All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 乘胜狙击 05_28 冠一着手调查月华 陈展鹏、林夏薇、陈山聪、傅嘉莉、单立文、吴岱融 时装赌博悬疑 粤语中字 TVB 2017 [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,720 --> 00:01:04,640 蒋太太 2 00:01:04,720 --> 00:01:07,160 我已经替你把浴缸擦得闪闪发亮 3 00:01:07,320 --> 00:01:08,320 谢谢 4 00:01:08,560 --> 00:01:10,480 不用客气, 这是我的本分 5 00:01:11,560 --> 00:01:13,600 蒋太太, 我想问一问 6 00:01:13,760 --> 00:01:16,560 你用的那种浴盐是不是很好用的? 7 00:01:17,640 --> 00:01:19,760 不错, 我在楼下的商场买的 8 00:01:19,880 --> 00:01:20,840 你可以去看看 9 00:01:21,120 --> 00:01:24,160 蒋太太你推介的一定很好 10 00:01:24,440 --> 00:01:25,960 应该很贵的吧? 11 00:01:26,280 --> 00:01:27,120 等我一下 12 00:01:31,920 --> 00:01:33,120 拿去吧 13 00:01:34,240 --> 00:01:35,800 谢谢你, 蒋太太 14 00:01:35,960 --> 00:01:38,040 如果你没事吩咐, 我就先出去了 15 00:01:38,160 --> 00:01:39,720 谢谢你, 蒋太太 16 00:02:43,840 --> 00:02:46,720 这么普通的链子也放在保险箱里 17 00:02:46,920 --> 00:02:49,360 有时真不明白有钱人的想法 18 00:03:05,680 --> 00:03:07,920 Zita, 翟冠一在哪里? 19 00:03:10,800 --> 00:03:11,840 进来 20 00:03:13,600 --> 00:03:15,320 霍先生, Lily来了 21 00:03:19,600 --> 00:03:21,200 霍先生, 什么事? 22 00:03:21,920 --> 00:03:24,720 是不是你叫她进蒋太太的房间? 23 00:03:24,880 --> 00:03:26,000 你进去干什么? 24 00:03:26,240 --> 00:03:28,680 霍先生问你, 你就直话直说吧 25 00:03:29,240 --> 00:03:30,800 我身为一个专业的房务员 26 00:03:30,880 --> 00:03:32,040 进去当然是要收拾房间 27 00:03:32,160 --> 00:03:34,680 我还替蒋太太把浴缸擦得闪闪发亮 28 00:03:37,600 --> 00:03:39,040 这一次呢? 29 00:03:40,360 --> 00:03:41,760 这一次进去做什么? 30 00:03:42,640 --> 00:03:44,880 有东西忘了收拾, 我就进去收拾好 31 00:03:46,600 --> 00:03:48,120 你当我是白痴吗? 32 00:03:48,440 --> 00:03:51,000 不关她的事, 是我叫她这样做的 33 00:03:51,160 --> 00:03:53,120 不过我也是听霍先生你的吩咐而已 34 00:03:53,600 --> 00:03:56,320 霍先生你找我们进来是抓内奸的 35 00:03:56,440 --> 00:03:57,960 我们就按你的意思去做 36 00:03:58,120 --> 00:04:01,360 所以娱乐城上上下下的人都有嫌疑 37 00:04:01,480 --> 00:04:02,800 蒋太太身为董事 38 00:04:02,880 --> 00:04:06,520 她牵涉的利益更多, 嫌疑当然更大 39 00:04:06,880 --> 00:04:08,440 我现在跟你说 40 00:04:08,600 --> 00:04:11,040 蒋太太一定不是内奸 41 00:04:11,160 --> 00:04:12,800 你们不要再骚扰她 42 00:04:12,880 --> 00:04:13,640 你确定吗? 43 00:04:13,760 --> 00:04:15,440 我说不是就不是 44 00:04:15,560 --> 00:04:16,560 上次我们在赌场 45 00:04:16,680 --> 00:04:18,120 发现了一个可疑的人 46 00:04:18,240 --> 00:04:19,560 本来可以跟进下去 47 00:04:19,720 --> 00:04:20,800 但是不知道为什么 48 00:04:20,920 --> 00:04:22,640 他好像知道我们怀疑他似的 49 00:04:22,760 --> 00:04:25,320 今早就坐飞机嗖一声走了 50 00:04:25,440 --> 00:04:27,680 而当时蒋太太正正就在现场 51 00:04:27,880 --> 00:04:28,600 霍先生 52 00:04:28,680 --> 00:04:30,240 你不觉得这件事有点巧合吗? 53 00:04:30,360 --> 00:04:33,320 我们赌场每天有那么多人进进出出 54 00:04:33,440 --> 00:04:35,480 何况那个人已经走了 55 00:04:35,640 --> 00:04:38,640 所以你说的不是什么证据 56 00:04:39,120 --> 00:04:40,800 我认识蒋太太很久了 57 00:04:40,960 --> 00:04:42,760 我相信她的为人 58 00:04:42,960 --> 00:04:45,840 没想到霍先生那么维护蒋太太 59 00:04:45,960 --> 00:04:48,840 不过就算是亲兄弟也会互相出卖 60 00:04:48,960 --> 00:04:52,200 何况你跟蒋太太只不过是普通朋友 61 00:04:52,480 --> 00:04:54,480 但是我不管你们认识了多久 62 00:04:54,560 --> 00:04:57,120 她跟其他董事都一样有嫌疑 63 00:04:57,440 --> 00:04:59,560 蒋太太一定没有嫌疑 64 00:05:00,000 --> 00:05:05,160 总而言之, 不要再查她, 这是命令 65 00:05:05,680 --> 00:05:06,880 命令 66 00:05:07,800 --> 00:05:08,840 好 67 00:05:09,960 --> 00:05:11,640 既然如此 68 00:05:11,760 --> 00:05:14,400 也不会影响我继续怀疑她 69 00:05:15,560 --> 00:05:17,080 因为如果她真的是内奸的话 70 00:05:17,200 --> 00:05:18,280 你又叫我们不要查 71 00:05:18,400 --> 00:05:20,520 这样查下去只是徒然 72 00:05:21,160 --> 00:05:24,160 如果你们找不出谁是内奸 73 00:05:24,840 --> 00:05:28,720 是你们不济, 跟其他人无关 74 00:05:30,480 --> 00:05:33,200 好吧, 你是老板 75 00:05:33,280 --> 00:05:34,640 那你随便找一个人怀疑吧 76 00:05:34,760 --> 00:05:36,960 不过记住, 不要再查蒋太太了 77 00:05:37,040 --> 00:05:37,920 知道 78 00:05:38,720 --> 00:05:40,000 没事的话我们先出去了 79 00:05:40,120 --> 00:05:41,360 先出去了, 霍先生 80 00:05:44,440 --> 00:05:45,560 才不要管他 81 00:05:50,560 --> 00:05:52,640 昇哥, Celine为了修补 82 00:05:52,760 --> 00:05:55,160 你跟Dawn的关系而不遗余力 83 00:05:55,280 --> 00:05:56,280 我是明白的 84 00:05:56,480 --> 00:05:57,800 但是我为什么要在场? 85 00:05:58,000 --> 00:05:59,120 你问那么多干什么? 