All language subtitles for silo.S01E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,095 --> 00:00:54,721 Why did you wanna hide this? 2 00:00:55,931 --> 00:00:56,932 [knocking] 3 00:00:57,432 --> 00:00:59,059 - Who is it? - [porter] Porter. 4 00:01:00,435 --> 00:01:01,436 [Juliette] Two secs. 5 00:01:07,526 --> 00:01:09,319 [breathes heavily] 6 00:01:11,613 --> 00:01:12,614 Thanks. 7 00:01:24,543 --> 00:01:28,088 I'm guessing he had his skull crushed in with the butt of his own shotgun. 8 00:01:29,506 --> 00:01:30,841 It couldn't have been easy. 9 00:01:31,758 --> 00:01:34,887 Marnes was made of iron, anger and spite. 10 00:01:34,888 --> 00:01:36,096 Who are you? 11 00:01:36,680 --> 00:01:38,473 - This is Paul Billings. He's your... - [Juliette] Oh. 12 00:01:38,474 --> 00:01:40,100 That's the guy you wanted to be sheriff. 13 00:01:40,101 --> 00:01:41,894 He's your new Chief Deputy. 14 00:01:42,477 --> 00:01:43,896 The old one's not even cold. 15 00:01:51,069 --> 00:01:54,198 [sighs] Well, Marnes was right. Someone really wanted him dead. 16 00:01:55,574 --> 00:01:56,824 Do we have control of this? 17 00:01:56,825 --> 00:01:59,828 - His door was open. A neighbor found him. - Can we keep a lid on it? 18 00:01:59,829 --> 00:02:00,745 We could try. 19 00:02:00,746 --> 00:02:02,080 If we don't, we're fucked. 20 00:02:03,165 --> 00:02:04,166 [knocking] 21 00:02:07,127 --> 00:02:10,150 This could've all been avoided if our new sheriff had posted someone 22 00:02:10,151 --> 00:02:13,175 - to watch Marnes tonight. - Your new sheriff offered, and he said no. 23 00:02:13,176 --> 00:02:15,469 - So I heard. You should've ignored him. - Oh, you heard, huh? 24 00:02:15,470 --> 00:02:18,138 Yeah. I stopped by and saw him and his bloody nose. 25 00:02:18,139 --> 00:02:20,807 - Who gave him a bloody nose? - One of his many fans. 26 00:02:22,518 --> 00:02:23,727 It's the mortuary team. 27 00:02:25,771 --> 00:02:28,774 All right... [sighs] ...let's go to my office. 28 00:02:29,274 --> 00:02:30,317 My new office. 29 00:02:37,407 --> 00:02:38,992 Can you tell them to give me a minute? 30 00:02:41,745 --> 00:02:42,829 [Paul] One minute. 31 00:02:48,710 --> 00:02:49,920 [sighs] 32 00:03:04,768 --> 00:03:05,769 [sighs] 33 00:04:00,532 --> 00:04:02,117 [Juliette] Hey, uh, you can go in. 34 00:04:10,042 --> 00:04:12,502 I'm only gonna be mayor for a few months, 35 00:04:12,503 --> 00:04:18,007 so I'm gonna try to drink as much of Mayor Jahns's liquor as I can. 36 00:04:25,599 --> 00:04:26,600 Hmm. 37 00:04:31,980 --> 00:04:34,233 So... [exhales] 38 00:04:35,567 --> 00:04:37,944 [sighs] What do we do? 39 00:04:37,945 --> 00:04:39,987 Just keeping pumping the official line. 40 00:04:39,988 --> 00:04:42,407 Two older people walked the Silo, it was too much for them. 41 00:04:42,408 --> 00:04:44,326 - See your doctor... - No, we bury them together. 42 00:04:44,327 --> 00:04:45,493 Sorry, what? 43 00:04:45,494 --> 00:04:48,788 One funeral. One grave. Conservation of resources. 44 00:04:48,789 --> 00:04:51,875 [Bernard] Times like this, people don't give a shit about conservation. 45 00:04:54,253 --> 00:04:55,254 But... 46 00:04:57,089 --> 00:04:59,507 - we could say they were in love. - [Sims] Were they? 47 00:04:59,508 --> 00:05:01,885 [Bernard] The way they nagged at each other, I always wondered. 48 00:05:01,886 --> 00:05:03,469 Mmm. Doesn't matter, though. 49 00:05:03,470 --> 00:05:06,890 I don't know if there's anything in the Pact about a double funeral. 50 00:05:06,891 --> 00:05:09,141 - Paul? - For a married couple, but, um... 51 00:05:09,142 --> 00:05:11,562 - The mayor can make an exception. - Why would the mayor do that? 52 00:05:11,563 --> 00:05:13,355 So it becomes the story, Rob. 53 00:05:14,481 --> 00:05:18,944 A couple of old servants of the Silo, enjoying a late bloom of love, 54 00:05:18,945 --> 00:05:21,425 looking to spend their golden years together, 55 00:05:21,426 --> 00:05:23,906 only to have their lives cut tragically short. 56 00:05:23,907 --> 00:05:26,743 If they were in a relationship, it was unsanctioned. 57 00:05:26,744 --> 00:05:28,423 [stammers] At their age, who gives a fuck? 58 00:05:28,996 --> 00:05:33,500 And if people do care, it's even better. Gets people talking about forbidden love. 59 00:05:34,793 --> 00:05:36,315 Anything but murder. 60 00:05:36,316 --> 00:05:37,838 We need a distraction. 61 00:05:38,338 --> 00:05:39,547 It's a good idea, Sheriff. 62 00:05:39,548 --> 00:05:43,468 For a distraction, the judge suggested we offer a Forgiveness Holiday. 63 00:05:43,969 --> 00:05:46,722 - It's good for morale. - It's good for Judicial. 64 00:05:48,974 --> 00:05:51,685 Now, let's push the story that they were in love. 65 00:05:52,269 --> 00:05:55,022 Then I am going to announce a Race to the Top. 66 00:05:55,522 --> 00:05:58,608 Say Mayor Jahns loved a good footrace. 67 00:05:58,609 --> 00:06:02,299 - Award the Jahns trophy to the victor. - [sighs] 68 00:06:02,300 --> 00:06:05,991 People love an excuse to drink beer and yell. 69 00:06:06,491 --> 00:06:07,742 Jahns hated those races. 70 00:06:07,743 --> 00:06:09,828 She always thought they would get out of hand. 71 00:06:09,829 --> 00:06:10,913 Hmm. 72 00:06:15,209 --> 00:06:17,711 I'll let you two go. Get some sleep. 73 00:06:18,504 --> 00:06:20,005 Sheriff, would you stay a minute? 74 00:06:26,053 --> 00:06:29,056 You know, you're the reason I stopped by to see Marnes last night. 75 00:06:29,932 --> 00:06:32,226 I said we should make Paul sheriff now. 76 00:06:32,851 --> 00:06:34,144 Marnes said to wait. 77 00:06:35,270 --> 00:06:37,188 Not because he thought you'd succeed. 