act.
2295
02:23:05,854 --> 02:23:07,303
Write down an indictment...
2296
02:23:07,653 --> 02:23:11,301
You inform Oppenheimer that his security clearance will not be renewed.
2297
02:23:11,601 --> 02:23:13,539
But he is given an opportunity to appeal.
2298
02:23:13,564 --> 02:23:16,105
As you can see, Robert hasn't signed yet.
2299
02:23:16,130 --> 02:23:17,298
May I keep these?
2300
02:23:17,323 --> 02:23:18,193
at all
2301
02:23:18,393 --> 02:23:21,861
If you decide to appeal, they will have to send you a copy.
2302
02:23:22,329 --> 02:23:25,532
Whenever he makes an appeal, and believe me, he will...
2303
02:23:25,680 --> 02:23:26,972
I will appoint a council.
2304
02:23:27,881 --> 02:23:30,206
And of course it will include legal counsel.
2305
02:23:30,367 --> 02:23:32,397
- Attorney General? Everything but the name.
2306
02:23:32,422 --> 02:23:33,338
from?
2307
02:23:33,363 --> 02:23:34,363
(Roger Robb).
2308
02:23:35,422 --> 02:23:38,753
Rob will have security clearance to check the Oppenheimer file.
2309
02:23:38,797 --> 02:23:41,796
The Gray Council would have it, and the Attorney General's attorney would not.
2310
02:23:43,064 --> 02:23:48,281
Closed session, insulting and alleged information in your accusation against me.
2311
02:23:48,366 --> 02:23:52,444
No audience, no journalists, no burden of proof.
2312
02:23:52,477 --> 02:23:54,276
No burden of proof.
2313
02:23:55,533 --> 02:23:56,908
We do not condemn.
2314
02:23:58,424 --> 02:24:00,273
We just refuse.
2315
02:24:05,260 --> 02:24:07,342
What did you miss?
2316
02:24:08,263 --> 02:24:11,330
"This is how the game is played."
2317
02:24:12,273 --> 02:24:14,159
Forgive me for my naivety.
2318
02:24:14,390 --> 02:24:18,504
Amateurs who pursue the sun will be eaten.
2319
02:24:19,562 --> 02:24:22,540
The strength lies in the shadows.
2320
02:24:22,896 --> 02:24:25,514
But, sir, you are out of the shadows at the moment.
2321
02:24:25,678 --> 02:24:27,679
Right, which is why this should work.
2322
02:24:27,704 --> 02:24:28,964
Good...
2323
02:24:30,553 --> 02:24:32,484
Teller will testify this morning.
2324
02:24:32,509 --> 02:24:34,432
This will help us, and then...
2325
02:24:35,087 --> 02:24:36,627
And Hale will testify tonight.
2326
02:24:36,652 --> 02:24:38,224
Hale will help us, too.
2327
02:24:41,072 --> 02:24:44,334
As you can see, Robert hasn't signed yet.
2328
02:24:44,454 --> 02:24:46,180
- May I keep these? both.
2329
02:24:48,321 --> 02:24:53,242
If you decide to appeal, they will have to send you a copy.
2330
02:24:56,975 --> 02:24:59,232
Take my car and driver, I insist.
2331
02:25:03,895 --> 02:25:05,742
I'm going to have to consult my lawyer, Louis.
2332
02:25:05,861 --> 02:25:06,702
certainly.
2333
02:25:06,955 --> 02:25:08,817
But don't take long.
2334
02:25:08,842 --> 02:25:10,573
I can't get Nichols away from me.
2335
02:25:16,992 --> 02:25:18,843
I'm sorry it has come to this point, Robert.
2336
02:25:19,419 --> 02:25:20,992
I think that is wrong.
2337
02:25:33,703 --> 02:25:37,007
Nichols wants me to fight him to write it all down.
2338
02:25:37,032 --> 02:25:39,053
Strauss wants to push me away.
2339
02:25:39,078 --> 02:25:41,992
Strauss knows you can do it...
2340
02:25:42,017 --> 02:25:44,213
Accusations will be accepted.
2341
02:25:44,505 --> 02:25:45,901
You will lose your job.
2342
02:25:45,981 --> 02:25:47,658
And you will lose your reputation.
2343
02:25:47,683 --> 02:25:48,982
And you will lose your home.
2344
02:25:49,176 --> 02:25:50,861
You have to fight, Robert.
2345
02:25:53,857 --> 02:25:56,417
As Attorney General of the Atomic Energy Agency, I cannot represent you.
2346
02:25:56,539 --> 02:25:57,817
I'll call Lloyd Garrison.
2347
02:25:58,111 --> 02:25:59,230
He's brilliant.
2348
02:25:59,456 --> 02:26:02,755
It's the best, but I have to warn you.
2349
02:26:04,352 --> 02:26:05,714
This wouldn't be a fair fight.
2350
02:26:06,051 --> 02:26:10,367
When you met Boris Bash in 1943, did you talk about mini-films?
2351
02:26:10,392 --> 02:26:11,198
at all
2352
02:26:11,260 --> 02:26:13,740
11th tab, first page, third paragraph.
2353
02:26:13,765 --> 02:26:17,194
Didn't you mention a man from the consulate who was an expert in mini-films?
2354
02:26:17,194 --> 02:26:18,582
Sorry. both.
2355
02:26:18,607 --> 02:26:22,231
I'd like to know what document Mr. Robb is citing and if you can provide us with a copy.
2356
02:26:22,577 --> 02:26:24,628
The document is not classified, Mr. Garrison.
2357
02:26:24,653 --> 02:26:26,828
I think we should take information from a first-hand source.
2358
02:26:26,973 --> 02:26:28,358
This is a direct source.
2359
02:26:28,383 --> 02:26:30,132
How is that, Roger?
2360
02:26:31,467 --> 02:26:33,160
There was a recording of the interview.
2361
02:26:37,893 --> 02:26:40,679
You let my client sit here and potentially give false information...
2362
02:26:40,704 --> 02:26:43,179
Do you have a recording from the beginning?
2363
02:26:43,204 --> 02:26:46,203
No one instructed your client to distort his previous answer.
2364
02:26:46,228 --> 02:26:49,600
twist? It's been 12 years. Shall we listen to the recording?
2365
02:26:49,625 --> 02:26:51,175
You don't have security clearance, Mr. Garrison.
2366
02:26:51,175 --> 02:26:53,174
But you read it on the record.
2367
02:26:53,199 --> 02:26:57,711
Please, is this procedure focused on deception or the truth?
2368
02:26:57,821 --> 02:27:01,914
If he is focusing on the truth, where is the evidence? Where is the list of witnesses?
2369
02:27:01,939 --> 02:27:04,691
Mr. Garrison, this isn't a trial, you know.
2370
02:27:04,716 --> 02:27:08,768
And the rules of evidence don't apply here, we're dealing with national security.
