All language subtitles for Rush, Big Global Adventure S01E06 Dublin 1080p HDTV-EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,080 --> 00:00:04,280 Let's go! 2 00:00:04,320 --> 00:00:07,200 DAVID GENAT: Three teams of strangers... 3 00:00:07,240 --> 00:00:08,640 (CHEERING) 4 00:00:08,680 --> 00:00:10,160 ..dropped somewhere on the planet... 5 00:00:10,200 --> 00:00:11,480 We're in the middle of the desert. 6 00:00:12,960 --> 00:00:14,760 ..unable to see... 7 00:00:15,760 --> 00:00:16,840 ..unable to hear. 8 00:00:19,440 --> 00:00:21,000 (SQUEALS) 9 00:00:22,720 --> 00:00:23,760 DAVID: Their goal... 10 00:00:23,800 --> 00:00:25,080 Oh! (LAUGHTER) 11 00:00:25,120 --> 00:00:26,680 ..to make it through nine countries... 12 00:00:26,720 --> 00:00:28,360 (CHEERING) 13 00:00:28,400 --> 00:00:32,120 ..and win a $100,000 cash prize 14 00:00:32,160 --> 00:00:34,880 and two first-class tickets around the world. 15 00:00:36,720 --> 00:00:39,120 Previously, teams were catapulted 16 00:00:39,160 --> 00:00:42,840 into the raucous, raunchy streets of Bangkok. 17 00:00:42,880 --> 00:00:44,480 This is party central here proper. 18 00:00:44,520 --> 00:00:46,960 As everyone winged it to the bat cave... 19 00:00:47,000 --> 00:00:48,560 SOFIA: Don't they carry, like, malaria? 20 00:00:48,600 --> 00:00:50,160 TYLEN: Yeah, don't let 'em bite you. 21 00:00:50,200 --> 00:00:53,040 ..Team Scarlet took a wrong turn in the Thai jungle. 22 00:00:53,080 --> 00:00:54,120 Where's the cave? 23 00:00:54,160 --> 00:00:55,440 Oh, no. Not this. 24 00:00:55,480 --> 00:00:57,440 DAVID: They finished a long last... 25 00:00:57,480 --> 00:00:59,120 How the mighty have fallen. 26 00:00:59,160 --> 00:01:02,160 ..with Fiona sacrificing her adventure for her teammates. 27 00:01:02,200 --> 00:01:04,520 I'm happy with the decision I've made. 28 00:01:04,560 --> 00:01:06,920 I just hope one of these gorgeous boys wins it. 29 00:01:06,960 --> 00:01:08,120 Come on, boys! 30 00:01:08,160 --> 00:01:09,760 I'm rooting for youse! 31 00:01:10,360 --> 00:01:11,400 DAVID: Tonight... 32 00:01:11,440 --> 00:01:13,040 HAMISH: That is a wicked looking castle. 33 00:01:13,080 --> 00:01:15,520 ..they're bound for the very edge of the earth. 34 00:01:15,560 --> 00:01:16,560 ADAM: How good is this? 35 00:01:16,600 --> 00:01:18,240 DAVID: They'll need all the luck of the Irish... 36 00:01:18,280 --> 00:01:19,400 (APPLAUSE AND CHEERING) 37 00:01:19,440 --> 00:01:22,280 ..because the next adventure starts now. 38 00:01:27,560 --> 00:01:30,560 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 39 00:01:41,320 --> 00:01:44,320 (ETHEREAL PAN PIPE MUSIC) 40 00:02:04,000 --> 00:02:07,160 DAVID: Home to the famous Guinness beer 41 00:02:07,200 --> 00:02:11,400 and one of the biggest St Patrick's Day parades in the world... 42 00:02:13,440 --> 00:02:15,800 Welcome to Dublin, Ireland. 43 00:02:16,560 --> 00:02:20,120 One of the most exciting annual events of the Emerald Isle, 44 00:02:20,160 --> 00:02:22,120 the first St Patrick's Day celebrations 45 00:02:22,160 --> 00:02:24,560 date all the way back to 1631. 46 00:02:24,600 --> 00:02:27,280 (MUSIC BUILDS) 47 00:02:29,560 --> 00:02:31,960 (REGIMENTAL DRUMMING) 48 00:02:45,120 --> 00:02:48,600 ELECTRONIC VOICE: Drop will commence in T-20 seconds. 49 00:02:49,560 --> 00:02:50,960 Prepare for drop. 50 00:02:51,000 --> 00:02:52,280 (CHEERING) 51 00:02:52,320 --> 00:02:56,400 Ten, nine, eight, seven, 52 00:02:56,440 --> 00:03:00,160 six, five, four, 53 00:03:00,200 --> 00:03:03,680 three, two, one, 54 00:03:03,720 --> 00:03:05,720 and we are go for the drop. 55 00:03:05,760 --> 00:03:08,760 (MUFFLED SOUND) 56 00:03:09,960 --> 00:03:11,560 (APPLAUSE AND CHEERING) 57 00:03:11,600 --> 00:03:14,600 (BRASS BAND PLAYING) 58 00:03:15,800 --> 00:03:18,800 (LAUGHTER) 59 00:03:23,640 --> 00:03:25,880 (CHEERING) 60 00:03:30,720 --> 00:03:31,960 HAMISH: Holy shit! 61 00:03:34,080 --> 00:03:35,200 Oh, my gosh! 62 00:03:35,960 --> 00:03:37,200 Oh, my gosh! 63 00:03:37,240 --> 00:03:38,520 What? 64 00:03:43,040 --> 00:03:44,240 It is hectic! 65 00:03:44,280 --> 00:03:46,000 Like, the crowds are intense. 66 00:03:46,040 --> 00:03:48,480 They're super high on life and very drunk. 67 00:03:50,680 --> 00:03:52,120 Oh, shit! 68 00:03:52,160 --> 00:03:53,680 Whoa! 69 00:03:53,720 --> 00:03:55,160 This is better! 70 00:03:55,200 --> 00:03:57,120 (CHEERING) 71 00:04:01,440 --> 00:04:03,320 ADAM: There was bands, there was people everywhere, 72 00:04:03,360 --> 00:04:05,680 there were people standing on rooftops, drinking straight whisky. 73 00:04:05,720 --> 00:04:07,480 Great P it's the best thing I've seen, I reckon. 74 00:04:10,880 --> 00:04:13,200 DAVID: Teams have been dropped right in the middle 75 00:04:13,240 --> 00:04:16,080 of St Patrick's Day parade in Dublin, Ireland. 76 00:04:16,120 --> 00:04:18,640 What started as a religious feast day, 77 00:04:18,680 --> 00:04:20,960 honouring the patron saint of Ireland 78 00:04:21,000 --> 00:04:22,560 who drove the snakes away, 79 00:04:22,600 --> 00:04:26,640 now over 450,000 people flock to the streets 80 00:04:26,680 --> 00:04:30,480 to participate in the festivities on this national holiday every year. 81 00:04:30,520 --> 00:04:31,840 (WATCHES BEEPING) Oh, oh! 82 00:04:31,880 --> 00:04:33,600 I think we're getting a message, Adam! 83 00:04:41,160 --> 00:04:43,080 CK: I don't know what that means. 84 00:04:54,680 --> 00:04:56,600 DAVID: Before teams attempt to locate me 85 00:04:56,640 --> 00:04:58,000 and receive their dossier, 86 00:04:58,040 --> 00:05:02,920 I'm sending them on a scavenger hunt to find two classic Irish items - 87 00:05:02,960 --> 00:05:06,040 a fresh pint of Guinness and a live shamrock, 88 00:05:06,080 --> 00:05:09,120 but first things first. 89 00:05:09,160 --> 00:05:12,080 They'll need to work out just exactly what those items are. 90 00:05:12,120 --> 00:05:13,560 SOFIA: What is a shamrock? 91 00:05:13,600 --> 00:05:16,360 TYLEN: I reckon it's a little, like, prawn or something. 92 00:05:17,480 --> 00:05:19,280 I've got no idea what a shamrock is. 93 00:05:19,320 --> 00:05:20,680 Surely, you know what a Guinness is. 94 00:05:20,720 --> 00:05:22,880 Oh, we'll need money then. Oh, true! 95 00:05:25,480 --> 00:05:28,280 What have you got for me, DG? 96 00:05:28,320 --> 00:05:30,440 Tell me you've got money. Come on, Ty. 97 00:05:31,560 --> 00:05:33,200 Are you serious? 98 00:05:33,240 --> 00:05:34,800 DG! 99 00:05:35,600 --> 00:05:36,960 So, we don't have any money? 100 00:05:37,000 --> 00:05:38,840 No. (GASPS) 101 00:05:38,880 --> 00:05:40,080 DAVID: That's right. 102 00:05:40,120 --> 00:05:41,840 With nothing in their backpack to help, 103 00:05:41,880 --> 00:05:44,560 teams will need to rely on their own wit and skill 104 00:05:44,600 --> 00:05:46,720 to gather these classic Irish items. 105 00:05:46,760 --> 00:05:48,000 Ah! 106 00:05:48,040 --> 00:05:51,600 Like, DG doesn't want to make it easy, I get it, I get it. 107 00:05:51,640 --> 00:05:54,360 But I can pretty much talk my way into anything. 108 00:05:54,400 --> 00:05:57,760 Like, this is my expertise. 109 00:05:57,800 --> 00:05:58,800 Give me no money, babe. 110 00:05:58,840 --> 00:06:00,920 I'm going to get what I need to get. 111 00:06:00,960 --> 00:06:03,480 But we need to ask people what a live shamrock is. 112 00:06:03,520 --> 00:06:06,240 Wait, what is it? A live shamrock. 113 00:06:06,920 --> 00:06:09,040 Excuse me! Hello, are you local? 114 00:06:09,080 --> 00:06:11,520 We are, yes. Yeah. What's a live shamrock? 115 00:06:12,280 --> 00:06:13,720 Are you joking me now? No, no, no. 116 00:06:13,760 --> 00:06:14,760 No, no. 117 00:06:14,800 --> 00:06:17,560 A shamrock is a plant. It's a green plant. 118 00:06:17,600 --> 00:06:20,120 It's in the grass, usually in the grass. 119 00:06:20,160 --> 00:06:22,200 Is it... It's got three leaves. 120 00:06:22,240 --> 00:06:24,080 Oh, yeah. There it is there. That's a clover. 121 00:06:24,120 --> 00:06:25,320 Isn't that a clover? 122 00:06:25,360 --> 00:06:26,920 So, that's what it's actually called? 123 00:06:26,960 --> 00:06:29,160 So, we would just find one in a garden around here? 124 00:06:29,200 --> 00:06:31,080 Yeah, yeah. You might find some in a garden. 125 00:06:31,120 --> 00:06:32,880 Oh, yeah. Cool. And where can we find a Guinness? 126 00:06:32,920 --> 00:06:34,720 Oh, you'll find Guinness anywhere. 127 00:06:34,760 --> 00:06:36,240 Anywhere. 128 00:06:36,280 --> 00:06:39,080 But we need to snag a free one 'cause we don't have any money. 129 00:06:39,120 --> 00:06:40,800 Oh, you don't have any money. As part of our task, 130 00:06:40,840 --> 00:06:42,840 we don't have any money. Hey, no, no, no. 131 00:06:42,880 --> 00:06:44,800 Would this be ridiculous to ask? 132 00:06:44,840 --> 00:06:46,480 We need a pint of Guinness. 133 00:06:46,520 --> 00:06:50,320 Yes. Would you be willing to help us out? 134 00:06:50,360 --> 00:06:51,880 I would, of course. Would you really? 135 00:06:51,920 --> 00:06:53,160 Buy you a pint of Guinness? Yeah. 136 00:06:53,200 --> 00:06:55,280 Yeah? Would you really? Oh, you are a legend! 137 00:06:55,320 --> 00:06:56,840 Thank you so much! Thanks, mate. 138 00:06:56,880 --> 00:06:59,280 He's like our fairy godmother. 139 00:06:59,320 --> 00:07:00,840 Can we keep him? 140 00:07:00,880 --> 00:07:02,280 Can we keep him in my pocket? 141 00:07:08,400 --> 00:07:09,840 Good man. Mate... 142 00:07:09,880 --> 00:07:11,520 Thank you. What's your name? 143 00:07:11,560 --> 00:07:13,680 John. John. John, thank you so much. 144 00:07:13,720 --> 00:07:16,600 You've been an absolute legend. You're a lifesaver. 145 00:07:16,640 --> 00:07:18,280 I will. Thank you so much! 146 00:07:18,320 --> 00:07:19,640 We will! We will! 147 00:07:19,680 --> 00:07:21,520 Thanks, mate! Appreciate it! Thank you, John! 148 00:07:21,560 --> 00:07:22,920 Oi, let's have a sip. 149 00:07:22,960 --> 00:07:24,000 Oh, OK. Go. 150 00:07:24,040 --> 00:07:26,280 Oh, I was going to let you do the old... 151 00:07:26,320 --> 00:07:27,800 I don't like beer. 152 00:07:29,360 --> 00:07:30,560 Eugh. 153 00:07:31,600 --> 00:07:33,720 That's gross. That's gross. 154 00:07:34,280 --> 00:07:36,640 DAVID: Now that Team Navy have a pint of Guinness, 155 00:07:36,680 --> 00:07:38,720 they'll need to track down a shamrock. 156 00:07:40,760 --> 00:07:41,920 Tylen! 157 00:07:42,760 --> 00:07:44,040 Oh, my god. Is that one? 158 00:07:44,760 --> 00:07:45,760 Yeah! 159 00:07:45,800 --> 00:07:47,880 (LAUGHS) Yes! 160 00:07:50,000 --> 00:07:52,120 "In the heart of Dublin, a star shines bright," 161 00:07:52,160 --> 00:07:54,640 "busting with history and hidden in plain sight." 162 00:07:54,680 --> 00:07:56,320 So, a star that is busting with history. 163 00:07:56,360 --> 00:07:58,120 (CHEERING) 164 00:07:58,160 --> 00:08:00,360 DAVID: With both items in their possession, 165 00:08:00,400 --> 00:08:03,480 Team Navy now must use the clues sent to their watches. 166 00:08:03,520 --> 00:08:05,800 They'll need to locate me in the heart of Dublin 167 00:08:05,840 --> 00:08:08,080 at the famous Molly Malone statue, 168 00:08:08,120 --> 00:08:12,960 a well-known historical figure to the Irish that shines bright. 169 00:08:13,000 --> 00:08:15,320 Legend has it that if you rub her... 170 00:08:15,360 --> 00:08:19,080 ..assets, it will bring you good luck. 171 00:08:19,120 --> 00:08:21,360 As Team Navy set off to find me, 172 00:08:21,400 --> 00:08:23,320 Team Scarlet and Team Gold 173 00:08:23,360 --> 00:08:26,440 are still trying to track down a fresh pint of Guinness. 174 00:08:26,480 --> 00:08:27,720 CK: Oh, dear. 175 00:08:27,760 --> 00:08:28,960 This is all you, Lola. 176 00:08:29,000 --> 00:08:30,520 Trying to get a pint of Guinness with no money 177 00:08:30,560 --> 00:08:31,800 is a bit of a challenge. 178 00:08:31,840 --> 00:08:32,880 I've got no flirting game, 179 00:08:32,920 --> 00:08:34,440 so this one is definitely down to Lola 180 00:08:34,480 --> 00:08:35,760 to help us deliver that one. 181 00:08:35,800 --> 00:08:38,240 I need to get a pint of Guinness... 182 00:08:38,280 --> 00:08:40,840 Yeah? ..but I have no money to do so. 183 00:08:40,880 --> 00:08:42,720 Is there any chance you could buy me a pint? 184 00:08:46,200 --> 00:08:47,920 Oh, thank you so much! 185 00:08:48,800 --> 00:08:50,120 What are you guys all doing here? 186 00:08:51,480 --> 00:08:53,040 What a day to have a stag do! 187 00:08:54,240 --> 00:08:57,080 The guys at the pub were definitely a few drinks in. 188 00:08:57,120 --> 00:08:58,760 I found out that they were on a stag do, 189 00:08:58,800 --> 00:09:00,000 so they were all in great spirits. 190 00:09:03,640 --> 00:09:04,680 Chin it? Yes! 191 00:09:04,720 --> 00:09:06,080 No, we have to show somebody with it. 192 00:09:06,120 --> 00:09:08,680 Trust me, if I could drink right now, I would. 193 00:09:10,720 --> 00:09:12,760 (SINGING) She's Brazilian! 