86 00:05:59,240 --> 00:06:01,320 Celine叫你来你就来嘛 87 00:06:02,240 --> 00:06:03,080 阿昕 88 00:06:03,200 --> 00:06:05,200 Celine   做成怎样? 89 00:06:07,000 --> 00:06:08,120 我带了一些客人来 90 00:06:08,200 --> 00:06:09,320 你替我给他们介绍一下 91 00:06:09,440 --> 00:06:11,400 这里的展品吧   好的 92 00:06:13,120 --> 00:06:15,280 你们好, 欢迎来到骏昇画廊 93 00:06:15,400 --> 00:06:17,520 这里有些小册子, 你们随便看看 94 00:06:17,680 --> 00:06:19,560 阿昕, 他们从内地来的 95 00:06:19,680 --> 00:06:22,160 不如你用普通话向他们介绍一下吧 96 00:06:23,600 --> 00:06:24,800 我尽量吧 97 00:06:26,200 --> 00:06:33,840 你们好, 欢迎来到骏…昇 98 00:06:34,000 --> 00:06:36,360 我说呀, 小姐你这个普通话 99 00:06:36,480 --> 00:06:37,920 实在也太普通了吧 100 00:06:39,280 --> 00:06:41,760 Stone, 帮我招待他们 101 00:06:42,920 --> 00:06:44,040 请跟我来 102 00:06:49,680 --> 00:06:51,160 对不起, 爸爸 103 00:06:52,320 --> 00:06:55,640 普通话不灵光就把它学好 104 00:06:56,040 --> 00:06:56,880 知道 105 00:06:57,400 --> 00:07:00,360 你给我出去叫秘书买七杯咖啡 106 00:07:00,680 --> 00:07:02,080 要一杯牛奶咖啡 107 00:07:02,200 --> 00:07:04,520 要脱脂奶的, 少糖 108 00:07:04,640 --> 00:07:07,080 蒋太太不能喝太甜的 109 00:07:09,200 --> 00:07:10,400 脱脂奶… 110 00:07:10,520 --> 00:07:13,880 你记不记得?不记得就写下来 111 00:07:14,000 --> 00:07:15,680 记得, 要七杯咖啡嘛 112 00:07:15,760 --> 00:07:16,920 其中一杯是牛奶咖啡 113 00:07:17,000 --> 00:07:18,080 脱脂奶, 少糖嘛 114 00:07:18,200 --> 00:07:19,360 记得还不去? 115 00:07:32,440 --> 00:07:35,840 猪扒妹, 在许愿吗? 116 00:07:36,640 --> 00:07:38,440 太子女就是不一样 117 00:07:38,600 --> 00:07:40,800 午饭时间也比别人长 118 00:07:41,000 --> 00:07:42,480 我不是什么太子女 119 00:07:42,600 --> 00:07:43,800 我跟你一样 120 00:07:43,920 --> 00:07:45,320 午饭时间都只有一小时 121 00:07:45,440 --> 00:07:46,400 看见霍先生也是叫霍先生 122 00:07:46,520 --> 00:07:47,560 不可以叫爸爸 123 00:07:47,920 --> 00:07:50,520 不过我有一点跟你不一样 124 00:07:51,000 --> 00:07:53,480 我还要记住蒋太太是喝牛奶咖啡 125 00:07:53,600 --> 00:07:54,800 脱脂奶、少糖的 126 00:07:56,120 --> 00:07:58,000 好像受了很多委屈似的 127 00:07:58,080 --> 00:08:00,400 怎么了, 那么快就受不了这工作? 128 00:08:00,520 --> 00:08:01,560 我说了你也不会明白 129 00:08:01,680 --> 00:08:04,640 有多难明白?受不了就回英国去 130 00:08:04,720 --> 00:08:07,280 哪需要让自己仙气尽失那么颓丧? 131 00:08:07,960 --> 00:08:09,120 什么仙气? 132 00:08:09,400 --> 00:08:10,440 你不是吧? 133 00:08:10,680 --> 00:08:12,440 连什么是仙气也不知道? 134 00:08:12,800 --> 00:08:14,840 倒也是, 你常常以为自己 135 00:08:14,960 --> 00:08:16,720 考到工商管理硕士就像神仙一样 136 00:08:16,800 --> 00:08:18,160 这个现实世界是怎样的 137 00:08:18,240 --> 00:08:20,080 你根本就不知道、根本就不明白 138 00:08:20,280 --> 00:08:22,200 刚才我听不清楚你说什么而已 139 00:08:22,480 --> 00:08:24,840 仙气就是说人很穷 140 00:08:24,960 --> 00:08:26,680 “仙都唔仙吓”(身无分文) 141 00:08:26,800 --> 00:08:28,240 你就是没有仙气 142 00:08:29,560 --> 00:08:32,560 仙气是脱俗空灵的气质的意思 143 00:08:32,640 --> 00:08:33,680 千金小姐 144 00:08:34,000 --> 00:08:35,080 那我来问你 145 00:08:35,200 --> 00:08:37,040 你知道什么叫井底之蛙吗? 146 00:08:37,280 --> 00:08:39,360 当然知道, 井底之蛙 147 00:08:39,480 --> 00:08:42,200 就是说人自以为是, 什么都懂得 148 00:08:42,320 --> 00:08:43,720 但是不知道外面的世界很大 149 00:08:43,840 --> 00:08:45,680 而自己懂得的很少 150 00:08:45,800 --> 00:08:47,640 你就是井底之蛙 151 00:08:47,880 --> 00:08:50,120 我在说你, 之蛙 152 00:08:50,360 --> 00:08:53,360 我?我读那么多书, 又懂得管理 153 00:08:53,480 --> 00:08:54,960 我做什么都没有问题的 154 00:08:55,160 --> 00:08:57,800 但你不会洗牌才是最大的问题 155 00:08:57,960 --> 00:08:59,400 我是管理人才 156 00:08:59,560 --> 00:09:01,520 不知道学那些无聊事是为了什么 157 00:09:01,920 --> 00:09:03,000 无聊? 158 00:09:04,360 --> 00:09:07,280 你爸爸开大学吗?他是开赌场的 159 00:09:07,360 --> 00:09:09,160 他不会因为你一级荣誉毕业 160 00:09:09,280 --> 00:09:10,440 或考取了多少个硕士学位 161 00:09:10,560 --> 00:09:11,400 就觉得你能干 162 00:09:11,800 --> 00:09:13,400 如果你想他重视你 163 00:09:13,520 --> 00:09:14,800 你就要向他证明 164 00:09:14,920 --> 00:09:17,120 你不只会赌, 你还很会赌 165 00:09:17,400 --> 00:09:18,680 你想让他留下好印象 166 00:09:18,800 --> 00:09:20,360 就应该到他的赌场工作 167 00:09:20,480 --> 00:09:23,920 而不是躲在画廊里做井底之蛙 168 00:09:24,280 --> 00:09:26,880 谈何容易, 你刚才没有看见 169 00:09:27,040 --> 00:09:29,440 他在画廊里对我不屑一顾 170 00:09:29,560 --> 00:09:31,440 你真的记忆力低下 171 00:09:31,520 --> 00:09:33,040 他不是叫你去学洗牌吗? 172 00:09:33,160 --> 00:09:34,080 你不只要很会洗 173 00:09:34,240 --> 00:09:35,640 你还要比他洗得好 174 00:09:45,640 --> 00:09:47,520 你才是青蛙 175 00:09:54,240 --> 00:09:56,120 小姐, 回来了?吃饭了吗? 176 00:09:56,200 --> 00:09:56,880 还没有 177 00:09:56,960 --> 00:09:58,680 莲姐, 你先替我拿上去吧 178 00:10:04,040 --> 00:10:05,640 他是开赌场的 179 00:10:05,760 --> 00:10:07,520 他不会因为你一级荣誉毕业 180 00:10:07,640 --> 00:10:08,760 或考取了多少个硕士学位 181 00:10:08,880 --> 00:10:09,880 就觉得你能干 182 00:10:12,160 --> 00:10:13,400 爸爸 183 00:10:26,120 --> 00:10:28,920 小姐, 你想吃什么?