All language subtitles for Видео без названия (2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,819 --> 00:00:24,729 Каждый день я стараюсь делать как можно 2 00:00:24,739 --> 00:00:27,449 больше полезных привычек и 1 это 3 00:00:27,459 --> 00:00:30,209 просыпаться до 9. Поэтому я отмечаю их 4 00:00:30,219 --> 00:00:30,689 плюсиков. 5 00:00:32,399 --> 00:00:35,319 В я не 6 00:00:35,329 --> 00:00:37,939 фанат спортзала для меня ежедневные 7 00:00:37,949 --> 00:00:40,359 регулярные физнагрузки дают больше 8 00:00:40,369 --> 00:00:42,109 результата, чем редкие походы в 9 00:00:42,119 --> 00:00:44,359 тренажерку, даже если просто 10 00:00:44,369 --> 00:00:46,499 подтягиваться, отжиматься и качать пресс, 11 00:00:46,509 --> 00:00:48,599 то тело уже будет неплохо выглядеть. 12 00:00:53,898 --> 00:00:56,308 Я не могу начать свое утро без встряски 13 00:00:56,318 --> 00:00:58,748 стрессом от холодной воды, потому что 14 00:00:58,758 --> 00:01:01,528 кортизол играет главную роль в механизме 15 00:01:01,538 --> 00:01:04,488 просыпания, и поэтому это вошло у меня в 16 00:01:04,498 --> 00:01:04,998 привычку. 17 00:01:06,768 --> 00:01:11,538 В 18 00:01:11,688 --> 00:01:13,398 я люблю, когда мои волосы выглядят 19 00:01:13,408 --> 00:01:15,918 офигенно. Я научился делать укладку очень 20 00:01:15,928 --> 00:01:17,798 быстро, чтобы на это не уходило много 21 00:01:17,808 --> 00:01:19,858 времени. Сначала я высушиваю волосы, 22 00:01:19,868 --> 00:01:22,197 выпрямляю их расческой, потом посыпаю 23 00:01:22,207 --> 00:01:24,867 порошкообразным воском и фиксирую всё 24 00:01:24,877 --> 00:01:25,317 лаком. 25 00:01:28,237 --> 00:01:30,527 Плюсик за обливание холодной водой. 26 00:01:31,867 --> 00:01:33,997 Я обожаю завтракать лосось, Кроме того, 27 00:01:34,007 --> 00:01:36,767 что это полезные жиры, так ещё и омега 3 28 00:01:36,767 --> 00:01:39,037 строительный материал для ваших нейронов. 29 00:01:39,047 --> 00:01:41,757 Плюс обожаю яйца яйца это Кроме как 30 00:01:41,767 --> 00:01:44,737 белок для ваших мышц, так ещё и халин 31 00:01:44,747 --> 00:01:46,817 как топливо для вашего мозга. А ещё 32 00:01:46,827 --> 00:01:49,437 авокадо авокадо это тоже полезные 33 00:01:49,447 --> 00:01:52,297 жиры и витамины и всё, что мне нужно 34 00:01:52,307 --> 00:01:54,217 для начала дня от углеводов я стараюсь 35 00:01:54,227 --> 00:01:56,196 воздерживаться, они очень ненадолго 36 00:01:56,206 --> 00:01:58,516 утоляют голод, разве что если это какая 37 00:01:58,526 --> 00:02:00,996 то клетчатка в виде овощей, 38 00:02:01,006 --> 00:02:03,506 зелени, ягод. Каждый еду я привык 39 00:02:03,516 --> 00:02:05,706 посидеть, помедитировать, подготовиться к 40 00:02:05,716 --> 00:02:08,176 предстоящему трудовому дню, 41 00:02:08,216 --> 00:02:11,066 успокоиться, я концентрируюсь на дыхании 42 00:02:11,076 --> 00:02:13,846 и то, насколько у меня получается, не 43 00:02:13,856 --> 00:02:16,566 отвлекаться на посторонние мысли отражает 44 00:02:16,576 --> 00:02:18,146 моё текущее беспокойство. 