All language subtitles for Doubling.Down.with.the.Derricos.S04E07.1080p.WEB.h264-CBFM_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:01,967 [all cheering] 2 00:00:01,967 --> 00:00:05,500 [children] Previously on Doubling Down with the Derricos. 3 00:00:05,500 --> 00:00:07,867 How you feel about public school? 4 00:00:07,867 --> 00:00:11,000 I just feel like I didn't have anything in common with them. 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,166 I went to in-person school for approximately five months. 6 00:00:14,166 --> 00:00:17,367 But I think I learn better academically home-schooled. 7 00:00:17,367 --> 00:00:20,066 I'm telling you, you need to make friends. 8 00:00:20,066 --> 00:00:23,166 Maybe you should think about getting a little job or something. 9 00:00:24,734 --> 00:00:27,500 [woman] Touch your nose, then touch your mouth. 10 00:00:27,500 --> 00:00:29,634 -Good job! -[laughing] 11 00:00:31,367 --> 00:00:34,467 Our little awesome Dawsyn was born with a heart defect. 12 00:00:34,467 --> 00:00:37,367 She had to have two open-heart surgeries. 13 00:00:37,367 --> 00:00:40,100 We're just blessed to have her still here with us. 14 00:00:40,100 --> 00:00:41,333 It's special. 15 00:00:43,600 --> 00:00:45,700 [Deon] We in here in GG's house. 16 00:00:45,700 --> 00:00:49,367 There was substantial water damage. 17 00:00:49,367 --> 00:00:52,000 You and Eric could come and stay with us. 18 00:00:52,000 --> 00:00:55,367 I just never liked being a burden to nobody, 19 00:00:55,367 --> 00:00:57,700 but he don't wanna accept no for an answer. 20 00:00:57,700 --> 00:01:00,000 Y'all just stop fussing over me. That's what you do. 21 00:01:00,000 --> 00:01:00,967 Y'all just stop fussing over me. That's what you do. 22 00:01:00,967 --> 00:01:02,734 That's what family is supposed to do. 23 00:01:05,367 --> 00:01:07,166 [GG] My white blood cells are low... 24 00:01:07,700 --> 00:01:09,600 and they said they're very low. 25 00:01:09,600 --> 00:01:12,734 [Deon] And a simple cold could really make her sick. 26 00:01:12,734 --> 00:01:14,100 She can't be around people. 27 00:01:14,100 --> 00:01:15,600 She can't technically be around us. 28 00:01:15,600 --> 00:01:17,166 I think I need to move out. 29 00:01:17,867 --> 00:01:19,800 -I hate it. -I know you hate it. 30 00:01:20,266 --> 00:01:21,734 But I understand. 31 00:01:32,367 --> 00:01:36,634 [all cheering] 32 00:01:38,266 --> 00:01:40,734 School is over for the day, hallelujah. 33 00:01:56,600 --> 00:02:00,000 Dayton, Dacian, you don't blow that one 'cause that's a big one. 34 00:02:00,000 --> 00:02:00,867 Dayton, Dacian, you don't blow that one 'cause that's a big one. 35 00:02:00,867 --> 00:02:02,634 Yeah, you see how Deonee's doing it? Yes. 36 00:02:14,100 --> 00:02:15,066 Hi! 37 00:02:20,500 --> 00:02:22,333 I do. I do. 38 00:02:25,166 --> 00:02:26,867 [Deon] So, baby, so how are they doing in school? 39 00:02:26,867 --> 00:02:28,266 I think they're all doing good. 40 00:02:28,266 --> 00:02:30,000 I think we're all doing a lot of tweaking each day to... 41 00:02:30,000 --> 00:02:31,433 I think we're all doing a lot of tweaking each day to... 42 00:02:32,500 --> 00:02:35,000 -make this right here work. -Yeah. 43 00:02:35,000 --> 00:02:39,967 Homeschooling 14 children has been demanding a lot of my time. 44 00:02:39,967 --> 00:02:42,734 I guess this is part of the challenges that come with that. 45 00:02:42,734 --> 00:02:45,000 Of course, it's the beginning of a new school year, so it's always like that. 46 00:02:45,000 --> 00:02:47,533 Yeah, it's like, some days, it's kinda... [groans] 47 00:02:48,734 --> 00:02:50,100 -funky. -...funky little... 48 00:02:50,100 --> 00:02:52,734 Yeah, how you... In a funky little way. 49 00:02:53,266 --> 00:02:54,467 [Darian] Hi. 50 00:02:55,367 --> 00:02:58,500 -[Karen] Hi, Darian Derrico. -[Deon] What's up, Darian? 51 00:02:58,500 --> 00:03:00,000 I just checked on GG. She's doing really good. 52 00:03:00,000 --> 00:03:00,734 I just checked on GG. She's doing really good. 53 00:03:00,734 --> 00:03:02,000 She's just resting. 54 00:03:02,000 --> 00:03:03,533 [Deon and Karen] Oh, good. Thank you, baby. 55 00:03:03,533 --> 00:03:05,734 [Deon] I don't want her to feel too out of her element. 56 00:03:05,734 --> 00:03:07,867 I mean, that quarantine... 57 00:03:07,867 --> 00:03:09,166 -We know that could... Yeah. -That thing does something. 58 00:03:09,166 --> 00:03:10,533 -That does something to your soul. -Yeah it does. 59 00:03:10,533 --> 00:03:11,867 Yeah. 60 00:03:11,867 --> 00:03:14,734 Right now my biggest concern is just keeping my mother safe. 61 00:03:14,734 --> 00:03:19,166 Her white blood cell count is low and is very, very worrisome, 62 00:03:19,166 --> 00:03:21,500 considering she has another chemo session coming up. 63 00:03:21,500 --> 00:03:24,734 So while she's staying with us, in order to protect her immunity, 64 00:03:24,734 --> 00:03:27,266 she's sort of under strict quarantine. 65 00:03:27,266 --> 00:03:28,467 Plus she needs peace and quiet. 66 00:03:28,467 --> 00:03:30,000 -Right. -So I'd just rather move her somewhere else. 67 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 -Right. -So I'd just rather move her somewhere else. 68 00:03:31,000 --> 00:03:33,500 When she said that, I'm like, "Yeah, Ma, I get it." 69 00:03:33,500 --> 00:03:34,800 -Yeah. -I really do. 70 00:03:35,734 --> 00:03:37,867 So, my mother is really wanting to move out... 71 00:03:37,867 --> 00:03:40,266 but GG's house is currently being renovated 72 00:03:40,266 --> 00:03:43,066 for the damages that it sustained during the floor. 73 00:03:43,066 --> 00:03:45,967 So I'm actively searching through my list of rental properties 74 00:03:45,967 --> 00:03:48,000 to try to find my mother a house to stay in, 75 00:03:48,000 --> 00:03:50,367 but I haven't had one come available yet. 76 00:03:50,367 --> 00:03:52,634 Yeah, so, I'm looking for a solution to make everybody happy. 77 00:03:53,500 --> 00:03:55,734 Oh... 78 00:03:55,734 --> 00:03:58,100 I needed that hug, Dior. 79 00:03:58,100 --> 00:03:59,867 [Deon] Anyway, what's up, baby girl? 80 00:03:59,867 --> 00:04:00,000 [Karen] What's up? What's up? How is school going? 81 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 [Karen] What's up? What's up? How is school going? 82 00:04:02,000 --> 00:04:03,700 It's going good. 83 00:04:03,700 --> 00:04:06,867 So, I was thinking that now that I'm not going to regular school 84 00:04:06,867 --> 00:04:11,233 and I wanna meet new people, I thought it would be a good idea if I got a job. 85 00:04:12,367 --> 00:04:16,100 -I like that, I guess. -I like that, too. 86 00:04:16,100 --> 00:04:18,367 It's not easy to make friends when you're homeschooled 87 00:04:18,367 --> 00:04:21,467 because you're not getting out and you're not seeing people every day. 88 00:04:21,467 --> 00:04:25,000 I mean, I'm 16. I need to start looking for my independence 89 00:04:25,000 --> 00:04:27,734 and find a life outside my house. 90 00:04:27,734 --> 00:04:29,600 You have an idea what kind of job? 91 00:04:29,600 --> 00:04:30,000 Something with food, maybe. Maybe. Maybe not. Depends. 92 00:04:30,000 --> 00:04:32,734 Something with food, maybe. Maybe. Maybe not. Depends. 93 00:04:32,734 --> 00:04:37,867 Most 16-year-olds are, like, out partying, having fun. 94 00:04:37,867 --> 00:04:40,367 I'm at home watching my siblings. 95 00:04:40,367 --> 00:04:44,266 So I wanna find someone who understands how I feel, 96 00:04:44,266 --> 00:04:48,000 like a friend, or a date. 97 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 I want somebody who's fun, overall. 98 00:04:50,000 --> 00:04:51,367 I just want somebody who's fun. 99 00:04:51,367 --> 00:04:52,600 And... 100 00:04:52,600 --> 00:04:53,734 I need money. 101 00:04:54,367 --> 00:04:55,967 I need money. 102 00:04:55,967 --> 00:04:57,467 My first job was at a restaurant. 103 00:04:57,467 --> 00:05:00,000 -[Karen] Mine was too. -My very first job was at a chicken restaurant. 104 00:05:00,000 --> 00:05:00,600 -[Karen] Mine was too. -My very first job was at a chicken restaurant. 105 00:05:00,600 --> 00:05:02,533 -What about yours? -Burger joint. 106 00:05:03,634 --> 00:05:06,066 I worked the drive-through. 107 00:05:06,066 --> 00:05:10,533 I loved talking to customers and I think this is good for her. 108 00:05:10,533 --> 00:05:12,700 [Deon] And she's gonna learn many life lessons. 109 00:05:12,700 --> 00:05:14,367 I remember witnessing my mother 110 00:05:14,367 --> 00:05:16,634 just so angry whenever her order was wrong. 111 00:05:16,634 --> 00:05:20,700 So I took great pride in making sure that I got their orders right. 