Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,450 --> 00:00:17,930
(Won Do Hyun)
2
00:00:22,270 --> 00:00:23,850
(Kim Jun Hyung)
3
00:00:27,700 --> 00:00:29,180
(Bae Si Jun)
4
00:00:33,130 --> 00:00:35,790
(Han Da Sol)
5
00:00:38,700 --> 00:00:42,100
(Jung Ho Gyun)
6
00:00:48,810 --> 00:00:55,000
(All the Liquors)
7
00:02:16,300 --> 00:02:17,440
What is it?
8
00:02:17,440 --> 00:02:19,420
It's nothing.
9
00:02:24,030 --> 00:02:25,580
You know, last night...
10
00:02:25,580 --> 00:02:27,490
Last night?
11
00:02:28,840 --> 00:02:31,920
You drank the liquor.
12
00:02:31,920 --> 00:02:33,350
Yes.
13
00:02:33,350 --> 00:02:37,930
Why, I mean... How did it feel?
14
00:02:41,790 --> 00:02:45,820
It felt nostalgic.
15
00:02:47,690 --> 00:02:49,370
Okay.
16
00:02:51,770 --> 00:02:56,260
It reminded me of the food my mother or grandmother made.
17
00:02:58,130 --> 00:03:02,490
Traditional liquor and local food...
18
00:03:02,490 --> 00:03:04,570
Hometown food.
19
00:03:06,840 --> 00:03:08,640
Then...
20
00:03:10,180 --> 00:03:16,120
Can I see the report that analyzed the foods that got the most responses among those we tested?
21
00:03:16,120 --> 00:03:18,010
Did you think of something?
22
00:03:18,010 --> 00:03:20,950
I think something's coming up.
23
00:03:53,230 --> 00:03:55,140
Hello?
24
00:03:55,140 --> 00:03:58,000
Are you still in bed?
25
00:03:58,000 --> 00:03:59,460
Yes.
26
00:03:59,460 --> 00:04:03,180
Hurry up and get ready. We don't have much time.
27
00:04:03,180 --> 00:04:04,970
Sorry?
28
00:04:07,680 --> 00:04:09,850
Today's a day off.
29
00:04:09,850 --> 00:04:12,130
There's a place we need to go together.
30
00:04:12,130 --> 00:04:14,120
Where?
31
00:04:22,920 --> 00:04:27,020
♫ Your eyes looking at me little by little ♫
32
00:04:27,020 --> 00:04:30,040
♫ I can feel it ♫
33
00:04:30,040 --> 00:04:33,680
♫ Maybe I'm already in your little universe ♫
34
00:04:33,680 --> 00:04:37,180
♫ Falling down ♫
35
00:04:37,180 --> 00:04:40,750
♫ From the time we first met, you know that ♫
36
00:04:40,750 --> 00:04:44,710
♫ We already know ♫
37
00:04:44,710 --> 00:04:47,660
♫ Like this, holding your hand ♫
38
00:04:47,660 --> 00:04:51,690
♫ Dive in love, dive in love, dive in love ♫
39
00:05:06,230 --> 00:05:07,850
Shall we eat first?
40
00:05:07,850 --> 00:05:10,210
Yes, sounds great!
41
00:05:18,110 --> 00:05:21,810
It's early, but a lot of customers are here already.
42
00:05:21,810 --> 00:05:25,120
I heard this place is a local favorite in Gunsan.
43
00:05:25,120 --> 00:05:31,630
Where many tourists go must be tasty, but it won't have the real local flavor.
44
00:05:32,880 --> 00:05:35,620
So this is a home-cooked-meal-style restaurant?
45
00:05:35,620 --> 00:05:40,330
Yes. I'll say it's a home-cooked-style restaurant with seasonal food.
46
00:05:41,010 --> 00:05:44,550
I'm so excited for the seasonal food, even just hearing the words.
47
00:05:52,670 --> 00:05:54,710
It looks delicious.
48
00:05:55,350 --> 00:05:57,330
Let me get you chopsticks.
49
00:05:59,790 --> 00:06:03,360
- Here you go.
- Thank you.
50
00:06:23,240 --> 00:06:25,870
It's done. Please, dig in.
51
00:06:25,870 --> 00:06:29,610
Okay. Thank you for the food.
52
00:06:58,410 --> 00:07:02,140
Auntie, one bottle of soju, please!
53
00:07:02,140 --> 00:07:05,380
And we only need one glass.
54
00:07:08,330 --> 00:07:10,240
Thank you.
55
00:07:18,650 --> 00:07:21,050
Don't drink too much.
56
00:07:21,050 --> 00:07:23,380
Can I have another glass?
57
00:07:36,650 --> 00:07:38,560
Shall we sit here for a bit?
58
00:07:38,560 --> 00:07:40,190
Okay.
59
00:07:57,150 --> 00:08:02,200
By the way, do you also have social media?
60
00:08:02,200 --> 00:08:03,820
No.
61
00:08:03,820 --> 00:08:05,530
Oh, really?
62
00:08:06,700 --> 00:08:10,340
I just asked because it was the first time seeing you taking photos.
63
00:08:10,340 --> 00:08:14,620
I took food photos to study and to remember easily.
64
00:08:15,380 --> 00:08:18,550
Chef, you're awesome!
65
00:08:21,910 --> 00:08:24,960
How was the food today?
66
00:08:26,720 --> 00:08:31,260
The food was all delicious.
67
00:08:33,080 --> 00:08:36,090
I could tell without hearing that.
68
00:08:37,050 --> 00:08:39,580
How do you know that?
69
00:08:40,870 --> 00:08:44,400
It's because you asked for soju immediately after the first bite.