78 00:06:37,189 --> 00:06:39,399 He figured you'd realize you were in over your head 79 00:06:39,400 --> 00:06:41,526 and slink back down to Greasetown on your own. 80 00:06:41,527 --> 00:06:44,696 All right. All right, that's enough. Give it a rest, Rob. 81 00:06:51,828 --> 00:06:52,829 [sighs] 82 00:06:53,747 --> 00:06:54,831 [door opens] 83 00:06:58,126 --> 00:06:59,127 [door closes] 84 00:07:00,420 --> 00:07:01,421 You don't like it. 85 00:07:02,589 --> 00:07:07,344 I'm installing Billings as Chief Deputy without your say-so. 86 00:07:09,429 --> 00:07:10,556 Have you read the Pact? 87 00:07:11,640 --> 00:07:12,640 Yeah, some of it. 88 00:07:12,641 --> 00:07:14,559 Start with the section on your department. 89 00:07:14,560 --> 00:07:19,273 It doesn't explicitly say that a sheriff should kiss Judicial's ass, 90 00:07:19,274 --> 00:07:22,860 but it's pretty much the subtext on every page. 91 00:07:27,573 --> 00:07:29,408 [funeral band playing] 92 00:07:59,938 --> 00:08:01,647 - Um... - [music fades] 93 00:08:01,648 --> 00:08:05,234 This morning, I ran a program 94 00:08:05,235 --> 00:08:11,491 to create a data set of Silo residents under the age of 46. 95 00:08:12,492 --> 00:08:18,957 A number I arrived at by taking 40 and adding 6. 96 00:08:19,458 --> 00:08:24,046 Forty being the amount of years that Ruth Jahns served as mayor, 97 00:08:24,047 --> 00:08:28,634 and six being the age of basic societal awareness, 98 00:08:28,635 --> 00:08:30,344 giving a total... 99 00:08:31,595 --> 00:08:37,058 of 5,496 Silo residents 100 00:08:37,726 --> 00:08:42,063 out of the current population of 10,112, 101 00:08:42,773 --> 00:08:47,861 for whom Ruth Jahns was the only mayor they ever knew. 102 00:08:47,862 --> 00:08:49,362 Mm-hmm. 103 00:08:49,363 --> 00:08:53,158 Mayor Jahns was a trusted and beloved leader 104 00:08:53,659 --> 00:08:58,497 because she knew the residents of the Silo, 105 00:08:59,122 --> 00:09:00,581 and they knew her. 106 00:09:00,582 --> 00:09:02,041 [crowd murmuring] 107 00:09:02,042 --> 00:09:05,128 [Bernard] Thankfully, I am but an interim mayor 108 00:09:05,129 --> 00:09:08,507 until someone can be elected 109 00:09:09,007 --> 00:09:12,636 to fill Ruth Jahns's very large shoes. 110 00:09:13,428 --> 00:09:18,851 Um, and not her literal shoes because she... 111 00:09:18,852 --> 00:09:22,020 Actually, her feet were rather small. 112 00:09:22,021 --> 00:09:23,689 - [chuckles] - [crowd chuckles] 113 00:09:25,440 --> 00:09:26,692 Hmm. 114 00:09:27,401 --> 00:09:28,402 Uh, Sheriff. 115 00:09:29,069 --> 00:09:32,155 Would you like to say a few words about Deputy Marnes? 116 00:09:36,994 --> 00:09:38,036 Um... 117 00:09:39,746 --> 00:09:41,748 I honestly don't know what to say about Marnes. 118 00:09:44,168 --> 00:09:47,420 He and I didn't exactly, um, hit it off. 119 00:09:47,421 --> 00:09:50,674 He, uh, he didn't want me as, um, sheriff. 120 00:09:51,383 --> 00:09:55,095 I think he shared that with a lot of people, I guess. 121 00:09:56,180 --> 00:09:59,098 I didn't want the job at first. 122 00:09:59,099 --> 00:10:02,269 But then I was told that if the mayor asks you to serve, 123 00:10:02,270 --> 00:10:04,313 you-you serve. 124 00:10:05,981 --> 00:10:10,151 And here I am, speaking at Marnes's burial, 125 00:10:10,152 --> 00:10:12,738 in front of people who knew him better than I did. 126 00:10:13,780 --> 00:10:14,781 Sad people. 127 00:10:17,868 --> 00:10:19,452 I'm not... I'm not sad. 128 00:10:19,453 --> 00:10:22,581 I, um... I mean, it's... it's sad that he died, of course. 129 00:10:23,165 --> 00:10:26,210 But his... His life, their lives, they, um... 130 00:10:27,628 --> 00:10:28,879 they're worth celebrating. 131 00:10:30,422 --> 00:10:35,594 They dedicated their lives to the Silo, like we all do every day. 132 00:10:35,595 --> 00:10:40,682 Like everyone does, from the Up Top to the Down Deep. 133 00:10:52,110 --> 00:10:53,529 Hear us, oh, Founders. 134 00:10:55,155 --> 00:11:00,244 Ruth Jahns and Samuel Marnes served your Silo with their spirit, 135 00:11:01,954 --> 00:11:05,749 and now will serve with their flesh. 136 00:11:06,834 --> 00:11:09,503 Death into life. 137 00:11:11,296 --> 00:11:13,674 Circle without end. 138 00:11:16,134 --> 00:11:20,138 [funeral band playing] 139 00:12:07,769 --> 00:12:08,937 [Juliette] Hank? 140 00:12:10,522 --> 00:12:12,315 - Jules. - [Juliette] Hey. 141 00:12:12,316 --> 00:12:15,527 - Hey. [chuckles] - What are you doing here? 142 00:12:15,528 --> 00:12:18,739 Oh, I, uh... I got an invite to the burial. 143 00:12:19,740 --> 00:12:21,115 Really? I didn't see you there. 144 00:12:21,116 --> 00:12:24,160 Yeah. Um, funerals aren't really my thing. 145 00:12:24,161 --> 00:12:26,684 Yeah, they're not really anyone's thing. 146 00:12:26,685 --> 00:12:29,208 I'll pay my respects heading back down. 147 00:12:31,210 --> 00:12:33,837 Walk said that, uh, 148 00:12:34,379 --> 00:12:36,507 you found somebody to help with the George stuff? 149 00:12:37,299 --> 00:12:38,717 Yeah, we buried him today. 150 00:12:39,551 --> 00:12:40,677 - Marnes? - Mmm. 151 00:12:41,678 --> 00:12:43,138 Shit. [sighs] 152 00:12:44,556 --> 00:12:47,434 Hey. Are, um... those supposed to be for me? 153 00:12:48,393 --> 00:12:50,145 - Oh, yeah. - Yeah? 154 00:12:54,566 --> 00:12:58,487 Look, you can't send a guy up 144 levels with a tin of hush puppies 155 00:12:58,488 --> 00:13:00,739 - and not expect him to eat a couple. - There's one left. 156 00:13:00,740 --> 00:13:02,157 - I'm a big guy. - Mmm. 157 00:13:02,158 --> 00:13:03,575 [laughs] 158 00:13:08,205 --> 00:13:11,583 - How are you? - Good. Yeah, I'm okay. 159 00:13:15,921 --> 00:13:17,130 Walk sent you, didn't she? 160 00:13:19,299 --> 00:13:21,677 Yeah, and Shirley. [sighs] 161 00:13:22,594 --> 00:13:24,680 Yeah. 'Cause they're worried about me? 162 00:13:25,180 --> 00:13:27,933 Jules, everybody's worried about everything. 