112 00:05:20,700 --> 00:05:25,634 You would have thought my job consisted of protecting the president. 113 00:05:25,634 --> 00:05:28,867 That's just how much pride I took in it. 114 00:05:28,867 --> 00:05:30,000 At the age you are right now, 115 00:05:30,000 --> 00:05:30,367 At the age you are right now, 116 00:05:30,367 --> 00:05:32,367 -I had been working for a year or so. -Hmm. 117 00:05:32,367 --> 00:05:33,734 So, I think that's a good thing, baby. 118 00:05:33,734 --> 00:05:35,066 I think it is, too. 119 00:05:35,066 --> 00:05:37,500 -He just poured it. -[Karen] Don't pour it out, Diez! 120 00:05:37,500 --> 00:05:39,867 [Deon] Oh, my God. Yeah, burn off that energy. 121 00:05:39,867 --> 00:05:42,500 This is your after-school program. 122 00:05:42,500 --> 00:05:43,867 [Deon] How long do we keep them for? 123 00:05:43,867 --> 00:05:45,166 About three more hours. 124 00:05:45,166 --> 00:05:47,000 -Oh my God. -[chuckles] 125 00:05:47,000 --> 00:05:50,533 -I hope your mother and father come get y'all early today. -[laughs] 126 00:05:57,166 --> 00:05:58,867 [Deon] All right, so, listen up babies. 127 00:05:58,867 --> 00:06:00,000 Poppy and Mommy wanted to call a family meeting... 128 00:06:00,000 --> 00:06:01,867 Poppy and Mommy wanted to call a family meeting... 129 00:06:01,867 --> 00:06:05,634 to discuss a situation that we need to help out with. 130 00:06:05,634 --> 00:06:08,266 Remember Tiffany who passed away, 131 00:06:08,266 --> 00:06:11,600 but she donated her donor tissue to Dawsyn 132 00:06:11,600 --> 00:06:13,166 'cause we did the heart surgery 133 00:06:13,166 --> 00:06:16,634 -and that's how we were able to save Dawsyn, right? -Yes. 134 00:06:18,000 --> 00:06:19,266 [Deon] Dawsyn was only one week old 135 00:06:19,266 --> 00:06:22,467 when the doctors discovered that she had a hole in her heart 136 00:06:22,467 --> 00:06:25,600 and that it would require open-heart surgery to repair it. 137 00:06:25,600 --> 00:06:26,900 [machine beeping] 138 00:06:27,700 --> 00:06:30,000 Hi, my awesome Dawsyn. 139 00:06:30,000 --> 00:06:30,233 Hi, my awesome Dawsyn. 140 00:06:31,367 --> 00:06:33,367 [Deon] We have stayed really close to our donor family 141 00:06:33,367 --> 00:06:36,100 over the years and, as a result of that, 142 00:06:36,100 --> 00:06:38,100 they've become our extended family. 143 00:06:38,100 --> 00:06:41,734 Unfortunately, the donor's mother, who we call Mama Debbie... 144 00:06:42,500 --> 00:06:45,000 was in a terrible car accident 145 00:06:45,000 --> 00:06:47,867 and it has left her temporarily paralyzed. 146 00:06:47,867 --> 00:06:49,900 [Deborah] I have a spinal injury. 147 00:06:50,734 --> 00:06:52,634 I can't walk right now. 148 00:06:53,533 --> 00:06:55,467 [woman] Financially, it is a struggle, 149 00:06:55,467 --> 00:06:58,867 but it's a two person job taking care of my mom right now. 150 00:06:58,867 --> 00:07:00,000 [Karen] We'll be calling y'all soon. 151 00:07:00,000 --> 00:07:00,266 [Karen] We'll be calling y'all soon. 152 00:07:00,266 --> 00:07:02,367 We're gonna help make this a... 153 00:07:02,367 --> 00:07:04,867 -A little smoother. Just a little smoother, yeah. -A little smoother. 154 00:07:04,867 --> 00:07:06,900 We actually love you guys so much. 155 00:07:09,367 --> 00:07:11,634 [Karen] You know, Debbie, she's in a hospital 156 00:07:11,634 --> 00:07:14,467 and they are just really going through 157 00:07:14,467 --> 00:07:17,700 a really, really, really tough time. 158 00:07:17,700 --> 00:07:20,467 And I wanna do more for them. 159 00:07:20,467 --> 00:07:24,166 -That's important because Tiffany gave us... -The little things... 160 00:07:24,166 --> 00:07:25,166 Her... 161 00:07:25,166 --> 00:07:26,600 -No, her... -Tissues. 162 00:07:26,600 --> 00:07:27,500 Yeah, her tissues. 163 00:07:27,500 --> 00:07:29,433 So now we have to help them back. 164 00:07:31,367 --> 00:07:34,500 So, we would like to do, like, a fundraiser. 165 00:07:34,500 --> 00:07:37,266 We're hoping to at least raise enough money to pay for 166 00:07:37,266 --> 00:07:39,600 one month of Mama Debbie's physical therapy. 167 00:07:39,600 --> 00:07:41,734 It would be $750. 168 00:07:41,734 --> 00:07:44,467 So, we would at least like to cover that for them. 169 00:07:44,467 --> 00:07:49,000 [Deon] Within our community, especially being so connected to Church, 170 00:07:49,000 --> 00:07:53,467 is the belief that you should do unto others as they would do unto you. 171 00:07:53,467 --> 00:07:55,700 [Karen] And right now is the perfect time 172 00:07:55,700 --> 00:07:58,000 for us to put our belief into practice. 173 00:07:58,367 --> 00:08:00,000 Amen. 174 00:08:00,000 --> 00:08:00,100 Amen. 175 00:08:00,100 --> 00:08:03,533 Well, me and the six singers can sing our love song 176 00:08:03,533 --> 00:08:06,533 and then have a hat so people can just give us money. 177 00:08:07,100 --> 00:08:08,166 And that's a great idea. 178 00:08:08,166 --> 00:08:10,867 I just don't know how lucrative that'll be 179 00:08:10,867 --> 00:08:14,166 'cause usually people, like, donate a dollar or two dollars. 180 00:08:14,166 --> 00:08:17,367 We can have a fried chicken sale. 181 00:08:17,367 --> 00:08:20,533 -That's not a bad idea. -I can make my banana bread. 182 00:08:22,867 --> 00:08:24,333 [all laughing] 183 00:08:34,367 --> 00:08:36,967 Mommy is a good cook, let me start with that. 184 00:08:36,967 --> 00:08:39,333 Mommy almost burned up the kitchen. 185 00:08:40,166 --> 00:08:41,500 [Deon] Okay, Deniko? 186 00:08:41,500 --> 00:08:43,333 I think that we should do a car wash. 187 00:08:43,700 --> 00:08:45,500 [all cheering] 188 00:08:45,500 --> 00:08:47,600 That is a good one, Deniko. 189 00:08:47,600 --> 00:08:50,166 We did them in high school and we really made money. 190 00:08:50,166 --> 00:08:52,433 What does the average hand car wash cost? 191 00:08:53,100 --> 00:08:54,166 It's $40. 192 00:08:54,166 --> 00:08:56,734 Oh, okay. Yeah, we making that bank. 193 00:08:56,734 --> 00:08:58,166 -[all laughing] -[Darian] I got it. 194 00:08:58,166 --> 00:09:00,000 You know how in movies, the girls be in slow-motion with the shorts. 195 00:09:00,000 --> 00:09:02,333 You know how in movies, the girls be in slow-motion with the shorts. 196 00:09:03,634 --> 00:09:05,600 -Nah. -Yes, yes. 197 00:09:05,600 --> 00:09:07,900 And the guys, you know, the guys with the shorts. 198 00:09:13,066 --> 00:09:14,433 Oh, hell no. 199 00:09:16,367 --> 00:09:18,367 So, someone has quit their diet 200 00:09:18,367 --> 00:09:21,000 and they are not going to the gym. 201 00:09:21,000 --> 00:09:21,967 It's like... 202 00:09:21,967 --> 00:09:24,467 Look at the... Do you see that big muscle? 203 00:09:24,467 --> 00:09:26,867 -That's a muscle? -That's a big muscle. Yes, that's a big muscle. 204 00:09:26,867 --> 00:09:29,967 Got the sexy dad bod sitting next to you. 205 00:09:29,967 --> 00:09:30,000 -Now, if I gained all of that... -You'd be outta here. 206 00:09:30,000 --> 00:09:32,467 -Now, if I gained all of that... -You'd be outta here. 207 00:09:32,467 --> 00:09:34,967 [laughs heartily] 208 00:09:34,967 --> 00:09:39,467 All right, raise your hand if you want to participate in Deniko's carwash. 209 00:09:40,700 --> 00:09:42,900 All right, so, I think, the car wash it is. 210 00:09:43,367 --> 00:09:45,734 [all cheering] 211 00:09:45,734 --> 00:09:50,734 We haven't done a car wash before and I feel like 212 00:09:50,734 --> 00:09:53,800 we're gonna get dirty and all that stuff. 213 00:09:54,266 --> 00:09:56,266 But, hey. I'm fine with it 214 00:09:56,266 --> 00:09:59,100 -if we're trying to get Mama Debbie money. -For sure. 215 00:09:59,100 --> 00:10:00,000 All right, so, yes, let's get started on that to help 216 00:10:00,000 --> 00:10:01,467 All right, so, yes, let's get started on that to help 217 00:10:01,467 --> 00:10:03,266 another part of our family. 218 00:10:03,266 --> 00:10:05,000 Mama Debbie and them is our family. 219 00:10:05,000 --> 00:10:07,333 [all cheering] Yes! 220 00:10:17,000 --> 00:10:21,166 So, I'm currently at the chemo session with GG. 221 00:10:21,166 --> 00:10:24,634 I'm being her support today. Normally, Rico would come. 222 00:10:24,634 --> 00:10:27,867 So it's important that I'm here with her 223 00:10:27,867 --> 00:10:30,000 because this is a lonely process 224 00:10:30,000 --> 00:10:30,467 because this is a lonely process 225 00:10:30,467 --> 00:10:32,634 and to be here with her physically, 226 00:10:32,634 --> 00:10:34,467 at least she don't have to feel alone. 227 00:10:35,700 --> 00:10:38,266 [GG] Eric has helped me while I go through these treatments. 