194 00:09:16,600 --> 00:09:18,000 The pub was too much. 195 00:09:18,040 --> 00:09:20,280 Honestly, it is like dark, it was crowded. 196 00:09:21,440 --> 00:09:24,840 It's very loud, there's a lot of, like, sweat, it's hot. 197 00:09:24,880 --> 00:09:26,800 Like, I feel like there's a lot of germs in here. 198 00:09:26,840 --> 00:09:28,440 Thank you so much. 199 00:09:28,480 --> 00:09:30,520 Thank you, thank you! Thank you! Let's go! 200 00:09:30,560 --> 00:09:33,320 DAVID: As Team Gold tick one item off the list, 201 00:09:33,360 --> 00:09:36,520 Team Scarlet, who are down to two members, 202 00:09:36,560 --> 00:09:39,040 are searching for their own pint of Guinness. 203 00:09:40,120 --> 00:09:42,160 Happy Saint Paddy's Day! Happy Saint Paddy's Day! 204 00:09:42,200 --> 00:09:43,480 (LAUGHS) 205 00:09:43,520 --> 00:09:45,600 Surely, some local's going to buy us a beer. 206 00:09:45,640 --> 00:09:47,080 Yeah, we hope, we hope... Surely! 207 00:09:47,120 --> 00:09:48,400 ..someone will give us a Guinness. 208 00:09:49,200 --> 00:09:50,840 Oh, man. How good is this? 209 00:09:51,720 --> 00:09:53,520 Yeah! Oh! 210 00:09:53,560 --> 00:09:54,720 Oh! 211 00:09:54,760 --> 00:09:57,520 OK, OK. We're actually in a competition right now. 212 00:09:57,560 --> 00:10:01,000 So, we have to actually find the centre of, like, Dublin, 213 00:10:01,040 --> 00:10:02,600 we've got to find the shining star. 214 00:10:02,640 --> 00:10:04,400 But we have to come with a Guinness. 215 00:10:04,440 --> 00:10:05,920 Do you have a spare Guinness, by chance? 216 00:10:06,800 --> 00:10:08,440 Oh! Oh! 217 00:10:08,480 --> 00:10:10,520 (CHEERING) Yes! 218 00:10:13,840 --> 00:10:15,800 (LAUGHTER) 219 00:10:17,160 --> 00:10:19,600 Alright, can he have one of those fresh ones? 220 00:10:19,640 --> 00:10:21,560 Yeah, he needs a fresh one if it's alright. 221 00:10:21,600 --> 00:10:23,360 There you go, mate. Oh, you are the man. 222 00:10:23,400 --> 00:10:24,680 Oh, no, no. Swap. 223 00:10:24,720 --> 00:10:26,800 He gets a double hat for that. You can have my hat. 224 00:10:26,840 --> 00:10:28,840 I've got the glasses. 225 00:10:30,520 --> 00:10:32,280 Can we have the other one? 226 00:10:32,320 --> 00:10:33,560 What was your name? 227 00:10:34,760 --> 00:10:35,960 Burke. Love it. 228 00:10:36,000 --> 00:10:37,200 Adam. Adam. 229 00:10:37,240 --> 00:10:39,600 Hamish, mate. Hamish. My middle name is now Burke. 230 00:10:39,640 --> 00:10:40,880 Yeah, Burke. 231 00:10:41,840 --> 00:10:44,040 Oh, don't lose yours. Don't lose yours. Here we go. 232 00:10:44,080 --> 00:10:46,120 Alright. Let's live! 233 00:10:46,160 --> 00:10:47,480 I love this country. 234 00:10:47,520 --> 00:10:49,200 Alright, excellent. 235 00:10:49,240 --> 00:10:52,680 Man, Ireland is frickin' great right now. I'm telling you. 236 00:10:52,720 --> 00:10:54,800 The vibe is insane. Like, I... 237 00:10:56,000 --> 00:10:57,240 I just want to party. 238 00:10:57,280 --> 00:11:00,400 Alright, so we got that and it's a live shamrock and we've got a... 239 00:11:00,440 --> 00:11:01,520 Oh! 240 00:11:01,560 --> 00:11:04,080 No, it's a pint, not a Guinness. It's a pint. 241 00:11:04,120 --> 00:11:06,040 Oh, you reckon we need to get a freshly poured pint then? 242 00:11:06,080 --> 00:11:07,640 Yeah, like an actual, like, pint 243 00:11:07,680 --> 00:11:09,800 in a schooner glass, yeah, in a pint glass. 244 00:11:09,840 --> 00:11:11,360 Alright, then let's just have this now. 245 00:11:11,400 --> 00:11:14,480 Yeah, crack that open. Oh! (LAUGHS) 246 00:11:14,520 --> 00:11:15,560 There you go. 247 00:11:15,600 --> 00:11:17,280 I've never had a Guinness or tried it before. 248 00:11:17,320 --> 00:11:18,440 What's it like? 249 00:11:18,480 --> 00:11:21,320 Bloody good, mate. Have a bit of that in ya. Oh! 250 00:11:22,560 --> 00:11:24,520 Oh, geez, that thing exploded. Oh! 251 00:11:24,560 --> 00:11:26,680 That's mother's milk. 252 00:11:26,720 --> 00:11:28,880 Well, that's a good way to start the day, I'll tell you that much. 253 00:11:28,920 --> 00:11:31,080 So, we've got to work out where we get a fresh pint of Guinness. 254 00:11:31,120 --> 00:11:32,480 Is this the pub here? 255 00:11:32,520 --> 00:11:34,200 Well, yeah. Yeah. 256 00:11:34,240 --> 00:11:36,480 How do we get a Guinness? Alright, I've got this. Trust me. 257 00:11:37,880 --> 00:11:38,960 Alright, here we go. 258 00:11:39,000 --> 00:11:40,760 This is insane! 259 00:11:40,800 --> 00:11:42,280 Let's go get a pint. 260 00:11:42,320 --> 00:11:45,240 Oh, wow! How good is this? Yeah! 261 00:11:47,240 --> 00:11:49,400 (CHEERING) 262 00:11:49,440 --> 00:11:51,240 Is someone able to get us a pint of Guinness? 263 00:11:51,280 --> 00:11:52,440 It would be a lot of love from me. 264 00:11:52,480 --> 00:11:53,920 No, not me, mate. 265 00:11:53,960 --> 00:11:56,320 (LAUGHTER) Yes! 266 00:11:56,360 --> 00:11:57,680 You legend! 267 00:11:57,720 --> 00:11:59,440 Australia! 268 00:11:59,480 --> 00:12:01,440 (CHEERING) 269 00:12:01,480 --> 00:12:02,760 This is actually insane. 270 00:12:02,800 --> 00:12:04,600 I'm loving it. (LAUGHS) 271 00:12:04,640 --> 00:12:06,000 Thank you. 272 00:12:06,040 --> 00:12:08,200 Alright. Thank you. You are a legend. 273 00:12:08,240 --> 00:12:09,920 Cheers! Cheers, brother! 274 00:12:09,960 --> 00:12:11,440 Cheers, everyone! Cheers! 275 00:12:11,480 --> 00:12:13,960 See youse later. I want to live in Ireland. 276 00:12:14,000 --> 00:12:16,120 I wish I wasn't on a mission right now 277 00:12:16,160 --> 00:12:17,400 because my mission would be 278 00:12:17,440 --> 00:12:18,920 to see how many Guinnesses I could get down. 279 00:12:18,960 --> 00:12:21,320 This is good fun, hey? How nuts is this? 280 00:12:21,360 --> 00:12:22,920 I want to stay and party. 281 00:12:22,960 --> 00:12:24,400 This is actually insane. 282 00:12:24,440 --> 00:12:25,680 Hey, hey, hey! 283 00:12:26,240 --> 00:12:28,880 We need to get some live shamrock here. 284 00:12:29,520 --> 00:12:31,480 Would an Italian restaurant have any? 285 00:12:31,520 --> 00:12:33,160 No, they wouldn't. You don't reckon? 286 00:12:33,200 --> 00:12:35,400 Is not an edible, it's not something you eat. 287 00:12:35,440 --> 00:12:36,560 Yeah. You're not eating it. 288 00:12:36,600 --> 00:12:38,160 Yeah, I don't know if they'd have it. 289 00:12:38,200 --> 00:12:40,040 Fiona left in the last country. 290 00:12:41,320 --> 00:12:43,040 So, I feel like I'm lost in a shopping centre 291 00:12:43,080 --> 00:12:44,400 and I don't know where my mother is. 292 00:12:44,440 --> 00:12:46,640 Now that she's gone, I've got to pick up some slack. 293 00:12:46,680 --> 00:12:48,880 They might have just a random plant of it. 294 00:12:48,920 --> 00:12:50,760 Here, here, here, here. Look, let's look over here. 295 00:12:51,840 --> 00:12:54,040 Is that one there in the crack there? 296 00:12:54,080 --> 00:12:56,280 That looks like a live shamrock, yeah. 297 00:12:56,320 --> 00:12:57,800 There we go. 298 00:12:57,840 --> 00:12:58,920 Excellent. 299 00:12:58,960 --> 00:13:00,720 Is that? Oh... 300 00:13:00,760 --> 00:13:02,400 See, now we're overthinking it. 301 00:13:03,120 --> 00:13:06,600 This leaf, weed, shamrock, looks like it needs water, 302 00:13:06,640 --> 00:13:08,840 and yeah, I'm not too confident on this either. 303 00:13:09,480 --> 00:13:12,160 DAVID: As Team Scarlet hope they've found a real live shamrock, 304 00:13:12,200 --> 00:13:15,080 Team Navy have tracked me down. 305 00:13:15,120 --> 00:13:16,800 Oh, look. That's DG! 306 00:13:16,840 --> 00:13:18,080 (LAUGHTER) 307 00:13:19,440 --> 00:13:21,160 SOFIA: DG! Hey, Team Navy! 308 00:13:21,200 --> 00:13:22,560 (LAUGHS) Hello! 309 00:13:22,600 --> 00:13:24,240 Great job. 310 00:13:24,280 --> 00:13:26,400 You've got my Guinness. Have you got the shamrock? 311 00:13:29,480 --> 00:13:30,800 Do a little taste test. 312 00:13:32,520 --> 00:13:33,680 Sniff. 313 00:13:34,360 --> 00:13:37,680 So, I'm confirming this is a live shamrock. 314 00:13:37,720 --> 00:13:39,440 (CHEERING) 315 00:13:39,480 --> 00:13:41,080 Yeah, buddy! 316 00:13:41,120 --> 00:13:43,920 And now, for the main event. 317 00:13:43,960 --> 00:13:45,120 Cheers, guys. 318 00:13:47,320 --> 00:13:49,040 Oh, DG! Put it back! 319 00:13:49,080 --> 00:13:50,840 Oh, my god. 320 00:13:50,880 --> 00:13:52,240 Get it, boy! 321 00:13:52,280 --> 00:13:53,960 Whoo! 322 00:13:54,000 --> 00:13:55,560 He's been practising. Not bad. 323 00:13:55,600 --> 00:13:57,040 I'm glad you like it. 324 00:13:57,080 --> 00:13:59,120 I'll let you hold that. Thanks, mate. 325 00:13:59,160 --> 00:14:01,080 Alright. Team Navy. 326 00:14:02,040 --> 00:14:05,440 You're the first team to find me. (CHEERING) 327 00:14:06,840 --> 00:14:08,160 Yes! 328 00:14:08,200 --> 00:14:10,640 Welcome to Dublin, Ireland. 329 00:14:10,680 --> 00:14:15,320 How good is it to be here today on the most famous day of the year? 330 00:14:15,360 --> 00:14:16,360 Mate, not bad. 331 00:14:16,400 --> 00:14:18,320 I mean, St Patrick's Day. 332 00:14:18,360 --> 00:14:21,120 This is a day celebrated all around the world 333 00:14:21,160 --> 00:14:22,440 but you are in the thick of it. 334 00:14:22,480 --> 00:14:25,240 It doesn't get much more Irish than this. 335 00:14:25,880 --> 00:14:27,040 See this lady next to me? 336 00:14:27,920 --> 00:14:29,520 That is Molly Malone. 337 00:14:30,400 --> 00:14:34,320 To Dubliners, she's known as the tart with the cart. 338 00:14:34,360 --> 00:14:36,120 A well-known figure to the locals. 339 00:14:37,080 --> 00:14:39,240 She certainly shines bright here 340 00:14:39,280 --> 00:14:43,600 and so, this is the star in the heart of Dublin. 341 00:14:43,640 --> 00:14:46,800 Here in Ireland, you must make your way southwest 342 00:14:46,840 --> 00:14:49,600 to tonight's hotel check-in in County Cork. 343 00:14:49,640 --> 00:14:51,800 Tomorrow, you'll have one mission. 344 00:14:51,840 --> 00:14:54,720 Head to one of Ireland's most legendary landmarks, 345 00:14:54,760 --> 00:14:59,200 Blarney Castle, and kiss the world-famous Blarney Stone. 346 00:14:59,240 --> 00:15:01,840 Then to make things a bit harder, 347 00:15:01,880 --> 00:15:04,480 you'll have to rely on the friendliness of the Irish 348 00:15:04,520 --> 00:15:06,640 to give you a free lift from Blarney 349 00:15:06,680 --> 00:15:10,480 all the way to the escape zone at the Cliffs of Moher. 350 00:15:10,520 --> 00:15:12,600 Remember, the last team to arrive 351 00:15:12,640 --> 00:15:15,360 will have one team member sent home 352 00:15:15,400 --> 00:15:17,320 and now, that you're all down to pairs, 353 00:15:17,360 --> 00:15:19,720 the elimination will come to chance. 354 00:15:20,320 --> 00:15:22,920 Let's see if you have the luck of the Irish on your side. 355 00:15:22,960 --> 00:15:24,440 Here's your dossier. 356 00:15:24,480 --> 00:15:26,400 Get to it, you guys. Thank you! 357 00:15:26,440 --> 00:15:28,400 Thanks, buddy. Thank you, thank you, thank you! 358 00:15:28,440 --> 00:15:29,960 Good luck, good luck. 359 00:15:30,000 --> 00:15:31,400 Let's go get it. 360 00:15:31,440 --> 00:15:32,440 Yes! 361 00:15:32,480 --> 00:15:34,240 We got the live shamrock, baby. 362 00:15:34,280 --> 00:15:35,640 (LAUGHTER) 363 00:15:35,680 --> 00:15:37,720 That's not a shamrock. Guys, no. 364 00:15:37,760 --> 00:15:38,800 No? 365 00:15:38,840 --> 00:15:40,400 Have you guys been drinking these pints? 366 00:15:40,440 --> 00:15:43,200 He's done all the shamrock grabbing. 367 00:15:43,240 --> 00:15:44,840 Go, one more try, one more try. 368 00:15:44,880 --> 00:15:47,160 One more try, alright. One more try. 369 00:15:47,200 --> 00:15:48,720 Get out of here, Scarlet! 370 00:15:48,760 --> 00:15:51,000 I told you that was not a shamrock. 371 00:15:52,880 --> 00:15:55,200 Alright, hold this again and I'll do it again. 372 00:15:55,240 --> 00:15:56,960 No, here. Hold it. I can see one. 373 00:15:57,000 --> 00:15:58,600 Where? Yeah. Well, you said that last time 374 00:15:58,640 --> 00:16:01,040 and you grabbed something different. Oh, no. That's not it. 375 00:16:01,960 --> 00:16:03,520 Are we really about to come (BLEEP) last 376 00:16:03,560 --> 00:16:05,440 'cause of this shamrock debacle? Oh... 377 00:16:05,480 --> 00:16:07,760 There's actually no way this is happening. 378 00:16:09,200 --> 00:16:10,480 (BLEEP) 379 00:16:12,600 --> 00:16:13,640 DAVID: Still to come... 380 00:16:14,280 --> 00:16:15,440 They're on a journey... 381 00:16:15,480 --> 00:16:16,720 Whoo! 382 00:16:16,760 --> 00:16:18,680 ..to the very edge of the earth. 383 00:16:18,720 --> 00:16:20,040 Oh, my goodness. 384 00:16:20,080 --> 00:16:21,920 First though... LOLA: I think you have to kiss that. 385 00:16:22,760 --> 00:16:23,840 ..they have to pucker up. 386 00:16:23,880 --> 00:16:25,840 I haven't had this much action in ages. 387 00:16:27,800 --> 00:16:30,200 Hamish tongued the hell out of the stone. 388 00:16:30,240 --> 00:16:32,120 Just for you, Adam. (LAUGHS) 389 00:16:32,160 --> 00:16:36,200 DAVID: But romancing the stone isn't for everyone. 