163 00:13:29,351 --> 00:13:32,019 On the way up, I said hey to my cousin on 72, 164 00:13:32,020 --> 00:13:36,315 and he asked if, um, it's safe for his kids to go to school. 165 00:13:36,316 --> 00:13:40,112 - It's a dangerous time in the Silo and... - And you're wondering if I can do this. 166 00:13:40,113 --> 00:13:41,613 No, that's not what I'm saying. 167 00:13:44,157 --> 00:13:46,438 - It's what it sounds like. - Hey, would you listen to me? 168 00:13:47,995 --> 00:13:50,414 I know you can do anything you put your mind to. 169 00:13:50,998 --> 00:13:53,667 But I also know that none of us can do any of this alone. 170 00:13:54,418 --> 00:13:58,630 Now, look, I've never won Deputy of the Year or nothing, 171 00:13:58,631 --> 00:14:01,758 but if you need anything, 172 00:14:03,260 --> 00:14:04,887 I'm just a tin of hush puppies away. 173 00:14:05,846 --> 00:14:07,890 - [people chattering] - [footsteps approaching] 174 00:14:11,018 --> 00:14:12,018 Deputy. 175 00:14:13,729 --> 00:14:14,730 Sheriff. 176 00:14:17,858 --> 00:14:19,651 - Hey, Hank. - Yeah? 177 00:16:19,271 --> 00:16:20,272 I don't like you. 178 00:16:21,273 --> 00:16:23,984 - I got that. - You're not qualified to be sheriff. 179 00:16:23,985 --> 00:16:25,902 Can't disagree. Anything else? 180 00:16:25,903 --> 00:16:28,655 Holston Becker was the best sheriff this Silo's ever seen. 181 00:16:28,656 --> 00:16:31,408 Marnes told me that something happened between you two, 182 00:16:31,409 --> 00:16:33,660 and that's why Holston went out to clean. 183 00:16:33,661 --> 00:16:36,663 Hmm. Well, Marnes was wrong. 184 00:16:38,498 --> 00:16:41,251 You took this job to find out who killed George Wilkins. 185 00:16:42,252 --> 00:16:45,379 When Wilkins died, the Down Deep deputy sent a message. 186 00:16:45,380 --> 00:16:49,051 Said an engineer named Nichols claimed Wilkins was murdered. 187 00:16:49,760 --> 00:16:53,263 Now the first thing you do when you get up here is ask for Wilkins' file. 188 00:16:55,807 --> 00:17:00,103 Here's the deal. Everything in this office goes through me. 189 00:17:00,854 --> 00:17:02,355 Yeah, you wanna get anything done, 190 00:17:02,356 --> 00:17:05,858 whether it's find out who killed Wilkins or get a new pencil, 191 00:17:06,734 --> 00:17:08,111 you're gonna do what I want. 192 00:17:09,029 --> 00:17:10,280 What's that? 193 00:17:10,864 --> 00:17:12,199 Find out who killed Marnes. 194 00:17:13,450 --> 00:17:14,825 Right. That's my job, so... 195 00:17:14,826 --> 00:17:17,703 I don't mean just going along with whatever patsy Judicial serves up. 196 00:17:17,704 --> 00:17:21,040 - I mean, find out who really did it. - Why would Judicial serve up a patsy? 197 00:17:22,209 --> 00:17:24,877 Because Judge Meadows doesn't give a shit about the truth. 198 00:17:26,421 --> 00:17:28,674 No, the only thing she cares about is maintaining order. 199 00:17:29,258 --> 00:17:31,635 And when a mayor and a deputy get murdered, 200 00:17:32,928 --> 00:17:35,514 things could get disorderly fast. 201 00:17:36,348 --> 00:17:38,892 No, they're gonna wanna find the nearest warm body to pin it on. 202 00:17:38,893 --> 00:17:40,184 Expect you to go along with it, 203 00:17:40,185 --> 00:17:42,479 so you can keep the shiny badge and the nice apartment. 204 00:17:42,480 --> 00:17:44,939 But that would be a mistake on your part, 205 00:17:44,940 --> 00:17:47,693 because they also wanna get you out and Billings in. 206 00:17:48,569 --> 00:17:49,736 Isn't that what you want? 207 00:17:52,030 --> 00:17:55,784 Honestly, I may want you to find out who killed Marnes, 208 00:17:55,785 --> 00:17:58,370 but Marnes, he wouldn't give a shit. 209 00:17:59,329 --> 00:18:01,832 He just wouldn't want Judicial sending some poor bastard 210 00:18:01,833 --> 00:18:03,750 out to clean that doesn't deserve it. 211 00:18:18,307 --> 00:18:19,640 I'll be back after lunch. 212 00:18:19,641 --> 00:18:21,351 [Sandy stammers] Where are you going? 213 00:18:22,728 --> 00:18:24,875 I'm gonna try and figure out who killed Marnes. 214 00:18:24,876 --> 00:18:27,024 Well, you should take Deputy Billings with you. 215 00:18:27,608 --> 00:18:30,026 He knows the Pact, and you don't. 216 00:18:30,027 --> 00:18:32,029 If you get this wrong, even if you get who did it, 217 00:18:32,030 --> 00:18:33,739 Judicial will throw it out. 218 00:18:37,075 --> 00:18:38,076 Let's go. 219 00:19:01,225 --> 00:19:02,518 Hey. 220 00:19:03,018 --> 00:19:04,311 You Charles Martin? 221 00:19:04,895 --> 00:19:05,728 What if I am? 222 00:19:05,729 --> 00:19:07,731 [Paul] You rob a string of apartments 15 years ago? 223 00:19:07,732 --> 00:19:09,524 [sighs] I did my time. 224 00:19:09,525 --> 00:19:11,192 We just wanna know where you were last night. 225 00:19:11,193 --> 00:19:13,904 - You asking if I killed Marnes? - Didn't say anything about... 226 00:19:13,905 --> 00:19:15,697 Don't tell me he died naturally. 227 00:19:16,532 --> 00:19:19,493 If Marnes just had a heart attack, then life really sucks. 228 00:19:21,495 --> 00:19:22,913 But it wasn't me. 229 00:19:23,413 --> 00:19:26,667 I've been down on 62, getting tests. 230 00:19:27,376 --> 00:19:28,544 Okay. 231 00:19:29,253 --> 00:19:30,254 [Paul] Thank you. 232 00:19:32,047 --> 00:19:33,798 Even if he wasn't in the hospital, 233 00:19:33,799 --> 00:19:35,634 I'm sure he wouldn't have been a match for Marnes. 234 00:19:35,635 --> 00:19:37,719 You saw his hand? He's got the Syndrome. 235 00:19:39,054 --> 00:19:40,055 Where next? 236 00:19:44,059 --> 00:19:45,644 - What? - Where... Where do you live? 237 00:19:46,186 --> 00:19:49,231 - A couple levels down. - Okay. Why don't you go home for lunch? 