我去给你煮吧 184 00:10:29,040 --> 00:10:32,000 无所谓, 反正只有我一个人吃 185 00:10:32,200 --> 00:10:33,440 霍先生只是太忙 186 00:10:33,520 --> 00:10:35,160 所以没有时间陪你吃饭 187 00:10:35,280 --> 00:10:36,760 你给他多一点时间 188 00:10:36,880 --> 00:10:40,400 你们父女俩一定有机会同席用膳的 189 00:10:40,640 --> 00:10:43,080 谢谢你安慰我, 莲姐, 我没事 190 00:10:43,600 --> 00:10:45,560 对了, 今天收到一个包裹 191 00:10:45,680 --> 00:10:46,760 是寄给你的 192 00:10:49,040 --> 00:10:50,080 谢谢莲姐 193 00:10:50,360 --> 00:10:51,880 不客气, 我去给你煮点吃的 194 00:11:20,440 --> 00:11:22,560 我明明把你的电话丢掉了 195 00:11:22,640 --> 00:11:24,160 你怎么找回来的? 196 00:11:24,280 --> 00:11:25,760 我Hugo今天不是跟你卖广告 197 00:11:25,840 --> 00:11:27,320 我要教你洗一副好牌 198 00:11:27,440 --> 00:11:28,520 我才不相信你 199 00:11:28,640 --> 00:11:30,640 材料很简单, 一副扑克 200 00:11:31,120 --> 00:11:33,360 一双巧手, 还有一杯水 201 00:11:34,160 --> 00:11:35,200 为什么要有一杯水呢? 202 00:11:35,320 --> 00:11:38,640 因为我怕等会儿解释得渴了就能喝 203 00:11:38,960 --> 00:11:39,960 无聊 204 00:11:41,520 --> 00:11:45,600 最重要最重要的一点, 要有三个心 205 00:11:45,720 --> 00:11:46,960 为什么要三个? 206 00:11:47,080 --> 00:11:48,360 为什么要有三个心? 207 00:11:48,440 --> 00:11:49,760 因为洗牌要小心 208 00:11:49,840 --> 00:11:51,400 很小心和十分小心 209 00:11:51,520 --> 00:11:54,040 绝对不可以有丝毫的错漏 210 00:11:55,560 --> 00:11:57,240 准备好了吗? 211 00:11:58,320 --> 00:11:59,560 为了训练你的指力 212 00:11:59,680 --> 00:12:01,000 和能够洗出一副好牌 213 00:12:01,080 --> 00:12:03,040 我们会把牌分成四叠 214 00:12:03,160 --> 00:12:05,480 然后左手交右手, 右手交左手 215 00:12:05,560 --> 00:12:06,840 再360度转 216 00:12:06,920 --> 00:12:09,680 四叠变三叠, 三叠变回一叠 217 00:12:10,080 --> 00:12:12,040 然后就用不同的手法 218 00:12:12,160 --> 00:12:14,720 把你想要的牌找出来 219 00:12:15,160 --> 00:12:17,520 是不是觉得太快, 看不清楚呢? 220 00:12:17,600 --> 00:12:20,560 不要紧, 我拉近一点 221 00:12:20,680 --> 00:12:22,880 慢动作做给你看, 好吗? 222 00:12:39,360 --> 00:12:40,320 猪扒妹 223 00:12:41,720 --> 00:12:43,440 我给你吓死了 224 00:12:44,320 --> 00:12:47,880 午饭也不吃, 在装勤力吗? 225 00:12:48,040 --> 00:12:50,160 幸亏有我这个送外卖的 226 00:12:50,240 --> 00:12:51,520 你就不用饿坏了 227 00:12:52,800 --> 00:12:54,240 还热腾腾的 228 00:12:56,080 --> 00:12:57,400 我跟自己说 229 00:12:57,480 --> 00:12:59,920 我今天学不会洗牌就不吃饭 230 00:13:00,320 --> 00:13:03,240 有时候我真的佩服你, 那么倔强 231 00:13:03,360 --> 00:13:07,480 我知道你这青蛙想从井底跳出来 232 00:13:07,600 --> 00:13:08,600 但是也要吃东西 233 00:13:08,720 --> 00:13:10,680 也要有气力的, 是不是? 234 00:13:13,600 --> 00:13:17,040 我不是卖广告, 饥肠辘辘了 235 00:13:17,160 --> 00:13:17,920 我没有告诉你 236 00:13:18,040 --> 00:13:20,600 不吃东西会导致集中力不足吗? 237 00:13:24,160 --> 00:13:25,240 麻烦你 238 00:13:25,480 --> 00:13:28,560 麻烦你?好像不太合适 239 00:13:28,920 --> 00:13:30,040 谢谢你吧 240 00:13:31,280 --> 00:13:32,800 你想怎样? 241 00:13:33,200 --> 00:13:35,840 我想收你为徒, 叫我一声师父 242 00:13:35,960 --> 00:13:38,320 你凭什么要我叫你师父? 243 00:13:38,600 --> 00:13:41,080 我看你很年轻, 应该是80后 244 00:13:41,160 --> 00:13:43,480 没想到你的记忆力如此低下 245 00:13:43,600 --> 00:13:45,520 你忘记了上次在大吉猪扒包 246 00:13:45,560 --> 00:13:47,640 我免费给你试课吗? 247 00:13:48,240 --> 00:13:50,320 平时我收费很贵的 248 00:13:50,400 --> 00:13:53,560 还有, 资质平庸的学生我不会收 249 00:13:53,720 --> 00:13:55,440 不过我看你这个猪扒妹 250 00:13:55,560 --> 00:13:56,480 把我哄得很开心 251 00:13:56,560 --> 00:13:59,680 我就勉为其难, 免费收你为徒 252 00:13:59,840 --> 00:14:02,600 那么为难你吗?师父 253 00:14:02,800 --> 00:14:06,640 这样就中听, 你以后要好好学习 254 00:14:06,720 --> 00:14:09,040 千万不要让我这个当师父的丢脸 255 00:14:09,280 --> 00:14:10,560 我要多久才能学成? 256 00:14:11,320 --> 00:14:13,800 以我保守估计, 起码三天 257 00:14:14,440 --> 00:14:15,760 我像那么笨吗? 258 00:14:33,040 --> 00:14:34,560 好, 立即过来 259 00:14:44,960 --> 00:14:48,320 有人的吗?没有人 260 00:14:50,840 --> 00:14:53,440 兄弟, 收获丰富啊 261 00:15:34,000 --> 00:15:35,680 一张人头牌也没出现过 262 00:15:35,800 --> 00:15:39,280 我不会让自己爆牌的, 留给下一家 263 00:15:47,520 --> 00:15:50,800 一张人头牌也没出现过啊, 还要? 264 00:15:53,880 --> 00:15:54,760 厉害 265 00:16:01,640 --> 00:16:06,040 人头牌… 266 00:16:08,000 --> 00:16:10,960 大家一起收钱 267 00:16:11,040 --> 00:16:11,840 托你的鸿福 268 00:16:11,960 --> 00:16:12,720 我留意了他很久 269 00:16:12,840 --> 00:16:14,160 他差不多玩什么都赢 270 00:16:14,320 --> 00:16:16,120 命中率有95% 271 00:16:16,360 --> 00:16:18,160 我今天跟了他到21点那边 272 00:16:18,280 --> 00:16:20,800 他趁阿一一别过脸就立即坐下来玩 273 00:16:21,080 --> 00:16:23,600 我就叫新界仔坐在他那一桌 274 00:16:23,720 --> 00:16:24,800 近距离观察 275 00:16:26,120 --> 00:16:30,000 主角就上场了, 当时庄家6点 276 00:16:30,160 --> 00:16:33,200 那家伙14点, 我有13点 277 00:16:33,480 --> 00:16:35,760 桌上没有人头牌出现过 278 00:16:36,000 --> 00:16:39,200 我当然猜庄家会爆牌, 不再要牌 279 00:16:39,760 --> 00:16:40,960 转进直路了吗? 