228 00:10:38,266 --> 00:10:42,367 I mean, when you're a person that's been independent all your life, 229 00:10:42,367 --> 00:10:44,066 you don't look for help. 230 00:10:44,066 --> 00:10:46,500 And to get it that easily and that readily, 231 00:10:46,500 --> 00:10:47,734 it's beautiful. 232 00:10:48,367 --> 00:10:49,867 [nurse speaking] 233 00:10:49,867 --> 00:10:51,066 [GG speaking] 234 00:10:51,066 --> 00:10:53,266 This is my second chemo treatment 235 00:10:53,266 --> 00:10:56,467 and the first one was really rough on me. 236 00:10:56,467 --> 00:10:59,600 The nausea and the pain, the weakness, 237 00:10:59,600 --> 00:11:00,000 it's all so hard to deal with. 238 00:11:00,000 --> 00:11:02,266 it's all so hard to deal with. 239 00:11:02,266 --> 00:11:06,066 Sometimes I question whether or not it's worth it. 240 00:11:06,533 --> 00:11:08,700 I'm still a little nauseous. 241 00:11:08,700 --> 00:11:11,233 -Okay. -[GG] That last treatment. 242 00:11:12,100 --> 00:11:13,600 [Dr. Parikh] You did good. I mean... 243 00:11:13,600 --> 00:11:16,100 No, I didn't. No, I didn't. 244 00:11:16,100 --> 00:11:18,000 [Dr. Parikh] Just the nausea, right? 245 00:11:18,000 --> 00:11:20,467 Dr. Parikh, I was a mess. 246 00:11:20,467 --> 00:11:22,500 Like, tired mess or... 247 00:11:22,500 --> 00:11:25,100 I get up and walk from here to the door 248 00:11:25,100 --> 00:11:28,166 and I feel like my chest is gonna cave in. 249 00:11:28,166 --> 00:11:30,000 Yeah, so, sometimes, when the shocks don't help, 250 00:11:30,000 --> 00:11:31,734 Yeah, so, sometimes, when the shocks don't help, 251 00:11:31,734 --> 00:11:33,367 so that you feel better, 252 00:11:33,367 --> 00:11:36,700 sometimes you need a little pint or two of blood to help. 253 00:11:36,700 --> 00:11:40,467 So, if I needed to give you a blood transfusion, and I'm not saying I do, 254 00:11:40,467 --> 00:11:45,000 not quite there yet, but if I needed to, would you be opposed? 255 00:11:45,000 --> 00:11:48,600 I don't particularly want it, but I mean, hey... 256 00:11:48,600 --> 00:11:51,867 I don't want what I'm doing, but it's there. So... 257 00:11:51,867 --> 00:11:55,266 I'm gonna see the rest of the blood from today when it comes in... 258 00:11:55,266 --> 00:11:57,367 and then, if it's low, we may call you to set it up. 259 00:11:57,367 --> 00:11:59,333 So, we'll see. 260 00:12:00,700 --> 00:12:03,967 Every time I think I see a light at the end of the tunnel, 261 00:12:03,967 --> 00:12:06,367 there's another procedure. 262 00:12:06,367 --> 00:12:09,066 I wanna keep fighting for the sake of my family... 263 00:12:09,967 --> 00:12:12,467 but I don't know how much more I can take. 264 00:12:12,467 --> 00:12:14,500 [Dr. Parikh] l'll make you feel better, for sure. 265 00:12:14,500 --> 00:12:15,734 Hopefully. 266 00:12:17,367 --> 00:12:20,066 My name is Darian Derrico. I'm here for my job interview. 267 00:12:20,066 --> 00:12:22,000 [Robert] So, I see that you do not have 268 00:12:22,000 --> 00:12:25,867 -any experience working? -Not at all. 269 00:12:25,867 --> 00:12:27,700 -[Richard hesitates] -[Darian] Just because I don't have 270 00:12:27,700 --> 00:12:28,867 any job experience 271 00:12:28,867 --> 00:12:30,000 doesn't mean I don't have any experience. 272 00:12:30,000 --> 00:12:30,233 doesn't mean I don't have any experience. 273 00:12:32,634 --> 00:12:35,100 This is a bad bout of chemo. 274 00:12:35,100 --> 00:12:39,467 I don't remember when I have felt that bad that long. 275 00:12:39,467 --> 00:12:40,700 Yeah. 276 00:12:40,700 --> 00:12:43,066 Do I go through with this next treatment... 277 00:12:43,467 --> 00:12:44,900 or not? 278 00:12:54,700 --> 00:12:57,266 Right now I'm on my way to my first job interview. 279 00:12:57,266 --> 00:13:00,100 I'm really nervous. I don't know what to expect. 280 00:13:00,100 --> 00:13:01,100 [Karen] You're gonna do good. 281 00:13:01,100 --> 00:13:04,166 You just keep smiling and you just, you know, 282 00:13:04,166 --> 00:13:07,867 let them know how excited you are for this opportunity. 283 00:13:07,867 --> 00:13:11,266 [Darian] So, I went online and I found a job listing at a place that makes donuts 284 00:13:11,266 --> 00:13:13,634 and I think I can meet a lot of friends there 285 00:13:13,634 --> 00:13:16,800 and it could possibly be a teen hotspot, possibly, 286 00:13:16,800 --> 00:13:19,477 because, I mean, it's donuts and who doesn't want donuts? 287 00:13:19,477 --> 00:13:20,800 because, I mean, it's donuts and who doesn't want donuts? 288 00:13:20,800 --> 00:13:24,266 Remember, you greet with what type of handshake? 289 00:13:24,266 --> 00:13:26,867 -[Darian] A firm handshake. -And you look them where? 290 00:13:26,867 --> 00:13:28,600 -In their eyes. -Yup. 291 00:13:28,600 --> 00:13:31,533 Well, I have to work on eye contact, you guys, 'cause I suck at that. 292 00:13:31,533 --> 00:13:34,233 Well, you better get it together in the next few minutes. 293 00:13:34,867 --> 00:13:36,367 You're gonna do great. 294 00:13:36,367 --> 00:13:38,867 My biggest fear is looking stupid. 295 00:13:38,867 --> 00:13:39,900 You won't look stupid. 296 00:13:40,467 --> 00:13:42,367 I know you got this. 297 00:13:42,367 --> 00:13:44,900 Go out there and get your donut job. 298 00:13:47,533 --> 00:13:49,477 -Hello, there. -Hi! 299 00:13:49,477 --> 00:13:50,166 -Hello, there. -Hi! 300 00:13:50,166 --> 00:13:53,166 My name is Darian Derrico. I'm here for my job interview. 301 00:13:53,166 --> 00:13:54,333 Oh, hello. 302 00:13:55,266 --> 00:13:57,600 I do remember my first job interview. 303 00:13:57,600 --> 00:13:59,967 I went through the format of interviewing, 304 00:13:59,967 --> 00:14:02,166 but I kinda already knew I was gonna get it 305 00:14:02,166 --> 00:14:05,333 because the manager loved my grandma. So... 306 00:14:07,000 --> 00:14:11,867 [Robert] So I see that you do not have any experience working. 307 00:14:11,867 --> 00:14:12,800 Not at all. 308 00:14:14,066 --> 00:14:15,333 [Robert] No? Okay. 309 00:14:16,066 --> 00:14:17,166 [hesitates] 310 00:14:17,166 --> 00:14:19,477 So, how do you think your work ethic would be? 311 00:14:19,477 --> 00:14:20,467 So, how do you think your work ethic would be? 312 00:14:20,467 --> 00:14:22,967 I believe that my work ethic... 313 00:14:22,967 --> 00:14:27,100 I believe that my work ethic would be good and... 314 00:14:28,166 --> 00:14:29,467 Yeah, that's about it. 315 00:14:31,533 --> 00:14:33,266 Okay. [hesitates] 316 00:14:33,266 --> 00:14:38,166 And so, could you tell me what your strengths and weaknesses are? 317 00:14:38,166 --> 00:14:41,900 My strengths are that I am very... 318 00:14:42,967 --> 00:14:44,266 I'm nice. 319 00:14:44,266 --> 00:14:47,166 Actually, sometimes, like, I can be blunt. 320 00:14:47,166 --> 00:14:49,477 Like, I feel like everybody can be kinda rude sometimes. 321 00:14:49,477 --> 00:14:50,166 Like, I feel like everybody can be kinda rude sometimes. 322 00:14:50,166 --> 00:14:52,734 So I'm trying to work on that. 323 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 But I'm just gonna put it in the weakness area because... 324 00:14:56,000 --> 00:14:57,433 Yeah. 325 00:14:58,867 --> 00:15:00,066 Okay. 326 00:15:00,066 --> 00:15:02,000 -Thanks for the warning. [chuckles] -You're welcome. 327 00:15:02,000 --> 00:15:03,867 -'Cause we don't allow that here. -Oh, yeah. 328 00:15:03,867 --> 00:15:05,367 -[chuckling] -I know that. 329 00:15:05,367 --> 00:15:06,867 I'm really nervous. 330 00:15:06,867 --> 00:15:08,266 I don't want him to think, like, 331 00:15:08,266 --> 00:15:10,066 "Oh, she just answered a trick question 332 00:15:10,066 --> 00:15:11,266 and didn't even know it was a trick. 333 00:15:11,266 --> 00:15:14,100 It just took some cool points off." 334 00:15:14,100 --> 00:15:15,367 I don't want that at all. 335 00:15:15,367 --> 00:15:19,477 For customers, we always wanna make them feel good. 336 00:15:19,477 --> 00:15:20,367 For customers, we always wanna make them feel good. 337 00:15:20,367 --> 00:15:24,367 Yeah, I have 13 siblings, so dealing with a lot of personalities is 338 00:15:24,367 --> 00:15:26,100 definitely something that runs in the family. 339 00:15:26,600 --> 00:15:29,967 Wow. 13? That is a crowd. 340 00:15:29,967 --> 00:15:30,867 [both chuckle] 341 00:15:30,867 --> 00:15:33,800 So, how would that apply to working here? 342 00:15:35,533 --> 00:15:39,000 When one is struggling, basically, we're all struggling. 343 00:15:39,000 --> 00:15:41,100 When one is thriving, we're all thriving. 344 00:15:41,100 --> 00:15:44,333 And I think that if we all work as a team, things run smoothly. 