All language subtitles for theeeeeeee aaaaaposdtleeeeee
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,689 --> 00:00:58,226
PREACHER: Hallelujah!
Thank you, Lord.
2
00:00:58,226 --> 00:00:59,059
CONGREGATION:
Thank you, Lord.
3
00:00:59,059 --> 00:01:00,661
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
4
00:01:00,661 --> 00:01:02,463
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
5
00:01:02,463 --> 00:01:03,697
Praise the Lord.
Praise the Lord.
6
00:01:03,697 --> 00:01:06,467
Glory to God.
They put a thief...
7
00:01:06,467 --> 00:01:07,535
WOMAN 1: Yeah.
WOMAN 2: Yes.
8
00:01:07,535 --> 00:01:08,536
On each side
of Jesus.
9
00:01:08,536 --> 00:01:10,238
CONGREGATION: Yes!
10
00:01:10,238 --> 00:01:11,839
Can you say,
"Yes, Lord"?
Yes, Lord!
11
00:01:11,839 --> 00:01:13,774
Pray the name
of the Lord.
Pray the name of the Lord.
12
00:01:13,774 --> 00:01:15,776
One on the right hand.
Yes, Lord.
13
00:01:15,776 --> 00:01:17,811
And one on his left.
Yes, Lord.
14
00:01:17,811 --> 00:01:19,547
Glory to God.
Glory to God.
15
00:01:19,547 --> 00:01:22,883
The Bible tell me...
Pray the name of the Lord.
16
00:01:22,883 --> 00:01:24,385
(ALL PRAISING INDISTINCTLY)
17
00:01:24,385 --> 00:01:26,587
Tell me
they spit on him.
Yes, Lord.
18
00:01:26,587 --> 00:01:28,722
Pray the name
of the Lord.
19
00:01:28,722 --> 00:01:30,458
Can you say,
"Yeah, Lord"?
Yeah, Lord.
20
00:01:30,458 --> 00:01:32,226
Yeah, Lord.
Yeah, Lord.
21
00:01:32,226 --> 00:01:34,295
Yeah, Lord.
Yeah, Lord.
22
00:01:34,295 --> 00:01:37,565
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
Yes, Lord.
23
00:01:37,565 --> 00:01:39,400
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
24
00:01:39,400 --> 00:01:42,203
They nailed nails...
Yes, Lord.
25
00:01:42,203 --> 00:01:44,138
In his hands...
Yes, Lord.
26
00:01:44,138 --> 00:01:46,874
Sisters and brothers,
for you and I.
Yes, Lord.
27
00:01:46,874 --> 00:01:50,244
They put nails in his feet
for you and I.
Yes, Lord.
28
00:01:50,244 --> 00:01:53,414
They pierced him
in the side for you and I.
Yes, Lord.
29
00:01:53,414 --> 00:01:57,885
Hey! They put thorns
about his head for you and I.
Yes!
30
00:01:57,885 --> 00:01:59,587
Can you say,
"Yeah, Lord"?
Yeah, Lord.
31
00:01:59,587 --> 00:02:00,921
Say, "Yeah, Lord."
Yeah, Lord.
32
00:02:00,921 --> 00:02:03,857
Whoo! Glory!
Hallelujah.
Hallelujah.
33
00:02:03,857 --> 00:02:05,859
Hey, hallelujah!
34
00:02:05,859 --> 00:02:08,196
Hey, hallelujah.
Hallelujah.
35
00:02:08,196 --> 00:02:09,597
(ALL PRAISING)
36
00:02:09,597 --> 00:02:14,635
My Lord. My Lord.
Whoo! Glory.
37
00:02:14,635 --> 00:02:16,170
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
38
00:02:16,170 --> 00:02:17,338
Hallelujah.
Hallelujah!
39
00:02:17,338 --> 00:02:19,373
Whoo! Glory to God.
40
00:02:19,373 --> 00:02:21,609
Hey! Thank you.
Thank you, Lord.
41
00:02:21,609 --> 00:02:23,877
My Lord, my Lord,
my Lord.
42
00:02:23,877 --> 00:02:26,214
Praise the Lord.
Praise the Lord.
43
00:02:26,214 --> 00:02:28,482
Thank you, Jesus.
Thank you, Jesus.
44
00:02:28,482 --> 00:02:30,384
Glory to God.
Glory to God.
45
00:02:30,384 --> 00:02:33,354
Jesus said,
"Blessed are those that
hadn't seen and believed."
46
00:02:33,354 --> 00:02:35,656
Hey!
(PRAISING)
47
00:02:35,656 --> 00:02:38,259
Hey! Hey!
48
00:02:38,259 --> 00:02:39,527
Hey!
49
00:02:40,794 --> 00:02:43,531
Blessed is those
that hadn't seen.
50
00:02:43,531 --> 00:02:44,932
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
51
00:02:44,932 --> 00:02:46,834
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
52
00:02:46,834 --> 00:02:48,602
And they still believe
in him.
Yes, Lord.
53
00:02:48,602 --> 00:02:51,372
Yeah, Lord. Whoo!
Yeah, Lord.
54
00:02:51,372 --> 00:02:53,374
Hallelujah!
Hallelujah!
55
00:02:54,642 --> 00:02:56,677
Hey! Glory!
(PRAISING)
56
00:02:59,213 --> 00:03:00,581
(STOMPING)
57
00:03:02,383 --> 00:03:04,285
(PRAISING CONTINUES)
58
00:03:11,425 --> 00:03:14,395
CONGREGATION:
* Trouble of the world
59
00:03:14,395 --> 00:03:16,764
* Soon will be done
60
00:03:16,764 --> 00:03:19,633
* With the trouble
of the world
61
00:03:19,633 --> 00:03:24,738
* Goin' home
to live with God
62
00:03:24,738 --> 00:03:25,706
PREACHER: Oh, yeah!
63
00:03:25,706 --> 00:03:30,778
* No more
weepin' and prayin'
64
00:03:30,778 --> 00:03:32,746
* No more
65
00:03:32,746 --> 00:03:36,617
* No more
weepin' and prayin'
66
00:03:36,617 --> 00:03:41,389
* No more
weepin' and prayin'
67
00:03:41,389 --> 00:03:45,459
* Goin' home
to live with God
68
00:03:45,459 --> 00:03:46,794
Hallelujah!
69
00:03:46,794 --> 00:03:48,729
(SINGING CONTINUES)
70
00:03:49,730 --> 00:03:50,631
WOMAN: Thank you, Lord!
71
00:03:50,631 --> 00:03:56,404
* Goin' home
to live with God
72
00:03:56,404 --> 00:04:00,474
* We'll be done
with the trouble
of the world
73
00:04:00,474 --> 00:04:05,446
* I'm goin' home
to live with God *
74
00:04:05,446 --> 00:04:06,980
(WOMAN SPEAKING
ON POLICE RADIO)
75
00:04:09,750 --> 00:04:12,853
How many's
in that car there?
76
00:04:12,853 --> 00:04:14,755
There's two
there and there,
and one there,
77
00:04:14,755 --> 00:04:17,791
and I guess there's two
in this one here.
78
00:04:17,791 --> 00:04:20,428
Pretty sad, sad.
I hate this.
79
00:04:20,428 --> 00:04:22,996
Like that little dog,
you never know
who he belongs to.
80
00:04:22,996 --> 00:04:25,499
Good little boy.
81
00:04:25,499 --> 00:04:27,801
Little puppy,
where you been?
Who do you belong to?
82
00:04:27,801 --> 00:04:31,639
You belong to this car
or you belong
to that one down there?
83
00:04:31,639 --> 00:04:35,809
I like that little kind
of little dogs,
they're smart little dogs.
84
00:04:35,809 --> 00:04:38,479
MAMA: Sugar is
a good little thing.
85
00:04:38,479 --> 00:04:40,013
Grab a big ol' handful
of sugar,
86
00:04:40,013 --> 00:04:42,416
throw that in it.
And a lot of hot peppers.
87
00:04:42,416 --> 00:04:45,786
Mama, wait, now.
Don't. Hold on.
Hold on, Mama.
88
00:04:51,792 --> 00:04:53,026
I'll pull up
just here.
89
00:04:54,061 --> 00:04:55,596
Oh, Lord, Son.
90
00:04:55,596 --> 00:04:57,898
Just hush, now.
Just hush.
91
00:04:59,700 --> 00:05:01,502
You stay put, Mama.
92
00:05:04,338 --> 00:05:05,739
You stay put.
93
00:05:21,622 --> 00:05:23,424
MAN: I was just
running down there.
94
00:05:23,424 --> 00:05:26,460
I get in the car
and she tried
to follow me back.
95
00:05:27,961 --> 00:05:31,432
Then I go get the man,
told him to come out.
96
00:05:31,432 --> 00:05:33,634
For years they thanked me
for it, you know.
97
00:05:42,410 --> 00:05:43,977
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
98
00:05:51,985 --> 00:05:53,954
"Therefore when
I passed by thee
99
00:05:53,954 --> 00:05:57,124
"and saw thee polluted
in thine own blood,
100
00:05:57,124 --> 00:06:00,494
"I said unto thee
when thy wast
in thy blood,
101
00:06:00,494 --> 00:06:03,063
"live.
102
00:06:03,063 --> 00:06:06,734
"Yea, I said unto thee
when thy wast
in thy blood...
103
00:06:12,172 --> 00:06:14,908
"Live."
104
00:06:14,908 --> 00:06:16,710
Live, live.
(SWITCHES OFF MUSIC)
105
00:06:20,448 --> 00:06:21,749
Son, can you hear me?
106
00:06:21,749 --> 00:06:22,816
You don't have
to say anything,
107
00:06:22,816 --> 00:06:24,351
just know I'm here
to help you.
108
00:06:24,351 --> 00:06:26,987
I'm a minister of the Lord.
I want you to know the Lord
loves you here today,
109
00:06:26,987 --> 00:06:28,756
and I love you.
110
00:06:28,756 --> 00:06:30,524
Now, if you can't
answer, just nod.
111
00:06:30,524 --> 00:06:33,561
If you can't nod,
just, you know,
think it.
112
00:06:34,728 --> 00:06:36,864
Answer me
in your mind...
113
00:06:36,864 --> 00:06:38,599
And in your heart.
114
00:06:42,135 --> 00:06:46,440
If the Lord were to
call you right now,
would you be ready?
115
00:06:46,440 --> 00:06:49,510
Do you accept
the Lord Jesus Christ
as your personal savior?
116
00:06:49,510 --> 00:06:51,512
Are you ready for him?
117
00:06:51,512 --> 00:06:55,783
Are you ready to
follow and accept him
at this very instant?
118
00:06:55,783 --> 00:06:58,118
Now, if you open your heart
and let him come in,
119
00:06:58,118 --> 00:07:00,654
he will stand with you
whether you go home
120
00:07:00,654 --> 00:07:03,190
or whether
you stay here with us.
121
00:07:03,190 --> 00:07:06,126
And if it isn't your time,
he'll stand by you, brother,
122
00:07:06,126 --> 00:07:09,830
both you and your wife,
he'll deliver you
through this entire ordeal.
123
00:07:11,865 --> 00:07:13,734
Listen to me, now.
124
00:07:13,734 --> 00:07:19,573
There are angels,
even in this automobile
at this precise moment.
125
00:07:19,573 --> 00:07:21,742
He has
sent his angels here
to watch over you.
126
00:07:22,743 --> 00:07:24,812
Now, do you
accept him...
127
00:07:25,212 --> 00:07:26,647
Here today?
128
00:07:28,115 --> 00:07:31,652
Yeah.
129
00:07:31,652 --> 00:07:34,588
(WHISPERING)
Thank you, Jesus.
Hey, mister.
130
00:07:34,588 --> 00:07:35,789
Thank you, Jesus.
You have to
get outta there.
131
00:07:35,789 --> 00:07:37,758
You can't be in there.
Thank you, Jesus.
132
00:07:37,758 --> 00:07:39,660
You hear me?
Let's go.
Yeah.
133
00:07:39,660 --> 00:07:41,228
When that ambulance
gets you,
134
00:07:41,228 --> 00:07:42,930
on your way,
you're gonna fly
down the highway.
135
00:07:42,930 --> 00:07:44,565
Lord's gonna
have a whole flock
of his angels
136
00:07:44,565 --> 00:07:45,899
leadin' you
on that highway.
Come on, get out.
137
00:07:45,899 --> 00:07:47,635
He's gonna go
all the way with you.
138
00:07:47,635 --> 00:07:48,836
You've taken
the Lord today,
139
00:07:48,836 --> 00:07:50,270
he's gonna go
all the way with you,
140
00:07:50,270 --> 00:07:52,005
'cause you both
are his champions
here today.
141
00:07:52,005 --> 00:07:53,641
Praise God.
142
00:07:56,243 --> 00:07:58,979
Thank you.
Thank you, sir.
143
00:08:01,549 --> 00:08:04,117
Don't have to
thank me, son.
144
00:08:04,117 --> 00:08:06,587
Thank the Lord
and Savior
Jesus Christ.
145
00:08:06,587 --> 00:08:09,523
You're in
his hands now.
146
00:08:09,523 --> 00:08:13,160
Bless you both.
Bless you both.
147
00:08:13,160 --> 00:08:15,929
"Wherever two or more
are gathered in my name,
there will I be also."
148
00:08:15,929 --> 00:08:18,899
Mister, I'm sorry
about this,
149
00:08:18,899 --> 00:08:19,933
but you got to go
back to your car.
150
00:08:19,933 --> 00:08:21,702
You can't be out here.
You're not allowed here.
151
00:08:21,702 --> 00:08:23,637
Yes, sir.
I understand that.
152
00:08:23,637 --> 00:08:26,974
I guess you think
you accomplished somethin'
in there, huh?
153
00:08:28,175 --> 00:08:30,778
I know I did.
What?
154
00:08:30,778 --> 00:08:34,214
All I know is I did not
put my head through
that window in vain.
155
00:08:34,214 --> 00:08:36,984
How would you know that?
Well, I'm gonna
tell you.
156
00:08:36,984 --> 00:08:39,553
I'd rather die today
and go to heaven,
157
00:08:39,553 --> 00:08:42,022
than live to be 100
and go to hell.
158
00:08:42,022 --> 00:08:44,124
Is that a fact?
Yes, sir.
159
00:08:44,124 --> 00:08:46,594
Yes, sir, it is.
160
00:08:46,594 --> 00:08:48,596
Hallelujah for
the Lord God omnipotent
that reigneth
161
00:08:48,596 --> 00:08:49,997
in the Book
of Revelation.
162
00:08:49,997 --> 00:08:52,733
Whoo! Glory!
163
00:08:52,733 --> 00:08:55,936
Whoo! Glory!
Thank you.
164
00:08:55,936 --> 00:08:58,572
* You ain't going
to hold my body down
165
00:08:58,572 --> 00:09:00,774
* You ain't going
to hold my body down
166
00:09:00,774 --> 00:09:02,710
No, sir. No.
167
00:09:02,710 --> 00:09:06,980
* Victory is mine
Victory is mine today
168
00:09:06,980 --> 00:09:10,751
* I told old Satan
to get thee behind
169
00:09:10,751 --> 00:09:12,853
* 'Cause victory
is ours today *
170
00:09:12,853 --> 00:09:14,221
(SIREN WAILING)
171
00:09:14,221 --> 00:09:15,856
Mama?
172
00:09:15,856 --> 00:09:17,958
Mama, we made news
in heaven this mornin'.
173
00:09:17,958 --> 00:09:19,993
Mama, we made
news in heaven.
174
00:09:19,993 --> 00:09:22,062
What is it?
There's two young people there
who got miles ahead of 'em.
175
00:09:22,062 --> 00:09:24,297
One may live,
one may die.
176
00:09:24,297 --> 00:09:25,833
I don't know.
Touch and go,
177
00:09:25,833 --> 00:09:28,201
so let's pray
for 'em, Mama.
178
00:09:28,201 --> 00:09:29,670
Oh, my Lord.
Yeah.
179
00:09:30,203 --> 00:09:32,105
Pray with me, Mama.
180
00:09:32,105 --> 00:09:33,841
Just sing
and pray, Mama.
181
00:09:33,841 --> 00:09:37,645
MAMA:
* Sometimes my
steps are weary
182
00:09:37,645 --> 00:09:39,813
* Sometimes
my steps are slow
183
00:09:39,813 --> 00:09:40,814
(SIREN WAILING)
184
00:09:40,814 --> 00:09:44,084
* But I've got
another journey
185
00:09:44,084 --> 00:09:46,353
* On my mind
186
00:09:46,353 --> 00:09:48,756
"Yea, though I walk
187
00:09:48,756 --> 00:09:51,091
"through the valley
of the shadow of death,
(CONTINUES SINGING)
188
00:09:51,091 --> 00:09:54,094
"I will fear no evil,
for thou art with me.
189
00:09:54,094 --> 00:09:56,730
"Thy rod and thy staff
will comfort me.
190
00:09:56,730 --> 00:09:59,867
"Thou prepareth a table
before me in the presence
of mine enemies.
191
00:09:59,867 --> 00:10:02,936
"Thou anointest
my head with oil,
my cup runneth over.
192
00:10:02,936 --> 00:10:07,174
"Surely goodness and mercy
shall follow me
all the days of my life.
193
00:10:07,174 --> 00:10:10,277
"And I will dwell
in the house of
the Lord forever. Amen"
194
00:10:10,277 --> 00:10:14,882
* I'll be sitting,
drawing pictures
in the sand
195
00:10:14,882 --> 00:10:18,051
Come on, Mama.
Sing it. sing it.
196
00:10:18,051 --> 00:10:21,321
* And when I see
you comin'
197
00:10:21,321 --> 00:10:23,824
* I will rise up
with a shout
198
00:10:23,824 --> 00:10:26,193
Praise God!
Praise him today!
199
00:10:26,193 --> 00:10:29,697
* And I'm runnin' through
the shallow water
200
00:10:29,697 --> 00:10:31,832
* Reachin' for
your hand... *
201
00:10:31,832 --> 00:10:35,703
ALL:
* Oh, how I love Jesus
202
00:10:35,703 --> 00:10:40,307
* Oh, how I love Jesus
203
00:10:40,307 --> 00:10:44,912
* Oh, how I love Jesus
204
00:10:44,912 --> 00:10:48,215
* Because he first
loved me
205
00:10:48,215 --> 00:10:49,950
Your turn.
206
00:10:49,950 --> 00:10:53,787
KIDS:
* It tells me of
a savior's love
207
00:10:53,787 --> 00:10:57,758
* Who died
to set me free
208
00:10:57,758 --> 00:11:01,695
(CHUCKLES)
* It tells me of
his precious blood
209
00:11:01,695 --> 00:11:04,164
* A sinner's
perfect plea
210
00:11:04,164 --> 00:11:05,332
And...
211
00:11:05,332 --> 00:11:09,369
* Oh, how I love Jesus
212
00:11:09,369 --> 00:11:13,306
* Oh, how I love Jesus
213
00:11:13,306 --> 00:11:17,210
* Oh, how I love Jesus
214
00:11:17,210 --> 00:11:21,014
* Because he
first loved me *
215
00:11:21,014 --> 00:11:22,950
Let's give
a big hand clap
for Jesus.
216
00:11:26,286 --> 00:11:28,421
Maybe when vacation
Bible school is over,
217
00:11:28,421 --> 00:11:30,457
we'll sing together
at the temple,
all right?
218
00:11:30,457 --> 00:11:31,558
That way, we'll get
Mama Jessie to play
for us.
219
00:11:31,558 --> 00:11:33,093
MAMA: I could sing
the harmony part.
(CAR HONKING)
220
00:11:33,093 --> 00:11:34,227
Come on.
Let's go now.
221
00:11:34,227 --> 00:11:36,997
Let Grandmother rest.
Come on, let's go.
222
00:11:36,997 --> 00:11:38,899
GIRL: Bye, Grandma.
Play for us?
223
00:11:38,899 --> 00:11:40,768
We'll see.
Mmm.
224
00:11:40,768 --> 00:11:42,502
I'll see you
in a minute.
Yeah.
225
00:11:42,502 --> 00:11:44,037
BOBBIE: Bye, Grandma.
226
00:11:44,037 --> 00:11:45,939
When are you
comin' back?
227
00:11:45,939 --> 00:11:48,475
I'll call you,
all right?
All right, Son.
228
00:11:48,475 --> 00:11:50,443
Listen, Ma,
about three weeks,
all right?
229
00:11:50,443 --> 00:11:52,245
All right.
I love you and
the Lord loves you.
230
00:11:52,245 --> 00:11:53,781
Make you snug here.
All right.
231
00:11:53,781 --> 00:11:55,783
I love you, Son.
Take care.
232
00:11:55,783 --> 00:11:57,417
All right.
Okay.
233
00:11:57,417 --> 00:11:59,119
Sonny?
Mmm-hmm?
234
00:11:59,119 --> 00:12:00,453
If you don't mind,
would you go back there
235
00:12:00,453 --> 00:12:02,956
and get my
double comforter?
236
00:12:02,956 --> 00:12:04,391
You all right?
Yeah, I'm all right.
237
00:12:04,391 --> 00:12:06,093
You sure?
Yeah.
238
00:12:06,093 --> 00:12:08,061
I'm just...
I'm just a little chilly.
239
00:12:08,061 --> 00:12:11,031
All right,
hold on now.
Hold on.
240
00:12:11,031 --> 00:12:13,100
And bring me
my other blanket.
241
00:12:18,205 --> 00:12:20,207
YOUNG SONNY: (SHOUTING)
One day, you're gonna
board an airplane...
242
00:12:20,207 --> 00:12:21,942
CONGREGATION: Yes!
243
00:12:21,942 --> 00:12:24,344
And that plane's gonna be
way past yon stars...
244
00:12:24,344 --> 00:12:26,279
CONGREGATION: Yes! Yes!
And yon moon!
245
00:12:26,279 --> 00:12:30,183
I'm talkin' sun and moon
and constellations,
get on out of my way!
246
00:12:30,183 --> 00:12:33,520
Yes!
Jupiter and Mars,
move over!
247
00:12:33,520 --> 00:12:35,989
'Cause I'm tellin' ya,
248
00:12:35,989 --> 00:12:39,026
we're gonna be
goin' straight up
to the pearly gates!
249
00:12:39,026 --> 00:12:41,328
Mama, I can't
take you with me now,
250
00:12:41,328 --> 00:12:44,097
so get on back
in your chair.
251
00:12:44,097 --> 00:12:45,999
Now, I know you died on me
and gone on home to heaven,
252
00:12:45,999 --> 00:12:47,801
so I hope
you can still hear me.
253
00:12:47,801 --> 00:12:49,436
Now, you be good
while I'm gone,
254
00:12:49,436 --> 00:12:51,538
and I'll call you
tonight, all right?
255
00:12:51,538 --> 00:12:54,074
I can't take you
with me now, okay?
256
00:12:56,143 --> 00:12:58,511
All right?
Eh? Eh, Mama?
257
00:13:01,581 --> 00:13:03,316
Hug St. Peter's neck
for me, would you?
258
00:13:03,316 --> 00:13:04,517
(DOOR OPENS)
259
00:13:04,517 --> 00:13:07,020
Bye-bye, Mama.
Kiss an angel for me.
260
00:13:07,020 --> 00:13:09,256
I'm gonna hit the road,
Mama. Gotta work.
(DOOR CLOSES)
261
00:13:09,256 --> 00:13:10,958
Gotta go to work.
262
00:13:16,063 --> 00:13:19,166
Jessie, I'll call you
to see if you wanna
fly to Little Rock
263
00:13:19,166 --> 00:13:20,167
and drive back
with me and Joe.
264
00:13:21,501 --> 00:13:25,272
I have my Women's Aglow
meeting so, um, maybe.
265
00:13:25,272 --> 00:13:27,407
You call me?
266
00:13:27,407 --> 00:13:30,110
See you
in a few weeks.
Horace, bless you.
267
00:13:30,110 --> 00:13:31,344
Bye, Sonny.
You have a good trip.
268
00:13:31,344 --> 00:13:33,346
I'll do my best.
269
00:13:33,346 --> 00:13:35,916
Have a good time at camp,
and learn the books
of the Bible.
270
00:13:35,916 --> 00:13:37,317
Let me hear you
say 'em right now.
No, you.
271
00:13:37,317 --> 00:13:38,718
No, no, no.
You say 'em.
You, you, you.
272
00:13:38,718 --> 00:13:40,520
You say 'em right now.
Say, "Genesis, Exodus..."
You, you, you, you.
273
00:13:40,520 --> 00:13:42,255
"Leviticus, Numbers,
Deuteronomy..."
No, you...
274
00:13:42,255 --> 00:13:43,690
"Joshua..."
You, you, you.
You, you, you.
275
00:13:43,690 --> 00:13:48,061
Genesis, Exodus, Leviticus,
Numbers, Deuteronomy,
Joshua, Judges, Ruth,
276
00:13:48,061 --> 00:13:51,098
I and II Samuel,
I and II Kings,
I and II Chronicles,
277
00:13:51,098 --> 00:13:56,269
Ezra, Nehemiah, Esther,
Job, Psalms, Proverbs,
et cetera, et cetera,
278
00:13:56,269 --> 00:13:57,871
on into Revelation.
279
00:14:02,409 --> 00:14:03,276
(ENGINE STARTING)
280
00:14:04,544 --> 00:14:07,214
(TIRES SCREECHING)
281
00:14:07,214 --> 00:14:09,349
SONNY: I may be
on the devil's hit list,
282
00:14:09,349 --> 00:14:11,885
but I'm on Jesus'
mailing list.
283
00:14:11,885 --> 00:14:14,554
"Yea, though I walk
through the valley of
the shadow of death,
284
00:14:14,554 --> 00:14:17,057
"I will fear no evil,
for thou art with me."
(CONGREGATION CHEERING)
285
00:14:17,057 --> 00:14:19,159
And why, why, why
do I say this?
286
00:14:19,159 --> 00:14:21,661
Because we got
Holy Ghost power
here today!
287
00:14:21,661 --> 00:14:23,330
We got
Holy Ghost power.
288
00:14:23,330 --> 00:14:27,534
I got a sea
of his son's blood
wrapped around my body.
289
00:14:27,534 --> 00:14:29,569
Can everyone sense
we got Holy Ghost power
in this tent today?
290
00:14:29,569 --> 00:14:31,038
(ALL PRAISING)
291
00:14:31,038 --> 00:14:33,340
Say it again!
Holy Ghost power!
292
00:14:33,340 --> 00:14:35,542
Holy Ghost power!
293
00:14:35,542 --> 00:14:37,677
I said
Holy Ghost power!
294
00:14:37,677 --> 00:14:41,414
Power to change ya.
We who don't wanna
be changed.
295
00:14:41,414 --> 00:14:45,185
Power to remake ya.
We who don't wanna
be remade.
296
00:14:45,185 --> 00:14:47,254
Say hallelujah!
297
00:14:47,254 --> 00:14:51,024
Hallelujah!
Hallelujah!
(ALL PRAISING)
298
00:14:51,024 --> 00:14:54,161
Hallelujah!
299
00:14:54,161 --> 00:14:59,032
Holy Ghost power.
Holy Ghost power.
Hallelujah.
300
00:14:59,032 --> 00:15:02,035
The devil thought
he had the keys.
301
00:15:02,035 --> 00:15:04,304
The devil thought
he had the keys.
302
00:15:04,304 --> 00:15:09,409
But Jesus went to hell.
He made a house call
on the devil.
303
00:15:09,409 --> 00:15:11,711
He took him off
of his throne.
304
00:15:11,711 --> 00:15:15,048
Did a back flip
on the devil,
305
00:15:15,048 --> 00:15:17,517
and stripped him
of all of his power,
306
00:15:17,517 --> 00:15:21,721
and come outta hell
with the keys
to the Kingdom.
307
00:15:21,721 --> 00:15:26,559
At church,
we got the keys
to the Kingdom!
308
00:15:26,559 --> 00:15:30,263
Church! Church!
We got the...
309
00:15:30,263 --> 00:15:34,434
We got the keys
to the Kingdom!
Hallelujah!
310
00:15:34,434 --> 00:15:36,136
Whoo!
How 'bout it?
311
00:15:36,136 --> 00:15:38,005
(LAUGHING)
312
00:15:38,005 --> 00:15:39,606
Come on and shout,
"Holy Ghost"!
ALL: Holy Ghost!
313
00:15:39,606 --> 00:15:43,210
Shout, "Holy Ghost!
Holy Ghost!"
314
00:15:43,210 --> 00:15:45,478
"The Holy Ghost!"
315
00:15:45,478 --> 00:15:47,247
Shout, "Holy Ghost"!
