Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:30,090 --> 00:01:35,340
[Divine Destiny]
3
00:01:35,630 --> 00:01:37,970
[Episode 22]
4
00:02:15,200 --> 00:02:15,860
Ruochen,
5
00:02:16,460 --> 00:02:18,990
you are the chosen one to face the disaster.
6
00:02:19,490 --> 00:02:21,680
Only you can stop all of this.
7
00:02:23,020 --> 00:02:24,280
Whether the God Realm and the mortal world
8
00:02:24,310 --> 00:02:26,720
will be doomed forever
9
00:02:27,050 --> 00:02:29,350
depends on what you're going to do.
10
00:02:31,840 --> 00:02:32,300
Ruochen,
11
00:02:32,720 --> 00:02:34,810
the Blue Fire can't distinguish between the good and the evil.
12
00:02:35,360 --> 00:02:36,730
Only by destroying this tower
13
00:02:36,930 --> 00:02:38,380
can it return to the right path.
14
00:02:38,579 --> 00:02:41,140
You can also take this opportunity to thoroughly remould yourself
15
00:02:41,170 --> 00:02:43,440
and continue your romantic relationship with Yinyin.
16
00:02:47,750 --> 00:02:49,230
I... I got it.
17
00:02:51,620 --> 00:02:52,400
For the Three Realms
18
00:02:53,300 --> 00:02:53,960
and Yinyin,
19
00:02:54,850 --> 00:02:56,400
I'm willing to take the responsibility.
20
00:03:00,750 --> 00:03:01,190
Master.
21
00:03:02,260 --> 00:03:03,980
Please teach me the method of destroying the tower.
22
00:03:24,370 --> 00:03:26,570
Since the Bamboo Snake was born,
23
00:03:27,270 --> 00:03:28,320
the spiritual power of Heaven and Earth
24
00:03:28,820 --> 00:03:31,530
has no long operated according to the previous rules.
25
00:03:32,020 --> 00:03:32,950
These days,
26
00:03:33,380 --> 00:03:35,380
the Veins of Earth have started to move after staying still for a long time.
27
00:03:35,960 --> 00:03:39,610
It should be the sign of the birth of the Demon Tower.
28
00:03:40,180 --> 00:03:42,540
Currently, we can only destroy
29
00:03:42,540 --> 00:03:44,520
all the spiritual caves on our land,
30
00:03:44,860 --> 00:03:47,650
and completely disrupt the flow of the spiritual power of Heaven and Earth.
31
00:03:47,940 --> 00:03:50,100
Only by doing this can we prevent it from happening
32
00:03:50,230 --> 00:03:51,690
and keep it under control before the chaos appears.
33
00:03:53,090 --> 00:03:53,940
According to the map,
34
00:03:54,370 --> 00:03:56,700
the spiritual cave near the Zijin Palace of Sand Sea
35
00:03:57,010 --> 00:03:58,610
should have the strongest spiritual power.
36
00:03:59,300 --> 00:03:59,780
Ruochen,
37
00:04:00,180 --> 00:04:01,350
you should go down the mountain during these several days
38
00:04:01,580 --> 00:04:03,590
and go to this place to destroy the spiritual cave.
39
00:04:04,900 --> 00:04:06,760
But all the spiritual caves in different places
40
00:04:06,940 --> 00:04:08,240
are the fundamentals of peace in the world.
41
00:04:08,750 --> 00:04:10,130
If they're really destroyed,
42
00:04:10,670 --> 00:04:11,330
I think
43
00:04:11,760 --> 00:04:13,430
there must be many misunderstandings
44
00:04:13,460 --> 00:04:14,300
and hostility towards us.
45
00:04:14,740 --> 00:04:16,380
In the eyes of the mortals,
46
00:04:16,500 --> 00:04:19,459
destroying spiritual caves is indeed an action that is against Heaven's will,
47
00:04:20,070 --> 00:04:22,770
but the Demon Tower has been the secret of the Three Realms for a thousand years.
48
00:04:23,020 --> 00:04:23,960
Before the mission is finished,
49
00:04:24,210 --> 00:04:26,150
no matter how wronged you are,
50
00:04:26,180 --> 00:04:27,730
you can't let them know
51
00:04:27,750 --> 00:04:29,260
the secret of the Demon Tower.
52
00:04:29,380 --> 00:04:30,150
Do you understand?
53
00:04:30,900 --> 00:04:31,410
Master,
54
00:04:32,130 --> 00:04:33,480
if that's the case,
55
00:04:34,260 --> 00:04:36,690
the Xixuan Sect will definitely spare no effort regardless of the cost.
56
00:04:40,159 --> 00:04:41,310
For the Three Realms.
57
00:04:42,000 --> 00:04:44,030
we have no choice but to do this.
58
00:04:45,350 --> 00:04:45,780
Okay.
59
00:04:46,980 --> 00:04:48,520
Since you've made up your mind,
60
00:04:49,450 --> 00:04:51,980
I have nothing to worry about.
61
00:04:52,540 --> 00:04:53,940
Sun Guo and his men
62
00:04:53,940 --> 00:04:56,280
framed us for rebellion as he had grudges agianst us.
63
00:04:56,650 --> 00:04:58,270
He is using the power of the imperial court
64
00:04:58,370 --> 00:04:59,650
to unite with all the sects in the world
65
00:04:59,780 --> 00:05:00,940
in order to attack our Xixuan Sect.
66
00:05:01,210 --> 00:05:02,010
I've secretly ordered
67
00:05:02,150 --> 00:05:04,210
all the disciples of the Xixuan Sect to come back to the mountain.
68
00:05:04,500 --> 00:05:05,780
For your trip to the Sand Sea,
69
00:05:05,780 --> 00:05:07,660
not only will you not have any helper,
70
00:05:08,030 --> 00:05:09,920
I'm afraid you'll also meet countless enemies.
71
00:05:10,290 --> 00:05:12,220
You must be careful.
72
00:05:15,540 --> 00:05:16,480
Don't worry, Master.
73
00:05:16,980 --> 00:05:18,950
I'm indebted to the Xixuan Sect for educating me.
74
00:05:19,640 --> 00:05:21,520
Since I was born to face the calamity,
75
00:05:22,360 --> 00:05:24,200
no matter what happens in the future,
76
00:05:24,850 --> 00:05:26,000
I will destroy the spiritual caves.
77
00:05:28,140 --> 00:05:30,480
There are few people who know me well, and there are even fewer people who follow the example of me.
78
00:05:30,930 --> 00:05:34,440
It's my biggest wish to have such a good man.
79
00:05:36,620 --> 00:05:38,300
However, Master,
80
00:05:39,290 --> 00:05:40,940
I have another question for you.
81
00:05:42,060 --> 00:05:44,310
Did you, Zhang and Jinhua
82
00:05:44,860 --> 00:05:46,060
know each other long ago?
83
00:05:47,140 --> 00:05:49,270
Besides, at that time, was the death
84
00:05:49,870 --> 00:05:50,510
of Luo Feng...
85
00:05:54,360 --> 00:05:57,930
Heaven's secrets cannot be revealed.
86
00:06:12,580 --> 00:06:13,110
Ruochen.
87
00:06:14,260 --> 00:06:15,100
It's time.
88
00:06:15,750 --> 00:06:18,220
This map should be entrusted to you.
89
00:06:25,530 --> 00:06:26,830
What? Seclusion?
90
00:06:27,820 --> 00:06:28,220
Yes.