238 00:19:49,232 --> 00:19:51,942 I'm sure your wife and your daughter would love to see you. 239 00:19:51,943 --> 00:19:53,026 It's only 11:00. 240 00:19:53,861 --> 00:19:55,237 I know. It's just... 241 00:19:55,863 --> 00:19:59,157 it's been a lot, and, um, I need a moment. 242 00:19:59,783 --> 00:20:03,287 I'm gonna grab a sandwich, read the Pact. I hear great things about it. 243 00:20:04,663 --> 00:20:06,290 I'll be back in the office by 1:00. 244 00:20:17,092 --> 00:20:19,803 I stopped by and saw him and his bloody nose. 245 00:20:19,804 --> 00:20:21,513 Who gave him a bloody nose? 246 00:20:21,514 --> 00:20:23,264 One of his many fans. 247 00:20:23,265 --> 00:20:26,476 Patrick, we all knew she was headed for the farm the minute she met you. 248 00:20:39,198 --> 00:20:40,199 [breathes sharply] 249 00:20:48,832 --> 00:20:51,001 Patrick Kennedy, it's the sheriff. Can you open up? 250 00:21:30,749 --> 00:21:31,875 [sighs] 251 00:21:34,336 --> 00:21:35,379 [sighs] 252 00:22:48,660 --> 00:22:49,870 Who are you looking for? 253 00:22:52,080 --> 00:22:53,624 [stammers] Patrick Kennedy. 254 00:22:54,208 --> 00:22:55,209 He's not here. 255 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 [Doug] "...serious violations, 256 00:23:07,137 --> 00:23:09,180 both of which will be initially investigated 257 00:23:09,181 --> 00:23:13,894 by the Department of the Sheriff, being reported to Judicial within one hour." 258 00:23:13,895 --> 00:23:15,729 Read the part about accountability. 259 00:23:16,355 --> 00:23:17,438 [knocks] 260 00:23:17,439 --> 00:23:19,233 - Yes? - [Paul] It's Paul Billings. 261 00:23:21,735 --> 00:23:23,111 Come in, Paul. 262 00:23:27,032 --> 00:23:28,492 Paul, you know Doug Trumbull. 263 00:23:29,868 --> 00:23:32,996 - Of course. - Doug's a candidate to be my shadow. 264 00:23:36,208 --> 00:23:37,918 We'll get to the rest of this later. 265 00:23:49,179 --> 00:23:51,556 Doug Trumbull? Your shadow? 266 00:23:51,557 --> 00:23:53,933 I only said he's a candidate. 267 00:23:53,934 --> 00:23:57,104 He asked if he could be considered. I didn't have the heart to say no. 268 00:23:57,604 --> 00:24:00,274 Besides, it's always good to have an excuse to read the Pact. 269 00:24:02,359 --> 00:24:06,196 Our new sheriff okay with you coming back to Judicial your first day on the job? 270 00:24:06,197 --> 00:24:08,365 - She thinks I went home for lunch. - [chuckles] 271 00:24:09,324 --> 00:24:10,492 What can I do for you? 272 00:24:34,057 --> 00:24:36,267 - Hey, Kennedy. - Hey, what are you doing here? 273 00:24:36,268 --> 00:24:38,311 Maintenance said this is where I'd find you. 274 00:24:38,312 --> 00:24:40,355 Mmm. I was sad to hear about Deputy Marnes. 275 00:24:41,773 --> 00:24:44,193 I'm kidding. I was fucking giddy. 276 00:24:45,277 --> 00:24:48,906 Yesterday you said there were two reasons why we were stupid 277 00:24:48,907 --> 00:24:50,698 for wanting to talk to your wife. 278 00:24:50,699 --> 00:24:53,619 First was, she's dead. Uh, what's the second one? 279 00:24:55,621 --> 00:24:57,831 You know what, I'm a little confused. Are you arresting me? 280 00:24:57,832 --> 00:24:59,666 - [Juliette] Nope. - Then what are you doing? 281 00:24:59,667 --> 00:25:01,126 I'm putting you somewhere safe. 282 00:25:06,548 --> 00:25:07,758 - Hey, Sandy. - [Sandy] Hi. 283 00:25:08,926 --> 00:25:09,927 [sighs] 284 00:25:11,845 --> 00:25:12,888 [door opens] 285 00:25:14,056 --> 00:25:16,433 - How's it going? - Slowly. 286 00:25:17,893 --> 00:25:20,270 As much as I revere that thing, if I can't sleep, 287 00:25:20,271 --> 00:25:22,231 - I read a couple pages and I'm out. - Mmm. 288 00:25:23,732 --> 00:25:26,193 - How was lunch? - Can I sit? 289 00:25:30,072 --> 00:25:33,158 I didn't go home. I went to Judicial. 290 00:25:33,742 --> 00:25:35,493 Oh, wow. Reporting to Sims already? 291 00:25:35,494 --> 00:25:37,245 I didn't know I'd fucked up that badly yet. 292 00:25:37,246 --> 00:25:39,081 I know it's gonna take a lot to earn your trust, 293 00:25:39,082 --> 00:25:41,916 and this might not be the best first step. 294 00:25:41,917 --> 00:25:44,461 But I wanted to see how their investigation was going. 295 00:25:44,462 --> 00:25:46,296 Judicial has its own investigation? 296 00:25:46,297 --> 00:25:48,131 They get level rep reports first. 297 00:25:48,799 --> 00:25:52,719 And they get reports from people who don't officially exist. 298 00:25:52,720 --> 00:25:53,887 Right, listeners. 299 00:25:54,638 --> 00:25:56,223 Not what we call them, but yeah. 300 00:25:56,974 --> 00:25:59,059 - What do you call them? - Friends of the Silo. 301 00:25:59,643 --> 00:26:00,643 Hmm. 302 00:26:00,644 --> 00:26:03,021 None of what they say is admissible in court. 303 00:26:04,565 --> 00:26:05,566 But... 304 00:26:06,358 --> 00:26:07,859 They can provide suggestions. [sighs] 305 00:26:07,860 --> 00:26:11,864 - Wow, you look in pain just saying that. - It's not in the Pact, so I don't like it. 306 00:26:12,698 --> 00:26:15,158 Hmm. Who are the friends suggesting? 307 00:26:16,159 --> 00:26:17,618 Ralf Melby. 308 00:26:17,619 --> 00:26:20,162 He works down in Paper, first shift. 309 00:26:20,163 --> 00:26:22,833 He could've made it to the Mids to poison their water, 310 00:26:22,834 --> 00:26:25,251 he could've made it up last night to get Marnes. 311 00:26:25,252 --> 00:26:29,256 "Gambler, thief, two minor assaults." Why... Why now? 312 00:26:29,257 --> 00:26:30,716 Have to ask him. 313 00:26:35,012 --> 00:26:37,431 [Juliette] Hey, Sandy, can you get me an arrest warrant? 314 00:26:37,432 --> 00:26:39,641 - [Sandy] For who? - Patrick Kennedy. 315 00:26:39,642 --> 00:26:41,851 - What? No. Ralf Melby. - Kennedy first. 