316
00:15:47,247 --> 00:15:50,984
WOMAN:
* I have decided
to follow Jesus
317
00:15:50,984 --> 00:15:55,322
* I have decided
to follow Jesus
318
00:15:55,322 --> 00:15:59,526
* I have decided
to follow Jesus
319
00:15:59,526 --> 00:16:03,396
* No turn around
No turn around *
320
00:16:03,396 --> 00:16:05,098
Who's the King
of kings?
321
00:16:05,098 --> 00:16:06,399
ALL: Jesus!
322
00:16:06,399 --> 00:16:08,335
Before Abraham was,
was who?
323
00:16:08,335 --> 00:16:09,502
ALL: Jesus!
324
00:16:09,502 --> 00:16:11,171
Who was the first
and the last?
325
00:16:11,171 --> 00:16:12,339
ALL: Jesus!
326
00:16:12,339 --> 00:16:14,174
If I'm on the devil's
hit list,
327
00:16:14,174 --> 00:16:15,408
who do I have
by my side?
328
00:16:15,408 --> 00:16:16,576
ALL: Jesus!
329
00:16:16,576 --> 00:16:18,245
Who's the lily
of the valley?
330
00:16:18,245 --> 00:16:20,647
ALL: Jesus!
331
00:16:20,647 --> 00:16:22,182
Yea, though I walk
through the valley of
the shadow of death,
332
00:16:22,182 --> 00:16:24,517
who is by my side?
ALL: Jesus!
333
00:16:24,517 --> 00:16:27,587
PREACHER: Come on and say,
"Jesus," beloved.
ALL: Jesus!
334
00:16:27,587 --> 00:16:30,457
If I wake up in hell
in the mornin',
who do I look up to?
335
00:16:30,457 --> 00:16:31,624
ALL: Jesus!
336
00:16:31,624 --> 00:16:34,561
Shout it loud
and say, "Jesus."
337
00:16:34,561 --> 00:16:35,728
ALL: Jesus!
338
00:16:35,728 --> 00:16:37,464
I can't hear ya.
339
00:16:37,464 --> 00:16:39,399
ALL: Jesus!
* Jesus
340
00:16:39,399 --> 00:16:41,734
ALL: Jesus.
Jesus.
341
00:16:41,734 --> 00:16:42,669
ALL: Jesus.
342
00:16:42,669 --> 00:16:45,205
PREACHER:
* His name is Jesus
343
00:16:45,205 --> 00:16:46,339
ALL: Jesus!
344
00:16:46,339 --> 00:16:48,175
Give another hand clap
for Jesus.
345
00:16:48,175 --> 00:16:49,342
Come on.
Everybody give me
a hand clap.
346
00:16:49,342 --> 00:16:51,111
Amen.
347
00:16:51,111 --> 00:16:53,380
"Yea, though I walk...
(TRANSLATING IN SPANISH)
348
00:16:53,380 --> 00:16:55,548
"Through the valley
of the shadow of death,
(CONTINUES TRANSLATING)
349
00:16:55,548 --> 00:16:57,717
"I will fear no evil."
350
00:16:59,352 --> 00:17:01,354
Because I'm walkin'
with Jesus.
351
00:17:01,354 --> 00:17:04,424
I walk with Jesus.
I talk with Jesus.
352
00:17:04,424 --> 00:17:07,760
I walk with Jesus.
I shout with Jesus!
353
00:17:07,760 --> 00:17:10,630
I walk with Jesus.
I stomp with Jesus.
354
00:17:10,630 --> 00:17:14,101
We stomp on the devil!
We stomp on the diablo!
355
00:17:14,101 --> 00:17:15,702
I wanna walk with him
and stomp with him.
356
00:17:15,702 --> 00:17:17,604
Come on. Somebody
give me an "Amen".
ALL: Amen.
357
00:17:25,745 --> 00:17:28,648
Yes, thank you.
358
00:17:28,648 --> 00:17:31,518
Thank you.
Thank you, Jesus.
Thank you, Lord.
359
00:17:33,720 --> 00:17:36,123
Oh, yes. Oh, yes.
360
00:17:37,324 --> 00:17:39,826
Come on. Joe? Joe?
361
00:17:39,826 --> 00:17:41,828
Joe?
Joe, come on.
362
00:17:41,828 --> 00:17:43,430
JOE: What's goin' on?
Joe, come on.
363
00:17:43,430 --> 00:17:44,797
We gotta go, now.
Come on, Joe.
364
00:17:44,797 --> 00:17:47,367
(HORN HONKING)
Okay, okay.
365
00:17:47,367 --> 00:17:50,537
I'm comin'.
366
00:17:50,537 --> 00:17:53,506
JOE: Let me in!
What, are you
tryin' to kill me?
367
00:17:53,506 --> 00:17:56,143
What's goin' on, man?
We're goin' the wrong way.
368
00:17:56,143 --> 00:17:58,211
SONNY: If someone's
in my bed that's
supposed to be there,
369
00:17:58,211 --> 00:18:00,613
we'll be back
on the road in 24 hours
in the right direction.
370
00:18:00,613 --> 00:18:02,415
I can assure you
of that.
You mean Jessie?
371
00:18:02,415 --> 00:18:05,485
Yeah, my sweet wife,
Jessie, you bet.
372
00:18:05,485 --> 00:18:07,520
I'll call you
in the mornin'.
373
00:18:22,302 --> 00:18:23,570
Jessie?
374
00:18:26,139 --> 00:18:27,207
Jessie?
375
00:18:28,408 --> 00:18:30,543
Jessie? Jessie?
376
00:18:30,543 --> 00:18:32,612
(MINISTER PREACHING ON RADIO)
377
00:18:46,193 --> 00:18:47,227
Sonny?
378
00:19:05,778 --> 00:19:07,647
(THUD)
379
00:19:07,647 --> 00:19:08,715
What's that?
(SHUSHING)
380
00:19:11,184 --> 00:19:13,486
Just go to sleep.
Go back to sleep.
381
00:19:14,254 --> 00:19:15,522
(SIGHS)
382
00:19:21,228 --> 00:19:22,395
Okay.
383
00:19:24,497 --> 00:19:26,499
It was nothin'.
Nothing.
384
00:19:45,618 --> 00:19:47,254
"Thou shalt not kill."
385
00:19:48,888 --> 00:19:50,690
(BREATHING HEAVILY)
386
00:20:05,705 --> 00:20:07,540
(GLASS SHATTERING)
(SCREAMS)
387
00:20:07,540 --> 00:20:10,677
Sonny?
Damn it, Sonny!
388
00:20:13,880 --> 00:20:15,315
(STARTS ENGINE)
389
00:20:15,315 --> 00:20:17,684
(MINISTER ON RADIO
CONTINUES PREACHING)
390
00:20:20,853 --> 00:20:23,556
SONNY: I appreciate
your friendship, Joe.
391
00:20:23,556 --> 00:20:24,991
I really, really do.
392
00:20:30,497 --> 00:20:33,900
Just sit tight
in case I start chokin'
this woman to death.
393
00:20:33,900 --> 00:20:36,403
If I do, you'll know it.
You hear?
Mmm-hmm.
394
00:20:36,403 --> 00:20:37,704
(CHUCKLING)
395
00:20:40,873 --> 00:20:44,444
SONNY: What are we gonna
do about this, Jessie? Hmm?
396
00:20:44,444 --> 00:20:47,814
Give me some kind
of answer. What?
397
00:20:47,814 --> 00:20:51,284
I just want out of all this.
I just want out, that's all.
398
00:20:53,620 --> 00:20:55,021
Out of what?
This marriage?
399
00:20:55,021 --> 00:20:56,255
Yeah.
400
00:20:58,558 --> 00:21:00,693
Well, I have to
think about that.
401
00:21:00,693 --> 00:21:02,395
There's not a lot for you
to think about, Sonny.
402
00:21:02,395 --> 00:21:03,663
Yeah?
403
00:21:03,663 --> 00:21:05,432
Just want to
get on with it.
404
00:21:05,432 --> 00:21:08,501
You just, you know,
keep your hands
where they are, okay?
405
00:21:08,501 --> 00:21:09,769
Don't.
What?
406
00:21:09,769 --> 00:21:11,904
(LAUGHS)
407
00:21:11,904 --> 00:21:12,839
What do you want
to get on with?
408
00:21:15,875 --> 00:21:17,310
My life.
409
00:21:17,310 --> 00:21:19,512
SONNY: That's it.
410
00:21:19,512 --> 00:21:21,514
I'm gonna
tell you somethin'.
411
00:21:23,049 --> 00:21:24,817
I might
make a little noise
about all this.
412
00:21:24,817 --> 00:21:25,652
You know that,
don't you?
413
00:21:27,019 --> 00:21:28,688
Yeah, I imagine
you will.
414
00:21:28,688 --> 00:21:30,423
Nobody better mess
with my children,
415
00:21:30,423 --> 00:21:33,426
especially
any puny-assed
youth minister.
416
00:21:33,426 --> 00:21:34,961
You hear me?
417
00:21:34,961 --> 00:21:37,864
Nobody will.
I assure you of that.
418
00:21:37,864 --> 00:21:39,666
(BULLETS CLATTER)
419
00:21:39,666 --> 00:21:43,470
I wouldn't make
too much over this
if I were you.
420
00:21:43,470 --> 00:21:44,837
I certainly know as much
about what you do
421
00:21:44,837 --> 00:21:47,407
and have done
as you think I do,
422
00:21:47,407 --> 00:21:49,809
and you know that.
423
00:21:49,809 --> 00:21:51,744
Yeah, I guess I do.
(CHUCKLES)
424
00:21:52,712 --> 00:21:53,913
What?
425
00:21:53,913 --> 00:21:55,882
Huh? It's okay.
426
00:21:55,882 --> 00:21:57,717
Hold on.
It's okay, baby.
427
00:21:59,886 --> 00:22:01,921
Why don't you get down
on your knees
428
00:22:01,921 --> 00:22:05,625
with me one more time,
just this last time.
429
00:22:05,625 --> 00:22:06,693
Why, Sonny?
Come on, Jessie.
430
00:22:06,693 --> 00:22:08,127
Why, Sonny?
431
00:22:08,127 --> 00:22:09,729
I want...
432
00:22:10,830 --> 00:22:14,701
I want... I want us
to pray together.
433
00:22:14,701 --> 00:22:18,070
Understanding and loving,
understanding for possible
434
00:22:18,070 --> 00:22:19,939
future reconciliation
for us
435
00:22:19,939 --> 00:22:21,641
and for our son
and daughter.
436
00:22:21,641 --> 00:22:23,142
No, Sonny.
437
00:22:23,142 --> 00:22:24,811
It's not the time.
Come on.
Jessie, come on.
438
00:22:24,811 --> 00:22:26,413
I don't want to pray
with you today.
439
00:22:26,413 --> 00:22:27,880
No, no. Tomorrow?
Maybe next week?
440
00:22:27,880 --> 00:22:29,582
No.
441
00:22:29,582 --> 00:22:31,518
(SOFTLY)
All right.
442
00:22:34,387 --> 00:22:35,622
I see.
443
00:22:37,490 --> 00:22:39,592
Boy, you're somethin'.
444
00:22:39,592 --> 00:22:40,527
(SCOFFS)
445
00:22:44,564 --> 00:22:46,032
We ain't never
had a problem
446
00:22:46,032 --> 00:22:48,801
we haven't
been able to solve
when we get down to it.
447
00:22:48,801 --> 00:22:51,137
And you know that.
He's already given me
my answers.
448
00:22:51,137 --> 00:22:52,939
Who? Who's givin'
you answers?
449
00:22:52,939 --> 00:22:54,474
The Lord.
450
00:22:54,474 --> 00:22:55,808
Our Lord has?
451
00:22:57,577 --> 00:22:59,446
Yeah.
Uh-huh.
452
00:22:59,446 --> 00:23:01,147
Are you sure
it was the Lord talkin'?
453
00:23:01,147 --> 00:23:03,616
We prayed together since
before we were married.
454
00:23:03,616 --> 00:23:05,918
My knees are
worn out over us.
455
00:23:05,918 --> 00:23:08,955
I don't want to live
like this anymore.
456
00:23:08,955 --> 00:23:12,759
Because of my wanderin' eye
and wicked, wicked ways?
Hmm?
457
00:23:14,461 --> 00:23:17,764
Goes beyond just that.
458
00:23:17,764 --> 00:23:19,432
I tell ya, I have
a wanderin' bug in me
459
00:23:19,432 --> 00:23:22,168
'cause I love
to evangelize.
460
00:23:22,168 --> 00:23:24,103
But I love my wife and family.
Always have, always will.
461
00:23:25,505 --> 00:23:26,906
I love my wife.
462
00:23:32,879 --> 00:23:35,582
I love my beauties,
my babies.
463
00:23:35,582 --> 00:23:38,451
Look at me, Jessie.
464
00:23:38,451 --> 00:23:40,753
You know I love you.
You know that.
465
00:23:44,056 --> 00:23:46,192
Yeah, I do.
466
00:23:46,192 --> 00:23:47,159
Yeah.
467
00:23:52,532 --> 00:23:53,800
(WHISPERING) Don't.
468
00:23:58,505 --> 00:23:59,772
God bless you.
469
00:24:00,206 --> 00:24:02,074
You're gonna need it.
470
00:24:05,978 --> 00:24:07,847
JOE: I'm with you
all the way, brother.
471
00:24:07,847 --> 00:24:10,049
If it hadn't been
for you leadin' me
to the Lord,
472
00:24:10,049 --> 00:24:12,985
who knows what jail
I'd be in.
473
00:24:12,985 --> 00:24:14,821
I ain't never gonna
let you forget that.
474
00:24:14,821 --> 00:24:16,088
I appreciate it.
475
00:24:16,088 --> 00:24:18,257
You hear me now,
don't ya?
476
00:24:18,257 --> 00:24:20,593
What do we
have here, now?
477
00:24:20,593 --> 00:24:22,128
What do we have here?
478
00:24:23,530 --> 00:24:24,731
(GROANS)
479
00:24:26,733 --> 00:24:28,601
SONNY: Morning.
Hi, Son.
480
00:24:28,601 --> 00:24:31,571
What's going on here?
481
00:24:31,571 --> 00:24:33,740
Whose funeral are we
about to tend to here?
482
00:24:33,740 --> 00:24:35,742
Don't tell me
it's, uh, mine.
483
00:24:37,209 --> 00:24:39,579
I don't know
how to begin.
484
00:24:39,579 --> 00:24:40,980
Open your mouth
and just kinda
get to it.
485
00:24:40,980 --> 00:24:43,015
That's the best way
I know.
486
00:24:43,015 --> 00:24:45,818
Seems that sister Jessie
don't want you
among us anymore,
487
00:24:45,818 --> 00:24:50,757
and she's gonna take
the church away from you
through proper channels.
488
00:24:50,757 --> 00:24:52,692
That's why we're here.
489
00:24:55,762 --> 00:24:57,630
How come I knew that?
490
00:25:00,867 --> 00:25:03,703
How come I knew that?
Let me sit down
on this one.
491
00:25:04,537 --> 00:25:05,872
I'll tell ya.
492
00:25:09,576 --> 00:25:11,243
How come I knew that?
493
00:25:12,979 --> 00:25:14,046
I was just there.
You're all here.
494
00:25:14,046 --> 00:25:17,750
I mean, I was just there,
and you're here already.
495
00:25:17,750 --> 00:25:20,753
She wanted it to come
from some portion
of the church body.
496
00:25:21,287 --> 00:25:25,224
She did?
Uh-huh, I see.
497
00:25:25,224 --> 00:25:28,795
She can't do that, Son,
you know she can't.
498
00:25:28,795 --> 00:25:30,963
Oh, yes, she can.
I imagine she can
do about anything
499
00:25:30,963 --> 00:25:32,264
she wants to
at this point.
500
00:25:32,264 --> 00:25:34,000
Can't she,
Brother Edwards?
501
00:25:34,000 --> 00:25:35,868
It all happened
too quick-like.
502
00:25:37,003 --> 00:25:38,204
What are you tellin' me?
503
00:25:38,204 --> 00:25:41,340
It seems that a proper
church vote was taken,
504
00:25:41,340 --> 00:25:43,843
according to
the church bylaws,
505
00:25:43,843 --> 00:25:47,313
and the laws of
the State of Texas
for nonprofit organizations.
506
00:25:47,313 --> 00:25:49,782
You helped set it up
the way it is.
507
00:25:49,782 --> 00:25:52,284
When was a proper vote taken,
seein' as I wasn't there?
508
00:25:52,284 --> 00:25:55,121
The day before yesterday.
That's what we were told.
509
00:25:55,121 --> 00:25:56,756
We're sorry.
510
00:25:56,756 --> 00:25:58,357
It's just such a shock.
511
00:25:58,357 --> 00:26:01,160
I don't know
what else to say.
512
00:26:01,160 --> 00:26:03,796
I just don't know
what else to say.
513
00:26:06,699 --> 00:26:09,201
You've delivered
your message,
and I've received it.
514
00:26:09,201 --> 00:26:10,837
Thank you very much.
515
00:26:14,707 --> 00:26:16,375
SONNY: Somebody,
I say somebody,
516
00:26:16,375 --> 00:26:18,778
has taken my wife,
they stole my church.
517
00:26:18,778 --> 00:26:21,814
That's the temple
I built for you.
518
00:26:21,814 --> 00:26:23,683
And I'm gonna yell at you
'cause I'm mad at you.
519
00:26:23,683 --> 00:26:26,352
I can't take it!
520
00:26:26,352 --> 00:26:29,155
Give me a sign
or somethin'.
521
00:26:29,155 --> 00:26:31,824
Blow this pain
out of me.
522
00:26:31,824 --> 00:26:33,893
Give it to me tonight,
Lord God Jehovah.
523
00:26:33,893 --> 00:26:37,163
If you won't give me
back my wife,
give me peace.
524
00:26:37,163 --> 00:26:39,866
Give it to me, give it to me,
give it to me, give me peace.
525
00:26:39,866 --> 00:26:42,969
Give me peace.
526
00:26:42,969 --> 00:26:45,071
I don't know who's
been foolin' with me,
you or the devil.
527
00:26:45,071 --> 00:26:46,973
I don't know.
528
00:26:46,973 --> 00:26:48,207
I won't even bring
the human into this.
529
00:26:48,207 --> 00:26:50,710
He's just a mutt,
so I'm not even gonna
bring him into it.
530
00:26:50,710 --> 00:26:53,780
But I'm confused,
I'm mad.
531
00:26:53,780 --> 00:26:55,948
I love you, Lord.
I love you,
but I'm mad at you.
532
00:26:55,948 --> 00:26:57,616
I am mad at you!
533
00:27:00,653 --> 00:27:03,322
So deliver me tonight, Lord.
What should I do?
534
00:27:03,322 --> 00:27:06,392
Now, tell me, should I
lay hands on myself?
What should I do?
535
00:27:06,392 --> 00:27:09,295
I know I'm a sinner
and once in a while
a womanizer,
536
00:27:09,295 --> 00:27:11,831
but I'm your servant.
537
00:27:11,831 --> 00:27:13,432
Since I was a little boy,
you brought me back
from the dead,
538
00:27:13,432 --> 00:27:15,201
I'm your servant!
539
00:27:18,137 --> 00:27:19,906
What should I do?
Tell me.
540
00:27:19,906 --> 00:27:23,209
I've always called you Jesus.
You always called me Sonny.
541
00:27:23,209 --> 00:27:26,779
What should I do, Jesus?
This is Sonny talkin' now.
542
00:27:26,779 --> 00:27:28,748
(THUNDER RUMBLING)
(DOG BARKING)
543
00:27:31,083 --> 00:27:32,885
(PHONE RINGING)
544
00:27:33,452 --> 00:27:34,854
All right.
545
00:27:39,125 --> 00:27:40,993
SONNY: You let me down.
546
00:27:42,128 --> 00:27:44,430
hello?
547
00:27:44,430 --> 00:27:46,332
WOMAN ON PHONE: Miss Dewey,
it sounds like you got
a wild man over there
548
00:27:46,332 --> 00:27:48,735
carryin' on and hollerin'
and whatever. I'm just...
549
00:27:48,735 --> 00:27:49,769
Who is that over there?
550
00:27:49,769 --> 00:27:51,203
Is that your son or...
Who is that?
551
00:27:51,203 --> 00:27:54,006
Oh, well,
that is my son.
552
00:27:54,006 --> 00:27:58,177
He's... I tell ya,
ever since he was
a little bitty boy,
553
00:27:58,177 --> 00:28:00,980
sometimes he talks
to the Lord,
554
00:28:00,980 --> 00:28:03,082
and sometimes
he yells at the Lord.
555
00:28:03,082 --> 00:28:06,318
And tonight,
he just happens to
be yellin' at him.
556
00:28:06,318 --> 00:28:08,721
Well, could you tell him
to talk a little
softer or whatever,
557
00:28:08,721 --> 00:28:10,322
'cause people gotta
get their sleep,
Miss Dewey.
558
00:28:10,322 --> 00:28:13,392
Do you know what
time it is? hello?
559
00:28:13,392 --> 00:28:17,864
SONNY: Now,
I'm callin' you, Jesus.
Talk to Sonny.
560
00:28:17,864 --> 00:28:20,900
You don't talk
to Sonny tonight,
it seems like.
561
00:28:20,900 --> 00:28:22,902
(CHUCKLING)
(SONNY CONTINUES RANTING)
562
00:28:26,939 --> 00:28:28,407
JOE: I reckon
you didn't sleep much.
563
00:28:28,407 --> 00:28:30,409
SONNY: I ain't slept
in 48 hours.
564
00:28:30,409 --> 00:28:32,411
I was yellin'
at God till sunup.
565
00:28:32,411 --> 00:28:33,980
You got
the Pentecost croup?
566
00:28:33,980 --> 00:28:35,782
(LAUGHING)
And how, yeah.
567
00:28:41,888 --> 00:28:43,522
Why are you goin'
where you're not wanted?
568
00:28:43,522 --> 00:28:45,357
Come on, Joe.
They can't lock me out.
569
00:28:45,357 --> 00:28:47,493
They can vote me out,
but they can't
lock me out.
570
00:28:47,493 --> 00:28:49,428
These people love me.
571
00:28:49,428 --> 00:28:51,798
(LOUD UPBEAT MUSIC PLAYING)
572
00:28:51,798 --> 00:28:53,199
WOMAN: Let me
hear you say "Yeah."
573
00:28:53,199 --> 00:28:55,034
CONGREGATION: Yeah!
Yeah!
574
00:28:55,034 --> 00:28:56,869
ALL: Yeah!
Yeah!
575
00:28:56,869 --> 00:28:58,437
Yeah!
Yeah!
576
00:28:58,437 --> 00:29:00,472
Yeah!
Say, "Yeah."
577
00:29:00,472 --> 00:29:02,308
Yeah!
Say, "Yeah."
578
00:29:02,308 --> 00:29:04,143
Yeah!
Say, "Yeah."
579
00:29:04,143 --> 00:29:05,912
Yeah!
Say, "Yeah."
580
00:29:05,912 --> 00:29:07,546
Yeah!
Say, "Yeah."
581
00:29:07,546 --> 00:29:09,849
Yeah!
Yeah!
582
00:29:09,849 --> 00:29:11,784
* He's all right
ALL:
* He's all right
583
00:29:11,784 --> 00:29:13,385
* He's all right
* He's all right
584
00:29:13,385 --> 00:29:15,187
* He's all right
* He's all right
585
00:29:15,187 --> 00:29:17,189
* He's all right
* He's all right
586
00:29:17,189 --> 00:29:18,991
* That's what I tell ya
* He's all right
587
00:29:18,991 --> 00:29:20,426
* I need him
* He's all right
588
00:29:20,426 --> 00:29:22,228
* Yes, he is
* He's all right
589
00:29:22,228 --> 00:29:24,831
* Yes, he is
* He's all right
590
00:29:24,831 --> 00:29:27,566
* He's all right
591
00:29:27,566 --> 00:29:31,437
* Do you know him
as a healer
* He's all right
592
00:29:31,437 --> 00:29:35,041
* Do you know him
* As your savior
* He's all right
593
00:29:35,041 --> 00:29:38,444
* Do you know him
as your friend
* He's all right
594
00:29:38,444 --> 00:29:42,281
* Do you know him
as a lawyer
* He's all right
595
00:29:42,281 --> 00:29:45,918
* Do you know him
as a doctor
* He's all right
596
00:29:45,918 --> 00:29:49,155
* Do you know
he's all right
* He's all right
597
00:29:49,155 --> 00:29:51,157
* He's all right
* He's all right
598
00:29:51,157 --> 00:29:53,125
* He's all right
* He's all right
599
00:29:53,125 --> 00:29:54,994
* He's all right
* He's all right
600
00:29:54,994 --> 00:29:56,829
* He's all right
* He's all right
601
00:29:56,829 --> 00:29:58,430
* He's all right
* He's all right
602
00:29:58,430 --> 00:30:00,099
* He's all right
* He's all right
603
00:30:00,099 --> 00:30:02,001
* He's all right
* He's all right
604
00:30:02,001 --> 00:30:04,036
* He's all right
* He's all right
605
00:30:04,036 --> 00:30:05,972
* He's all right
* He's all right
606
00:30:05,972 --> 00:30:07,539
* He's all right
* He's all right
607
00:30:07,539 --> 00:30:09,341
* He's all right
* He's all right
608
00:30:10,009 --> 00:30:11,543
(INDISTINCT)
609
00:30:20,186 --> 00:30:22,154
WOMAN:
* Can I get a witness
* He's all right
610
00:30:22,154 --> 00:30:24,056
* Can I get a witness
* He's all right
611
00:30:24,056 --> 00:30:25,624
(WOMAN VOCALIZING)
* He's all right
612
00:30:25,624 --> 00:30:27,559
MAN:
* Jesus, Jesus
613
00:30:27,559 --> 00:30:29,261
* Lord of Lords
* He's all right
614
00:30:29,261 --> 00:30:30,963
* He's all right
* He's all right
615
00:30:30,963 --> 00:30:32,932
* He's all right
* He's all right
616
00:30:32,932 --> 00:30:34,300
* He's all right
* He's all right
617
00:30:34,300 --> 00:30:36,235
* He's all right
* He's all right
618
00:30:36,235 --> 00:30:38,004
* He's all right
* He's all right
619
00:30:38,004 --> 00:30:39,471
* He's all right
* He's all right
620
00:30:39,471 --> 00:30:41,540
(SINGING CONTINUES)
621
00:30:43,509 --> 00:30:46,145
He's all right.
He's all right.
622
00:30:46,145 --> 00:30:49,315
He's all right.
He's all right.
623
00:30:49,315 --> 00:30:52,151
He's all right.
Yes, he's all right.
624
00:30:53,085 --> 00:30:54,053
Yes.
625
00:30:56,588 --> 00:30:58,090
(INDISTINCT)
626
00:31:06,565 --> 00:31:08,634
MAN: God loves you,
Sonny!
627
00:31:12,371 --> 00:31:15,041
What happened, Sonny?
628
00:31:15,041 --> 00:31:17,609
I'm no longer
your local pastor
is what it is.
629
00:31:17,609 --> 00:31:20,146
You sure showed 'em
with that $50 bill,
praise God.
630
00:31:20,146 --> 00:31:21,413
I sure liked that.
631
00:31:21,413 --> 00:31:22,949
It was a $100 bill.
632
00:31:22,949 --> 00:31:24,216
MAN: Well,
what you gonna do next?
633
00:31:24,216 --> 00:31:25,384
I don't know.
634
00:31:25,384 --> 00:31:27,519
A lot of people
will go with you.
635
00:31:27,519 --> 00:31:29,989
I know I will,
if you'd start
your own church.
636
00:31:31,657 --> 00:31:33,993
Well, this was
my own church, sister.
637
00:31:33,993 --> 00:31:36,328
This was my own church.
638
00:31:36,328 --> 00:31:38,464
God go with you.
I'd go with you.
Bless you.
639
00:31:38,464 --> 00:31:39,631
I love you,
and the Lord loves you.
640
00:31:39,631 --> 00:31:42,268
(ALL PRAISING)
Yes.
641
00:31:42,268 --> 00:31:44,436
MAN: Pastor,
they can't vote you
out of the church.
642
00:31:44,436 --> 00:31:47,039
Your body's the temple
and tabernacle
of the Holy Ghost.
643
00:31:47,039 --> 00:31:49,608
God's walkin' up and down
the avenues of your soul!
644
00:31:49,608 --> 00:31:52,945
Romans 8:28. God said,
"All things work together."
645
00:31:52,945 --> 00:31:54,947
Be encouraged, Pastor,
in Jesus' name.
Be encouraged.
646
00:31:55,547 --> 00:31:57,283
(CROWD CHEERING)
647
00:32:01,988 --> 00:32:04,223
(KIDS SHOUTING)
648
00:32:10,662 --> 00:32:13,199
MAN: Come on, Bobbie.