2371
02:27:08,793 --> 02:27:11,224
Yes, sir, with all due respect, I don't understand
2372
02:27:11,249 --> 02:27:13,950
How can national security prevent criminal prosecution?
2373
02:27:14,007 --> 02:27:16,942
Provide us with a list of witnesses. - Maybe we need a short break.
2374
02:27:16,973 --> 02:27:18,814
Gentlemen, I promise.
2375
02:27:18,869 --> 02:27:21,585
If you say that the sayings are from a written text, I will accept that.
2376
02:27:21,617 --> 02:27:24,557
I already explained how I made up a bogus story.
2377
02:27:24,582 --> 02:27:27,667
Why would anyone fabricate such a complicated story?
2378
02:27:27,692 --> 02:27:29,174
Because I was an idiot.
2379
02:27:30,019 --> 02:27:31,152
Why did you lie?
2380
02:27:31,467 --> 02:27:35,415
It is clear that the purpose was not to disclose the identity of the mediator.
2381
02:27:35,619 --> 02:27:38,148
Your friend Haakon Chevalier, the communist.
2382
02:27:38,518 --> 02:27:40,067
Am I still your friend?
2383
02:27:40,297 --> 02:27:41,599
Yes.
2384
02:27:44,684 --> 02:27:46,785
Dr. Raby, thanks for coming.
2385
02:27:46,810 --> 02:27:48,954
Do you know of the others the prosecution called?
2386
02:27:48,979 --> 02:27:53,139
Honestly, Tyler, they asked Lawrence.
2387
02:27:53,139 --> 02:27:54,139
And what did he say?
2388
02:27:54,164 --> 02:27:56,162
It wouldn't have helped them but...
2389
02:27:56,237 --> 02:27:57,912
- But... - But...
2390
02:27:58,273 --> 02:28:02,564
Strauss told him that you and Ruth Tolman have been cheating on your spouse for years.
2391
02:28:02,764 --> 02:28:05,242
The whole time you lived with them in Pasadena.
2392
02:28:05,519 --> 02:28:08,690
He convinced Lawrence that Richard died heartbroken.
2393
02:28:08,730 --> 02:28:09,982
Can't believe it.
2394
02:28:10,007 --> 02:28:12,006
- Which part? - Heartbreaker.
2395
02:28:12,528 --> 02:28:14,127
Richard never knew about it.
2396
02:28:14,927 --> 02:28:16,324
Will Lawrence testify?
2397
02:28:16,726 --> 02:28:18,125
I don't know.
2398
02:28:18,525 --> 02:28:23,122
Dr. Raby, what government positions do you currently hold?
2399
02:28:23,122 --> 02:28:27,088
Chairman of the General Advisory Committee of the Atomic Energy Commission...
2400
02:28:27,161 --> 02:28:29,118
Dr. Oppenheimer's successor.
2401
02:28:29,118 --> 02:28:31,117
How long have you known Dr. Oppenheimer?
2402
02:28:31,967 --> 02:28:36,114
Since 1928. I know him well.
2403
02:28:36,114 --> 02:28:40,112
Is your knowledge enough to talk about his sincerity and character?
2404
02:28:40,262 --> 02:28:44,110
Dr. Oppenheimer is a person of high moral character.
2405
02:28:44,410 --> 02:28:48,187
He is loyal to the United States and his comrades
2406
02:28:48,212 --> 02:28:51,106
and to the institutions of which he is a part.
2407
02:28:52,255 --> 02:28:53,255
all.
2408
02:29:12,516 --> 02:29:13,712
who is that man?
2409
02:29:13,988 --> 02:29:15,000
Nothing to worry about.
2410
02:29:18,591 --> 02:29:20,100
After the Russian atomic bomb test
2411
02:29:20,125 --> 02:29:22,586
Did Dr. Lawrence come to see you about the H bomb?
2412
02:29:22,688 --> 02:29:24,546
You better ask him.
2413
02:29:24,700 --> 02:29:26,086
I fully intend to ask him.
2414
02:29:26,783 --> 02:29:30,726
Are you saying that Dr. Oppenheimer was a permanent opponent of the H bomb?
2415
02:29:30,792 --> 02:29:33,804
No, he thought the nuclear fusion program...
2416
02:29:33,836 --> 02:29:36,732
It will degrade our excellent nuclear fission program.
2417
02:29:36,757 --> 02:29:38,620
But it turns out that this is not the case.
2418
02:29:38,837 --> 02:29:40,636
In the end, both can be accomplished.
2419
02:29:40,777 --> 02:29:43,564
We assume this committee is not satisfied...
2420
02:29:43,589 --> 02:29:47,171
About Dr. Oppenheimer's testimony that he was completely honest.
2421
02:29:47,523 --> 02:29:49,735
What do you say about his acquittal or not?
2422
02:29:49,859 --> 02:29:54,243
And why are all these insults directed at a man who achieved what Dr. Oppenheimer achieved?
2423
02:29:54,275 --> 02:29:55,274
Look at his record.
2424
02:29:55,955 --> 02:29:58,053
We have the atomic bomb and every chain of it.
2425
02:29:58,078 --> 02:29:59,839
We have a detonator bomb and every chain thereof.
2426
02:29:59,864 --> 02:30:01,813
What more do you want?
2427
02:30:01,838 --> 02:30:02,838
Nymphs?
2428
02:30:03,214 --> 02:30:06,710
But I've known Secretary Strauss for many years...
2429
02:30:06,735 --> 02:30:09,965
I think it is necessary to express strong support.
2430
02:30:10,448 --> 02:30:12,918
For what Lewis showed to science and scientists.
2431
02:30:12,971 --> 02:30:16,181
We'll take a break unless there's immediate action.
2432
02:30:16,206 --> 02:30:18,347
Senator, I would like to ask again...
2433
02:30:18,950 --> 02:30:21,796
Provide a list of witnesses.
2434
02:30:21,828 --> 02:30:25,989
I would like to remind the candidate that we are not always given this information in advance.
2435
02:30:26,185 --> 02:30:28,629
We know Dr. Hale will be here after lunch.
2436
02:30:29,245 --> 02:30:34,938
Mr. President, our next witness, Dr. Lawrence, has colitis.
2437
02:30:38,131 --> 02:30:40,980
Which is why we'll continue the procedure with William Borden for him.
2438
02:30:41,239 --> 02:30:43,924
Welcome, Mr. Borden, please be seated.
2439
02:30:45,425 --> 02:30:46,797
Syed (Borden).
2440
02:30:47,942 --> 02:30:52,011
In your investigation of Dr. Oppenheimer, did you come to firm conclusions?
2441
02:30:52,668 --> 02:30:53,311
I got it.
2442
02:30:53,336 --> 02:30:57,907
And did you ever express your conclusions in a letter to Mr. J. Edgar Hoover...
2443
02:30:58,107 --> 02:30:59,567
At the FBI?
2444
02:30:59,709 --> 02:31:00,708
This is correct.