316 00:26:41,852 --> 00:26:44,729 And then can you call me on the radio once you have it? 317 00:26:44,730 --> 00:26:47,608 - Where are you going? - You got messages. Um. Hey. 318 00:26:49,443 --> 00:26:50,444 Hey. 319 00:26:51,028 --> 00:26:53,238 Nichols, can you just stop? 320 00:26:54,489 --> 00:26:56,490 - Hey. - I don't have time for messages... 321 00:26:56,491 --> 00:27:00,704 I don't have any fucking messages. I just... I need to know what's going on. 322 00:27:02,581 --> 00:27:06,835 Billings went to his friends in Judicial and came back with a name. Ralf Melby. 323 00:27:06,836 --> 00:27:09,087 They want me to waste my time arresting Melby 324 00:27:09,088 --> 00:27:10,276 while they get their patsy. 325 00:27:10,277 --> 00:27:11,464 - Patrick Kennedy. - Yeah. 326 00:27:11,465 --> 00:27:12,924 That's gonna make me look incompetent, 327 00:27:12,925 --> 00:27:15,761 they'll send me back to Mechanical, and Billings gets the badge. 328 00:27:16,261 --> 00:27:18,221 You sure they're setting up Kennedy? 329 00:27:18,222 --> 00:27:20,682 I know a search is gonna turn up rat poison 330 00:27:20,683 --> 00:27:22,142 and a drawing from Marnes's wall. 331 00:27:22,143 --> 00:27:23,185 How do you know that? 332 00:27:24,895 --> 00:27:27,459 If he's their patsy, you requesting an arrest warrant 333 00:27:27,460 --> 00:27:30,025 means Judicial's gonna send a goon to get him right away. 334 00:27:30,026 --> 00:27:31,109 That's why I'm going. 335 00:27:32,861 --> 00:27:39,034 [announcer] Seven, six, five, four, three, two, one. 336 00:27:39,035 --> 00:27:40,494 [horn blares] 337 00:27:40,495 --> 00:27:41,953 [people cheering] 338 00:27:41,954 --> 00:27:44,081 [announcer] All the best to competitors. 339 00:27:53,924 --> 00:27:56,301 Judicial. Open up. 340 00:27:57,302 --> 00:27:58,554 Looking for Patrick Kennedy? 341 00:27:59,888 --> 00:28:02,683 Yeah, it took a while for Housing to find out his wife died last year. 342 00:28:02,684 --> 00:28:04,685 They moved him to a single, like, six months ago 343 00:28:04,686 --> 00:28:06,561 and moved an older couple in here. 344 00:28:06,562 --> 00:28:09,648 Maybe that's why Judicial's database still has this down as his place. 345 00:28:09,649 --> 00:28:10,732 I don't know. 346 00:28:11,233 --> 00:28:13,610 I only know this 'cause Marnes and I came here yesterday. 347 00:28:14,653 --> 00:28:16,213 I guess everyone makes mistakes, right? 348 00:28:17,322 --> 00:28:19,575 Yours was planting evidence in the wrong apartment. 349 00:28:19,576 --> 00:28:21,368 [cheering continues] 350 00:28:22,786 --> 00:28:23,871 [metal clinks] 351 00:28:26,039 --> 00:28:27,039 [person] Hey! 352 00:28:30,043 --> 00:28:32,921 [panting] 353 00:28:34,840 --> 00:28:35,841 [person] Watch it! 354 00:28:37,259 --> 00:28:38,760 [cheering] 355 00:28:47,019 --> 00:28:48,478 Go! Get out... 356 00:29:20,594 --> 00:29:21,887 [crowd cheering] 357 00:29:33,857 --> 00:29:36,777 - [runner 1] What are you doing? Asshole. - [runner 2] Hey! What the fuck? 358 00:29:43,116 --> 00:29:45,827 [grunting] 359 00:29:47,579 --> 00:29:49,331 [both grunting] 360 00:29:54,127 --> 00:29:57,381 [gasps, whimpers] 361 00:29:58,507 --> 00:30:00,133 [grunting] 362 00:30:08,684 --> 00:30:10,853 [grunting] 363 00:30:15,023 --> 00:30:16,692 [panting] 364 00:30:20,821 --> 00:30:21,947 [child] Mommy, look. 365 00:30:28,120 --> 00:30:29,538 [straining] 366 00:30:32,207 --> 00:30:33,709 [both scream] 367 00:30:36,587 --> 00:30:37,587 [breathes heavily] 368 00:30:37,588 --> 00:30:39,631 - [spectator 1] There's someone up there. - [crowd] Watch out! 369 00:30:39,632 --> 00:30:40,911 [spectator 2] Somebody help her! 370 00:30:44,136 --> 00:30:45,387 [groans] 371 00:30:45,888 --> 00:30:49,141 - [crowd shouting indistinctly] - [spectator 2] Hey, somebody help her! 372 00:30:49,142 --> 00:30:50,809 [Juliette panting] 373 00:30:52,519 --> 00:30:54,605 [straining, groaning] 374 00:30:57,232 --> 00:31:00,277 [grunting] 375 00:31:06,116 --> 00:31:07,201 [panting] Go. 376 00:31:11,163 --> 00:31:14,082 [breathing heavily] 377 00:31:19,671 --> 00:31:21,714 [Paul] I think I know who it was you were chasing. 378 00:31:21,715 --> 00:31:25,010 Doug Trumbull, Judicial Security. I'll get an arrest warrant. 379 00:31:25,802 --> 00:31:27,929 I wish you waited for me to come with you. 380 00:31:27,930 --> 00:31:30,473 Well, I was just gonna check out Kennedy's apartment. 381 00:31:30,474 --> 00:31:32,994 I didn't think someone was gonna try and throw me over the rail. 382 00:31:36,980 --> 00:31:38,982 Hey, what apartment number did you have for Kennedy? 383 00:31:38,983 --> 00:31:40,776 2215, why? 384 00:31:41,693 --> 00:31:44,112 I think maybe Kennedy didn't have anything to do with this. 385 00:32:19,439 --> 00:32:22,150 Douglas. What are you doing here? 386 00:32:23,861 --> 00:32:26,947 - I followed you once. - Ah, that shows initiative. 387 00:32:27,698 --> 00:32:28,949 Skill. 388 00:32:29,616 --> 00:32:32,077 And a very troubling insubordination. 389 00:32:33,161 --> 00:32:34,662 [swallows] I'm sorry. 390 00:32:34,663 --> 00:32:37,457 Do you have any idea what's behind this door? 391 00:32:38,041 --> 00:32:39,751 - No, sir. - [Sims] Good. 392 00:32:40,335 --> 00:32:43,046 If I choose you to shadow me, you will know. 393 00:32:43,047 --> 00:32:44,506 What happened to your hand? 394 00:32:47,092 --> 00:32:48,093 [sighs] 395 00:32:49,011 --> 00:32:51,054 - [Sims] You have the note? - [Doug] Yeah. 396 00:32:58,729 --> 00:33:01,565 Good. I think there's still a way to make this work. 397 00:33:01,566 --> 00:33:03,483 - How? - Let me figure that out. 398 00:33:05,819 --> 00:33:07,905 This is my favorite time. 399 00:33:09,948 --> 00:33:12,326 So quiet, so still. 400 00:33:14,036 --> 00:33:16,788 Now, Douglas, that door I came out of, 401 00:33:18,332 --> 00:33:22,044 first time I saw it, my father showed it to me. 402 00:33:24,421 --> 00:33:25,672 He was a janitor. 