Bring him home, Bobbie.
649
00:32:13,199 --> 00:32:14,666
Bring him home.
Let's go, Bobbie.
650
00:32:18,504 --> 00:32:20,406
MAN: Good eye.
Good eye.
651
00:32:20,406 --> 00:32:22,741
Bobbie, Bobbie, Bobbie.
652
00:32:22,741 --> 00:32:25,377
Bobbie, Bobbie.
653
00:32:25,377 --> 00:32:28,080
JESSIE: Keep your eye
on the ball. (WHOOPS)
654
00:32:32,684 --> 00:32:35,087
BOY: Yeah,
hit that ball!
655
00:32:35,087 --> 00:32:36,522
Come on, Bobbie.
Come on, Bobbie.
656
00:32:36,522 --> 00:32:39,158
Come on, Bobbie.
Come on, Bobbie.
657
00:32:39,158 --> 00:32:40,726
I really wish
you hadn't come here.
658
00:32:40,726 --> 00:32:41,493
I come here
to see my beauties,
659
00:32:41,493 --> 00:32:43,729
Mrs. Jesus-He's-All-Right
Dewey,
660
00:32:43,729 --> 00:32:45,564
if that's all right
with you. Hmm?
661
00:32:48,567 --> 00:32:50,036
Everything
all right here?
662
00:32:50,036 --> 00:32:52,138
Everything's in order,
Rodney. Yeah.
663
00:32:55,674 --> 00:32:58,077
I'll go get 'em.
Y'all stay here.
664
00:33:00,412 --> 00:33:02,714
Right on, Your Highness.
Right on.
665
00:33:04,416 --> 00:33:06,685
You feel all right?
666
00:33:06,685 --> 00:33:08,387
I feel about as good
as I ever felt in my life
thus far, Rodney.
667
00:33:08,387 --> 00:33:10,556
Yeah, I do.
668
00:33:10,556 --> 00:33:12,224
Sonny, why don't you
just stay here, you know?
669
00:33:12,224 --> 00:33:15,727
And my name's
not Rodney.
670
00:33:15,727 --> 00:33:19,231
Well, I want to
see my beauties,
if you don't mind, okay?
671
00:33:21,233 --> 00:33:23,135
Sonny, listen to me.
672
00:33:23,135 --> 00:33:26,305
I'm really and truly sorry
about what's happened here,
I really am.
673
00:33:26,305 --> 00:33:28,507
Well, let me
tell you somethin'.
674
00:33:28,507 --> 00:33:31,243
Why don't you just butt
outta here before I take
my boot here
675
00:33:31,243 --> 00:33:33,112
and tear you out
another asshole
676
00:33:33,112 --> 00:33:35,614
right where
your nose is at,
you understand me?
677
00:33:35,614 --> 00:33:38,050
All right?
678
00:33:38,050 --> 00:33:39,485
Sonny, there ain't no call
for that kind of talk now.
679
00:33:39,485 --> 00:33:41,287
We'll see about that.
680
00:33:41,287 --> 00:33:43,455
Come on, let's go.
Let's everybody
go home now.
681
00:33:43,455 --> 00:33:45,457
Let's everybody...
Y'all go ahead
and play.
682
00:33:45,457 --> 00:33:47,559
I'm sorry to break up
the party here.
Come on, let's go.
683
00:33:47,559 --> 00:33:50,129
Come on.
Let's go, now.
684
00:33:50,129 --> 00:33:51,330
Here, give me that.
685
00:33:51,330 --> 00:33:53,265
Sonny, don't...
Don't...
686
00:33:53,265 --> 00:33:55,667
(CROWD GASPS)
One for the road, Rodney.
One for the road.
687
00:33:55,667 --> 00:33:57,703
What's the matter
with you? (SCREAMING)
688
00:33:57,703 --> 00:33:59,105
Sonny!
689
00:33:59,105 --> 00:34:01,173
Let's go home now.
Let's go home now.
690
00:34:01,173 --> 00:34:02,508
(ALL SCREAMING)
691
00:34:02,508 --> 00:34:03,809
Let me go!
692
00:34:03,809 --> 00:34:06,678
Now, come on, come on,
everybody, move.
693
00:34:06,678 --> 00:34:09,648
Horace!
You wanna go with me?
Wanna go with me?
694
00:34:09,648 --> 00:34:11,817
Baby, give me a kiss.
Give me a kiss, baby.
Come on.
695
00:34:11,817 --> 00:34:13,419
JESSIE: Horace!
696
00:34:13,419 --> 00:34:14,653
(CROWD MURMURING)
697
00:34:20,126 --> 00:34:22,361
WOMAN: Oh, God,
we plead your mercy, Lord.
698
00:34:22,361 --> 00:34:23,795
Your mercy, Lord.
699
00:34:23,795 --> 00:34:26,232
In the name of Jesus.
700
00:34:26,232 --> 00:34:27,733
In the name
of Jesus Christ.
701
00:34:27,733 --> 00:34:29,735
(ALL PRAYING INDISTINCTLY)
702
00:34:30,802 --> 00:34:32,638
Hallelujah! Hallelujah!
703
00:34:37,176 --> 00:34:38,544
(HONKING)
704
00:34:46,885 --> 00:34:49,421
Sonny?
Joe.
705
00:34:49,421 --> 00:34:51,423
I done it this time.
What happened?
706
00:34:51,423 --> 00:34:54,260
(CHUCKLING) I let
that sucker have it.
707
00:34:54,260 --> 00:34:55,761
How bad?
What happened?
708
00:34:55,761 --> 00:34:58,297
I beat him like
a one-legged stepchild
is what I did.
709
00:34:58,297 --> 00:35:00,166
Is he hurt bad?
710
00:35:00,166 --> 00:35:02,501
Yeah, I imagine.
Bad enough.
711
00:35:02,501 --> 00:35:04,436
Come on,
what happened?
712
00:35:04,436 --> 00:35:06,438
I think he might be
on the road to glory
this time.
713
00:35:06,438 --> 00:35:08,207
Mmm-hmm.
I don't know,
I gotta go.
714
00:35:08,207 --> 00:35:10,209
I'm gonna miss my
beauties, praise God.
715
00:35:10,209 --> 00:35:12,144
Give 'em my love
when you see 'em.
You bet.
716
00:35:12,144 --> 00:35:13,745
And check on Mama.
717
00:35:13,745 --> 00:35:15,414
I can't tell her
what I've done,
I really can't.
718
00:35:15,414 --> 00:35:17,283
I sure as hell hope
to see you soon.
719
00:35:17,283 --> 00:35:20,352
Well, I don't know,
I gotta go.
I gotta go.
720
00:35:20,352 --> 00:35:21,653
God bless you.
721
00:35:21,653 --> 00:35:23,589
God bless you.
Love my neck.
722
00:35:24,623 --> 00:35:26,458
God bless you.
723
00:35:26,458 --> 00:35:27,759
I promise.
724
00:35:27,759 --> 00:35:29,695
You're the best!
You're the best!
725
00:35:29,695 --> 00:35:30,829
How am I gonna
get in touch with you?
726
00:35:30,829 --> 00:35:33,265
SONNY: Call you
every night collect.
727
00:35:33,265 --> 00:35:36,268
I love you, son.
I love you.
728
00:35:36,268 --> 00:35:38,237
I love you too, Sonny.
729
00:35:38,237 --> 00:35:39,538
(CHOIR HUMMING)
730
00:35:55,421 --> 00:35:56,822
(TIRES SCREECHING)
731
00:36:08,267 --> 00:36:11,437
"Behold I sent an angel
before thee to keep thee
in the way
732
00:36:11,437 --> 00:36:15,674
"and to bring thee
into the place which
I have prepared. Amen."
733
00:36:19,678 --> 00:36:24,350
CHOIR:
* And I will sing
Hallelujah *
734
00:36:24,350 --> 00:36:25,784
(ENGINE REVVING)
735
00:36:34,660 --> 00:36:35,861
(TIRES SCREECHING)
736
00:36:54,913 --> 00:36:57,716
Glory! Glory!
737
00:36:57,716 --> 00:37:00,619
Glory! Yes, sir.
Thank you.
738
00:37:02,020 --> 00:37:05,357
Adios, amigo.
hello, Jesus.
739
00:37:22,508 --> 00:37:23,709
That's it.
740
00:37:25,411 --> 00:37:28,480
I got a pre-heaven
address.
741
00:37:28,480 --> 00:37:31,650
2120 and a half
on the move.
742
00:37:33,585 --> 00:37:36,955
ZIP code, non-existent.
That's it.
743
00:37:38,557 --> 00:37:39,891
All right.
744
00:37:39,891 --> 00:37:42,694
Whithersoever thou leadest,
I will follow.
745
00:37:43,295 --> 00:37:44,696
Thank you.
746
00:37:45,564 --> 00:37:46,498
Yes, sir.
747
00:37:48,400 --> 00:37:52,871
* I don't know
about tomorrow
748
00:37:52,871 --> 00:37:56,642
* It may bring me
poverty *
749
00:38:10,489 --> 00:38:11,623
Mornin', friend.
750
00:38:12,991 --> 00:38:15,361
Good morning.
751
00:38:15,361 --> 00:38:18,630
Let me ask you, do you
catch any freshwater
mullet out of here?
752
00:38:18,630 --> 00:38:21,800
Sometime. I caught
a few here before,
but I catch more catfish.
753
00:38:21,800 --> 00:38:22,834
I see.
754
00:38:26,738 --> 00:38:29,941
(STUTTERING)
You mind if I sit here
for a while with you?
755
00:38:29,941 --> 00:38:31,910
Oh, no, no.
Go right ahead.
756
00:38:32,744 --> 00:38:34,780
(SIGHS)
757
00:38:34,780 --> 00:38:40,619
You see,
I'm on my journey.
758
00:38:40,619 --> 00:38:44,556
Satan...
Satan's driven
a big wedge
759
00:38:45,957 --> 00:38:49,928
between me and my family,
you see, and it's a...
760
00:38:49,928 --> 00:38:51,663
(SIGHS)
I tell ya.
761
00:38:55,133 --> 00:38:57,636
You have any children?
762
00:38:57,636 --> 00:39:00,772
Yes, sir, and I have eight
grandchildren besides.
763
00:39:02,941 --> 00:39:05,110
So I reckon you would
know what it means
764
00:39:05,110 --> 00:39:08,814
to face the possibility
of losin' everybody
and everything.
765
00:39:11,717 --> 00:39:14,686
It had never happened
to me, no, sir,
766
00:39:14,686 --> 00:39:17,656
but I could sure
relate to that.
767
00:39:33,038 --> 00:39:34,473
Yeah.
768
00:39:41,613 --> 00:39:46,918
Would you mind if I stayed
around here for a day
or two, just to rest a while
769
00:39:46,918 --> 00:39:50,789
and see whatever
the Lord has
for me next?
770
00:39:50,789 --> 00:39:52,624
Would you mind that?
771
00:39:53,492 --> 00:39:55,060
You have
no place to go?
772
00:39:55,060 --> 00:39:57,529
Not that I know of yet,
but the Lord's leadin' me,
773
00:39:57,529 --> 00:39:59,598
and he's talkin'
to me, he is.
774
00:39:59,931 --> 00:40:01,132
Yeah.
775
00:40:04,169 --> 00:40:06,805
You sound
like a preacher.
776
00:40:06,805 --> 00:40:09,608
(CHUCKLING)
Yeah, well, yeah.
777
00:40:09,608 --> 00:40:12,478
I have been a minister
of the Lord since
I was 12 years old,
778
00:40:12,478 --> 00:40:15,146
back when God
called me.
Yeah, I am.
779
00:40:15,146 --> 00:40:18,083
I do have a pup tent
in the back
780
00:40:18,083 --> 00:40:19,985
that my grandchildren
be with me a lot
781
00:40:19,985 --> 00:40:21,787
and they plays
in it sometime.
782
00:40:21,787 --> 00:40:23,722
Could you use that?
783
00:40:23,722 --> 00:40:26,892
Oh, come on.
I'll sleep in any pup tent
anytime, anywhere.
784
00:40:26,892 --> 00:40:28,994
I'd appreciate it.
Yes, sir.
785
00:40:28,994 --> 00:40:31,129
It's like a mansion
on a hill.
It's yours.
786
00:40:31,129 --> 00:40:32,798
It's a mansion
on a hill.
787
00:40:41,072 --> 00:40:43,542
MAN: Dear Father in heaven,
we thank you for this food
788
00:40:43,542 --> 00:40:45,877
that we are now
about to receive.
789
00:40:45,877 --> 00:40:46,845
Amen.
790
00:40:47,813 --> 00:40:48,714
(HUMMING)
791
00:40:52,751 --> 00:40:56,121
* It may bring me poverty
792
00:40:58,023 --> 00:40:59,625
(SINGING CONTINUES)
793
00:41:30,255 --> 00:41:32,090
Glory.
Thank you, Jesus.
794
00:41:44,069 --> 00:41:48,239
JESSIE: I feel as if I have
crucified Christ afresh
in what I have done.
795
00:41:49,741 --> 00:41:52,678
Adultery is
a demonic oppression,
796
00:41:52,678 --> 00:41:56,682
and as we seek
the deliverance needed
from such iniquity,
797
00:41:56,682 --> 00:42:00,786
I know that
never will I be touched
or weakened by it again.
798
00:42:00,786 --> 00:42:02,688
Never, till the day I die.
799
00:42:06,024 --> 00:42:08,927
As thou know, oh, Lord,
800
00:42:08,927 --> 00:42:12,964
once one has nullified
the work of the Cross,
iniquity sets in.
801
00:42:22,808 --> 00:42:26,011
Mornin', my friend.
Good morning.
802
00:42:26,011 --> 00:42:28,647
I left some breakfast
on the table for you.
803
00:42:28,647 --> 00:42:30,782
No, sir, I believe
I started my fast
804
00:42:30,782 --> 00:42:33,719
after supper
last evenin',
but thank you.
805
00:42:33,719 --> 00:42:36,855
I'll be back about noontime.
You want some dinner then?
806
00:42:36,855 --> 00:42:37,956
No, sir.
807
00:42:43,729 --> 00:42:46,297
JESSIE:
I am chagrined
at my sin,
808
00:42:46,297 --> 00:42:49,701
and, at this time,
even as I pray,
809
00:42:49,701 --> 00:42:52,137
I ask for the strength
to carry on the work
810
00:42:52,137 --> 00:42:55,340
of the ministry
in this holy temple.
811
00:42:55,340 --> 00:43:00,378
I also beseech you
at this time to let
the sorrow end here,
812
00:43:00,378 --> 00:43:03,982
that the brokenhearted
may be bound up.
813
00:43:03,982 --> 00:43:07,318
I pray with all the fervency
I possess and cherish.
814
00:43:07,318 --> 00:43:10,789
That you find it
in your supreme
and holy power
815
00:43:10,789 --> 00:43:14,125
to forgive us
for our deeds,
816
00:43:14,125 --> 00:43:16,795
and to let us
carry on your work.
817
00:43:16,795 --> 00:43:19,631
In the name of our Lord
Jesus Christ,
818
00:43:19,631 --> 00:43:22,567
amen and amen.
819
00:43:26,404 --> 00:43:29,140
(PREACHER CLAPPING)
820
00:43:29,140 --> 00:43:32,978
CONGREGATION:
(CHANTING) Jesus.
821
00:43:32,978 --> 00:43:35,914
SONNY:
I always called you Jesus.
You called me Sonny.
822
00:43:35,914 --> 00:43:39,050
Now heal this broken heart.
823
00:43:39,050 --> 00:43:42,120
MAMA: Don't you let her
have them kids now.
824
00:43:42,120 --> 00:43:44,890
Fight for those children,
Sonny, you hear me?
825
00:43:44,890 --> 00:43:46,257
Mama.
826
00:43:49,094 --> 00:43:52,130
JESSIE: Sonny,
I don't want to pray
with you anymore.
827
00:43:52,130 --> 00:43:55,266
HORACE:
Sonny, listen, I really
and truly am sorry
828
00:43:55,266 --> 00:43:58,804
about what's
happened here,
I really am.
829
00:43:58,804 --> 00:44:01,139
JESSIE:
I want out of all of this.
I just want out, that's all.
830
00:44:01,139 --> 00:44:02,908
(CHANTING CONTINUES)
831
00:44:15,253 --> 00:44:17,355
SONNY:
With great humility,
832
00:44:17,355 --> 00:44:20,458
I ask permission
to be accepted
833
00:44:20,458 --> 00:44:24,462
as an apostle of our Lord
and Savior Jesus Christ
of Nazareth.
834
00:44:24,462 --> 00:44:26,331
And with your
gracious permission,
835
00:44:26,331 --> 00:44:30,135
I wish to be baptized
as an apostle of our Lord.
836
00:44:32,370 --> 00:44:36,742
I therefore,
without witnesses,
baptize myself
837
00:44:37,709 --> 00:44:40,078
in the name
of the Father,
838
00:44:40,078 --> 00:44:44,415
and of the Son
and of the Holy Ghost.
839
00:44:44,415 --> 00:44:46,451
(INHALES DEEPLY)
840
00:44:46,451 --> 00:44:48,319
(MAN PRAYING SOFTLY)
841
00:44:50,455 --> 00:44:53,291
And in the name
of Jesus.
842
00:45:01,867 --> 00:45:05,103
I have a first cousin
which is a retired pastor.
843
00:45:05,103 --> 00:45:06,872
Uh-huh.
He fasted once a year.
844
00:45:06,872 --> 00:45:08,840
Oh, I understand.
845
00:45:08,840 --> 00:45:10,475
He's a good man.
I understand.
I understand.
846
00:45:10,475 --> 00:45:12,077
Where does he reside?
847
00:45:12,077 --> 00:45:15,480
He resides in a place
called Bayou Boutte.
848
00:45:15,480 --> 00:45:17,248
Uh-huh.
Where is that,
in Texas?
849
00:45:17,248 --> 00:45:19,450
It's, uh,
it's in Louisiana.
Ah, yeah.
850
00:45:19,450 --> 00:45:21,152
It's south of here,
a few hours.
851
00:45:21,152 --> 00:45:23,889
Uh-huh. What's his name?
Maybe I heard of him.
852
00:45:23,889 --> 00:45:25,957
His name is
Charles Blackwell.
853
00:45:25,957 --> 00:45:28,827
Charles Black...
I know a lot of Blackwells,
but I never heard of him.
854
00:45:28,827 --> 00:45:30,996
Never heard of
Charles Blackwell.
855
00:45:30,996 --> 00:45:34,065
I know a lot of preachers,
but I don't know
Charles Blackwell.
856
00:45:34,065 --> 00:45:36,401
Oh, yes, sir.
Praise God.
857
00:45:36,401 --> 00:45:38,069
You're a blessed man.
858
00:45:42,440 --> 00:45:45,243
Thank you, Lord.
I'm your apostle now,
859
00:45:45,243 --> 00:45:47,245
from now
until the end
of all eternity.
860
00:45:47,245 --> 00:45:50,782
Ever since the day
you rung my bell,
when I was 12 years old,
861
00:45:50,782 --> 00:45:53,551
I've been with you.
862
00:45:53,551 --> 00:45:57,422
Sometimes
I zigzagged off-course,
more zagging than zigging,
863
00:45:57,422 --> 00:45:59,791
but I'm gonna tell you,
864
00:45:59,791 --> 00:46:04,262
I'm with you now
in a straight line forever.
I'm your apostle now.
865
00:46:04,262 --> 00:46:06,832
In the name of Jesus,
you don't have to go back
in there, you hear me?
866
00:46:06,832 --> 00:46:09,300
In the name of Jesus and
the Holy Ghost, you don't
have to go back in there.
867
00:46:09,300 --> 00:46:11,837
Say 21 times,
"Jesus will save me."
Jesus will save me.
868
00:46:11,837 --> 00:46:13,872
Twenty-one times...
869
00:46:13,872 --> 00:46:15,273
(WHISTLING)
Hey, wait, wait!
870
00:46:15,273 --> 00:46:17,475
Twenty-one times.
Don't go back in there now.
Don't go back in there.
871
00:46:17,475 --> 00:46:21,346
(WHISTLING) Hey!
You have Holy Ghost power!
Holy Ghost power!
872
00:46:21,346 --> 00:46:26,084
MAN:
* I'm a soldier
in the army of the Lord
873
00:46:26,084 --> 00:46:30,421
(PEOPLE CLAPPING)
* I'm a soldier in the army
874
00:46:30,421 --> 00:46:34,926
* I'm a soldier
in the army of the Lord
875
00:46:34,926 --> 00:46:39,130
* I'm a soldier in the army
876
00:46:39,130 --> 00:46:41,833
* Oh, I believe I'll die
877
00:46:41,833 --> 00:46:43,835
CHORUS:
* In the army of the Lord
878
00:46:43,835 --> 00:46:46,204
* Oh, I believe I'll die
879
00:46:46,204 --> 00:46:49,040
* In the army
880
00:46:49,040 --> 00:46:51,109
Oh, hallelujah!
CONGREGATION:
Hallelujah!
881
00:46:51,109 --> 00:46:53,444
Glory! Glory!
Glory!
882
00:46:56,014 --> 00:46:57,883
(MAN SPEAKING
IN FRENCH OVER PA)
883
00:46:57,883 --> 00:46:59,250
Glory. Glory.
884
00:47:11,096 --> 00:47:14,499
You do it your way,
I do it mine, but we
get it done, don't we?
885
00:47:14,499 --> 00:47:16,167
(CHUCKLES) Yeah.
886
00:47:24,943 --> 00:47:26,111
Yeah.
887
00:47:27,478 --> 00:47:29,214
"Bayou Boutte."
888
00:47:34,419 --> 00:47:36,121
How you doin'?
Real good.
889
00:47:38,189 --> 00:47:40,892
(CHUCKLING)
Lord, I'm yours.
890
00:47:49,400 --> 00:47:50,435
Which way, Lord?
891
00:47:52,103 --> 00:47:55,106
You pick.
I'll follow...
892
00:47:55,106 --> 00:47:57,275
Every step
of the way.
893
00:47:57,275 --> 00:48:00,145
Yes, sir,
every step of the way,
every step of the way.
894
00:48:00,979 --> 00:48:02,914
Amen.
895
00:48:02,914 --> 00:48:05,083
You lead me on.
Yes, sir.
896
00:48:10,621 --> 00:48:15,426
Excuse me.
Is there a hotel,
motel around here?
897
00:48:15,426 --> 00:48:18,296
You know,
bed-and-breakfast,
anything like that?
898
00:48:18,296 --> 00:48:21,632
There used to be
a motel in town called
the Red Apple Restaurant.
899
00:48:21,632 --> 00:48:23,268
I don't think
it's there anymore.
900
00:48:23,268 --> 00:48:25,236
I see. Yeah, well...
901
00:48:28,573 --> 00:48:30,108
(EXHALES)
902
00:48:30,108 --> 00:48:32,010
What's your
problem there?
903
00:48:33,678 --> 00:48:37,448
Well, I set the points.
904
00:48:37,448 --> 00:48:39,050
What about 'em?
905
00:48:39,050 --> 00:48:42,220
Well, I set them,
and I set the floater.
906
00:48:42,220 --> 00:48:44,189
Uh-huh.
Let me see that.
907
00:48:44,189 --> 00:48:46,224
But it's gotta be
somethin' else.
908
00:48:46,224 --> 00:48:50,028
You probably
got a vacuum down
in there. Let's see.
909
00:48:50,028 --> 00:48:54,099
Well, your breaker plate's
not advancing, see?
910
00:48:54,099 --> 00:48:56,501
You see
that little old tube there?
You know what that's for?
911
00:48:56,501 --> 00:48:59,004
What?
Well, I'm gonna tell you.
It's messed up.
912
00:48:59,004 --> 00:49:02,373
You gotta clean it, snip it.
Then you put it back in,
and your problem's solved.
913
00:49:02,373 --> 00:49:05,310
That'll be it.
Yeah. Right there.
914
00:49:05,310 --> 00:49:07,979
Well, I...
I appreciate it.
Yep.
915
00:49:07,979 --> 00:49:11,616
Yes, sir.
I knew it was right
in there, but, uh...
916
00:49:11,616 --> 00:49:13,151
Well, thank you.
Thank you.
My pleasure.
917
00:49:13,151 --> 00:49:15,420
Thank you very much.
Yes, sir.
918
00:49:15,420 --> 00:49:17,088
MAN: How's it comin'
along down there, Sam?
919
00:49:17,088 --> 00:49:19,390
You got that
figured out yet?
920
00:49:19,390 --> 00:49:23,628
Well, you had
a small malfunction
in your distributor.
921
00:49:23,628 --> 00:49:26,231
We got it fixed
as good as new.
922
00:49:26,231 --> 00:49:29,300
That's great.
It looks like we found
ourselves a new mechanic.
923
00:49:29,300 --> 00:49:31,002
What do you say?
924
00:49:31,002 --> 00:49:33,304
Well, I'm ready
if you are. Yeah.
925
00:49:33,304 --> 00:49:36,007
You serious?
Only if you are.
926
00:49:36,007 --> 00:49:39,610
You give me the proper parts,
I'll build you any vehicle
you want from the ground up.
927
00:49:39,610 --> 00:49:41,246
So, where you from?
928
00:49:41,246 --> 00:49:43,548
See where I'm standin'?
That's where I'm from.
929
00:49:43,548 --> 00:49:45,350
Oh, really?
Yeah.
930
00:49:45,350 --> 00:49:47,485
You name it, I been there.
I got a little
of everywhere in me.
931
00:49:47,485 --> 00:49:50,221
Sound like
my first two wives.
You get around, huh?
932
00:49:50,221 --> 00:49:53,124
(LAUGHING) Yeah, yeah.
933
00:49:53,124 --> 00:49:55,393
Yeah, well,
I been every state
except Alaska
934
00:49:55,393 --> 00:49:58,596
and a few foreign
countries as well,
includin' Mississippi.
935
00:49:58,596 --> 00:50:01,099
Mississippi.
I like that.
Yeah.
936
00:50:01,099 --> 00:50:03,068
Well, talk it over
with my partner.
937
00:50:03,068 --> 00:50:04,735
Now, he knows more
about the cars than I do.
938
00:50:04,735 --> 00:50:05,770
All right, I will.
Thank you.
I'll check you later.
939
00:50:14,745 --> 00:50:18,316
Any of you people know
or hear of a Reverend
C. Charles Blackwell...
940
00:50:18,316 --> 00:50:20,318
Might live
around here somewhere?
941
00:50:20,318 --> 00:50:22,820
Uh...
I think down
that way, sir.
942
00:50:22,820 --> 00:50:24,222
This way?
Yes, sir.
943
00:50:24,222 --> 00:50:25,290
All right,
thank you.
Mmm-hmm.
944
00:50:35,100 --> 00:50:38,236
Pardon me.
Does C. Charles Blackwell
live up here this way?
945
00:50:38,236 --> 00:50:39,737
He lives on
the next block.
This way?
946
00:50:39,737 --> 00:50:42,740
Uh-huh.
Thank you.
Appreciate it.
947
00:50:42,740 --> 00:50:44,342
The house with
the pretty flowers.
948
00:50:48,579 --> 00:50:49,780
(CLAPPING)
949
00:51:29,120 --> 00:51:30,421
Yes, sir?
950
00:51:30,421 --> 00:51:32,357
You the Reverend
C. Charles Blackwell?
951
00:51:32,357 --> 00:51:35,126
Yes, sir.
Well, I'm the apostle EF.
952
00:51:35,126 --> 00:51:38,196
Believe it or not,
the Lord sent me to have
fellowship with you,
953
00:51:38,196 --> 00:51:42,600
so if you could spare me
a minute of your time,
I'd greatly appreciate it.
954
00:51:42,600 --> 00:51:43,768
Come on in.
955
00:51:43,768 --> 00:51:45,470
Thank you, sir.
I appreciate that.
956
00:51:52,277 --> 00:51:55,713
I had this dream
that I'd be meetin' a man
such as yourself,
957
00:51:55,713 --> 00:51:57,815
and the Lord told me
to come right to you.
958
00:51:57,815 --> 00:52:01,319
And when he talks to me,
I always listen
and follow him.
959
00:52:01,319 --> 00:52:03,521
Yes, sir, I see.
Mmm-hmm.
960
00:52:03,521 --> 00:52:04,889
WOMAN: Excuse me.
Yes, ma'am.
Thank you.
961
00:52:04,889 --> 00:52:07,192
Thank you, honey.
962
00:52:07,192 --> 00:52:08,759
You don't
have to get up.
You're welcome.
963
00:52:13,564 --> 00:52:16,634
Now, in my dream,
it appeared that
I would talk to you
964
00:52:16,634 --> 00:52:19,570
about a church
or startin' a church
jointly.