280 00:16:41,080 --> 00:16:42,400 你让他卖卖广告吧 281 00:16:42,560 --> 00:16:43,920 难得他有机会发挥 282 00:16:44,160 --> 00:16:46,240 究竟你赢还是输? 283 00:16:46,480 --> 00:16:49,560 当然是赢   臭美 284 00:16:49,680 --> 00:16:51,440 到终点了吗? 285 00:16:52,680 --> 00:16:54,240 我刚才说到哪里? 286 00:16:54,360 --> 00:16:56,600 我13点, 我当然不再要牌 287 00:16:56,720 --> 00:17:00,040 对…那个家伙有14点 288 00:17:00,120 --> 00:17:01,600 怎料他还要牌 289 00:17:02,040 --> 00:17:04,560 给他一张2, 加起来有16点 290 00:17:04,880 --> 00:17:05,920 让大家猜一猜 291 00:17:06,040 --> 00:17:07,160 你们会不会再要牌? 292 00:17:07,280 --> 00:17:08,680 当然不要… 293 00:17:09,079 --> 00:17:11,959 不对, 他再要一张牌 294 00:17:12,079 --> 00:17:13,879 你刚才说桌上没有出现过人头牌 295 00:17:14,000 --> 00:17:15,400 他还要牌? 296 00:17:15,640 --> 00:17:17,640 鬈毛的, 有留心听 297 00:17:18,480 --> 00:17:21,240 之后他再拿到一张4, 到20点就停 298 00:17:21,359 --> 00:17:23,799 庄家多派两张人头牌给自己 299 00:17:23,880 --> 00:17:24,760 爆牌了 300 00:17:24,920 --> 00:17:26,960 那家伙一定有问题 301 00:17:27,119 --> 00:17:28,559 换了是我跟阿一 302 00:17:28,680 --> 00:17:30,720 也不可能预知下一张牌 303 00:17:30,880 --> 00:17:33,680 除非是那个荷官 304 00:17:34,120 --> 00:17:35,520 那荷官跟他串通好了 305 00:17:43,280 --> 00:17:45,360 我还留意到他们的眼神接触 306 00:17:45,440 --> 00:17:46,120 有点奇怪 307 00:17:46,240 --> 00:17:48,360 有没有你跟一哥的眼神那么奇怪? 308 00:18:00,640 --> 00:18:02,760 那荷官右手有动作 309 00:18:02,840 --> 00:18:04,280 收风, 你看看他右手袖钮扣 310 00:18:04,360 --> 00:18:05,600 有什么古怪? 311 00:18:07,120 --> 00:18:08,520 针孔摄录机 312 00:18:08,640 --> 00:18:10,360 这款是美国最新出品的 313 00:18:10,480 --> 00:18:11,640 一哥果然眼尖 314 00:18:11,840 --> 00:18:14,280 它可以拍5K解像度的影片 315 00:18:14,440 --> 00:18:16,040 还有4G功能 316 00:18:16,160 --> 00:18:18,240 可以即时传送拍摄到的影像 317 00:18:18,360 --> 00:18:20,880 还可以扫描几款特制的隐形药水 318 00:18:21,000 --> 00:18:22,920 这帮家伙投资很大 319 00:18:23,720 --> 00:18:26,200 不用我多说了, 他把牌子扫描过后 320 00:18:26,320 --> 00:18:28,120 再传给外面的人分析 321 00:18:28,400 --> 00:18:31,640 那蓝牙耳筒就是控制他要不要牌 322 00:18:32,280 --> 00:18:33,120 那就简单了 323 00:18:33,280 --> 00:18:34,720 把那家伙揪出来狠狠揍一顿 324 00:18:34,800 --> 00:18:35,600 把他交给霍先生 325 00:18:35,720 --> 00:18:36,760 告诉他他就是内奸 326 00:18:37,000 --> 00:18:38,240 我们就收工了, 兄弟 327 00:18:38,440 --> 00:18:40,320 冷静点, 怎么那么冲动? 328 00:18:40,920 --> 00:18:42,080 那么容易被你揍 329 00:18:42,160 --> 00:18:44,360 还需要出来混吗?   就是啊 330 00:18:45,280 --> 00:18:46,520 我也知道大家很急 331 00:18:46,640 --> 00:18:48,480 想快点把那内奸揪出来 332 00:18:48,600 --> 00:18:49,880 但是如收风所说 333 00:18:50,000 --> 00:18:51,160 这帮家伙投资很大 334 00:18:51,240 --> 00:18:53,800 背后一定有大财源支撑 335 00:18:54,160 --> 00:18:56,440 这几个家伙只是方块3 336 00:18:56,600 --> 00:18:59,280 我们要找的是A 337 00:19:01,120 --> 00:19:03,280 就从这方块3开始 338 00:19:03,360 --> 00:19:05,440 收风, 你知道怎样做了吧? 339 00:19:05,520 --> 00:19:07,640 明白   我配合收风吧 340 00:19:16,080 --> 00:19:17,080 鱼在吸水 341 00:19:17,200 --> 00:19:19,520 新界仔、Souvenir, 按计划行事 342 00:20:00,120 --> 00:20:01,880 知道, 我立即下来 343 00:20:07,600 --> 00:20:09,000 怎么样, 有没有线索? 344 00:20:09,160 --> 00:20:11,000 不要自私, 拿来听听吧 345 00:20:11,120 --> 00:20:12,160 你自己听吧 346 00:20:13,880 --> 00:20:18,560 下一张牌有85%机会是10 347 00:20:18,840 --> 00:20:21,320 你最好封牌 348 00:20:21,880 --> 00:20:23,280 怎么有些咸鱼在说话? 349 00:20:23,360 --> 00:20:24,280 什么? 350 00:20:24,520 --> 00:20:26,040 浸过咸水(放洋留学)的小鱼 351 00:20:26,120 --> 00:20:26,960 就是咸鱼 352 00:20:27,080 --> 00:20:28,560 说英文, 我怎么懂得听? 353 00:20:28,680 --> 00:20:30,720 我也会说英文, 我也是咸鱼吗? 354 00:20:30,800 --> 00:20:32,040 死了就是 355 00:20:32,240 --> 00:20:35,120 我呸, 我才不管你们, 我打给一哥 356 00:20:35,960 --> 00:20:37,200 打给一哥 357 00:20:38,000 --> 00:20:40,040 一哥, 我们找到那些小鱼 358 00:20:40,160 --> 00:20:42,720 在907号房间, 是他们的基地 359 00:20:42,840 --> 00:20:44,920 把牌分析过后再通知小虾 360 00:20:45,040 --> 00:20:46,480 我们随时可以动手抓人 361 00:20:46,520 --> 00:20:49,120 慢着, 你继续监视他们在说什么 362 00:20:49,280 --> 00:20:51,400 我不要小虾, 我要钓大鱼 363 00:20:52,240 --> 00:20:53,320 一哥说什么? 364 00:21:08,360 --> 00:21:10,160 小虾准备游走 365 00:21:11,800 --> 00:21:15,520 收风, Win姐说那小虾要游走了 366 00:21:15,920 --> 00:21:17,440 岂不会让他逃掉? 