390 00:16:36,240 --> 00:16:37,520 It's just germs, germs, germs. 391 00:16:37,560 --> 00:16:38,800 God, I don't want herpes. 392 00:16:38,840 --> 00:16:41,000 Honestly, I'd rather get punched in the face than do this. 393 00:16:47,080 --> 00:16:48,880 (UPLIFTING MUSIC) 394 00:16:48,920 --> 00:16:50,960 (APPLAUSE AND CHEERING) 395 00:16:54,440 --> 00:16:56,840 DAVID: Our teams have been dropped right into the chaos 396 00:16:56,880 --> 00:17:00,000 of the St Patrick's Day parade in Dublin, Ireland. 397 00:17:00,040 --> 00:17:03,280 Before they can find me, I've sent them on a scavenger hunt 398 00:17:03,320 --> 00:17:05,760 to find two classic Irish items, 399 00:17:05,800 --> 00:17:08,600 a live shamrock and a fresh pint of Guinness. 400 00:17:09,800 --> 00:17:12,640 Team Navy have already delivered the items to me 401 00:17:12,680 --> 00:17:14,760 and have set off with their dossier. 402 00:17:14,800 --> 00:17:16,640 OK, let's go, let's go. 403 00:17:16,680 --> 00:17:18,200 DAVID: But the hunt for a live shamrock 404 00:17:18,240 --> 00:17:19,960 is still on for Team Gold... 405 00:17:20,000 --> 00:17:22,600 LOLA: We should also look out in just like garden beds 406 00:17:22,640 --> 00:17:24,600 'cause you know how some restaurants have garden beds? 407 00:17:24,640 --> 00:17:25,760 True, true. That's a good call. 408 00:17:25,800 --> 00:17:27,360 ..and Team Scarlet. 409 00:17:27,400 --> 00:17:29,160 Here's the one I've been pointing at. 410 00:17:29,200 --> 00:17:30,440 (BLEEP) Where? Where did it go? 411 00:17:30,480 --> 00:17:32,280 Hey, look at this, look at this. Yeah, yeah, yeah. 412 00:17:32,320 --> 00:17:34,440 You got it? Don't break it, don't break it. 413 00:17:34,480 --> 00:17:37,080 Yeah! Luck of the Irish! Yes! 414 00:17:37,120 --> 00:17:39,240 Yes. Shamrock. Alright, here we go. 415 00:17:39,280 --> 00:17:40,640 Let's go, baby. 416 00:17:40,680 --> 00:17:42,600 Alright. Let's go find him. 417 00:17:42,640 --> 00:17:44,600 Oh, quick, quick, quick, quick. Let's go. 418 00:17:44,640 --> 00:17:46,680 Let's do it. Hey, you picked the wrong ones. 419 00:17:46,720 --> 00:17:49,440 DAVID: Nearby, Team Gold also spot a shamrock 420 00:17:49,480 --> 00:17:51,120 on the streets of Dublin... 421 00:17:51,160 --> 00:17:53,880 Is there also any chance we could take one of your shamrocks? 422 00:17:55,760 --> 00:17:57,760 Sorry, we just have to deliver one to them. 423 00:17:57,800 --> 00:17:59,840 Thank you so much. Thanks so much. 424 00:17:59,880 --> 00:18:01,360 That is amazing. Amazing, thank you. 425 00:18:01,400 --> 00:18:02,600 Thank you so much. 426 00:18:02,640 --> 00:18:04,000 Have a great day. Have a great day, guys. 427 00:18:04,040 --> 00:18:05,480 Oh, yes! We've got a shamrock. 428 00:18:05,520 --> 00:18:07,840 As soon as I saw the shamrocks hanging from him I was like, 429 00:18:07,880 --> 00:18:08,880 (GASPS) 430 00:18:08,920 --> 00:18:10,040 Alright, let's go find DG. 431 00:18:10,080 --> 00:18:12,520 ..and now, Team Scarlet and Team Gold 432 00:18:12,560 --> 00:18:14,760 will have to get a move on to find me here 433 00:18:14,800 --> 00:18:17,320 at the famous Molly Malone statue 434 00:18:17,360 --> 00:18:20,840 right in the heart of Dublin to receive their dossier. 435 00:18:20,880 --> 00:18:23,880 (JAUNTY FIDDLE MUSIC) 436 00:18:29,560 --> 00:18:31,120 Hi. DG! 437 00:18:31,160 --> 00:18:33,800 Well, hello, hello! Team Gold! 438 00:18:33,840 --> 00:18:35,120 (LAUGHS) 439 00:18:35,160 --> 00:18:37,160 I see the Guinness. Have we got a shamrock? 440 00:18:37,200 --> 00:18:38,320 Yes, we do. 441 00:18:39,080 --> 00:18:41,080 That is a live shamrock. It's live. 442 00:18:42,560 --> 00:18:44,320 CK. It's organic. 443 00:18:44,360 --> 00:18:47,080 That one was pinned to a man's shirt this morning. 444 00:18:47,120 --> 00:18:48,400 Oh! What? 445 00:18:48,440 --> 00:18:50,200 ADAM: That's pretty sad, man. That's pretty sad. 446 00:18:50,240 --> 00:18:52,320 That was pinned to someone's shirt. That was a live shamrock. 447 00:18:52,360 --> 00:18:53,600 Alright. Well, it's a bit wilted, 448 00:18:53,640 --> 00:18:55,760 but I think we're going to accept that. 449 00:18:55,800 --> 00:18:57,680 Thank you. What did you guys come back with? 450 00:18:57,720 --> 00:18:59,560 I went and picked one. 451 00:18:59,600 --> 00:19:01,840 Much better, you guys. 452 00:19:01,880 --> 00:19:04,280 Great job. Yew! 453 00:19:04,320 --> 00:19:06,360 That wasn't easy to find though. 454 00:19:06,400 --> 00:19:10,120 Team Gold and Team Scarlet, welcome to Dublin, Ireland. 455 00:19:10,160 --> 00:19:12,000 (CHEERING) Yes. 456 00:19:12,040 --> 00:19:14,120 Pretty good to be here today, isn't it? 457 00:19:14,160 --> 00:19:16,640 Oh, it's the best. This is my favourite moment by far. 458 00:19:16,680 --> 00:19:18,760 I can see that, Adam. You are lapping it up. 459 00:19:18,800 --> 00:19:20,040 I'm loving it. 460 00:19:20,080 --> 00:19:21,360 I'll cheers to that, mate. 461 00:19:22,920 --> 00:19:25,040 Now, is that the best Guinness you've ever tasted or what? 462 00:19:25,080 --> 00:19:28,000 I think that's the only Guinness I've ever tasted. 463 00:19:28,040 --> 00:19:29,760 Hamish, did you just skull that Guinness? 464 00:19:29,800 --> 00:19:32,240 I don't know where that went. (LAUGHS) Oh, god! 465 00:19:32,280 --> 00:19:35,120 Must've been a leprechaun, mate. (LAUGHS) 466 00:19:35,160 --> 00:19:36,920 You do know you still have stuff to do? 467 00:19:36,960 --> 00:19:38,480 Oh, we're good, we'll get it, we'll get it. 468 00:19:38,520 --> 00:19:42,160 Alright, Team Scarlet, Team Gold, see this lady right here? 469 00:19:42,840 --> 00:19:44,840 This is Molly Malone. 470 00:19:44,880 --> 00:19:48,120 Folklore has it that if you rub her ample... (CLEARS THROAT) 471 00:19:48,160 --> 00:19:50,680 ..assets, it will give you good luck. 472 00:19:50,720 --> 00:19:52,680 I was thinking why everyone's doing that. 473 00:19:52,720 --> 00:19:54,440 Go on, Adam. Don't be shy. Get in there, man. 474 00:19:54,480 --> 00:19:56,920 (LAUGHTER) 475 00:19:56,960 --> 00:19:58,000 Give 'em a shine. 476 00:19:59,960 --> 00:20:01,400 Oh... 477 00:20:01,440 --> 00:20:02,680 Good luck? 478 00:20:02,720 --> 00:20:04,080 It's like a bag of sand, isn't it? 479 00:20:04,120 --> 00:20:05,360 (LAUGHTER) 480 00:20:05,400 --> 00:20:06,880 It's flour at this point. 481 00:20:06,920 --> 00:20:09,080 What about you, Team Gold? Any luck needed? 482 00:20:10,920 --> 00:20:13,200 Respectfully, I'm very happy. I've got my girlfriend at home. 483 00:20:13,240 --> 00:20:14,960 I don't think she would be very happy 484 00:20:15,000 --> 00:20:16,120 if I touched these steel boobs. 485 00:20:16,160 --> 00:20:17,240 (LAUGHTER) 486 00:20:17,280 --> 00:20:19,600 Alright, so as a team, 487 00:20:19,640 --> 00:20:23,800 your job is to find the escape zone in Ireland and get out. 488 00:20:24,640 --> 00:20:26,520 Now, you've both arrived here at the same time. 489 00:20:26,560 --> 00:20:29,360 You're both going to be leaving here at the same time 490 00:20:29,400 --> 00:20:32,800 and if you're the first team to check in, of course, like always, 491 00:20:32,840 --> 00:20:35,360 you'll have a head start tomorrow morning. 492 00:20:35,400 --> 00:20:37,640 There is one team already ahead of you. 493 00:20:37,680 --> 00:20:39,240 Here's your dossiers. Amazing. 494 00:20:39,280 --> 00:20:40,840 Thanks, mate. Thank you. 495 00:20:40,880 --> 00:20:42,320 To be sure, to be sure. 496 00:20:42,360 --> 00:20:43,960 (LAUGHTER) Get going. 497 00:20:44,000 --> 00:20:45,160 Let's go. 498 00:20:45,200 --> 00:20:46,960 Alright, well, I'm just going to have a quick rub 499 00:20:47,000 --> 00:20:48,600 because I reckon we get extra, extra luck. 500 00:20:48,640 --> 00:20:50,840 Whoo! Alright. (LAUGHS) 501 00:20:50,880 --> 00:20:52,120 Good luck, guys! 502 00:20:52,160 --> 00:20:56,440 (LAUGHS) Ooft. He's very handsy, that Hamish, isn't he? 503 00:20:57,320 --> 00:21:01,320 DAVID: Teams must now make their way to tonight's hotel check-in at Cork, 504 00:21:01,360 --> 00:21:05,120 259 km south-west of Dublin. 505 00:21:05,160 --> 00:21:09,200 Tomorrow, teams will then have to travel to Blarney Castle 506 00:21:09,240 --> 00:21:11,200 and kiss the famous Blarney Stone 507 00:21:11,240 --> 00:21:15,080 before trying to find a free ride all the way to the escape zone 508 00:21:15,120 --> 00:21:17,000 at the Cliffs of Moher. 509 00:21:17,040 --> 00:21:21,000 To first get to Cork, teams can catch the bus or the train. 510 00:21:21,040 --> 00:21:23,040 With only 150 euro 511 00:21:23,080 --> 00:21:26,840 or roughly 240 Aussie dollars to get around Ireland, 512 00:21:26,880 --> 00:21:30,120 they'll need to be thoughtful with how they'll spend their cash. 513 00:21:30,160 --> 00:21:31,920 Hello! How are you? 514 00:21:31,960 --> 00:21:33,520 We need to get to Cork. 515 00:21:33,560 --> 00:21:35,720 What's your... What's your best thoughts 516 00:21:35,760 --> 00:21:37,640 on how to get there quick and cheap, mate? 517 00:21:37,680 --> 00:21:40,040 Well, yeah, to get to Cork, you need to take the train. 518 00:21:40,080 --> 00:21:42,480 The next one available is at 5:20. 519 00:21:42,520 --> 00:21:44,040 What time is it now? What's the time now? 520 00:21:47,480 --> 00:21:49,400 Great. Got the whole hour. Two hours or whatever. 521 00:21:49,440 --> 00:21:50,920 Beautiful. Thank you so much. 522 00:21:50,960 --> 00:21:52,880 Are we alright to take this? Yeah, sure. 523 00:21:52,920 --> 00:21:54,120 Thank you. Thanks, mate. 524 00:21:54,160 --> 00:21:57,680 Tylen and I, we are going to catch a train for 5:20. 525 00:21:57,720 --> 00:22:00,880 So, we have some time to stop and smell the roses. 526 00:22:00,920 --> 00:22:03,920 I love, love, love that we actually have time to relax. 527 00:22:17,920 --> 00:22:21,280 TYLEN: Sof doesn't exactly take everything in that I'm saying. 528 00:22:27,840 --> 00:22:29,160 We're in a team together. 529 00:22:29,200 --> 00:22:30,960 You know, we need to listen to each other 530 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 'cause I think, like, when we slow down, 531 00:22:33,040 --> 00:22:34,600 like, it's just not happening, 532 00:22:34,640 --> 00:22:36,000 we're not getting to where we need to go. 533 00:22:36,040 --> 00:22:37,320 We don't want to come in last. 534 00:22:37,360 --> 00:22:38,720 I mean, we're coming first at the moment, 535 00:22:38,760 --> 00:22:39,760 so let's stick with that. 536 00:22:43,120 --> 00:22:45,560 DAVID: As Team Navy dawdle to the train station, 537 00:22:45,600 --> 00:22:48,240 Team Gold are quickly catching up, 538 00:22:48,280 --> 00:22:51,120 deciding to also opt for the train to Cork. 539 00:22:51,160 --> 00:22:52,960 Alright. Alright, so we are around this area. 540 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 Yeah. 541 00:22:54,040 --> 00:22:55,960 I think it's Anglesea Street which looks like it's here, 542 00:22:56,000 --> 00:22:57,440 so I think we're at this intersection... 543 00:22:57,480 --> 00:22:58,480 Yep. ..and we're trying 544 00:22:58,520 --> 00:22:59,960 to get to the train station, is that right? 545 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 Yep. 546 00:23:01,040 --> 00:23:02,600 DAVID: Meanwhile, Team Scarlet, 547 00:23:02,640 --> 00:23:05,720 who are hoping the luck of the Irish is on their side, 548 00:23:05,760 --> 00:23:07,080 are picking the bus. 549 00:23:07,120 --> 00:23:08,800 Hello. How's it going? 550 00:23:08,840 --> 00:23:10,760 Look, rubbed on Molly's assets. 551 00:23:11,360 --> 00:23:12,960 They felt golden and they felt lucky, 552 00:23:13,000 --> 00:23:15,720 so hopefully, the luck of the Irish will be with Adam and I today. 553 00:23:16,440 --> 00:23:17,880 We have to get to Cork. 554 00:23:17,920 --> 00:23:20,040 We saw the bus out there, the Air Bus. 555 00:23:20,080 --> 00:23:21,320 Is that one of the quickest ways? 556 00:23:23,480 --> 00:23:25,040 Go Bus? How much is Go Bus? 557 00:23:26,920 --> 00:23:28,520 Just two. Just two. Two. 558 00:23:31,160 --> 00:23:32,320 Free tickets? 559 00:23:35,200 --> 00:23:38,040 Oh, my god! Yes! This is the luck of the Irish. 560 00:23:41,120 --> 00:23:42,320 Oh, thank you! Oh! 561 00:23:43,120 --> 00:23:45,360 What a day for us. Free tickets. 562 00:23:46,400 --> 00:23:49,040 I think that probably saved us nearly almost 50 euro, 563 00:23:49,080 --> 00:23:50,240 which is huge. 564 00:23:50,280 --> 00:23:52,560 Huge is in this competition, that's for sure. 565 00:23:52,600 --> 00:23:54,520 Yeah, he's going to hold the bus for you. 566 00:23:54,560 --> 00:23:56,360 They're expecting you. There's a guy, Wayne, 567 00:23:56,400 --> 00:23:58,560 who's going to be there. Yeah, Wayne. Yeah. 568 00:23:58,600 --> 00:24:00,040 Yeah, beautiful. Thank you. 569 00:24:00,080 --> 00:24:02,400 Thank you. Appreciate that so much. You are an absolute legend. 