2445
02:31:00,733 --> 02:31:05,772
Before writing the letter, did you discuss writing it with someone related to the Atomic Energy Commission?
2446
02:31:06,021 --> 02:31:07,021
I did not discuss it.
2447
02:31:07,053 --> 02:31:09,251
Thanks, do you have a copy of the letter? I have one in front of me.
2448
02:31:09,436 --> 02:31:11,985
Would you please read it for us, sir?
2449
02:31:12,625 --> 02:31:15,281
Dear Mr. Hoover, The purpose of this letter is to express...
2450
02:31:15,306 --> 02:31:17,685
Sorry, if I can...
2451
02:31:18,104 --> 02:31:21,020
What is the purpose of repetition? He will simply read it.
2452
02:31:22,094 --> 02:31:24,540
Mr. President, this is the first time I see this message...
2453
02:31:24,731 --> 02:31:27,793
And I see less data here than kind
2454
02:31:27,825 --> 02:31:30,378
Which I don't think anyone would like to see on record.
2455
02:31:30,424 --> 02:31:33,034
There are accusations that have not been made in advance.
2456
02:31:33,059 --> 02:31:35,012
Which is not part of Nichols' accusation.
2457
02:31:35,037 --> 02:31:37,417
Kind of an accusation I don't think belongs here.
2458
02:31:37,524 --> 02:31:39,573
The witness wrote the letter on his own initiative...
2459
02:31:39,605 --> 02:31:41,879
Presents evidence that has already been presented to the committee.
2460
02:31:42,058 --> 02:31:43,985
His conclusions are valid testimony
2461
02:31:44,010 --> 02:31:48,004
Like Dr. Oppenheimer's comrades' positive conclusions, it works both ways.
2462
02:31:48,654 --> 02:31:51,002
How long has the letter been in the prosecutor's possession?
2463
02:31:51,002 --> 02:31:54,592
I don't think I should be accused for you to question me, Mr. Garrison.
2464
02:31:54,629 --> 02:31:57,664
Mr. Garrison, since we're on the committee and we've all read the letter...
2465
02:31:57,779 --> 02:32:00,157
Wouldn't it be better to be included in the record?
2466
02:32:00,797 --> 02:32:01,996
Let's go on reading it.
2467
02:32:04,002 --> 02:32:05,857
"Dear Mr. Hoover..."
2468
02:32:06,124 --> 02:32:08,655
"The purpose of this letter is to express my opinion..."
2469
02:32:08,941 --> 02:32:12,469
"Based on years of studying the available evidence, compiled..."
2470
02:32:12,965 --> 02:32:16,842
More likely than not, J. Robert Oppenheimer
2471
02:32:16,867 --> 02:32:19,941
He's an agent in the Soviet Union.
2472
02:32:20,138 --> 02:32:22,490
The following conclusions are justified.
2473
02:32:22,528 --> 02:32:26,985
"First, between 1929 and 1942 which is more likely than not..."
2474
02:32:27,037 --> 02:32:30,517
(J. Robert Oppenheimer) was a partisan communist
2475
02:32:30,542 --> 02:32:32,922
He even volunteered to provide information to the Soviet Union.
2476
02:32:33,303 --> 02:32:38,950
Secondly, and it is more likely than not that he has since been working as a spy agent.
2477
02:32:39,983 --> 02:32:42,575
Third, which is more likely than not
2478
02:32:42,600 --> 02:32:45,279
He has been operating under Soviet directives ever since
2479
02:32:45,304 --> 02:32:47,958
negatively affect the military policy of the United States
2480
02:32:48,165 --> 02:32:50,210
Sorry, Robert. - "Atomic energy and intelligence..."
2481
02:32:50,403 --> 02:32:53,370
- "and diplomatic politics." Is someone going to tell the truth...
2482
02:32:53,404 --> 02:32:54,896
What is going on here?
2483
02:32:55,406 --> 02:32:57,939
And now we're going to hear from Dr. David Hale.
2484
02:33:08,450 --> 02:33:11,863
Dr. Hale, will you give your statement?
2485
02:33:13,412 --> 02:33:14,666
I thank you.
2486
02:33:14,854 --> 02:33:18,882
I was asked to testify about Lawrence Strauss.
2487
02:33:18,902 --> 02:33:23,915
A man who has served for years in high government positions...
2488
02:33:23,955 --> 02:33:28,946
He is known to be loyal, persistent and genius.
2489
02:33:30,146 --> 02:33:32,584
The opinions I will give are my personal views
2490
02:33:32,609 --> 02:33:35,290
But I believe that what I'm about to say will help signal
2491
02:33:35,320 --> 02:33:41,003
To why most scientists in this country prefer to see Mr. Strauss...
2492
02:33:41,749 --> 02:33:44,778
completely out of government.
2493
02:33:45,642 --> 02:33:50,007
You are referring to the hostility of some scholars...
2494
02:33:50,032 --> 02:33:53,967
To Mr. Strauss because of his security commitment
2495
02:33:54,027 --> 02:33:56,799
As described in the Oppenheimer case?
2496
02:33:59,242 --> 02:34:00,371
at all
2497
02:34:00,398 --> 02:34:05,427
It's because of the personal vendetta he's shown against Dr. Oppenheimer.
2498
02:34:07,377 --> 02:34:10,375
system, system.
2499
02:34:10,696 --> 02:34:14,428
It seems that most scientists in this country...
2500
02:34:15,370 --> 02:34:18,632
And Robert Oppenheimer is currently being mocked
2501
02:34:18,659 --> 02:34:22,543
He is going through an ordeal because he expressed his honest opinions.
2502
02:34:22,935 --> 02:34:27,328
Dr. Bush, I thought I was doing my country a favor when I heard this case.
2503
02:34:27,353 --> 02:34:30,165
There is no council in this country...
2504
02:34:30,367 --> 02:34:33,909
He should judge a man because he has expressed his firm opinions.
2505
02:34:34,282 --> 02:34:37,211
And if you like to try this case, give me a try.
2506
02:34:37,463 --> 02:34:42,432
Sorry, gentlemen, if I'm upset, but I am.
2507
02:34:42,705 --> 02:34:46,655
Dr. Hale, we've already heard that Mr. Strauss didn't press charges...
2508
02:34:46,680 --> 02:34:49,900
Or participated in the hearings against Dr. Oppenheimer.
2509
02:34:49,925 --> 02:34:57,174
The Oppenheimer affair began and ended with the enmity of Louis Strauss.
2510
02:34:58,698 --> 02:35:02,419
Oppenheimer got the guys talking about Strauss's stance on...
2511
02:35:02,444 --> 02:35:06,890
Isotopic shipments to Norway, and Strauss never forgave him for this public humiliation.
2512
02:35:07,875 --> 02:35:10,662
Another dispute centered around their differences...
2513
02:35:10,701 --> 02:35:14,476
in judging how seniors contribute to national security.
2514
02:35:14,649 --> 02:35:20,722
Strauss resorted to the personal security system in order to destroy Oppenheimer's influence...