45 00:02:19,866 --> 00:02:21,966 Я ставлю себе не только плюсики, но и 46 00:02:21,976 --> 00:02:24,426 минусы, ики я не поощряю сладкое 47 00:02:24,436 --> 00:02:27,386 кофеин, никотин далека алкоголь, 48 00:02:27,735 --> 00:02:30,625 компьютерные игры, мастурбацию. Еду 49 00:02:30,665 --> 00:02:32,405 больше, чем за 03:00 до сна. 50 00:02:33,975 --> 00:02:35,545 Шахада и чуть поджарили 51 00:02:36,445 --> 00:02:38,295 лосось такой свежий 52 00:02:39,305 --> 00:02:41,835 вообще у меня в планах выпустить в начале 53 00:02:41,845 --> 00:02:44,435 весны поп альбом и я навеки коллекцию 54 00:02:44,445 --> 00:02:47,095 10%, от которой пойдут на помощь детям. 55 00:02:47,105 --> 00:02:49,815 Коллекция выйдет на нефть, маркетплейсе, 56 00:02:49,825 --> 00:02:52,395 superstars, и уже сейчас я раздам 5 нефти 57 00:02:52,405 --> 00:02:54,395 щек тем, кто перейдет по ссылке в 58 00:02:54,405 --> 00:02:56,515 описании и зарегистрируется на присел до 59 00:02:56,525 --> 00:02:57,505 15 января. 60 00:03:24,994 --> 00:03:26,544 Категорически негативно отношусь к 61 00:03:26,554 --> 00:03:27,994 курению и алкогольные напитки. Тут 62 00:03:28,004 --> 00:03:30,384 попался видос 50 фактов обо мне. Я решил 63 00:03:30,394 --> 00:03:32,334 его пересмотреть. Обожаю энергетике, но 64 00:03:32,344 --> 00:03:34,403 много их не пью в пределах нормы даже 65 00:03:34,413 --> 00:03:36,663 меньше чувак по тебе видно, я постоянно 66 00:03:36,673 --> 00:03:38,663 куда-то тороплюсь, я всё планирую и 67 00:03:38,673 --> 00:03:41,043 никуда не тороплюсь, я обожаю детей. 68 00:03:43,373 --> 00:03:44,983 Ой крем жадина какая. Я люблю 69 00:03:44,993 --> 00:03:47,193 цветосочетаниями, например, оранжевые 70 00:03:47,203 --> 00:03:49,883 чёрные колористика чувак Татьяна, ужасный 71 00:03:49,893 --> 00:03:52,083 бардак это вообще не про меня, если 72 00:03:52,093 --> 00:03:54,243 где-то что-то лежит не на своём месте, я 73 00:03:54,253 --> 00:03:56,023 убираю его в табло. Оно мне не мешало. 74 00:03:56,233 --> 00:03:57,743 Абсолютно уверен, что всё, что ни 75 00:03:57,753 --> 00:03:59,583 делается, всё делается к лучшему жизнь 76 00:03:59,593 --> 00:04:01,883 сложнее, чем просто то, что ни делается 77 00:04:01,893 --> 00:04:03,623 всё к лучшему. Это мой офис, я тут 78 00:04:03,633 --> 00:04:06,013 работаю с музыкой, графикой, снимаю 79 00:04:06,023 --> 00:04:08,422 ролики, монтирую их для вас это монитор M 80 00:04:08,432 --> 00:04:11,002 C 32 дюйма адвоката 81 00:04:11,012 --> 00:04:12,402 разрешение и. 82 00:04:12,482 --> 00:04:14,942 своеймониторы 83 00:04:14,982 --> 00:04:17,842 адамы а 5 х фирменным 84 00:04:17,852 --> 00:04:20,752 твиттером звуковая комплит аудио 85 00:04:20,792 --> 00:04:23,682 проц md райзен 9 59 53 86 00:04:23,682 --> 00:04:26,682 x 16 ядерный 3 40 гигагерцев 87 00:04:26,692 --> 00:04:29,672 128 оперативки пиратская винда 88 00:04:30,202 --> 00:04:32,622 видюхи NVIDIA джи форс artix 89 00:04:32,632 --> 00:04:35,622 30 90 принтер чтобы документами возиться 90 00:04:35,672 --> 00:04:38,402 микрофон на штативе от блю направленной 91 00:04:38,452 --> 00:04:41,221 аудиотехника 85 р такие штуки 92 00:04:41,231 --> 00:04:43,561 убирают эхо, которое в этой комнате. 93 00:04:43,641 --> 00:04:45,571 Очень много, так что мне даже панели не 94 00:04:45,581 --> 00:04:48,571 помогают. Сегодня у меня по планам 95 00:04:48,581 --> 00:04:51,271 добавить свист в 8 трек поправите 96 00:04:51,281 --> 00:04:53,971 нефти и записаться на студии погнали. 