403 00:33:26,673 --> 00:33:30,093 People looked down on him. On our family. 404 00:33:30,761 --> 00:33:33,180 We all know the philosophy of the Pact. 405 00:33:33,722 --> 00:33:36,808 Everyone contributes to the survival of the Silo. 406 00:33:38,101 --> 00:33:40,145 But a janitor's still a janitor. 407 00:33:43,524 --> 00:33:45,734 And I was just a janitor's boy. 408 00:33:47,110 --> 00:33:49,363 My mother treated my father like he was nothing, 409 00:33:49,364 --> 00:33:51,323 and he said nothing in return. 410 00:33:53,242 --> 00:33:58,580 When I was 14, I got into a conflict with one of my classmates. 411 00:33:59,248 --> 00:34:02,125 Richard Elliot. Ah, he tormented me. 412 00:34:02,626 --> 00:34:03,835 My father found out, 413 00:34:03,836 --> 00:34:07,714 and I was terrified he was gonna try to do something about it and only make it worse. 414 00:34:08,632 --> 00:34:09,632 But he didn't. 415 00:34:12,469 --> 00:34:14,263 Part of me was disappointed. 416 00:34:15,722 --> 00:34:17,724 Then one day, I get to school 417 00:34:19,268 --> 00:34:20,768 and Richard Elliot's crying. 418 00:34:21,270 --> 00:34:25,524 Seems his father's been reassigned to a job on 125, and they have to move. 419 00:34:25,525 --> 00:34:28,902 Just like that, my problem went away. 420 00:34:31,405 --> 00:34:32,614 I was wondering if... 421 00:34:35,158 --> 00:34:38,036 if maybe my dad had something to do with it. 422 00:34:40,289 --> 00:34:43,833 But he was just a janitor. Right? 423 00:34:45,543 --> 00:34:49,339 Then, one morning, he says to me, 424 00:34:51,132 --> 00:34:52,967 "Any more problems with that bully?" 425 00:34:54,011 --> 00:34:56,429 I just looked at him. It was something in the way he said it. 426 00:34:56,430 --> 00:34:58,432 I just looked at him and asked, "How?" 427 00:35:00,684 --> 00:35:04,938 He said he wanted to show me something. He took me to that door. 428 00:35:05,522 --> 00:35:07,607 He said if I wanted to shadow him, 429 00:35:07,608 --> 00:35:11,862 I would have to make a decision that would change my life forever. 430 00:35:13,655 --> 00:35:15,364 If I went through that door, 431 00:35:15,365 --> 00:35:18,202 I could never tell anyone what was on the other side. 432 00:35:18,827 --> 00:35:21,997 Not my friends, not my family, not my wife. 433 00:35:22,581 --> 00:35:27,127 They might think that I was nothing more than a bookkeeper, or a clerk, 434 00:35:27,128 --> 00:35:28,253 or a janitor. 435 00:35:29,963 --> 00:35:31,256 But I would know the truth. 436 00:35:32,007 --> 00:35:33,800 That the people behind that door 437 00:35:35,135 --> 00:35:38,222 do the most important work of the Silo. 438 00:35:40,724 --> 00:35:43,727 Work that keeps 10,000 people alive. 439 00:35:47,689 --> 00:35:49,066 You fucked up, Doug. 440 00:35:50,192 --> 00:35:53,362 Twice. Very badly. 441 00:35:54,571 --> 00:35:57,407 - You fucked up with George Wilkins... - You know what happened? 442 00:35:57,408 --> 00:35:59,660 ...and you fucked up with Patrick Kennedy. 443 00:36:03,205 --> 00:36:06,792 But I've fucked up worse. Many times. 444 00:36:08,126 --> 00:36:11,338 We're human beings doing the best we can. 445 00:36:12,422 --> 00:36:16,969 What I'm looking for in a shadow is drive and dedication. 446 00:36:19,555 --> 00:36:20,889 I've made my decision. 447 00:36:25,310 --> 00:36:30,983 Douglas Trumbull, do you, of clear mind and conscience, pledge to be my shadow? 448 00:36:31,608 --> 00:36:32,608 Yes. 449 00:36:33,652 --> 00:36:39,241 Are you willing to do anything to serve and protect the people of the Silo? 450 00:36:39,867 --> 00:36:40,950 Yes. 451 00:36:40,951 --> 00:36:44,371 Are you willing to give everything you have 452 00:36:45,581 --> 00:36:48,709 to serve and protect the people of the Silo? 453 00:36:48,710 --> 00:36:49,793 Yes. 454 00:36:49,794 --> 00:36:50,878 Good. 455 00:36:53,547 --> 00:36:55,340 No! [screams] 456 00:37:01,889 --> 00:37:02,973 [body thuds] 457 00:37:03,599 --> 00:37:06,602 [Juliette] Douglas Trumbull killed Mayor Jahns and Deputy Marnes, 458 00:37:06,603 --> 00:37:08,854 and he wanted to frame Patrick Kennedy for the murders. 459 00:37:08,855 --> 00:37:11,711 His intent wasn't only to, uh, frame Kennedy, 460 00:37:11,712 --> 00:37:14,568 but to kill him and make it look like suicide. 461 00:37:14,569 --> 00:37:16,736 So when I confronted Trumbull 462 00:37:16,737 --> 00:37:21,408 about planting evidence in an apartment no longer occupied by Kennedy, he ran. 463 00:37:22,159 --> 00:37:24,453 Last night, knowing his arrest was inevitable, 464 00:37:25,287 --> 00:37:26,662 Trumbull took his own life. 465 00:37:26,663 --> 00:37:30,417 There's a... There's a note in there that we, uh, found in his pocket. 466 00:37:31,126 --> 00:37:36,089 We think he was gonna plant it on Kennedy. Strangely, it kinda works for him too. 467 00:37:37,591 --> 00:37:38,842 We, um, we don't know... 468 00:37:38,843 --> 00:37:40,259 [Meadows] Why. 469 00:37:40,260 --> 00:37:44,097 You don't know why a seven-year employee of Judicial 470 00:37:44,098 --> 00:37:46,016 would want to murder the mayor and Marnes. 471 00:37:46,017 --> 00:37:48,226 Well, no, but we... 472 00:37:48,227 --> 00:37:50,627 I didn't work closely with Trumbull, but I saw no sign of it. 473 00:37:51,188 --> 00:37:53,815 Mr. Sims, did you see any indication? 474 00:37:54,525 --> 00:37:58,028 I mean, Marnes was deputy in the Mids back in the day when Trumbull was growing up. 475 00:37:58,029 --> 00:38:01,823 Maybe... Maybe they had some rough encounters back then. 476 00:38:01,824 --> 00:38:03,617 I don't know. We're gonna look into it. 477 00:38:07,162 --> 00:38:08,747 Don't spend any more time on him. 478 00:38:09,498 --> 00:38:12,876 We have the killer of Mayor Jahns and Deputy Marnes, and... 479 00:38:13,627 --> 00:38:15,337 [sighs] ...he's dead. 480 00:38:18,632 --> 00:38:21,134 This should quell the rumors and conspiracy theories. 