2515
02:35:20,754 --> 02:35:23,698
Strauss managed to find ambitious men
2516
02:35:23,978 --> 02:35:29,560
They disagree with Oppenheimer's positions and envy him for his position in government circles.
2517
02:35:29,694 --> 02:35:33,874
I assumed, and I still assume, that he was loyal to the United States.
2518
02:35:34,474 --> 02:35:38,872
I believe it and will remain a believer until I see definitive evidence to the contrary.
2519
02:35:39,121 --> 02:35:43,238
Do you or do you think that Dr. Oppenheimer poses a security risk?
2520
02:35:46,815 --> 02:35:50,172
On several occasions I have seen Dr. Oppenheimer.
2521
02:35:50,203 --> 02:35:53,389
He behaved in a way that was very difficult for me to understand.
2522
02:35:53,668 --> 02:35:56,317
I disagree with him on many issues...
2523
02:35:56,342 --> 02:35:59,400
It seems to me that his behavior is confusing and complicated.
2524
02:35:59,653 --> 02:36:04,387
To this extent I want the interests of this country to be...
2525
02:36:04,447 --> 02:36:08,434
In hands I understand better and trust more.
2526
02:36:09,410 --> 02:36:10,959
thank you Doctor. I thank you.
2527
02:36:14,826 --> 02:36:15,825
Sorry.
2528
02:36:18,776 --> 02:36:20,881
Shake his evil hand?
2529
02:36:21,900 --> 02:36:23,889
I could spit in his face.
2530
02:36:23,914 --> 02:36:25,993
I'm not sure the committee would have respected that.
2531
02:36:26,018 --> 02:36:27,614
Isn't that polite enough for you?
2532
02:36:27,624 --> 02:36:30,420
I think you're being too sweet.
2533
02:36:30,591 --> 02:36:34,437
Gray must see what Robb does. Why not deter him?
2534
02:36:34,905 --> 02:36:36,904
Will you shake the towers again?
2535
02:36:37,425 --> 02:36:40,383
You have to stop playing the martyr.
2536
02:36:41,036 --> 02:36:45,833
In accordance with the guidelines of the Atomic Energy Commission. Are we exonerating Dr. Oppenheimer today?
2537
02:36:51,905 --> 02:36:56,468
According to my interpretation of the atomic energy law
2538
02:36:56,493 --> 02:37:00,825
which did not exist when I appointed Dr. Oppenheimer in 1942...
2539
02:37:02,363 --> 02:37:07,859
I wouldn't clear him today if I were on the committee.
2540
02:37:08,047 --> 02:37:09,504
Good, thank you, general, that's all.
2541
02:37:09,529 --> 02:37:11,703
But I don't think I'm going to exonerate any of these people.
2542
02:37:12,022 --> 02:37:13,017
That's it.
2543
02:37:16,166 --> 02:37:20,947
Does Dr. Oppenheimer have any responsibility for the selection and filtering of class views?
2544
02:37:21,139 --> 02:37:22,314
No, not at all.
2545
02:37:22,462 --> 02:37:26,050
And you would not leave this council today with any suggestion
2546
02:37:26,060 --> 02:37:30,497
That you question his loyalty to the United States at Los Alamos?
2547
02:37:30,770 --> 02:37:34,798
In any case, I hope I'm not leading anyone to believe otherwise for a moment.
2548
02:37:35,954 --> 02:37:37,803
Thank you, General.
2549
02:37:55,272 --> 02:37:56,767
You shouldn't have made them wait.
2550
02:37:56,792 --> 02:37:57,792
She will be here.
2551
02:37:58,272 --> 02:38:00,270
Would you even like her to be here?
2552
02:38:00,403 --> 02:38:04,214
Only fools and teenagers think...they understand other people's relationships
2553
02:38:05,265 --> 02:38:07,463
Not you, Lloyd.
2554
02:38:08,891 --> 02:38:10,513
Me and Kitty...
2555
02:38:10,784 --> 02:38:12,414
We are mature.
2556
02:38:12,888 --> 02:38:15,320
We went through the hardest ordeals together.
2557
02:38:15,473 --> 02:38:17,199
And you will do very well.
2558
02:38:17,976 --> 02:38:21,624
Can you describe your views of communism as for, against, or neutral?
2559
02:38:21,904 --> 02:38:28,026
I am a staunch oppositionist and have had nothing to do with communism since 1936, and since...
2560
02:38:28,898 --> 02:38:30,919
Since before I met Robert.
2561
02:38:32,405 --> 02:38:33,601
That's it.
2562
02:38:34,671 --> 02:38:37,269
The record proves that Oppenheimer did not warrant it
2563
02:38:37,294 --> 02:38:40,670
Neutral and unbiased advisors for the Gray Council.
2564
02:38:40,761 --> 02:38:45,764
He was cross-examined by a prosecutor who used every trick from his astute legal background.
2565
02:38:45,814 --> 02:38:50,252
You are now making the accusation that the Gray Council permitted a trial.
2566
02:38:50,566 --> 02:38:54,034
If I were a member of the Gray Council, I would protest against the methods...
2567
02:38:54,059 --> 02:38:57,757
The man who represented the public prosecution.
2568
02:38:57,757 --> 02:39:02,508
A man who wasn't appointed by the council, but was appointed by Strauss.
2569
02:39:04,740 --> 02:39:06,494
Who was this man?
2570
02:39:07,600 --> 02:39:08,754
Sorry?
2571
02:39:09,206 --> 02:39:10,203
Who was this man?
2572
02:39:10,653 --> 02:39:12,141
(Roger Robert).
2573
02:39:12,522 --> 02:39:13,766
Mrs. Oppenheimer.
2574
02:39:18,415 --> 02:39:20,664
Do you have a Communist Party membership card?
2575
02:39:22,194 --> 02:39:24,540
I'm not sure.
2576
02:39:24,568 --> 02:39:25,793
Not sure?
2577
02:39:28,440 --> 02:39:29,530
Good...
2578
02:39:33,060 --> 02:39:34,286
Good?
2579
02:39:42,977 --> 02:39:45,693
The process of joining the party is supposed to...
2580
02:39:45,974 --> 02:39:49,324
Send money and receive card, right?
2581
02:39:52,410 --> 02:39:53,638
Okay.
2582
02:39:59,575 --> 02:40:01,213
sorry.
2583
02:40:01,238 --> 02:40:02,330
truly?
2584
02:40:04,861 --> 02:40:08,012
This was a long time ago. Isn't that so, Sir Robert?
2585
02:40:08,072 --> 02:40:09,950
both. Long time forgotten.
2586
02:40:09,975 --> 02:40:11,434
Did you return the card or tore it up?
2587
02:40:11,459 --> 02:40:13,166
The card I forgot about?
2588
02:40:13,191 --> 02:40:14,622
Communist Party membership card.
2589
02:40:14,647 --> 02:40:15,974
I have a slight idea.