91
00:06:28,890 --> 00:06:30,860
In order to help me master the skills soon,
92
00:06:31,290 --> 00:06:33,670
my master has ordered me to go to the secret room of the Changyang Palace tomorrow
93
00:06:33,890 --> 00:06:34,740
to practice in seclusion.
94
00:06:35,370 --> 00:06:37,680
I think it'll be hard for me to see you in the future.
95
00:06:38,420 --> 00:06:40,020
Therefore, I've invited you all here today
96
00:06:40,220 --> 00:06:40,990
to say goodbye.
97
00:06:41,880 --> 00:06:43,030
You're going to practice in seclusion?
98
00:06:43,450 --> 00:06:44,320
What about Yinyin?
99
00:06:45,180 --> 00:06:45,640
Right.
100
00:06:45,960 --> 00:06:46,470
Yes.
101
00:06:46,900 --> 00:06:48,240
Don't you want to help her regain her memories?
102
00:06:51,580 --> 00:06:52,420
My master said
103
00:06:52,810 --> 00:06:54,090
once a person exchange Nuwa's Tears
104
00:06:54,130 --> 00:06:55,490
with Master Iceberg,
105
00:06:56,260 --> 00:06:56,960
it would be very difficult
106
00:06:57,340 --> 00:06:58,480
to regain her memories.
107
00:06:59,900 --> 00:07:01,210
Even if she gets to know me again from scratch,
108
00:07:01,860 --> 00:07:02,970
once she has a crush on me,
109
00:07:04,300 --> 00:07:05,640
she'll forget me again.
110
00:07:09,740 --> 00:07:10,740
Let's not talk about these things.
111
00:07:11,700 --> 00:07:12,350
Anyway,
112
00:07:12,710 --> 00:07:13,470
everyone, please
113
00:07:13,660 --> 00:07:14,750
take care of Yinyin in the future.
114
00:07:15,220 --> 00:07:16,840
I'll drink up first.
115
00:07:26,740 --> 00:07:27,290
There's no wine.
116
00:07:27,870 --> 00:07:28,670
I'll get some more.
117
00:07:34,640 --> 00:07:36,200
Do you really believe that
118
00:07:36,370 --> 00:07:37,470
he's going to practice in seclusion?
119
00:07:38,100 --> 00:07:38,850
I'm afraid
120
00:07:39,150 --> 00:07:40,000
to practice in seclusion is just an excuse,
121
00:07:41,020 --> 00:07:42,100
and to go down the mountain is his real intention.
122
00:07:43,860 --> 00:07:45,060
He suddenly said that he was going to practice in seclusion.
123
00:07:45,060 --> 00:07:45,860
It's indeed suspicious.
124
00:07:46,370 --> 00:07:48,420
Could it be that Master Ziyang
125
00:07:48,840 --> 00:07:50,490
gave him another secret mission?
126
00:07:52,260 --> 00:07:53,190
In that case,
127
00:07:53,750 --> 00:07:56,190
let's find out about his real intention.
128
00:08:29,020 --> 00:08:29,780
He's gone far away, right?
129
00:08:29,860 --> 00:08:30,500
Yes.
130
00:08:30,540 --> 00:08:30,850
Let's go.
131
00:08:31,960 --> 00:08:32,740
How is it? How is it?
132
00:08:33,100 --> 00:08:34,620
The Star Stone I secretly put on the Chiying Sword
133
00:08:34,620 --> 00:08:35,200
is useful, isn't it?
134
00:08:35,600 --> 00:08:36,510
If it hadn't reminded us,
135
00:08:36,580 --> 00:08:37,530
we wouldn't have found out that
136
00:08:37,750 --> 00:08:38,970
Ruochen went down the mountain overnight.
137
00:08:40,179 --> 00:08:41,100
He went down the mountain as expected.
138
00:08:41,250 --> 00:08:42,020
I think yesterday
139
00:08:42,159 --> 00:08:43,559
the Hierarch must have summoned all the Zhenrens of each school
140
00:08:43,870 --> 00:08:44,870
for this thing.
141
00:08:45,500 --> 00:08:46,180
Just think about it.
142
00:08:46,590 --> 00:08:47,960
Even all the Zhenrens of each school were summoned.
143
00:08:48,590 --> 00:08:49,690
That must be something very important.
144
00:08:50,260 --> 00:08:51,380
Since it's something very important,
145
00:08:51,660 --> 00:08:52,780
how can we be absent?
146
00:08:53,000 --> 00:08:54,370
Let's follow the trace of the Star Stone
147
00:08:54,560 --> 00:08:55,370
and catch up with Ruochen.
148
00:08:58,940 --> 00:08:59,370
What's wrong?
149
00:08:59,830 --> 00:09:01,800
Don't you think it feels quite lonely
150
00:09:01,900 --> 00:09:03,140
when we do something like this
151
00:09:03,700 --> 00:09:04,660
without asking Yinyin to go with us?
152
00:09:05,720 --> 00:09:07,070
Why can't you ask Yinyin to go with you?
153
00:09:07,380 --> 00:09:08,060
What a stupid question.
154
00:09:08,080 --> 00:09:09,350
If we ask her to go with us...
155
00:09:12,450 --> 00:09:13,640
Why can't you ask Yinyin to go with you?
156
00:09:14,820 --> 00:09:15,340
Well...
157
00:09:16,000 --> 00:09:17,640
Stand up. She's asking you why.
158
00:09:18,780 --> 00:09:19,620
Senior Bingxian.
159
00:09:20,580 --> 00:09:22,420
Yinyin, listen to me.
160
00:09:22,420 --> 00:09:22,850
Alright.
161
00:09:22,990 --> 00:09:23,580
I know.
162
00:09:24,060 --> 00:09:25,860
You must be afraid that I'll get angry,
163
00:09:25,890 --> 00:09:27,010
so you dare not tell me.
164
00:09:27,100 --> 00:09:27,600
What?
165
00:09:28,700 --> 00:09:29,220
This...
166
00:09:29,420 --> 00:09:30,990
Master Ziyang is really annoying.
167
00:09:31,120 --> 00:09:32,040
He has entrusted such an important task
168
00:09:32,070 --> 00:09:33,400
to an inexperienced brat.
169
00:09:33,940 --> 00:09:35,930
His name is something like Ruo, right?
170
00:09:36,380 --> 00:09:38,100
I've never heard of that name.
171
00:09:39,340 --> 00:09:41,170
I wonder who has sent this new disciple here.
172
00:09:41,530 --> 00:09:42,370
Yes, yes, yes.
173
00:09:42,810 --> 00:09:44,140
Because of this,
174
00:09:44,220 --> 00:09:45,330
we didn't ask you to go with us.
175
00:09:45,460 --> 00:09:45,930
Yinyin,
176
00:09:46,380 --> 00:09:47,960
I'm really impressed at your ability
177
00:09:48,340 --> 00:09:49,500
to give a satisfactory explanation of what you've said.
178
00:09:50,700 --> 00:09:51,450
What?
179
00:09:52,650 --> 00:09:53,680
Nothing. Nothing.
180
00:09:53,820 --> 00:09:55,500
Alright. Now is not the time to talk about this.
181
00:09:55,530 --> 00:09:57,010
We have to catch up with that brat as soon as possible.
182
00:09:57,140 --> 00:09:58,260
Don't let him go too far.
183
00:09:58,570 --> 00:10:00,970
How can we let a new disciple
184
00:10:01,050 --> 00:10:02,530
take away the opportunity of making contributions to the Xixuan Sect?
185
00:10:02,620 --> 00:10:03,040
Let's go.
186
00:10:03,820 --> 00:10:04,280
Yinyin.
187
00:10:04,310 --> 00:10:04,780
Yinyin.