570 00:24:02,440 --> 00:24:03,840 I hope someone does something for you. 571 00:24:03,880 --> 00:24:05,840 You've got good karma coming your way. Luck of the Irish. 572 00:24:05,880 --> 00:24:08,400 Thank you. So, this way, this way. 573 00:24:09,640 --> 00:24:11,320 DAVID: Proving themselves lucky, 574 00:24:11,360 --> 00:24:15,160 Team Scarlet are the first to leave Dublin and get on the road to Cork. 575 00:24:15,200 --> 00:24:17,400 Yeah, we are the two. Yeah, she said we were all good. 576 00:24:17,440 --> 00:24:19,560 Thank you. Oh, how good is this? 577 00:24:20,760 --> 00:24:23,360 DAVID: Team Navy have arrived at Heuston Station 578 00:24:23,400 --> 00:24:25,120 in time for the 5:20 train... 579 00:24:26,240 --> 00:24:30,120 ..only to realise there isn't one. 580 00:24:31,360 --> 00:24:33,040 I'm so confused. 581 00:24:34,560 --> 00:24:37,280 Did it have on there the other times? 582 00:24:39,200 --> 00:24:40,920 Um... 583 00:24:40,960 --> 00:24:46,760 So, we get to the train station and one just left at 5:00. 584 00:24:46,800 --> 00:24:50,440 Pretty sure old mate at the tourist centre told us 5:20. 585 00:24:50,480 --> 00:24:52,040 So, we could have caught one at five. 586 00:24:52,080 --> 00:24:53,080 100%. 587 00:24:53,760 --> 00:24:55,040 I'm very pissed off 588 00:24:55,080 --> 00:24:57,680 because, you know, if we had just picked up the pace a bit 589 00:24:57,720 --> 00:24:59,440 on our way then we could have been in front. 590 00:24:59,480 --> 00:25:02,000 Why were we walking so slow? 591 00:25:03,120 --> 00:25:05,800 Are you serious? What's with the 5:20? 592 00:25:05,840 --> 00:25:06,960 I'm so mad. 593 00:25:07,000 --> 00:25:08,320 What is the go? 594 00:25:08,360 --> 00:25:10,760 We have to wait an hour until 6 PM. 595 00:25:10,800 --> 00:25:12,320 No, I'm just annoyed 596 00:25:12,360 --> 00:25:14,240 because it gives the other teams like a chance to... 597 00:25:14,280 --> 00:25:15,400 Get in here. 598 00:25:15,440 --> 00:25:18,480 I really feel like this mistake could cost us our first place. 599 00:25:18,520 --> 00:25:20,120 I am livid! 600 00:25:20,160 --> 00:25:22,040 No, I'm so angry. (GRUNTS) 601 00:25:23,320 --> 00:25:24,520 (BLEEP) 602 00:25:30,560 --> 00:25:32,680 DAVID: After navigating the hustle and bustle 603 00:25:32,720 --> 00:25:34,680 of Dublin's St Patrick's Day, 604 00:25:34,720 --> 00:25:37,200 all three teams are sourcing transport 605 00:25:37,240 --> 00:25:38,720 to get them out of the city 606 00:25:38,760 --> 00:25:44,400 and 259 km southwest to tonight's hotel check-in in Cork. 607 00:25:44,440 --> 00:25:46,160 The last team to check-in 608 00:25:46,200 --> 00:25:48,720 will be the last team to check out tomorrow morning. 609 00:25:48,760 --> 00:25:51,040 Team Scarlet were quick to leave the capital 610 00:25:51,080 --> 00:25:53,000 and score a seat on a bus 611 00:25:53,040 --> 00:25:54,760 and have now taken the lead. 612 00:25:54,800 --> 00:25:56,200 How the hell did we manage that? 613 00:25:56,240 --> 00:25:58,120 I don't know. That was great. That's insane. 614 00:26:02,240 --> 00:26:03,680 Yes, oh! 615 00:26:03,720 --> 00:26:05,120 DAVID: After a one-hour delay, 616 00:26:05,160 --> 00:26:09,040 Team Navy finally managed to board the later train to Cork... 617 00:26:09,080 --> 00:26:11,120 The chairs are comfortable. 618 00:26:11,160 --> 00:26:13,400 F. Is it like carriage F? 619 00:26:13,440 --> 00:26:14,600 Yes. 620 00:26:14,640 --> 00:26:16,600 ..but because of Navy's setback, 621 00:26:16,640 --> 00:26:18,280 Team Gold have caught up 622 00:26:18,320 --> 00:26:22,440 and are now on the same train, putting both teams in equal footing. 623 00:26:22,480 --> 00:26:24,240 Oh, there's Gold. There's Gold! 624 00:26:24,280 --> 00:26:25,600 There's Navy! 625 00:26:25,640 --> 00:26:26,920 Oh, hello! 626 00:26:26,960 --> 00:26:28,800 Oh, no! Oh, no, they saw us! 627 00:26:28,840 --> 00:26:30,360 Oh, no! 628 00:26:30,400 --> 00:26:32,200 Gold is right behind us. 629 00:26:32,240 --> 00:26:35,120 So, all that got to do now is just be strategic 630 00:26:35,160 --> 00:26:36,560 and plan forward. 631 00:26:38,160 --> 00:26:39,760 What was your name, sorry, mate? Ian. 632 00:26:39,800 --> 00:26:40,960 Ian. 633 00:26:41,000 --> 00:26:42,920 Oh, right. So, can you give us some tippy-tips 634 00:26:42,960 --> 00:26:45,040 on getting to the hotel we need to check into tonight? 635 00:26:56,720 --> 00:26:58,080 You're such a legend! 636 00:27:07,800 --> 00:27:09,680 Yeah, we've made a new mate for sure. 637 00:27:09,720 --> 00:27:12,040 Good man, Ian, who works on the train here 638 00:27:12,080 --> 00:27:14,000 has been helping us out big time. 639 00:27:14,040 --> 00:27:15,480 Cheers. Thank you. Bye-bye, mate. 640 00:27:15,520 --> 00:27:17,000 Oh, yes! 641 00:27:17,040 --> 00:27:19,120 Yes! You're the best. 642 00:27:19,160 --> 00:27:21,480 He's booked us a taxi ready to roll, 643 00:27:21,520 --> 00:27:22,880 so when we get out of the train, 644 00:27:22,920 --> 00:27:24,440 he's literally going to walk us there. 645 00:27:24,480 --> 00:27:27,560 He said that it's like busy as in town, 646 00:27:27,600 --> 00:27:29,560 so Gold should struggle a bit to get a taxi, hopefully. 647 00:27:29,600 --> 00:27:31,520 You've literally saved the day. 648 00:27:31,560 --> 00:27:32,760 You are our hero. 649 00:27:32,800 --> 00:27:35,400 It's a bit of a dog-eat-dog world. 650 00:27:35,440 --> 00:27:37,720 No, what is it? (LAUGHS) 651 00:27:37,760 --> 00:27:39,640 Dog-eat-dog world. 652 00:27:39,680 --> 00:27:41,440 No. So, I did say it right. 653 00:27:43,400 --> 00:27:45,120 Cork, here we come. Let's go. 654 00:27:46,480 --> 00:27:48,880 DAVID: With Team Navy hustling to get ahead, 655 00:27:48,920 --> 00:27:52,560 Team Gold have their sights set on a different priority. 656 00:27:54,000 --> 00:27:55,520 Getting some shut eye. 657 00:27:57,600 --> 00:28:01,760 With all three teams finally on the road, their next stop is Cork. 658 00:28:03,200 --> 00:28:06,680 With its sprawling green hills and historic cathedral, 659 00:28:06,720 --> 00:28:08,480 Cork is also home 660 00:28:08,520 --> 00:28:11,040 to one of the world's largest natural harbours, 661 00:28:11,080 --> 00:28:13,600 second only behind Sydney, 662 00:28:13,640 --> 00:28:16,240 and was the Titanic's last port of call. 663 00:28:17,080 --> 00:28:18,760 But Cork is most renowned 664 00:28:18,800 --> 00:28:21,200 for being the food capital of Ireland 665 00:28:21,240 --> 00:28:22,960 and it is believed that this is where 666 00:28:23,000 --> 00:28:26,760 the country's first potato was planted in the late 1500s. 667 00:28:30,800 --> 00:28:32,600 After their three-hour bus ride, 668 00:28:32,640 --> 00:28:35,960 Team Scarlet have arrived first to their hotel check-in. 669 00:28:36,000 --> 00:28:38,280 Alright, is this the check-in for Team Scarlet? 670 00:28:41,760 --> 00:28:43,280 Hamish. Adam. 671 00:28:43,320 --> 00:28:44,960 Lovely to meet you, Frank. Nice to meet you. 672 00:28:45,000 --> 00:28:46,160 This is amazing. Thank god. 673 00:28:46,200 --> 00:28:47,760 Luck of the Irish today. Yeah, beautiful. 674 00:28:49,200 --> 00:28:51,200 OK, thank you. Did you enjoy your St Patrick's Day? 675 00:28:51,240 --> 00:28:53,040 Oh, mate. Loved it, loved every second of it, 676 00:28:53,080 --> 00:28:54,080 loved every second of it. 677 00:28:54,120 --> 00:28:56,080 Oh, my god. 678 00:28:56,120 --> 00:28:58,200 So, there's some macaroons and then there's some truffles, 679 00:28:58,240 --> 00:28:59,680 so... (WATCHES BEEPING) 680 00:28:59,720 --> 00:29:02,200 "Congratulations. You are the first team to reach check-in." 681 00:29:02,240 --> 00:29:04,560 "Tomorrow, you'll be the first team to check out." 682 00:29:08,000 --> 00:29:09,840 Twist my rubber arm. 683 00:29:14,120 --> 00:29:16,920 Oh, thank you so much for that, Frank. 684 00:29:18,640 --> 00:29:21,040 I am absolutely loving Ireland. I mean, how could you not? 685 00:29:21,080 --> 00:29:22,880 We get dropped in on St Paddy's Day in Dublin. 686 00:29:22,920 --> 00:29:24,920 We've got whisky on arrival and treats, 687 00:29:24,960 --> 00:29:26,440 like, what more could you really ask for? 688 00:29:26,480 --> 00:29:28,080 You can't ask for a better day. 689 00:29:28,920 --> 00:29:31,280 Oh, this is the best hotel check-in we've ever had, 690 00:29:31,320 --> 00:29:32,880 I can tell you that much. 691 00:29:32,920 --> 00:29:35,680 It's really nice to know that we're in first 692 00:29:35,720 --> 00:29:37,640 and we'll be in a good position for tomorrow. 693 00:29:37,680 --> 00:29:39,480 Thank you. 694 00:29:39,520 --> 00:29:41,000 Cheers. 695 00:29:41,040 --> 00:29:43,400 Happy St Paddy's Day. 696 00:29:43,440 --> 00:29:45,120 DAVID: Team Navy and Team Gold 697 00:29:45,160 --> 00:29:48,000 are arriving at Cork Station on the same train. 698 00:29:48,040 --> 00:29:51,760 But avoiding last place to the hotel check-in 699 00:29:51,800 --> 00:29:55,160 will all come down to who can nab a cab the quickest. 700 00:29:55,200 --> 00:29:56,480 Alright, cool. 701 00:29:56,520 --> 00:29:58,920 Well, we are one step ahead of Gold because we have transportation 702 00:29:58,960 --> 00:30:01,680 and they think they're just going to frolic off the train... 703 00:30:01,720 --> 00:30:03,360 (SIGHS) Oh, my gosh. 704 00:30:03,400 --> 00:30:04,600 I'm going to sleep well tonight. 705 00:30:04,640 --> 00:30:07,240 Or not because you've had such a good sleep now. 706 00:30:07,280 --> 00:30:08,960 Oh, no. My body could definitely fall asleep. 707 00:30:09,000 --> 00:30:10,640 That was worth it though. That was a good sleep. 708 00:30:14,640 --> 00:30:15,880 OK. 709 00:30:17,000 --> 00:30:18,400 No Team Gold. 710 00:30:20,840 --> 00:30:23,280 Is there a taxi rank? Where's the taxi rank? 711 00:30:24,520 --> 00:30:26,000 Oh, my god. Oh, (BLEEP). 712 00:30:28,280 --> 00:30:29,920 Oh, my god. Taxi? 713 00:30:29,960 --> 00:30:31,560 Is this our guy? 714 00:30:31,600 --> 00:30:32,840 For Sofia and Tylen? 715 00:30:32,880 --> 00:30:34,200 Yeah. Beauty. 716 00:30:34,240 --> 00:30:36,200 Oh, Ian. Thanks, mate. 717 00:30:36,240 --> 00:30:38,400 Honestly, no, you have done the... Appreciate it. 718 00:30:38,440 --> 00:30:39,680 We really appreciate you. 719 00:30:39,720 --> 00:30:41,440 I'll be writing about you in my diary. 720 00:30:41,480 --> 00:30:44,040 Someone find me Ian's boss and I'm going to write him a letter 721 00:30:44,080 --> 00:30:45,640 and I'm gonna get this man a promotion 722 00:30:45,680 --> 00:30:46,800 'cause he freaking deserves it. 723 00:30:46,840 --> 00:30:49,040 You should sleep so well knowing that you helped us. 724 00:30:49,080 --> 00:30:50,720 Bless you. Take care. Thank you so much. 725 00:30:50,760 --> 00:30:51,920 Have a good night. 726 00:30:51,960 --> 00:30:53,160 Let's go. 727 00:30:57,000 --> 00:30:58,160 Thank you! 728 00:30:58,200 --> 00:30:59,680 DAVID: With their planning paying off, 729 00:30:59,720 --> 00:31:02,080 Team Navy have arrived at tonight's check-in 730 00:31:02,120 --> 00:31:05,440 30 minutes behind Team Scarlet and in second place. 731 00:31:05,480 --> 00:31:07,960 Hi, Toni. So good. 732 00:31:08,000 --> 00:31:10,360 Can't say I'm a whisky drinker but I am today. (LAUGHS) 733 00:31:10,400 --> 00:31:13,000 (WATCHES BEEPING) 734 00:31:13,040 --> 00:31:15,640 "Well done. You are the second team to reach check-in." 735 00:31:15,680 --> 00:31:17,920 "Tomorrow, you'll be the second team to check out." 736 00:31:17,960 --> 00:31:19,560 OK, at least we're not last. 737 00:31:20,800 --> 00:31:23,200 Um, alright, let's go. You ready? Cool. 738 00:31:23,240 --> 00:31:24,560 (THUNDER) 739 00:31:24,600 --> 00:31:26,920 DAVID: After being stranded at Cork Station, 740 00:31:26,960 --> 00:31:30,680 Team Gold have finally managed to make their way to the hotel, 741 00:31:30,720 --> 00:31:32,600 but the delay has cost them. 742 00:31:32,640 --> 00:31:36,520 They're now 40 minutes behind Team Navy and in last place. 743 00:31:36,560 --> 00:31:38,400 Thank you so much. Alright, let's go. 744 00:31:38,440 --> 00:31:39,800 Oh, hello. Checking in? 745 00:31:39,840 --> 00:31:41,680 We surely are. Yes, please. 746 00:31:41,720 --> 00:31:43,120 (WATCHES BEEPING) 747 00:31:43,160 --> 00:31:44,760 We are the last team to check-in. 748 00:31:45,680 --> 00:31:47,240 Oh, no. They did beat us here. 749 00:31:47,280 --> 00:31:49,480 Checking in third was pretty rough. 750 00:31:49,520 --> 00:31:52,240 On the train, we didn't quite have enough time at the end 751 00:31:52,280 --> 00:31:53,800 after our long nap 752 00:31:53,840 --> 00:31:56,160 to ask enough questions of other passengers 753 00:31:56,200 --> 00:31:59,040 to help us get to the hotel, so slight regret there. 754 00:31:59,080 --> 00:32:04,000 We need to not come last tomorrow because it goes down to chance. 