345 00:15:47,100 --> 00:15:49,233 Well, that's a really sweet answer. [chuckles] 346 00:15:50,367 --> 00:15:51,533 Okay. 347 00:15:51,533 --> 00:15:55,333 -Well, you're pretty inexperienced. [chuckles] -Yeah. 348 00:15:55,967 --> 00:15:58,800 But I like you 349 00:15:58,800 --> 00:16:01,634 and every now and then, I do take a gamble. 350 00:16:02,367 --> 00:16:06,367 And so, I would love to start you off 351 00:16:06,367 --> 00:16:08,533 on a trial one day... 352 00:16:08,533 --> 00:16:10,700 -Okay. -...and then see what happens. 353 00:16:10,700 --> 00:16:12,166 -Okay. -Would you like that? 354 00:16:12,166 --> 00:16:13,533 -Yes, I would love that. -Okay. 355 00:16:14,000 --> 00:16:15,166 That works. 356 00:16:15,166 --> 00:16:18,367 I'm so happy that I'm getting the chance to prove myself... 357 00:16:18,367 --> 00:16:19,477 but I'm kinda feeling the pressure... 358 00:16:19,477 --> 00:16:20,166 but I'm kinda feeling the pressure... 359 00:16:20,166 --> 00:16:23,100 and I only have one shot, so there's no room for mistakes. 360 00:16:23,100 --> 00:16:25,266 So I really hope I don't screw this up. 361 00:16:25,266 --> 00:16:28,166 Thank you so much and I look forward to working with you. 362 00:16:28,166 --> 00:16:29,700 Wonderful. I'll see you soon. 363 00:16:29,700 --> 00:16:30,900 Okay, you too. 364 00:16:41,166 --> 00:16:42,634 She... She was... 365 00:16:50,166 --> 00:16:52,000 -Ew. Ew. -[Karen laughing] 366 00:16:59,266 --> 00:17:00,233 No. 367 00:17:04,467 --> 00:17:05,700 [all laughing] 368 00:17:05,700 --> 00:17:06,700 [indistinct chatter] 369 00:17:06,700 --> 00:17:08,166 [Karen] Shh! GG's asleep. Keep it down. 370 00:17:08,166 --> 00:17:09,433 [GG clearing throat] 371 00:17:11,367 --> 00:17:14,634 This week has been really rough to me. 372 00:17:16,166 --> 00:17:19,477 I thought I came out of one fix when I first took the chemo 373 00:17:19,477 --> 00:17:20,100 I thought I came out of one fix when I first took the chemo 374 00:17:20,100 --> 00:17:24,066 'cause that first week I was sick as I don't know what. 375 00:17:24,066 --> 00:17:28,233 But now, it seems like there's been a few extra challenges... 376 00:17:29,266 --> 00:17:30,634 and... 377 00:17:32,600 --> 00:17:35,233 It just seems to be taking its toll. 378 00:17:36,800 --> 00:17:39,367 I'mma get through this, even though I'm in this house 379 00:17:39,367 --> 00:17:44,266 with all the children and everybody, it's just so confining. 380 00:17:44,266 --> 00:17:46,467 And I got to be away from everybody 381 00:17:46,467 --> 00:17:49,000 in case somebody get the sniffles. 382 00:17:49,000 --> 00:17:49,477 They don't want me to catch an infection 383 00:17:49,477 --> 00:17:50,967 They don't want me to catch an infection 384 00:17:50,967 --> 00:17:53,867 'cause my white blood cells are very low. 385 00:17:53,867 --> 00:17:56,000 I am fighting through this. 386 00:17:56,000 --> 00:17:57,634 I am gonna get through this... 387 00:17:58,700 --> 00:18:00,100 [sighs] 388 00:18:01,467 --> 00:18:02,734 ...one moment at a time. 389 00:18:05,367 --> 00:18:09,367 So, let's start to add our donut ingredients. 390 00:18:09,367 --> 00:18:11,166 [Darian] I'm super nervous because this is 391 00:18:11,166 --> 00:18:13,467 a trial basis and I really want this job. 392 00:18:14,467 --> 00:18:16,433 Oh, ho, ho. [chuckles] 393 00:18:17,266 --> 00:18:18,533 Well, that's embarrassing. 394 00:18:29,100 --> 00:18:30,533 Daz, how do you spell "wash?" 395 00:18:30,533 --> 00:18:32,367 W-A-S-H. 396 00:18:36,266 --> 00:18:38,100 No, Dawsyn, don't put that in your mouth, baby. 397 00:18:38,100 --> 00:18:39,266 [Deonee] No, what the... 398 00:18:39,266 --> 00:18:40,867 She done smelled it ten times. 399 00:18:41,900 --> 00:18:43,867 [laughing] Look at her smile. 400 00:18:43,867 --> 00:18:47,166 So, today we are prepping for the car wash fundraiser 401 00:18:47,166 --> 00:18:50,000 and we are making signs so that people will know 402 00:18:50,000 --> 00:18:52,101 that their money is going to a great cause. 403 00:18:52,101 --> 00:18:52,634 that their money is going to a great cause. 404 00:18:53,100 --> 00:18:55,700 Awesome Dawsyn. 405 00:18:55,700 --> 00:18:58,100 We are working to raise money for the family of the donor 406 00:18:58,100 --> 00:19:01,266 that gave the tissue to fix Dawsyn's hole in her heart. 407 00:19:01,266 --> 00:19:02,433 Where's your heart? 408 00:19:03,867 --> 00:19:06,634 [gasps] Oh, Dawsyn! I saw your heart. 409 00:19:06,634 --> 00:19:09,467 You have a good heart. You have a good heart. 410 00:19:09,467 --> 00:19:11,166 [Deon] So, real quick, do y'all know 411 00:19:11,166 --> 00:19:13,000 what's the purpose of these signs? 412 00:19:13,000 --> 00:19:16,967 We're making these signs so people can know that it's a car wash 413 00:19:16,967 --> 00:19:21,100 and so people can come and we can wash the car. 414 00:19:21,100 --> 00:19:22,101 Yeah, this is our way of, like, getting their attention, "Hey! Free car wash!" 415 00:19:22,101 --> 00:19:24,967 Yeah, this is our way of, like, getting their attention, "Hey! Free car wash!" 416 00:19:24,967 --> 00:19:27,266 'Cause it is a free car wash. We're just hoping to get donations. 417 00:19:39,266 --> 00:19:42,166 Ten billion dollars. 418 00:19:42,867 --> 00:19:45,100 -Amen to that! -Amen. 419 00:19:45,100 --> 00:19:46,700 [Deon] But we're doing it with jovial spirits 420 00:19:46,700 --> 00:19:50,467 in hopes of us collecting money for Mama Debbie and family, 421 00:19:50,467 --> 00:19:52,101 help cover some of their doctor expenses. 422 00:19:52,101 --> 00:19:53,100 help cover some of their doctor expenses. 423 00:19:53,100 --> 00:19:57,634 I'm so happy that we're raising money for Mama Debbie's family. 424 00:20:02,100 --> 00:20:03,867 -Right? -Yes. 425 00:20:03,867 --> 00:20:05,367 [Dallas] We're good at raising money. 426 00:20:05,367 --> 00:20:07,533 I mean, we killed it at the lemonade stand. 427 00:20:07,533 --> 00:20:10,533 Plus, it feels good to help out Mama Debbie and give back. 428 00:20:11,367 --> 00:20:13,433 Feeling is always the feeling of love. 429 00:20:14,467 --> 00:20:17,166 [indistinct sounds] 430 00:20:17,166 --> 00:20:22,101 Oh, the girls are over here pulling a GG move, they bedazzling theirs. 431 00:20:22,101 --> 00:20:22,467 Oh, the girls are over here pulling a GG move, they bedazzling theirs. 432 00:20:22,467 --> 00:20:25,734 So, Darian, are you excited for your first day at work? 433 00:20:25,734 --> 00:20:27,734 [Darian] Well, it's a trial. But, yeah, I am. 434 00:20:27,734 --> 00:20:30,900 I'm a little nervous, too 'cause it could be my first and my last day. 435 00:20:30,900 --> 00:20:32,266 [Deon] It's not gonna be your first 436 00:20:32,266 --> 00:20:33,900 -and your last, baby. -No. No. 437 00:20:33,900 --> 00:20:35,634 [Darian] Basically, they're gonna have me go in there... 438 00:20:35,634 --> 00:20:37,634 -[Karen] Uh-huh? -...and they're gonna see how I do. 439 00:20:38,467 --> 00:20:39,967 Like, if I was actually working the job. 440 00:20:39,967 --> 00:20:42,100 -[chuckles] -[Deon] Yeah, that's good. 441 00:20:42,100 --> 00:20:44,100 [Darian] I'm really nervous for this trial one 442 00:20:44,100 --> 00:20:46,467 because I don't wanna have to come home and tell my siblings 443 00:20:46,467 --> 00:20:47,967 that I didn't get the job. 444 00:20:47,967 --> 00:20:49,734 That's just gonna be disappointing for not only me 445 00:20:49,734 --> 00:20:51,266 but my whole family. 446 00:20:51,266 --> 00:20:52,101 So I really wanna get this and prove to myself that I can do anything. 447 00:20:52,101 --> 00:20:55,166 So I really wanna get this and prove to myself that I can do anything. 448 00:20:55,166 --> 00:20:57,266 Well, I am definitely very proud of you, 449 00:20:57,266 --> 00:20:59,100 but remember. 450 00:20:59,100 --> 00:21:01,100 Do not bring a donut home with you. 451 00:21:01,100 --> 00:21:04,100 No, no, no. Everybody in this house loves donuts. 452 00:21:04,100 --> 00:21:07,000 Except, a lot of people in this house that don't need them. 453 00:21:07,000 --> 00:21:08,867 -Who does she think I am? -[chuckles] 454 00:21:08,867 --> 00:21:11,467 Ring, ring. [gasps] Hello? 455 00:21:11,467 --> 00:21:13,100 You wanna help my husband lose weight? 456 00:21:13,100 --> 00:21:17,467 Oh, my God! Absolutely. Sign him up right now. 457 00:21:17,467 --> 00:21:20,266 Do they have Krispy Kreme's? [chuckles] 458 00:21:20,266 --> 00:21:22,101 All right, y'all. Let me see yours, Dayton. 459 00:21:22,101 --> 00:21:23,266 All right, y'all. Let me see yours, Dayton. 460 00:21:23,266 --> 00:21:26,166 I love it. We should have a line of cars. 461 00:21:26,700 --> 00:21:28,000 So, what did you draw, Dawsyn? 