965
00:52:19,570 --> 00:52:21,239
Talkin' at least
never hurt nobody,
966
00:52:21,239 --> 00:52:24,275
so I thought we might
examine the subject
somewhat.
967
00:52:24,275 --> 00:52:26,444
You know,
reflect on it, you know.
968
00:52:26,444 --> 00:52:28,479
Mmm-hmm. Yes, yes.
969
00:52:28,479 --> 00:52:32,217
Well, Apostle,
I don't minister no more.
970
00:52:32,217 --> 00:52:34,619
Now, I'm in touch
with some of my people,
971
00:52:34,619 --> 00:52:38,456
but, uh, most of 'em
are off and joined
with other churches.
972
00:52:38,456 --> 00:52:43,628
Mmm-hmm.
I see. Well, uh...
973
00:52:43,628 --> 00:52:44,962
If I was to get with
some of those people,
974
00:52:44,962 --> 00:52:48,799
and they was willin'
to start up a new temple,
you know, small,
975
00:52:48,799 --> 00:52:50,935
would you be willin'
to come along with me
976
00:52:50,935 --> 00:52:52,670
and help me
in the community?
977
00:52:52,670 --> 00:52:56,407
(LAUGHS) Well,
there is a possibility.
978
00:52:56,407 --> 00:52:58,343
You see,
I don't preach no more.
Mmm-hmm.
979
00:52:58,343 --> 00:53:01,446
Now, I had
two heart attacks
in six months.
980
00:53:01,446 --> 00:53:03,848
When I get up
on that pulpit
981
00:53:03,848 --> 00:53:07,485
and the spirit
start movin' in me,
praise God,
982
00:53:07,485 --> 00:53:08,819
I... I wouldn't hold back,
983
00:53:08,819 --> 00:53:11,256
and I can't do that
no more.
984
00:53:11,256 --> 00:53:13,358
Amen.
I got to take
985
00:53:13,358 --> 00:53:15,426
everything
a little calmer
these days.
986
00:53:15,426 --> 00:53:16,761
Praise God.
987
00:53:16,761 --> 00:53:19,230
But I'll pray on it.
I will. Mmm-hmm.
988
00:53:21,299 --> 00:53:23,234
Well, you might consider it,
'cause you know,
989
00:53:23,234 --> 00:53:25,636
I set up temples
all over, you know,
all over.
990
00:53:27,672 --> 00:53:30,441
Tell me somethin'.
991
00:53:30,441 --> 00:53:33,244
Why should
I trust you?
992
00:53:33,244 --> 00:53:36,947
Lord knows what you
could have been
or done in the past.
993
00:53:36,947 --> 00:53:40,518
No, sir, we got to
look out for the devil,
994
00:53:40,518 --> 00:53:41,952
'cause if he robs you
of your babies,
995
00:53:41,952 --> 00:53:44,822
he could rob somebody
around here of their babies,
996
00:53:44,822 --> 00:53:46,624
especially if he
followed you down here
from wherever you come from.
997
00:53:48,459 --> 00:53:50,795
Oh, I...
I get it. I get it.
998
00:53:50,795 --> 00:53:53,298
Right on. Right on.
999
00:53:53,298 --> 00:53:58,403
Now, you say
God led you to me
and not to anybody else?
1000
00:53:58,403 --> 00:54:02,640
Yes, sir,
I do believe that.
Yes, sir.
1001
00:54:02,640 --> 00:54:05,843
Well, if, in fact,
he led you to me,
I could accept that.
1002
00:54:07,378 --> 00:54:09,514
If he didn't, I'm gonna
find out soon enough,
1003
00:54:09,514 --> 00:54:12,883
'cause he's the one
gonna let me know
one way or the other.
1004
00:54:12,883 --> 00:54:16,020
And if he did,
then naturally, I'd want
to be with you, wouldn't I?
1005
00:54:16,020 --> 00:54:18,689
Because then,
I would be with him, right?
1006
00:54:18,689 --> 00:54:22,960
So, in other words,
if he leadin' you,
he got to lead me, too.
1007
00:54:24,862 --> 00:54:28,065
Well, you put that
a lot better than I can,
that's for sure.
1008
00:54:28,065 --> 00:54:29,934
(CHUCKLING) Yeah.
1009
00:54:29,934 --> 00:54:31,736
Yeah.
1010
00:54:31,736 --> 00:54:33,971
I'll tell you what.
1011
00:54:33,971 --> 00:54:36,474
I'm gonna keep
my eye on you,
1012
00:54:36,474 --> 00:54:39,744
and the Lord keep
his eye on both of us.
1013
00:54:39,744 --> 00:54:42,313
And we'll all three
keep an eye out
for the devil, all right?
1014
00:54:42,313 --> 00:54:43,581
(LAUGHING)
1015
00:54:55,793 --> 00:54:57,428
(SHOUTING)
1016
00:54:59,464 --> 00:55:00,731
Hey!
1017
00:55:00,731 --> 00:55:02,099
You hand
my boot back!
1018
00:55:02,099 --> 00:55:03,601
(LAUGHING)
1019
00:55:07,905 --> 00:55:11,976
Good morning.
I'm Apostle EF.
I'm here to see Elmo.
1020
00:55:11,976 --> 00:55:14,845
Hey, you. I'm Toosie.
Welcome to KBBR.
1021
00:55:14,845 --> 00:55:17,482
He's up there.
I'll just buzz him
for you.
1022
00:55:17,482 --> 00:55:20,885
Course, he may be
on the air at the moment.
1023
00:55:20,885 --> 00:55:22,052
You can sit down
if you like.
1024
00:55:22,052 --> 00:55:23,120
That's all right, no.
1025
00:55:23,120 --> 00:55:24,422
Can I get you
some coffee?
1026
00:55:24,422 --> 00:55:26,123
No, thank you. No.
1027
00:55:26,123 --> 00:55:28,092
Workin' hard?
1028
00:55:28,092 --> 00:55:29,727
(LAUGHS)
Hardly workin'.
1029
00:55:31,362 --> 00:55:32,997
So they slave drivers,
are they?
1030
00:55:32,997 --> 00:55:34,899
Oh, well, no.
1031
00:55:34,899 --> 00:55:38,969
They keep me pretty busy,
but there's lots of lulls,
too, you know.
1032
00:55:38,969 --> 00:55:40,971
ELMO:
What you got, Toosie?
1033
00:55:40,971 --> 00:55:44,442
Oh, a Mr. EF
is here to see you.
1034
00:55:44,442 --> 00:55:46,577
Ah, the apostle.
Send him up.
1035
00:55:46,577 --> 00:55:49,614
Just go on up.
Yeah. I'll see you
in a bit.
1036
00:55:49,614 --> 00:55:51,449
It was good
to meet you.
Yeah, ditto.
1037
00:55:54,985 --> 00:55:58,022
ELMO:
* Mmm, that's why I need ya
1038
00:55:58,022 --> 00:55:59,957
* Ooh, that's why
I love ya
1039
00:55:59,957 --> 00:56:01,058
* Ooh
1040
00:56:02,560 --> 00:56:04,662
* That's why
I need ya *
1041
00:56:04,662 --> 00:56:06,063
(HUMMING TUNE)
1042
00:56:06,063 --> 00:56:07,865
Sir.
Well, Apostle.
1043
00:56:07,865 --> 00:56:09,434
Good to see you
this mornin'.
1044
00:56:09,434 --> 00:56:10,234
How you been?
Yes, sir.
Good mornin'.
1045
00:56:10,234 --> 00:56:12,637
Well, pull up a chair.
Yes, sir.
1046
00:56:12,637 --> 00:56:14,138
What can I do
for the apostle
this mornin'?
1047
00:56:14,138 --> 00:56:15,906
Well, I'll tell ya.
1048
00:56:15,906 --> 00:56:17,708
How'd you know
I was an apostle?
1049
00:56:17,708 --> 00:56:20,845
Oh, news spreads.
What can I do
for you today?
1050
00:56:20,845 --> 00:56:22,179
Well, I tell ya.
1051
00:56:22,179 --> 00:56:23,848
I'd like to see about
gettin' on the radio
1052
00:56:23,848 --> 00:56:24,982
for some promotion
of a church
1053
00:56:24,982 --> 00:56:26,951
I'm tryin' to get
goin' for the Lord.
1054
00:56:26,951 --> 00:56:29,920
I have a holiness background,
and what I want to know is,
1055
00:56:29,920 --> 00:56:32,189
had you had
any religious spots
in the past
1056
00:56:32,189 --> 00:56:34,425
that you sold
to preachers to air on?
1057
00:56:34,425 --> 00:56:36,193
Yeah, you bet I have.
1058
00:56:36,193 --> 00:56:38,429
You did.
So how'd it work out
for the most part?
1059
00:56:38,429 --> 00:56:41,131
Well, I've had a number
of preachers in the past,
1060
00:56:41,131 --> 00:56:43,668
some good
and some not so good.
1061
00:56:43,668 --> 00:56:45,069
How so?
1062
00:56:45,069 --> 00:56:48,473
Well, some have
been all right,
1063
00:56:48,473 --> 00:56:50,908
but others, for instance,
have skipped town
before they paid me.
1064
00:56:50,908 --> 00:56:52,543
Is that right?
1065
00:56:52,543 --> 00:56:54,512
Yeah, so I've
had to learn
the hard way,
1066
00:56:54,512 --> 00:56:55,913
it's gotta be
a pay-before-you-pray deal.
1067
00:56:55,913 --> 00:56:57,882
That's what
I tell everybody.
1068
00:56:57,882 --> 00:56:59,850
Course,
there haven't been
that many lately,
1069
00:56:59,850 --> 00:57:01,986
but it's pay
before you pray
1070
00:57:01,986 --> 00:57:03,754
and that's for those
who just lookin'
to pass on through.
1071
00:57:03,754 --> 00:57:05,590
I don't blame you
on that.
1072
00:57:05,590 --> 00:57:07,658
One other thing.
1073
00:57:07,658 --> 00:57:10,027
No fancy stuff.
We don't allow
speakin' on tongues.
1074
00:57:10,027 --> 00:57:13,230
Only the King's English.
No speakin' on tongues
over these airwaves.
1075
00:57:13,230 --> 00:57:16,601
I... I understand.
I can understand that.
1076
00:57:16,601 --> 00:57:18,903
So, uh, what kind
of preacher
are you, anyway?
1077
00:57:18,903 --> 00:57:21,506
Oh, well,
1078
00:57:21,506 --> 00:57:23,574
I can preach on
the Holy Trinity,
1079
00:57:23,574 --> 00:57:25,576
Old and New Testament,
hell, resurrection.
1080
00:57:25,576 --> 00:57:27,778
You name it,
I can do it.
I see.
1081
00:57:27,778 --> 00:57:30,981
Yeah, I can preach
on the devil backwards
and forwards.
1082
00:57:30,981 --> 00:57:33,050
I'll give you about
anything you want
to hear, but no tongues.
1083
00:57:33,050 --> 00:57:35,920
Well, sounds good.
Sounds good.
1084
00:57:35,920 --> 00:57:37,254
ELMO: You know,
we'd have to come up
with some angle
1085
00:57:37,254 --> 00:57:38,556
of gettin'
some money in here
1086
00:57:38,556 --> 00:57:40,257
while you got
the word out
over the air.
1087
00:57:40,257 --> 00:57:43,794
What do you think?
SONNY: Absolutely.
You know, make ends meet.
1088
00:57:43,794 --> 00:57:45,863
That's Elmo's place.
It is?
1089
00:57:45,863 --> 00:57:48,098
Yes, sir.
Old Elmo, he's
all over, isn't he?
1090
00:57:48,098 --> 00:57:50,467
(BOTH LAUGHING)
He's somethin',
that guy.
1091
00:57:52,236 --> 00:57:55,105
He's got his fingers
in almost everything,
I guess.
1092
00:57:57,241 --> 00:57:58,843
That's your house, huh?
1093
00:57:58,843 --> 00:58:01,546
Yes, sir.
Yeah, that's it.
1094
00:58:01,546 --> 00:58:04,849
Where'd you learn
about cars?
1095
00:58:04,849 --> 00:58:07,117
Cars? Whatever I know,
I learned from my brother.
1096
00:58:07,117 --> 00:58:08,886
He used to race them
out at Fresno, California,
1097
00:58:08,886 --> 00:58:10,688
so anything I know,
he taught me.
1098
00:58:10,688 --> 00:58:13,190
My brother Robbie.
He really is an expert.
1099
00:58:14,759 --> 00:58:15,960
Well, that ain't
no race car or nothin',
1100
00:58:15,960 --> 00:58:18,028
but that's it,
right there.
1101
00:58:18,028 --> 00:58:20,865
Yeah. looks like you could
get someplace in a hurry
in it, though.
1102
00:58:20,865 --> 00:58:25,069
(LAUGHING)
Well, it ain't goin'
nowhere right now.
1103
00:58:25,069 --> 00:58:29,206
It's just pretty much
sittin' there, I guess,
but I plan to get it...
1104
00:58:29,206 --> 00:58:31,308
It's got a 350 in it
and...
1105
00:58:31,308 --> 00:58:34,178
Looks good.
Looks like you know
what you're doin'.
1106
00:58:34,178 --> 00:58:35,946
Well, I...
I been tryin',
you know?
1107
00:58:35,946 --> 00:58:38,883
I been workin' for
about four years now.
1108
00:58:38,883 --> 00:58:40,951
By the way, I'm EF.
The apostle EF.
1109
00:58:40,951 --> 00:58:42,587
But people
do call me EF.
1110
00:58:42,587 --> 00:58:44,655
I... I'm Sam, EF.
Nice to...
1111
00:58:44,655 --> 00:58:46,223
I'm not gonna
put you out here?
You got enough room?
1112
00:58:46,223 --> 00:58:47,792
Yes, sir,
I got plenty of room.
1113
00:58:47,792 --> 00:58:49,159
Don't even worry about that.
Just me out here, so...
1114
00:58:49,159 --> 00:58:51,061
I appreciate it.
1115
00:58:51,061 --> 00:58:52,597
Your welcome.
1116
00:58:52,597 --> 00:58:57,267
But I wanna paint it black,
and, um, and everything.
1117
00:58:57,267 --> 00:58:59,870
You like it?
Yeah, I do.
1118
00:58:59,870 --> 00:59:03,007
SONNY: Lord, I'm not mad,
and I'll never
be mad at you ever again.
1119
00:59:03,007 --> 00:59:06,243
I know you're leadin' me.
You led me right
to this man Sam.
1120
00:59:06,243 --> 00:59:09,146
He's a nice little fella
and a good little fella,
1121
00:59:09,146 --> 00:59:12,650
and I know
you love him tonight,
just as I know you love me.
1122
00:59:12,650 --> 00:59:14,719
So whithersoever
thou leadest,
1123
00:59:15,586 --> 00:59:16,954
I will follow.
1124
00:59:18,322 --> 00:59:21,025
BROTHER BLACKWELL:
Well, there she is.
1125
00:59:21,025 --> 00:59:25,596
I pastored here
over 27 years,
till my health broke down.
1126
00:59:28,098 --> 00:59:30,801
SONNY: Where's everybody
gone to, your flock?
1127
00:59:30,801 --> 00:59:33,671
Oh, they all spread out
or gone on.
1128
00:59:33,671 --> 00:59:34,672
Yeah.
1129
00:59:36,106 --> 00:59:38,843
I don't know
if you'd want it
or be interested in it.
1130
00:59:38,843 --> 00:59:40,645
It's just a thought.
1131
00:59:40,645 --> 00:59:43,213
Uh-huh. Want it?
1132
00:59:43,213 --> 00:59:46,083
I'd fight 10 men
over it. I would.
(LAUGHING)
1133
00:59:46,083 --> 00:59:49,353
Glory. Glory.
I tell ya.
1134
00:59:49,353 --> 00:59:52,890
Let me tell you somethin'.
Hold on now. Hold on.
1135
00:59:52,890 --> 00:59:55,359
Yeah, but here's what
I'm gonna need.
1136
00:59:56,761 --> 00:59:59,029
All right now.
1137
00:59:59,029 --> 01:00:01,932
Resurrection time.
Resurrection time.
1138
01:00:01,932 --> 01:00:06,270
I need about, what?
I'd say about 29,
30 gallons of white paint,
1139
01:00:06,270 --> 01:00:08,906
about five gallons
of another color
for trim.
1140
01:00:08,906 --> 01:00:12,242
I need cement lathes,
mortar sand,
you name it.
1141
01:00:12,242 --> 01:00:14,779
And the roof
needs a...
1142
01:00:14,779 --> 01:00:16,647
You know,
a fair amount of material
for the roof, obviously,
1143
01:00:16,647 --> 01:00:18,382
but we'll
get her done.
1144
01:00:18,382 --> 01:00:21,051
I think
I can get her done,
yes, sir.
1145
01:00:21,051 --> 01:00:25,055
It'll come out of
my first two paychecks,
third, if necessary.
1146
01:00:25,055 --> 01:00:26,123
Yes, sir.
1147
01:00:26,123 --> 01:00:29,193
Now, there ain't no rent
'cause it belongs to me.
1148
01:00:29,193 --> 01:00:31,729
Well, bless you.
1149
01:00:31,729 --> 01:00:34,431
There are a few
back taxes due,
though. That's all.
1150
01:00:34,431 --> 01:00:39,003
Really? Well, I can get
another job, I have to.
1151
01:00:39,003 --> 01:00:42,006
I'll get another job.
I can set these churches up
in my sleep, no problem.
1152
01:00:42,006 --> 01:00:44,174
(LAUGHS)
No problem.
1153
01:00:44,174 --> 01:00:46,210
You move faster than
any man I ever seen.
1154
01:00:46,210 --> 01:00:48,879
Well, when I was young,
1155
01:00:48,879 --> 01:00:50,815
I tell everybody
I quit school 'cause
I didn't like recess.
1156
01:00:51,682 --> 01:00:53,050
Yeah. Yeah.
1157
01:00:55,119 --> 01:00:58,022
Now look.
This is somethin' here.
1158
01:00:58,022 --> 01:00:59,957
Let me see now.
1159
01:00:59,957 --> 01:01:01,692
You got you
a good foundation here.
1160
01:01:01,692 --> 01:01:04,862
Yes, sir.
Let's see on the inside.
1161
01:01:04,862 --> 01:01:06,330
You got no lock.
No lock.
1162
01:01:08,198 --> 01:01:11,268
Yes, sir.
Hold on now.
Hold on.
1163
01:01:11,268 --> 01:01:15,105
(ECHOING)
Whoa! I mean, I could do
some shoutin' in here!
1164
01:01:15,105 --> 01:01:18,175
Yes, sir. This here's
a shoutin' church.
1165
01:01:18,175 --> 01:01:20,911
I'm gonna shout some
for the Holy Ghost. Ha!
1166
01:01:20,911 --> 01:01:24,014
Boy, I... Well...
1167
01:01:24,014 --> 01:01:26,784
I mean,
that'll do me just fine,
if you're sure.
1168
01:01:26,784 --> 01:01:28,919
Oh, I'm positive.
That'll do me fine.
1169
01:01:28,919 --> 01:01:33,157
It's yours.
Yes, sir. Well, bless you.
You a good man.
1170
01:01:33,157 --> 01:01:36,360
Glory be to God.
Praise him.
1171
01:01:36,360 --> 01:01:40,197
Oh, glory.
Praise him.
Glory. Glory.
1172
01:01:40,197 --> 01:01:42,967
Well, God bless you,
and have a good day,
all right?
1173
01:01:47,037 --> 01:01:50,808
Snow cone?
We don't have
no snow cones.
1174
01:01:50,808 --> 01:01:53,277
Snow cones
are down the street,
all right?
1175
01:01:53,277 --> 01:01:56,180
Wait. Hold on.
Here you go.
Here you go.
1176
01:01:56,180 --> 01:01:58,415
Lollipop.
(CHUCKLING)
1177
01:01:58,415 --> 01:02:00,484
No snow cones, though.
1178
01:02:00,484 --> 01:02:02,486
(ZYDECO WALTZ MUSIC PLAYING)
1179
01:02:03,353 --> 01:02:05,055
(ALL HOOTING)
1180
01:02:18,435 --> 01:02:20,805
(BAND SINGING IN FRENCH)
1181
01:02:24,909 --> 01:02:27,011
(CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY)
1182
01:02:45,429 --> 01:02:48,833
Good amigo, friend Joe.
How are you?
JOE: Sonny.
1183
01:02:48,833 --> 01:02:50,000
Yeah.
How's it goin'?
1184
01:02:50,000 --> 01:02:53,070
Good, good. So, uh...
1185
01:02:53,070 --> 01:02:55,205
You know Horace
ain't doin' too good.
1186
01:02:55,205 --> 01:02:56,807
You hold it against me,
don't you, Joe?
1187
01:02:56,807 --> 01:03:00,210
No way, Sonny. I might have
done the same thing myself.
1188
01:03:00,210 --> 01:03:02,446
I just want you
to be all right,
'cause I love you.
1189
01:03:02,446 --> 01:03:06,917
(STUTTERING) Well, you say
he's still in a coma?
1190
01:03:06,917 --> 01:03:11,188
The whole church is prayin'
for him round the clock
in one-hour shifts.
1191
01:03:11,188 --> 01:03:12,589
Yeah.
1192
01:03:12,589 --> 01:03:14,558
The police have questions?
1193
01:03:14,558 --> 01:03:16,861
Maybe I shouldn't
call you anymore
for a while.
1194
01:03:16,861 --> 01:03:20,130
Maybe for a while.
They came by and asked me
a bunch of questions.
1195
01:03:20,130 --> 01:03:24,869
I told 'em I didn't know
where you are, which is
the truth, actually.
1196
01:03:24,869 --> 01:03:27,037
Let me ask you
somethin', Joe.
1197
01:03:27,037 --> 01:03:29,373
How come I hadn't been
able to get a hold of Mama?
1198
01:03:29,373 --> 01:03:31,976
I tried quite a few times,
and there's no answer.
1199
01:03:33,310 --> 01:03:36,213
I been meanin'
to tell you.
What?
1200
01:03:36,213 --> 01:03:37,481
Your mother's
not doin' too well.
1201
01:03:37,481 --> 01:03:38,983
She's admitted
in the hospital.
1202
01:03:38,983 --> 01:03:40,050
I didn't know how
to get hold of you.
1203
01:03:41,251 --> 01:03:42,319
What's wrong, Joe?
1204
01:03:43,921 --> 01:03:45,422
I don't know
what it is, Sonny.
1205
01:03:45,422 --> 01:03:48,492
It's somethin' to do
with her kidneys, I think.
1206
01:03:48,492 --> 01:03:51,395
Uh-huh. Well, now,
what's the telephone number?
1207
01:03:51,395 --> 01:03:52,897
What hospital
is she in?
1208
01:03:52,897 --> 01:03:55,165
No, I can't give you
the number, Sonny.
1209
01:03:55,165 --> 01:04:00,270
You can't be callin'.
Them switchboards,
the police is all over them.
1210
01:04:00,270 --> 01:04:03,540
Okay. Would you go
visit her for me, Joe?
Would you do that, son?
1211
01:04:03,540 --> 01:04:07,044
I visit her every day,
Sonny, you know I do
and I will continue to.
1212
01:04:07,577 --> 01:04:10,114
Yeah.
1213
01:04:10,114 --> 01:04:12,950
Well, I'm gonna go now.
I love you, son.
God bless you.
1214
01:04:12,950 --> 01:04:15,385
You toein' the line?
Yeah, I am.
1215
01:04:15,385 --> 01:04:17,187
Yeah,
God bless you, son.
1216
01:04:20,925 --> 01:04:24,128
Gettin' back at me, Lord,
ain't ya? Gettin' back at me.
1217
01:04:25,029 --> 01:04:26,463
Give me Mama.
1218
01:04:30,901 --> 01:04:33,103
(SONG ENDS)
(CROWD CHEERING)
1219
01:04:39,576 --> 01:04:41,578
SONNY: You know,
Reverend Blackwell,
one of these days,
1220
01:04:41,578 --> 01:04:42,579
I'd like to start me
an orphanage.
1221
01:04:42,579 --> 01:04:44,348
What do you think?
1222
01:04:44,348 --> 01:04:46,951
Well, one thing
at a time, Apostle.
1223
01:04:46,951 --> 01:04:50,420
Yeah, I know, I know.
Maybe a year from now
or somethin' like that.
1224
01:04:50,420 --> 01:04:52,589
I'd like to do somethin'
for the homeless
and the fatherless,
1225
01:04:52,589 --> 01:04:56,393
'cause when Satan
robs you of your children or
separates you from your mama,
1226
01:04:56,393 --> 01:04:58,228
it makes you want
to truly help others.
1227
01:04:58,228 --> 01:05:00,697
It really does.
Yeah, well,
it all takes money.
1228
01:05:00,697 --> 01:05:03,333
We'll get there.
It all takes time.
1229
01:05:03,333 --> 01:05:06,336
I know. We'll try to create
a little local interest
on the radio.
1230
01:05:06,336 --> 01:05:10,040
Elmo's gonna plug us
and also the newspaper.
We have a newspaper, don't we?
1231
01:05:10,040 --> 01:05:11,608
BROTHER BLACKWELL:
Oh, yeah.
1232
01:05:11,608 --> 01:05:14,178
Extra, extra,
read all about it.
1233
01:05:14,178 --> 01:05:17,581
Holy Ghost man
is here right now.
The Jesus people is here.
1234
01:05:17,581 --> 01:05:22,652
(LAUGHING)
Yeah. Yeah, Lord's movin'
in me, tellin' me things.
1235
01:05:22,652 --> 01:05:25,289
What do you think, baby?
Huh? Lord's movin' in me.
1236
01:05:27,124 --> 01:05:28,525
Movin' it all.
1237
01:05:28,525 --> 01:05:30,194
(CHUCKLING)
1238
01:05:30,194 --> 01:05:31,695
Lean on that brush, Sam.
1239
01:05:31,695 --> 01:05:34,398
I'm leanin'.
(BROTHER BLACKWELL LAUGHING)
1240
01:05:34,398 --> 01:05:36,733
Well, I'll tell ya.
We can have dinner
on the ground.
1241
01:05:36,733 --> 01:05:40,437
We play softball,
I pitch a pretty
mean curveball.
1242
01:05:40,437 --> 01:05:44,174
Play the Methodists.
Sell some tickets.
Get some good publicity.
1243
01:05:44,174 --> 01:05:48,012
Don't get so far ahead
of yourself now. (LAUGHING)
1244
01:05:48,012 --> 01:05:51,415
We'll show 'em.
We'll show the community that
the Holy Lord is here to stay.
1245
01:05:51,415 --> 01:05:53,717
Yeah,
praise God.
(ENGINE STARTING)
1246
01:05:53,717 --> 01:05:57,254
Can't get rid of us.
Can't get rid of us.
Mmm-hmm. Yes, Lord.
1247
01:05:57,254 --> 01:06:00,024
SONNY: I'm preachin'
like I'm goin' to war
this mornin'.
1248
01:06:00,024 --> 01:06:03,693
I got on my war clothes.
I'm preachin' like
I'm goin' to war this mornin'.
1249
01:06:03,693 --> 01:06:07,564
I'm a genuine, Holy Ghost,
Jesus-filled preachin'
machine this mornin'.
1250
01:06:07,564 --> 01:06:11,201
I tell you, I'm a genuine,
Holy Ghost, Jesus-filled
1251
01:06:11,201 --> 01:06:13,237
preachin' machine
here this mornin'.
1252
01:06:13,237 --> 01:06:16,540
Now if God be for us,
who can be against us?
1253
01:06:16,540 --> 01:06:20,110
He's God here
in this radio station.
He's God in Georgia.
1254
01:06:20,110 --> 01:06:23,113
He's God in Tennessee.
He's God in the pulpit.
1255
01:06:23,113 --> 01:06:26,516
He's God at the front door.
He's God in the 7-Eleven.
1256
01:06:26,516 --> 01:06:29,653
And yea, though I walk...
I say, yea, though I walk...
1257
01:06:29,653 --> 01:06:33,223
"I say yea, though I walk
through the valley
of the shadow of death,"
1258
01:06:33,223 --> 01:06:36,026
"I will fear no evil,
for thou art with me."
1259
01:06:36,026 --> 01:06:39,296
And why, why, why
do I say this?
Oh, why, why?
1260
01:06:39,296 --> 01:06:41,198
Because I got
Holy Ghost power
here today.
1261
01:06:41,198 --> 01:06:43,267
We gonna have
a Holy Ghost explosion.
1262
01:06:43,267 --> 01:06:45,602
We gonna short-circuit
the devil here today,
1263
01:06:45,602 --> 01:06:48,738
and the Holy Ghost
is our power line to heaven.
1264
01:06:48,738 --> 01:06:53,410
I'm gonna tell you right now.
