Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,962 --> 00:00:06,130
[instrumental music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:13,014 --> 00:00:16,181
[instrumental music]
5
00:00:21,022 --> 00:00:24,356
[blondie singing "one way or another"]
6
00:00:37,621 --> 00:00:40,247
-[diane] I see you!
-[laughing]
7
00:00:40,291 --> 00:00:42,624
Oh, I'm gonna get you!
I'm gonna get you!
8
00:00:42,668 --> 00:00:46,253
Oh, I'm gonna get you!
Where did she go? Boo!
9
00:00:46,338 --> 00:00:47,421
Ah...
10
00:00:47,465 --> 00:00:50,424
I'm gonna get you.
I'm gonna get you.
11
00:00:50,468 --> 00:00:52,551
Ah... Ha-ha...
12
00:00:52,595 --> 00:00:55,512
I'm gonna get you. Ah?
13
00:00:55,556 --> 00:00:59,099
Did you see where katie went?
Oh, no.
14
00:00:59,143 --> 00:01:01,143
[kate] look at those two,
15
00:01:01,187 --> 00:01:04,146
Laughing and giggling.
16
00:01:04,231 --> 00:01:06,065
That is some pure love right there.
17
00:01:06,108 --> 00:01:07,524
Oh! I gotcha!
18
00:01:07,568 --> 00:01:09,401
I should know because that pipsqueak
19
00:01:09,487 --> 00:01:13,238
With the wide eyes and pouty lips, that's me.
20
00:01:13,365 --> 00:01:16,450
And the badass hottie? That's my mom.
21
00:01:16,535 --> 00:01:19,745
She met my fatherat a juice bar near copacabana.
22
00:01:19,789 --> 00:01:23,373
He was the life of the party, and she was up for anything.
23
00:01:23,417 --> 00:01:25,250
They got hitched, I got hatched,
24
00:01:25,294 --> 00:01:28,128
And pretty soon after, he got lost.
25
00:01:28,214 --> 00:01:30,547
♪ I'm gonna find ya I'm gonna get you ♪
26
00:01:30,591 --> 00:01:32,508
But my mom said it was no big deal
27
00:01:32,551 --> 00:01:35,928
Because we'd always have each other.
28
00:01:36,013 --> 00:01:38,472
♪ I'll get ya I'll get ya one way... ♪
29
00:01:38,557 --> 00:01:40,432
[car honking]
30
00:01:41,560 --> 00:01:44,603
Yup, I always knew how good I had it,
31
00:01:44,688 --> 00:01:48,107
And I wasn't gonna let anything screw it up.
32
00:01:48,192 --> 00:01:50,359
♪ I'll meet ya ♪
33
00:01:53,531 --> 00:01:56,615
Not even pure unadulterated love.
34
00:01:56,659 --> 00:02:00,661
Oh, please! I don't even know this guy's last name.
35
00:02:11,090 --> 00:02:14,174
[upbeat music on phone]
36
00:02:15,719 --> 00:02:18,887
♪ got it made ♪
37
00:02:18,931 --> 00:02:25,227
♪ a little sexual for your taste ♪
38
00:02:26,230 --> 00:02:28,689
♪ let's go out tonight ♪
39
00:02:31,569 --> 00:02:35,028
Venice and garlic.
40
00:02:35,531 --> 00:02:36,738
Nice combo.
41
00:02:36,782 --> 00:02:40,659
♪ out of spite we go hard ♪
42
00:02:40,744 --> 00:02:44,496
-Off in the sea. It's so pretty.
-[cell phone ringing]
43
00:02:48,794 --> 00:02:50,377
What's the shelf life for cake?
44
00:02:50,421 --> 00:02:52,588
-Fridge or freezer?
-Left on the counter.
45
00:02:52,631 --> 00:02:53,463
-Three days.
-Oh!
46
00:02:53,507 --> 00:02:54,882
You could try grocery shopping.
47
00:02:54,967 --> 00:02:55,883
That sounds judgy.
48
00:02:55,968 --> 00:02:57,342
I was going for maternal.