755 00:32:04,040 --> 00:32:06,480 It's 50-50, so the stakes are really high. 756 00:32:08,640 --> 00:32:10,000 DAVID: Teams have stayed the night 757 00:32:10,040 --> 00:32:12,440 in the country's southernmost city, Cork. 758 00:32:12,480 --> 00:32:14,200 Today, teams have one mission, 759 00:32:14,240 --> 00:32:16,040 to get to Blarney Castle 760 00:32:16,080 --> 00:32:17,840 and kiss the famous Blarney Stone. 761 00:32:17,880 --> 00:32:20,120 Then for the final leg, 762 00:32:20,160 --> 00:32:22,160 they won't be able to use their money 763 00:32:22,200 --> 00:32:25,320 and instead must find free rides with the locals 764 00:32:25,360 --> 00:32:28,800 to make their way to the escape zone at the Cliffs of Moher. 765 00:32:28,840 --> 00:32:30,600 From the last team to reach me, 766 00:32:30,640 --> 00:32:32,840 one person will be eliminated, 767 00:32:32,880 --> 00:32:36,440 and currently in the lead and checking out in first place 768 00:32:36,480 --> 00:32:37,480 is Team Scarlet. 769 00:32:37,520 --> 00:32:38,880 Bit of Michael Jackson. 770 00:32:40,120 --> 00:32:41,160 Ooh! 771 00:32:41,200 --> 00:32:43,080 (LAUGHS) Alright, legend. 772 00:32:44,160 --> 00:32:45,440 Alright, first things first, 773 00:32:45,480 --> 00:32:48,120 we've just got to get a taxi and get to the Blarney Stone. 774 00:32:48,160 --> 00:32:51,440 DAVID: Blarney Castle is nestled just outside the city of Cork. 775 00:32:53,480 --> 00:32:58,120 The castle was built by Gaelic lords between the 15th and 17th centuries. 776 00:32:58,920 --> 00:33:01,640 Once there, teams must kiss the Blarney Stone. 777 00:33:03,120 --> 00:33:04,920 Legend says the stone became associated 778 00:33:04,960 --> 00:33:06,760 with giving the gift of the gab 779 00:33:06,800 --> 00:33:09,400 after clever words stopped Queen Elizabeth I 780 00:33:09,440 --> 00:33:11,520 from taking the castle for herself. 781 00:33:11,560 --> 00:33:14,720 And the Queen called the loss, "A whole load of Blarney". 782 00:33:14,760 --> 00:33:19,800 Now, approximately 400,000 visitors kiss the stone each year. 783 00:33:21,240 --> 00:33:22,560 ADAM: Thank you, mate. Legend. 784 00:33:22,600 --> 00:33:24,160 HAMISH: Have a great day. You have a great day. 785 00:33:24,200 --> 00:33:25,320 Have a good day. Alright. 786 00:33:25,360 --> 00:33:27,400 Thank you. Awesome sauce. 787 00:33:27,440 --> 00:33:29,200 Mm, beautiful. 788 00:33:29,240 --> 00:33:31,200 That is a wicked looking castle. 789 00:33:31,240 --> 00:33:33,120 Do you reckon we got to walk up, like, the top? 790 00:33:33,160 --> 00:33:34,560 Yeah, yeah, we might get up there. 791 00:33:34,600 --> 00:33:36,080 Man, hope someone's got some lip balm. 792 00:33:36,120 --> 00:33:37,120 (LAUGHS) 793 00:33:38,480 --> 00:33:40,040 DAVID: The Blarney Stone towers 794 00:33:40,080 --> 00:33:42,720 are soaring 85 feet above the ground. 795 00:33:43,480 --> 00:33:45,920 Those who have kissed the stone include Winston Churchill 796 00:33:45,960 --> 00:33:47,200 and Mick Jagger. 797 00:33:47,880 --> 00:33:49,400 And the way you have to pucker up... 798 00:33:51,960 --> 00:33:54,040 is by hanging upside down. 799 00:33:57,240 --> 00:33:58,720 We better get ready for this. 800 00:33:58,760 --> 00:34:00,280 Mm? Do some mouth exercises. 801 00:34:00,320 --> 00:34:02,200 (BOTH LAUGHING) 802 00:34:02,240 --> 00:34:04,840 Red leather, yellow leather. Red leather, yellow leather. 803 00:34:04,880 --> 00:34:05,880 Is that what it is? 804 00:34:05,920 --> 00:34:07,280 Barack-racka-racka-racka Obama. 805 00:34:07,320 --> 00:34:09,280 It's the only time you'll kiss The Blarney Stone. 806 00:34:09,320 --> 00:34:11,200 Oh, oh. 807 00:34:11,960 --> 00:34:13,280 It's a bit nerve-racking. 808 00:34:13,320 --> 00:34:14,680 Here we go. 809 00:34:15,680 --> 00:34:16,960 Giving the gift of the gab. 810 00:34:17,000 --> 00:34:18,160 (GROANS) MAN: Hold here. 811 00:34:18,880 --> 00:34:19,960 See the Blarney Stone? 812 00:34:20,000 --> 00:34:21,000 Where? 813 00:34:21,040 --> 00:34:22,280 Oh, that one. Yep. 814 00:34:22,320 --> 00:34:23,760 I haven't had this much action in ages. 815 00:34:24,320 --> 00:34:26,200 (KISSING STONE) 816 00:34:26,240 --> 00:34:28,280 (LAUGHS) Just for you, Adam. 817 00:34:28,320 --> 00:34:30,440 (LAUGHING) 818 00:34:30,480 --> 00:34:32,720 (SPEAKING WITH IRISH ACCENT) I don't feel very different though. 819 00:34:32,760 --> 00:34:35,080 I don't know what's happened though. (LAUGHS) 820 00:34:35,880 --> 00:34:36,960 Yep. (SIGHS) 821 00:34:37,000 --> 00:34:38,400 WOMAN: Are you not nervous. ADAM: A bit. 822 00:34:38,440 --> 00:34:40,040 (MUMBLING) 823 00:34:40,080 --> 00:34:41,080 God. 824 00:34:41,120 --> 00:34:42,920 (MUMBLING) 825 00:34:42,960 --> 00:34:44,120 Oh, shit. 826 00:34:44,840 --> 00:34:46,040 MAN: Hold the two bars there. 827 00:34:46,080 --> 00:34:47,080 Where? 828 00:34:47,120 --> 00:34:48,440 Aim for the bottom stone. 829 00:34:48,480 --> 00:34:50,520 Oh, shit. It's like abseiling. 830 00:34:53,040 --> 00:34:54,960 (LAUGHTER) 831 00:34:55,000 --> 00:34:56,080 (BLEEP) 832 00:34:56,920 --> 00:34:58,280 HAMISH: You've got it, buddy. 833 00:34:58,320 --> 00:34:59,720 Come here, baby. Further down. 834 00:34:59,760 --> 00:35:00,800 (KISSING) 835 00:35:00,840 --> 00:35:01,920 WOMAN: Further down. 836 00:35:01,960 --> 00:35:03,520 It's the bottom one. It's the bottom one, Adam. 837 00:35:03,560 --> 00:35:04,720 (CHATTER AND GROANING) 838 00:35:04,760 --> 00:35:06,280 Yeah, you got it. Go! 839 00:35:06,320 --> 00:35:07,360 WOMAN: All the way down. 840 00:35:07,400 --> 00:35:09,240 Adam, we... Yeah! 841 00:35:09,280 --> 00:35:11,320 (LAUGHING) No, I can't! 842 00:35:11,360 --> 00:35:13,200 Yeah, he got it. He got it. 843 00:35:13,240 --> 00:35:14,520 Oh my gosh. 844 00:35:15,600 --> 00:35:17,360 I think it was a very one-sided kiss. 845 00:35:17,400 --> 00:35:19,760 But it was good. It was a good kiss. 846 00:35:19,800 --> 00:35:22,600 It was a well-needed kiss. It was a good well-needed kiss. 847 00:35:22,640 --> 00:35:23,880 Yeah. 848 00:35:23,920 --> 00:35:25,600 It's my first kiss, guys. I'm sorry. 849 00:35:25,640 --> 00:35:26,800 (LAUGHTER) 850 00:35:26,840 --> 00:35:29,600 (PEOPLE CHEERING) 851 00:35:30,600 --> 00:35:31,640 Thank you. 852 00:35:31,680 --> 00:35:32,760 Yeah, that was alright. 853 00:35:32,800 --> 00:35:34,040 I feel like a new man. 854 00:35:34,080 --> 00:35:35,080 It could have been the kiss, 855 00:35:35,120 --> 00:35:36,960 but I feel like a new man at the moment. 856 00:35:37,000 --> 00:35:39,480 Um, Ireland is... Ireland is saying something to me. 857 00:35:40,800 --> 00:35:42,080 HAMISH: Team Scarlet! 858 00:35:42,120 --> 00:35:44,440 (ALL CHEERING) 859 00:35:45,320 --> 00:35:47,040 Here we go. (LAUGHS) 860 00:35:47,080 --> 00:35:48,760 Gift of the gab's already working, Adam. 861 00:35:49,920 --> 00:35:51,800 DAVID: After completing the mission, 862 00:35:51,840 --> 00:35:54,600 teams must make their way from the small town of Blarney, 863 00:35:54,640 --> 00:35:59,800 to the escape zone at the Cliffs of Moher, 176kms away. 864 00:35:59,840 --> 00:36:01,920 And while teams won't be able to use their money 865 00:36:01,960 --> 00:36:03,200 for this next leg, 866 00:36:03,240 --> 00:36:06,040 and instead must find a free ride to the escape zone, 867 00:36:06,080 --> 00:36:09,720 teams must be aware that hitchhiking is very uncommon in Ireland. 868 00:36:10,440 --> 00:36:13,200 So, this might prove more difficult than it seems. 869 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Hello, how are you? 870 00:36:15,040 --> 00:36:16,640 Hello. Yeah, good, good. 871 00:36:16,680 --> 00:36:19,680 We have to get from here to the Cliffs of Moher, 872 00:36:19,720 --> 00:36:21,200 and we have to see if someone would drive us. 873 00:36:21,240 --> 00:36:22,240 Would you be happy? 874 00:36:23,760 --> 00:36:25,200 No, that's alright. That's alright. 875 00:36:25,240 --> 00:36:26,920 Thank you, though. You have a good one. 876 00:36:26,960 --> 00:36:28,240 Hey, mate. Oh, no, you don't have room. 877 00:36:28,280 --> 00:36:29,280 That's alright. 878 00:36:29,320 --> 00:36:31,160 Maybe try and sit on their laps, maybe. 879 00:36:31,200 --> 00:36:32,960 Sit on their laps? Yeah, right. 880 00:36:33,920 --> 00:36:34,920 Alright. 881 00:36:36,600 --> 00:36:39,160 Alright, we're losing valuable time, that's the main thing. 882 00:36:39,200 --> 00:36:40,320 Yep. 883 00:36:40,360 --> 00:36:43,320 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:36:45,520 --> 00:36:47,280 (SUSPENSEFUL MUSIC) 885 00:36:47,320 --> 00:36:48,960 DAVID: This is Blarney Castle... 886 00:36:50,160 --> 00:36:52,800 where our teams have been tasked to kiss the famous stone... 887 00:36:54,000 --> 00:36:55,480 85 feet above ground... 888 00:36:56,560 --> 00:36:59,360 in the hopes that they will receive the gift of the gab. 889 00:37:00,880 --> 00:37:02,440 Leading, Team Scarlet 890 00:37:02,480 --> 00:37:04,680 were the first to arrive at the mission, 891 00:37:04,720 --> 00:37:07,040 but are struggling to find a free ride to the escape zone. 892 00:37:07,080 --> 00:37:10,520 HAMISH: We have to get from here to the Cliffs of Moher. 893 00:37:10,560 --> 00:37:12,520 Do you have any mates that would drive us there? 894 00:37:13,680 --> 00:37:14,680 Alright. 895 00:37:14,720 --> 00:37:18,760 Hey, um, by any chance, are you heading towards Clare? 896 00:37:21,000 --> 00:37:24,080 Would you be happy to take us to the Cliffs of Moher? 897 00:37:27,240 --> 00:37:28,480 There we go. 898 00:37:28,520 --> 00:37:30,160 We just had this luck of Noreen. 899 00:37:30,200 --> 00:37:32,200 She's just picked us up in her car. 900 00:37:32,240 --> 00:37:33,800 She was just giving me Fiona vibes. 901 00:37:36,240 --> 00:37:37,560 We're on the homestretch now. 902 00:37:37,600 --> 00:37:40,600 (EPIC MUSIC) 903 00:37:45,680 --> 00:37:46,880 Yeah. (LAUGHS) 904 00:37:48,240 --> 00:37:51,080 It's it like to here, in terms of people hitchhiking in Ireland? 905 00:37:51,120 --> 00:37:53,360 Would many people pick people up, or not really? 906 00:37:54,400 --> 00:37:55,400 No? 907 00:37:55,440 --> 00:37:56,680 Yeah. 908 00:37:59,280 --> 00:38:01,040 No. Yeah, exactly. Yeah. 909 00:38:01,080 --> 00:38:03,560 There's something about Team Scarlet and old ladies, 910 00:38:03,600 --> 00:38:04,760 I'll tell you that. 911 00:38:09,240 --> 00:38:10,840 ADAM: I love the old ladies. 912 00:38:11,560 --> 00:38:13,360 They're great, they're knowledgeable. 913 00:38:13,960 --> 00:38:16,960 And you know what? They treat me with respect. 914 00:38:21,040 --> 00:38:23,840 You've made our day. Thank you, Noreen. 915 00:38:24,480 --> 00:38:26,720 DAVID: As Team Scarlet press on to the escape zone 916 00:38:26,760 --> 00:38:28,120 in their free lift, 917 00:38:28,160 --> 00:38:29,920 Team Navy arrive at the mission... 918 00:38:30,760 --> 00:38:33,840 focused on the technicalities of kissing the stone. 919 00:38:35,880 --> 00:38:38,640 I reckon we should start looking where people are mainly kissing 920 00:38:38,680 --> 00:38:39,880 and we just go to stride out. 921 00:38:41,000 --> 00:38:42,880 Push out left, push out right. You know what I mean? 922 00:38:43,640 --> 00:38:44,960 Hello. Oh, my god, no. 923 00:38:45,000 --> 00:38:47,200 (SPEAKS INDISTINCTLY) 924 00:38:47,240 --> 00:38:49,240 Mm. (GROANS) 925 00:38:49,280 --> 00:38:50,880 OK. Hold on to the bars. 926 00:38:50,920 --> 00:38:53,000 Aim for the bottom stone. Yep. OK. 927 00:38:53,040 --> 00:38:55,200 (LAUGHTER) 928 00:38:57,200 --> 00:38:58,680 (KISSING) 929 00:38:59,520 --> 00:39:00,640 That was a nice one. Thank you. 930 00:39:00,680 --> 00:39:03,240 No. No tongue, sorry. Oh, what? I was going to tongue it. 931 00:39:03,880 --> 00:39:05,120 Does that give you, like ,extra? 932 00:39:05,160 --> 00:39:06,160 I just played it safe. 933 00:39:06,200 --> 00:39:08,120 I just did the little smoosh-smoosh. A little peck. 934 00:39:08,160 --> 00:39:10,320 I probably kissed, like, 400 people today. 935 00:39:11,680 --> 00:39:12,720 Yep, just hold on the side. 936 00:39:12,760 --> 00:39:14,640 TYLEN: I haven't seen me partner for a bit. 937 00:39:14,680 --> 00:39:15,680 Oh, Jesus. 938 00:39:15,720 --> 00:39:17,560 You know, I have given her a kiss in a while. 939 00:39:17,600 --> 00:39:18,760 Lovely. 940 00:39:18,800 --> 00:39:20,520 And that just did it. 941 00:39:20,560 --> 00:39:21,960 Show it to Australia. 942 00:39:23,760 --> 00:39:26,760 (LAUGHING) 943 00:39:29,120 --> 00:39:30,880 Look, it's not my good side, alright? 944 00:39:32,920 --> 00:39:33,960 Yeah. 945 00:39:35,000 --> 00:39:36,080 Let's move. 946 00:39:36,120 --> 00:39:37,400 If we can just catch up to Navy. 947 00:39:38,400 --> 00:39:39,600 Let's go. 948 00:39:40,320 --> 00:39:41,640 DAVID: With Team Gold checking out 949 00:39:41,680 --> 00:39:42,840 40 minutes later than Team Navy... 950 00:39:42,880 --> 00:39:44,000 SOFIA: Yee! Yee! 951 00:39:44,840 --> 00:39:46,440 CK: Castle and Stone, that's where we're going. 952 00:39:46,480 --> 00:39:47,720 LOLA: Let's move. 953 00:39:48,600 --> 00:39:51,280 ..they're the last team to arrive at Blarney Castle. 