97 00:05:03,991 --> 00:05:06,041 Передай дизайнер мне прислал картиночку 98 00:05:06,051 --> 00:05:07,901 для альбома, которая будет потом 99 00:05:07,911 --> 00:05:10,491 продаваться как нефти, и я 100 00:05:10,531 --> 00:05:13,180 делаю небольшие правки, ставлю по ключику 101 00:05:13,190 --> 00:05:14,310 за каждое задание. 102 00:05:16,530 --> 00:05:19,290 В Киеве сейчас пробки, 103 00:05:19,300 --> 00:05:21,610 поэтому лучше заранее выехать на студию. 104 00:05:25,530 --> 00:05:29,670 В 105 00:05:29,710 --> 00:05:31,740 привет на сердце зима, но бейби 106 00:05:31,750 --> 00:05:34,410 весна появилась новая жизни 107 00:05:34,420 --> 00:05:37,040 резко растопило холод, моём 108 00:05:37,050 --> 00:05:39,400 сердце растопило холод, моё 109 00:05:39,410 --> 00:05:40,190 сердце и. 110 00:05:43,210 --> 00:05:45,389 Сегодня я хотел еще выбрать себе новые 111 00:05:45,399 --> 00:05:46,729 кроксы. 112 00:05:49,709 --> 00:05:54,689 В 113 00:05:55,849 --> 00:05:58,179 плюсик за запись и за 114 00:05:58,189 --> 00:06:01,059 покупку по списку я пропустил 115 00:06:01,069 --> 00:06:04,059 обед, поэтому заказывал уже скорее ужин 116 00:06:04,379 --> 00:06:06,929 тоже свои сося это комбинация, авокадо и 117 00:06:06,939 --> 00:06:09,639 лосося. Почему так вкусно, если 118 00:06:09,649 --> 00:06:12,419 сегодня я лягу ещё в 22:00 и выпью? Вот 119 00:06:12,429 --> 00:06:15,339 эту вот полтора рашку воды, тогда у меня 120 00:06:15,349 --> 00:06:17,818 будет ещё плюс 2 плюс усика и суммарно 121 00:06:17,828 --> 00:06:20,428 получится. 11 как в школе у меня была 12 122 00:06:20,428 --> 00:06:22,888 бальная система для знака отлично мне не 123 00:06:22,898 --> 00:06:25,848 хватает ещё одного плюсик ка и я просто 124 00:06:25,858 --> 00:06:28,028 почитаю 20 страниц книги на при большое 125 00:06:28,038 --> 00:06:30,088 удивление это какое то совпадение? Я 126 00:06:30,098 --> 00:06:32,368 сейчас читаю книгу атомные 127 00:06:32,378 --> 00:06:35,028 привычки, хотя начал я вести учёт 128 00:06:35,038 --> 00:06:37,848 плюсовой минус гораздо ранее, чем 129 00:06:37,858 --> 00:06:40,448 начал читать эту книжку, и в ней тебе 130 00:06:40,458 --> 00:06:42,928 предлагает вести учёт своих привычек. Ну 131 00:06:42,968 --> 00:06:43,858 в одной из глав. 132 00:06:46,678 --> 00:06:49,608 В управ 133 00:06:49,618 --> 00:06:51,547 все источники дешёвого дофамина. Я был 134 00:06:51,557 --> 00:06:53,547 мотивирован на работу, плюс я выключил 135 00:06:53,557 --> 00:06:55,747 все уведомления на телефоне, Кроме 136 00:06:55,757 --> 00:06:58,047 мессенджеров и приложений доставки. И 137 00:06:58,057 --> 00:06:59,467 таким образом, если мне приходит 138 00:06:59,477 --> 00:07:01,457 уведомление, я уверен, что там точно 139 00:07:01,467 --> 00:07:03,477 что-то важное, а не какая то спам 140 00:07:03,487 --> 00:07:06,427 рассылка или привет давно не видел тебя в 141 00:07:06,437 --> 00:07:09,227 уличных гонках, но на мои ролики лучше 142 00:07:09,237 --> 00:07:10,867 включить уведомления, а ещё поставьте 143 00:07:10,877 --> 00:07:12,607 лайк, Подпишитесь, спасибо за просмотр и 144 00:07:12,617 --> 00:07:14,407 всем бай бай лайф 145 00:07:14,417 --> 00:07:16,897 пацан. Или может не 146 00:07:16,907 --> 00:07:19,437 пацан Подпишись не ленись на 147 00:07:19,447 --> 00:07:20,847 канал выпускать. 13699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.