188
00:10:04,950 --> 00:10:05,360
Yinyin.
189
00:10:07,780 --> 00:10:09,260
We're going after Ruochen
190
00:10:09,430 --> 00:10:11,240
not for taking his credit.
191
00:10:11,890 --> 00:10:13,050
You'd better think about
192
00:10:13,260 --> 00:10:14,380
when we see Ji Ruochen later,
193
00:10:14,460 --> 00:10:15,420
how you should explain to him
194
00:10:15,440 --> 00:10:16,520
about the fact that Zhang Yinyin is also coming with us.
195
00:10:17,950 --> 00:10:18,710
I'll explain?
196
00:10:19,020 --> 00:10:19,840
Why should I expain it?
197
00:10:20,330 --> 00:10:21,250
Then who else can explain it?
198
00:10:21,610 --> 00:10:22,230
Why?
199
00:10:23,130 --> 00:10:24,740
After all, it was you who put the Star Stone
200
00:10:24,810 --> 00:10:27,250
on the Chiying Sword when he was drunk.
201
00:10:29,020 --> 00:10:30,290
What do you mean?
202
00:10:30,320 --> 00:10:31,650
Why should I be the scapegoat everytime?
203
00:10:53,780 --> 00:10:55,900
My lord, you didn't practice in Qingxu.
204
00:10:56,310 --> 00:10:58,210
Instead, you came to the capital which is such a prosperous place.
205
00:10:58,960 --> 00:11:00,800
Aren't you afraid it'll disturb your mental state?
206
00:11:03,120 --> 00:11:03,960
Where is Sun Guo?
207
00:11:06,610 --> 00:11:07,690
You are the Banished God.
208
00:11:08,460 --> 00:11:09,870
Is there anyone you can't find
209
00:11:10,530 --> 00:11:11,530
and anything you can't do?
210
00:11:21,970 --> 00:11:22,870
This time, I came here
211
00:11:23,290 --> 00:11:23,990
not in order to offend you.
212
00:11:24,730 --> 00:11:27,040
Now, please tell me where the Imperial Advisor is,
213
00:11:27,500 --> 00:11:28,420
Your Highness.
214
00:11:29,300 --> 00:11:29,720
You...
215
00:11:32,730 --> 00:11:33,770
For Gu Qing,
216
00:11:34,180 --> 00:11:35,600
you're even so humble like this.
217
00:11:36,780 --> 00:11:37,900
Aren't you a very proud man?
218
00:11:38,410 --> 00:11:39,990
Now you're acting so humbly.
219
00:11:40,800 --> 00:11:42,240
That is really ridiculous.
220
00:11:44,300 --> 00:11:44,880
Fine.
221
00:11:46,100 --> 00:11:47,660
Don't you want to save Gu Qing?
222
00:11:48,300 --> 00:11:50,640
As long as you help the Imperial Advisor destroy the Xixuan Sect
223
00:11:51,020 --> 00:11:52,680
so that the Zhenwu Temple can rule the world,
224
00:11:53,450 --> 00:11:54,540
I'll tell you
225
00:11:55,220 --> 00:11:57,160
how to restore the dharma-laksana of an immortal.
226
00:12:00,380 --> 00:12:01,760
I'm not interested in the disputes
227
00:12:02,690 --> 00:12:03,510
in the mortal world.
228
00:12:04,860 --> 00:12:05,220
You...
229
00:12:07,510 --> 00:12:09,330
As the saying goes, a verbal statement without any proof is not trustworthy.
230
00:12:09,460 --> 00:12:12,060
It's understandable that the Banished God doesn't trust us.
231
00:12:13,440 --> 00:12:13,940
Imperial Advisor,
232
00:12:14,460 --> 00:12:15,640
how arrogant you are!
233
00:12:18,460 --> 00:12:19,500
Please forgive me, Banished God.
234
00:12:20,260 --> 00:12:22,700
Please go back to the Zhenwu Temple with me.
235
00:12:23,080 --> 00:12:24,410
After you see someone,
236
00:12:24,900 --> 00:12:28,280
you'll know whether I'm telling the truth.
237
00:12:51,820 --> 00:12:52,300
Banished God.
238
00:12:53,900 --> 00:12:54,290
Please.
239
00:13:08,700 --> 00:13:09,430
Who are you?
240
00:13:09,720 --> 00:13:11,380
You just need to know that
241
00:13:11,590 --> 00:13:14,220
both of us are from the God Realm.
242
00:13:14,780 --> 00:13:16,110
No need to ask so many questions.
243
00:13:16,380 --> 00:13:17,340
Do you really know how to help Qing
244
00:13:18,030 --> 00:13:19,230
return to the God Realm?
245
00:13:19,300 --> 00:13:21,140
When the Door of the God Realm opens,
246
00:13:21,420 --> 00:13:24,860
one can't get on the Ascending Platform without the immortal dharma-laksana.
247
00:13:25,350 --> 00:13:26,310
However...
248
00:13:31,380 --> 00:13:32,200
Soul of Immortal Cloud?
249
00:13:32,680 --> 00:13:34,250
With the Soul of Immortal Cloud,
250
00:13:34,780 --> 00:13:37,040
even though she doesn't have the the immortal dharma-laksana,
251
00:13:37,180 --> 00:13:39,260
she can still get on the Ascending Platform.
252
00:13:39,700 --> 00:13:40,810
In this way,
253
00:13:40,960 --> 00:13:44,760
you can still fulfill the agreement with Gu Qing which has lasted for a hundred lives,
254
00:13:44,940 --> 00:13:46,520
and return to the God Realm with her.
255
00:13:47,540 --> 00:13:48,540
What do you want me to do?
256
00:13:48,700 --> 00:13:51,460
Xixuan Sect wants to go against Heaven
257
00:13:51,740 --> 00:13:53,990
and destroy all the spiritual caves in the world.
258
00:13:54,180 --> 00:13:54,800
Right now,
259
00:13:55,020 --> 00:13:57,450
Ji Ruochen is going to the spiritual cave that is
260
00:13:57,490 --> 00:13:59,080
near the Zijin Palace.
261
00:13:59,130 --> 00:14:01,400
You must fulfill your duty as the Banished God
262
00:14:01,430 --> 00:14:04,680
and kill Ji Ruochen on behalf of Heaven.
263
00:14:04,780 --> 00:14:05,420
Ji Ruochen?
264
00:14:06,900 --> 00:14:07,460
That's impossible.
265
00:14:08,090 --> 00:14:09,090
I've used my immortal power
266
00:14:09,330 --> 00:14:10,240
to deprive his cultivation.
267
00:14:10,740 --> 00:14:11,860
How could he still have the chance
268
00:14:12,180 --> 00:14:13,030
to destroy the spiritual cave?
269
00:14:13,170 --> 00:14:15,410
When all the spiritual caves in the world are destroyed,
270
00:14:15,570 --> 00:14:18,090
and the chaos in the Three Realms reappears,
271
00:14:18,300 --> 00:14:20,610
you'll know whether Ji Ruochen
272
00:14:20,690 --> 00:14:23,020
has lost all his cultivation.
273
00:14:23,890 --> 00:14:24,960
Don't forget that
274
00:14:25,380 --> 00:14:29,130
this is the only chance for Gu Qing to return to the God Realm.
275
00:14:29,800 --> 00:14:32,520
Think about it carefully.
276
00:14:32,880 --> 00:14:33,360
Banished God.