367 00:21:18,760 --> 00:21:20,880 旁边有敲门声, 应该是小虾回来了 368 00:21:21,920 --> 00:21:25,480 钱啊 369 00:21:26,040 --> 00:21:27,720 老板想在15分钟内得到这笔钱 370 00:21:27,840 --> 00:21:29,320 我们要动身了   好 371 00:21:29,640 --> 00:21:31,720 15分钟后, 他们想撤离了 372 00:21:34,160 --> 00:21:35,640 各渔夫请注意 373 00:21:35,760 --> 00:21:38,120 大鱼15分钟后来拿钱 374 00:21:51,480 --> 00:21:54,160 已经截图了, 大鱼正游进海里 375 00:21:54,280 --> 00:21:56,080 苏丽芬, 紧跟着他 376 00:22:18,480 --> 00:22:20,920 他们进了布草房, 可能会有交收 377 00:22:21,040 --> 00:22:22,800 收风, 行动吧 378 00:22:32,920 --> 00:22:34,600 查看过赌场员工资料 379 00:22:34,720 --> 00:22:37,880 原来那大鱼是纸牌监控主任陈立强 380 00:22:38,000 --> 00:22:40,520 他正步出赌场, 阿亨, 交给你 381 00:22:40,640 --> 00:22:42,360 如果陈立强是大鱼 382 00:22:42,480 --> 00:22:44,600 他后面应该还有一条鲨鱼 383 00:22:44,880 --> 00:22:46,320 让我跟随着他吧 384 00:23:26,680 --> 00:23:29,320 Win姐, 我败露了, 你接手吧 385 00:23:33,080 --> 00:23:34,680 小型电单车补位 386 00:24:19,480 --> 00:24:20,640 这别墅是谁的 387 00:24:20,760 --> 00:24:23,040 我想霍先生比我更加清楚吧? 388 00:24:26,160 --> 00:24:27,960 是古肇中的 389 00:24:28,440 --> 00:24:31,840 他平时开会不作声 390 00:24:31,960 --> 00:24:33,840 我以为他没有什么野心 391 00:24:34,080 --> 00:24:35,800 没想到他就是内奸 392 00:24:36,320 --> 00:24:39,000 现在暂时只查到他是内奸 393 00:24:39,120 --> 00:24:41,280 但是他背后可能有其他人 394 00:24:41,600 --> 00:24:44,160 你是说他还有同党? 395 00:24:44,440 --> 00:24:46,920 可能不止一个, 甚至一个集团 396 00:24:47,040 --> 00:24:48,720 总之什么可能性都有 397 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 现在只是知道古肇中收了钱 398 00:24:51,080 --> 00:24:52,680 他一定会跟上线分钱 399 00:24:53,000 --> 00:24:55,920 只要时间一到, 自然就会有答案 400 00:24:56,640 --> 00:25:00,400 又或者多于一个董事呢 401 00:25:04,800 --> 00:25:06,560 你又想说什么? 402 00:25:06,680 --> 00:25:08,160 我只是说多于一个董事而已 403 00:25:08,280 --> 00:25:09,880 霍先生不用那么大反应的 404 00:25:10,000 --> 00:25:11,440 我知道她不是内奸 405 00:25:11,840 --> 00:25:14,520 但愿如此, 因为我也不想跟你争辩 406 00:25:14,760 --> 00:25:17,040 不过有一件事真的很棘手 407 00:25:17,520 --> 00:25:18,840 又是什么事? 408 00:25:19,120 --> 00:25:20,360 就是霍先生你 409 00:25:21,560 --> 00:25:23,680 如果你不放手让我们去调查 410 00:25:23,800 --> 00:25:25,320 我们很难入手的 411 00:25:27,880 --> 00:25:28,960 好 412 00:25:30,080 --> 00:25:33,800 既然你认为古肇中还有同党的话 413 00:25:34,320 --> 00:25:35,800 你继续帮我查 414 00:25:36,440 --> 00:25:38,160 顺应民意就好 415 00:25:40,400 --> 00:25:42,600 干杯… 416 00:25:46,840 --> 00:25:48,160 是好东西 417 00:25:48,280 --> 00:25:50,920 还以为霍先生给我们什么大难题 418 00:25:51,080 --> 00:25:52,720 怎料原来是小菜一碟 419 00:25:52,920 --> 00:25:54,840 Easy "chuk" (简单无比) 420 00:25:55,600 --> 00:25:57,120 我先去拉屎 421 00:25:57,440 --> 00:26:00,840 是Easy job, 不谙英语却要说英语 422 00:26:00,960 --> 00:26:03,840 你明白就好, 猪肉 423 00:26:04,560 --> 00:26:07,240 这次可以成功找到古肇中这线索 424 00:26:07,360 --> 00:26:09,040 我觉得最大功劳就是Win姐 425 00:26:09,200 --> 00:26:10,200 Win姐, 我敬你 426 00:26:10,440 --> 00:26:13,280 别客气, 大家都想快点揪出内奸 427 00:26:13,440 --> 00:26:16,000 来, 干杯   干杯… 428 00:26:16,120 --> 00:26:18,280 看来很快就可以回香港了 429 00:26:21,360 --> 00:26:22,920 Win姐, 你的手没事吧 430 00:26:23,040 --> 00:26:24,120 什么时候弄伤的? 431 00:26:24,280 --> 00:26:26,600 没事   没事你又贴胶布? 432 00:26:27,080 --> 00:26:28,760 我在古肇中家门口拍照 433 00:26:28,880 --> 00:26:31,080 不小心弄伤了, 没有大碍 434 00:26:31,160 --> 00:26:32,760 怕不怕有疤痕? 435 00:26:32,880 --> 00:26:34,400 我在果栏常常弄伤的 436 00:26:34,560 --> 00:26:36,040 Win姐, 你受伤了就不要再喝酒了 437 00:26:36,120 --> 00:26:37,400 拿来… 438 00:26:38,440 --> 00:26:40,120 这次要不是你帮我跟踪那辆车 439 00:26:40,240 --> 00:26:41,200 就不会受伤 440 00:26:41,320 --> 00:26:42,920 幸亏只是弄伤了手, 不是脸蛋 441 00:26:43,080 --> 00:26:44,200 如果让你嫁不出去 442 00:26:44,320 --> 00:26:45,760 我真的会很内疚 443 00:26:47,560 --> 00:26:49,240 我喝光了, 你们喝光了吗? 444 00:26:49,360 --> 00:26:52,000 来   喝光吧… 445 00:26:53,200 --> 00:26:55,400 没有酒喝了, 走了 446 00:26:56,200 --> 00:26:57,280 什么没有酒? 447 00:26:57,400 --> 00:26:59,040 我做哪一行的?我是调酒师 448 00:26:59,200 --> 00:27:01,240 我随随便便拿十多瓶出来也行 449 00:27:01,480 --> 00:27:02,160 先等一下 450 00:27:02,840 --> 00:27:05,800 适可而止, 明天还要干活去的 451 00:27:06,280 --> 00:27:07,440 解散了吗? 452 00:27:07,560 --> 00:27:10,120 Win姐, 我顺路送你回家吧 453 00:27:10,480 --> 00:27:12,880 新界仔, 你肚子不饿吗? 454 00:27:13,040 --> 00:27:14,160 我不饿啊   Win姐 455 00:27:14,280 --> 00:27:15,720 新界仔不可以送你了 456 00:27:15,840 --> 00:27:17,280 他不吃宵夜就睡不着 457 00:27:17,400 --> 00:27:19,440 行…不要紧, 自己走就好, 再见 458 00:27:19,600 --> 00:27:21,000 再见… 459 00:27:23,400 --> 00:27:24,560 怎么了? 460 00:27:26,360 --> 00:27:29,040 又来吧, 一千元?   