2590
02:40:19,061 --> 02:40:23,531
Is there a difference between Soviet communism and communism?
2591
02:40:23,711 --> 02:40:26,561
Back then when I was a member I thought they were two for sure.
2592
02:40:26,594 --> 02:40:29,676
I thought the Communist Party in the United States...
2593
02:40:29,701 --> 02:40:33,291
He was interested in our domestic problems, and I don't believe that anymore.
2594
02:40:33,402 --> 02:40:35,960
I believe that all things are interconnected and expand across the world...
2595
02:40:35,985 --> 02:40:39,957
I have believed this since I left the Party sixteen years ago.
2596
02:40:40,068 --> 02:40:41,436
- But... - Seventeen years ago.
2597
02:40:41,578 --> 02:40:42,577
this is my fault.
2598
02:40:42,789 --> 02:40:44,760
- But you said. Sorry, eighteen years.
2599
02:40:45,088 --> 02:40:47,243
eighteen years ago.
2600
02:40:48,344 --> 02:40:53,365
Do you know that your husband was a participant in the Spanish Civil War until 1942?
2601
02:40:53,469 --> 02:40:55,867
I knew Robert gave away money from time to time.
2602
02:40:55,959 --> 02:40:58,688
And did you know that this money was going to the activities of the Communist Party?
2603
02:40:58,688 --> 02:40:59,687
You mean by his activities?
2604
02:40:59,687 --> 02:41:00,687
Sorry?
2605
02:41:00,687 --> 02:41:03,685
I think you mean "through the Communist Party's bags," right?
2606
02:41:03,685 --> 02:41:04,684
Okay. Okay?
2607
02:41:04,684 --> 02:41:05,684
Okay.
2608
02:41:05,684 --> 02:41:06,683
Okay.
2609
02:41:06,753 --> 02:41:13,679
Does this indicate that by 1942 your husband had not broken off his relationship with the Communist Party?
2610
02:41:14,179 --> 02:41:16,947
You are not obligated to answer "yes" or "no". You can answer however you like.
2611
02:41:16,977 --> 02:41:18,676
I know that, thank you.
2612
02:41:18,776 --> 02:41:22,125
Your question is not phrased correctly.
2613
02:41:22,179 --> 02:41:23,674
Do you understand what I'm getting at? I understand that.
2614
02:41:23,674 --> 02:41:24,673
Why don't you answer the question?
2615
02:41:24,733 --> 02:41:26,452
Because your sentence does not impress me.
2616
02:41:26,926 --> 02:41:28,797
His relationship with the Communist Party
2617
02:41:28,844 --> 02:41:31,669
Because Robert never had anything to do with the Communist Party.
2618
02:41:32,019 --> 02:41:34,490
I know he donated money to Spanish refugees
2619
02:41:34,623 --> 02:41:37,734
I know that he was mentally interested in the ideas of communism
2620
02:41:37,772 --> 02:41:39,439
Are there two types of communists?
2621
02:41:39,710 --> 02:41:42,409
The mental communist and your regular old communist?
2622
02:41:43,575 --> 02:41:45,460
I cannot answer this question.
2623
02:41:46,373 --> 02:41:48,272
Nor can I.
2624
02:41:54,741 --> 02:41:55,873
Good evening.
2625
02:41:56,015 --> 02:41:57,516
Robert, you can't have that.
2626
02:41:57,542 --> 02:42:02,104
It's a rigged trial with a preliminary result, so why drag yourself into any more of that?
2627
02:42:02,251 --> 02:42:03,651
I have my reasons.
2628
02:42:05,061 --> 02:42:06,106
decent.
2629
02:42:06,246 --> 02:42:07,585
Good night.
2630
02:42:12,370 --> 02:42:13,856
He has a valid point.
2631
02:42:15,147 --> 02:42:16,799
I'm not sure you understand, Albert.
2632
02:42:16,842 --> 02:42:17,841
I don't understand?
2633
02:42:18,692 --> 02:42:21,258
I emigrated my country never to return.
2634
02:42:22,140 --> 02:42:24,080
You served your country well.
2635
02:42:24,585 --> 02:42:27,459
If this is a bounty for you, then...
2636
02:42:28,249 --> 02:42:30,471
Maybe you should turn your back on her.
2637
02:42:31,481 --> 02:42:34,239
Damn, I'm infatuated with this country.
2638
02:42:34,357 --> 02:42:35,944
So tell them to go to hell.
2639
02:42:36,701 --> 02:42:42,459
Oddly enough, it is no longer a confirmation hearing, but is now a trial.
2640
02:42:42,797 --> 02:42:44,446
She is about to be tried.
2641
02:42:45,730 --> 02:42:48,288
No good in telling everyone that you initiated the listening.
2642
02:42:48,394 --> 02:42:53,897
He can't prove anything, and he definitely can't prove that I gave the file to Borden.
2643
02:42:53,922 --> 02:42:56,620
We are not in court, sir. There is no burden of proof.
2644
02:42:57,243 --> 02:42:59,192
True, they will not condemn.
2645
02:43:00,068 --> 02:43:01,464
They just refuse.
2646
02:43:01,771 --> 02:43:04,517
Why would Hale come here and ruin my reputation? What are his intentions?
2647
02:43:04,715 --> 02:43:07,024
Do people need a reason to do something right?
2648
02:43:07,330 --> 02:43:09,404
- As he sees it. I told you.
2649
02:43:09,436 --> 02:43:13,585
Oppenheimer pitted the scientists against me from the very first meeting.
2650
02:43:13,610 --> 02:43:16,754
I don't know what Oppenheimer told him that day...
2651
02:43:16,779 --> 02:43:19,604
But Einstein didn't even look me in the eye.
2652
02:43:21,102 --> 02:43:23,248
Oppenheimer knows how to control those around him.
2653
02:43:23,605 --> 02:43:27,618
And in "Los Alamos" he took advantage of the scientists' naivety...
2654
02:43:27,678 --> 02:43:29,853
Who thought they had a right to enforce how they managed their business.
2655
02:43:29,951 --> 02:43:32,599
But they didn't think he was naive enough.
2656
02:43:32,749 --> 02:43:36,170
Doctor, while you're working on the H-bomb...
2657
02:43:36,283 --> 02:43:39,312
Did you refrain from doing something because of a moral motive?
2658
02:43:39,845 --> 02:43:40,993
Yes offcourse.
2659
02:43:41,206 --> 02:43:43,011
But you're still going about your business, aren't you?
2660
02:43:43,093 --> 02:43:47,453
Yeah, because it was worth exploring and wasn't preparing a weapon.
2661
02:43:47,478 --> 02:43:49,503
You mean he was way over an academic excursion.
2662
02:43:49,576 --> 02:43:52,862
No, making a hydrogen bomb isn't academic.
2663
02:43:52,887 --> 02:43:54,118
It's a matter of life or death.
2664
02:43:54,149 --> 02:43:57,462
By 1942 you were actively pushing for the development of a hydrogen bomb, weren't you?