277
00:14:35,160 --> 00:14:36,310
Back in Haofang,
278
00:14:36,500 --> 00:14:37,580
I tried so hard
279
00:14:37,580 --> 00:14:39,340
to get that Shenzhou Energy Map
280
00:14:39,560 --> 00:14:41,130
because my master ordered me to do so.
281
00:14:41,600 --> 00:14:43,210
My master was afraid that the Shenzhou Energy Map
282
00:14:43,230 --> 00:14:44,560
would fall into the hands of villains,
283
00:14:44,930 --> 00:14:47,260
and then they would know the locations of all the spiritual caves in the world,
284
00:14:47,260 --> 00:14:48,420
which might lead to unnecessary trouble.
285
00:14:48,420 --> 00:14:49,220
I didn't expect that...
286
00:14:51,750 --> 00:14:53,230
But luckily,
287
00:14:53,500 --> 00:14:54,770
as my master is an immortal,
288
00:14:55,260 --> 00:14:57,460
he can surely predict the locations of all the spiritual caves
289
00:14:57,660 --> 00:14:59,850
and Ji Ruochen's current movements.
290
00:15:00,380 --> 00:15:00,820
Banished God,
291
00:15:01,510 --> 00:15:03,440
since we know Ji Ruochen
292
00:15:03,580 --> 00:15:05,220
is going to the Zijin Palace of Sand Sea,
293
00:15:05,780 --> 00:15:08,620
you should go there with us.
294
00:15:13,290 --> 00:15:16,060
I hope you can go there for the sake of all the people in the world
295
00:15:17,310 --> 00:15:18,880
and for the sake of
296
00:15:19,540 --> 00:15:20,220
Fairy Gu.
297
00:15:34,260 --> 00:15:34,940
Are you telling the truth?
298
00:15:35,320 --> 00:15:35,730
Yes.
299
00:15:36,740 --> 00:15:38,660
I saw the Soul of Immortal Cloud on that immortal cloud.
300
00:15:39,300 --> 00:15:39,820
It can't be fake.
301
00:15:41,500 --> 00:15:41,860
Qing.
302
00:15:43,310 --> 00:15:44,350
With the Soul of Immortal Cloud,
303
00:15:45,070 --> 00:15:46,350
we can return to the God Realm together.
304
00:15:47,940 --> 00:15:49,800
But the identity of the person on that immortal cloud is unknown.
305
00:15:50,460 --> 00:15:52,320
Besides, Sun Guo and Luo Xichen are not kind people.
306
00:15:53,040 --> 00:15:54,210
I'm worried that you'll be used by them.
307
00:15:56,440 --> 00:15:57,240
I don't care whether
308
00:15:58,010 --> 00:15:58,720
I'll be used by them.
309
00:15:59,540 --> 00:16:00,820
All I care about is the Soul of Immortal Cloud.
310
00:16:01,890 --> 00:16:02,390
Besides,
311
00:16:02,850 --> 00:16:03,850
all the spiritual caves in the world
312
00:16:04,300 --> 00:16:05,380
concern the safety of the Three Realms.
313
00:16:06,070 --> 00:16:06,930
Even if it's not for you,
314
00:16:07,630 --> 00:16:08,690
I would still step forward bravely to do this.
315
00:16:11,970 --> 00:16:12,930
Even so,
316
00:16:14,460 --> 00:16:15,670
I still can't believe it.
317
00:16:16,700 --> 00:16:18,340
Ruochen's meridians were all cut
318
00:16:19,040 --> 00:16:20,090
and he has lost his cultivation.
319
00:16:22,820 --> 00:16:23,750
After I go and take a look,
320
00:16:24,890 --> 00:16:25,890
we'll know whether it's true or not.
321
00:16:27,060 --> 00:16:27,550
Ziyang!
322
00:16:28,780 --> 00:16:30,140
Elder Jin Shan. What's wrong?
323
00:16:30,140 --> 00:16:30,860
Let me ask you.
324
00:16:31,020 --> 00:16:33,000
Now people from each sect of the world are saying that
325
00:16:33,100 --> 00:16:35,380
the Xixuan Sect wants to destroy all the spiritual caves
326
00:16:35,380 --> 00:16:36,620
with the Shenzhou Energy Map.
327
00:16:36,620 --> 00:16:37,500
Is that true?
328
00:16:38,370 --> 00:16:38,770
Besides,
329
00:16:39,250 --> 00:16:40,590
where's your disciple Shang Qiushui?
330
00:16:40,660 --> 00:16:41,830
He's been missing for days.
331
00:16:41,860 --> 00:16:42,940
Where did you take him?
332
00:16:43,100 --> 00:16:44,980
Hierarch Jin Shan, calm down.
333
00:16:44,980 --> 00:16:46,220
Are you asking me about
334
00:16:46,370 --> 00:16:47,840
the Shenzhou Energy Map
335
00:16:47,940 --> 00:16:49,380
or Shang Qiushui?
336
00:16:49,500 --> 00:16:50,980
You've made me confused.
337
00:16:51,740 --> 00:16:55,190
All the spiritual caves in the world contain the fortunes of Heaven and Earth.
338
00:16:55,300 --> 00:16:56,500
If you destroy them,
339
00:16:56,500 --> 00:16:59,340
you're going against Heavens and you'll bring destruction on yourselves.
340
00:16:59,700 --> 00:17:02,270
The calamity of the Three Realms is doomed to happen as it's the fate.
341
00:17:02,540 --> 00:17:04,950
We're just following the will of Heaven by doing this.
342
00:17:05,020 --> 00:17:06,780
I still don't know why you're doing this.
343
00:17:07,060 --> 00:17:08,569
You're doing this to deal with Sun Guo,
344
00:17:08,589 --> 00:17:10,950
and to ensure that the fortunes of your Xixuan Sect can last for a thousand years.
345
00:17:11,060 --> 00:17:12,480
You're doing this to protect yourself,
346
00:17:12,569 --> 00:17:14,250
but you disregard the safety of all the people in the world.
347
00:17:14,359 --> 00:17:15,290
Why do you say that?
348
00:17:15,640 --> 00:17:17,420
I chose this extreme method
349
00:17:17,540 --> 00:17:19,060
just in order to save all the people in the world.
350
00:17:19,200 --> 00:17:20,349
What you said doesn't make sense!
351
00:17:22,260 --> 00:17:23,970
If you insist on doing this,
352
00:17:24,020 --> 00:17:26,060
don't blame me for taking all the sects in the world
353
00:17:26,060 --> 00:17:27,960
to fight against you on the Xixuan Mountains.
354
00:17:27,990 --> 00:17:28,510
You...
355
00:17:30,630 --> 00:17:31,780
If it's good luck, then it's not a disaster.
356
00:17:32,120 --> 00:17:33,290
If it's a disaster, then you're not able to avoid it.
357
00:17:35,260 --> 00:17:37,040
Fine. Fine.
358
00:17:38,610 --> 00:17:42,030
Then our two sects will cut ties with each other from now on.
359
00:17:42,300 --> 00:17:43,160
Shang Qiushui!
360
00:17:43,370 --> 00:17:45,350
I have nothing to do with you anymore.
361
00:17:46,140 --> 00:17:46,690
You...
362
00:17:46,740 --> 00:17:47,260
Buddy.
363
00:17:48,460 --> 00:17:49,380
Mr. Jin Shan.
364
00:17:50,220 --> 00:17:51,230
Hierarch Jin Shan.
365
00:18:02,140 --> 00:18:03,340
Greetings, Your Majesty.
366
00:18:03,830 --> 00:18:07,780
The Netherworld Mountain has had no contact with the Zhenwu Temple.
367
00:18:08,100 --> 00:18:10,770
What brings you here today?