462 00:21:30,266 --> 00:21:32,734 -Oh, you're gonna wash Poppy's car? -Yes. 463 00:21:32,734 --> 00:21:35,700 -Oh, you're gonna get some bubbles? -Yes. 464 00:21:35,700 --> 00:21:38,734 -And some suds and water? -Yes. 465 00:21:38,734 --> 00:21:40,533 Do you wanna wash Mommy's car? 466 00:21:40,533 --> 00:21:42,433 -No. -[Karen] What does this say, Dawsyn? 467 00:21:44,100 --> 00:21:45,367 [Karen] Oh! 468 00:21:53,634 --> 00:21:56,533 -[server] I'll be right back with you. -Okay, thank you. 469 00:21:56,533 --> 00:22:00,266 [GG] It's been four days since I had my last chemo treatment 470 00:22:00,266 --> 00:22:03,967 and not having comfort of my own home, 471 00:22:03,967 --> 00:22:05,266 it's really difficult. 472 00:22:05,266 --> 00:22:09,533 But getting out of the house is a good stress reliever. 473 00:22:09,533 --> 00:22:13,634 It feels normal, even if it's just for a little bit. 474 00:22:13,634 --> 00:22:16,000 [Deon] So, anyway, how are you feeling right now? 475 00:22:16,000 --> 00:22:18,734 Right now I'm feeling good, but you know what? 476 00:22:18,734 --> 00:22:21,266 -This is a bad bout of chemo. -Yeah. 477 00:22:21,266 --> 00:22:22,101 And the nausea. 478 00:22:22,101 --> 00:22:22,900 And the nausea. 479 00:22:22,900 --> 00:22:27,634 I don't remember when I have felt that bad that long. 480 00:22:27,634 --> 00:22:29,467 Yeah. 481 00:22:29,467 --> 00:22:33,467 [Deon] The first time when GG was diagnosed with the C... 482 00:22:33,467 --> 00:22:34,967 you know, she went through a lot. 483 00:22:34,967 --> 00:22:37,000 -Chicken parm for you. -All righty. 484 00:22:37,000 --> 00:22:38,166 -[server] There you go. -Thank you. 485 00:22:38,166 --> 00:22:41,100 [Deon] She has a very strained voice. 486 00:22:41,100 --> 00:22:44,166 That happened as a result of her having 487 00:22:44,166 --> 00:22:46,700 a procedure done and in that procedure, 488 00:22:46,700 --> 00:22:50,367 the doctor accidentally cut one of her vocal chords. 489 00:22:50,367 --> 00:22:52,101 That was heart-wrenching to go through. 490 00:22:52,101 --> 00:22:52,967 That was heart-wrenching to go through. 491 00:22:52,967 --> 00:22:54,800 [GG] And then they gave me the steroids. 492 00:22:54,800 --> 00:22:58,166 Time that wear off, what's gonna happen? 493 00:22:58,166 --> 00:23:00,266 I'm in the dumps again. 494 00:23:00,266 --> 00:23:02,867 That's what I was trying to avoid. 495 00:23:02,867 --> 00:23:06,367 It's like, what do I do now? 496 00:23:06,367 --> 00:23:08,900 Do I go through with this next treatment... 497 00:23:09,734 --> 00:23:10,800 or not? 498 00:23:11,967 --> 00:23:15,533 Because when I did the chemo the first time... 499 00:23:15,533 --> 00:23:18,533 I didn't go through nothing remotely close to this. 500 00:23:19,867 --> 00:23:22,101 That has worn me out so bad. 501 00:23:22,101 --> 00:23:22,266 That has worn me out so bad. 502 00:23:22,266 --> 00:23:24,000 I don't know if I wanna do it or not. 503 00:23:25,867 --> 00:23:27,000 Yeah. 504 00:23:28,266 --> 00:23:30,533 [Deon] It's not a good feeling hearing my mother talk 505 00:23:30,533 --> 00:23:33,967 about possibly ending her chemo treatments. 506 00:23:33,967 --> 00:23:35,734 I mean, my mother's not a quitter. 507 00:23:35,734 --> 00:23:37,367 That's not who she's ever been. 508 00:23:37,367 --> 00:23:41,900 So I don't wanna think that one day we'll regret her not continuing to try. 509 00:23:42,533 --> 00:23:45,800 I want you to do whatever is best. 510 00:23:45,800 --> 00:23:48,467 -Yeah? -You know that. But... 511 00:23:48,467 --> 00:23:51,734 I feel like the chemo has been helping. 512 00:23:52,533 --> 00:23:55,166 If it's helping, I want you to do chemo. 513 00:23:56,967 --> 00:23:59,533 You know, you get down from, 514 00:23:59,533 --> 00:24:02,367 as you say, "I'm being so tired and all", I see that. 515 00:24:02,367 --> 00:24:04,166 But I see you come back up again. 516 00:24:04,166 --> 00:24:06,634 -The weakest-- -That's the steroids, though. 517 00:24:06,634 --> 00:24:10,266 But, Mom, you're here, sitting across from me, eating dinner. 518 00:24:12,100 --> 00:24:15,266 I can't see that no other way but a win. 519 00:24:15,266 --> 00:24:17,533 [GG] One of the things that I had told... 520 00:24:18,266 --> 00:24:21,266 my doctor when I first started, 521 00:24:21,266 --> 00:24:22,101 I'm more concerned in quality of life. 522 00:24:22,101 --> 00:24:26,166 I'm more concerned in quality of life. 523 00:24:26,900 --> 00:24:30,900 Not so much quantity, but quality. 524 00:24:30,900 --> 00:24:35,266 And I had laid in that bed for two days. 525 00:24:35,266 --> 00:24:37,734 I felt that I was lying there suffering. 526 00:24:40,467 --> 00:24:43,166 That I don't wanna do. 527 00:24:43,166 --> 00:24:45,166 [Deon] Well, it has gotten you this far. 528 00:24:45,166 --> 00:24:47,166 After them damn doctors told you you wouldn't live, 529 00:24:47,166 --> 00:24:48,734 your butt is still here to this day. 530 00:24:48,734 --> 00:24:52,101 After all those years ago because fight is all you know. 531 00:24:52,101 --> 00:24:53,166 After all those years ago because fight is all you know. 532 00:24:54,266 --> 00:24:55,867 Now, that's a fact. 533 00:24:55,867 --> 00:24:57,634 -Yeah. -That's a fact, Mom. 534 00:24:58,533 --> 00:25:01,800 Just the mere thought of another treatment... 535 00:25:04,100 --> 00:25:06,867 ...is just not good for my psychic at all. 536 00:25:06,867 --> 00:25:08,433 But you're still fighting. 537 00:25:09,967 --> 00:25:11,967 And you're still making it past the point 538 00:25:11,967 --> 00:25:15,166 that I was afraid you wouldn't make it to. 539 00:25:20,266 --> 00:25:21,734 You don't understand... 540 00:25:24,700 --> 00:25:31,166 I feel very loved knowing that my family supports me 100%. 541 00:25:31,166 --> 00:25:35,800 My son has been there for me ever since he was big enough to walk, 542 00:25:35,800 --> 00:25:39,100 but right now I'm still not really sure 543 00:25:39,100 --> 00:25:42,100 that I'm gonna continue with the treatments. 544 00:25:42,100 --> 00:25:46,433 It just don't seem like it should make me feel as bad as it does. 545 00:25:48,533 --> 00:25:50,634 Your strength has made me who I am. 546 00:25:59,867 --> 00:26:00,967 [Deon] Yeah, I don't... 547 00:26:02,867 --> 00:26:04,867 I don't want you to think that you're not a fighter. 548 00:26:18,967 --> 00:26:20,100 [GG] Where are we? 549 00:26:20,100 --> 00:26:21,266 [Darian] Yeah, what is this place? 550 00:26:21,266 --> 00:26:23,266 It looks nice from the outside. 551 00:26:23,266 --> 00:26:24,900 [Deon] So, this is one of my rental properties. 552 00:26:28,166 --> 00:26:30,166 -[Darian] This is nice. -[Deon] Yeah, it's very nice. 553 00:26:30,166 --> 00:26:34,266 Look at this beautiful kitchen over here, ma. 554 00:26:34,266 --> 00:26:36,367 After having lunch with GG and her telling me 555 00:26:36,367 --> 00:26:38,166 how difficult chemo has been for her, 556 00:26:38,166 --> 00:26:40,193 I just wanna ease her pain. 557 00:26:40,193 --> 00:26:41,066 I just wanna ease her pain. 558 00:26:41,066 --> 00:26:42,467 I can't do chemo for her, 559 00:26:42,467 --> 00:26:45,533 but I can make sure she has her own space to recover in. 560 00:26:45,533 --> 00:26:47,967 So, this is one of my furnished rental properties 561 00:26:47,967 --> 00:26:52,266 and the previous tenants just said that they had to abruptly move out. 562 00:26:52,266 --> 00:26:55,166 So I was thinking of... 563 00:26:55,533 --> 00:26:56,634 this being... 564 00:26:58,533 --> 00:27:00,066 -you and Eric's-- -Yes! 565 00:27:00,066 --> 00:27:01,066 [Deon laughing] 566 00:27:01,066 --> 00:27:02,634 -Yes. -[Deon] You didn't let me get it out! 567 00:27:02,634 --> 00:27:04,066 -Yes. -Is this what you were thinking of? 568 00:27:04,066 --> 00:27:05,367 -So, you like it? -[GG] Yes. 569 00:27:05,367 --> 00:27:07,634 -Yes! -[Deon laughing] 570 00:27:07,634 --> 00:27:09,967 [GG] I enjoy staying with y'all. 571 00:27:09,967 --> 00:27:10,193 -Mm-hmm. -But having those kids 572 00:27:10,193 --> 00:27:12,634 -Mm-hmm. -But having those kids 573 00:27:12,634 --> 00:27:14,734 run in the room every morning... 574 00:27:14,734 --> 00:27:18,000 and the little ones opening up my eyelids... 575 00:27:18,000 --> 00:27:19,634 -No. -[laughing] 576 00:27:19,634 --> 00:27:21,467 This? This is it. 577 00:27:21,467 --> 00:27:25,967 Lately, I've been feeling pretty down, mentally and physically. 578 00:27:25,967 --> 00:27:30,867 And I'm just so thankful that now I have my own place to recover in. 579 00:27:31,467 --> 00:27:33,467 I'm so grateful to my family. 580 00:27:33,467 --> 00:27:39,967 Their encouragement has given me the hope to keep fighting. 