2665
02:43:57,522 --> 02:44:00,583
Payment is not an appropriate word, but support and work on it is true.
2666
02:44:00,756 --> 02:44:03,237
Whenever that moral impulse becomes sober
2667
02:44:03,283 --> 02:44:06,362
At that time, you offered to develop the hydrogen bomb?
2668
02:44:06,429 --> 02:44:09,268
Whenever I suggest this is US policy...
2669
02:44:09,293 --> 02:44:10,807
To make these things at any cost...
2670
02:44:10,872 --> 02:44:13,345
دون أيّ اعتبارٍ للتوازن بين هذه الأسلحة
2671
02:44:13,370 --> 02:44:15,575
وإنّ الأسلحة الذريّة جزءٌ من مستودعنا.
2672
02:44:17,097 --> 02:44:19,185
وما علاقة الدافع الأخلاقيّ بذلك؟
2673
02:44:20,680 --> 02:44:22,673
- ما علاقة الدافع الأخلاقيّ بذلك؟ - أجل.
2674
02:44:22,698 --> 02:44:25,044
أرادَ (أوبنهايمر) إمتلاك القنبلة الذريّة
2675
02:44:25,069 --> 02:44:26,960
أرادَ أن يكون الرجل الذي يحرّك الأرض.
2676
02:44:26,985 --> 02:44:31,504
يتحدثُ عن إرجاع المارد النوويّ إلى الزجاجة...
2677
02:44:31,544 --> 02:44:35,242
وأنا هنا أخبركَ أنّني أعرفُ (ج. روبرت أوبنهايمر)...
2678
02:44:35,267 --> 02:44:38,368
وإن كان بمقدوره فعل ذلك في كلّ بقعةٍ فسيفعلهُ بنفس الطريقة.
2679
02:44:38,393 --> 02:44:42,113
أتدري أنّه لم يذكر مرّة أنّه نادمٌ على "هيروشيما"؟
2680
02:44:42,138 --> 02:44:44,288
يفعلُها في كلّ بقعةٍ، لماذا؟
2681
02:44:44,645 --> 02:44:48,811
لأنّ القنبلة جعلتهُ أهمّ إنسانٍ في التأريخ.
2682
02:44:48,857 --> 02:44:52,554
استخدمنا القنبلة الذريّة بحريّة تامّة...
2683
02:44:52,554 --> 02:44:55,001
وحقيقةً يا دكتور أنّكَ ساعدتَ في تحديد الهدف...
2684
02:44:55,026 --> 02:44:57,035
لإسقاط القنبلة الذريّة على "اليابان"، ألستَ هكذا؟
2685
02:44:57,129 --> 02:44:58,103
أجل.
2686
02:44:58,128 --> 02:45:01,532
إذن علمتَ أنّ بإسقاط القنبلة الذريّة على الهدف الذي حددتهُ
2687
02:45:01,612 --> 02:45:04,287
فثمّة الآلاف سيُقتلون أو يُجرحون، أهذا صحيح؟
2688
02:45:05,020 --> 02:45:07,185
أجل، ليس كالعدد الذي تبيّن.
2689
02:45:07,733 --> 02:45:09,519
كم عدد الذين قُتلوا أو جُرحوا؟
2690
02:45:09,544 --> 02:45:10,543
سبعون ألفًا.
2691
02:45:10,543 --> 02:45:12,061
سبعون ألفًا في "هيروشيما" و...
2692
02:45:12,086 --> 02:45:13,415
مئة وعشرة آلاف في كلتا المدينتين.
2693
02:45:13,516 --> 02:45:15,515
في قصف كلّ يومٍ.
2694
02:45:16,879 --> 02:45:17,584
أجل.
2695
02:45:17,738 --> 02:45:19,130
والأسابيع والسنوات التي لحقَت ذلك؟
2696
02:45:19,303 --> 02:45:22,256
وُضعت في مكانٍ بين الـ 50 والـ 100 ألف.
2697
02:45:22,337 --> 02:45:24,535
- 220 ألفًا على الأقل؟ - أجل.
2698
02:45:24,560 --> 02:45:26,559
وأيّ دافعٍ أخلاقيّ يقلقكَ بشأن ذلك؟
2699
02:45:27,536 --> 02:45:29,085
الدوافع الفظيعة.
2700
02:45:29,110 --> 02:45:33,141
ولكنّكَ أدليتَ بشهادتكَ على أنّ قصف "هيروشيما" كان ناجحًا.
2701
02:45:33,463 --> 02:45:34,604
عمليًا كان ناجحًا.
2702
02:45:34,629 --> 02:45:36,240
عمليًا كان في غاية النجاح.
2703
02:45:36,487 --> 02:45:38,713
ويُزعم أنّها ساعدَت في إنهاء الحرب.
2704
02:45:38,813 --> 02:45:41,831
هل كنتَ تساعد في إسقاط القنبلة الهيدروجينيّة على "هيروشيما"؟
2705
02:45:41,916 --> 02:45:43,368
هذا ليس منطقيًا إطلاقًا.
2706
02:45:43,419 --> 02:45:46,158
- لماذا؟ - إنّ الهدف صغيرٌ جدًا.
2707
02:45:46,183 --> 02:45:48,335
لنفترض أنّه كان ثمّة مكان أكبر في "اليابان"...
2708
02:45:48,360 --> 02:45:51,424
كبيرٌ بما يكفي لسلاحٍ نوويّ حراريّ فهل كنتَ ستعارض إسقاطه؟
2709
02:45:51,449 --> 02:45:53,549
لم تكُن هذه المشكلة التي واجهتني...
2710
02:45:53,574 --> 02:45:55,260
إنّني أواجهكَ بها الآن يا سيّدي.
2711
02:45:55,284 --> 02:45:56,706
لم يكُن ذلك جزءًا من خطّته.
2712
02:45:56,731 --> 02:46:02,772
كان يحارب الذنب الخفي والمجيد .من المتغطرسين ليشعر بالعظمة
2713
02:46:02,967 --> 02:46:05,540
ويقول "لا يُمكننا السير في هذا الطريق"...
2714
02:46:05,584 --> 02:46:08,397
حتّى لو علمَ أنّنا سنضطرّ لذلك.
2715
02:46:08,422 --> 02:46:11,926
هل ستعارض إسقاط سلاحٍ نوويّ حراريّ على "اليابان"
2716
02:46:11,951 --> 02:46:14,034
- بسبب الدوافع الأخلاقيّة المُقلقة؟ - أؤمنُ أنّي سأعارض يا سيّدي.
2717
02:46:14,059 --> 02:46:17,505
هل عارضتَ إسقاط قنبلة ذريّة على "هيروشيما" بسبب الدوافع الأخلاقيّة المُقلقة.
2718
02:46:17,505 --> 02:46:19,504
قدّمنا حججنا...