954 00:39:52,640 --> 00:39:54,320 CK: Oh my gosh. LOLA: Wow. 955 00:39:54,360 --> 00:39:56,200 And to make matters worse... 956 00:39:56,240 --> 00:39:59,080 Excuse me, is this, um... Is this the line for the tickets? 957 00:39:59,120 --> 00:40:02,760 Yeah. Oh, dear. OK. Oh no. 958 00:40:02,800 --> 00:40:05,840 ..they find themselves stuck in the midday peak. 959 00:40:06,920 --> 00:40:11,800 This line is ages. Like, it is really taking some time. 960 00:40:11,840 --> 00:40:13,120 Oh my gosh. 961 00:40:15,760 --> 00:40:17,640 CK: I was just thinking, like, "How long is this wait? 962 00:40:17,680 --> 00:40:19,920 Is it more or less than ten minutes. 963 00:40:20,680 --> 00:40:22,480 LOLA: Navy, we haven't seen them in the line. 964 00:40:22,520 --> 00:40:24,080 So, they're far enough ahead of us. 965 00:40:24,120 --> 00:40:26,360 So, it is frustrating when you're just standing still. 966 00:40:27,240 --> 00:40:28,440 It's very stressful. 967 00:40:29,560 --> 00:40:30,560 We're giving up time, 968 00:40:30,600 --> 00:40:32,520 and time is something we don't have coming third. 969 00:40:32,560 --> 00:40:34,480 Uh, this line is moving so slowly. 970 00:40:34,520 --> 00:40:35,640 (BACKGROUND CHATTER) 971 00:40:35,680 --> 00:40:37,480 How much longer do you reckon it's going to take, Lola? 972 00:40:37,520 --> 00:40:38,960 I'm hoping we're almost at the top. 973 00:40:40,760 --> 00:40:42,480 DAVID: With this new setback, 974 00:40:42,520 --> 00:40:44,560 Team Gold aren't in the best of spirits. 975 00:40:45,280 --> 00:40:48,480 But it's not the only thing CK is going to be dirty about. 976 00:40:52,920 --> 00:40:54,640 I thought that lady, had, like, fallen over, 977 00:40:54,680 --> 00:40:56,240 but apparently you just lie there. 978 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 I think you have to kiss that. 979 00:41:01,960 --> 00:41:03,000 (KISSING) 980 00:41:04,600 --> 00:41:06,160 (LOLA LAUGHING) 981 00:41:08,040 --> 00:41:09,040 (LOLA LAUGHING) 982 00:41:09,080 --> 00:41:10,320 That's actually wretched. 983 00:41:11,400 --> 00:41:14,480 Kissing the Blarney Stone... what an unsanitary activity. 984 00:41:14,520 --> 00:41:15,960 Why would you do that? 985 00:41:16,000 --> 00:41:18,080 This is the most ungraceful thing. 986 00:41:18,120 --> 00:41:19,920 That's love. That's... Can I just blow it an air kiss? 987 00:41:19,960 --> 00:41:21,160 Is that allowed? 988 00:41:21,200 --> 00:41:22,200 That's love. 989 00:41:22,240 --> 00:41:23,280 God, I don't want herpes. 990 00:41:23,320 --> 00:41:24,320 (LAUGHS) 991 00:41:24,360 --> 00:41:26,320 Why would you kiss that particular stone 992 00:41:26,360 --> 00:41:28,360 right in that spot? I don't know. 993 00:41:28,400 --> 00:41:29,440 (KISSING) 994 00:41:29,480 --> 00:41:31,800 Honestly, I'd rather get punched in the face than do this. 995 00:41:31,840 --> 00:41:33,480 It's just germs, germs, germs. 996 00:41:35,000 --> 00:41:36,720 (LAUGHING) 997 00:41:37,440 --> 00:41:38,440 It's not worth it. 998 00:41:40,640 --> 00:41:42,320 LOLA: Oh my gosh. This is an odd thing. 999 00:41:42,360 --> 00:41:43,880 (CHUCKLES) 1000 00:41:43,920 --> 00:41:47,040 CK, I realised, is a germophobe. 1001 00:41:52,480 --> 00:41:54,880 CK: Makes me sick to my stomach that I have to do this. 1002 00:41:54,920 --> 00:41:57,240 LOLA: Oh my gosh. (GASPING) 1003 00:41:57,280 --> 00:42:00,280 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1004 00:42:01,920 --> 00:42:04,280 That's like a real... Shivers me... 1005 00:42:04,320 --> 00:42:05,440 You can go first. 1006 00:42:05,480 --> 00:42:08,000 (SUSPENSEFUL MUSIC INTENSIFIES) 1007 00:42:10,360 --> 00:42:11,440 LOLA: Oh, oh, oh! 1008 00:42:11,480 --> 00:42:13,120 Alright, let's get this done. 1009 00:42:14,160 --> 00:42:15,920 Alright, so... Let's go. 1010 00:42:17,280 --> 00:42:18,880 I can't tell you what the stone tastes like. 1011 00:42:18,920 --> 00:42:20,080 LOLA: Mwah. 1012 00:42:21,080 --> 00:42:22,120 Wah! 1013 00:42:22,160 --> 00:42:23,600 But I can tell you it tastes like Dettol 1014 00:42:23,640 --> 00:42:25,080 that I put on my lips right afterwards. 1015 00:42:26,560 --> 00:42:27,760 You and sanitiser. 1016 00:42:27,800 --> 00:42:30,000 (BACKGROUND CHATTER AND LAUGHTER) 1017 00:42:30,040 --> 00:42:32,560 DAVID: Now, that the teams have kissed the stone 1018 00:42:32,600 --> 00:42:34,760 and received the gift of the gab, 1019 00:42:34,800 --> 00:42:37,520 teams will need to use this new-found skill 1020 00:42:37,560 --> 00:42:40,040 to convince a local to give them a free ride 1021 00:42:40,080 --> 00:42:42,320 to the escape zone on the Cliffs of Moher, 1022 00:42:42,360 --> 00:42:45,160 176 kilometres away. 1023 00:42:45,920 --> 00:42:48,640 But Team Navy aren't having much luck. 1024 00:42:48,680 --> 00:42:49,680 (SOFIA GASPS) 1025 00:42:49,720 --> 00:42:51,120 God damn. 1026 00:42:51,880 --> 00:42:52,880 Sorry, there's a step there. 1027 00:42:52,920 --> 00:42:55,800 SOFIA: This is humiliating. Like, time is of the essence. 1028 00:42:55,840 --> 00:42:57,160 But no-one wants to stop. 1029 00:42:57,840 --> 00:43:00,160 Hurry up, because Gold is so close. 1030 00:43:00,200 --> 00:43:01,880 Gold is so close. 1031 00:43:01,920 --> 00:43:03,440 I'm actually really worried. 1032 00:43:04,560 --> 00:43:07,440 We just need help. We just need help. 1033 00:43:08,080 --> 00:43:09,800 If a team comes last this time around, 1034 00:43:09,840 --> 00:43:11,520 then it just goes to chance. 1035 00:43:11,560 --> 00:43:12,840 Please, please! 1036 00:43:12,880 --> 00:43:13,880 Damn! 1037 00:43:13,920 --> 00:43:15,920 SOFIA: The idea of one of us going home, like... 1038 00:43:15,960 --> 00:43:17,040 Aww! 1039 00:43:18,040 --> 00:43:19,760 ..is actually terrifying. 1040 00:43:25,080 --> 00:43:26,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1041 00:43:26,920 --> 00:43:29,160 DAVID: All three teams have now completed the mission 1042 00:43:29,200 --> 00:43:32,600 at the historic 15th century Blarney Castle. 1043 00:43:32,640 --> 00:43:34,480 Now teams must hitch a free ride 1044 00:43:34,520 --> 00:43:36,720 to the escape zone at the Cliffs of Moher, 1045 00:43:36,760 --> 00:43:40,800 in County Clare, 176 kilometres away. 1046 00:43:40,840 --> 00:43:42,040 Leading team, Scarlet 1047 00:43:42,080 --> 00:43:44,760 have already landed a free lift with local Noreen. 1048 00:43:46,680 --> 00:43:49,040 You've made our day. Thank you, Noreen. 1049 00:43:49,840 --> 00:43:52,680 DAVID: Well, Team Gold are keen to make up for lost time. 1050 00:43:52,720 --> 00:43:53,720 OK. 1051 00:43:53,760 --> 00:43:54,960 Oh my god, that took ages. I know. 1052 00:43:55,000 --> 00:43:56,280 That was way longer than I expected. 1053 00:43:56,320 --> 00:43:59,200 DAVID: And now to see if their new-found gift of the gab 1054 00:43:59,240 --> 00:44:00,920 will work in their favour. 1055 00:44:00,960 --> 00:44:03,080 CK: Well, I want to yell into the carpark. 1056 00:44:03,120 --> 00:44:04,160 LOLA: We're almost there. 1057 00:44:04,200 --> 00:44:05,560 We just need to find a big group of people, 1058 00:44:05,600 --> 00:44:07,280 even, maybe, over here. 1059 00:44:07,320 --> 00:44:09,040 Like, if they're at the cafe... Yep. 1060 00:44:09,080 --> 00:44:10,480 ..hopefully they're on their way out. 1061 00:44:11,440 --> 00:44:15,200 Our strategy at the carpark is to stand there at the boom gate 1062 00:44:15,240 --> 00:44:17,040 and just ask every car that comes through, 1063 00:44:17,080 --> 00:44:19,440 and hopefully we'll land on someone who's willing to help us. 1064 00:44:19,480 --> 00:44:21,160 Let's move it, and let's go over to the carpark... 1065 00:44:21,200 --> 00:44:22,400 Yep. ..and let's just ask. 1066 00:44:23,160 --> 00:44:24,720 DAVID: With time of the essence, 1067 00:44:24,760 --> 00:44:28,440 Team Gold have at least managed to shorten the gap between Navy, 1068 00:44:28,480 --> 00:44:29,480 who've been delayed 1069 00:44:29,520 --> 00:44:31,880 with their unsuccessful hitchhiking attempts nearby. 1070 00:44:31,920 --> 00:44:33,360 SOFIA: Now, just stick your thumb out. 1071 00:44:34,680 --> 00:44:36,200 Hello. 1072 00:44:36,240 --> 00:44:37,720 It is so not easy to hitchhike in Ireland. 1073 00:44:37,760 --> 00:44:40,080 I've never actually, like, properly hitchhiked before. 1074 00:44:40,120 --> 00:44:42,200 I've only ever asked people for lifts, like, one-on-one. 1075 00:44:42,240 --> 00:44:43,680 But no-one wants to stop. 1076 00:44:43,720 --> 00:44:45,320 Let me be in front because I'm cute. 1077 00:44:45,360 --> 00:44:46,800 So, people will be like, "Yeah". 1078 00:44:48,840 --> 00:44:50,040 It still didn't work. 1079 00:44:50,080 --> 00:44:51,680 What is wrong?! (LAUGHS) 1080 00:44:57,080 --> 00:44:59,280 Come on. We're racing. 1081 00:45:01,040 --> 00:45:02,040 We're walking the streets, 1082 00:45:02,080 --> 00:45:03,320 I turn around, and I'm like, "Houses. 1083 00:45:03,360 --> 00:45:05,600 "There's houses right there. Like, why don't I just ask people?" 1084 00:45:06,400 --> 00:45:08,040 (KNOCKING) 1085 00:45:08,080 --> 00:45:09,080 TYLEN: Hello. 1086 00:45:09,120 --> 00:45:10,280 SOFIA: Hello? 1087 00:45:11,280 --> 00:45:13,360 To be honest, if someone knocked on my door, 1088 00:45:13,400 --> 00:45:15,680 I don't know if I'd be willing to give them a lift. 1089 00:45:15,720 --> 00:45:16,800 Hello? 1090 00:45:16,840 --> 00:45:18,600 Obviously not here. Alright, next house. Come on. 1091 00:45:18,640 --> 00:45:19,800 Come on, come on, come on. 1092 00:45:19,840 --> 00:45:22,080 TYLEN: But we're definitely running out of options. 1093 00:45:22,800 --> 00:45:23,960 Next house. 1094 00:45:24,000 --> 00:45:25,200 Slipping down. 1095 00:45:27,920 --> 00:45:30,920 (DRAMATIC MUSIC) 1096 00:45:34,800 --> 00:45:36,000 DAVID: The Cliffs of Moher 1097 00:45:36,040 --> 00:45:38,640 tower off the rugged west coast off County Clare. 1098 00:45:39,560 --> 00:45:42,120 Two-hundred-and-fourteen metres at their tallest. 1099 00:45:42,880 --> 00:45:45,720 They offer spectacular vistas over the Atlantic Ocean. 1100 00:45:46,480 --> 00:45:47,640 And despite a windchill 1101 00:45:47,680 --> 00:45:50,200 that can reach as a low as 4 degrees Celsius, 1102 00:45:50,240 --> 00:45:53,160 the cliffs host major colonies of nesting seabirds... 1103 00:45:53,840 --> 00:45:57,200 and are one of the country's most important bird-breeding sites. 1104 00:45:58,160 --> 00:46:00,840 Over one million people visit the cliffs each year... 1105 00:46:01,520 --> 00:46:04,160 and their natural beauty has inspired artists, 1106 00:46:04,200 --> 00:46:07,720 musicians and poets for generations. 1107 00:46:16,880 --> 00:46:19,480 After being dropped off by the generous Noreen... 1108 00:46:20,160 --> 00:46:23,000 Team Scarlet are the first to reach the Cliffs of Moher. 1109 00:46:26,520 --> 00:46:27,560 Ooh. Ah. 1110 00:46:28,880 --> 00:46:30,240 Hey! (CHATTER) 1111 00:46:30,280 --> 00:46:32,360 Team Scarlet! 1112 00:46:33,200 --> 00:46:34,920 Oh, the luck of the Irish following us, mate. 1113 00:46:34,960 --> 00:46:36,040 Come on! 1114 00:46:36,080 --> 00:46:37,200 (EPIC MUSIC) 1115 00:46:37,240 --> 00:46:38,720 Get in here, buddy. 1116 00:46:39,360 --> 00:46:41,160 How's this? This is stunning! 1117 00:46:41,200 --> 00:46:43,880 (EPIC MUSIC CONTINUES) 1118 00:46:44,640 --> 00:46:48,000 Team Scarlet, welcome to the Cliffs of Moher. 1119 00:46:48,040 --> 00:46:49,200 Uh, yeah. 1120 00:46:49,240 --> 00:46:50,440 Bloody hell. 1121 00:46:50,480 --> 00:46:51,960 Feeling a little chilly up here. 1122 00:46:52,000 --> 00:46:53,080 It's a little breezy. 1123 00:46:53,120 --> 00:46:54,760 Probably the coldest I've ever been in my life, 1124 00:46:54,800 --> 00:46:55,880 if I'm honest. 1125 00:46:55,920 --> 00:46:57,800 Ways from Penrith, Adam, aren't we? 1126 00:46:57,840 --> 00:46:58,960 Ah, mate. 1127 00:46:59,000 --> 00:47:01,720 Penrith, yeah. We get hot there. Yeah. 1128 00:47:01,760 --> 00:47:04,440 We are literally on the edge of the Earth. 1129 00:47:04,480 --> 00:47:05,480 Take a look. 1130 00:47:05,520 --> 00:47:06,720 Yeah, wow. Yeah. 1131 00:47:07,800 --> 00:47:10,760 The closest country to these cliffs is Iceland. 1132 00:47:10,800 --> 00:47:12,240 Oh, really? 1133 00:47:12,920 --> 00:47:14,520 How was the travel, Hamish? 1134 00:47:14,560 --> 00:47:16,400 The travel was absolutely awesome. 1135 00:47:16,440 --> 00:47:19,120 To be honest with you, Dave, we've had the luck of the Irish. 1136 00:47:19,880 --> 00:47:21,880 Now, did you guys kiss the Blarney Stone? 1137 00:47:21,920 --> 00:47:22,920 Oh, yeah. 1138 00:47:22,960 --> 00:47:25,200 I know we're in Ireland, but I frenched it, that's for sure. 1139 00:47:25,240 --> 00:47:27,200 (LAUGHTER) 1140 00:47:27,240 --> 00:47:28,520 He really got in there, did he, Adam? 1141 00:47:28,560 --> 00:47:31,000 Oh, he loves putting his lips everywhere, this bloke. 