两千元 461 00:27:29,160 --> 00:27:30,000 玩这个? 462 00:27:32,520 --> 00:27:34,680 干什么?你来洗吗?   好啊 463 00:27:34,760 --> 00:27:36,360 兄弟, 还不去追? 464 00:27:36,960 --> 00:27:39,240 追什么?早点休息吧 465 00:27:39,600 --> 00:27:40,960 赶快去追吧 466 00:27:41,040 --> 00:27:42,600 追什么都好, 越早越好 467 00:27:42,800 --> 00:27:44,320 那么晚了, 很危险的 468 00:27:44,560 --> 00:27:45,680 危险还叫我去? 469 00:27:45,760 --> 00:27:47,000 但是她受伤了 470 00:27:47,120 --> 00:27:49,080 可大可小的(不是开玩笑的) 471 00:27:49,200 --> 00:27:51,120 现在玩大小吗?可大可小? 472 00:27:51,280 --> 00:27:52,760 你别跟我们来这一套 473 00:27:52,880 --> 00:27:54,440 你有看见自己的眼神吗? 474 00:27:54,560 --> 00:27:55,480 多么着紧人家 475 00:27:55,600 --> 00:27:58,400 一哥, 你不用管他们, 困了就去睡 476 00:27:58,560 --> 00:28:00,680 最近治安很好, 没事的 477 00:28:04,120 --> 00:28:06,360 今天真的好累, 浑身酸痛 478 00:28:06,440 --> 00:28:08,160 兄弟   你们早点去睡吧 479 00:28:08,280 --> 00:28:10,960 兄弟, 那么晚了很危险的 480 00:28:13,480 --> 00:28:15,480 我去找按摩女郎按摩一下 481 00:28:15,640 --> 00:28:17,280 翟冠一   你今晚不要回来 482 00:28:17,400 --> 00:28:18,880 你的借口太烂了吧? 483 00:28:19,080 --> 00:28:22,320 快给钱, 不要左顾右盼 484 00:28:24,880 --> 00:28:26,880 是两千元 485 00:28:28,880 --> 00:28:31,680 我先去“买铺大”(上大号) 486 00:28:31,840 --> 00:28:33,800 你玩这么大?   怎么赌这么大 487 00:28:33,960 --> 00:28:35,800 有一千元是帮你押的 488 00:28:36,360 --> 00:28:38,480 你们会不会太无聊? 489 00:28:42,440 --> 00:28:44,000 不要走那么快 490 00:28:46,120 --> 00:28:47,200 什么事? 491 00:28:48,040 --> 00:28:50,680 有什么事?你有没有事? 492 00:28:50,760 --> 00:28:51,640 我当然没事 493 00:28:51,760 --> 00:28:53,680 现在是你受伤了, 我怎会有事呢? 494 00:28:55,480 --> 00:28:57,640 翟冠一, 你到底想怎样? 495 00:28:57,840 --> 00:28:59,000 你不用这么防范我 496 00:28:59,080 --> 00:29:01,520 我只是关心你一下, 是不是? 497 00:29:01,640 --> 00:29:02,920 你关心我? 498 00:29:05,040 --> 00:29:07,280 你受伤了, 我会心疼的, 让我看看 499 00:29:07,520 --> 00:29:08,600 心疼? 500 00:29:09,400 --> 00:29:11,160 原来你的心会疼的吗? 501 00:29:11,800 --> 00:29:12,600 你以前这样对我 502 00:29:12,720 --> 00:29:14,600 有没有觉得自己心疼? 503 00:29:15,680 --> 00:29:17,440 还是你这个人反应迟钝 504 00:29:17,520 --> 00:29:20,280 要一年多之后才懂得心疼? 505 00:29:21,640 --> 00:29:22,440 不知道为什么 506 00:29:22,520 --> 00:29:25,040 这次重遇你, 感觉好像完全不同了 507 00:29:25,200 --> 00:29:27,200 尤其是我跟你去找高大富那件事 508 00:29:27,280 --> 00:29:29,440 看见你脱光衣服, 赤裸裸面对面 509 00:29:29,800 --> 00:29:31,200 就是… 510 00:29:32,240 --> 00:29:33,800 让我心里很忐忑 511 00:29:35,160 --> 00:29:36,520 你说够了吗? 512 00:29:39,040 --> 00:29:41,760 本来我不觉得你对我还有什么的 513 00:29:42,040 --> 00:29:43,840 但是上次你赏我一巴掌的时候 514 00:29:43,960 --> 00:29:46,120 我感觉到是爱与恨的感觉 515 00:29:46,280 --> 00:29:47,880 就证明你还很想我 516 00:29:49,680 --> 00:29:52,320 我不是冷血的, 我有反应的 517 00:29:52,440 --> 00:29:54,280 师父说得对, 既然我们有缘分 518 00:29:54,360 --> 00:29:55,360 来到澳门一起工作 519 00:29:55,480 --> 00:29:57,800 所谓缘是天意, 分是人为 520 00:29:57,880 --> 00:29:59,280 我们没必要避开吧? 521 00:30:00,920 --> 00:30:02,960 你刚才只是喝了一点点酒 522 00:30:03,080 --> 00:30:05,200 怎么你喝得语无伦次了? 523 00:30:06,520 --> 00:30:09,360 我真的最讨厌那些人喝过酒之后 524 00:30:09,480 --> 00:30:10,400 以为自己喝醉了 525 00:30:10,520 --> 00:30:13,400 就可以说不负责任的话 526 00:30:14,280 --> 00:30:16,320 我跟你都是感性的人 527 00:30:16,400 --> 00:30:17,960 不要再欺骗自己了 528 00:30:18,280 --> 00:30:20,240 我感觉到你还是喜欢我的 529 00:30:20,680 --> 00:30:23,240 如果你不再想起以前的事 530 00:30:23,360 --> 00:30:25,000 我随时准备好了 531 00:30:25,120 --> 00:30:26,320 你神经病吗? 532 00:30:27,000 --> 00:30:29,640 以前的事你可以当作没有事发生过 533 00:30:29,760 --> 00:30:32,520 但是我永远都会记住 534 00:30:32,640 --> 00:30:34,120 现在我跟你毫无关系 535 00:30:34,520 --> 00:30:38,080 翟冠一, 不要再在我面前演戏 536 00:30:49,560 --> 00:30:50,320 林先生 537 00:30:50,440 --> 00:30:52,440 Zita, 可以的了, 我自己来 538 00:30:53,920 --> 00:30:54,960 昇哥 539 00:30:56,600 --> 00:30:57,360 什么事那么急 540 00:30:57,480 --> 00:30:59,480 要我立即从香港坐直升机回来? 541 00:30:59,720 --> 00:31:03,800 翟冠一找到内奸, 是古肇中 542 00:31:05,000 --> 00:31:08,520 古肇中?这个吃里扒外的 543 00:31:08,640 --> 00:31:10,360 行, 我立即去把他抓回来 544 00:31:10,440 --> 00:31:15,840 不要, 那么快对付他只会打草惊蛇 545 00:31:16,240 --> 00:31:19,040 昇哥, 你是不是担心他还有同党? 546 00:31:20,840 --> 00:31:21,840 也对 547 00:31:22,040 --> 00:31:24,680 单枪匹马怎么敢在我们骏昇闹事? 