2719
02:46:19,504 --> 02:46:23,126
- أسالكَ أنتَ لا نحنُ بل أنتَ. - لقد قدمتُ حُججي...
2720
02:46:23,150 --> 02:46:25,475
تجاه إسقاط القنبلة ولكنّي لم أوافق عليهم.
2721
02:46:25,500 --> 02:46:28,818
تعني بعدما كنتَ تعمل ليلًا ونهارًا لثلاث سنواتٍ على صنع القنبلة...
2722
02:46:28,843 --> 02:46:30,842
ثمّ بعدئذٍ جادلتَ استخدامها؟
2723
02:46:31,070 --> 02:46:35,170
سألني أمين الحربِ عن رؤى العلماء آنذاك.
2724
02:46:35,270 --> 02:46:37,493
فأعطيتهُ رؤى لصالحنا وضدّنا.
2725
02:46:37,493 --> 02:46:39,492
لقد دعمتَ إسقاط القنبلة الذريّة على "اليابان"...
2726
02:46:39,492 --> 02:46:40,492
ما الذي تقصدهُ بـ "أدعم"؟
2727
02:46:40,492 --> 02:46:42,095
- دعمتَ إسقاط القنبلة. - ما الذي تقصدهُ بـ "أدعم"؟
2728
02:46:42,120 --> 02:46:43,862
ساعدتَ في اختيار الهدف، ألستَ هكذا؟
2729
02:46:43,887 --> 02:46:47,015
أديتُ عملي ولم أكُن في منصبٍ تنفيذيّ في"لوس ألاموس".
2730
02:46:47,040 --> 02:46:49,106
كنتُ سأنفّذ كلّ شيءٍ يُطلب منّي.
2731
02:46:49,131 --> 02:46:51,485
وكنتَ ستصنع قنبلة هيدروجينيّة أيضًا، ألستّ هكذا؟
2732
02:46:51,485 --> 02:46:54,159
- ما استطعتُ ذلك. - لم أسألكَ ذلك يا دكتور.
2733
02:46:54,199 --> 02:46:58,481
وتقرير اللجنة الإستشاريّة التي ساهمتَ فيه بعدما أظهرَ اختبار القنبلة الذرية الروسيّة
2734
02:46:58,481 --> 02:47:01,479
يجبُ ألّا تُصنع القنبلة المدمّرة.
2735
02:47:01,504 --> 02:47:03,257
ما قصدناه، ما قصدتهُ كان...
2736
02:47:03,282 --> 02:47:05,243
- قصدتَ ماذا؟ مَن؟ - ما قصدتهُ...
2737
02:47:06,655 --> 02:47:09,840
أما كان سيحرّك الروس ساكنًا بغية زيادة قوّتهم؟
2738
02:47:10,293 --> 02:47:12,448
إن فعلناها فسيتوجّب عليهم فعلها.
2739
02:47:12,473 --> 02:47:16,471
وجهودنا ستحفّز جهودهم كما حدثَ مع القنبلة الذريّة.
2740
02:47:16,471 --> 02:47:19,469
"كما حدثَ مع القنبلة الذريّة تمامًا."
2741
02:47:20,306 --> 02:47:24,453
لم يكُن هنالك دافع أخلاقيّ عام 1945 ولم يكُن وافرًا عام 1949.
2742
02:47:28,814 --> 02:47:30,017
دكتور (أوبنهايمر)...
2743
02:47:32,215 --> 02:47:37,340
متى تطوّرت قناعاتكَ الصارمة فيما يتعلّق بالقنبلة الهيدروجينيّة؟
2744
02:47:44,734 --> 02:47:46,933
وقتما توضّح الأمر إليّ...
2745
02:47:47,867 --> 02:47:50,998
بأنّنا سننوي استخدام أيّ سلاحٍ بحوزتنا.
2746
02:47:54,099 --> 02:47:59,446
(ج. روبرت أوبنهايمر) الشهيد. منحتهُ ما أرادهُ تمامًا.
2747
02:47:59,596 --> 02:48:06,461
ولكي تُخلّد في "ترينيتي" لا "هيروشيما" ولا "ناغازاكي".
2748
02:48:08,941 --> 02:48:10,822
كان عليه أن يشكرني.
2749
02:48:11,642 --> 02:48:12,995
وهو لن يشكركَ.
2750
02:48:16,423 --> 02:48:17,790
أمازال لدينا أصواتٌ كافية...
2751
02:48:18,091 --> 02:48:22,708
أم أنّ لحظة التتويج في مسيرتي توشكُ أن تكون أكثر إذلالًا علنيًا في حياتي؟
2752
02:48:23,832 --> 02:48:25,806
سيصوّت المجلس بالكامل تقريبًا.
2753
02:48:26,541 --> 02:48:29,289
- ستحقّق نجاحًا. - رائع، إذن إجمع الصحافة.
2754
02:48:29,429 --> 02:48:30,961
دكتور (أوبنهايمر).
2755
02:48:31,246 --> 02:48:34,252
سمعَ هذا المجلس شهادتكَ...
2756
02:48:34,277 --> 02:48:37,499
والعديد من رفاقكَ السابقين والحاليين...
2757
02:48:37,524 --> 02:48:41,384
وتوصّل المجلس إلى إستنتاجٍ بالإجماع بأنّك مواطنٌ مخلص.
2758
02:48:43,964 --> 02:48:49,195
مع ذلك وبالنظر إلى ارتباطاتكَ المستمرّة...
2759
02:48:49,220 --> 02:48:52,416
وتجاهلكَ لأجهزة الأمن في هذا البلد
2760
02:48:52,816 --> 02:48:57,957
بالإضافة إلى سلوككَ المزعج إلى حدٍ ما بشأن برنامج القنبلة الذريّة...
2761
02:48:58,566 --> 02:49:02,489
وما لديكَ من نقصٍ في الإجابات والصراحة تجاه هذا المجلس...
2762
02:49:03,088 --> 02:49:08,909
فقد صوّتنا بنسبة إثنين إلى واحد رافضين تجديد ترخيصكَ الأمنيّ.
2763
02:49:09,006 --> 02:49:11,397
سيصدرُ كتابًا كاملًا مع إعتراضٍ
2764
02:49:11,422 --> 02:49:15,109
من السيّد (إيفانز) إلى هيئة الطاقة الذريّة في قادم الأيّام.
2765
02:49:15,772 --> 02:49:18,221
هذا كلّ شيء.
2766
02:49:20,949 --> 02:49:22,679
عضو المجلس.
2767
02:49:27,589 --> 02:49:28,540
(روبرت).
2768
02:49:29,540 --> 02:49:30,752
(روبرت).
2769
02:49:37,873 --> 02:49:39,767
لا تغسلي الشراشف.
2770
02:49:42,031 --> 02:49:43,477
التقط صورةً له.
2771
02:49:43,502 --> 02:49:45,023
سيّدي، سيّدي.
2772
02:49:45,048 --> 02:49:47,260
دقيقتان، دقيقتان.
