Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,353
"Bottle Episode"
2
00:00:15,718 --> 00:00:18,447
sync & correction by
f1nc0 ~ addic7ed.com ~
3
00:00:24,999 --> 00:00:26,431
What you got there, Beastie?
4
00:00:26,433 --> 00:00:29,801
You means this fresh new shirt?
It has turtles on it, yo!
5
00:00:29,803 --> 00:00:33,772
This one's the momsie turtle,
this one's the daddy-o.
6
00:00:33,774 --> 00:00:36,608
And this is the baby, Leroy.
7
00:00:36,610 --> 00:00:39,126
Not your shirt, the big bottle.
8
00:00:39,913 --> 00:00:42,714
Oh! You mean the big bottle?
9
00:00:42,716 --> 00:00:44,816
Isn't it cool? I
found it outside.
10
00:00:44,818 --> 00:00:47,252
Well, I know what
I'm doing today!
11
00:00:47,254 --> 00:00:50,189
Let us enjoy this large
glass container.
12
00:00:51,791 --> 00:00:54,293
Oh, man! Looking nice!
13
00:00:54,295 --> 00:00:57,663
So luxurious! Smooth on my face.
14
00:00:57,665 --> 00:01:00,699
What? How? Why is there a giant
bottle in the living room?
15
00:01:00,701 --> 00:01:03,001
Because the living room is
where Beast Boy put it.
16
00:01:03,003 --> 00:01:05,404
This over-sized bottle
is a safety hazard.
17
00:01:05,406 --> 00:01:07,139
And I don't want to spend
all day dealing with it.
18
00:01:07,141 --> 00:01:08,540
What is wrong with that?
19
00:01:08,542 --> 00:01:10,475
There's a whole world
out there to explore.
20
00:01:10,477 --> 00:01:14,179
In fact, right now we could be on
an adventure in the Himalayas.
21
00:01:14,181 --> 00:01:16,715
That sounds expensive!
22
00:01:16,717 --> 00:01:18,684
Yeah, let's just play
with the big bottle.
23
00:01:18,686 --> 00:01:20,852
- It has to go.
- No way, bro.
24
00:01:20,854 --> 00:01:23,322
If you want it gone, you
gotta do it yourself.
25
00:01:23,324 --> 00:01:25,290
Fine!
26
00:01:25,292 --> 00:01:28,994
Robin will handle it. Robin
will handle everything.
27
00:01:33,333 --> 00:01:36,134
Unbelievable! Who drags a
bottle into Titans Tower
28
00:01:36,136 --> 00:01:37,976
and leaves it in the
middle of the living room?
29
00:01:41,774 --> 00:01:44,309
Hello!
30
00:01:44,311 --> 00:01:46,812
Get out of there!
31
00:01:46,814 --> 00:01:50,616
Nah-uh! I'm living that
bottle life, baby!
32
00:01:50,618 --> 00:01:53,385
Ooh! I want to lives
the bottle life, yo!
33
00:01:53,387 --> 00:01:56,088
The life of the
bottles is for me!
34
00:01:56,090 --> 00:01:58,590
♪ Bottle life, yeah, yeah ♪
35
00:01:58,592 --> 00:02:01,460
Well... if we all
go in the bottle,
36
00:02:01,462 --> 00:02:03,495
perhaps we can move
it from the inside.
37
00:02:03,497 --> 00:02:05,731
♪ Bottle life, yeah, yeah ♪
38
00:02:05,733 --> 00:02:07,733
♪ Bottle life ♪
39
00:02:08,902 --> 00:02:11,637
- What was that noise?
- I put the cap on, yo!
40
00:02:11,639 --> 00:02:15,340
- What?
- I put the cap on, yo!
41
00:02:16,743 --> 00:02:19,945
How did you put the cap
on from the inside?
42
00:02:19,947 --> 00:02:22,848
Great. Just as I predicted.
43
00:02:22,850 --> 00:02:25,951
We're stuck in a bottle for the
duration of today's activities.
44
00:02:25,953 --> 00:02:28,754
Well, on the bright side, think
of all the money we're saving.
45
00:02:29,923 --> 00:02:32,391
Oh, yeah? Then I challenge you.
46
00:02:32,393 --> 00:02:34,626
Make this experience
interesting.
47
00:02:34,628 --> 00:02:38,130
I know how to make this fun!
Let's just sing some songs.
48
00:02:38,132 --> 00:02:39,898
A song? Yes.
49
00:02:39,900 --> 00:02:42,501
That's interesting and
possibly humorous.