548 00:31:25,600 --> 00:31:28,520 不如这样, 我约古肇中上来 549 00:31:28,640 --> 00:31:31,560 对他暗示我们已经知道他是内奸 550 00:31:31,800 --> 00:31:33,480 强逼他交出他的同党 551 00:31:34,680 --> 00:31:35,640 不要 552 00:31:36,160 --> 00:31:37,760 昇哥你不用担心 553 00:31:37,880 --> 00:31:38,640 你知道我一定有办法 554 00:31:38,760 --> 00:31:41,520 逼他说出真话的, 每次都奏效的 555 00:31:42,600 --> 00:31:44,880 暂时不用那么彻底 556 00:31:45,080 --> 00:31:46,480 翟冠一还在调查 557 00:31:46,640 --> 00:31:48,840 就多给他一点时间吧 558 00:31:49,240 --> 00:31:52,360 翟冠一?这家伙真的不分尊卑 559 00:31:52,480 --> 00:31:53,880 只有你才能忍受他, 昇哥 560 00:31:55,240 --> 00:31:56,760 如果他办不来的话 561 00:31:56,880 --> 00:31:59,640 我想他以后都不敢那么嚣张了 562 00:32:00,200 --> 00:32:01,320 好吧 563 00:32:01,480 --> 00:32:04,280 古肇中那边我们又应该怎么做呢? 564 00:32:16,800 --> 00:32:20,360 古肇中那边我们又应该怎么做呢? 565 00:32:21,280 --> 00:32:22,560 是谁? 566 00:32:23,520 --> 00:32:24,760 霍先生, 不好意思 567 00:32:24,880 --> 00:32:27,120 霍小姐在外面说要见你 568 00:32:28,080 --> 00:32:29,200 昇哥 569 00:32:31,520 --> 00:32:33,840 叫她进来吧   知道 570 00:32:35,880 --> 00:32:37,080 谢谢, Zita 571 00:32:37,200 --> 00:32:38,960 爸爸, 我做到了 572 00:32:39,280 --> 00:32:40,600 Stone叔叔, 你也在这里? 573 00:32:40,720 --> 00:32:42,440 你也帮忙一起看吧   好啊 574 00:33:02,320 --> 00:33:03,640 够了 575 00:33:05,040 --> 00:33:06,880 我…我是不是洗得不对? 576 00:33:07,000 --> 00:33:09,040 我已经跟着你们上次那样洗的了 577 00:33:09,800 --> 00:33:11,680 是你进来的时机不对 578 00:33:12,040 --> 00:33:13,960 昇哥, Dawn根本不知道 579 00:33:14,600 --> 00:33:15,960 我真的不知道 580 00:33:16,240 --> 00:33:18,760 但是爸爸, 我真的学会洗牌了 581 00:33:18,840 --> 00:33:20,320 我是不是可以跟你学赌? 582 00:33:20,560 --> 00:33:21,920 你还在不适当的时间 583 00:33:22,040 --> 00:33:23,520 问不适当的问题 584 00:33:23,880 --> 00:33:24,960 我真的不知道 585 00:33:25,120 --> 00:33:27,000 现在是不适当的时间嘛 586 00:33:27,240 --> 00:33:28,360 现在不是 587 00:33:29,320 --> 00:33:31,600 Dawn, 先出去吧 588 00:33:33,320 --> 00:33:35,800 真…真对不起 589 00:33:43,720 --> 00:33:44,760 昇哥 590 00:33:44,880 --> 00:33:46,480 Dawn只是急着想表现给你看 591 00:33:46,600 --> 00:33:47,560 她不是有心的 592 00:33:47,920 --> 00:33:51,240 你不用管她, 你替我留意古肇中 593 00:33:51,320 --> 00:33:54,400 必要时约他出来, 套他的话 594 00:33:54,560 --> 00:33:55,480 好的 595 00:33:58,160 --> 00:34:01,000 我要橙色   你要橙色, 好… 596 00:34:01,160 --> 00:34:03,520 我要绿色   绿色是你的 597 00:34:04,560 --> 00:34:05,720 各位小朋友 598 00:34:05,840 --> 00:34:09,000 告诉哥哥, 你们今天开不开心? 599 00:34:09,080 --> 00:34:13,080 开心…   那要跟哥哥说什么? 600 00:34:13,199 --> 00:34:17,399 谢谢哥哥…   十分好 601 00:34:18,199 --> 00:34:19,759 但是我不开心 602 00:34:20,639 --> 00:34:21,999 你又说学会洗牌 603 00:34:22,120 --> 00:34:24,000 就可以给我爸爸留下好印象 604 00:34:24,080 --> 00:34:25,040 但不可行啊 605 00:34:25,480 --> 00:34:26,560 各位小朋友 606 00:34:26,679 --> 00:34:29,799 不如请这位鼓起腮帮子的姐姐上台 607 00:34:29,920 --> 00:34:31,680 为我们表演魔术好吗? 608 00:34:31,840 --> 00:34:34,240 好, 姐姐表演魔术 609 00:34:34,360 --> 00:34:36,200 人家不开心, 还要人家表演 610 00:34:38,600 --> 00:34:40,200 给我一点面子吧 611 00:34:40,360 --> 00:34:42,440 你不是要让小朋友失望吧? 612 00:34:43,440 --> 00:34:45,840 各位小朋友, 我们以热烈的掌声 613 00:34:46,000 --> 00:34:49,040 欢迎鼓起腮帮子姐姐 614 00:34:52,440 --> 00:34:54,680 哥哥首先给大家说一个故事 615 00:34:56,040 --> 00:34:58,160 在很久很久以前 616 00:34:58,280 --> 00:35:01,760 有一只青蛙被困在井底里面 617 00:35:02,240 --> 00:35:04,600 很惨… 618 00:35:04,720 --> 00:35:09,400 后来它很幸运, 它跳啊跳的 619 00:35:10,000 --> 00:35:11,720 跳出来了 620 00:35:16,400 --> 00:35:18,440 姐姐…你好漂亮 621 00:35:18,560 --> 00:35:20,520 你可不可以亲我一下? 622 00:35:22,360 --> 00:35:25,120 她不肯亲它, 不如各位小朋友 623 00:35:25,280 --> 00:35:27,880 叫姐姐亲青蛙一下好不好? 624 00:35:28,160 --> 00:35:33,640 好, 姐姐, 快亲它吧… 625 00:35:34,720 --> 00:35:39,040 好了, 但是这只青蛙离开井之后 626 00:35:39,160 --> 00:35:41,640 它又遇上了一个巫婆 627 00:35:42,880 --> 00:35:46,520 这个巫婆把它困住了 628 00:35:47,080 --> 00:35:50,720 好漂亮… 629 00:36:04,640 --> 00:36:06,720 伍柏义, 放我出来 630 00:36:07,080 --> 00:36:09,520 大家说要不要放青蛙姐姐出来呢? 631 00:36:09,680 --> 00:36:13,040 放吧… 632 00:36:13,160 --> 00:36:13,920 不如这样 633 00:36:14,080 --> 00:36:16,080 我们一起为她念一句咒语 634 00:36:16,240 --> 00:36:19,040 等会儿哥哥说一二三 635 00:36:19,160 --> 00:36:23,200 大家就说, 加油, 青蛙姐姐 636 00:36:23,400 --> 00:36:26,800 我们先试一次, 一二三 637 00:36:27,400 --> 00:36:34,160 加油, 青蛙姐姐…   厉害 638 00:36:34,280 --> 00:36:38,840 好, 一二三 639 00:36:39,240 --> 00:36:47,160 加油, 青蛙姐姐… 640 00:37:04,440 --> 00:37:05,920 谢谢小朋友 641 00:37:06,080 --> 00:37:08,520 青蛙姐姐收到你们的祝福 642 00:37:08,640 --> 00:37:10,040 不开心都不见了 643 00:37:10,200 --> 00:37:12,520 不如姐姐请你们吃雪糕好吗? 