581 00:27:39,967 --> 00:27:40,193 So, I don't know how long it'll be, but this is your home. 582 00:27:40,193 --> 00:27:43,100 So, I don't know how long it'll be, but this is your home. 583 00:27:43,100 --> 00:27:46,266 And more than anything, you get the chance to have the peace of mind, 584 00:27:46,266 --> 00:27:48,734 not worried about, you know, putting us out. 585 00:27:49,367 --> 00:27:50,800 GG's a fighter... 586 00:27:50,800 --> 00:27:54,734 but every fighter needs their own corner to go and rest in. 587 00:27:55,634 --> 00:27:57,533 This will be that corner for her. 588 00:27:57,533 --> 00:27:59,367 -What do y'all think about it? -[Darian] I like it a lot. 589 00:27:59,367 --> 00:28:02,533 -I wanna move in here. -Yeah, I wanna share with GG. 590 00:28:02,533 --> 00:28:04,734 -Okay, cool. Y'all can move in. -Yeah, I wanna stay with GG. 591 00:28:06,066 --> 00:28:07,734 -[Derrick laughing] -Listen to this guy. 592 00:28:19,066 --> 00:28:20,266 [Darian] Poppy, why are you getting out? 593 00:28:21,734 --> 00:28:22,734 [Deon] This is big. 594 00:28:22,734 --> 00:28:24,100 I mean, how do you feel? 595 00:28:24,100 --> 00:28:27,166 [Darian] I would feel even better if you stayed in the car. 596 00:28:27,166 --> 00:28:30,634 I know Poppy's not walking me into my workplace on the first day. 597 00:28:30,634 --> 00:28:33,634 I want to look like the professional independent woman I am. 598 00:28:33,634 --> 00:28:36,900 Now my coworkers, they're gonna think that I'm a child. 599 00:28:36,900 --> 00:28:40,193 I am beyond embarrassed. Like, stay in your lane, Poppy. 600 00:28:40,193 --> 00:28:41,467 I am beyond embarrassed. Like, stay in your lane, Poppy. 601 00:28:41,467 --> 00:28:42,900 -How you doing? -Hello. I'm good. 602 00:28:42,900 --> 00:28:44,100 -Good to see you. So... -You too. 603 00:28:44,100 --> 00:28:45,367 And who is this? Who's with you? 604 00:28:45,367 --> 00:28:48,266 -I'm her big brother. -Oh, well, hello... 605 00:28:48,266 --> 00:28:50,100 -I'm her big brother. -...big brother. Welcome. 606 00:28:50,100 --> 00:28:52,266 And I was wondering if I could get a job here also. 607 00:28:52,266 --> 00:28:54,100 -Please. I'd like an invitation. -[laughing] 608 00:28:54,100 --> 00:28:55,734 Don't you want Dad at work? 609 00:28:55,734 --> 00:28:57,367 -[Deon] This looks so good. -[chuckles nervously] 610 00:28:57,367 --> 00:29:01,800 I'm definitely not one to miss seeing my baby girl at her first day of work. 611 00:29:01,800 --> 00:29:04,800 I mean, how many times does a parent get a chance to experience this? 612 00:29:04,800 --> 00:29:06,900 I would need 24 donuts. 613 00:29:06,900 --> 00:29:10,000 I don't really care for them, but my babies love them. 614 00:29:10,000 --> 00:29:10,193 -Ain't that right? -Maybe-- 615 00:29:10,193 --> 00:29:11,533 -Ain't that right? -Maybe-- 616 00:29:11,533 --> 00:29:13,367 The box of donuts will not make it home. 617 00:29:13,367 --> 00:29:14,867 -No? -[Deon] Yeah, no. 618 00:29:14,867 --> 00:29:19,100 I promise, this is not an excuse for me to get an extra dozen 619 00:29:19,100 --> 00:29:22,266 jelly-filled donuts for the road. 620 00:29:22,266 --> 00:29:25,100 This is not about that. This is strictly business. 621 00:29:25,100 --> 00:29:29,967 So, why don't I bring you back and get you started. Come on back. 622 00:29:29,967 --> 00:29:32,867 -Have a good first day. -Okay. 623 00:29:32,867 --> 00:29:38,734 I am not used to having any parent come to any first day 624 00:29:38,734 --> 00:29:40,193 of any employee. [laughs] 625 00:29:40,193 --> 00:29:41,467 of any employee. [laughs] 626 00:29:41,467 --> 00:29:43,367 So, that was unusual. 627 00:29:43,367 --> 00:29:47,734 We're gonna start you off on making donuts. 628 00:29:47,734 --> 00:29:50,100 So, let's start to add our... 629 00:29:51,166 --> 00:29:53,266 donut ingredients. 630 00:29:53,266 --> 00:29:54,967 [Darian] I'm excited to learn how to make donuts 631 00:29:54,967 --> 00:29:57,066 because I've always wanted to know how donuts were made. 632 00:29:57,066 --> 00:29:58,533 -Wait, wait... -Yeah, all the way. 633 00:29:58,533 --> 00:30:01,634 Okay. And we wanna make sure this is on level one. 634 00:30:01,634 --> 00:30:05,266 [Darian] But I'm super nervous because this is a trial basis and I want this job. 635 00:30:05,266 --> 00:30:08,467 I want this extra money and I want this independence. 636 00:30:09,867 --> 00:30:10,193 -Oh, ho, ho. -[chuckles] 637 00:30:10,193 --> 00:30:11,634 -Oh, ho, ho. -[chuckles] 638 00:30:11,634 --> 00:30:13,533 -Well... -What was that? 639 00:30:13,533 --> 00:30:16,166 It's on level three. It should have been on one. 640 00:30:16,967 --> 00:30:18,467 Well, that's embarrassing. 641 00:30:18,467 --> 00:30:20,100 I feel like I'm off to a bad start 642 00:30:20,100 --> 00:30:24,066 'cause I know that he's mentally grading me and I can't mess up. 643 00:30:24,066 --> 00:30:27,867 Now I have to redeem myself and I have to not make any more mistakes. 644 00:30:27,867 --> 00:30:29,266 I have to be perfectionist. 645 00:30:29,266 --> 00:30:31,000 So, now I'm gonna teach you how to make a frappe. 646 00:30:31,000 --> 00:30:32,367 These are very popular. 647 00:30:32,367 --> 00:30:33,634 You're gonna put it up to the line. 648 00:30:33,634 --> 00:30:35,000 One scoop. 649 00:30:35,000 --> 00:30:37,166 Gonna have two pumps of caramel. 650 00:30:37,166 --> 00:30:38,967 And then you're just gonna blend that on number two... 651 00:30:39,634 --> 00:30:40,193 and it should come out perfect. 652 00:30:40,193 --> 00:30:41,166 and it should come out perfect. 653 00:30:41,166 --> 00:30:43,000 Okay. 654 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 Oh, we've got a customer. Darian, ready? 655 00:30:45,000 --> 00:30:46,900 [Darian] Hi. How are you today? 656 00:30:46,900 --> 00:30:48,867 [woman] Can I get an iced mocha latte, 657 00:30:48,867 --> 00:30:51,367 -a cream cheese Puffernut... -Okay. 658 00:30:51,367 --> 00:30:53,367 -...a maple bacon... -There should be two donuts. 659 00:30:53,367 --> 00:30:55,900 -There should be two donuts. -...blueberry fritter. 660 00:30:55,900 --> 00:30:58,066 -Okay. -That's you, yeah. 661 00:30:58,066 --> 00:30:59,166 [Darian] It's a little overwhelming. 662 00:30:59,166 --> 00:31:01,467 It's so much at one time and it's hard. 663 00:31:01,467 --> 00:31:04,100 Do you remember how to make the mocha iced latte? 664 00:31:04,100 --> 00:31:07,367 -Push up with all your might and then you... -Just give me a second. 665 00:31:07,367 --> 00:31:08,634 They're teaching me so many things at once. 666 00:31:08,634 --> 00:31:09,900 Did she want whipped cream? 667 00:31:09,900 --> 00:31:10,193 [Darian groaning] Oh... 668 00:31:10,193 --> 00:31:11,367 [Darian groaning] Oh... 669 00:31:12,266 --> 00:31:14,266 Ma'am, did you want whipped cream? 670 00:31:14,266 --> 00:31:16,166 -[woman] Yes. -Okay. 671 00:31:16,166 --> 00:31:18,533 Trying to do my best, but it's, like... 672 00:31:18,533 --> 00:31:20,634 [groans] It's stressful. 673 00:31:20,634 --> 00:31:22,867 -Here you go. Thank you. -[woman] Have a good rest of the day. 674 00:31:22,867 --> 00:31:24,867 -Thank you, you too. -[woman] Thank you. 675 00:31:24,867 --> 00:31:29,900 [Robert] So, now comes the decorating portion with Breauna. 676 00:31:30,533 --> 00:31:31,867 -Take it away. -[Breauna] All right. 677 00:31:31,867 --> 00:31:33,166 -Hi. -Hi. 678 00:31:34,066 --> 00:31:35,533 -How's your first day? -Good. 679 00:31:35,533 --> 00:31:37,634 Are you excited to decorate donuts? 680 00:31:37,634 --> 00:31:38,634 Yes. 681 00:31:38,634 --> 00:31:40,193 So, just grab a donut, dip it in. Don't be scared. 682 00:31:40,193 --> 00:31:42,734 So, just grab a donut, dip it in. Don't be scared. 683 00:31:42,734 --> 00:31:44,634 And then you'll twist it a little bit. 684 00:31:44,634 --> 00:31:47,634 Let it drip out and then you just put it down. 685 00:31:49,367 --> 00:31:50,967 -Is that okay? -Yeah, that's perfect. 686 00:31:50,967 --> 00:31:53,100 And then you can get some sprinkles. 687 00:31:53,967 --> 00:31:56,166 And you can go crazy or not. 688 00:31:56,166 --> 00:31:57,867 [both chuckling] 689 00:31:57,867 --> 00:32:00,100 What is your favorite part about today so far? 690 00:32:00,367 --> 00:32:02,467 -This. -This? 691 00:32:02,467 --> 00:32:04,867 I met this girl, Breauna. She's really nice. 692 00:32:04,867 --> 00:32:07,100 I think she'll make a great co-worker and a great friend. 693 00:32:07,100 --> 00:32:10,066 What do you like to do other than decorate donuts? 694 00:32:10,066 --> 00:32:10,193 I like to draw and sing and write poetry. 695 00:32:10,193 --> 00:32:13,734 I like to draw and sing and write poetry. 