368
00:18:10,980 --> 00:18:13,080
Today, I've personally come to the Netherworld Mountain
369
00:18:13,620 --> 00:18:16,820
in order to save the Monster Clan.
370
00:18:18,610 --> 00:18:20,100
To save the Monster Clan?
371
00:18:27,640 --> 00:18:29,010
You can do that?
372
00:18:29,500 --> 00:18:31,130
Your Majesty, you know what?
373
00:18:31,420 --> 00:18:35,100
Xixuan Sect has long colluded with the Demon Clan of the Nine Hells.
374
00:18:36,100 --> 00:18:38,020
Since they got the Shenzhou Energy Map,
375
00:18:38,220 --> 00:18:40,300
they've been attempting to destroy all the spiritual caves
376
00:18:40,380 --> 00:18:43,100
so as to disrupt the flow of the Chaotic Energy in the Three Realms.
377
00:18:43,560 --> 00:18:44,110
At this moment,
378
00:18:44,860 --> 00:18:47,040
Ji Ruochen is on his way to the Sand Sea
379
00:18:47,080 --> 00:18:48,510
in order to destroy the spiritual cave located in the Zijin Palace
380
00:18:48,540 --> 00:18:50,430
of Sand Sea, which is also the sacred land of your Monster Clan.
381
00:18:52,380 --> 00:18:52,940
You don't believe me?
382
00:18:53,930 --> 00:18:54,940
Please take a look, Your Majesty.
383
00:19:00,800 --> 00:19:01,840
The day when the full moon appears
384
00:19:02,200 --> 00:19:04,410
will be the time when the Zijin Palace of Sand Sea shows up.
385
00:19:05,420 --> 00:19:06,140
Your Majesty,
386
00:19:07,090 --> 00:19:09,010
you don't have much time.
387
00:19:16,500 --> 00:19:17,740
All monster soldiers, listen to my order.
388
00:19:18,160 --> 00:19:19,620
Go down the mountain with me at once
389
00:19:19,870 --> 00:19:20,770
and go to the Sand Sea!
390
00:19:21,430 --> 00:19:22,050
Yes!
391
00:20:42,130 --> 00:20:42,640
Yinyin.
392
00:20:43,130 --> 00:20:44,230
The Chiying Sword?
393
00:20:45,020 --> 00:20:45,820
Hierarch Ziwei
394
00:20:45,820 --> 00:20:47,340
even gave the Chiying Sword to you?
395
00:20:48,300 --> 00:20:49,820
You really can't forget about this sword
396
00:20:49,970 --> 00:20:51,230
whatever the circumstance is.
397
00:20:52,140 --> 00:20:52,770
-Yinyin! -Ruochen!
398
00:20:52,940 --> 00:20:54,140
-Ruochen! -Yinyin.
399
00:20:54,830 --> 00:20:55,680
I knew it.
400
00:20:56,460 --> 00:20:58,180
It turns out it was you who brought her here.
401
00:20:59,460 --> 00:21:01,420
Ruochen, let me explain.
402
00:21:01,450 --> 00:21:02,130
Young man,
403
00:21:02,180 --> 00:21:03,220
if you're sensible,
404
00:21:03,220 --> 00:21:04,340
tell me at once what mission
405
00:21:04,340 --> 00:21:05,540
Master Ziyang has asked you to do.
406
00:21:05,910 --> 00:21:06,950
Right, Ruochen.
407
00:21:07,040 --> 00:21:08,470
Since we are here,
408
00:21:08,500 --> 00:21:09,180
just tell us.
409
00:21:09,470 --> 00:21:10,950
Why did the Hierarch ask you to go down the mountain?
410
00:21:11,540 --> 00:21:12,020
Right.
411
00:21:12,780 --> 00:21:14,220
Tell us so that we can help you.
412
00:21:16,260 --> 00:21:17,260
It's not that I don't want to tell you,
413
00:21:17,740 --> 00:21:18,990
Nor do I want to make things look mysterious.
414
00:21:19,670 --> 00:21:21,240
But this mission is too dangerous.
415
00:21:21,670 --> 00:21:22,510
The more people know it,
416
00:21:22,540 --> 00:21:23,490
the more dangerous it'll be.
417
00:21:23,780 --> 00:21:24,700
Why do you have to make yourselves
418
00:21:24,720 --> 00:21:25,800
exposed to danger?
419
00:21:26,730 --> 00:21:27,340
Besides,
420
00:21:27,860 --> 00:21:28,660
Senior Qiushui...
421
00:21:29,120 --> 00:21:29,800
and Xuanzhen.
422
00:21:30,570 --> 00:21:31,780
Didn't you promise me
423
00:21:32,020 --> 00:21:33,220
to take good care of our old friend?
424
00:21:34,030 --> 00:21:36,030
I don't know what they've promised you.
425
00:21:36,280 --> 00:21:37,600
But I've never promised you anything.
426
00:21:38,270 --> 00:21:39,820
Do you want to die rather than surrender?
427
00:21:47,060 --> 00:21:48,540
Where is your destination?
428
00:21:50,700 --> 00:21:51,470
The Zijin Palace
429
00:21:52,420 --> 00:21:53,110
of Sand Sea.
430
00:21:56,260 --> 00:21:56,720
Alright.
431
00:21:56,990 --> 00:21:57,550
It's done.
432
00:21:57,580 --> 00:21:59,460
So this is the legendary Heavenly Fox Secret Technique?
433
00:22:03,980 --> 00:22:04,980
Anyway,
434
00:22:05,370 --> 00:22:06,370
I won't tell you.
435
00:22:06,710 --> 00:22:07,580
You guys should go back now.
436
00:22:08,640 --> 00:22:09,180
But
437
00:22:09,570 --> 00:22:11,030
you've just told us.
438
00:22:12,240 --> 00:22:12,750
Let's go.
439
00:22:13,050 --> 00:22:14,130
Let's go to the Zijin Palace of Sand Sea.
440
00:22:17,200 --> 00:22:18,310
When we reach the Zijin Palace,
441
00:22:18,330 --> 00:22:19,630
let's use our skills respectively.
442
00:22:19,990 --> 00:22:21,440
Let's see whether we're better
443
00:22:21,610 --> 00:22:23,680
or a newcomer like you is better.
444
00:22:25,220 --> 00:22:25,620
Let's go.
445
00:22:42,020 --> 00:22:43,060
It's the Zijin Palace.
446
00:22:43,700 --> 00:22:45,540
The Zijin Palace will appear on the full moon night.
447
00:22:46,100 --> 00:22:47,100
It seems that the rumor is true.
448
00:22:50,400 --> 00:22:51,490
The full moon night.
449
00:22:57,430 --> 00:22:59,130
Yinyin, all your monster's toxins have been removed, right?
450
00:22:59,380 --> 00:23:00,300
Why do you still have a headache?
451
00:23:01,250 --> 00:23:02,570
How do you know I have monster's toxins?
452
00:23:02,590 --> 00:23:02,860
I...
453
00:23:06,060 --> 00:23:07,010
Yinyin, come on.
454
00:23:13,220 --> 00:23:14,540
Put this bracelet on now.
455
00:23:15,180 --> 00:23:16,300
What bracelet is this?
456
00:23:16,520 --> 00:23:17,930
Stop asking what bracelet it is.
457
00:23:18,340 --> 00:23:19,620
Only this Monster Subduing Stone
458
00:23:19,800 --> 00:23:21,320
can suppress the monster's toxins inside your body.
459
00:23:21,940 --> 00:23:22,620
Put it on.
460
00:23:27,530 --> 00:23:29,150
What are you doing? Let go!