50
00:02:42,503 --> 00:02:45,103
Okay, everyone. And
a one, and a two.
51
00:02:46,407 --> 00:02:50,075
♪ Arrr! Oh. The waves
of yonder seas ♪
52
00:02:50,077 --> 00:02:51,943
♪ A salty tale of a pirate ♪
53
00:02:51,945 --> 00:02:54,379
Oh, come on, man!
Not sea shanties.
54
00:02:54,381 --> 00:02:56,214
We don't want to hear that.
55
00:02:56,216 --> 00:02:59,284
These do not compare to the songs
we have previously performed.
56
00:02:59,286 --> 00:03:02,387
Whoa! Whoa! Whoa! What
are you suggesting?
57
00:03:02,389 --> 00:03:05,824
We are already stuck in a bottle.
Which is boring!
58
00:03:05,826 --> 00:03:07,826
And instead of coming
up with a new song,
59
00:03:07,828 --> 00:03:10,595
you just want to flashback to
old songs we already know?
60
00:03:10,597 --> 00:03:14,639
- Yeah, what's wrong with that?
- Boring!
61
00:03:14,902 --> 00:03:16,234
Nots to me, fool.
62
00:03:16,236 --> 00:03:19,571
Let's take a moment and
remember our favorite songs.
63
00:03:21,308 --> 00:03:23,408
♪ Waffles, waffles, wa-ffles ♪
64
00:03:23,410 --> 00:03:25,510
♪ Waffles, waffles, wa-ffles ♪
65
00:03:25,512 --> 00:03:27,612
♪ Waffles, waffles, wa-ffles ♪
66
00:03:27,614 --> 00:03:29,748
♪ Wa-ffles ♪
67
00:03:29,750 --> 00:03:31,316
♪ Buns, ketchup Pickle, cheese ♪
68
00:03:31,318 --> 00:03:32,551
♪ Put that patty in between ♪
69
00:03:32,553 --> 00:03:33,852
♪ It's burger! What? What? ♪
70
00:03:33,854 --> 00:03:35,520
♪ It's burger! What? What? ♪
71
00:03:35,522 --> 00:03:36,822
♪ Buns, ketchup Pickle, cheese ♪
72
00:03:36,824 --> 00:03:38,390
♪ Put that patty in between ♪
73
00:03:38,392 --> 00:03:40,459
♪ It's burger! What? What?
It's burger! Whoo! ♪
74
00:03:40,461 --> 00:03:42,594
♪ I'm a boy A really real boy ♪
75
00:03:42,596 --> 00:03:44,863
♪ I'm a boy A really cool boy ♪
76
00:03:44,865 --> 00:03:47,366
♪ I'm a boy A really real boy ♪
77
00:03:47,368 --> 00:03:49,601
♪ I'm a boy A real cool boy ♪
78
00:03:49,603 --> 00:03:51,069
♪ You can catch an awesome tan ♪
79
00:03:51,071 --> 00:03:52,471
♪ Real boy ♪
80
00:03:52,473 --> 00:03:54,406
♪ Play in a big belly
band Real boy ♪
81
00:03:56,043 --> 00:03:58,877
♪ Oh! She called you uncle
'Cause your jokes are lame ♪
82
00:03:58,879 --> 00:04:01,012
♪ And you're far from funny
It's a cryin' shame ♪
83
00:04:01,014 --> 00:04:03,415
♪ When you hear them crickets
You're the one to blame ♪
84
00:04:03,417 --> 00:04:05,517
♪ Ha, ha, ha, ha ♪
85
00:04:05,519 --> 00:04:07,619
♪ It is not the cool
If you ask me ♪
86
00:04:07,621 --> 00:04:10,055
♪ You're acting like a
glibnort Do you see? ♪
87
00:04:10,057 --> 00:04:11,757
♪ It's the U to
the N the C-L-E ♪
88
00:04:11,759 --> 00:04:13,859
♪ Uncle Jokes are bad
for you and me ♪
89
00:04:13,861 --> 00:04:16,695
♪ It's time to get cool
Like right, right now ♪
90
00:04:16,697 --> 00:04:18,630
♪ Y'all Titans really
want to know how? ♪
91
00:04:18,632 --> 00:04:20,599
♪ Well, it takes attitude
and confidence ♪
92
00:04:20,601 --> 00:04:22,501
♪ Mix 'em up
together like that ♪
93
00:04:22,503 --> 00:04:23,702
- ♪ Hey, Titans ♪ - ♪ What? ♪
94
00:04:23,704 --> 00:04:25,537
- ♪ Titans ♪ - ♪ What? ♪
95
00:04:25,539 --> 00:04:26,905
- ♪ How do y'all like my butt?