49
00:02:57,428 --> 00:02:59,052
Hey, were you in the city
last night?
50
00:02:59,138 --> 00:03:02,097
Find my friends
is for emergencies only.
51
00:03:02,141 --> 00:03:03,557
[diane] was he cute?
52
00:03:03,642 --> 00:03:05,267
-Firefighter.
-Hot!
53
00:03:05,352 --> 00:03:07,728
Hey, do you want sushi Thursday?
54
00:03:07,813 --> 00:03:10,189
Sure. What are you working on?
55
00:03:10,232 --> 00:03:13,734
I am still editing
this travel cookbook.
56
00:03:13,777 --> 00:03:16,486
I mean, this woman has eaten
in 88 different countries.
57
00:03:16,614 --> 00:03:18,780
I can barely make it to the local diner.
58
00:03:18,824 --> 00:03:21,950
Where should we go?
Italy? Spain?
59
00:03:21,994 --> 00:03:23,410
[sighs]
60
00:03:23,454 --> 00:03:26,622
Best travel buddy ever. Are you sponsoring?
61
00:03:26,665 --> 00:03:29,541
-I can pick up a meal or two.
-I'm in.
62
00:03:29,585 --> 00:03:32,461
So, firefighter...
63
00:03:33,297 --> 00:03:35,756
-Love you.
-Love you more.
64
00:03:35,883 --> 00:03:37,966
[upbeat music]
65
00:03:38,802 --> 00:03:40,969
♪ move before my hands ♪
66
00:03:41,013 --> 00:03:42,095
♪ all across the face ♪
67
00:03:42,181 --> 00:03:44,056
I love these two.
68
00:03:44,099 --> 00:03:46,183
You love the idea of these two.
69
00:03:46,268 --> 00:03:49,102
-I give it two years, tops.
-Huh!
70
00:03:49,146 --> 00:03:51,563
♪ and you won't be the same ♪
71
00:03:51,649 --> 00:03:56,985
♪ let us do it so stand up stand up and party ♪
72
00:03:57,029 --> 00:03:59,696
-Oh.
-Mn-mn, no, no.
73
00:04:00,574 --> 00:04:02,032
Flowers are fine.
74
00:04:02,993 --> 00:04:04,534
[both gasping]
75
00:04:05,788 --> 00:04:06,828
Mm...
76
00:04:06,914 --> 00:04:09,373
Please tell me
you have an extra.
77
00:04:10,876 --> 00:04:12,751
This was my extra.
78
00:04:12,836 --> 00:04:15,963
[indistinct song on pa]
79
00:04:18,050 --> 00:04:19,925
When are you gonna
perform again, tommy?
80
00:04:20,010 --> 00:04:22,678
He's still traumatized
by that stint in d.C.
81
00:04:22,763 --> 00:04:25,889
Oh, he's still traumatized
by the eighth grade.
82
00:04:25,975 --> 00:04:28,350
Gotta get back up
on the horse sometime.
83
00:04:28,435 --> 00:04:30,811
-You only live once, right?
-Giddy-up! Giddy-up!
84
00:04:30,854 --> 00:04:33,146
-Ooh-ooh-ooh!
-[cell phone chimes]
85
00:04:33,232 --> 00:04:35,107
Oh. Hold on. Hold on.
86
00:04:35,859 --> 00:04:36,775
Oh!
87
00:04:38,153 --> 00:04:42,281
I'm out, ladies. There's
another bad day for uniforms.
88
00:04:42,366 --> 00:04:43,949
Will you tell
your grown-ass daughter
89
00:04:43,993 --> 00:04:45,200
To do her own damn shirts?
90
00:04:45,286 --> 00:04:47,452
-My baby needs me.
-[tom] uh!
91
00:04:47,538 --> 00:04:48,453
See if she can play next week.
92
00:04:48,539 --> 00:04:50,372
Kathy's getting her hip
replaced.
93
00:04:50,457 --> 00:04:53,750
She's getting her knee replaced.
I have the hip.