461
00:23:32,240 --> 00:23:33,100
You're feeling better now, right?
462
00:23:33,460 --> 00:23:34,100
That's strange.
463
00:23:34,690 --> 00:23:36,050
My head doesn't ache anymore.
464
00:23:36,490 --> 00:23:37,350
This brat...
465
00:23:38,530 --> 00:23:38,950
Xuanzhen!
466
00:23:39,500 --> 00:23:40,030
How is it going?
467
00:23:43,300 --> 00:23:45,030
Ruochen has helped Yinyin put on
468
00:23:45,230 --> 00:23:46,110
the Monster Subduing Bracelet.
469
00:23:46,410 --> 00:23:48,340
Are you feeling better now?
470
00:23:51,380 --> 00:23:52,380
Who on earth are you?
471
00:23:53,110 --> 00:23:54,620
How come you know that there are monster's toxins inside my body?
472
00:23:56,100 --> 00:23:57,540
And what's the function of this bracelet?
473
00:23:58,860 --> 00:23:59,170
I...
474
00:24:03,380 --> 00:24:03,920
Look!
475
00:24:15,060 --> 00:24:15,850
Ji Ruochen!
476
00:24:16,300 --> 00:24:18,270
How dare you intrude into the sacred land of the Monster Clan!
477
00:24:19,380 --> 00:24:21,180
So you are the Monster Emperor of the Netherworld Mountain.
478
00:24:21,530 --> 00:24:22,400
Since you know that,
479
00:24:22,820 --> 00:24:24,660
you still had the guts to come here to destroy the spiritual cave?
480
00:24:25,100 --> 00:24:26,270
You just want to be killed!
481
00:24:26,480 --> 00:24:27,380
Destroy the spiritual cave?
482
00:24:27,660 --> 00:24:28,540
We're going to enter the Zijin Palace
483
00:24:28,540 --> 00:24:29,660
just in order to destroy the spiritual cave?
484
00:24:29,690 --> 00:24:30,150
Kill them!
485
00:24:31,320 --> 00:24:32,160
I don't have time to explain now.
486
00:24:32,190 --> 00:24:33,580
Take Yinyin away from here now.
487
00:24:33,610 --> 00:24:34,810
Don't think that you can order me around just because
488
00:24:34,830 --> 00:24:35,600
you helped me suppress the monster's toxins.
489
00:24:35,860 --> 00:24:36,570
You can leave if you want.
490
00:24:36,960 --> 00:24:37,720
Then let's leave together.
491
00:24:58,530 --> 00:24:59,540
So this is just an illusion.
492
00:25:00,630 --> 00:25:01,680
There must be another entrance.
493
00:25:08,440 --> 00:25:09,140
Ji Ruochen.
494
00:25:09,890 --> 00:25:10,540
I didn't expect that
495
00:25:11,340 --> 00:25:12,890
you had really restored all your cultivation.
496
00:25:13,250 --> 00:25:14,260
I also didn't expect that
497
00:25:15,060 --> 00:25:16,300
as the Banished God,
498
00:25:16,870 --> 00:25:18,640
you would become a pawn of the Imperial Advisor.
499
00:25:19,580 --> 00:25:20,560
What a joke!
500
00:25:22,420 --> 00:25:23,100
They're catching up!
501
00:25:28,970 --> 00:25:30,490
There are enemies both in front of and behind us.
502
00:25:30,610 --> 00:25:31,260
What should we do?
503
00:25:38,760 --> 00:25:39,450
Look there!
504
00:25:44,300 --> 00:25:44,900
I found it.
505
00:25:45,300 --> 00:25:46,420
That's the entrance to the Zijin Palace.
506
00:25:46,620 --> 00:25:47,580
We'll stall them first.
507
00:25:47,840 --> 00:25:49,750
Yinyin, you should go to the Zijin Palace with Ruochen now.
508
00:25:49,780 --> 00:25:50,950
Why do you all trust him so much?
509
00:25:50,990 --> 00:25:52,060
We're not destroying books or scrolls now,
510
00:25:52,060 --> 00:25:52,860
but to destroy the spirit cave.
511
00:25:52,860 --> 00:25:53,280
Yinyin,
512
00:25:53,580 --> 00:25:55,060
even if Ruochen wants to destroy the Heaven and Earth,
513
00:25:55,170 --> 00:25:55,920
he's right.
514
00:25:56,020 --> 00:25:57,100
Just follow him.
515
00:25:57,140 --> 00:25:58,420
That's right, Ruochen. We don't have time now.
516
00:25:58,950 --> 00:26:00,340
The appearance of the Zijin Palace is transient.
517
00:26:00,470 --> 00:26:00,990
If you don't go now,
518
00:26:01,020 --> 00:26:02,340
we don't know when it'll appear again next time.
519
00:26:02,420 --> 00:26:02,810
Just go!
520
00:26:03,310 --> 00:26:04,000
Thank you, guys.
521
00:26:04,960 --> 00:26:05,600
Trust me.
522
00:26:12,580 --> 00:26:14,110
Xuanzhen, let's stop Yin Feng.
523
00:26:16,250 --> 00:26:16,820
No need.
524
00:26:54,300 --> 00:26:54,960
Chase them!
525
00:27:30,540 --> 00:27:31,280
Stop!
526
00:27:35,130 --> 00:27:35,860
Go inside now.
527
00:28:03,820 --> 00:28:04,350
Senior Bingxian.
528
00:28:04,700 --> 00:28:05,540
Yinyin and Ruochen
529
00:28:05,760 --> 00:28:06,820
must have gone inside.
530
00:28:07,490 --> 00:28:08,830
The mission is done. Let's go.
531
00:28:11,820 --> 00:28:12,390
Qiushui!
532
00:28:12,700 --> 00:28:14,180
Go! Leave me alone!
533
00:28:14,450 --> 00:28:15,050
Qiushui!
534
00:28:16,060 --> 00:28:16,420
Let's go.
535
00:28:16,740 --> 00:28:17,130
Chase them!
536
00:28:24,310 --> 00:28:25,780
The disciples of Xixuan Sect
537
00:28:25,780 --> 00:28:27,140
are really cunning.
538
00:28:27,190 --> 00:28:29,150
They even used the Deity Trapping Formation which was aimed at restraining the immortal arts
539
00:28:29,180 --> 00:28:29,890
in order to stall us.
540
00:28:31,420 --> 00:28:32,940
Now the full moon is gone.
541
00:28:32,970 --> 00:28:34,160
If we want to enter the Zijin Palace again,
542
00:28:34,190 --> 00:28:35,870
I'm afraid we'll have to wait for some days.
543
00:28:36,330 --> 00:28:37,210
It looks like the Xixuan Sect
544
00:28:37,620 --> 00:28:39,060
is really going to destroy all the spiritual caves in the world.
545
00:28:39,860 --> 00:28:41,100
I'll rush back to the capital immediately
546
00:28:41,410 --> 00:28:42,700
and tell Qing about everything.
547
00:28:43,100 --> 00:28:44,680
I'll ask her to fight for justice with me
548
00:28:45,020 --> 00:28:45,750
and kill the members of the Xixuan Sect.
549
00:28:46,870 --> 00:28:47,950
That's great.
550
00:28:48,790 --> 00:28:50,060
There's no need to worry about here, Banished God.
551
00:28:50,190 --> 00:28:50,710
Firstly,
552
00:28:50,740 --> 00:28:52,390
the Monster Emperor of the Netherworld Mountain has chased them into the Zijin Palace.
553
00:28:52,410 --> 00:28:54,020
Secondly, we'll wait outside.