644 00:37:12,840 --> 00:37:14,120 好… 645 00:37:16,240 --> 00:37:18,400 好, 麻烦你跟霍先生说 646 00:37:18,520 --> 00:37:19,920 15分钟后来到 647 00:37:29,640 --> 00:37:32,880 这个陈立强是纸牌部的监控主任 648 00:37:33,000 --> 00:37:34,280 我们巡查的时候 649 00:37:34,560 --> 00:37:36,120 看见他在扑克牌上喷洒药水 650 00:37:36,720 --> 00:37:38,760 霍先生, 你想我们怎样处理? 651 00:37:39,280 --> 00:37:41,000 这件事有没有其他人知道? 652 00:37:41,120 --> 00:37:42,280 我们带他走的时候 653 00:37:42,400 --> 00:37:43,800 有很多公司同事看见了 654 00:37:44,320 --> 00:37:47,200 昇哥, 就是说这件事已经张扬了 655 00:37:47,440 --> 00:37:49,480 那么古肇中…   糟糕 656 00:37:53,120 --> 00:37:54,280 [事情张扬了] 657 00:37:54,400 --> 00:37:55,520 回头, 回头啊 658 00:37:59,080 --> 00:38:00,640 这个霍骏昇 659 00:38:00,800 --> 00:38:01,800 根本就是怕我们调查下去 660 00:38:01,880 --> 00:38:02,760 不知道会调查到什么 661 00:38:02,880 --> 00:38:04,320 所以故意截断我们的线索 662 00:38:04,640 --> 00:38:05,720 他有那么高明吗? 663 00:38:06,120 --> 00:38:07,240 一天还没全押 664 00:38:07,360 --> 00:38:09,120 是谁高明也还不知道 665 00:38:17,600 --> 00:38:19,600 蒋太太, 这边请 666 00:38:26,720 --> 00:38:27,520 这个蒋太太 667 00:38:27,640 --> 00:38:29,920 最近每晚都独个儿在这里喝酒 668 00:38:30,040 --> 00:38:31,240 好像有心事 669 00:38:31,600 --> 00:38:33,560 霍骏昇为什么那么信任她 670 00:38:33,680 --> 00:38:35,400 非要维护这个丘月华? 671 00:38:36,400 --> 00:38:37,800 你还在怀疑她? 672 00:38:38,240 --> 00:38:41,080 上次那件事会不会只是巧合呢? 673 00:38:41,160 --> 00:38:42,640 你觉得真的是巧合吗? 674 00:38:42,800 --> 00:38:44,040 他每个人都让我们查 675 00:38:44,120 --> 00:38:46,280 偏偏不让我查这个女人 676 00:38:48,240 --> 00:38:51,480 你越不让我查, 我就偏要查 677 00:38:51,600 --> 00:38:54,000 现在还有什么方法? 678 00:38:54,240 --> 00:38:55,920 现在只剩下一个线索 679 00:38:56,040 --> 00:38:58,040 继续跟进, 应该没有错的 680 00:39:13,760 --> 00:39:15,400 你独个儿行动, 不跟我们说一声 681 00:39:15,480 --> 00:39:16,680 会很危险的 682 00:39:21,200 --> 00:39:22,680 里面有什么动静? 683 00:39:22,800 --> 00:39:25,680 没有动静, 进去后再没有出来 684 00:39:27,160 --> 00:39:28,880 现在只有他知道这件事 685 00:39:29,000 --> 00:39:30,480 还有什么同党 686 00:39:33,160 --> 00:39:34,320 你冷了? 687 00:39:36,000 --> 00:39:38,640 不过这里风真的很大 688 00:39:39,520 --> 00:39:41,960 就是啊, 就像你的态度 689 00:39:42,080 --> 00:39:43,840 比天气变得还要快 690 00:39:43,960 --> 00:39:45,640 我这个人最不喜欢强人所难 691 00:39:45,720 --> 00:39:48,000 既然你说明我们不可以复合 692 00:39:48,320 --> 00:39:50,200 也不必勉强了, 是不是? 693 00:39:50,440 --> 00:39:52,200 总之赶快完成工作 694 00:39:52,280 --> 00:39:53,840 我们以后就各奔前程 695 00:39:55,840 --> 00:39:57,160 彼此彼此 696 00:39:57,760 --> 00:39:59,360 说话算话 697 00:40:00,520 --> 00:40:02,840 这样多好, 有话就说清楚 698 00:40:02,960 --> 00:40:05,280 不过我真的很感谢你对我如此决绝 699 00:40:05,440 --> 00:40:06,520 不用客气 700 00:40:08,680 --> 00:40:10,560 你的样子像在开玩笑 701 00:40:10,880 --> 00:40:12,120 我说真的 702 00:40:13,240 --> 00:40:14,320 不要 703 00:40:19,960 --> 00:40:22,040 为什么会这样?我明明在外面盯紧 704 00:40:22,160 --> 00:40:23,280 为什么有人能够进来? 705 00:40:24,120 --> 00:40:25,160 帮我监察环境 706 00:40:30,080 --> 00:40:31,400 小心点 707 00:40:39,040 --> 00:40:41,040 为什么会这样?谁要杀他? 708 00:40:41,120 --> 00:40:43,280 还弄得像是他自杀一样? 709 00:40:43,840 --> 00:40:44,880 我们明明来查内奸 710 00:40:45,000 --> 00:40:46,400 为什么会有人死? 711 00:40:54,800 --> 00:40:56,200 走吧… 712 00:40:56,320 --> 00:40:58,360 不要吵, 冷静点, 帮我监察环境 713 00:41:03,000 --> 00:41:04,920 走吧, 司警来了 714 00:41:09,080 --> 00:41:10,280 行, 走吧 715 00:41:25,640 --> 00:41:29,480 那么晚了约我出来有什么事? 716 00:41:30,400 --> 00:41:32,160 古肇中刚刚死了 717 00:41:32,280 --> 00:41:34,320 我想霍先生你应该收到消息了吧? 718 00:41:34,520 --> 00:41:36,360 司警刚刚打给我了 719 00:41:36,680 --> 00:41:39,560 初步怀疑他是自杀的 720 00:41:40,080 --> 00:41:41,760 如果我跟你说他不是自杀 721 00:41:41,880 --> 00:41:43,120 而是被谋杀的 722 00:41:43,680 --> 00:41:45,360 不知道霍先生你又是否相信呢? 723 00:41:46,960 --> 00:41:48,200 因为在他死的时候 724 00:41:48,360 --> 00:41:49,840 我碰巧在监视他 725 00:41:50,880 --> 00:41:52,640 至于是谁杀他 726 00:41:52,760 --> 00:41:54,600 霍先生你又想不想知道? 727 00:41:56,240 --> 00:41:57,280 说吧 728 00:41:59,640 --> 00:42:01,200 证据就在这里 729 00:42:01,640 --> 00:42:04,040 古肇中是晚上十点死的 730 00:42:04,200 --> 00:42:06,080 他死之前打了一通电话 731 00:42:06,200 --> 00:42:08,160 很明显这通电话是向上线道歉 732 00:42:08,240 --> 00:42:11,160 又或者叫对方放他一马 733 00:42:12,200 --> 00:42:13,720 而电话的时间显示 734 00:42:13,800 --> 00:42:15,240 他最后打出的电话 735 00:42:15,360 --> 00:42:16,840 就是打给丘月华的 46621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.