♪ - ♪ Say what? ♪
96
00:04:26,907 --> 00:04:28,140
♪ It's C to the double-O, L ♪
97
00:04:29,142 --> 00:04:30,642
♪ You can't fade away ♪
98
00:04:30,644 --> 00:04:31,943
♪ The way I feel for you ♪
99
00:04:31,945 --> 00:04:33,645
♪ There ain't no
word that can say ♪
100
00:04:33,647 --> 00:04:34,780
♪ What I'd do for you ♪
101
00:04:34,782 --> 00:04:36,214
♪ And every single day ♪
102
00:04:36,216 --> 00:04:39,051
♪ I make it through
this game called life ♪
103
00:04:39,153 --> 00:04:41,920
♪ It's always filled
with pain and strife ♪
104
00:04:41,922 --> 00:04:44,289
♪ Reality will cut
you like a knife ♪
105
00:04:44,291 --> 00:04:45,824
♪ It ain't right ♪
106
00:04:45,826 --> 00:04:49,428
♪ But with you by my side
We will win this fight ♪
107
00:04:49,430 --> 00:04:52,831
♪ In the battle of
dark and light ♪
108
00:04:52,833 --> 00:04:55,233
♪ Oh, take my hand
Hold it tight ♪
109
00:04:55,235 --> 00:04:58,270
♪ When we dance I
feel all right ♪
110
00:04:58,272 --> 00:05:01,206
I can't believe you just
flashed back to old memories.
111
00:05:01,208 --> 00:05:03,608
They weren't our full
memories, just clips.
112
00:05:03,610 --> 00:05:05,110
That is so lazy!
113
00:05:05,112 --> 00:05:07,813
I wanted to sing a new song,
have a new adventure.
114
00:05:07,815 --> 00:05:10,415
Oh, look at Mr. Money
Bags over here!
115
00:05:10,417 --> 00:05:12,951
- Those things are expensive.
- But we've been doing great!
116
00:05:12,953 --> 00:05:14,920
We can afford a little
change of scenery.
117
00:05:14,922 --> 00:05:17,640
- You would think.
- Would you like to pay
118
00:05:17,675 --> 00:05:21,226
for the luxurious trip with
your golden pirate treasure?
119
00:05:21,228 --> 00:05:22,627
Never mind. Now, come on!
120
00:05:22,629 --> 00:05:24,562
Help me bust out of this thing.
121
00:05:26,699 --> 00:05:30,135
- No, I'm good in the bottle.
- Let's sleep in here.
122
00:05:30,137 --> 00:05:33,538
I'm just concerned that you
guys will become boring.
123
00:05:33,540 --> 00:05:35,507
We're always doing
exciting stuff.
124
00:05:35,509 --> 00:05:37,576
Yeah! Likes that one time...
125
00:05:37,578 --> 00:05:40,712
This is what I'm talking about!
Do not flashback!
126
00:05:40,714 --> 00:05:43,081
Sorry, bro! It's too late!
127
00:05:43,083 --> 00:05:46,785
We're remembering the times
we did exciting things!
128
00:06:50,951 --> 00:06:52,717
So much of the excitement!
129
00:06:54,254 --> 00:06:56,788
It's so great that
you're all reminiscing.
130
00:06:56,790 --> 00:06:59,124
But we need to get
out of this bottle,
131
00:06:59,126 --> 00:07:02,294
before we become the most
boring heroes of all time!
132
00:07:02,296 --> 00:07:04,963
Dude, we're not going
to do this every day.
133
00:07:04,965 --> 00:07:07,032
This is just so we can catch up.
134
00:07:07,034 --> 00:07:09,200
You know how aggressive
our schedule is.
135
00:07:09,202 --> 00:07:13,905
- Consider this a bit of a breather.
- Oh! You like breathing, do you?
136
00:07:13,907 --> 00:07:16,942
Well, if we don't escape
from this glass prison,
137
00:07:16,944 --> 00:07:18,944
we will die from lack of oxygen!
138
00:07:18,946 --> 00:07:21,813
Such is the nature
of the bottle life.
139
00:07:21,815 --> 00:07:26,351
Fine. Enjoy your boring bottle.
I'm getting out of here.
140
00:07:26,353 --> 00:07:28,820
It's not too late to
have a real adventure.