554
00:29:01,090 --> 00:29:02,300
Set up camps here!
555
00:29:02,530 --> 00:29:03,250
-Yes! -Yes!
556
00:29:07,290 --> 00:29:07,710
My lord,
557
00:29:08,650 --> 00:29:11,080
what should we do with this disciple of the Xixuan Sect?
558
00:29:16,900 --> 00:29:19,270
It'll be so boring to stay in the vast desert.
559
00:29:20,460 --> 00:29:21,810
Lock him up tightly.
560
00:29:21,990 --> 00:29:24,390
Beat him with a stick a few times a day.
561
00:29:24,900 --> 00:29:27,250
Let's see whether his fellows will come to save him.
562
00:29:27,940 --> 00:29:28,430
Got it.
563
00:30:02,230 --> 00:30:02,800
Are you okay?
564
00:30:04,020 --> 00:30:04,640
I'm fine.
565
00:30:15,880 --> 00:30:17,570
Continue to search for those several disciples of the Xixuan Sect.
566
00:30:17,950 --> 00:30:18,530
Yes!
567
00:30:24,140 --> 00:30:24,980
What should we do, Senior Bingxian?
568
00:30:26,430 --> 00:30:27,670
Now if we rush in there rashly,
569
00:30:27,890 --> 00:30:29,320
not only will we be unable to save Qiushui,
570
00:30:29,650 --> 00:30:30,890
we'll also have to risk our lives.
571
00:30:31,740 --> 00:30:33,550
Let's get out of here first, and discuss it before making a decision.
572
00:30:35,140 --> 00:30:35,610
Okay.
573
00:30:44,660 --> 00:30:45,270
Fairy Gu,
574
00:30:45,570 --> 00:30:47,050
the Crown Princess has arrived at the Zhenwu Temple.
575
00:30:47,160 --> 00:30:48,070
She wants to see you.
576
00:30:50,060 --> 00:30:51,940
Whether she has arrived at the Zhenwu Temple or not has nothing to do with me.
577
00:30:53,430 --> 00:30:53,900
I won't see her.
578
00:30:54,040 --> 00:30:56,120
Fairy Gu, how arrogant you are!
579
00:30:56,640 --> 00:30:57,180
Fairy Gu.
580
00:30:57,460 --> 00:30:59,740
According to the etiquette, you should stand up and bow to the Crown Princess.
581
00:31:00,820 --> 00:31:02,950
Fairy Gu is an immortal who has gone down to the mortal world.
582
00:31:03,350 --> 00:31:05,590
Of course she won't be restricted by these trivial formalities.
583
00:31:06,860 --> 00:31:08,760
I have something to say to Fairy Gu.
584
00:31:09,250 --> 00:31:10,290
You may leave now.
585
00:31:10,960 --> 00:31:11,420
Yes.
586
00:31:16,260 --> 00:31:18,740
Fairy Gu, are you used to
587
00:31:19,340 --> 00:31:20,470
living in the Zhenwu Temple?
588
00:31:21,490 --> 00:31:22,680
I don't think you're here to see
589
00:31:22,700 --> 00:31:23,910
whether I'm used to living here.
590
00:31:24,820 --> 00:31:25,900
I'm just curious
591
00:31:26,370 --> 00:31:27,400
why Feng didn't take you along
592
00:31:27,940 --> 00:31:30,350
when he went to the Sand Sea this time.
593
00:31:31,450 --> 00:31:34,650
Did he despise you as you had become a mortal
594
00:31:35,000 --> 00:31:36,180
and think that you would become his burden?
595
00:31:37,290 --> 00:31:38,530
If he despises me,
596
00:31:38,770 --> 00:31:40,580
how could you take advantage of him?
597
00:31:41,940 --> 00:31:43,940
For whom did he collaborate with Sun Guo?
598
00:31:44,990 --> 00:31:46,480
And why did he go to the Sand Sea?
599
00:31:47,300 --> 00:31:48,820
You should know it better than me, right?
600
00:31:51,410 --> 00:31:52,000
Gu Qing,
601
00:31:52,550 --> 00:31:54,480
stop putting on airs as an immortal.
602
00:31:55,340 --> 00:31:56,860
You mistook the immortal fate first.
603
00:31:57,180 --> 00:31:58,670
Then Ji Ruochen broke off the engagement with you.
604
00:31:59,030 --> 00:32:00,070
Now you still
605
00:32:00,290 --> 00:32:02,020
stay by Feng's side without feeling ashamed?
606
00:32:02,500 --> 00:32:03,510
If I were you,
607
00:32:04,110 --> 00:32:05,470
I would have killed myself by bumping my head.
608
00:32:08,340 --> 00:32:11,020
Your Highness, you were detested and rejected by Feng whom you loved
609
00:32:11,020 --> 00:32:11,890
and missed so much.
610
00:32:12,690 --> 00:32:14,700
Now you're married to someone you don't love,
611
00:32:14,700 --> 00:32:15,990
but you're still living so well.
612
00:32:17,770 --> 00:32:19,410
Why should I kill myself by bumping my head?
613
00:32:19,580 --> 00:32:20,080
Bitch!
614
00:32:20,660 --> 00:32:22,930
Today, I'll kill you
615
00:32:23,130 --> 00:32:24,170
for Feng's sake!
616
00:32:40,140 --> 00:32:40,740
Feng.
617
00:32:41,730 --> 00:32:42,880
Considering that you're furious
618
00:32:43,300 --> 00:32:44,350
and lost your mind because of love,
619
00:32:44,700 --> 00:32:45,390
I won't kill you.
620
00:32:45,920 --> 00:32:46,780
But next time,
621
00:32:47,350 --> 00:32:48,360
if you try to harm Qing again,
622
00:32:48,780 --> 00:32:50,070
don't blame me for hurting you with my sword mercilessly.
623
00:32:50,380 --> 00:32:50,690
I...
624
00:32:51,900 --> 00:32:53,970
I did all these things for you.
625
00:32:54,420 --> 00:32:55,240
This woman
626
00:32:55,580 --> 00:32:57,210
doesn't deserve your treating her like this.
627
00:32:57,340 --> 00:32:58,550
Before I change my mind,
628
00:32:59,100 --> 00:32:59,660
leave at once!
629
00:33:07,700 --> 00:33:08,870
Why did you do that?
630
00:33:09,900 --> 00:33:11,100
Actually, you didn't have to help me,
631
00:33:11,300 --> 00:33:12,230
and I could handle it well.
632
00:33:14,120 --> 00:33:15,490
If I had not done this resolutely,
633
00:33:16,040 --> 00:33:18,220
I'm afraid she would pester you again and again.
634
00:33:27,380 --> 00:33:29,690
Did you find anything on the trip to the Sand Sea?
635
00:33:31,600 --> 00:33:33,580
Ji Ruochen has really restored all his cultivation.
636
00:33:34,770 --> 00:33:35,840
But it was also true that he went to the Sand Sea
637
00:33:36,450 --> 00:33:37,730
because he wanted to destroy the spiritual cave
638
00:33:38,210 --> 00:33:39,200
of the Monster Clan.
639
00:33:39,990 --> 00:33:40,520
Then he...
640
00:33:43,540 --> 00:33:45,940
Then how's the spiritual cave now?
641
00:33:46,670 --> 00:33:47,730
Ji Ruochen and the Monster Emperor
642
00:33:48,400 --> 00:33:49,620
fell into the Zijin Palace together.
643
00:33:50,470 --> 00:33:51,490
I don't know whether they're still alive now.