In days of old, Moses went up
into the mountain.
1265
01:06:53,410 --> 01:06:57,614
When he got up in
the mountain, high, high,
high on the mountain,
1266
01:06:57,614 --> 01:07:01,251
the Lord God above
gave him 10 commandments.
1267
01:07:01,251 --> 01:07:03,653
He didn't give him
11 or 12 or 13 or 14.
1268
01:07:03,653 --> 01:07:06,290
He gave him 10 commandments,
and the 11th commandment...
1269
01:07:06,290 --> 01:07:08,758
Thou shalt not shout,
1270
01:07:08,758 --> 01:07:10,194
does not exist.
1271
01:07:16,733 --> 01:07:19,636
How'd I do?
Did I do all right?
(SHRIEKING)
1272
01:07:19,636 --> 01:07:22,806
Well, it seemed
you did fine to me.
Oh, yeah.
1273
01:07:22,806 --> 01:07:25,642
I've never heard anyone
speak like that.
You never did?
1274
01:07:25,642 --> 01:07:28,245
No. The preachers I heard,
they more or less talk.
Praise God.
1275
01:07:29,446 --> 01:07:31,781
I was actually
fascinated by it.
1276
01:07:31,781 --> 01:07:34,518
Well, when we're ready,
come on over
to our church sometime.
1277
01:07:34,518 --> 01:07:37,454
I guarantee you,
you won't see nobody
sittin' on their hands.
1278
01:07:37,454 --> 01:07:40,290
Will you,
Brother Blackwell?
Not too many.
1279
01:07:40,290 --> 01:07:42,159
I don't believe in goin'
to no church in the morgue.
1280
01:07:42,159 --> 01:07:43,527
I can believe that.
1281
01:07:43,527 --> 01:07:44,661
We're not
the frozen children.
1282
01:07:44,661 --> 01:07:46,096
(LAUGHING)
1283
01:07:48,265 --> 01:07:51,468
Yeah, well,
seriously, though,
1284
01:07:51,468 --> 01:07:53,670
I'd like to get you
out to dinner sometime
before church.
1285
01:07:53,670 --> 01:07:55,772
That way,
you won't get scared off.
1286
01:07:55,772 --> 01:08:01,145
I promise you, I promise you,
I'll be quiet at you
across the table, okay?
1287
01:08:01,145 --> 01:08:03,813
Well, that might be nice.
We'll see.
We'll talk about it.
1288
01:08:03,813 --> 01:08:06,116
Well, I gotta
get back to work.
All right.
1289
01:08:06,116 --> 01:08:07,184
We'll see you.
Bye-bye.
1290
01:08:14,158 --> 01:08:16,526
WOMAN: Listen, everybody...
CHILDREN: ...I can talk to you
1291
01:08:16,526 --> 01:08:19,829
'bout the books
of the Bible...
1292
01:08:19,829 --> 01:08:22,799
Genesis, Exodus,
Leviticus, Numbers.
1293
01:08:22,799 --> 01:08:25,569
Deuteronomy, Joshua,
Judges, Ruth.
1294
01:08:25,569 --> 01:08:28,672
I Samuel, II Samuel,
1295
01:08:28,672 --> 01:08:32,609
I King, II King, Ezra...
1296
01:08:32,609 --> 01:08:37,781
Ezra...
ALL: Nehemiah, Esther, Job,
1297
01:08:37,781 --> 01:08:42,286
Psalms, Proverbs,
Ecclesiastes.
1298
01:08:42,286 --> 01:08:45,589
CHILDREN:
There's law and history,
poetry and prophecy
1299
01:08:45,589 --> 01:08:48,692
in the Old Testament.
1300
01:08:48,692 --> 01:08:51,895
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1301
01:08:51,895 --> 01:08:54,464
Revelations!
Revelations! Revelations!
1302
01:08:54,464 --> 01:08:56,866
Revelations!
Revelations! Revelations!
1303
01:08:56,866 --> 01:09:00,370
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1304
01:09:00,370 --> 01:09:02,639
Revelations! Revelations!
Revelations! Revelations!
1305
01:09:02,639 --> 01:09:05,609
SONNY: Glory, we're
on fire for Jesus!
1306
01:09:05,609 --> 01:09:08,278
We're on fire for Jesus!
Revelations! Revelations!
1307
01:09:08,278 --> 01:09:10,680
(ALL SQUEALING EXCITEDLY)
1308
01:09:10,680 --> 01:09:13,583
CHILDREN: (CHANTING)
Revelations! Revelations!
1309
01:09:18,755 --> 01:09:20,690
(LAUGHING)
How's that?
1310
01:09:23,893 --> 01:09:26,930
SONNY: Oh, what do you
think you're gonna have?
1311
01:09:26,930 --> 01:09:28,798
TOOSIE:
Give me a chance
to read the menu.
1312
01:09:28,798 --> 01:09:33,603
Oh, right, right, right.
Well, I think I know
what I'm gonna have.
1313
01:09:33,603 --> 01:09:36,473
What?
I'm gonna have me some of
these gulf shrimps.
1314
01:09:37,207 --> 01:09:38,174
Yeah.
1315
01:09:39,576 --> 01:09:42,512
I guess I'll have the same.
1316
01:09:42,512 --> 01:09:44,848
You sure?
Yeah. That'll be fine.
1317
01:09:46,283 --> 01:09:47,251
Good.
1318
01:09:51,421 --> 01:09:52,389
What?
1319
01:09:53,923 --> 01:09:55,859
Nothing.
I don't...
1320
01:10:01,465 --> 01:10:04,234
Whatever possessed you
to move down here?
1321
01:10:05,769 --> 01:10:08,338
Oh, my husband
got a good offer
1322
01:10:08,338 --> 01:10:10,907
on the offshore
crude lines.
1323
01:10:10,907 --> 01:10:13,843
Your husband.
Whoo-hoo, that's the end
of this deal, isn't it?
1324
01:10:13,843 --> 01:10:16,946
Huh? Ho-ho!
No.
1325
01:10:16,946 --> 01:10:20,417
No, we're, kind of,
separated at the moment.
1326
01:10:20,417 --> 01:10:23,487
Oh, Lord, please
let it work in my favor.
1327
01:10:23,487 --> 01:10:25,289
(LAUGHING)
1328
01:10:25,289 --> 01:10:27,524
You have any kids?
1329
01:10:27,524 --> 01:10:30,226
I have two boys.
They stay with my mother.
1330
01:10:31,628 --> 01:10:33,330
Where at?
1331
01:10:33,330 --> 01:10:34,631
Bowling Green,
Kentucky.
1332
01:10:34,631 --> 01:10:35,732
Oh.
1333
01:10:37,334 --> 01:10:39,669
You ask
a lot of questions.
Do I?
1334
01:10:40,537 --> 01:10:41,938
I guess I do.
1335
01:10:43,540 --> 01:10:47,477
You know, I've evangelized
there a time or two.
1336
01:10:47,477 --> 01:10:50,314
Oh, yeah. It seemed to me,
there were a lot of preachers
1337
01:10:50,314 --> 01:10:52,716
come through there
when I was a girl.
1338
01:10:52,716 --> 01:10:56,286
Well, I could have been
one of 'em,
but it's been a while.
1339
01:10:59,789 --> 01:11:01,758
You have any children?
1340
01:11:01,758 --> 01:11:04,761
I have a boy and girl.
It's my beauties.
1341
01:11:04,761 --> 01:11:06,763
I call 'em my beauties.
1342
01:11:06,763 --> 01:11:08,865
Where do
they live?
1343
01:11:08,865 --> 01:11:11,801
They live a long ways
from here, same as yours.
1344
01:11:12,536 --> 01:11:13,503
Yes, ma'am.
1345
01:11:14,638 --> 01:11:15,705
Yep.
1346
01:11:17,006 --> 01:11:18,742
You miss your
babies a lot?
1347
01:11:18,742 --> 01:11:21,945
Yes, I do.
Oh, well, they're...
1348
01:11:21,945 --> 01:11:25,982
They're not exactly babies
anymore, but, uh...
1349
01:11:25,982 --> 01:11:28,017
Yes, I do miss them.
1350
01:11:31,488 --> 01:11:32,589
So...
1351
01:11:35,725 --> 01:11:40,497
(STUTTERING) You think
I'm a good date?
What do you think?
1352
01:11:40,497 --> 01:11:42,999
What do you mean?
How am I doin'
so far?
1353
01:11:42,999 --> 01:11:44,701
(LAUGHS)
Ah.
1354
01:11:44,701 --> 01:11:47,637
Well, you're not supposed
to ask that.
I'm not?
1355
01:11:47,637 --> 01:11:51,975
No! You're supposed
to let the evening
develop on its own...
1356
01:11:51,975 --> 01:11:54,611
Draw your own conclusion.
1357
01:11:54,611 --> 01:11:56,079
You think?
Yeah.
1358
01:11:57,080 --> 01:11:58,515
(CHUCKLING)
1359
01:12:02,819 --> 01:12:05,889
I wouldn't have
gone out with you
if I didn't think you...
1360
01:12:05,889 --> 01:12:07,023
Oh. (SIGHS)
1361
01:12:09,959 --> 01:12:11,761
(CHUCKLING)
1362
01:12:15,799 --> 01:12:17,000
Thank you.
1363
01:12:18,034 --> 01:12:19,002
Ooh.
1364
01:12:21,805 --> 01:12:24,073
Now hold on.
Hold on a minute. Wait.
1365
01:12:26,776 --> 01:12:29,679
Dear Lord, thank you
for this food we're about
to receive into our bodies.
1366
01:12:29,679 --> 01:12:33,817
We thank you for the spiritual
fellowship between
a good woman and a good man.
1367
01:12:33,817 --> 01:12:36,886
We thank you for the day
in Jesus' name. Amen.
1368
01:12:38,955 --> 01:12:41,024
Amen.
Now we can eat.
1369
01:12:54,838 --> 01:12:57,474
You've got...
Oh.
1370
01:12:57,474 --> 01:13:00,844
Pig. I'm a pig.
No!
1371
01:13:00,844 --> 01:13:02,946
TOOTSIE: Yeah, when
I was real young...
SONNY: Uh-huh?
1372
01:13:02,946 --> 01:13:05,515
You know what
my mother would sing?
1373
01:13:05,515 --> 01:13:07,150
I love to tell the story.
1374
01:13:07,150 --> 01:13:10,687
That's always
been a favorite in
my family, as well.
1375
01:13:10,687 --> 01:13:12,188
Always.
1376
01:13:12,188 --> 01:13:15,425
* I love to tell
the story
1377
01:13:15,425 --> 01:13:18,595
* 'Twill be
my theme in glory
* My theme in glory
1378
01:13:18,595 --> 01:13:20,063
Yes.
1379
01:13:20,063 --> 01:13:24,033
BOTH:
* To tell the old, old story
1380
01:13:24,868 --> 01:13:26,836
* Of Jesus
1381
01:13:26,836 --> 01:13:30,540
* And his love
1382
01:13:32,008 --> 01:13:33,477
That's good.
1383
01:13:34,444 --> 01:13:36,713
Yeah.
1384
01:13:36,713 --> 01:13:38,848
Well, what do you think?
Oh.
1385
01:13:40,183 --> 01:13:43,219
This gonna be it?
Hmm?
1386
01:13:43,219 --> 01:13:46,022
I have to think about it.
Mmm-hmm. Yeah.
1387
01:13:46,022 --> 01:13:49,559
I told you
we're separated.
Yeah.
1388
01:13:49,559 --> 01:13:52,829
I can't see you anymore.
I mean, this is the end.
1389
01:13:52,829 --> 01:13:56,500
This is the end.
I told you we'd see.
1390
01:13:56,500 --> 01:14:00,937
(SIGHS)
You silly. I...
I had a real nice time.
1391
01:14:00,937 --> 01:14:03,039
Did you really?
Real nice.
Yes, I did.
1392
01:14:06,009 --> 01:14:07,977
Come here.
Come over here.
1393
01:14:07,977 --> 01:14:09,078
No.
1394
01:14:11,881 --> 01:14:14,017
(WHISPERING) Come here,
come here, come here.
1395
01:14:16,052 --> 01:14:18,955
Give me a hug now.
1396
01:14:18,955 --> 01:14:21,525
I can have a hug now,
at least, can't I?
1397
01:14:21,525 --> 01:14:25,461
Oh! Of course you can.
1398
01:14:28,665 --> 01:14:31,467
Sweet thing. Hmm.
1399
01:14:33,603 --> 01:14:34,470
(KISSING)
1400
01:14:35,939 --> 01:14:37,774
(SIGHS DEEPLY)
1401
01:14:37,774 --> 01:14:40,209
I had a super time.
1402
01:14:41,210 --> 01:14:42,879
I'll see you
again sometime?
1403
01:14:42,879 --> 01:14:45,014
We'll see. Bye-bye.
1404
01:14:52,822 --> 01:14:54,257
Get some sleep.
Bye-bye.
1405
01:15:32,862 --> 01:15:34,297
(PHONE RINGING)
1406
01:15:42,706 --> 01:15:44,073
JESSIE: hello?
1407
01:15:48,778 --> 01:15:50,046
Who is this?
1408
01:15:56,219 --> 01:15:57,654
Sonny?
1409
01:16:01,991 --> 01:16:03,026
Sonny.
1410
01:16:15,338 --> 01:16:16,773
Sonny.
1411
01:16:31,120 --> 01:16:35,224
SONNY:
"Stand still and consider
the wondrous works of God."
1412
01:16:36,826 --> 01:16:38,261
Job 37:14.
1413
01:16:46,035 --> 01:16:48,337
A little old church
in the wildwood.
1414
01:16:50,273 --> 01:16:53,710
Yeah. Lord,
let this church live.
1415
01:16:53,710 --> 01:16:57,080
Just, uh, pray you
let Horace live.
1416
01:16:57,080 --> 01:16:59,783
In the name of Jesus,
let him live.
1417
01:17:02,418 --> 01:17:06,990
I don't know how long
it's gonna last, Lord, 'cause
they could be comin' for me...
1418
01:17:06,990 --> 01:17:09,158
'Cause they comin'...
1419
01:17:09,158 --> 01:17:12,796
But in the meantime,
we've done something,
haven't we?
1420
01:17:12,796 --> 01:17:15,098
We've done somethin'.
1421
01:17:15,098 --> 01:17:17,033
I want to thank you
for that.
1422
01:17:17,734 --> 01:17:19,002
I really do.
1423
01:17:36,052 --> 01:17:37,887
Good night, Jessie.
1424
01:17:39,789 --> 01:17:42,358
I love you,
and I'll always love you.
1425
01:17:57,807 --> 01:17:59,208
Good night, Toosie.
1426
01:18:05,281 --> 01:18:07,116
This is the day that
the Lord hath made.
1427
01:18:07,116 --> 01:18:09,452
BOTH: Let us rejoice
and be glad in it.
1428
01:18:09,452 --> 01:18:12,021
Thank you for the support,
brother. I appreciate
every bit of it.
1429
01:18:12,021 --> 01:18:14,023
ELMO ON RADIO:
Even as I speak
to you today,
1430
01:18:14,023 --> 01:18:16,159
the apostle EF
is making his rounds
1431
01:18:16,159 --> 01:18:19,428
in his own private bus
to bring you physically
to his ministry
1432
01:18:19,428 --> 01:18:21,765
out on Old Highway 10,
1433
01:18:21,765 --> 01:18:26,502
at his newly renovated
One-way Road to heaven
holiness temple.
1434
01:18:26,502 --> 01:18:31,207
He is co-pastoring
with the Reverend
C. Charles Blackwell.
1435
01:18:31,207 --> 01:18:35,745
You're all, not only safe in
his hands, but you are truly
in God's hands
1436
01:18:35,745 --> 01:18:39,783
on this day of worship
here in Bayou Boutte, near
Pecan Island, Louisiana.
1437
01:18:39,783 --> 01:18:43,419
Remember, for just one month,
for both the Sunday services,
1438
01:18:43,419 --> 01:18:45,755
the apostle EF,
will pick you up personally
1439
01:18:45,755 --> 01:18:48,758
at the very spot designated
for each and every one of you.
1440
01:18:48,758 --> 01:18:51,194
I don't want you runnin'.
Take your time there now.
1441
01:18:51,194 --> 01:18:55,999
I want y'all to act right
on that bus. You hear me?
1442
01:18:55,999 --> 01:19:00,303
Okay, we goin' to praise
the Lord, and I don't wanna
have to get disrupted
1443
01:19:00,303 --> 01:19:02,972
to have to whoop you, okay?
1444
01:19:02,972 --> 01:19:06,342
Goin' to praise the Lord.
We'll have a good time.
1445
01:19:06,342 --> 01:19:10,246
ELMO ON RADIO: You will also
receive a small rose of Sharon
from the apostle himself.
1446
01:19:10,246 --> 01:19:12,982
Those who play,
please remember to bring
your instruments.
1447
01:19:12,982 --> 01:19:14,784
God bless you.
1448
01:19:14,784 --> 01:19:16,152
SONNY: Mornin', ma'am.
All right.
How you doin', Apostle?
1449
01:19:16,152 --> 01:19:21,157
Here's a rose for you.
Rose of Sharon.
Oh, praise God. Thank you!
1450
01:19:21,157 --> 01:19:23,827
What's your name, sister?
Sister Johnson.
1451
01:19:23,827 --> 01:19:26,162
SONNY: Good to see you.
BROTHER BLACKWELL:
Morning, sister Johnson.
1452
01:19:26,162 --> 01:19:28,064
JOHNSON: God bless you,
brother. How you doin'?
1453
01:19:28,064 --> 01:19:30,133
SONNY: You boys
ready for church?
BOY: Yes, sir!
1454
01:19:30,133 --> 01:19:31,868
Yeah, they're
ready for church.
1455
01:19:31,868 --> 01:19:35,471
They been gettin' ready
all the morning for this.
1456
01:19:35,471 --> 01:19:39,142
Yes, sir, they're twins.
They're double trouble
and double blessings.
1457
01:19:39,142 --> 01:19:40,776
Hey, hey!
Wait for me!
1458
01:19:42,178 --> 01:19:44,380
Jesus.
You're able to stop him.
1459
01:19:44,380 --> 01:19:48,051
Thank you, Jesus.
Hallelujah. Glory to God.
Wait! Here I am!
1460
01:19:48,051 --> 01:19:52,055
SONNY: We're waitin' for you.
Hallelujah.
Thank you, Jesus.
1461
01:19:52,055 --> 01:19:54,991
Here's a pretty little
rose of Sharon for you.
Oh, thank God for you!
1462
01:19:54,991 --> 01:19:57,460
Hi, brother Blackwell.
Praise God.
1463
01:19:57,460 --> 01:19:59,028
JOHNSON:
What are you doin' here?
1464
01:19:59,028 --> 01:20:00,129
DELILAH: Same as you,
goin' to church.
1465
01:20:00,129 --> 01:20:01,497
(BOY LAUGHING)
1466
01:20:15,979 --> 01:20:17,513
(HORN BLOWING)
1467
01:20:25,354 --> 01:20:30,359
DELILAH: Thank you.
JOHNSON: Almost got it lookin'
like the same place, too.
1468
01:20:30,359 --> 01:20:33,062
Hey, ma'am.
How you doin'? Welcome
to One-way Road to heaven.
1469
01:20:33,062 --> 01:20:34,864
Y'all come on in.
1470
01:20:35,464 --> 01:20:37,166
And living God.
1471
01:20:37,166 --> 01:20:39,402
BROTHER BLACKWELL:
Okay, be careful now.
Thank you.
1472
01:20:39,402 --> 01:20:42,238
Sammy, how are you?
Some good seats.
Real good, EF.
1473
01:20:42,238 --> 01:20:44,640
Come on, boys.
Let's go now.
Get in here.
1474
01:20:44,640 --> 01:20:47,410
Come on, here.
1475
01:20:47,410 --> 01:20:49,545
Y'all come on in.
JOHNSON:
Thank you, Lord.
1476
01:20:49,545 --> 01:20:52,548
Thank you, Apostle.
I got you there
in one piece.
1477
01:20:52,548 --> 01:20:55,351
Hallelujah! Praise God!
Thank you, Jesus.
1478
01:20:55,351 --> 01:20:57,320
Hi, ma'am. Welcome to
One-way Road to heaven.
1479
01:20:57,320 --> 01:20:58,654
Oh, praise God, brother.
Bless you.
1480
01:20:58,654 --> 01:21:00,856
Always a pleasure.
Yes, sir.
That's good.
1481
01:21:07,296 --> 01:21:09,598
Apostle, I know
what you're thinking.
1482
01:21:09,598 --> 01:21:12,902
All I can say is that whenever
you've been on the radio,
1483
01:21:12,902 --> 01:21:15,238
most of all the white people
think you're black.
1484
01:21:15,238 --> 01:21:17,373
Most all the colored people
know you ain't black,
1485
01:21:17,373 --> 01:21:20,176
but they sure do like
your style of preachin'.
1486
01:21:20,176 --> 01:21:23,046
Well...
So what you see
is what we get.
1487
01:21:23,046 --> 01:21:26,315
Yeah, well, we got
what the Lord sent.
That's right.
1488
01:21:26,315 --> 01:21:29,218
I'll see you, Minister.
Thank you. You bet.
All right. Hmm.
1489
01:21:29,218 --> 01:21:30,186
Yeah.
1490
01:21:35,291 --> 01:21:39,562
"He whom God hath sent
speaketh the words of God."
1491
01:21:39,562 --> 01:21:42,298
Yeah. John 3:34.
1492
01:21:53,609 --> 01:21:57,346
We're gonna have church
here this mornin'.
ALL: Oh, yes. Amen.
1493
01:21:57,346 --> 01:21:59,448
Let's hear somebody say,
"We're gonna have church
here this morning."
1494
01:21:59,448 --> 01:22:02,018
ALL: We're gonna have
church here this mornin'.
1495
01:22:02,018 --> 01:22:04,453
SONNY: Let the church say,
"We're gonna have church
here this mornin'."
1496
01:22:04,453 --> 01:22:09,258
We're gonna have church
here this mornin'. Yes, sir.
SONNY: Glory, glory, glory.
1497
01:22:09,258 --> 01:22:12,561
Let's put our hands together
and welcome Jesus Christ
into our church.
1498
01:22:12,561 --> 01:22:15,431
(APPLAUSE)
'Cause this is his home.
1499
01:22:15,431 --> 01:22:20,569
This is his home.
If this isn't his home, we'd
better go on home ourselves
1500
01:22:20,569 --> 01:22:23,506
and lock this place up,
because we'd better
always be ready
1501
01:22:23,506 --> 01:22:24,840
to make God welcome...
1502
01:22:24,840 --> 01:22:28,044
ALL: Amen!
...in our house of worship,
because this is his home.
1503
01:22:28,044 --> 01:22:32,982
Glory be to God.
Amen! Amen.
1504
01:22:32,982 --> 01:22:35,051
I also want to say
I'm not gonna take any
tithes and offerings today.
1505
01:22:35,051 --> 01:22:36,352
That'll be next week.
1506
01:22:36,352 --> 01:22:39,122
I won't pass
the collection plate today,
1507
01:22:39,122 --> 01:22:41,390
but when I do,
I'm gonna pass it...
1508
01:22:41,390 --> 01:22:44,593
If you bring ten dollars, you
give me one, for the church.
Amen.
1509
01:22:44,593 --> 01:22:46,329
Ten potatoes,
you give one potato.
1510
01:22:46,329 --> 01:22:47,997
Amen.
Ten pigs,
you give us one pig.
1511
01:22:47,997 --> 01:22:50,533
All right?
Ten percent.
1512
01:22:50,533 --> 01:22:54,037
Here's what I want you
to do now. I want you
to open your Bibles.
1513
01:22:54,037 --> 01:22:56,572
You brought your Bible,
didn't you?
ALL: Amen!
1514
01:22:56,572 --> 01:22:58,474
Open your Bibles
to the 150th Psalm.
1515
01:22:58,474 --> 01:22:59,808
That's the last
Psalm there is.
1516
01:22:59,808 --> 01:23:04,047
We're gonna praise him.
The 150th Psalm says,
"Praise ye the Lord.
1517
01:23:04,047 --> 01:23:06,082
Yeah!
"Praise God in his sanctuary"
1518
01:23:06,082 --> 01:23:08,451
"and praise him
in the firmament
of his power."
1519
01:23:08,451 --> 01:23:10,619
WOMAN: Amen.
Praise him.
Yes, sir.
1520
01:23:10,619 --> 01:23:13,256
"Praise him
for his mighty acts."
Praise him. Yes, sir.
1521
01:23:13,256 --> 01:23:17,526
"Praise him according to
his excellent greatness."
Praise him. Yes, sir.
1522
01:23:17,526 --> 01:23:20,663
"Praise him
for the sound
of the trumpet."
1523
01:23:20,663 --> 01:23:24,067
Do we have
a trumpet here today?
We got a trumpet?
1524
01:23:24,067 --> 01:23:26,335
WOMAN: Amen. Amen!
SONNY: Blow it!
1525
01:23:29,238 --> 01:23:31,474
WOMAN: Glory to God. Amen.
1526
01:23:34,377 --> 01:23:38,647
We have a trumpet.
Glory. Thank you, sir.
That's great.
1527
01:23:38,647 --> 01:23:41,584
(CHUCKLING)
1528
01:23:41,584 --> 01:23:44,620
"Praise him with the psaltery
and harp." I don't think
we got a harp here, do we?
1529
01:23:44,620 --> 01:23:46,655
(CONGREGATION
MURMURING)
1530
01:23:46,655 --> 01:23:48,591
"Praise him with
the timbrel and dance."
Do we have a timbrel?
1531
01:23:48,591 --> 01:23:50,826
(TAMBOURINE JINGLING)
Praise the Lord.
1532
01:23:50,826 --> 01:23:53,829
(CONGREGATION PRAISING)
SONNY: I guess that's
what you call a timbrel.
1533
01:23:53,829 --> 01:23:55,798
I love it.
I love it.
1534
01:23:55,798 --> 01:23:58,501
Now, "Praise him with
stringed instruments
and organs."
1535
01:23:58,501 --> 01:24:00,169
We got an organ,
but no organ player.
1536
01:24:00,169 --> 01:24:01,670
"Praise him with
stringed instruments."
1537
01:24:01,670 --> 01:24:03,439
We got stringed instruments?
Come on!
1538
01:24:06,475 --> 01:24:07,676
WOMAN 1: Hallelujah!
WOMAN 2: Praise him, brothers.
1539
01:24:07,676 --> 01:24:08,744
SONNY: Babes stringin'.
1540
01:24:08,744 --> 01:24:10,079
WOMAN 2: Whoo!
1541
01:24:11,647 --> 01:24:14,150
Hallelujah, honey.
1542
01:24:14,150 --> 01:24:17,120
Praise the Lord.
Praise him.
1543
01:24:19,288 --> 01:24:20,656
SONNY: Out of the
mouth of babes.
1544
01:24:20,656 --> 01:24:23,526
Amen. Amen.
1545
01:24:23,526 --> 01:24:26,129
BROTHER BLACKWELL:
Yes, Lord. (LAUGHING)
1546
01:24:26,129 --> 01:24:28,197
Glory. Glory be to God.
Hallelujah!
1547
01:24:28,197 --> 01:24:30,466
(TRUMPET SOUNDING)
1548
01:24:30,466 --> 01:24:34,103
WOMAN: Say, "Hallelujah!"
Okay, that's enough.
That's enough.
1549
01:24:34,103 --> 01:24:36,405
That's enough.
Thank you.
That's enough.
1550
01:24:36,405 --> 01:24:39,275
(BROTHER BLACKWELL LAUGHING)
1551
01:24:39,275 --> 01:24:41,610
I want everybody
to reach over and hug
somebody's neck and say,
1552
01:24:41,610 --> 01:24:43,846
"I love you, and the Lord
loves you here today."
1553
01:24:43,846 --> 01:24:47,683
Don't be strangers.
We're all in the
house of Jesus now.
1554
01:24:47,683 --> 01:24:52,221
Nobody's gonna bite you.
I love you, and the Lord
loves you, son.
1555
01:24:52,221 --> 01:24:53,556
I love you,
Grandma.
I love you.
1556
01:24:53,556 --> 01:24:55,891
I love you, sister.
Love ya.
1557
01:24:55,891 --> 01:24:59,662
I love you,
and the Lord loves you.
God loves you, too, sweetie.
1558
01:24:59,662 --> 01:25:02,198
God bless you.
Glory to your name, God.
1559
01:25:03,599 --> 01:25:05,434
God bless you.
1560
01:25:05,434 --> 01:25:07,203
Let's everybody come up
and join hands in a circle.
1561
01:25:07,203 --> 01:25:09,905
I love you.
The Lord loves you.
1562
01:25:09,905 --> 01:25:12,208
Let's form a little
Holy Ghost circle here.