94
00:04:53,836 --> 00:04:55,460
I love you, aunt marci.
95
00:04:56,088 --> 00:04:58,171
It says she's here.
96
00:04:58,215 --> 00:04:59,881
[indistinct song on pa]
97
00:04:59,967 --> 00:05:01,633
Ah. Yes!
98
00:05:01,760 --> 00:05:04,344
-Ooh! Ha-ha!
-[kate] aaah!
99
00:05:04,388 --> 00:05:06,555
-I brought one for each of you.
-Thank you.
100
00:05:06,640 --> 00:05:08,974
Hey, aunt marci wants you
to sub-in at cards next week.
101
00:05:09,059 --> 00:05:12,227
Ah. I'm not ready to give up
on life just yet.
102
00:05:12,271 --> 00:05:14,104
What's that? Curling iron?
103
00:05:14,189 --> 00:05:16,398
-A chiropractor.
-Gross.
104
00:05:16,483 --> 00:05:18,525
-Ew. True.
-Living, breathing human here.
105
00:05:18,569 --> 00:05:20,902
Okay, so one of the groomsmen
is recently divorced,
106
00:05:20,946 --> 00:05:24,531
And the bride's brother is
a lawyer with really good hair.
107
00:05:24,616 --> 00:05:26,116
-Oh. Hey.
-Hey, diane.
108
00:05:26,160 --> 00:05:27,868
-Lamb's extra juicy tonight.
-Yeah.
109
00:05:27,911 --> 00:05:30,287
-Oh! Baah!
-Oh.
110
00:05:30,331 --> 00:05:33,540
Hey, guys, table 14, tan suit.
111
00:05:33,625 --> 00:05:37,210
[mike] oh! She's good.
[diane] hm! Mm-hmm.
112
00:05:37,254 --> 00:05:39,004
-You're good.
-I just know what you want.
113
00:05:39,048 --> 00:05:43,175
-Hm. And what is that?
-Janie, you want a puppy.
114
00:05:43,260 --> 00:05:45,886
-Adorable, doting and loyal.
-Yes.
115
00:05:45,929 --> 00:05:49,222
[diane] uh, kate wants
a carnival goldfish.
116
00:05:49,266 --> 00:05:52,684
Shiny, immediate and temporary.
117
00:05:52,770 --> 00:05:54,394
Mm. And what do you want?
118
00:05:54,480 --> 00:05:56,772
I'm good.
I've got everything I need.
119
00:05:56,815 --> 00:05:58,065
Oh, she didn't ask
what you need,
120
00:05:58,108 --> 00:05:59,358
She asked what do you want.
121
00:05:59,401 --> 00:06:02,569
Um, oof, if I wanted anything,
122
00:06:02,613 --> 00:06:05,614
It would be a unicorn.
123
00:06:05,657 --> 00:06:08,867
But they don't actually exist,
so I'm good.
124
00:06:08,911 --> 00:06:11,161
-I'm gonna miss this, ladies.
-Oh.
125
00:06:12,498 --> 00:06:13,955
-Hey, you guys.
-Muah.
126
00:06:13,999 --> 00:06:15,540
-Bye.
-Come on, hurry.
127
00:06:15,667 --> 00:06:17,709
-She needs a boyfriend.
-She has plenty of those.
128
00:06:17,795 --> 00:06:19,878
One that lasts
more than six weeks.
129
00:06:19,963 --> 00:06:23,090
[instrumental music]
130
00:06:24,218 --> 00:06:27,511
[engine sputtering]
131
00:06:30,432 --> 00:06:33,225
[man] it cranked fine before.
I got here.
132
00:06:33,268 --> 00:06:35,060
What's the problem?
133
00:06:35,104 --> 00:06:37,646
I don't know. I don't know.
134
00:06:37,689 --> 00:06:40,482
Do I look like
I know anything about cars?
135
00:06:40,567 --> 00:06:42,776
[bruce] cars are
just like people.
136
00:06:42,861 --> 00:06:46,488
-They like to be understood.