141
00:07:33,759 --> 00:07:35,927
Ow! My leg!
142
00:07:35,929 --> 00:07:40,432
- That is the extreme injury.
- Oh! Ow, ow, ow!
143
00:07:40,434 --> 00:07:43,068
You have to admit, there's nothing
boring about a compound fracture.
144
00:07:43,070 --> 00:07:45,570
We have been beat up way worse.
145
00:07:45,572 --> 00:07:49,040
- Oh, yeah! Like that one time...
- No, please!
146
00:07:49,042 --> 00:07:51,810
No, not another series
of clip length memories.
147
00:07:51,812 --> 00:07:53,411
Will you hush?
148
00:07:53,413 --> 00:07:56,181
We're trying to remember all
the times we hurt ourselves.
149
00:08:01,554 --> 00:08:03,455
Star?
150
00:08:22,609 --> 00:08:24,476
Didn't that last
clip just happen?
151
00:08:24,478 --> 00:08:27,679
It's hard to believe that after
all those injuries, we're fine.
152
00:08:27,681 --> 00:08:29,014
Uh, I'm not.
153
00:08:29,949 --> 00:08:32,784
Oh, yeah! We got
the deformities.
154
00:08:33,986 --> 00:08:37,589
Our bodies are ruined.
But it was worth it.
155
00:08:37,591 --> 00:08:40,692
- For the laughs.
- Guys...
156
00:08:40,694 --> 00:08:43,395
it's not too late to do
something interesting.
157
00:08:43,397 --> 00:08:46,097
I ask you now, ouch,
as your leader.
158
00:08:46,099 --> 00:08:48,299
Haven't I always pushed
you to be your best?
159
00:08:48,301 --> 00:08:50,869
Demanded from you
nothing but excellence?
160
00:08:50,871 --> 00:08:52,103
- I don't know.
- Uh, I can't recall.
161
00:08:52,105 --> 00:08:54,639
- I seem to have forgotten.
- You don't remember?
162
00:08:54,641 --> 00:08:56,708
Nah, maybe you can remind us.
163
00:08:56,710 --> 00:09:00,845
- In a series of flashbacks, perhaps?
- Don't make me do this.
164
00:09:00,847 --> 00:09:02,647
It's the only way, dude.
165
00:09:04,184 --> 00:09:05,618
I would never abandon those
166
00:09:05,619 --> 00:09:09,754
who would stand with me against
the ever surging tides of evil!
167
00:09:09,756 --> 00:09:11,322
So inspirational!
168
00:09:11,324 --> 00:09:14,592
My heart just laced up
its dancing shoes, baby.
169
00:09:14,594 --> 00:09:16,027
Okay, Titans!
170
00:09:16,029 --> 00:09:18,530
I have spent weeks designing
an obstacle course
171
00:09:18,532 --> 00:09:20,398
to push us right to our limits!
172
00:09:20,400 --> 00:09:21,966
You can do this.
173
00:09:21,968 --> 00:09:24,402
Just because you're scared
doesn't mean you're not strong.
174
00:09:26,873 --> 00:09:29,874
After defeating the British
with his sweet kung fu moves,
175
00:09:29,876 --> 00:09:33,711
Robin became the first President
of the United States.
176
00:09:34,313 --> 00:09:37,482
Man! He really does
push us to be the best.
177
00:09:37,484 --> 00:09:39,384
Super inspirational, yo!
178
00:09:39,386 --> 00:09:43,755
Perhaps Robin is right. Being
stuck in the bottle is boring.
179
00:09:43,757 --> 00:09:45,890
Then we need to help
him get us out.
180
00:09:46,592 --> 00:09:48,560
- Ready?
- For what?
181
00:09:48,562 --> 00:09:50,295
For today's adventure, bro!
182
00:09:50,297 --> 00:09:53,198
I hear the Himalayas are
beautiful this time of year.
183
00:09:53,799 --> 00:09:55,233
Let's do it.
184
00:10:00,372 --> 00:10:02,107
We did it. Ouch.
185
00:10:02,109 --> 00:10:04,809
We are no longer trapped
in one location.
186
00:10:04,811 --> 00:10:07,879
We are no longer forced
to rely on old memories
187
00:10:07,881 --> 00:10:09,647
as a form of entertainment.
188
00:10:09,649 --> 00:10:12,717
Who's ready for new
exciting adventures?
189
00:10:15,848 --> 00:10:17,388
Yay!
190
00:10:17,588 --> 00:10:20,272
sync & correction by
f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 15320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.