WOMAN: Yeah.
1563
01:25:12,208 --> 01:25:14,643
We're small,
but we're powerful.
Hallelujah!
1564
01:25:14,643 --> 01:25:15,878
Can somebody say,
"We're small,
but we're powerful."
1565
01:25:15,878 --> 01:25:19,782
ALL: We're small,
but we're powerful.
Yes, Lord. Yes, Lord.
1566
01:25:19,782 --> 01:25:22,218
(PRAYING INDISTINCTLY)
1567
01:25:22,218 --> 01:25:26,622
ELMO: Ladies and gentlemen,
welcome to radio station KBBR
in Bayou Boutte, Louisiana.
1568
01:25:26,622 --> 01:25:30,426
Today the apostle EF and
his glorious choir are gonna
sing a song for us. Apostle.
1569
01:25:30,426 --> 01:25:33,396
I'm gonna fly away someday.
I got me my own
little airplane.
1570
01:25:33,396 --> 01:25:35,931
Someday, I'm goin'
down that runway.
I'm gonna take off.
1571
01:25:35,931 --> 01:25:37,600
I'm not goin' to Jackson,
Mississippi.
1572
01:25:37,600 --> 01:25:39,468
I'm not goin' to Chicago,
Illinois.
1573
01:25:39,468 --> 01:25:40,703
I'm not goin' to Paris,
France.
1574
01:25:40,703 --> 01:25:42,505
Yeah!
1575
01:25:42,505 --> 01:25:44,307
I'm goin' down that runway.
I'm goin' yonder to heaven.
1576
01:25:44,307 --> 01:25:45,441
I'm gonna get up
there and say,
1577
01:25:45,441 --> 01:25:48,544
"Get out of the way, moon.
Get out of the way, stars.
1578
01:25:48,544 --> 01:25:52,215
"I'm on my way to heaven.
I'm on my way to heaven."
1579
01:25:52,215 --> 01:25:53,449
Glory!
1580
01:25:53,449 --> 01:25:55,684
(UPBEAT TUNE PLAYING)
1581
01:25:55,684 --> 01:25:58,954
ALL:
* Some glad mornin'
when this life is o'er
1582
01:25:58,954 --> 01:26:01,424
* I'll fly away
1583
01:26:02,525 --> 01:26:06,229
* To a home
on God's celestial shore
1584
01:26:06,229 --> 01:26:09,832
* I'll fly away
1585
01:26:09,832 --> 01:26:13,469
* I'll fly away
Oh, glory
1586
01:26:13,469 --> 01:26:16,972
* I'll fly away
1587
01:26:16,972 --> 01:26:20,576
* We'll go, hallelujah
By and by
1588
01:26:20,576 --> 01:26:23,846
* I'll fly away
1589
01:26:23,846 --> 01:26:25,814
(SONG CONTINUES INDISTINCTLY)
1590
01:26:25,814 --> 01:26:27,783
(KNOCKING)
1591
01:26:27,783 --> 01:26:31,287
* I'll fly away
Thank you!
Praise the Lord. Thank you!
1592
01:26:34,423 --> 01:26:38,227
Oh, it's a miracle.
God, it's a miracle.
Where did this come from?
1593
01:26:38,227 --> 01:26:41,864
* I'll fly away
Oh, glory
1594
01:26:41,864 --> 01:26:43,699
* I'll fly away
1595
01:26:43,699 --> 01:26:45,534
(KNOCKING)
1596
01:26:45,534 --> 01:26:48,504
* We'll all go, hallelujah,
by and by
1597
01:26:48,504 --> 01:26:50,339
Whoo-hoo!
1598
01:26:50,339 --> 01:26:52,275
Happy Thanksgiving!
1599
01:26:52,275 --> 01:26:55,944
* I'll fly away
Oh, glory
1600
01:26:55,944 --> 01:26:57,713
Thank you, brothers!
God bless you!
1601
01:26:57,713 --> 01:26:59,014
* I'll fly away
1602
01:26:59,014 --> 01:27:05,788
WOMAN:
* Came a thirsty woman
1603
01:27:05,788 --> 01:27:10,626
* She was drawing
from the well
Baptize thee in the name
1604
01:27:10,626 --> 01:27:12,961
of the Father, the Son
and the Holy Ghost
1605
01:27:12,961 --> 01:27:16,365
and in the name of Jesus.
* Her life was ruined
1606
01:27:16,365 --> 01:27:19,635
* And wasted
Hallelujah.
1607
01:27:19,635 --> 01:27:22,505
Hallelujah!
Thank you, Jesus. Glory.
Praise God.
1608
01:27:22,505 --> 01:27:25,808
Glory to God.
Thank you, Jesus.
I've been born.
1609
01:27:27,710 --> 01:27:31,447
* There she met
1610
01:27:31,447 --> 01:27:35,451
* The master
SONNY: I baptize thee
in the name of the Father...
1611
01:27:35,451 --> 01:27:42,391
* Who told of her great sin
1612
01:27:42,391 --> 01:27:47,296
* He said
if you'll just bring us
Oh, glory! Glory!
1613
01:27:47,296 --> 01:27:49,798
* This water
Hallelujah!
Thank you, Lord!
1614
01:27:49,798 --> 01:27:54,337
* You will never
serve again *
Thank you! Thank you, Jesus!
1615
01:27:54,337 --> 01:27:56,439
(ACCORDION AND UKULELE
PLAYING OFF-KEY)
1616
01:27:56,439 --> 01:27:58,674
(CHILDREN SINGING OFF-KEY)
1617
01:28:09,685 --> 01:28:12,421
(RHYTHMIC CLAPPING)
1618
01:28:12,421 --> 01:28:15,023
ALL:
* Victory is mine
Victory!
1619
01:28:15,023 --> 01:28:17,760
* Victory is mine
Victory!
1620
01:28:17,760 --> 01:28:21,497
* Victory today is mine
1621
01:28:21,497 --> 01:28:23,065
"I told Satan!"
1622
01:28:23,065 --> 01:28:26,369
* I told Satan
1623
01:28:26,369 --> 01:28:29,037
* Get thee behind
WOMAN: Victory!
1624
01:28:29,037 --> 01:28:34,109
* Victory today is mine
1625
01:28:34,109 --> 01:28:36,612
Hallelujah!
Hallelujah!
1626
01:28:47,923 --> 01:28:49,358
Hallelujah.
1627
01:28:51,494 --> 01:28:52,928
Yes.
Yeah.
Yes, that's it.
1628
01:28:55,364 --> 01:28:57,533
That was real good.
Kids are good.
1629
01:29:00,403 --> 01:29:03,606
How come they
call you EF?
1630
01:29:03,606 --> 01:29:05,874
You ain't got
a whole name?
Well...
1631
01:29:09,144 --> 01:29:11,580
Maybe I do,
maybe I don't.
(CHUCKLING)
1632
01:29:11,580 --> 01:29:13,382
How are you?
1633
01:29:13,382 --> 01:29:15,951
Well, I just come in to see
what was goin' on, you know?
1634
01:29:15,951 --> 01:29:18,754
Music was good.
Them kids friends of yours?
These folks here?
1635
01:29:18,754 --> 01:29:22,057
Well, they're just children,
children of the Lord.
Let's put it that way.
1636
01:29:22,057 --> 01:29:24,727
We a Jesus church,
and they're Jesus children.
1637
01:29:24,727 --> 01:29:26,161
Is that right?
I'll be dogged.
Yes, sir.
1638
01:29:26,161 --> 01:29:29,998
Take your hat off?
Oh, I'm sorry.
1639
01:29:29,998 --> 01:29:33,135
Stand here in the house
of the Lord with my hat on.
I didn't mean to do that.
1640
01:29:33,135 --> 01:29:36,472
Well, can I do
anything for you?
1641
01:29:36,472 --> 01:29:39,808
I'm just kind of curious
why they call you EF.
That's all. I don't know.
1642
01:29:39,808 --> 01:29:45,013
Well, now that's no concern
of anybody's but mine
and the Lord's, so...
1643
01:29:45,013 --> 01:29:47,550
If you'd like
to discuss this outside,
you know, that's fine.
1644
01:29:49,017 --> 01:29:50,453
Whatever you want.
Yes, sir.
1645
01:29:50,453 --> 01:29:52,955
You gonna preach to me?
No, sir, I'm not.
1646
01:29:52,955 --> 01:29:56,425
What's your problem?
I don't have no problem.
You do.
1647
01:29:56,425 --> 01:29:59,762
No, I don't think, I do.
I don't think worshipping the
Lord is any kind of problem.
1648
01:29:59,762 --> 01:30:01,730
I wish you'd either
leave these premises,
1649
01:30:01,730 --> 01:30:03,832
or if you want to come back
into our church this time
as a gentleman,
1650
01:30:03,832 --> 01:30:06,835
that's all right,
too, but otherwise,
just go on home.
1651
01:30:06,835 --> 01:30:10,506
I ain't goin' in any church
with anybody named EF.
1652
01:30:10,506 --> 01:30:13,141
Another thing is,
I don't want to sit around
with a bunch of niggers.
1653
01:30:13,141 --> 01:30:15,778
Well, just get on out of here.
Get on out of here right now!
1654
01:30:15,778 --> 01:30:18,547
I'll leave when
I choose to, Mr. EF.
That's what I'll do.
1655
01:30:18,547 --> 01:30:20,483
Come on around the other side,
buddy. Stay right there.
1656
01:30:20,483 --> 01:30:21,684
Okay, let's go.
1657
01:30:21,684 --> 01:30:23,218
Let's see what
you're made of.
1658
01:30:23,218 --> 01:30:24,553
You want the Lord
to watch me
kick your ass?
1659
01:30:24,553 --> 01:30:27,089
I don't need the Lord, son.
Is that what you want?
Huh? Come on.
1660
01:30:27,089 --> 01:30:28,190
Come on.
1661
01:30:29,024 --> 01:30:31,193
(CONGREGATION MURMURING)
1662
01:30:31,193 --> 01:30:32,628
(THROWING PUNCHES)
1663
01:30:33,762 --> 01:30:35,163
(ORGAN PLAYING)
1664
01:30:36,632 --> 01:30:38,634
* In the blood
1665
01:30:38,634 --> 01:30:40,903
* Of the lamb
1666
01:30:40,903 --> 01:30:43,906
* There is power, power
1667
01:30:43,906 --> 01:30:45,741
* Wonder of his power
1668
01:30:45,741 --> 01:30:48,844
* In the precious blood
of the lamb
1669
01:30:48,844 --> 01:30:49,912
(RHYTHMIC CLAPPING)
1670
01:30:49,912 --> 01:30:53,616
* There is power, power...
1671
01:30:53,616 --> 01:30:55,851
I can't believe this.
1672
01:30:55,851 --> 01:30:59,154
SAM: You ever seen
a preacher hit anybody
like that before?
1673
01:30:59,154 --> 01:31:01,857
* There is power, power
1674
01:31:01,857 --> 01:31:04,159
Take your hat
and get out of here.
Get on out.
1675
01:31:04,159 --> 01:31:06,161
* In the precious blood
of the lamb
1676
01:31:06,161 --> 01:31:07,996
I don't ever want to see
your face around here again.
1677
01:31:07,996 --> 01:31:09,932
I'm gonna come back
and see you.
1678
01:31:09,932 --> 01:31:13,101
Yeah. Do the same thing
once again, won't you?
Yeah.
1679
01:31:13,101 --> 01:31:14,670
We'll see about that,
by God.
1680
01:31:14,670 --> 01:31:17,906
* In the precious blood
of the lamb
1681
01:31:17,906 --> 01:31:20,943
* There is power, power
* Power, power
1682
01:31:20,943 --> 01:31:23,078
* Wonder of his power
1683
01:31:23,078 --> 01:31:25,280
* In the blood
* Oh, in the blood
1684
01:31:25,280 --> 01:31:29,151
* Of the lamb
1685
01:31:29,151 --> 01:31:31,587
(MUSIC STOPS)
I appreciate your support.
1686
01:31:31,587 --> 01:31:34,823
I know it's not the Christian
thing to do. You supposed to
turn the other cheek, but...
1687
01:31:34,823 --> 01:31:37,993
(PANTING)
If you do that, somebody
gonna take your church,
1688
01:31:37,993 --> 01:31:39,795
and nobody's gonna take
any church of mine.
1689
01:31:39,795 --> 01:31:41,029
CONGREGATION: Amen.
1690
01:31:44,232 --> 01:31:46,835
'Cause I love his church...
Yes, you do.
1691
01:31:46,835 --> 01:31:49,572
More than I do myself.
1692
01:31:49,572 --> 01:31:52,040
Nobody's gonna destroy it.
Amen. Thank God. Amen.
1693
01:31:52,040 --> 01:31:54,009
Somebody
give me an "Amen."
ALL: Amen!
1694
01:31:55,744 --> 01:31:58,647
(APPLAUSE)
WOMAN: Glory! Glory!
1695
01:31:58,647 --> 01:32:00,716
Glory! Glory!
1696
01:32:08,691 --> 01:32:10,292
* I love
1697
01:32:10,292 --> 01:32:13,929
(ORGAN PLAYING)
ALL:
* To tell the story
1698
01:32:13,929 --> 01:32:19,768
* Of the unseen things above
1699
01:32:19,768 --> 01:32:26,141
* Of Jesus and his glory
1700
01:32:26,141 --> 01:32:32,715
* Of Jesus and his love
1701
01:32:32,715 --> 01:32:39,187
* I love to tell the story
1702
01:32:39,187 --> 01:32:44,326
* Because I know 'tis true
1703
01:32:44,326 --> 01:32:45,928
Hallelujah.
Hallelujah.
1704
01:32:45,928 --> 01:32:51,099
* It satisfies my longing
1705
01:32:51,099 --> 01:32:52,635
Hallelujah.
Hallelujah.
1706
01:32:52,635 --> 01:32:59,307
* As nothing else can do
1707
01:32:59,307 --> 01:33:06,314
* I love to tell the story
1708
01:33:06,314 --> 01:33:13,155
* 'Twill be
my theme in glory
1709
01:33:13,155 --> 01:33:19,862
* To tell the old, old story
1710
01:33:19,862 --> 01:33:22,731
* Of Jesus
1711
01:33:22,731 --> 01:33:27,169
* And his love
1712
01:33:27,169 --> 01:33:30,238
(APPLAUSE)
MAN: Amen. Amen!
1713
01:33:43,285 --> 01:33:46,755
Here we go again.
(CHUCKLING)
1714
01:33:46,755 --> 01:33:49,391
Yeah. Yep.
All right.
1715
01:33:49,391 --> 01:33:51,727
At least tonight,
1716
01:33:51,727 --> 01:33:55,931
I'm gonna walk you
to the front door.
1717
01:33:55,931 --> 01:33:58,400
All right.
Sweetie, I am.
Right up on the front porch.
1718
01:34:01,770 --> 01:34:03,839
Yes, ma'am.
1719
01:34:03,839 --> 01:34:05,340
(CLEARS THROAT)
Yep.
1720
01:34:05,340 --> 01:34:06,875
Well...
1721
01:34:09,745 --> 01:34:10,445
So,
1722
01:34:12,815 --> 01:34:14,883
you think I'm intense,
do you?
1723
01:34:14,883 --> 01:34:16,318
A little.
Yeah?
1724
01:34:16,318 --> 01:34:17,986
Mmm-hmm.
1725
01:34:17,986 --> 01:34:21,156
Well, I fit in pretty good,
though, don't you think?
1726
01:34:21,156 --> 01:34:23,258
Because even though
I'm a preacher,
1727
01:34:23,258 --> 01:34:25,193
I don't always have to be
talkin' 'bout the Lord.
1728
01:34:25,193 --> 01:34:28,897
I think about him a lot.
I'm not like other preachers.
1729
01:34:28,897 --> 01:34:33,135
What I'm tryin' to say
is that I'm a man,
you're a woman.
1730
01:34:33,135 --> 01:34:35,237
I feel comfortable
with you,
1731
01:34:36,404 --> 01:34:38,373
and I like you.
1732
01:34:38,373 --> 01:34:41,443
Well, I like you.
1733
01:34:41,443 --> 01:34:43,278
You do understand me?
Yes, I do.
1734
01:34:43,278 --> 01:34:44,446
Yeah.
1735
01:34:46,915 --> 01:34:48,784
You hear me.
Uh-huh.
Mmm-hmm.
1736
01:34:49,718 --> 01:34:50,919
Come here.
1737
01:34:56,491 --> 01:34:59,061
Come on, woman.
Come on.
1738
01:35:07,402 --> 01:35:08,336
Hmm.
1739
01:35:10,405 --> 01:35:11,874
(SIGHS)
1740
01:35:13,141 --> 01:35:15,477
Now what does EF
stand for?
1741
01:35:17,445 --> 01:35:19,281
What do you
want to know for?
1742
01:35:19,281 --> 01:35:21,083
(SIGHS) Because...
1743
01:35:23,185 --> 01:35:24,787
Let me come in.
I'll tell you.
1744
01:35:25,888 --> 01:35:27,089
Promise?
Yeah.
1745
01:35:28,023 --> 01:35:29,257
(CHUCKLING)
1746
01:35:30,793 --> 01:35:33,095
Next time.
No.
1747
01:35:33,095 --> 01:35:35,530
Maybe there won't
be a next time.
Now listen to me.
1748
01:35:35,530 --> 01:35:38,801
Toosie,
1749
01:35:38,801 --> 01:35:41,904
all I need is somebody
or somethin' to hold onto
at this time of my life.
1750
01:35:41,904 --> 01:35:43,405
That's all I need.
1751
01:35:43,405 --> 01:35:45,007
That's why I want
to come in.
1752
01:35:45,974 --> 01:35:48,376
You understand me? Hmm?
1753
01:35:50,045 --> 01:35:52,848
Next time.
Yes, ma'am.
1754
01:35:55,050 --> 01:35:57,853
(MUFFLED LAUGH) Mmm.
1755
01:36:00,789 --> 01:36:02,190
I gotta go.
1756
01:36:02,190 --> 01:36:03,859
You're too much.
1757
01:36:05,994 --> 01:36:08,230
Can I come with you?
1758
01:36:08,230 --> 01:36:09,898
Next time.
1759
01:36:10,532 --> 01:36:12,134
(DOOR SHUTS)
1760
01:36:26,048 --> 01:36:29,484
Call me Sonny.
Everybody calls me Sonny.
1761
01:36:29,484 --> 01:36:30,919
(CHUCKLING)
1762
01:36:36,424 --> 01:36:39,494
SONNY: Yeah, well,
I'm gonna have to,
Joe, somehow.
1763
01:36:39,494 --> 01:36:41,563
JOE: You better
do it soon.
1764
01:36:41,563 --> 01:36:44,466
Well, I don't know how
I'm gonna do it,
but somehow, just, you know...
1765
01:36:44,466 --> 01:36:46,034
JOE: She needs you
pretty bad.
1766
01:36:48,136 --> 01:36:51,473
I been gettin' over
to visit her almost every day.
1767
01:36:51,473 --> 01:36:56,578
She asks for you a lot.
Sometimes she even thinks
I'm you and calls me Sonny.
1768
01:36:56,578 --> 01:36:58,480
SONNY: I'm gonna try
to make it somehow.
1769
01:36:58,480 --> 01:37:00,949
Tell her to hold on.
1770
01:37:00,949 --> 01:37:06,354
I will, brother.
Be very, very careful,
whatever you do.
1771
01:37:06,354 --> 01:37:09,892
Tell her that I built
the prettiest little church
this side of heaven,
1772
01:37:09,892 --> 01:37:12,294
out in the wildwood.
1773
01:37:12,294 --> 01:37:13,962
Tell her that.
1774
01:37:15,630 --> 01:37:18,366
(CRYING) Tell her
the bad boy done it again.
1775
01:37:18,366 --> 01:37:22,104
I can't make it.
You know...
1776
01:37:22,104 --> 01:37:25,407
You know, I'm gonna try,
so tell her to hold on.
1777
01:37:26,474 --> 01:37:29,177
Okay, Sonny, I will.
1778
01:37:29,177 --> 01:37:31,446
All right, brother.
I love you. Bye-bye.
1779
01:37:40,355 --> 01:37:41,489
(SIGHS)
1780
01:37:48,430 --> 01:37:50,198
I tell you,
1781
01:37:50,198 --> 01:37:51,934
a spare tire without
a jack is like a church
without Jesus.
1782
01:37:51,934 --> 01:37:53,001
Amen.
1783
01:37:53,001 --> 01:37:54,402
(BOY LAUGHING)
1784
01:37:54,402 --> 01:37:56,438
Is this what
you're lookin' for?
1785
01:37:56,438 --> 01:37:58,941
Where on earth did you
find that, sister Delilah?
Underneath the seat. Here.
1786
01:37:58,941 --> 01:38:01,109
Practically walked on it.
Give it to me.
Glory. Thank you.
1787
01:38:01,910 --> 01:38:03,912
Amen!
1788
01:38:03,912 --> 01:38:05,113
Speakin' and believin'.
Everybody,
give a handclap for Jesus.
1789
01:38:05,113 --> 01:38:07,115
ALL: Amen. Hallelujah.
1790
01:38:07,115 --> 01:38:10,118
Oh, yes, he speaks to me.
Talks to me
most all of the time.
1791
01:38:10,118 --> 01:38:12,320
You probably never
hear him when he really
does talk to you,
1792
01:38:12,320 --> 01:38:13,922
'cause you run
your mouth all the time.
1793
01:38:13,922 --> 01:38:15,357
I can hardly hear how
you can hear anything.
1794
01:38:15,357 --> 01:38:17,559
(BOYS LAUGHING)
Hey, sister Johnson,
1795
01:38:17,559 --> 01:38:20,162
I believe you better
get off the bus now,
'cause if you don't,
1796
01:38:20,162 --> 01:38:24,166
Papa and EF won't be able
to jack it up high enough
to put the spare on.
1797
01:38:24,166 --> 01:38:26,434
Praise God!
Come on now, ladies.
It's the Sabbath day.
1798
01:38:26,434 --> 01:38:28,937
The Lord's not gonna
take to all this gossip
and nitpicking.
1799
01:38:28,937 --> 01:38:30,973
All right?
I ain't sayin' nothin'.
1800
01:38:30,973 --> 01:38:33,641
You said it. Nothin' from
nothin' leave nothin'.
SONNY: Come on now.
1801
01:38:33,641 --> 01:38:36,244
Off the bus, everybody.
We gonna jack this thing up.
Come on, babies.
1802
01:38:36,244 --> 01:38:40,248
Let go of
this nitpickin' and yellin'
and nippin' at each other.
1803
01:38:40,248 --> 01:38:44,386
Sabbath day.
Come on now. Give a big
handclap for Jesus Christ.
1804
01:38:44,386 --> 01:38:46,688
Praise the Lord.
Sister Johnson,
come over here.
1805
01:38:46,688 --> 01:38:49,691
Come over here.
Thank the Lord.
Hallelujah, hallelujah.
1806
01:38:49,691 --> 01:38:52,560
I want you to love this
woman's neck. Make up now.
Oh, praise God.
1807
01:38:52,560 --> 01:38:54,562
No more fightin' now.
Hallelujah, hallelujah.
1808
01:38:54,562 --> 01:39:00,168
* Let the church roll on
Let the church roll on
1809
01:39:00,168 --> 01:39:03,505
* Let the church roll on
1810
01:39:03,505 --> 01:39:06,741
* Let the church roll on
1811
01:39:06,741 --> 01:39:10,378
* Let the church roll on
1812
01:39:10,378 --> 01:39:13,748
* Let the church roll on
1813
01:39:13,748 --> 01:39:17,085
* There's members
in the church
1814
01:39:17,085 --> 01:39:20,655
* And he won't do right
1815
01:39:20,655 --> 01:39:24,492
* Tell me what you gonna do
1816
01:39:24,492 --> 01:39:28,663
ELMO: And this is
radio station KBBR.
1817
01:39:28,663 --> 01:39:33,035
We're comin' to you live from
the One-way Road to heaven
holiness temple.
1818
01:39:33,035 --> 01:39:36,738
It's out on Highway 10,
north of town, Old Highway 10.
1819
01:39:36,738 --> 01:39:41,143
Today's the one-month
anniversary of the first
service the church held.
1820
01:39:41,143 --> 01:39:44,646
I tell you, that
first service, mighty slim.
Seven, eight people.
1821
01:39:44,646 --> 01:39:48,450
It's grown in one month to...
Folks, the grounds are just
full of people.
1822
01:39:48,450 --> 01:39:51,219
I'm lookin' around.
I see kids playin'.
Frisbees.
1823
01:39:51,219 --> 01:39:53,655
Kids playin' with kick balls,
baseballs, softballs.
1824
01:39:53,655 --> 01:39:56,758
Right here, we got an
old-fashioned sack race.
Mark, get set, go!
1825
01:39:56,758 --> 01:39:59,627
Let's see.
We got a winner here.
We got... Whoa!
1826
01:39:59,627 --> 01:40:01,329
Oh, and we got chicken.
How you doin' today?
1827
01:40:01,329 --> 01:40:05,200
I'm doin' all right. I been
missin' you down by the Bayou.
(ELMO CONTINUES INDISTINCT)
1828
01:40:05,200 --> 01:40:08,103
SONNY: $2.95, $3.95, $4.95.
1829
01:40:08,103 --> 01:40:10,072
No, I can't eat 'em.
Too much for me!
1830
01:40:10,072 --> 01:40:11,406
(LAUGHING)
1831
01:40:11,406 --> 01:40:15,410
(ALL TALKING INDISTINCTLY)
1832
01:40:15,410 --> 01:40:18,213
WOMAN: You got to get
some more weight on you.
Oh, yes.
1833
01:40:23,485 --> 01:40:26,321
It's a glorious day.
Isn't it beautiful?
Yeah, it is.
1834
01:40:26,321 --> 01:40:29,191
Couldn't have had
a better day.
Couldn't be better.
1835
01:40:29,191 --> 01:40:31,459
ELMO: But come out.
I tell you.
We're on Highway 10.
1836
01:40:46,308 --> 01:40:49,344
We could have used you
this morning for a bit
of bus transportation.
1837
01:40:49,344 --> 01:40:51,413
(CHUCKLING) Welcome.
1838
01:40:58,453 --> 01:41:00,455
I told you I'd come back,
didn't I?
1839
01:41:00,455 --> 01:41:02,424
SONNY: Yeah, you did.
You told me that.
1840
01:41:02,424 --> 01:41:04,826
Now if you'd like to
join in to the auction,
1841
01:41:04,826 --> 01:41:08,596
we have some pretty fair
homemade cakes and pies,
1842
01:41:08,596 --> 01:41:11,099
that you're welcome
to bid on if you want to.
1843
01:41:11,099 --> 01:41:13,768
We ain't here to bid
on no cakes and pies.
1844
01:41:13,768 --> 01:41:15,437
What are you here
for then, cowboy?
1845
01:41:17,272 --> 01:41:20,175
I believe you just better
step out of there.
1846
01:41:20,175 --> 01:41:22,510
WOMAN: Stand
your ground, Pastor.
Why?
1847
01:41:22,510 --> 01:41:26,381
'Cause I'm here to take
that church of yours out.
SONNY: No, sir.
1848
01:41:26,381 --> 01:41:28,483
I'm bringin' it down.
We don't want to hear
no more.
1849
01:41:28,483 --> 01:41:32,820
Nobody goes anywhere,
and that house of God
stays right where it's at.
1850
01:41:32,820 --> 01:41:35,223
CONGREGATION:
Amen! Amen.
1851
01:41:35,223 --> 01:41:37,225
WOMAN: Glory to Jesus.
1852
01:41:37,225 --> 01:41:40,262
Now, what do you
got to say for yourself?
1853
01:41:40,262 --> 01:41:42,130
You can say "amen"
all you want to.
1854
01:41:42,130 --> 01:41:45,333
It don't make me
no difference, 'cause
I'm takin' that church out.
1855
01:41:45,333 --> 01:41:47,735
Tell you right now.
See this?
Yeah, I see it.
1856
01:41:47,735 --> 01:41:49,637
You see it?
Yeah, I see that book.
1857
01:41:49,637 --> 01:41:51,373
I open that to the 91st Psalm.
1858
01:41:53,775 --> 01:41:55,643
"He that dwelleth
in the secret place
of the most high"
1859
01:41:55,643 --> 01:41:57,479
"shall abide
under the shadow
of the almighty."
1860
01:41:57,479 --> 01:41:59,547
WOMAN: Oh, my. Glory!
CONGREGATION: Amen.
1861
01:42:06,588 --> 01:42:09,257
If you want to go
at that church, you have to
go at that holy book first,
1862
01:42:09,257 --> 01:42:11,326
and, brother, if you do,
I don't want to set where
you're settin' right now,
1863
01:42:11,326 --> 01:42:13,428
no, no.