-Okay.
137
00:06:46,573 --> 00:06:50,450
Not so much about fixing it
as understanding it.
138
00:06:50,494 --> 00:06:53,120
-[engine starts]
-or in your case...
139
00:06:53,163 --> 00:06:56,248
Unlocking the steering wheel.
140
00:06:56,250 --> 00:06:58,458
-Take care.
-All right, then.
141
00:06:59,169 --> 00:07:01,086
Let's get out of here.
142
00:07:01,130 --> 00:07:04,464
[instrumental music]
143
00:07:06,468 --> 00:07:08,218
-Nice board.
-Oh, thank you.
144
00:07:08,303 --> 00:07:11,763
So do you just, like,
paddle out and sit?
145
00:07:13,016 --> 00:07:14,933
Paddle out and sup.
146
00:07:14,977 --> 00:07:17,102
-Standup yoga. It's a thing.
-Hm.
147
00:07:17,146 --> 00:07:19,062
Picked it up in australia.
148
00:07:20,524 --> 00:07:22,190
Sounds complicated.
149
00:07:22,276 --> 00:07:24,526
Well, easy is boring.
150
00:07:25,821 --> 00:07:27,028
[bruce grunts]
151
00:07:28,240 --> 00:07:30,115
Hey, are you married?
152
00:07:33,829 --> 00:07:35,412
How old are you?
153
00:07:35,456 --> 00:07:36,913
Oh, no. Um...
154
00:07:36,999 --> 00:07:39,833
[chuckles] I definitely have
daddy issues,
155
00:07:39,918 --> 00:07:43,336
But I'm not interested
in sleeping with someone
156
00:07:43,422 --> 00:07:45,130
To address them.
157
00:07:45,215 --> 00:07:46,465
Hm.
158
00:07:47,000 --> 00:07:48,383
This is my mom.
159
00:07:48,469 --> 00:07:50,010
I think you two
might hit it off.
160
00:07:50,095 --> 00:07:51,887
Your mom? Ah.
161
00:07:51,972 --> 00:07:53,221
Did this just get weird?
162
00:07:53,307 --> 00:07:56,475
Well, I think
it just got interesting.
163
00:07:56,894 --> 00:07:58,226
Right.
164
00:07:58,270 --> 00:08:00,729
Well, uh, see you around.
165
00:08:00,731 --> 00:08:02,481
-Have a good evening.
-Okay.
166
00:08:02,566 --> 00:08:03,982
[car door shuts]
167
00:08:09,531 --> 00:08:10,906
Was that triple a?
168
00:08:11,033 --> 00:08:13,492
I think that was a unicorn.
169
00:08:15,162 --> 00:08:16,703
I want you to feel your breath
170
00:08:16,788 --> 00:08:19,748
Coming in through your nose...
171
00:08:19,833 --> 00:08:21,249
[inhaling]
172
00:08:21,335 --> 00:08:24,294
And slowly releasing out...
173
00:08:24,338 --> 00:08:26,338
[exhales]
through your mouth.
174
00:08:26,381 --> 00:08:29,216
-She hasn't responded.
-Holy co-dependence.
175
00:08:29,301 --> 00:08:31,092
[man] you can return to this
throughout the day
176
00:08:31,136 --> 00:08:32,969
Whenever you need to reset.
177
00:08:33,055 --> 00:08:34,846
I've barely seen her all month.
178
00:08:34,932 --> 00:08:36,640
[shushing]
179
00:08:36,683 --> 00:08:38,934
She canceled Thursday dinner
last week.
180
00:08:38,977 --> 00:08:40,644
Book deadline?
181
00:08:40,687 --> 00:08:43,522
-Man of the moment?
-One or the other.
182
00:08:43,565 --> 00:08:46,691
Well, whatever it is,
sure won't last long.
183
00:08:57,955 --> 00:09:00,455
[diane] oh. Uh, uh...
184
00:09:03,001 --> 00:09:04,459
Ooh! Ooh.
185
00:09:05,254 --> 00:09:06,419
Oh.