1142 00:47:31,040 --> 00:47:32,080 (LAUGHTER) Dead set. 1143 00:47:32,120 --> 00:47:34,280 I'm sure you want to know 1144 00:47:34,320 --> 00:47:36,840 a little information about what's gone on today. 1145 00:47:37,760 --> 00:47:40,400 Team Scarlet, you're the first team to arrive! 1146 00:47:40,440 --> 00:47:41,640 Yes! Argh! 1147 00:47:41,680 --> 00:47:43,600 Mate, well done. 1148 00:47:43,640 --> 00:47:45,960 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 1149 00:47:46,840 --> 00:47:49,080 Well done, lads. Well done. Good. 1150 00:47:49,120 --> 00:47:51,240 You've come from finding me last in Thailand, 1151 00:47:51,280 --> 00:47:53,120 to first in Ireland. 1152 00:47:53,160 --> 00:47:55,320 You've done Fiona proud. Yeah. 1153 00:47:55,360 --> 00:47:57,360 Adam, I've got to say, I feel like you've got 1154 00:47:57,400 --> 00:48:00,000 a bit more of a pep in your step this time, mate. 1155 00:48:00,040 --> 00:48:02,160 When you were in Thailand, you weren't really feeling it. 1156 00:48:02,200 --> 00:48:03,960 You were telling me, "Oh, I feel like a weak link". 1157 00:48:04,000 --> 00:48:06,320 You don't look like a weak link any more, mate. 1158 00:48:06,360 --> 00:48:08,680 Yeah, we've just been going good, 1159 00:48:08,720 --> 00:48:10,480 and I'm not surprised we're first, to be honest. 1160 00:48:10,520 --> 00:48:12,560 Well, it looks like you've found your confidence in Ireland. 1161 00:48:12,600 --> 00:48:13,600 Yeah. 1162 00:48:13,640 --> 00:48:15,920 Alright, boys, well, the competition is heating up, 1163 00:48:15,960 --> 00:48:20,080 and that $100,000 is just within your reach. 1164 00:48:21,040 --> 00:48:23,120 Well, Team Scarlet, I know how hard you've been working, 1165 00:48:23,160 --> 00:48:26,040 so I did something a little special for ya. 1166 00:48:26,080 --> 00:48:27,360 Here's your escape vehicle... 1167 00:48:27,400 --> 00:48:29,520 (HELICOPTER APPROACHING) ..right now. 1168 00:48:29,560 --> 00:48:31,240 (ADAM AND HAMISH LAUGHING) No way! 1169 00:48:32,520 --> 00:48:33,840 Come on! 1170 00:48:33,880 --> 00:48:35,520 Oh, Dave. That is gold! Look at that! 1171 00:48:35,560 --> 00:48:36,800 Oh, wow! 1172 00:48:38,440 --> 00:48:40,520 Oh, mate! No way! 1173 00:48:40,560 --> 00:48:42,600 That's the best escape vehicle we've had, I'll give you that. 1174 00:48:42,640 --> 00:48:43,640 (LAUGHTER AND CHATTER) 1175 00:48:43,680 --> 00:48:45,280 That's taking it to the next level. 1176 00:48:45,920 --> 00:48:48,040 Well, Team Scarlet, the chopper's waiting. 1177 00:48:48,080 --> 00:48:49,280 So, you better get going. 1178 00:48:49,320 --> 00:48:51,280 And I will see you in the next country... 1179 00:48:51,320 --> 00:48:52,880 That sounds good, mate. 1180 00:48:52,920 --> 00:48:54,240 ..wherever that might be. 1181 00:48:54,960 --> 00:48:56,880 Go, go. Get to the chopper. 1182 00:48:56,920 --> 00:48:58,960 (LAUGHING) Get to the chopper! Enjoy, enjoy. 1183 00:49:00,080 --> 00:49:02,400 HAMISH: Oh, I'm definitely coming back to Ireland without a doubt. 1184 00:49:02,440 --> 00:49:03,480 Ireland, thank you so much, 1185 00:49:03,520 --> 00:49:05,160 and thank you for giving us the luck of the Irish. 1186 00:49:05,200 --> 00:49:07,600 Oh, how good is that, mate? 1187 00:49:07,640 --> 00:49:09,880 That's a bloody excellent exit vehicle. 1188 00:49:09,920 --> 00:49:10,920 (LAUGHS) 1189 00:49:10,960 --> 00:49:11,960 Here we go. 1190 00:49:17,280 --> 00:49:19,920 DAVID: Meanwhile, back at Blarney Castle, 1191 00:49:19,960 --> 00:49:21,120 both Team Gold... 1192 00:49:22,120 --> 00:49:24,240 and Team Navy are still stranded. 1193 00:49:24,280 --> 00:49:25,280 (KNOCKING) 1194 00:49:25,320 --> 00:49:27,160 SOFIA: Hello, how are you? 1195 00:49:27,200 --> 00:49:29,240 Basically, we're trying to find out way around here. 1196 00:49:29,280 --> 00:49:31,640 I know this is asking a lot, but we may as well ask a question. 1197 00:49:31,680 --> 00:49:33,920 We're just looking to get to the Cliffs of Moher. 1198 00:49:33,960 --> 00:49:35,640 Would you potentially drive us there? 1199 00:49:35,680 --> 00:49:36,880 Up to you. 1200 00:49:38,040 --> 00:49:40,040 (INDISTINCT CHATTER) 1201 00:49:40,640 --> 00:49:41,640 Yeah. Really. 1202 00:49:41,680 --> 00:49:44,320 Ah! Thank you! Thank you so much! 1203 00:49:44,360 --> 00:49:46,440 We got a free lift, baby! 1204 00:49:46,480 --> 00:49:47,600 So nice! 1205 00:49:47,640 --> 00:49:50,160 Oh, yes! Yes, yes, yes! 1206 00:49:50,200 --> 00:49:51,200 (LAUGHTER) 1207 00:49:51,240 --> 00:49:52,680 Good people, I guess, in bloody Ireland. 1208 00:49:52,720 --> 00:49:55,360 Oh, my god. You're an absolute legend! 1209 00:49:55,400 --> 00:49:58,400 (SHRIEKS) Let's go, let's go. 1210 00:49:59,800 --> 00:50:00,960 LOLA: Excuse me. 1211 00:50:01,000 --> 00:50:03,880 There's no chance you guys have room for two people, do you? 1212 00:50:03,920 --> 00:50:05,400 Um, no. We're on, like, a tour. 1213 00:50:05,440 --> 00:50:07,640 We're on a tour. That's OK. Have a great day, guys. 1214 00:50:07,680 --> 00:50:10,560 We're getting pretty desperate around try to find the best option 1215 00:50:10,600 --> 00:50:12,360 to getting us to the escape zone. 1216 00:50:13,960 --> 00:50:15,080 Let's accost that van. 1217 00:50:15,120 --> 00:50:16,880 That van looks like it's got space. 1218 00:50:19,240 --> 00:50:20,560 Which side do they drive on? 1219 00:50:21,320 --> 00:50:22,800 My approach is, you don't ask, you don't get. 1220 00:50:22,840 --> 00:50:24,080 It's definitely make or break. 1221 00:50:24,120 --> 00:50:25,960 Hi, this is a very random question, 1222 00:50:26,000 --> 00:50:27,680 but are you going to the Cliffs of Moher? 1223 00:50:27,720 --> 00:50:28,720 MAN: No. 1224 00:50:30,360 --> 00:50:31,920 (LOLA CHUCKLES) Oh. 1225 00:50:31,960 --> 00:50:34,360 I think CK still is very much in the competition mode of, like, 1226 00:50:34,400 --> 00:50:36,040 "Oh, we need someone. Just force them to take us". 1227 00:50:36,080 --> 00:50:38,440 The only thing is I've noticed a lot of the older people 1228 00:50:38,480 --> 00:50:39,520 don't like getting... 1229 00:50:40,440 --> 00:50:41,560 That's a family-- 1230 00:50:41,600 --> 00:50:43,080 I assume nothing at this stage. No. 1231 00:50:43,120 --> 00:50:44,760 Everyone and anyone. No. 1232 00:50:44,800 --> 00:50:46,840 And I don't think that's a reasonable way to do it. 1233 00:50:46,880 --> 00:50:49,160 We are trying to get to Cliffs of Moher. 1234 00:50:49,200 --> 00:50:52,160 Are you driving a car that we might be able to get a ride with? 1235 00:50:52,200 --> 00:50:53,920 Are you guys going to your car? 1236 00:50:54,520 --> 00:50:56,160 Going that way. Let's accost these cars. 1237 00:50:57,200 --> 00:50:59,720 CK could possibly deter us from getting a lift 1238 00:50:59,760 --> 00:51:01,240 in the way he currently approaches people. 1239 00:51:02,160 --> 00:51:03,400 We need to just ask. 1240 00:51:03,440 --> 00:51:05,120 Those people are coming in though, 1241 00:51:05,160 --> 00:51:07,480 and that's why I'm looking at the people on the way out. 1242 00:51:08,440 --> 00:51:10,400 We just need to do more asking though, is what I feel. 1243 00:51:10,440 --> 00:51:12,960 I'm not what the best way to do that is. 1244 00:51:13,000 --> 00:51:15,160 I am feeling pretty concerned that we are running out of options, 1245 00:51:15,200 --> 00:51:16,600 and we are going to end up last. 1246 00:51:16,640 --> 00:51:17,640 LOLA: I think for me, 1247 00:51:17,680 --> 00:51:19,880 my tactic is normally a bit more natural. 1248 00:51:19,920 --> 00:51:21,320 I just don't want to push people as well, 1249 00:51:21,360 --> 00:51:22,600 because they're on holidays. 1250 00:51:24,120 --> 00:51:26,880 (SCOFFS) Our holiday's about to end. (BLEEP) We got to do something. 1251 00:51:27,960 --> 00:51:29,440 I just... (BLEEP) 1252 00:51:35,280 --> 00:51:37,880 (EPIC MUSIC) 1253 00:51:41,480 --> 00:51:44,400 DAVID: Team Navy are on their way to the Cliffs of Moher, 1254 00:51:44,440 --> 00:51:47,120 after getting a free ride with some locals. 1255 00:51:48,280 --> 00:51:50,040 WOMAN: I'm just, like... I'm just like... 1256 00:51:53,360 --> 00:51:54,640 Oh, thank you so much! 1257 00:51:54,680 --> 00:51:56,320 You got family here, or no? 1258 00:51:56,360 --> 00:51:57,360 MAN: Yeah, yeah. 1259 00:51:58,120 --> 00:52:00,040 Oh my gosh! You've got four kids? 1260 00:52:00,680 --> 00:52:02,520 Oh, my gosh. Are they at home? 1261 00:52:02,560 --> 00:52:04,160 No, you left them at home? 1262 00:52:08,040 --> 00:52:09,560 DAVID: Back at Blarney Castle, 1263 00:52:09,600 --> 00:52:12,000 Team Gold are yet to get on the road. 1264 00:52:12,840 --> 00:52:14,720 Are you guys heading to Ennis or Cliffs of Moher? 1265 00:52:15,920 --> 00:52:17,200 Oh, OK. 1266 00:52:17,240 --> 00:52:19,040 I just had no idea it would be so hard. 1267 00:52:19,080 --> 00:52:20,600 Would you have space for two more? 1268 00:52:22,600 --> 00:52:24,360 Ah! OK. Thank you. 1269 00:52:24,400 --> 00:52:25,480 OK. 1270 00:52:25,520 --> 00:52:26,960 You know, I'm asking every single car 1271 00:52:27,000 --> 00:52:28,240 that exits the boom gate. 1272 00:52:28,280 --> 00:52:29,480 But no luck there. 1273 00:52:29,520 --> 00:52:31,320 Like, I'm feeling a lot of stress right now. 1274 00:52:31,360 --> 00:52:32,600 Are you going to Cork. 1275 00:52:32,640 --> 00:52:33,960 I'm going to Cork. 1276 00:52:34,000 --> 00:52:35,560 To Cork? I can take you. 1277 00:52:36,160 --> 00:52:37,160 Lola! 1278 00:52:37,840 --> 00:52:39,280 I've got someone to take us to Cork. 1279 00:52:39,320 --> 00:52:40,680 LOLA: Perfect, do you want to do that? 1280 00:52:40,720 --> 00:52:41,880 Yeah, let's do it. 1281 00:52:41,920 --> 00:52:43,840 I didn't touch those boobies at Molly Malone. 1282 00:52:43,880 --> 00:52:46,120 So, I don't know how lucky I feel right now. 1283 00:52:46,160 --> 00:52:48,080 LOLA: Thank you so much. CK: Thank you so much. 1284 00:52:53,480 --> 00:52:56,480 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1285 00:53:16,240 --> 00:53:17,240 (SIGHS) 1286 00:53:17,280 --> 00:53:18,680 Oh my gosh. 1287 00:53:19,240 --> 00:53:21,680 It's so sunny now! Yay! 1288 00:53:21,720 --> 00:53:22,720 Guys, honestly, 1289 00:53:22,760 --> 00:53:24,480 from the bottom of our hearts, thank you so much. 1290 00:53:24,520 --> 00:53:26,200 Yeah, thank you very much. Thank you so much! 1291 00:53:26,240 --> 00:53:30,400 Thank you, thank you, thank you! You guys have a beautiful day. OK? 1292 00:53:31,680 --> 00:53:32,720 Come on. Come on. 1293 00:53:32,760 --> 00:53:33,960 Thank you. 1294 00:53:35,400 --> 00:53:36,760 (HELICOPTER FLYING OVERHEAD) 1295 00:53:36,800 --> 00:53:38,160 Oh my god! 1296 00:53:38,200 --> 00:53:41,600 Please, please, be there, please. He has to be up here, dude. 1297 00:53:46,600 --> 00:53:49,400 (DRAMATIC MUSIC) 1298 00:53:52,400 --> 00:53:53,440 Let's go. 1299 00:53:53,480 --> 00:53:54,640 Oh, Ty! 1300 00:53:54,680 --> 00:53:55,720 Oh my gosh. 1301 00:53:55,760 --> 00:53:57,440 Yes! (LAUGHS) 1302 00:53:57,480 --> 00:53:59,240 Yes! 1303 00:53:59,280 --> 00:54:01,120 Team Navy! 1304 00:54:01,160 --> 00:54:02,680 You found me! 1305 00:54:02,720 --> 00:54:05,360 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1306 00:54:06,480 --> 00:54:07,720 Don't come in too hot, 1307 00:54:07,760 --> 00:54:09,120 I don't want to get pushed off the cliff. 1308 00:54:09,760 --> 00:54:12,480 SOFIA: Woo-hoo! Yes! 1309 00:54:12,520 --> 00:54:14,640 Well done, you guys. Well done. 1310 00:54:14,680 --> 00:54:15,800 Oh, thank you, thank you. 1311 00:54:15,840 --> 00:54:18,120 Hop on in here. Woo! 1312 00:54:18,800 --> 00:54:20,720 Welcome to Cliffs of Moher. 1313 00:54:20,760 --> 00:54:22,000 Oh, thank you. 1314 00:54:23,480 --> 00:54:24,760 Now, I bet you're wondering 1315 00:54:24,800 --> 00:54:27,240 whether you found me first, second, or last. 1316 00:54:29,040 --> 00:54:30,440 Well, Team Navy... 1317 00:54:31,440 --> 00:54:33,080 the good new is, 1318 00:54:33,120 --> 00:54:35,640 you're the second team to arrive. 1319 00:54:35,680 --> 00:54:37,360 (LAUGHTER AND CHEERING) 1320 00:54:38,120 --> 00:54:39,920 Argh! This is so good! 1321 00:54:40,840 --> 00:54:45,560 Which means, neither of you will be going home tonight. 1322 00:54:48,240 --> 00:54:49,880 Yeah, good job, guys. Yeah. 1323 00:54:49,920 --> 00:54:51,040 Have you enjoyed Ireland? 1324 00:54:51,080 --> 00:54:52,080 TYLEN: Yes, mate. 1325 00:54:52,120 --> 00:54:53,120 It was good. 1326 00:54:53,160 --> 00:54:55,080 It was a bit all over the shop, mate, catching free rides. 1327 00:54:55,120 --> 00:54:56,840 And the Irish folk, they're pretty nice. 1328 00:54:56,880 --> 00:54:59,560 Very nice. They are very nice. Yeah. 1329 00:54:59,600 --> 00:55:03,040 Now, the competition is really heating up. 1330 00:55:03,080 --> 00:55:06,800 So, you're one step closer to $100,000. 1331 00:55:06,840 --> 00:55:07,840 (SHRIEKING) 1332 00:55:07,880 --> 00:55:09,760 Don't forget that in the next country, alright? 