696 00:32:13,734 --> 00:32:16,266 That's really the reason why I wanted to get a job 697 00:32:16,266 --> 00:32:18,967 so I can find some friends and have a good time. 698 00:32:18,967 --> 00:32:21,266 -I think I did a good job. -I think you did a great job. 699 00:32:21,266 --> 00:32:23,100 -Thank you. -I like that one. 700 00:32:23,100 --> 00:32:25,734 [Darian] Me too. [giggling] You said to go crazy. 701 00:32:25,734 --> 00:32:27,433 -[Breauna] Hi, welcome. -[woman] Hi. 702 00:32:28,367 --> 00:32:30,867 I don't mean to be difficult, 703 00:32:30,867 --> 00:32:34,266 but these four donuts are not what I ordered. 704 00:32:34,266 --> 00:32:36,000 I am so sorry about that. 705 00:32:36,000 --> 00:32:37,266 It's okay. If you can just... 706 00:32:37,266 --> 00:32:40,000 Hi. I'm really sorry about your donuts. 707 00:32:40,000 --> 00:32:40,193 This is my first day, so please excuse me. 708 00:32:40,193 --> 00:32:42,533 This is my first day, so please excuse me. 709 00:32:42,533 --> 00:32:46,066 I'm panicking right now because I can feel my boss watching 710 00:32:46,066 --> 00:32:48,166 and I'm thinking, "That's it. That's a wrap. 711 00:32:48,166 --> 00:32:50,533 Darian just blew this trial run." 712 00:32:50,533 --> 00:32:51,867 -Can I just get the donuts? -[Darian] Okay. 713 00:32:51,867 --> 00:32:53,166 -Sorry, it's been a long day. -[Darian hesitates] 714 00:33:05,367 --> 00:33:08,266 [woman] These four donuts are not what I ordered. 715 00:33:08,266 --> 00:33:09,500 -Can I just get the donuts? -[Darian] Okay. 716 00:33:09,500 --> 00:33:10,734 -Sorry, it's been a long day. -[Darian hesitates] 717 00:33:10,734 --> 00:33:12,734 To make it up to you and this inconvenience, 718 00:33:12,734 --> 00:33:14,634 I'd like to give you this coupon. 719 00:33:15,367 --> 00:33:18,066 Oh! Oh, my God. That's so sweet. 720 00:33:18,066 --> 00:33:20,734 I'm really sorry about that, but I hope you come to see us again next time. 721 00:33:20,734 --> 00:33:22,367 -Thank you so much. -Of course. 722 00:33:22,367 --> 00:33:23,634 -Bye. -[Robert] Thanks again. 723 00:33:23,634 --> 00:33:25,467 -Have a good one. Bye. -[woman] Thank you. 724 00:33:25,467 --> 00:33:26,867 [Robert] Bye, bye. 725 00:33:26,867 --> 00:33:28,476 Darian, could you come over here and talk a little bit? 726 00:33:28,476 --> 00:33:31,634 Darian, could you come over here and talk a little bit? 727 00:33:31,634 --> 00:33:33,000 -Okay. -[Robert] Yeah. 728 00:33:33,000 --> 00:33:34,533 A lot of stuff is going through my mind. 729 00:33:34,533 --> 00:33:37,533 I feel like this is my first and last day of work. 730 00:33:37,533 --> 00:33:39,634 It's almost like being called into the principal's office. 731 00:33:39,634 --> 00:33:46,533 So, Darian, when customers give you feedback like that, 732 00:33:46,533 --> 00:33:51,266 it's important to give them a sense you're listening 733 00:33:51,266 --> 00:33:53,900 and you're solving the issue for them. 734 00:33:55,634 --> 00:33:57,233 You went above and beyond. 735 00:33:58,533 --> 00:34:01,634 And so we would love to offer you a job. 736 00:34:02,533 --> 00:34:05,266 I'm so excited to have this job. 737 00:34:05,266 --> 00:34:06,634 That means I get to be independent, 738 00:34:06,634 --> 00:34:09,634 I get to make some money and I feel like I've made a friend already 739 00:34:09,634 --> 00:34:12,266 'cause I met this girl named Breauna. She's really cool. 740 00:34:12,266 --> 00:34:14,734 We kinda, like, bonded and now I feel like 741 00:34:14,734 --> 00:34:16,066 I'm a part of the Wicked Donut family. 742 00:34:16,066 --> 00:34:17,367 Yay! 743 00:34:17,367 --> 00:34:19,166 -I'm so excited to work with you. -Thank you. 744 00:34:19,166 --> 00:34:21,066 -I'm excited too. -I can't wait. 745 00:34:21,066 --> 00:34:22,734 -Yeah. -[both chuckle] 746 00:34:22,734 --> 00:34:26,166 So, even though I really love taking care of my siblings, 747 00:34:26,166 --> 00:34:28,476 I think it's definitely important for me to explore life 748 00:34:28,476 --> 00:34:30,500 I think it's definitely important for me to explore life 749 00:34:30,500 --> 00:34:32,367 beyond the door. 750 00:34:32,367 --> 00:34:33,967 The front door... 751 00:34:33,967 --> 00:34:35,266 of the Derrico household. 752 00:34:36,634 --> 00:34:38,000 So, did you get the job? 753 00:34:38,367 --> 00:34:39,634 They hired me. 754 00:34:40,533 --> 00:34:43,734 Darian, that's so good, baby. 755 00:34:43,734 --> 00:34:45,734 So, when do you come back? 756 00:34:45,734 --> 00:34:46,867 Tomorrow. 757 00:34:46,867 --> 00:34:50,166 Darian has come such a long way 758 00:34:50,166 --> 00:34:52,967 from that little baby girl I remember, 759 00:34:52,967 --> 00:34:55,367 crawling, taking her first steps. 760 00:34:55,367 --> 00:34:58,066 To know that that little baby there is 761 00:34:58,066 --> 00:34:58,476 now this young up-and-coming adult with her first job. 762 00:34:58,476 --> 00:35:02,467 now this young up-and-coming adult with her first job. 763 00:35:02,467 --> 00:35:06,867 Plus she will be bringing home all these free donuts. 764 00:35:06,867 --> 00:35:09,467 I may have to have my pants taken out a little bit for this one. 765 00:35:09,467 --> 00:35:10,900 Oh, my, you bought these for me? 766 00:35:13,000 --> 00:35:14,634 Let's see what I got in here. 767 00:35:21,367 --> 00:35:23,967 -[Deon] Who's excited to wash some cars? -I am. 768 00:35:23,967 --> 00:35:25,000 -I am. -I am. 769 00:35:25,000 --> 00:35:26,900 Let's get this stuff out. 770 00:35:26,900 --> 00:35:28,266 [Deon] So, today, our local church is 771 00:35:28,266 --> 00:35:28,476 allowing us to hold the car wash in their parking lot. 772 00:35:28,476 --> 00:35:30,367 allowing us to hold the car wash in their parking lot. 773 00:35:30,367 --> 00:35:37,367 Ideally, we need to raise $750 so that we can assist in the cost of rehab therapy 774 00:35:37,367 --> 00:35:38,533 for Mama Debbie. 775 00:35:38,900 --> 00:35:39,734 [Deon] Whoo! 776 00:35:39,734 --> 00:35:42,266 [children screaming and laughing] 777 00:35:43,634 --> 00:35:46,367 We want the Lord to fill their hearts, 778 00:35:46,367 --> 00:35:49,367 to dip their hands in their pocketbooks 779 00:35:49,367 --> 00:35:53,500 because anything will help and we really and surely wanna show them 780 00:35:53,500 --> 00:35:54,967 just how much we love them. 781 00:35:54,967 --> 00:35:58,000 -[Deonee] Go! -[beatboxing] 782 00:35:59,166 --> 00:36:02,100 [Deon] This is so slow. I don't see no one coming. 783 00:36:02,100 --> 00:36:05,867 I thought we would have somewhat of a turnout just from the church. 784 00:36:05,867 --> 00:36:07,166 You know, I get it. I know what it's like. 785 00:36:07,166 --> 00:36:08,266 When you go home from church... 786 00:36:08,266 --> 00:36:09,500 [Karen] You done. 787 00:36:09,500 --> 00:36:11,367 Yeah, you want something to eat 788 00:36:11,367 --> 00:36:12,967 -and that's it. -[Karen] Yeah. 789 00:36:12,967 --> 00:36:16,166 With all the trauma that Mama Debbie has been through, 790 00:36:16,166 --> 00:36:17,266 we gotta at least... 791 00:36:18,266 --> 00:36:19,867 get one car. 792 00:36:19,867 --> 00:36:23,634 We gotta fight through this because we just don't wanna end up empty-handed. 793 00:36:23,634 --> 00:36:26,867 [both] Car Wash. Car Wash! 794 00:36:26,867 --> 00:36:28,476 -[all cheering] -Oh, we got our first sale. 795 00:36:28,476 --> 00:36:30,266 -[all cheering] -Oh, we got our first sale. 796 00:36:30,266 --> 00:36:33,634 [cheering continues] 797 00:36:33,634 --> 00:36:36,100 [Karen] Praise the Lord! Praise the Lord. 798 00:36:36,100 --> 00:36:39,066 Now get your buckets, get your stuff and come over. 799 00:36:39,066 --> 00:36:43,500 -Hi! Hiya! -[Deon] Oh, hello. It's y'all. 800 00:36:43,500 --> 00:36:46,367 J.P., I didn't know this was you. 801 00:36:46,367 --> 00:36:47,734 How you doing, brother? 802 00:36:47,734 --> 00:36:50,066 J.P. is a youth minister of our church... 803 00:36:50,066 --> 00:36:53,467 and we are so grateful for his generosity. 804 00:36:53,467 --> 00:36:56,967 So, thank you. Y'all are our first ones. 805 00:36:56,967 --> 00:36:58,476 We're always happy to help. It's going to a good cause. 806 00:36:58,476 --> 00:36:58,734 We're always happy to help. It's going to a good cause. 807 00:36:58,734 --> 00:37:00,166 -[Deon] Absolutely, it really is. -[Karen] Yes, thank you. 808 00:37:00,166 --> 00:37:02,066 -Trust God. -So, go around the front 809 00:37:02,066 --> 00:37:03,800 and you're gonna water to wet the front up there. 810 00:37:10,100 --> 00:37:14,100 [all shouting and laughing] 811 00:37:14,100 --> 00:37:15,333 I can't stop it! 812 00:37:20,734 --> 00:37:22,734 Make sure you don't get your shirt wet. 813 00:37:22,734 --> 00:37:25,066 [Karen] ♪ Let's clean the car ♪ 814 00:37:25,066 --> 00:37:26,233 Hey! 815 00:37:26,233 --> 00:37:27,533 -Oh, you're having fun over here. -[Deon] What's up, Darian? 