1864
01:42:13,428 --> 01:42:15,363
Apostle, maybe
I'd better call the police.
Oh, no, no, no.
1865
01:42:15,363 --> 01:42:20,568
Don't call the police.
No, no. We and the Lord
will handle it.
1866
01:42:20,568 --> 01:42:23,471
'Cause he gonna strike you
down on a Sunday afternoon,
like you never been struck.
1867
01:42:23,471 --> 01:42:25,607
That's a promise
I can make you right now.
ALL: Amen!
1868
01:42:25,607 --> 01:42:27,909
Do I hear an "Amen"? Glory.
Amen!
1869
01:42:27,909 --> 01:42:31,446
Don't you start
threatenin' me like that.
You move that Bible.
1870
01:42:31,446 --> 01:42:33,215
SONNY: No, sir.
1871
01:42:33,215 --> 01:42:34,582
I said, yes, sir.
You move the Bible.
1872
01:42:34,582 --> 01:42:36,218
I want you to
move it right now.
1873
01:42:36,218 --> 01:42:37,452
WOMAN: No, sir.
1874
01:42:38,720 --> 01:42:40,422
WOMAN: God's on our side.
MAN: That's right.
1875
01:42:40,422 --> 01:42:42,557
SONNY: Can I hear
somebody say, "Amen"?
CONGREGATION: Amen!
1876
01:42:42,557 --> 01:42:46,594
Who's with us right now?
The Holy Ghost. Say it.
Amen!
1877
01:42:46,594 --> 01:42:49,331
Pick that Bible up
right there.
I can't do that.
1878
01:42:49,331 --> 01:42:51,266
JOHNSON:
Thank you, Lord.
1879
01:42:51,266 --> 01:42:53,601
That book stays
right where it's at.
1880
01:42:53,601 --> 01:42:55,770
Do I hear somebody
say, "Amen"?
ALL: Amen!
1881
01:42:55,770 --> 01:42:57,872
WOMAN: Glory!
Hallelujah, Jesus.
1882
01:42:57,872 --> 01:42:59,841
(INDISTINCT)
1883
01:42:59,841 --> 01:43:01,776
Let's say that we have
Holy Ghost power
here right now.
1884
01:43:01,776 --> 01:43:04,512
ALL: We have Holy Ghost
power here right now!
1885
01:43:04,512 --> 01:43:05,947
I can pick the Bible
up myself.
1886
01:43:05,947 --> 01:43:09,517
Don't start the preacher stuff
with me, all right?
1887
01:43:09,517 --> 01:43:13,321
DELILAH: "No weapons
formed against us shall
prosper." Hallelujah!
1888
01:43:13,321 --> 01:43:15,723
Amen!
Glory to God.
1889
01:43:15,723 --> 01:43:19,827
Don't look at me like that.
I know what you're tryin'
to do.
1890
01:43:19,827 --> 01:43:21,796
And you think
I can be had, don't you?
1891
01:43:24,299 --> 01:43:28,703
JOHNSON: Bible say,
"No weapons formed against us
shall prosper." Hallelujah.
1892
01:43:28,703 --> 01:43:31,706
SONNY: Nobody moves
that book. Nobody.
1893
01:43:31,706 --> 01:43:33,708
WOMAN: Amen.
Well, I can move it.
1894
01:43:33,708 --> 01:43:36,444
I can move it
just as quick as you can.
SONNY: No, sir.
1895
01:43:37,445 --> 01:43:38,513
WOMAN: Glory.
1896
01:43:42,684 --> 01:43:44,852
Hallelujah.
1897
01:43:44,852 --> 01:43:47,021
Let's everybody say,
"Nobody moves that book."
1898
01:43:47,021 --> 01:43:48,890
ALL: Nobody moves that book.
1899
01:43:48,890 --> 01:43:50,325
Say it one more time.
1900
01:43:50,325 --> 01:43:52,660
Nobody moves that book!
And a third time.
1901
01:43:52,660 --> 01:43:55,363
Nobody moves that book!
And a fourth time.
1902
01:43:55,363 --> 01:43:57,699
Nobody moves that book!
One more time!
1903
01:43:57,699 --> 01:44:01,769
Nobody moves that book!
No, sir. Nobody.
1904
01:44:01,769 --> 01:44:03,738
(WHISPERING)
Nobody moves it.
Nobody.
1905
01:44:06,708 --> 01:44:07,975
(WHISPERING) No, sir.
1906
01:44:12,647 --> 01:44:15,717
I know why
you came here.
1907
01:44:15,717 --> 01:44:18,886
You didn't come here
to knock my church down,
did you?
1908
01:44:18,886 --> 01:44:21,389
You came
for another reason,
didn't you?
1909
01:44:21,389 --> 01:44:23,491
No, I came to knock
your church down.
1910
01:44:23,491 --> 01:44:25,393
No, sir.
Yes, sir, I did.
1911
01:44:27,862 --> 01:44:32,066
Well, you ain't
gonna knock it down.
I want you to know that.
1912
01:44:32,066 --> 01:44:34,669
ELMO: (WHISPERING)
Folks, I'm just
havin' a hard time.
1913
01:44:34,669 --> 01:44:38,039
Let me see if
I can position myself where
I can hear a little better.
1914
01:44:38,039 --> 01:44:39,507
And there it is.
Yes.
1915
01:44:44,312 --> 01:44:47,749
I didn't come
to knock your church down.
1916
01:44:47,749 --> 01:44:49,384
Yes, sir.
I know.
1917
01:44:50,685 --> 01:44:53,020
I know. That's why
I'm kneelin' with you.
1918
01:44:53,020 --> 01:44:55,590
And I'll pray with you
if you want me to.
I'll even cry.
1919
01:44:55,590 --> 01:44:57,525
I'll do anything
you want me to do
with you.
1920
01:44:58,960 --> 01:45:00,562
'Cause I know
you're a good man.
1921
01:45:01,763 --> 01:45:03,465
I know it.
1922
01:45:03,465 --> 01:45:06,067
ELMO: (WHISPERING)
Yes, yes.
1923
01:45:06,067 --> 01:45:08,803
The young man's not nearly
as angry. In fact,
1924
01:45:08,803 --> 01:45:12,440
I believe he actually
has a tear in his eye.
1925
01:45:12,440 --> 01:45:16,744
Amen.
Now if you reach out, the Lord
will accept you here today.
1926
01:45:19,381 --> 01:45:21,616
If you reach out,
1927
01:45:21,616 --> 01:45:24,452
he'll accept you here
forevermore.
1928
01:45:24,452 --> 01:45:28,423
He will love you forever,
even as we in this church
love you now.
1929
01:45:29,557 --> 01:45:31,593
Forevermore.
1930
01:45:31,593 --> 01:45:35,397
Do I hear somebody
say, "Amen"?
ALL: Amen!
1931
01:45:35,397 --> 01:45:38,866
(WHISPERING) This may be
the very first conversion
we've had over the airwaves.
1932
01:45:38,866 --> 01:45:41,603
CONGREGATION: Amen!
1933
01:45:41,603 --> 01:45:43,371
In fact, I'm quite sure
that it is.
1934
01:45:45,373 --> 01:45:46,941
(WHISPERING)
I feel embarrassed.
1935
01:45:46,941 --> 01:45:49,477
(WHISPERING) Oh, no, no,
you don't have
to feel embarrassed.
1936
01:45:49,477 --> 01:45:53,781
I feel embarrassed, but...
I was a worse sinner
than you were in my time.
1937
01:45:53,781 --> 01:45:55,783
(CRYING)
I was a worse sinner
than you were.
1938
01:45:55,783 --> 01:45:58,386
This is an incredible sight.
1939
01:45:58,386 --> 01:46:01,155
I'm tryin' to be
as quiet as possible,
not to disturb this moment.
1940
01:46:01,155 --> 01:46:04,559
This is an important moment
in this young man's life...
1941
01:46:04,559 --> 01:46:07,595
More important
than even he can realize
at this point, I'm sure.
1942
01:46:07,595 --> 01:46:09,797
Go ahead, brother.
Cry.
1943
01:46:09,797 --> 01:46:13,435
I'll cry with you.
I'll cry with you.
1944
01:46:13,435 --> 01:46:17,004
(WEEPING)
Somebody say, "The Holy Ghost
is here right now."
1945
01:46:17,004 --> 01:46:18,773
CONGREGATION:
The Holy Ghost
is here right now.
1946
01:46:18,773 --> 01:46:22,477
Say it again.
The Holy Ghost
is here right now.
1947
01:46:22,477 --> 01:46:26,714
"We love the Holy Ghost."
Somebody, say it.
We love the Holy Ghost.
1948
01:46:26,714 --> 01:46:28,916
WOMAN: Wonderful Jesus.
MAN: Praise Jesus.
1949
01:46:28,916 --> 01:46:30,785
Victory is ours today.
1950
01:46:30,785 --> 01:46:33,688
WOMAN:
* Victory is mine
1951
01:46:33,688 --> 01:46:36,524
ALL:
* Victory is mine
1952
01:46:36,524 --> 01:46:40,862
* Victory, today is mine
1953
01:46:40,862 --> 01:46:42,063
MAN: We love you, brother.
1954
01:46:42,063 --> 01:46:44,599
* I told old Satan
1955
01:46:44,599 --> 01:46:47,502
* Get thee behind
1956
01:46:47,502 --> 01:46:52,474
* Victory today is mine
1957
01:46:52,474 --> 01:46:55,142
MAN: Yes!
* Joy is mine
1958
01:46:55,142 --> 01:46:58,880
WOMAN:
* Joy
* Joy is mine
1959
01:46:58,880 --> 01:47:02,984
* Joy, today is mine
1960
01:47:02,984 --> 01:47:04,118
DELILAH: "I told Satan."
1961
01:47:04,118 --> 01:47:06,187
* I told Satan
1962
01:47:06,187 --> 01:47:07,088
DELILAH:
"Get thee behind!"
1963
01:47:07,088 --> 01:47:10,024
* Get thee behind
1964
01:47:10,024 --> 01:47:14,529
* Joy, today is mine
1965
01:47:14,529 --> 01:47:16,130
* Happiness is mine
1966
01:47:16,130 --> 01:47:19,033
* Happiness is mine
Yes!
1967
01:47:19,033 --> 01:47:22,704
* Happiness is mine
This is absolutely incredible.
1968
01:47:22,704 --> 01:47:25,740
* Happiness, today is mine
I just... I don't know
what to say.
1969
01:47:25,740 --> 01:47:27,642
I absolutely
don't know what to say.
1970
01:47:27,642 --> 01:47:30,845
* I told Satan
For those of you
who know me,
1971
01:47:30,845 --> 01:47:34,982
* Get thee behind
For me to be speechless...
1972
01:47:34,982 --> 01:47:38,620
* Victory, today is mine
ELMO: Well, you better mark
this on your calendar, folks.
1973
01:47:38,620 --> 01:47:43,124
* Love is mine
Love is mine
1974
01:47:43,124 --> 01:47:47,161
* Love, today is mine
1975
01:47:47,161 --> 01:47:48,863
DELILAH: I told Satan!
1976
01:47:48,863 --> 01:47:51,666
* I told Satan
DELILAH: Get thee behind me!
1977
01:47:51,666 --> 01:47:53,868
* Get thee behind
1978
01:47:53,868 --> 01:47:58,172
DELILAH: Victory!
* Victory, today is mine
1979
01:47:58,172 --> 01:48:01,643
MAN: Let's praise him today.
Praise Jesus Christ.
1980
01:48:04,946 --> 01:48:06,948
Doesn't workin' here
tire you out
with preachin'?
1981
01:48:06,948 --> 01:48:09,551
hell, yeah.
hell, I only work
part-time,
1982
01:48:09,551 --> 01:48:13,521
but if I get tired,
the Lord always gives me
the energy if I need it,
1983
01:48:13,521 --> 01:48:15,823
and when I need it.
1984
01:48:15,823 --> 01:48:18,593
You sure got
a lot more than I do,
I can tell you that.
1985
01:48:18,593 --> 01:48:21,596
It's not me, brother.
It's the Lord workin'
through me, praise God.
1986
01:48:21,596 --> 01:48:23,698
Don't you ever
forget it. Yeah.
1987
01:48:24,532 --> 01:48:25,833
(BELL DINGS)
1988
01:48:30,638 --> 01:48:32,206
(INDISTINCT)
1989
01:48:43,050 --> 01:48:45,887
SONNY: Terry,
tell the boss I quit.
1990
01:48:45,887 --> 01:48:47,088
What's up?
1991
01:48:48,055 --> 01:48:50,224
Not much.
1992
01:48:50,224 --> 01:48:53,828
I'll never serve nothin'
through that window
ever again. That's it.
1993
01:48:55,697 --> 01:48:57,331
SONNY: And that's why,
you know,
I'm a mystery.
1994
01:48:57,331 --> 01:49:02,303
That's why, you know,
I come out of the blue,
out of nowhere.
1995
01:49:04,138 --> 01:49:08,175
Being here maybe
the best thing I ever done
in my life thus far.
1996
01:49:08,175 --> 01:49:09,310
You know.
1997
01:49:11,713 --> 01:49:13,848
Well, what are you
gonna do?
1998
01:49:16,818 --> 01:49:19,220
What do you
want me to do?
1999
01:49:19,220 --> 01:49:21,623
Whatever you want to do.
2000
01:49:21,623 --> 01:49:22,289
We love you.
2001
01:49:24,892 --> 01:49:27,995
You've helped many,
many people in the town.
2002
01:49:32,166 --> 01:49:33,635
Yeah, well...
2003
01:49:34,969 --> 01:49:35,937
Amen.
2004
01:49:37,905 --> 01:49:39,874
(WHISPERING)
Amen. Amen.
2005
01:49:44,278 --> 01:49:46,848
If and when they come,
2006
01:49:49,216 --> 01:49:52,153
I want you to take
my gold, my watch,
my jewelry.
2007
01:49:52,153 --> 01:49:57,358
Hock 'em.
Get every penny you can
to help this ministry.
2008
01:49:57,358 --> 01:50:01,663
Stay alive, you know,
'cause I love this
little old church,
2009
01:50:01,663 --> 01:50:05,099
and, uh...
(CHUCKLES)
2010
01:50:05,099 --> 01:50:07,635
You never know
how long the Lord's gonna
let you hang around.
2011
01:50:09,103 --> 01:50:14,141
Well, we'll all know.
2012
01:50:14,141 --> 01:50:17,779
He places us
right where he
wants us to be,
2013
01:50:17,779 --> 01:50:19,747
in all times
and in all places.
2014
01:50:21,015 --> 01:50:23,017
You believe that?
2015
01:50:23,017 --> 01:50:25,019
Amen, brother. I do.
2016
01:50:25,920 --> 01:50:27,088
I do.
2017
01:50:28,055 --> 01:50:30,191
For just $7.95,
2018
01:50:30,191 --> 01:50:32,827
you can receive
one of these beautifully
hand-painted scarves,
2019
01:50:32,827 --> 01:50:36,898
right here from
Bayou Boutte, Louisiana,
and the apostle EF,
2020
01:50:36,898 --> 01:50:40,201
that's me,
will personally bless
these scarves for you.
2021
01:50:40,201 --> 01:50:42,737
That you can slip
under your pillow and sleep
more peacefully at night.
2022
01:50:42,737 --> 01:50:45,272
In the name of Jesus.
Glory be to God.
2023
01:50:45,272 --> 01:50:47,074
$7.95.
2024
01:50:47,074 --> 01:50:50,211
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
2025
01:50:50,211 --> 01:50:53,715
Draw me a cross,
a nice cross.
Okay.
2026
01:50:53,715 --> 01:50:56,884
(STATIC BUZZING)
ELMO: ...the apostle EF.
2027
01:50:56,884 --> 01:50:58,252
(MUSIC DISTORTING)
2028
01:50:58,252 --> 01:51:00,054
ELMO: Don't wait.
Who's that?
2029
01:51:01,455 --> 01:51:03,758
Send it to this station.
2030
01:51:03,758 --> 01:51:06,160
The One-way Road
to heaven...
2031
01:51:06,160 --> 01:51:09,764
(STATIC BUZZING)
Bayou Boutte,
Louisiana.
2032
01:51:09,764 --> 01:51:12,900
ELMO: So don't wait,
because we
don't have many left.
2033
01:51:12,900 --> 01:51:16,270
You've been very generous.
In fact, we've gained momentum
and even more momentum...
2034
01:51:16,270 --> 01:51:18,339
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
2035
01:51:21,075 --> 01:51:24,078
WOMAN: Louisiana State Police
for Bayou Boutte,
Homicide Division.
2036
01:51:24,078 --> 01:51:25,947
How may I direct your call?
2037
01:51:25,947 --> 01:51:27,248
SONNY:
Somebody, say, "Amen."
2038
01:51:27,248 --> 01:51:30,451
ALL: Amen!
Glory be to God.
2039
01:51:30,451 --> 01:51:34,055
We gonna need to have
a baby Jesus, so if we
have any volunteers,
2040
01:51:34,055 --> 01:51:37,925
otherwise, we can always use
a doll of some type, you know,
2041
01:51:37,925 --> 01:51:41,963
and, uh, those who
want to be Wise Men,
report to mother Blackwell.
2042
01:51:41,963 --> 01:51:43,397
'Cause she's to be directin'
the Christmas pageant.
2043
01:51:43,397 --> 01:51:44,966
She knows all about
that kind of thing.
2044
01:51:44,966 --> 01:51:47,501
ALL: Amen.
2045
01:51:47,501 --> 01:51:49,837
After the first of the year,
I'm gonna have
a little surprise for you.
2046
01:51:49,837 --> 01:51:53,074
We're gonna have
a marriage workshop.
2047
01:51:53,074 --> 01:51:54,141
ALL: Amen!
2048
01:51:55,843 --> 01:51:57,912
Brother Blackwell
will preside,
2049
01:51:57,912 --> 01:52:00,381
'cause he's definitely more
successful than I ever was
2050
01:52:00,381 --> 01:52:03,184
at any time
in my experience.
(LAUGHING)
2051
01:52:03,184 --> 01:52:06,120
So if brother Blackwell
has a word to say here,
we'd appreciate it.
2052
01:52:06,120 --> 01:52:10,491
Apostle, you know,
we just feel that
if Las Vegas
2053
01:52:10,491 --> 01:52:14,161
can build up those casinos
that tear up marriages...
WOMAN: Uh-huh.
2054
01:52:14,161 --> 01:52:18,199
...then we ought to be able
to build up a humble temple,
a modest temple,
2055
01:52:18,199 --> 01:52:21,869
where we can try to save
and salvage those marriages.
2056
01:52:21,869 --> 01:52:23,905
CONGREGATION: Amen!
SONNY: Hallelujah!
2057
01:52:23,905 --> 01:52:28,009
No tag-team parenthood here.
Oh, glory be to God.
Hallelujah.
2058
01:52:28,009 --> 01:52:29,243
Hallelujah.
2059
01:52:35,382 --> 01:52:39,320
Yes, sir. We'll be
with you in a minute,
after the service,
2060
01:52:39,320 --> 01:52:43,124
so you can just
set tight for a while
and you might learn somethin'.
2061
01:52:43,124 --> 01:52:46,060
So just, you know,
carry on. Yeah.
2062
01:52:47,328 --> 01:52:49,530
Now, uh...
(CONGREGATION MURMURING)
2063
01:52:49,530 --> 01:52:51,198
(MOUTHING)
2064
01:52:52,834 --> 01:52:53,500
Yes.
2065
01:52:55,436 --> 01:52:57,939
Sorry 'bout this.
2066
01:52:57,939 --> 01:53:01,008
Uh...
MOTHER BLACKWELL:
It's all right.
2067
01:53:01,008 --> 01:53:05,880
(STUTTERING) Just a minute.
We're gonna, uh...
MAN: Reverend?
2068
01:53:05,880 --> 01:53:09,383
Open this meeting
to testimonies,
2069
01:53:09,383 --> 01:53:11,385
and before we get
to the main floor,
2070
01:53:11,385 --> 01:53:14,989
I want my little friends
maybe to say somethin' here.
Amen!
2071
01:53:14,989 --> 01:53:18,392
These wonderful little
children are an important part
of our church service.
2072
01:53:18,392 --> 01:53:20,561
These young people.
You have somethin'
to say, son?
2073
01:53:22,463 --> 01:53:23,564
Thank you, Jesus.
ALL: Amen!
2074
01:53:23,564 --> 01:53:25,199
Thank you, Jesus.
Thank you.
2075
01:53:26,433 --> 01:53:28,569
Thank you, Jesus.
Right on.
2076
01:53:28,569 --> 01:53:33,007
Thank you...
Thank you, Lord.
(CONGREGATION LAUGHING)
2077
01:53:33,007 --> 01:53:36,143
Good boy! Hey!
Let's everybody say,
"Thank you, Jesus."
2078
01:53:36,143 --> 01:53:39,213
(SHOUTING)
Thank you, Jesus!
Out of the mouths of babes.
2079
01:53:39,213 --> 01:53:41,182
Out of the mouths
of babes. Glory.
2080
01:53:42,283 --> 01:53:44,085
Sister Delilah.
2081
01:53:44,085 --> 01:53:46,954
Well, I'd like to, Apostle.
Glory to God tonight.
2082
01:53:46,954 --> 01:53:49,924
I'd like to give
God glory and honor
for all he's doing.
2083
01:53:49,924 --> 01:53:52,894
I want to thank him
for bein' so real tonight.
Yes!
2084
01:53:52,894 --> 01:53:55,562
I been married twice
in my life, but both my
husbands have gone on.
2085
01:53:55,562 --> 01:53:59,100
They were good Christians.
But I dare to let that
stop me, you know,
2086
01:53:59,100 --> 01:54:01,468
because Jesus
lives in me!
2087
01:54:01,468 --> 01:54:03,905
Glory to God. Hallelujah.
Oh, thank you, Jesus,
for being so good.
2088
01:54:03,905 --> 01:54:06,507
Hallelujah!
2089
01:54:06,507 --> 01:54:10,244
I found this beautiful penny,
this beautiful black penny
on the ground the other day,
2090
01:54:10,244 --> 01:54:13,047
and I remembered the Lord
said in his word,
2091
01:54:13,047 --> 01:54:16,383
"You have the power to call
the things that are not, to
become the things that are."
2092
01:54:16,383 --> 01:54:19,353
And I found that penny,
and I said, "Lord,
2093
01:54:19,353 --> 01:54:22,123
"this penny
is the down payment
on my house and my car!"
2094
01:54:22,123 --> 01:54:25,626
(CONGREGATION SHOUTING)
Glory to God.
He's real tonight, isn't he?
2095
01:54:25,626 --> 01:54:28,062
He's real, amen!
And glory to God.
(CONGREGATION PRAISING)
2096
01:54:28,930 --> 01:54:30,497
Glory!
Hallelujah!
2097
01:54:34,201 --> 01:54:38,172
Uh-oh.
Equal time here,
equal time.
2098
01:54:38,172 --> 01:54:40,474
(LAUGHTER)
Sister Johnson.
2099
01:54:40,474 --> 01:54:44,345
Oh, I praise God tonight,
and I praise you
for bein' in the midst,
2100
01:54:44,345 --> 01:54:46,380
and all the congregation
and believers.
2101
01:54:46,380 --> 01:54:48,282
You know,
I'm saved tonight.
CONGREGATION: Amen!
2102
01:54:48,282 --> 01:54:51,152
I'm sanctified.
I'm Holy Ghost filled.
CONGREGATION: Yeah!
2103
01:54:51,152 --> 01:54:55,356
I'm fire baptized.
And you know, my husband
ran off with another woman.
2104
01:54:55,356 --> 01:54:58,392
CONGREGATION: Oh!
Oh, yes, he did, but I'm
here to tell you tonight,
2105
01:54:58,392 --> 01:55:02,329
if I decide to ever
do it again, I'm gonna have
to check out his credentials.
2106
01:55:02,329 --> 01:55:07,101
He gonna have to be saved!
Sanctified!
And Holy Ghost filled!
2107
01:55:07,101 --> 01:55:09,036
(CONGREGATION PRAISING)
Glory for his name!
2108
01:55:09,036 --> 01:55:10,604
I thank God.
Thank God.
2109
01:55:10,604 --> 01:55:13,107
Thank you, sister Johnson.
Thank you, thank you,
thank you.
2110
01:55:13,107 --> 01:55:18,112
Glory to God. Glory to God.
You have anything
to say, Sammy?
2111
01:55:18,112 --> 01:55:22,049
I'm just...
I'm happy to be here...
WOMAN: Praise the Lord.
2112
01:55:22,049 --> 01:55:24,385
And I'm happy
that everybody else
is here, too.
2113
01:55:25,652 --> 01:55:27,321
Thank you so much.
2114
01:55:27,321 --> 01:55:30,958
MAN: Come on!
And now we have
Mr. Elmo of KBBR.
2115
01:55:30,958 --> 01:55:34,628
Mr. Elmo.
Well, let's see, Apostle.
I guess, uh...
2116
01:55:34,628 --> 01:55:39,433
(LAUGHS) I'm thankful that...
I'm thankful that God
sent you to my station,
2117
01:55:39,433 --> 01:55:41,535
and I'm thankful
that there were plenty
of these people listenin'
2118
01:55:41,535 --> 01:55:43,670
and they're here tonight.
2119
01:55:43,670 --> 01:55:45,606
I'm just thankful
to be anywhere!
We're a good team, aren't we?
2120
01:55:45,606 --> 01:55:47,408
That's right.
That's right.
2121
01:55:47,408 --> 01:55:50,311
(CONGREGATION PRAISING)
Glory be to God.
Glory be to God.
2122
01:55:50,311 --> 01:55:53,647
Yes, sir, Elmo's very
helpful in this area.
2123
01:55:53,647 --> 01:55:57,218
Now, brother George.
2124
01:55:57,218 --> 01:56:00,587
He's been preparin' somethin'
on the horn for us.
He's a wonderful musician.
2125
01:56:00,587 --> 01:56:01,555
He's gonna play somethin'
like, Haven't I Been
2126
01:56:01,555 --> 01:56:04,525
or one of these wonderful
religious songs.
2127
01:56:04,525 --> 01:56:07,028
Okay, George.
Take it away.
2128
01:56:07,028 --> 01:56:08,729
(CONGREGATION APPLAUDING)
2129
01:56:12,466 --> 01:56:15,136
(NOTES FALTERING)
MOTHER BLACKWELL:
It's all right.
2130
01:56:15,136 --> 01:56:16,670
(MELODY STRENGTHENING)
2131
01:56:52,273 --> 01:56:54,375
(INDISTINCT TALKING
ON POLICE RADIO)
2132
01:56:54,375 --> 01:56:56,310
DISPATCHER:
They're outside
of Bayou Boutte.
2133
01:56:56,310 --> 01:56:59,280
Consider suspect
armed and dangerous.
2134
01:56:59,280 --> 01:57:01,515
SONNY: Learn your ABC's.
2135
01:57:01,515 --> 01:57:04,351
A, acknowledge that
you're a sinner.
2136
01:57:04,351 --> 01:57:07,121
B, believe in Jesus Christ.
Trust in him.
2137
01:57:07,121 --> 01:57:10,124
C, confess that your saved!
ALL: Yeah!
2138
01:57:10,124 --> 01:57:12,793
Confess it to others.
Shout it in the hills
and valleys.
2139
01:57:12,793 --> 01:57:15,362
Yes!
2140
01:57:15,362 --> 01:57:17,831
Now if you keep
your eye on Jesus,
he'll keep his eye on you.
2141
01:57:17,831 --> 01:57:20,534
He will!
2142
01:57:20,534 --> 01:57:22,103
Just as you can't escape
the gaze of a painted
picture on the wall.
2143
01:57:22,103 --> 01:57:26,473
No matter where you look,
his eyes will follow you,
those eyes of Jesus Christ.
2144
01:57:26,473 --> 01:57:28,609
Whithersoever thou leadest,
I will follow.
2145
01:57:28,609 --> 01:57:33,080
In the lamb, with you always.
Everybody, say, "Always."
Always!
2146
01:57:33,080 --> 01:57:36,183
Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday,
Friday, Saturday, Sunday.
2147
01:57:36,183 --> 01:57:39,220
Twenty-four hours a day,
seven days a week.
(CONGREGATION APPLAUDS)
2148
01:57:39,220 --> 01:57:41,088
When I turn,
he turns.
Yes, Lord!
2149
01:57:41,088 --> 01:57:43,524
When I jump up and down,
Jesus jumps up and down,
2150
01:57:43,524 --> 01:57:45,759
and, neighbor, he backs up
what I'm preachin' here today.
2151
01:57:45,759 --> 01:57:49,263
Somebody, give me an "Amen."
Somebody. Glory.