1333 00:55:09,800 --> 00:55:11,520 Copy. Go with that. 1334 00:55:11,560 --> 00:55:13,400 And here's your ride now. 1335 00:55:14,440 --> 00:55:16,680 (SCREAMING) 1336 00:55:16,720 --> 00:55:20,160 Get going and I'll see you in the next country. 1337 00:55:20,200 --> 00:55:21,480 Alright, let's go. 1338 00:55:22,560 --> 00:55:24,040 Love you. Mwah! 1339 00:55:24,080 --> 00:55:25,400 Love you too. 1340 00:55:26,240 --> 00:55:27,360 Enjoy the ride. 1341 00:55:27,400 --> 00:55:29,880 (SOFIA SHRIEKING AND LAUGHING) 1342 00:55:29,920 --> 00:55:33,160 I feel on top of the world! 1343 00:55:33,200 --> 00:55:34,960 We came second, we came second, we came second! 1344 00:55:35,000 --> 00:55:36,280 It's not first, but it's still second, 1345 00:55:36,320 --> 00:55:38,080 and it means I'm not going home. Ah, ha, ha! 1346 00:55:40,200 --> 00:55:43,200 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 1347 00:55:52,280 --> 00:55:54,640 DAVID: As Team Navy press on to the next country 1348 00:55:54,680 --> 00:55:56,880 and the next big adventure, 1349 00:55:56,920 --> 00:56:01,000 Team Gold's free lift has dropped them back to Cork 1350 00:56:01,040 --> 00:56:03,240 with the help of local, Rose... 1351 00:56:04,440 --> 00:56:05,920 No, we appreciate it. 1352 00:56:05,960 --> 00:56:07,760 You're an absolute angel. So lovely meeting you. 1353 00:56:07,800 --> 00:56:09,760 ..and they've now found a free bus 1354 00:56:09,800 --> 00:56:13,520 to connect them on the last leg of their journey to the escape zone. 1355 00:56:15,560 --> 00:56:18,560 (EPIC MUSIC) 1356 00:56:24,200 --> 00:56:28,160 I mean, I think the next country that this all going to, 1357 00:56:28,200 --> 00:56:30,280 I think it's going to be in Europe. That's if we get there. 1358 00:56:30,320 --> 00:56:31,520 Yeah. (BEEPING) 1359 00:56:31,560 --> 00:56:32,600 Oh, great. 1360 00:56:32,640 --> 00:56:36,160 "Team Gold, unfortunately for you, the race is now over". 1361 00:56:36,200 --> 00:56:37,960 Yeah. Ah. 1362 00:56:38,000 --> 00:56:40,320 "Unfortunately, you are the last team to check in. 1363 00:56:40,360 --> 00:56:41,360 "This means to..." 1364 00:56:52,000 --> 00:56:53,080 Guerin's Path. 1365 00:56:53,120 --> 00:56:54,720 Amazing, thank you. Perfect, thank you so much. 1366 00:56:55,840 --> 00:56:57,640 Thank you, really appreciate it. Thank you so much. 1367 00:56:57,680 --> 00:56:59,200 Have a good night. Thank you for today. 1368 00:56:59,240 --> 00:57:00,440 OK. Oh my god. 1369 00:57:00,480 --> 00:57:02,400 Here it is. Here's our taxi. 1370 00:57:04,160 --> 00:57:05,240 Everything I do, 1371 00:57:05,280 --> 00:57:07,400 I like to, you know, put my best foot forward. 1372 00:57:07,440 --> 00:57:10,440 And I feel, like, to come last... 1373 00:57:11,680 --> 00:57:12,680 is very disappointing. 1374 00:57:15,000 --> 00:57:18,000 (FOREBODING MUSIC) 1375 00:57:24,800 --> 00:57:27,800 (SIGHING) 1376 00:57:35,960 --> 00:57:37,800 (SIGHS) It's a heavy feeling. 1377 00:57:37,840 --> 00:57:38,840 It is. 1378 00:57:38,880 --> 00:57:40,840 LOLA: We had such a high in Thailand. 1379 00:57:40,880 --> 00:57:42,240 I really felt 1380 00:57:42,280 --> 00:57:45,560 like we had got our, kind of, mojo in the competition. 1381 00:57:46,720 --> 00:57:48,960 I have enjoyed this journey more and more, 1382 00:57:49,000 --> 00:57:50,120 every leg of the route. 1383 00:57:50,160 --> 00:57:53,000 So, now, more than ever, I just want to be here, 1384 00:57:53,040 --> 00:57:56,160 and it will just be, like, crushing to go home right now. 1385 00:58:00,880 --> 00:58:02,040 OK. 1386 00:58:13,360 --> 00:58:16,240 Oh, Team Gold. You found me. 1387 00:58:16,280 --> 00:58:17,560 We found you. We did. 1388 00:58:17,600 --> 00:58:20,440 But not quite at the right spot. 1389 00:58:21,640 --> 00:58:22,640 How are you guys going? 1390 00:58:24,000 --> 00:58:25,000 We're going alright. Yeah. 1391 00:58:25,040 --> 00:58:26,520 As good as can be. Yeah. 1392 00:58:27,360 --> 00:58:28,560 Well, Team Gold... 1393 00:58:29,360 --> 00:58:30,880 I waited and waited, 1394 00:58:30,920 --> 00:58:33,360 but you took so long to find me, you missed it all. 1395 00:58:33,400 --> 00:58:35,320 The beautiful Cliffs of Moher 1396 00:58:35,360 --> 00:58:37,560 and a chopper ride to the next country. 1397 00:58:38,960 --> 00:58:40,800 Instead, one of you 1398 00:58:40,840 --> 00:58:42,960 is about to make the lonely journey back home. 1399 00:58:43,000 --> 00:58:45,360 (TENSE MUSIC) 1400 00:58:46,760 --> 00:58:47,960 What happened? 1401 00:58:48,000 --> 00:58:50,720 We did make most of the right decisions. 1402 00:58:50,760 --> 00:58:53,720 It just seems like the other teams made them a little bit quicker 1403 00:58:53,760 --> 00:58:55,920 or a little bit smoother than us. 1404 00:58:55,960 --> 00:58:58,240 So, it wasn't like one fatal error. 1405 00:58:58,920 --> 00:59:00,680 It was just little slips along the way 1406 00:59:00,720 --> 00:59:03,120 that cost us a lot of time overall, I guess. 1407 00:59:03,160 --> 00:59:05,480 Lola, do you know what those little slips were? 1408 00:59:05,520 --> 00:59:09,520 Um, I think we definitely did not have the luck of the Irish. 1409 00:59:09,560 --> 00:59:11,680 (LAUGHS) Do you think your luck's run out? 1410 00:59:13,080 --> 00:59:14,880 I hope not completely, but, uh... 1411 00:59:14,920 --> 00:59:15,920 (ALL LAUGHING) 1412 00:59:15,960 --> 00:59:17,160 Well, for one of you, it might have. 1413 00:59:19,400 --> 00:59:21,800 Well, CK, Lola, 1414 00:59:21,840 --> 00:59:24,400 as you know the race is over. 1415 00:59:25,120 --> 00:59:28,120 And sadly, so is the competition for one of you. 1416 00:59:29,880 --> 00:59:33,680 So, we are going to go to a game of Rush Roulette. 1417 00:59:35,080 --> 00:59:38,440 The decision is going to be left to chance. 1418 00:59:39,680 --> 00:59:40,800 Alright, guys. 1419 00:59:40,840 --> 00:59:43,840 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1420 00:59:51,760 --> 00:59:53,560 (TENSE MUSIC) 1421 00:59:53,600 --> 00:59:57,640 So, we are going to go to a game of Rush Roulette. 1422 00:59:57,680 --> 01:00:01,520 The decision is going to be left to chance. 1423 01:00:01,560 --> 01:00:03,080 Alright, guys. 1424 01:00:06,080 --> 01:00:08,600 (EXHALES) 1425 01:00:08,640 --> 01:00:12,600 In my hand are two smoke flares - one green, and one red. 1426 01:00:13,760 --> 01:00:15,240 The flare that smokes green, 1427 01:00:15,280 --> 01:00:17,360 you will continue on in this competition. 1428 01:00:17,400 --> 01:00:20,800 You get a red, your journey stops here. 1429 01:00:22,400 --> 01:00:24,560 I'll invite you to select a flare. 1430 01:00:25,800 --> 01:00:28,560 Once you've made your choice, we leave it up to chance. 1431 01:00:29,960 --> 01:00:33,400 CK, step forward, pick your flare. 1432 01:00:36,920 --> 01:00:38,400 Alright. Thank you very much. 1433 01:00:39,000 --> 01:00:41,320 Lola. Yep. Thank you. 1434 01:00:42,720 --> 01:00:45,720 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1435 01:00:48,160 --> 01:00:50,560 Alright, here we go. 1436 01:00:51,600 --> 01:00:53,280 CK and Lola, 1437 01:00:53,320 --> 01:00:55,240 raise your right hand into the sky. 1438 01:00:57,280 --> 01:00:59,160 It's time for Rush Roulette. 1439 01:01:00,160 --> 01:01:03,160 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 1440 01:01:03,200 --> 01:01:07,000 Three, two, one. 1441 01:01:07,040 --> 01:01:08,040 Pull. 1442 01:01:08,080 --> 01:01:10,680 (FLARES HISSING) 1443 01:01:11,560 --> 01:01:13,080 (SIGHS) 1444 01:01:14,440 --> 01:01:17,440 (SOMBRE MUSIC) 1445 01:01:18,480 --> 01:01:21,480 (FLARES CONTINUE HISSING) 1446 01:01:27,760 --> 01:01:28,760 (LOLA SIGHS) 1447 01:01:30,560 --> 01:01:31,800 So sorry. 1448 01:01:31,840 --> 01:01:34,000 Oh. That's OK. 1449 01:01:38,560 --> 01:01:40,480 I feel bad. Don't feel bad. 1450 01:01:41,040 --> 01:01:43,680 Don't feel bad. That's...silly. 1451 01:01:43,720 --> 01:01:45,280 You deserve to be here. 1452 01:01:45,320 --> 01:01:47,880 That's... Don't feel bad. Not for a second. 1453 01:01:50,120 --> 01:01:51,840 (INAUDIBLE CHATTER) 1454 01:01:51,880 --> 01:01:54,440 (SNIFFING AND INAUDIBLE CHATTER) CK (SOFTLY): Thank you. 1455 01:01:57,360 --> 01:01:58,360 (SNIFFING) 1456 01:01:59,600 --> 01:02:00,920 You're going to make me cry. 1457 01:02:00,960 --> 01:02:02,920 I wasn't even going to cry. Bloody hell. 1458 01:02:03,600 --> 01:02:06,360 Unfortunately, Lola, your journey stops here. 1459 01:02:06,400 --> 01:02:08,280 The Rush is over. 1460 01:02:08,320 --> 01:02:10,000 How are you feeling? 1461 01:02:10,040 --> 01:02:14,120 Look, it's definitely not the time that I wanted this journey to end. 1462 01:02:14,160 --> 01:02:16,120 But I'm also feeling super confident 1463 01:02:16,160 --> 01:02:18,680 that CK can bring it home for Team Gold. 1464 01:02:18,720 --> 01:02:19,800 And, honestly, 1465 01:02:19,840 --> 01:02:23,000 I'm just so grateful for this amazing experience. 1466 01:02:23,040 --> 01:02:25,040 I feel like I've always loved travelling 1467 01:02:25,080 --> 01:02:26,680 because I come back a different human being, 1468 01:02:26,720 --> 01:02:30,160 and this experience has made me grow in so many ways. 1469 01:02:30,200 --> 01:02:32,240 And I've done so many amazing things 1470 01:02:32,280 --> 01:02:33,920 and met so many amazing people. 1471 01:02:33,960 --> 01:02:36,840 So, I will go back with nothing but amazing memories 1472 01:02:36,880 --> 01:02:38,440 and, yeah, I'm so grateful. 1473 01:02:38,480 --> 01:02:40,520 Lola, we've seen you develop 1474 01:02:40,560 --> 01:02:42,760 into a really strong, fierce competitor. 1475 01:02:43,520 --> 01:02:44,800 And we know that everyone back home 1476 01:02:44,840 --> 01:02:46,840 will be very, very proud of what you've accomplished. 1477 01:02:46,880 --> 01:02:48,480 Thank you. (CHUCKLES) 1478 01:02:48,520 --> 01:02:51,880 CK, you'll now be heading into this competition 1479 01:02:51,920 --> 01:02:53,240 as the lone traveller. 1480 01:02:53,280 --> 01:02:54,400 How does that make you feel? 1481 01:02:54,440 --> 01:02:55,480 Um... 1482 01:02:56,440 --> 01:02:58,240 It's not where I expected to be. 1483 01:02:58,280 --> 01:03:02,040 But I'm proud to be here and I hope to carry the flame for... 1484 01:03:02,680 --> 01:03:04,240 you know, my fallen teammates. 1485 01:03:05,080 --> 01:03:06,400 You got this. Thank you. 1486 01:03:06,440 --> 01:03:07,840 I don't have any doubt in him. 1487 01:03:08,960 --> 01:03:11,160 Well, Lola and CK... 1488 01:03:12,040 --> 01:03:13,840 it's time to say your goodbyes. 1489 01:03:15,600 --> 01:03:16,960 See ya, bye. See you. 1490 01:03:17,000 --> 01:03:19,200 (INAUDIBLE CHATTER) 1491 01:03:20,120 --> 01:03:21,120 That's lovely. 1492 01:03:22,040 --> 01:03:23,960 Alright, Lola, come on over here. 1493 01:03:26,440 --> 01:03:28,480 CK, behind you is your escape vehicle... 1494 01:03:29,560 --> 01:03:31,360 onto the next country. 1495 01:03:31,400 --> 01:03:32,520 Thank you. Have at it. 1496 01:03:32,560 --> 01:03:33,720 Take it easy. 1497 01:03:33,760 --> 01:03:34,760 Thank you. Bye. 1498 01:03:34,800 --> 01:03:37,800 (DRAMATIC MUSIC) 1499 01:03:38,600 --> 01:03:40,440 (SIGHS) Mixed emotions right now. 1500 01:03:41,480 --> 01:03:43,920 Seeing the red flame coming out of Lola's flare, 1501 01:03:43,960 --> 01:03:45,920 like, I felt awful. 1502 01:03:47,440 --> 01:03:48,640 It's just me left. 1503 01:03:50,680 --> 01:03:52,200 It's kind of scary, I guess. 1504 01:03:53,480 --> 01:03:55,280 I've never done any solo travel. 1505 01:03:56,320 --> 01:03:59,560 I've got to trust myself, really push hard... 1506 01:04:00,240 --> 01:04:01,360 take all the risks, 1507 01:04:01,400 --> 01:04:03,280 because, I mean, I'm on borrowed time, 1508 01:04:03,320 --> 01:04:05,240 I've survived two rounds of chance. 1509 01:04:06,040 --> 01:04:07,880 It's time to just gun it. 1510 01:04:08,960 --> 01:04:11,960 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 1511 01:04:14,440 --> 01:04:16,320 DAVID: Next time on 'Rush'... 1512 01:04:16,360 --> 01:04:18,960 CROWD: Woo! 1513 01:04:19,000 --> 01:04:20,520 ..from the coolest party on the planet... 1514 01:04:20,560 --> 01:04:21,800 Oh, yeah, I've seen snow. 1515 01:04:21,840 --> 01:04:23,720 I've never seen snow, and I'm here at Tomorrowland. 1516 01:04:23,760 --> 01:04:25,040 Come here, baby! 1517 01:04:25,080 --> 01:04:26,360 Whoa-oh-oh! 1518 01:04:26,400 --> 01:04:27,520 (LAUGHS) 1519 01:04:27,560 --> 01:04:29,320 ..to that elegant charm of yesteryear. 1520 01:04:29,360 --> 01:04:32,240 CK: This is incredible. 1521 01:04:32,280 --> 01:04:35,120 Our teams get a taste of France. 1522 01:04:35,160 --> 01:04:36,640 Sorbet, yeah! 1523 01:04:36,680 --> 01:04:38,280 Like it... That's good. 1524 01:04:38,320 --> 01:04:39,520 ADAM: That's disgusting! 1525 01:04:40,880 --> 01:04:42,120 ..or not. 1526 01:04:42,160 --> 01:04:43,560 I don't want to eat arse today. 104615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.