816 00:37:27,533 --> 00:37:28,476 You brought us some donuts. 817 00:37:28,476 --> 00:37:28,900 You brought us some donuts. 818 00:37:28,900 --> 00:37:31,367 -Those are all for me, right, baby? -Uh-huh, you don't need any. 819 00:37:31,367 --> 00:37:32,734 -[Karen] No. No, no, no. -[Deon] Oh, dang. 820 00:37:32,734 --> 00:37:34,166 -[Darian] You don't need it. -How do you think that makes me feel? 821 00:37:34,166 --> 00:37:35,734 You don't need it, Poppy. 822 00:37:35,734 --> 00:37:37,166 -You don't need it. -I do need it. 823 00:37:37,166 --> 00:37:38,500 -I'm out here working, don't you see? -[Eric] Yeah, he earned it. 824 00:37:38,500 --> 00:37:43,634 My second day at work went a little better than the first. 825 00:37:43,634 --> 00:37:46,900 -Oh, I think this is the one right here. -Pops, get this one. 826 00:37:46,900 --> 00:37:49,100 [Darian] But I'm gonna be learning every day and... 827 00:37:49,500 --> 00:37:50,533 I know I got this. 828 00:37:52,367 --> 00:37:54,000 I'm on my lunch break, Mom. 829 00:37:54,000 --> 00:37:55,100 [Karen] Look at that thing. 830 00:37:55,100 --> 00:37:57,867 It does... Nothing about that looks good. 831 00:37:57,867 --> 00:37:58,476 I look forward to her leaving those donut there 'cause God knows it ain't... 832 00:37:58,476 --> 00:38:01,266 I look forward to her leaving those donut there 'cause God knows it ain't... 833 00:38:01,266 --> 00:38:03,634 This house is too small to bring a donut in. 834 00:38:03,634 --> 00:38:05,433 All the donuts will be put away. 835 00:38:05,967 --> 00:38:07,266 They're just being wasted. 836 00:38:07,867 --> 00:38:09,266 Well, they would be there. 837 00:38:09,266 --> 00:38:11,000 [both laughing] 838 00:38:11,967 --> 00:38:14,500 -[Deon] Oh, yeah. It's coming! -[all cheering] 839 00:38:14,500 --> 00:38:17,533 Come on, come on. Yes. Yes. 840 00:38:17,533 --> 00:38:19,066 Please. 841 00:38:19,066 --> 00:38:21,166 [Deon] He is dirty! He's dirty. 842 00:38:22,166 --> 00:38:24,266 I hear we're doing a car wash here. 843 00:38:26,066 --> 00:38:28,476 So, Brady is Tiffany, who was Dawsyn's donor, 844 00:38:28,476 --> 00:38:29,967 So, Brady is Tiffany, who was Dawsyn's donor, 845 00:38:29,967 --> 00:38:34,367 he is her nephew and we've all fallen in love with him. 846 00:38:34,367 --> 00:38:36,734 That's good. Hi, Karen. How are you? 847 00:38:36,734 --> 00:38:39,266 -[Karen] Good! And you? So glad you came. -[Deon] Yeah, it's good. 848 00:38:42,166 --> 00:38:43,233 Yeah. 849 00:38:50,066 --> 00:38:52,500 How are you? How is Mama Debbie 850 00:38:52,500 --> 00:38:53,734 -and the family? -[Brady] They're doing good. 851 00:38:53,734 --> 00:38:54,900 They're recovering, you know. 852 00:38:54,900 --> 00:38:57,634 You know, it's more of a day-by-day thing. 853 00:38:57,634 --> 00:38:58,476 But, I mean, we still can clean the car though, right? 854 00:38:58,476 --> 00:38:59,233 But, I mean, we still can clean the car though, right? 855 00:38:59,634 --> 00:39:00,900 Sounds good. 856 00:39:02,100 --> 00:39:05,634 [Karen] It's a lot slower than what we anticipated. 857 00:39:05,634 --> 00:39:07,166 But, hey, we're here. 858 00:39:07,166 --> 00:39:09,634 We're grateful to God and this is what he does. 859 00:39:10,166 --> 00:39:11,734 Good job. Good job. 860 00:39:11,734 --> 00:39:14,066 He can turn water into wine. 861 00:39:14,066 --> 00:39:16,900 He can turn one car into 20 cars. 862 00:39:16,900 --> 00:39:17,900 Exactly. 863 00:39:17,900 --> 00:39:19,266 [horn honking] 864 00:39:19,266 --> 00:39:21,166 -[Deon] Oh, wow. We have another car, y'all. -[Karen] Oh, y'all, come on. 865 00:39:21,166 --> 00:39:23,000 -Get your shoes on. This is another customer. -Okay. 866 00:39:23,000 --> 00:39:24,266 [Eric] Well, we'll take care of you. 867 00:39:24,266 --> 00:39:25,500 Thank you, thank you. 868 00:39:25,500 --> 00:39:27,166 Hey, children! 869 00:39:27,166 --> 00:39:28,476 Now, car washes are a lot. We have to get the windows. 870 00:39:28,476 --> 00:39:30,166 Now, car washes are a lot. We have to get the windows. 871 00:39:30,166 --> 00:39:32,967 We have to get the tires. We got to get everything. 872 00:39:32,967 --> 00:39:36,266 -[Deon] We got another car! Woo-hoo! -[all cheering] 873 00:39:36,266 --> 00:39:40,967 -We doing it! Ching ching! -Woo-hoo, we got another! 874 00:39:40,967 --> 00:39:42,967 -[Deon] Oh, yes! Yeah! -[all cheering] 875 00:39:42,967 --> 00:39:44,367 -[Deon laughing] -[Karen] Come on down! 876 00:39:44,367 --> 00:39:46,000 We have a steady stream of cars. 877 00:39:46,000 --> 00:39:47,533 -Won't he do it? -Won't he do it. 878 00:39:47,533 --> 00:39:49,734 Yes. Hallelujah! 879 00:39:49,734 --> 00:39:52,166 -Amen. Word. -Amen. Well. 880 00:39:52,166 --> 00:39:55,367 Look at your neighbor to the left and say, ♪ "Neighbor" ♪ 881 00:39:55,367 --> 00:39:58,066 -♪ Neighbor ♪ -[laughing] 882 00:39:58,533 --> 00:40:00,867 Oh, thank you so much. 883 00:40:00,867 --> 00:40:03,166 -Woo-hoo! -[Deon] On to the next. 884 00:40:03,500 --> 00:40:04,800 We all business. 885 00:40:07,166 --> 00:40:09,100 [Deon] All right, babies. Listen up. 886 00:40:09,100 --> 00:40:14,900 We did good. We made $430. 887 00:40:14,900 --> 00:40:16,367 -Wow! -[Deon] Yes. 888 00:40:17,000 --> 00:40:18,734 I can't thank you guys enough. 889 00:40:18,734 --> 00:40:23,500 While we didn't hit our targeted goal of $750, 890 00:40:23,500 --> 00:40:26,367 -Karen and I are going to make up the difference... -Mm-hmm. 891 00:40:26,367 --> 00:40:28,476 ...so that Mama Debbie doesn't have to foot that bill 892 00:40:28,476 --> 00:40:29,000 ...so that Mama Debbie doesn't have to foot that bill 893 00:40:29,000 --> 00:40:31,066 for at least one month of therapy. 894 00:40:31,066 --> 00:40:34,533 -[Deborah] Hi! -[all] Hey! 895 00:40:35,100 --> 00:40:36,800 Hey, family. 896 00:40:44,266 --> 00:40:46,734 -[Deon] Yeah, we love you guys! -[Karen] We love you! 897 00:40:46,734 --> 00:40:47,967 [Deon] Love you! 898 00:40:47,967 --> 00:40:51,867 This fundraiser was a teachable moment, right, Dawsyn? 899 00:40:51,867 --> 00:40:52,867 Right. 900 00:40:52,867 --> 00:40:55,266 Whether it's GG going through her chemo 901 00:40:55,266 --> 00:40:58,476 or Mama Debbie on her journey to recuperation, 902 00:40:58,476 --> 00:40:58,533 or Mama Debbie on her journey to recuperation, 903 00:40:58,533 --> 00:41:02,266 we want all of our children to know how important it is to show up 904 00:41:02,266 --> 00:41:03,800 for the people that they love 905 00:41:03,800 --> 00:41:07,066 because they never know when they are gonna have to be on the receiving end. 906 00:41:07,066 --> 00:41:08,100 Right, Dawsyn? 907 00:41:12,734 --> 00:41:14,634 Yay! 908 00:41:14,634 --> 00:41:16,500 -[Deon] Group hug. Group hug. -[Karen] Group hug! 909 00:41:16,500 --> 00:41:17,867 [Deon] I love y'all! 910 00:41:17,867 --> 00:41:20,000 [indistinct chatter] 911 00:41:20,634 --> 00:41:23,166 Derricos. What is up, guys? 912 00:41:23,166 --> 00:41:26,967 [Karen] Next time on Doubling Down with the Derricos. 913 00:41:26,967 --> 00:41:28,476 [Darian] I like this room. This is a nice room. 914 00:41:28,476 --> 00:41:30,166 [Darian] I like this room. This is a nice room. 915 00:41:30,166 --> 00:41:34,367 Looking for a home for a family of our size is definitely not easy. 916 00:41:34,367 --> 00:41:36,100 I just feel like this is the house. 917 00:41:36,100 --> 00:41:38,467 We've been anticipating a phone call from Lee. 918 00:41:38,467 --> 00:41:40,066 He's our realtor. So... 919 00:41:40,066 --> 00:41:42,800 Lee, please tell me you have some good news. 920 00:41:44,500 --> 00:41:47,166 We gotta start giving out chores. 921 00:41:47,166 --> 00:41:49,500 -[all] No. -[Karen] And because it's 16 of us 922 00:41:49,500 --> 00:41:52,467 in a really small house, things can definitely get messy. 923 00:41:54,533 --> 00:41:58,166 You gotta also get back there 'cause sometimes people have what's called "booty jams." 924 00:41:58,166 --> 00:41:58,476 [all] Ew! 925 00:41:58,476 --> 00:42:00,467 [all] Ew! 926 00:42:00,467 --> 00:42:01,634 That is disgusting! 927 00:42:01,634 --> 00:42:04,066 Oh, my gosh, ew. 928 00:42:04,066 --> 00:42:08,266 Growing up in foster care, you not getting that affection from your parents. 929 00:42:08,266 --> 00:42:11,500 It's hard for me to accept that. [sniffling] 930 00:42:11,500 --> 00:42:17,266 Why don't we do something to officially incorporate him into the family? 931 00:42:17,266 --> 00:42:22,500 I've been thinking about adopting Eric into our family for a long time now. 932 00:42:22,500 --> 00:42:24,634 We want you forever in our family. 76393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.