2152
01:57:49,263 --> 01:57:52,399
Glory be to God on high.
Glory be to God on high.
(CONGREGATION PRAISING)
2153
01:57:52,399 --> 01:57:56,570
He backs me up here tonight.
He backs me up here tonight.
You grab somebody.
2154
01:57:56,570 --> 01:57:59,540
Look 'em in the eyeballs,
and say,
"Jesus is here right now."
2155
01:57:59,540 --> 01:58:00,707
CONGREGATION:
Jesus is here right now!
2156
01:58:00,707 --> 01:58:04,111
Jesus the same yesterday,
today and forever.
2157
01:58:04,111 --> 01:58:05,712
Now any time...
2158
01:58:05,712 --> 01:58:08,149
Any time you think
the devil's gettin'
ahead of you, you say,
2159
01:58:08,149 --> 01:58:10,351
"Get thou behind me, Satan.
Don't push."
2160
01:58:10,351 --> 01:58:12,453
Somebody say, "Get."
Get!
2161
01:58:12,453 --> 01:58:15,489
"Get behind me, old slew-foot,
'cause the Lord don't want me
drinkin'.
2162
01:58:15,489 --> 01:58:17,358
"Because he got
his eye on me."
Yeah!
2163
01:58:17,358 --> 01:58:20,494
You can't hide the bottle
if he's got his eye on you!
(PRAISING)
2164
01:58:20,494 --> 01:58:23,164
"Get behind me,
because the Lord don't
want me out dancin'."
2165
01:58:23,164 --> 01:58:24,898
"He's got his eye on me."
Get!
2166
01:58:24,898 --> 01:58:26,700
"Get behind me.
The Lord don't want
me sinnin'."
2167
01:58:26,700 --> 01:58:28,669
"He's got his eye on me."
Get!
2168
01:58:28,669 --> 01:58:31,705
He's got his everlastin' eye
on me and you,
because he loves you and me.
2169
01:58:31,705 --> 01:58:34,741
And why does he love us?
How do we know he loves us
here tonight?
2170
01:58:34,741 --> 01:58:38,745
How do we know he'll love us
from now until the end of all
eternity? How do we know that?
2171
01:58:38,745 --> 01:58:40,681
Because...
No, because...
Because!
2172
01:58:40,681 --> 01:58:44,418
Because...
Because...
Because...
2173
01:58:46,787 --> 01:58:50,657
Because he sent
his only begotten son.
Yes!
2174
01:58:50,657 --> 01:58:53,227
Put him in a tabernacle
of clay, so we could
recognize him.
2175
01:58:53,227 --> 01:58:54,628
(SHOUTING PRAISES)
2176
01:58:54,628 --> 01:58:56,797
He came to save us.
Hallelujah!
2177
01:58:56,797 --> 01:58:59,400
He came to save us.
Yes!
2178
01:58:59,400 --> 01:59:03,237
He could have called on
how many? How many?
How many?
2179
01:59:03,237 --> 01:59:06,840
How many? How many?
How many angels?
2180
01:59:06,840 --> 01:59:11,512
How many angels?
He could have called on
10,000 angels!
2181
01:59:11,512 --> 01:59:13,280
Ten thousand!
2182
01:59:15,782 --> 01:59:18,885
But he came to save us.
Save us.
2183
01:59:18,885 --> 01:59:22,789
He took our place.
He hung on that tree
so we wouldn't have to.
2184
01:59:22,789 --> 01:59:25,759
That cruel, cruel tree.
He hung on that tree.
2185
01:59:25,759 --> 01:59:30,197
He died for us
so we could be saved.
It's free, but it ain't cheap.
2186
01:59:30,197 --> 01:59:33,267
Am I right here this evenin'?
Am I right here this evenin'?
Yes!
2187
01:59:33,267 --> 01:59:36,370
Glory be to God on high.
Somebody, give me an "Amen."
2188
01:59:36,370 --> 01:59:39,240
Amen!
Glory be to God on high!
2189
01:59:39,240 --> 01:59:42,343
Glory be to God on high!
Glory be to God on high!
Glory be to God on high!
2190
01:59:42,343 --> 01:59:45,679
Glory be to God on high.
Now let me ask you somethin'.
2191
01:59:45,679 --> 01:59:49,283
Let me ask you somethin'.
Do you want it?
I know I want it.
2192
01:59:49,283 --> 01:59:51,718
I got it!
WOMAN: Yes,
I want it!
2193
01:59:51,718 --> 01:59:55,656
I know if you felt 300 or 400
volts of the Holy Spirit, then
I know you're gonna want it.
2194
01:59:55,656 --> 01:59:58,492
Do you wanna get plugged in?
WOMAN: Yes!
2195
01:59:58,492 --> 02:00:01,362
Come on. Do I hear
somebody say, "Amen"?
ALL: Amen!
2196
02:00:01,362 --> 02:00:03,597
Somebody get plugged in,
you might get
three in the one,
2197
02:00:03,597 --> 02:00:06,233
the Father, the Son,
the Holy Ghost.
2198
02:00:06,233 --> 02:00:08,369
That's a mighty
high-cost baptism!
2199
02:00:08,369 --> 02:00:11,438
(ALL SHOUTING PRAISES)
Hey!
2200
02:00:11,438 --> 02:00:15,709
Now if you wanna
go for it, be saved.
Folks will be saved.
2201
02:00:15,709 --> 02:00:19,613
If God sent his only son,
then he's worth it.
Praise his name!
2202
02:00:19,613 --> 02:00:21,815
Did you want to be
on the devil hit list?
ALL: No!
2203
02:00:21,815 --> 02:00:24,385
Do you want to be
on the devil's hit list?
No!
2204
02:00:24,385 --> 02:00:26,753
Then you better get
on Jesus' mailing list.
(SHOUTING)
2205
02:00:26,753 --> 02:00:29,022
You better get
on Jesus' mailing list.
Glory!
2206
02:00:29,022 --> 02:00:32,926
Put all the enemies
and the devil behind you.
Work on it.
2207
02:00:32,926 --> 02:00:37,431
Get rid of all the combined
Satanic forces, and get right
with God here tonight!
2208
02:00:37,431 --> 02:00:39,800
This ain't no
parish subject.
2209
02:00:39,800 --> 02:00:42,636
This is the Holy Ghost power
we're talkin' about.
Yes!
2210
02:00:42,636 --> 02:00:46,407
Get the Holy Ghost power.
You want to have
a Holy Ghost explosion?
2211
02:00:46,407 --> 02:00:48,642
ALL: Yes!
We're gonna short-circuit
the devil tonight.
2212
02:00:48,642 --> 02:00:53,280
We're gonna short-circuit
the devil tonight.
You devil, get behind me.
2213
02:00:53,280 --> 02:00:56,350
You stay there.
You stay there.
You stay there. You stay.
2214
02:00:56,350 --> 02:00:58,652
Oh, you stay there, devil.
Oh, you stay there, devil.
2215
02:00:58,652 --> 02:01:00,454
You stay there.
You stay there.
2216
02:01:00,454 --> 02:01:03,957
Oh, my, my, my.
Oh, my, my, my, my,
my, my, my.
2217
02:01:03,957 --> 02:01:07,894
We're gonna meet
Jesus tonight. Oh, my,
my, my, my, my, my, my.
2218
02:01:07,894 --> 02:01:11,432
We're gonna be
with Jesus tonight. Oh, we're
gonna be with Jesus tonight.
2219
02:01:11,432 --> 02:01:14,768
Can somebody say, "We're
gonna be with Jesus tonight"?
(SHOUTING PRAISES)
2220
02:01:14,768 --> 02:01:16,637
Say it again.
"We're gonna be
with Jesus tonight."
2221
02:01:18,672 --> 02:01:20,941
Let all the people out yonder
on Pecan island hear you.
2222
02:01:20,941 --> 02:01:22,776
We're gonna be with
Jesus tonight!
2223
02:01:22,776 --> 02:01:25,312
ALL: "We're gonna be
with Jesus tonight!"
2224
02:01:27,013 --> 02:01:28,382
(SONNY SHUSHING)
2225
02:01:29,550 --> 02:01:31,385
(CONGREGATION MURMURING)
2226
02:01:34,555 --> 02:01:36,523
(WHISPERING)
Praise God.
2227
02:01:36,523 --> 02:01:39,426
Now look at these beautiful,
beautiful little hands.
2228
02:01:39,426 --> 02:01:43,697
Look at 'em.
Now imagine a nail
2229
02:01:43,697 --> 02:01:45,332
piercin' the palms
of this child's hands.
2230
02:01:45,332 --> 02:01:50,371
CONGREGATION: No, Lord, no!
And then picture the nails
goin' into an old board...
2231
02:01:50,371 --> 02:01:53,674
If you was to take two boards
and nail 'em together...
MAN: Mercy!
2232
02:01:53,674 --> 02:01:57,378
I know I don't have
that much love in me,
to do this to my son. Do you?
2233
02:01:57,378 --> 02:01:59,012
WOMAN: Oh!
SONNY: I know I don't.
2234
02:01:59,012 --> 02:02:01,582
I don't have
that much love in me.
Amen!
2235
02:02:02,516 --> 02:02:04,551
But God does.
Amen!
2236
02:02:04,551 --> 02:02:07,087
(ALL APPLAUDING)
God does.
2237
02:02:17,498 --> 02:02:20,501
Bless you.
Bless you.
Thank you.
2238
02:02:20,501 --> 02:02:23,003
Put your hand
over your heart.
2239
02:02:23,003 --> 02:02:26,640
Your other hand,
reach out and touch somebody.
2240
02:02:26,640 --> 02:02:29,876
The Holy Ghost can
and will enter you,
2241
02:02:29,876 --> 02:02:32,879
but there's
yet another side
to this issue.
2242
02:02:32,879 --> 02:02:38,619
On the other side
of the Holy Ghost explosion
is a still, small voice...
2243
02:02:38,619 --> 02:02:42,122
The still, small voice
of Jesus within you,
in your heart,
2244
02:02:42,122 --> 02:02:45,492
talking to you,
leadin' you.
2245
02:02:45,492 --> 02:02:49,630
ALL: Hallelujah.
Leadin' us on.
This powerful, quiet force
2246
02:02:49,630 --> 02:02:53,500
can penetrate the most callous
and hardhearted atheist
you'd ever wanna meet.
2247
02:02:53,500 --> 02:02:55,469
(SHOUTING PRAISES)
2248
02:02:55,469 --> 02:03:01,041
The onliest place the still,
small voice of Jesus Christ
cannot enter,
2249
02:03:01,041 --> 02:03:04,511
is into the heart of
any man or woman who says,
"No, you cannot come in."
2250
02:03:04,511 --> 02:03:06,547
WOMAN: Mm-hmm.
Mercy!
2251
02:03:06,547 --> 02:03:10,050
"You cannot enter
here tonight."
2252
02:03:10,050 --> 02:03:12,185
Mmm-hmm.
Not gonna
say that.
2253
02:03:12,185 --> 02:03:13,920
SONNY: Glory.
2254
02:03:13,920 --> 02:03:16,890
WOMAN:
Hallelujah.
Amen.
2255
02:03:16,890 --> 02:03:18,925
MAN:
Glory!
I want every head bowed,
2256
02:03:20,193 --> 02:03:21,495
every eye closed.
2257
02:03:21,495 --> 02:03:23,430
(ORGAN PLAYING)
2258
02:03:25,432 --> 02:03:27,701
Is there anyone here
who wants to come forward
2259
02:03:27,701 --> 02:03:31,137
and accept our Lord
and Savior, Jesus Christ,
as his personal savior?
2260
02:03:31,137 --> 02:03:32,873
Let him do so now.
2261
02:03:35,876 --> 02:03:40,113
Once you're saved,
it's a done deal.
WOMAN: Oh, yes! Oh, yes!
2262
02:03:40,113 --> 02:03:42,849
Can you say, "I'm set
flat on ready tonight"?
2263
02:03:42,849 --> 02:03:45,886
For any mother's son
or daughter who wants it,
it's here tonight.
2264
02:03:45,886 --> 02:03:47,220
Oh, yeah.
2265
02:03:47,220 --> 02:03:49,490
Jesus is here.
Jesus is here.
2266
02:03:49,490 --> 02:03:53,159
It's a one-way road to heaven.
One-way road to God!
2267
02:03:53,159 --> 02:03:57,030
Jesus is waiting,
and the Holy Ghost
conductor
2268
02:03:57,030 --> 02:04:00,801
is callin',
"Board! All aboard!"
2269
02:04:00,801 --> 02:04:02,035
WOMAN: All aboard.
2270
02:04:03,837 --> 02:04:05,706
* Softly and tenderly
2271
02:04:05,706 --> 02:04:08,174
* Jesus is calling
2272
02:04:09,776 --> 02:04:14,515
* Calling for you
and for me
2273
02:04:14,515 --> 02:04:18,719
ALL:
* See o'er the portals
he's waiting and watching
2274
02:04:18,719 --> 02:04:21,254
* Waiting, oh, sinner
Come home
2275
02:04:21,254 --> 02:04:22,656
SONNY: Come on now.
2276
02:04:22,656 --> 02:04:25,492
* Come home
WOMAN:
* Home
2277
02:04:25,492 --> 02:04:28,128
ALL:
* Come home
2278
02:04:29,596 --> 02:04:32,899
* Ye who are weary come home
2279
02:04:34,868 --> 02:04:40,140
* Preciously, tenderly
Jesus is calling
2280
02:04:40,140 --> 02:04:43,877
Oh, Sammy.
My heart's broke for
joy tonight, Sammy.
2281
02:04:43,877 --> 02:04:45,245
* Oh, sinner, come home
2282
02:04:45,245 --> 02:04:47,213
My heart's broke for joy.
2283
02:04:47,213 --> 02:04:51,117
Thank you, Jesus.
Come here, son.
2284
02:04:51,117 --> 02:04:54,855
* Come home
You've come to accept
the Lord tonight?
2285
02:04:54,855 --> 02:04:56,690
Do you accept the
Lord Jesus Christ as
your personal savior?
2286
02:04:56,690 --> 02:04:58,291
* Come home
2287
02:04:58,291 --> 02:04:59,760
Are you ready for him?
Are you ready
to finally be accepted,
2288
02:04:59,760 --> 02:05:01,828
at this very instant?
2289
02:05:01,828 --> 02:05:05,298
(HYMN CONTINUES)
He's ready for you.
St. Paul says,
2290
02:05:05,298 --> 02:05:10,804
"Any man who accepts Christ
as his savior is a saint."
2291
02:05:10,804 --> 02:05:13,807
You're a saint
here tonight, Sammy.
2292
02:05:13,807 --> 02:05:16,777
You goin' to heaven.
I'm gonna to jail,
you goin' to heaven.
2293
02:05:16,777 --> 02:05:19,746
(CHUCKLING)
* Preciously, tenderly
Jesus is calling
2294
02:05:19,746 --> 02:05:22,649
I love you, son.
I love you, too.
2295
02:05:22,649 --> 02:05:25,786
* Oh, sinner, come home
2296
02:05:25,786 --> 02:05:28,889
Glory be to God on high.
Glory be to God on high.
2297
02:05:30,824 --> 02:05:33,727
Let's give the Lord God
on high a big handclap.
2298
02:05:33,727 --> 02:05:36,597
We have a new member
of Christ in our midst.
2299
02:05:37,698 --> 02:05:38,965
* Come home
2300
02:05:40,133 --> 02:05:44,037
* Ye who are weary
2301
02:05:44,037 --> 02:05:47,608
* Come home
2302
02:05:49,242 --> 02:05:53,614
* Preciously, tenderly
2303
02:05:53,614 --> 02:05:56,750
* Jesus is calling
2304
02:05:58,752 --> 02:06:02,656
* Calling for you
2305
02:06:02,656 --> 02:06:05,191
* And for me
2306
02:06:06,059 --> 02:06:08,094
Glory.
We love you.
2307
02:06:08,094 --> 02:06:10,697
Amen.
How many believe
I preached here tonight?
2308
02:06:10,697 --> 02:06:12,999
ALL: Yes!
Glory.
2309
02:06:20,807 --> 02:06:23,744
(CRYING) I'm gonna
have to leave you now.
2310
02:06:23,744 --> 02:06:28,048
Satan has called me
in the arena one more time.
2311
02:06:28,048 --> 02:06:31,151
I'm gonna go now.
I may never see you
much more again,
2312
02:06:31,151 --> 02:06:35,722
but I love you one and all
and I just want to say,
before I leave,
2313
02:06:35,722 --> 02:06:37,290
I've told you in the past,
2314
02:06:38,925 --> 02:06:42,128
some people
get on an airplane.
2315
02:06:42,128 --> 02:06:45,899
They fly
to Jackson, Mississippi.
Others fly to London, England.
2316
02:06:45,899 --> 02:06:49,235
Some fly to Chicago.
Some, to Dallas-Fort Worth.
Hallelujah.
2317
02:06:49,235 --> 02:06:52,739
But I got my own
little airplane. Someday,
I'm goin' down that runway.
2318
02:06:52,739 --> 02:06:56,109
(APPLAUSE)
I'm gonna take off. I'm not
goin' to Jackson, Mississippi.
2319
02:06:56,109 --> 02:06:58,879
I'm not goin' to Philadelphia.
I'm not goin' to London,
England.
2320
02:06:58,879 --> 02:07:02,082
I'm goin' yonder to heaven.
I'm gonna get up
there and say,
2321
02:07:02,082 --> 02:07:06,086
"Get out of the way, moon.
Get out of the way, stars.
I'm on my way to heaven!
2322
02:07:06,086 --> 02:07:09,255
"I'm on my way to heaven!
I'm on my way to heaven!"
2323
02:07:10,123 --> 02:07:11,925
* Hallelujah, by and by
2324
02:07:11,925 --> 02:07:14,360
* I'll fly away
2325
02:07:15,996 --> 02:07:19,800
* I'll fly away
Oh, glory
2326
02:07:19,800 --> 02:07:21,968
* I'll fly away
2327
02:07:23,670 --> 02:07:27,207
* When I die
Hallelujah, by and by
2328
02:07:27,207 --> 02:07:30,110
* I'll fly away
2329
02:07:31,244 --> 02:07:34,915
* I'll fly away
Oh, glory
2330
02:07:34,915 --> 02:07:37,350
* I'll fly away
2331
02:07:38,919 --> 02:07:42,055
* When I die
Hallelujah, by and by
2332
02:07:42,789 --> 02:07:45,692
* I'll fly away
2333
02:07:46,793 --> 02:07:50,396
* I'll fly away
Oh, glory
2334
02:07:50,396 --> 02:07:53,166
* I'll fly away
2335
02:07:53,166 --> 02:07:54,701
(INAUDIBLE)
2336
02:07:54,701 --> 02:07:57,437
* When I die
Hallelujah, by and by
2337
02:07:57,971 --> 02:08:00,841
* I'll fly away
2338
02:08:01,975 --> 02:08:05,846
* I'll fly away
Oh, glory
2339
02:08:05,846 --> 02:08:09,816
* I'll fly away
2340
02:08:09,816 --> 02:08:13,253
* When I die
Hallelujah, by and by
2341
02:08:13,253 --> 02:08:16,056
* I'll fly away
2342
02:08:17,357 --> 02:08:20,961
* I'll fly away
Oh, glory
2343
02:08:20,961 --> 02:08:23,163
* I'll fly away
2344
02:08:23,163 --> 02:08:25,465
You're under arrest
for first-degree murder
at Fort Worth.
2345
02:08:25,465 --> 02:08:27,968
You have the right
to remain silent.
2346
02:08:27,968 --> 02:08:30,203
Anything you say can
and will be used against
you in a court of law.
2347
02:08:30,203 --> 02:08:32,505
You have the right
to an attorney.
2348
02:08:32,505 --> 02:08:34,140
If you can't afford one,
one will be appointed
to you by the State.
2349
02:08:34,140 --> 02:08:37,177
Do you understand
those rights?
Yes, sir.
2350
02:08:37,177 --> 02:08:41,247
Place your hands
on the car, sir.
Spread your legs for me.
2351
02:08:41,247 --> 02:08:44,184
CONGREGATION:
* When I die
Hallelujah, by and by
2352
02:08:44,184 --> 02:08:47,754
* I'll fly away
2353
02:08:47,754 --> 02:08:49,289
Place your right hand
behind your back.
2354
02:08:50,490 --> 02:08:53,026
Sammy, the jewelry's
for the church.
2355
02:08:53,026 --> 02:08:54,795
Take it in to
Reverend Blackwell.
2356
02:08:54,795 --> 02:08:56,997
Yes, sir.
2357
02:08:56,997 --> 02:08:59,432
Keep the church goin'
long as we can.
2358
02:09:03,837 --> 02:09:06,406
Sammy? Go back in there
where you're needed.
2359
02:09:08,541 --> 02:09:11,477
My Bible's for you, son.
That's for you.
2360
02:09:11,477 --> 02:09:13,947
Watch your head, sir.
Yes, sir.
2361
02:09:13,947 --> 02:09:16,149
You are Euliss F. Dewey,
aren't you?
2362
02:09:16,149 --> 02:09:18,985
Don't say that name
too loud around here.
2363
02:09:18,985 --> 02:09:22,522
* When I die
Hallelujah, by and by
2364
02:09:22,522 --> 02:09:25,458
* I'll fly away
SONNY: Yes, sir,
I'm your man.
2365
02:09:25,458 --> 02:09:28,128
I'm also the apostle EF,
but I am your man.
2366
02:09:28,128 --> 02:09:29,429
I'm from a long line
of Deweys.
2367
02:09:29,429 --> 02:09:32,899
My granddaddy was
blackjack Dewey.
2368
02:09:32,899 --> 02:09:36,769
Professional blackjack
player, cardsharp,
before he got saved.
2369
02:09:37,570 --> 02:09:39,172
(SIREN WAILING)
2370
02:09:41,241 --> 02:09:43,810
I thought...
You still drive these Fords?
2371
02:09:43,810 --> 02:09:46,880
I thought you switched
to Chevys like they do
back in Texas.
2372
02:09:46,880 --> 02:09:51,017
(CHUCKLES) Or maybe
it's the other way
around. Yeah.
2373
02:09:51,017 --> 02:09:54,921
"Right to remain silent."
Seems like I always got
somethin' to say.
2374
02:09:54,921 --> 02:09:58,524
* I'll fly away
I do a lot of talkin'.
2375
02:09:58,524 --> 02:10:03,096
* Just a few more
happy days and then
2376
02:10:03,096 --> 02:10:07,600
* I'll fly away
2377
02:10:07,600 --> 02:10:12,072
* To a land where
joys will never end
2378
02:10:12,072 --> 02:10:16,576
* I'll fly away
2379
02:10:16,576 --> 02:10:21,281
* I'll fly away
Oh, glory
2380
02:10:21,281 --> 02:10:26,052
* I'll fly away
2381
02:10:26,052 --> 02:10:30,390
* When he calls on high
Hallelujah, by and by
2382
02:10:30,390 --> 02:10:36,096
* I'll fly away
2383
02:10:39,199 --> 02:10:42,635
SONNY: Before
Abraham was who?
MEN: Jesus!
2384
02:10:42,635 --> 02:10:46,072
Who was our alpha
and our omega?
Jesus!
2385
02:10:46,072 --> 02:10:49,910
Yea, though I walk through
the valley, who walks with me?
Jesus!
2386
02:10:49,910 --> 02:10:52,178
If I lie down in green
pastures, who lies down
there with me?
2387
02:10:52,178 --> 02:10:54,480
Jesus!
2388
02:10:54,480 --> 02:10:56,516
If I ascend up to heaven
in the mornin',
who will I talk to first?
2389
02:10:56,516 --> 02:10:59,385
Jesus!
Who is our heavenly
Father's son?
2390
02:10:59,385 --> 02:11:02,655
Jesus!
And who was sent on earth
to save us here?
2391
02:11:02,655 --> 02:11:05,525
Jesus!
Yea, though I walk
through the valley,
2392
02:11:05,525 --> 02:11:08,194
who's my Lord and Savior?
Jesus!
2393
02:11:08,194 --> 02:11:10,563
He's our what?
Jesus!
2394
02:11:10,563 --> 02:11:12,598
Again.
Jesus!
2395
02:11:12,598 --> 02:11:15,268
One more time.
Jesus!
2396
02:11:15,268 --> 02:11:18,905
If I walk down the street,
who walks with me?
Jesus!
2397
02:11:18,905 --> 02:11:21,607
If I go to New York City,
who will I meet in the
middle of Times Square?
2398
02:11:21,607 --> 02:11:23,443
Jesus!
2399
02:11:23,443 --> 02:11:27,080
If I jump up and down, who
jumps up and down with me?
Jesus!
2400
02:11:27,080 --> 02:11:30,383
If I walk through
the valley, who's with me?
Jesus!
2401
02:11:30,383 --> 02:11:33,053
Let's say it again.
Jesus!
2402
02:11:33,053 --> 02:11:35,421
One more time.
Jesus!
2403
02:11:35,421 --> 02:11:37,357
And?
Jesus!
2404
02:11:37,357 --> 02:11:40,493
The Father sent his son.
What was his name?
Jesus!
2405
02:11:40,493 --> 02:11:42,595
What's his name again?
Jesus!
2406
02:11:42,595 --> 02:11:47,633
One more time.
Jesus! Jesus!
2407
02:11:47,633 --> 02:11:51,637
Again.
Jesus! Jesus!
2408
02:11:51,637 --> 02:11:55,408
Who's our Lord
and Savior?
Jesus!
2409
02:11:55,408 --> 02:11:58,578
Who do we love more
than anything on earth?
Jesus!
2410
02:11:58,578 --> 02:12:02,182
Who was Mary's
own darlin'?
Jesus!
2411
02:12:02,182 --> 02:12:06,286
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2412
02:12:06,286 --> 02:12:08,288
* I'm a soldier
* Soldier
2413
02:12:08,288 --> 02:12:10,390
* In the army
2414
02:12:10,390 --> 02:12:12,558
* I'm a soldier
* Soldier
2415
02:12:12,558 --> 02:12:14,427
* In the army of the Lord
2416
02:12:14,427 --> 02:12:16,462
* I'm a soldier
* Soldier
2417
02:12:16,462 --> 02:12:18,664
* In the army
2418
02:12:18,664 --> 02:12:22,635
* I got my war clothes on
* In the army of the Lord
2419
02:12:22,635 --> 02:12:27,007
* Got my war clothes on
* In the army
2420
02:12:27,007 --> 02:12:30,676
* I got my war clothes on
* In the army of the Lord
2421
02:12:30,676 --> 02:12:34,981
* Got my war clothes on
* In the army
2422
02:12:34,981 --> 02:12:39,119
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2423
02:12:39,119 --> 02:12:43,223
* I'm a soldier
in the army
2424
02:12:43,223 --> 02:12:47,360
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2425
02:12:47,360 --> 02:12:51,531
* I'm a soldier
in the army
2426
02:12:51,531 --> 02:12:55,601
* Oh, I believe I'll die
* In the army of the Lord
2427
02:12:55,601 --> 02:12:59,739
* Oh, I believe
Yeah, yeah
* In the army
2428
02:12:59,739 --> 02:13:03,643
* I believe I'll die
* In the army of the Lord
2429
02:13:03,643 --> 02:13:07,780
* I believe I will die
* In the army
2430
02:13:07,780 --> 02:13:12,118
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2431
02:13:12,118 --> 02:13:16,256
* I'm a soldier in the army
2432
02:13:16,256 --> 02:13:20,460
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2433
02:13:20,460 --> 02:13:24,297
* I'm a soldier in the army
2434
02:13:24,297 --> 02:13:28,534
* I got my breastplate on
* In the army of the Lord
2435
02:13:28,534 --> 02:13:33,039
* Got my breastplate on
* In the army
2436
02:13:33,039 --> 02:13:37,043
* I got my breastplate on
* In the army of the Lord
2437
02:13:37,043 --> 02:13:40,813
* Got my breastplate on
* In the army
2438
02:13:40,813 --> 02:13:45,151
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2439
02:13:45,151 --> 02:13:49,322
* I'm a soldier in the army
2440
02:13:49,322 --> 02:13:53,459
* I'm a soldier
in the army of the Lord
2441
02:13:53,459 --> 02:13:57,263
* I'm a soldier in the army
2442
02:13:57,263 --> 02:14:01,534
* I'm gonna fight until I die
* In the army of the Lord
2443
02:14:01,534 --> 02:14:05,405
* Gonna fight until I die now
* In the army
2444
02:14:05,405 --> 02:14:09,542
* I'm gonna fight until I die
* In the army of the Lord
2445
02:14:09,542 --> 02:14:14,114
* Gonna fight until I die
* In the army
2446
02:14:14,114 --> 02:14:17,417
* I'm a soldier
in the army of the Lord *
181695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.