644
00:33:56,640 --> 00:33:58,000
Ji Ruochen won't die so easily.
645
00:33:59,250 --> 00:33:59,900
But if he can really
646
00:34:00,500 --> 00:34:02,090
get out of the Zijin Palace safe and sound,
647
00:34:03,460 --> 00:34:03,880
Qing,
648
00:34:05,030 --> 00:34:06,580
we can't be merciful anymore.
649
00:34:08,500 --> 00:34:09,400
What do you mean?
650
00:34:10,699 --> 00:34:11,360
You want me
651
00:34:13,050 --> 00:34:13,860
to kill him?
652
00:34:15,010 --> 00:34:16,969
If the Xixuan Sect and Ji Ruochen
653
00:34:16,989 --> 00:34:18,130
continue to act arbitrarily,
654
00:34:18,860 --> 00:34:20,580
we'll have to take the responsibility as immortals
655
00:34:21,210 --> 00:34:22,080
and enforce justice on behalf of Heaven.
656
00:34:48,170 --> 00:34:48,630
Yinyin!
657
00:34:49,699 --> 00:34:50,150
Yinyin!
658
00:35:29,040 --> 00:35:29,640
You're awake.
659
00:35:30,570 --> 00:35:32,080
I went to get you some water just now.
660
00:35:32,640 --> 00:35:34,520
Is everything okay now?
661
00:35:35,850 --> 00:35:36,480
Thank you.
662
00:35:38,120 --> 00:35:39,830
If you're feeling better now,
663
00:35:39,910 --> 00:35:41,030
let's set off at once.
664
00:35:41,770 --> 00:35:42,200
Let's go.
665
00:35:42,780 --> 00:35:43,240
Come on.
666
00:35:43,810 --> 00:35:44,470
Let me carry you on my back.
667
00:35:46,040 --> 00:35:46,950
What are you doing?
668
00:35:48,310 --> 00:35:49,410
You got monster's toxins previously.
669
00:35:49,590 --> 00:35:50,800
You must have consumed a lot of energy.
670
00:35:51,340 --> 00:35:52,200
Let me carry you on my back when I walk.
671
00:35:55,980 --> 00:35:57,420
Why are you so nice to me?
672
00:36:00,100 --> 00:36:01,620
Maybe I owed you too much in my previous life.
673
00:36:04,370 --> 00:36:04,760
Let's go.
674
00:36:10,340 --> 00:36:11,220
Ji Ruochen.
675
00:36:11,370 --> 00:36:12,810
I finally found you.
676
00:36:46,180 --> 00:36:46,630
Master.
677
00:36:50,890 --> 00:36:51,670
I'm afraid
678
00:36:52,790 --> 00:36:54,040
it won't be easy to go through this calamity.
679
00:36:57,740 --> 00:36:59,320
It's time to make a move.
680
00:37:15,260 --> 00:37:15,800
Yinyin.
681
00:37:17,910 --> 00:37:18,480
Yinyin.
682
00:37:26,300 --> 00:37:27,220
Have you seen
683
00:37:27,300 --> 00:37:28,470
the girl who came with me?
684
00:37:29,190 --> 00:37:29,940
Have you seen her?
685
00:37:32,240 --> 00:37:33,480
I'm talking to you!
686
00:37:34,760 --> 00:37:35,800
Have you seen her?
687
00:37:49,050 --> 00:37:49,940
Greetings, Your Majesty.
688
00:37:49,990 --> 00:37:50,380
Say it.
689
00:37:51,110 --> 00:37:51,950
Your Majesty,
690
00:37:52,210 --> 00:37:53,210
we haven't found the location
691
00:37:53,460 --> 00:37:54,500
of the spiritual cave yet.
692
00:37:55,570 --> 00:37:56,950
That darned Jia Geng!
693
00:37:57,210 --> 00:37:58,280
When I catch him,
694
00:37:58,380 --> 00:37:59,810
I will tear him and his son
695
00:37:59,830 --> 00:38:01,110
into pieces!
696
00:38:02,230 --> 00:38:03,040
Report, Your Majesty.
697
00:38:03,250 --> 00:38:04,350
Ji Ruochen is awake.
698
00:38:05,100 --> 00:38:05,790
He's awake?
699
00:38:09,180 --> 00:38:10,970
It looks like the Shenzhou Energy Map
700
00:38:11,260 --> 00:38:12,280
should have a different owner now.
701
00:38:46,740 --> 00:38:47,920
It's you.
702
00:38:48,590 --> 00:38:49,710
We haven't seen each other for years.
703
00:38:50,020 --> 00:38:51,350
Your temper
704
00:38:51,810 --> 00:38:53,090
hasn't changed at all.
705
00:38:53,880 --> 00:38:55,000
You're still as easily angry
706
00:38:55,380 --> 00:38:56,880
and as impatient as before.
707
00:38:56,930 --> 00:38:59,130
For the Monster Clan,
708
00:38:59,270 --> 00:39:01,300
our Netherworld Mountain has always been the enemy of all the other sects.
709
00:39:01,710 --> 00:39:03,830
Naturally, we are all furious,
710
00:39:04,620 --> 00:39:05,580
unlike you,
711
00:39:05,730 --> 00:39:07,270
who was always hiding in the Endless Sea
712
00:39:07,590 --> 00:39:08,960
and living a carefree life.
713
00:39:10,430 --> 00:39:12,590
If at that time, you hadn't run away before the battle,
714
00:39:12,990 --> 00:39:14,910
withdrawn your troops arbitrarily and escaped to the Endless Sea,
715
00:39:15,390 --> 00:39:18,280
our Monster Clan wouldn't have lost to that old man Ziwei.
716
00:39:22,100 --> 00:39:23,280
It's all in the past.
717
00:39:23,670 --> 00:39:24,740
Don't mention it again.
718
00:39:24,830 --> 00:39:25,270
Alright.
719
00:39:26,580 --> 00:39:28,160
Let's not mention the past.
720
00:39:28,610 --> 00:39:30,670
Then tell me why you are here today.
721
00:39:38,270 --> 00:39:38,900
Who are you?
722
00:39:41,700 --> 00:39:42,940
I'm from the Endless Sea.
723
00:39:43,100 --> 00:39:44,070
The Endless Sea?
724
00:39:48,290 --> 00:39:50,270
Are you the uncle
725
00:39:51,050 --> 00:39:51,890
Qingyi mentioned?
726
00:39:53,390 --> 00:39:53,810
Uncle.
727
00:39:54,380 --> 00:39:55,490
Save me now.
728
00:39:58,660 --> 00:40:01,180
Has Ji Ruochen, a disciple of the Xixuan Sect,
729
00:40:01,420 --> 00:40:02,660
been caught by you?
730
00:40:07,590 --> 00:40:09,270
Why are you asking about this?
731
00:40:10,130 --> 00:40:11,250
If you've caught him,
732
00:40:11,730 --> 00:40:13,020
let him go now.
733
00:40:13,320 --> 00:40:14,190
Let him go?
734
00:40:22,170 --> 00:40:24,250
You ask me to let him go and I have to do so?
735
00:40:24,560 --> 00:40:26,880
I'm Yi Xuan, the Monster Emperor of the Netherworld Mountain,
736
00:40:27,220 --> 00:40:28,270
and who do you take me for?
737
00:40:32,090 --> 00:40:33,500
There's no need to act tough.
738
00:40:33,820 --> 00:40:35,020
You know me well.
739
00:40:35,400 --> 00:40:36,710
I don't want to use violence.
740
00:40:36,940 --> 00:40:39,180
Yi Xuan, don't force me to do it.
48740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.