70
00:08:46,380 --> 00:08:53,540
That's because you ordered it, so I just had to drink it.
71
00:08:53,540 --> 00:08:55,790
That's what I'm saying.
72
00:08:56,650 --> 00:08:59,790
If I didn't stop you, you would've still been drinking.
73
00:08:59,790 --> 00:09:02,890
No, I wouldn't.
74
00:09:04,960 --> 00:09:07,310
Do you like drinks that much?
75
00:09:07,310 --> 00:09:09,210
No!
76
00:09:09,210 --> 00:09:12,530
It's not like that.
77
00:09:13,220 --> 00:09:16,070
Hello, I called you earlier.
78
00:09:16,070 --> 00:09:18,840
- Right, you were looking for this.
- Yes.
79
00:09:18,840 --> 00:09:24,140
If you look over here, the small one is 5,000 won, and the big box is 45,000.
80
00:09:24,140 --> 00:09:27,590
Can you show it to me over there?
81
00:09:35,770 --> 00:09:38,120
Oh? Stir-fried squid.
82
00:09:41,160 --> 00:09:42,250
Would you like this one?
83
00:09:42,250 --> 00:09:45,380
Yes, I'll take that one.
84
00:09:46,580 --> 00:09:48,190
Which size do you want?
85
00:09:48,190 --> 00:09:49,890
I'll take one box of this.
86
00:09:52,670 --> 00:09:54,840
It's 45,000 won.
87
00:09:54,840 --> 00:09:56,330
Yes.
88
00:09:59,830 --> 00:10:01,720
Thank you.
89
00:10:01,720 --> 00:10:04,860
Thank you. Bye.
90
00:10:06,120 --> 00:10:08,220
Isn't it all the same?
91
00:10:08,220 --> 00:10:09,660
You don't know anything yet.
92
00:10:09,660 --> 00:10:12,230
What? No!
93
00:10:16,800 --> 00:10:18,810
Let's go!
94
00:10:25,820 --> 00:10:29,390
(Seafood Market)
95
00:11:13,090 --> 00:11:14,960
I got some inspiration by visiting the marketplace.
96
00:11:14,960 --> 00:11:16,670
I know!
97
00:11:19,240 --> 00:11:20,960
Let's go!
98
00:12:24,590 --> 00:12:27,040
Why didn't you wake me up?
99
00:12:30,530 --> 00:12:33,190
I was organizing my thoughts.
100
00:12:34,560 --> 00:12:36,310
Why?
101
00:12:37,610 --> 00:12:41,260
Are you still uncomfortable with our project?
102
00:12:41,930 --> 00:12:43,800
No.
103
00:12:44,890 --> 00:12:50,770
Now I can finally forget about everything and start anew.
104
00:12:53,780 --> 00:12:56,350
I'm going to change from now on.
105
00:12:57,500 --> 00:12:59,400
Sounds good.
106
00:13:02,660 --> 00:13:05,030
This place is so nice.
107
00:13:17,640 --> 00:13:21,840
It feels so refreshing. Isn't it great?
108
00:13:21,840 --> 00:13:24,960
I wish the time would stop now.
109
00:13:24,960 --> 00:13:30,110
Why do you want the time to stop? Our time is waiting for us in the future.
110
00:13:30,110 --> 00:13:31,780
What did you say?
111
00:13:31,780 --> 00:13:34,390
Nothing. Let's go now.
112
00:14:20,710 --> 00:14:23,160
Go inside safely.
113
00:14:23,160 --> 00:14:26,680
I will. Thank you for the ride.
114
00:14:26,680 --> 00:14:28,010
Thank you for your hard work today.
115
00:14:28,010 --> 00:14:32,610
I didn't do anything! You did everything.
116
00:14:32,610 --> 00:14:35,730
Also, it was fun today.
117
00:14:36,400 --> 00:14:38,340
Me, too.
118
00:14:39,080 --> 00:14:41,130
I'll let you go inside now.
119
00:14:42,420 --> 00:14:44,140
Okay.
120
00:14:45,610 --> 00:14:48,530
Drive safely.
121
00:14:48,530 --> 00:14:50,180
I will.
122
00:15:12,500 --> 00:15:17,200
Chef. Why are you still here?
123
00:15:17,200 --> 00:15:19,420
I'll get going now.
124
00:15:19,420 --> 00:15:21,130
Chef.
125
00:15:29,900 --> 00:15:34,600
Do you want to have some ramyeon at my place?
126
00:15:35,660 --> 00:15:38,960
No, I'm good!
127
00:15:52,090 --> 00:15:55,260
I told you not to drink too much.
128
00:15:55,260 --> 00:15:57,890
I didn't get that drunk.
129
00:15:57,890 --> 00:16:02,710
It's because we drank in the early time...
130
00:16:02,710 --> 00:16:05,900
So I got a bit tipsy faster.
131
00:16:05,900 --> 00:16:07,670
I don't think that's the case.
132
00:16:07,670 --> 00:16:12,130
I'm really not drunk! I'm really not.
133
00:16:14,570 --> 00:16:16,950
Okay.
134
00:16:18,970 --> 00:16:20,910
I'm really not drunk.
135
00:16:20,910 --> 00:16:23,920
♫ in an obvious melody ♫
136
00:16:23,920 --> 00:16:27,300
♫ I erase everything, yeah ♫
137
00:16:27,300 --> 00:16:29,910
♫ A one-way ticket to you ♫
138
00:16:29,910 --> 00:16:31,990
♫ I do not miss it (Always) ♫
139
00:16:31,990 --> 00:16:34,910
♫ I remember you even when I close my eyes ♫
140
00:16:34,910 --> 00:16:37,020
(All the Liquors)
9447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.