2773
02:49:47,407 --> 02:49:48,932
- ستحصلُ على صورتكَ. - من فضلكَ سيّدي.
2774
02:49:48,957 --> 02:49:50,267
- كنّا ننتظرُ طويلًا. - طاب مساؤكَ سيّدي.
2775
02:49:50,293 --> 02:49:51,480
- أخرجوا. - سيّدي.
2776
02:49:52,169 --> 02:49:54,027
هل هو لقاءٌ رسميّ؟
2777
02:49:55,879 --> 02:49:59,765
كان هنالك شخصان لم نتوقّع إصرارهما على رأيهما.
2778
02:50:04,624 --> 02:50:07,373
لقد رُفضتُ، صحيح؟
2779
02:50:07,499 --> 02:50:08,600
يؤسفني ذلك يا سيّدي.
2780
02:50:08,671 --> 02:50:09,887
لا بأس.
2781
02:50:17,003 --> 02:50:18,252
من كان هذان المُصرّان؟
2782
02:50:19,326 --> 02:50:23,533
كان هنالك ثلاثة قادهم العضو الصغير في مجلس الشيوخ من "ماساتشوستس"
2783
02:50:23,558 --> 02:50:28,086
وشابٌ يريد إثباته نفسه ولا يروقهُ ما فعلتَه بـ (أوبنهايمر).
2784
02:50:28,181 --> 02:50:29,465
ما اسمهُ؟
2785
02:50:30,719 --> 02:50:31,719
(كينيدي).
2786
02:50:31,959 --> 02:50:33,358
(جون أف كينيدي).
2787
02:50:36,865 --> 02:50:38,130
(كيتي)؟
2788
02:50:44,566 --> 02:50:48,071
هل حسبتَ إنّكَ لو سمحتَ لهم بتطبيق عقوبة "الطلاء والريش" عليكَ...
2789
02:50:48,212 --> 02:50:50,261
إنّ العالم سيغفر لكَ؟
2790
02:50:53,672 --> 02:50:55,251
لن يغفرَ لك.
2791
02:50:57,594 --> 02:50:58,879
سنرى ذلك.
2792
02:51:13,211 --> 02:51:15,313
أخبرتَني بأنّ سأكون بخير حالٍ.
2793
02:51:15,584 --> 02:51:17,607
لم تكُن بحوزتي كلّ الحقائق، ألستُ هكذا؟
2794
02:51:17,645 --> 02:51:18,850
إليكَ حقيقةً.
2795
02:51:19,032 --> 02:51:23,029
وضعَ الرئيس (آيزنهاور) وسام الحريّة على صدري العام المُنصرم...
2796
02:51:23,295 --> 02:51:25,294
لأنّي فعلتُ ما هو خير لهذا البلد دومًا.
2797
02:51:25,328 --> 02:51:27,327
لا يريدونني في مجلس الوزراء؟
2798
02:51:27,527 --> 02:51:29,326
لا بأس بذلك.
2799
02:51:30,045 --> 02:51:32,324
ربّما عليهم دعوة (أوبنهايمر) عوضًا عنّي.
2800
02:51:32,349 --> 02:51:33,518
ربّما سيدعونهُ.
2801
02:51:34,423 --> 02:51:40,735
أخبرتكَ أنّه شجّع العلماء ضدّي واحدًا تلو الآخر وبدءًا من (أينشتاين) أخبرتكَ بذلك.
2802
02:51:40,760 --> 02:51:42,318
(أينشتاين)، رأيتهُ قرب البركة.
2803
02:51:42,318 --> 02:51:43,708
بالفعل، ولكنّكَ تعلم يا سيّدي...
2804
02:51:43,733 --> 02:51:47,638
لأنّ ما من أحدٍ يعرفُ تمامًا ما قالاه لبعضهما يومئذٍ.
2805
02:51:47,778 --> 02:51:50,766
هل من الممكن أنّهما لم يتحدثا عنكَ إطلاقًا؟
2806
02:51:51,449 --> 02:51:53,693
هل من الممكن أنّهما تحدثا عن شيءٍ...
2807
02:51:54,561 --> 02:51:55,895
أكثر أهميّة؟
2808
02:51:55,920 --> 02:51:57,142
سيّد (ستراوس).
2809
02:52:01,495 --> 02:52:02,900
هنا يا سيّد (ستراوس).
2810
02:52:11,039 --> 02:52:12,359
أشكركَ.
2811
02:52:12,386 --> 02:52:13,898
(ألبرت).
2812
02:52:16,816 --> 02:52:18,513
رجل الحدث.
2813
02:52:22,497 --> 02:52:25,343
ذات مرّة استقبلتَني.
2814
02:52:25,823 --> 02:52:27,842
في "بيركلي". وقد منحتَني مكافأة.
2815
02:52:28,190 --> 02:52:29,405
صحيح.
2816
02:52:30,204 --> 02:52:35,001
ظنّ جميعكم أنّني فقدتُ القدرة على فهم ما بدأتهُ.
2817
02:52:35,663 --> 02:52:41,290
فلم تكُن المكافأة لي بل كانت لكم جميعًا.
2818
02:52:43,183 --> 02:52:50,279
والآن حان دوركَ لتتعامل مع عواقبِ ما حقّقتهُ.
2819
02:52:50,979 --> 02:52:54,598
وذات يومٍ وقتما يعاقبونكَ بما فيه الكفاية...
2820
02:52:56,554 --> 02:53:00,532
سيقدّمون لكَ سلطة السلمون والبطاطا.
2821
02:53:04,671 --> 02:53:06,410
أشكركَ يا عزيزي.
2822
02:53:07,519 --> 02:53:09,200
يمنحونكَ وسامًا.
2823
02:53:10,989 --> 02:53:12,348
(فرانك).
2824
02:53:12,373 --> 02:53:14,521
فرحكَ هو فرحي.
2825
02:53:21,081 --> 02:53:23,874
سأعود، أخبر الجميع أنّي مسامحهم.
2826
02:53:25,340 --> 02:53:27,030
فقط تذكّر...
2827
02:53:28,557 --> 02:53:30,531
لن يكون من أجلكَ.
2828
02:53:35,359 --> 02:53:36,969
بل سيكون من أجلهم.
2829
02:53:53,762 --> 02:53:56,235
وقتما جئتكَ بتلك الحسابات الرياضيّة...
2830
02:53:56,922 --> 02:54:02,293
We thought we had started a chain reaction that would destroy the entire world.
2831
02:54:03,970 --> 02:54:05,207
I remember that very well.
2832
02:54:05,881 --> 02:54:07,147
so what?
2833
02:54:10,728 --> 02:54:12,233
I think we destroyed the world.
2834
02:55:00,985 --> 02:55:06,081
|| Oppenheimer ||
2835
02:55:07,981 --> 02:55:26,070
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}Translation and Editing {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| Fouad Al-Khafaji & Dr. Ali Talal & Mohammed Al-Nuaimi ||
225578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.