481 00:38:21,135 --> 00:38:22,344 Indeed. 482 00:38:26,473 --> 00:38:28,100 - Thank you. - Thank you. 483 00:38:29,434 --> 00:38:32,604 I'll take the rat poison to the farms, you take the rest to the office? 484 00:38:32,605 --> 00:38:33,689 Yep. 485 00:38:36,817 --> 00:38:39,319 You already knew that the drawing and the rat poison 486 00:38:39,320 --> 00:38:41,029 were in the apartment before we looked. 487 00:38:41,030 --> 00:38:43,198 - Mm-hmm. - When did you go in? 488 00:38:43,782 --> 00:38:46,033 When you were talking to your Judicial friends. 489 00:38:46,034 --> 00:38:49,413 - How'd you get in? - I learned some things in Mechanical. 490 00:38:49,414 --> 00:38:51,748 You clearly didn't read the section of the Pact 491 00:38:51,749 --> 00:38:54,084 - about illegal search and seizure. - No, I did. 492 00:38:54,085 --> 00:38:55,764 Why didn't you tell me what you were doing? 493 00:38:56,253 --> 00:38:58,589 - 'Cause I didn't trust you. - Do you now? 494 00:38:59,173 --> 00:39:02,134 Yeah. Sure. As much as you trust me. 495 00:39:15,981 --> 00:39:20,110 So you don't worry what happened to me tomorrow, I've been reassigned. 496 00:39:21,528 --> 00:39:23,947 - What? - To the station on 105. 497 00:39:25,616 --> 00:39:26,700 Why? 498 00:39:27,659 --> 00:39:28,827 I requested it. 499 00:39:30,495 --> 00:39:31,663 'Cause of me? 500 00:39:32,623 --> 00:39:34,291 No, I've got family down there. 501 00:39:37,920 --> 00:39:41,089 Wait, so when... when you said if I wanted your help, 502 00:39:41,090 --> 00:39:43,091 I had to find out who killed Marnes. 503 00:39:43,967 --> 00:39:49,681 Yeah, I'm sorry. I didn't think you'd be able to do that, really. [sighs] 504 00:39:51,475 --> 00:39:53,059 Any chance you'd change your mind? 505 00:39:53,060 --> 00:39:56,480 [scoffs] No, I've had enough of the Up Top. 506 00:39:58,398 --> 00:40:01,568 You know, there are a few things I'll miss, but... [inhales deeply] 507 00:40:01,569 --> 00:40:03,487 ...I won't miss the feeling I'm being watched. 508 00:40:05,322 --> 00:40:06,322 By who? 509 00:40:07,866 --> 00:40:09,201 I don't know by who. 510 00:40:10,494 --> 00:40:11,578 Or how. 511 00:40:13,121 --> 00:40:19,211 Hey. You know, when I got here, you said you didn't know what Down Deepers ate. 512 00:40:19,878 --> 00:40:21,003 You got family on 105? 513 00:40:21,004 --> 00:40:22,672 That's lower Mids, not Down Deep. 514 00:40:22,673 --> 00:40:23,966 - Right. - Our kind don't eat babies. 515 00:40:23,967 --> 00:40:25,300 Mm-hmm. 516 00:40:28,387 --> 00:40:29,471 You did a good thing. 517 00:40:32,099 --> 00:40:36,812 I mean, Patrick Kennedy's an awful human being but he didn't deserve to die. 518 00:40:36,813 --> 00:40:39,606 - Not for something he didn't do. - I'm just happy that I didn't... 519 00:40:39,607 --> 00:40:41,942 Don't make a big deal out of it. I still don't like you. 520 00:40:44,027 --> 00:40:45,028 Sheriff. 521 00:40:51,034 --> 00:40:52,327 [Juliette sighs] 522 00:40:55,956 --> 00:40:57,456 [Bernard] Can I pour you a drink? 523 00:40:57,457 --> 00:41:00,502 I'm going through Mayor Jahns's collection pretty fast. 524 00:41:00,503 --> 00:41:02,296 - No, I'm good. Thanks. - You sure? 525 00:41:02,297 --> 00:41:04,256 - Yeah. - Have a seat. 526 00:41:08,719 --> 00:41:14,099 Now, as much as I hate to give Sims the satisfaction, 527 00:41:14,100 --> 00:41:16,350 I think he may have been right. 528 00:41:16,351 --> 00:41:18,603 The Race to the Top was a good tonic, 529 00:41:18,604 --> 00:41:21,273 but what we really need is a Forgiveness Holiday. 530 00:41:22,482 --> 00:41:25,651 People go a little wild when we have one, 531 00:41:25,652 --> 00:41:28,113 so I'm gonna need you and your deputies everywhere. 532 00:41:29,865 --> 00:41:30,866 Okay. 533 00:41:31,950 --> 00:41:33,952 That's not the only thing I wanted to discuss. 534 00:41:34,995 --> 00:41:39,583 I wanted to say that I was wrong about you. 535 00:41:40,584 --> 00:41:46,089 I didn't see why Holston would want you to be sheriff, but now I think I do. 536 00:41:46,090 --> 00:41:48,258 So, for as long as I'm mayor, 537 00:41:48,842 --> 00:41:52,846 which I sincerely hope won't be for more than a few months, 538 00:41:53,972 --> 00:41:56,350 I wanna help you in any way I can. 539 00:41:56,934 --> 00:41:58,393 Is there anything you need now? 540 00:42:01,313 --> 00:42:05,400 - Two days off. - You've been sheriff for a minute? 541 00:42:05,401 --> 00:42:07,318 I need to get back down to Mechanical. 542 00:42:07,319 --> 00:42:09,988 I didn't think I'd last so, I didn't pack much, so... 543 00:42:09,989 --> 00:42:11,906 We have porters that can do that. 544 00:42:11,907 --> 00:42:15,410 I'd like to say goodbyes and stuff, you know? [sighs] 545 00:42:15,411 --> 00:42:18,789 All right. We'll see you in a couple days. 546 00:42:20,290 --> 00:42:21,291 Thanks. 547 00:42:40,936 --> 00:42:42,187 Hey. 548 00:42:42,938 --> 00:42:44,022 Hey. 549 00:42:44,857 --> 00:42:46,191 What are you working on? 550 00:42:48,068 --> 00:42:49,278 You wanna come see? 551 00:42:58,412 --> 00:43:02,875 So, when it's clear at night, there are these lights in the sky. 552 00:43:05,836 --> 00:43:07,649 Hmm. What are they? 553 00:43:07,650 --> 00:43:09,464 I have no idea. 554 00:43:10,716 --> 00:43:14,093 But I've been watching them long enough to see these patterns. 555 00:43:14,094 --> 00:43:19,266 They repeat, like they're, uh, like they're traveling in this big circle. 556 00:43:22,603 --> 00:43:23,812 Here. 557 00:43:24,813 --> 00:43:26,481 [chuckles] Here. 558 00:43:30,194 --> 00:43:31,195 You see it? 559 00:43:34,364 --> 00:43:36,116 - [Juliette] I see a "W". - [Lukas chuckles] 560 00:43:37,159 --> 00:43:39,578 - Never noticed that before. - Yeah, well, now you have. 561 00:43:44,124 --> 00:43:48,003 I'll just add it to the list of things we don't know anything about. 562 00:44:41,807 --> 00:44:44,393 [Juliette] Did you know there are lights in the sky at night? 563 00:44:44,394 --> 00:44:45,476 [Martha] How do you mean? 564 00:44:45,477 --> 00:44:49,022 Well, the display in the Up Top cafeteria is better than ours. 565 00:44:49,023 --> 00:44:52,442 - What a surprise. - There are lights in the night sky. 566 00:44:52,943 --> 00:44:54,027 Yeah, what are they? 567 00:44:54,736 --> 00:44:56,655 I thought maybe you'd know. 568 00:44:57,239 --> 00:44:59,867 You know, Hank ate all but one of the hush puppies you sent. 569 00:44:59,868 --> 00:45:03,120 Hmm? I kinda thought he'd eat 'em all. 570 00:45:03,745 --> 00:45:04,872 He's a big guy. 571 00:45:06,582 --> 00:45:07,916 How old is this? 572 00:45:08,584 --> 00:45:09,585 What day is it? 573 00:45:13,046 --> 00:45:16,884 So, how's it going in that fancy new job of yours up there? 574 00:45:18,218 --> 00:45:19,552 - Fine. - Fine? Really? 575 00:45:19,553 --> 00:45:21,262 - Mm-hmm. - You know, Tommy Marshall 576 00:45:21,263 --> 00:45:24,099 was working on a ventilation fan at the foot of the stairs. 577 00:45:24,641 --> 00:45:28,353 This missed his head by an inch. 578 00:45:28,937 --> 00:45:30,897 People saw you hanging from the rails. 579 00:45:30,898 --> 00:45:35,027 Jules, you don't think that kind of story gets around? What the fuck is going on? 580 00:45:35,611 --> 00:45:36,987 - I can't tell you. - You can't tell me... 581 00:45:36,988 --> 00:45:38,113 No, I can't. 582 00:45:40,657 --> 00:45:43,868 Goddamn it. This isn't supposed to be the deal. 583 00:45:43,869 --> 00:45:46,788 We're supposed to go about our business, keeping the Silo humming, 584 00:45:46,789 --> 00:45:49,583 and they're not supposed to do things like murder people. 585 00:45:49,584 --> 00:45:52,293 Bodies start falling, people start asking questions. 586 00:45:52,294 --> 00:45:55,359 Pretty soon, asking questions turns into demanding answers, 587 00:45:55,360 --> 00:45:58,310 - and if folks don't like the answers... - Hey, hey, hey. 588 00:45:58,311 --> 00:46:01,261 You're talking about rebellion? I'm right here. I'm sheriff. 589 00:46:01,887 --> 00:46:02,887 Ridiculous. 590 00:46:04,431 --> 00:46:06,975 Anyway, did you find that hard drive you were looking for? 591 00:46:06,976 --> 00:46:09,268 No, not yet. Holston hid a file on George, 592 00:46:09,269 --> 00:46:11,522 but there was nothing in it that I didn't already know. 593 00:46:11,523 --> 00:46:12,605 [Martha sighs] 594 00:46:12,606 --> 00:46:14,399 Did you make headway with the thing I left you? 595 00:46:14,400 --> 00:46:15,484 [Martha] Yes, I did. 596 00:46:16,109 --> 00:46:19,612 So, I recognized the type of lens 597 00:46:19,613 --> 00:46:23,616 from those cameras they use to make pictures for ID's. 598 00:46:23,617 --> 00:46:27,621 But those are very simple. This... This is not simple. 599 00:46:29,289 --> 00:46:30,290 Take a look. 600 00:46:36,713 --> 00:46:37,756 This help you? 601 00:46:40,050 --> 00:46:41,926 [Juliette] No. You got anything more powerful? 602 00:46:41,927 --> 00:46:45,055 Like the thing your mother made? Lining up two lenses? 603 00:46:45,056 --> 00:46:46,639 Yeah, like we used on the rabbit. 604 00:46:46,640 --> 00:46:50,352 Yeah, and Judicial destroyed it. Do you know why Judicial destroyed it? 605 00:46:50,353 --> 00:46:53,021 - No. - Have you read the Pact? 606 00:46:53,605 --> 00:46:55,565 No, and you're, like, the tenth person to ask me that. 607 00:46:55,566 --> 00:46:58,235 Well, this is the real reason why I wanted you to come down. 608 00:46:58,236 --> 00:47:01,738 For me, there are two big mysteries about the Pact. 609 00:47:02,322 --> 00:47:03,489 One. 610 00:47:03,490 --> 00:47:07,327 They stipulate that we can't mechanize the way we go up and down in the Silo. 611 00:47:07,328 --> 00:47:09,371 - Mm-hmm. Yeah. - No lifts, no pulleys. 612 00:47:09,872 --> 00:47:14,126 Two. No magnification beyond a certain power. 613 00:47:15,252 --> 00:47:18,338 So, a relic like this is gonna get you more than a slap on the wrist. 614 00:47:18,839 --> 00:47:20,841 Something with wiring this small, 615 00:47:21,425 --> 00:47:23,343 the effect is gonna be a lot more dramatic. 616 00:47:26,346 --> 00:47:30,184 And from what you're not telling me, seems to me there's a long list of people 617 00:47:30,185 --> 00:47:33,082 who've died recently under questionable circumstances. 618 00:47:33,083 --> 00:47:35,981 What's to stop you being the next one on the list? 619 00:47:35,982 --> 00:47:36,898 I'll be careful. 620 00:47:36,899 --> 00:47:39,610 Put the badge in an envelope, give it to a porter. 621 00:47:39,611 --> 00:47:41,736 I need to find out what happened. 622 00:47:41,737 --> 00:47:44,865 Two days ago, Bernard wanted nothing more than to send me out to clean 623 00:47:44,866 --> 00:47:47,409 for snagging two boxes of shitty heat tape. 624 00:47:48,410 --> 00:47:53,540 I solve two murders, and he can't wait to work with me. They trust me, Walk. 625 00:47:54,541 --> 00:47:56,125 I need to open up an investigation 626 00:47:56,126 --> 00:47:58,649 that allows me to look into what happened to George. 627 00:47:58,650 --> 00:48:01,173 And how are you gonna do that without tipping them off? 628 00:48:02,174 --> 00:48:03,675 I gotta use the right bait. 629 00:48:43,590 --> 00:48:44,758 [sighs] 630 00:49:33,891 --> 00:49:34,892 [sighs] 49311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.