186
00:09:06,463 --> 00:09:09,631
[diane panting]
187
00:09:11,176 --> 00:09:14,344
-Are you tan?
-Hamptons.
188
00:09:14,429 --> 00:09:16,721
Who? What? When?
189
00:09:16,765 --> 00:09:18,265
Businessman.
190
00:09:19,268 --> 00:09:20,976
[kate] what kind of business
exactly?
191
00:09:21,061 --> 00:09:23,478
Well, he was all up
in my business last month.
192
00:09:23,522 --> 00:09:25,605
-[laughs]
-shh!
193
00:09:30,737 --> 00:09:33,238
[kate] we on for dinner
tomorrow?
194
00:09:33,323 --> 00:09:34,739
Oh!
195
00:09:34,866 --> 00:09:37,117
Yes. Thursday.
196
00:09:37,160 --> 00:09:38,702
I'll order chinese.
197
00:09:42,583 --> 00:09:43,915
[exhales sharply]
198
00:09:44,001 --> 00:09:46,543
I don't know how we missed this
last time.
199
00:09:46,628 --> 00:09:48,795
Honestly, I'm surprised
you're not purring.
200
00:09:48,880 --> 00:09:52,924
-Ow!
-This is a full-blown whisker.
201
00:09:52,968 --> 00:09:56,094
-[buzzing]
-I've to change the laundry.
202
00:09:56,138 --> 00:09:58,179
What time did you order
the food?
203
00:09:58,307 --> 00:10:00,599
-Um...
-[cell phone chimes]
204
00:10:10,485 --> 00:10:11,735
Kate's...
205
00:10:13,905 --> 00:10:15,739
Hm.
206
00:10:15,866 --> 00:10:18,658
[dramatic music]
207
00:10:19,286 --> 00:10:20,368
No.
208
00:10:22,164 --> 00:10:25,332
-[diane] oh, no.
-What? Is the driver lost?
209
00:10:25,375 --> 00:10:28,001
I mean, how many times have we
ordered from that place?
210
00:10:29,087 --> 00:10:30,837
No. Um, you know what?
211
00:10:30,881 --> 00:10:34,007
I actually have...
Oh! I have a headache.
212
00:10:34,092 --> 00:10:35,550
-Oh, I'll get some advil.
-No!
213
00:10:35,636 --> 00:10:39,888
Uh, I'm just gonna go upstairs
and, you know, rest.
214
00:10:39,973 --> 00:10:42,265
Um, let's do a rain check.
215
00:10:42,309 --> 00:10:44,809
Okay. I'll just finish
my laundry and head out.
216
00:10:44,895 --> 00:10:46,811
No, no, no! I'll do it.
I'll do it.
217
00:10:46,897 --> 00:10:48,605
-I need shirts for the weekend.
-Yeah.
218
00:10:48,690 --> 00:10:51,566
I'll bring them by after work.
219
00:10:51,652 --> 00:10:53,193
Okay, what's going on?
220
00:10:54,237 --> 00:10:55,487
Ugh!
221
00:10:55,530 --> 00:10:58,990
-Someone's coming.
-[kate] what? Who?
222
00:10:59,034 --> 00:11:01,242
-The businessman.
-Oh!
223
00:11:01,328 --> 00:11:04,746
-Is he stalking you?
-No.
224
00:11:04,831 --> 00:11:08,833
No, he's actually really smart
225
00:11:08,877 --> 00:11:12,379
And-and funny
and-and handsome and...
226
00:11:13,215 --> 00:11:15,548
I think you'd like him. He's...
227
00:11:15,634 --> 00:11:18,843
He's more of a inventor
than he's a-a businessman--
228
00:11:18,929 --> 00:11:20,595
-Mom.
-He's...
229
00:11:20,639 --> 00:11:22,097
I wanna meet him.
230
00:11:23,266 --> 00:11:25,141
-Right. Sorry.
-Yeah.
231
00:11:25,185 --> 00:11:28,144
-I told him that.
-So, what, it's an ambush?
232
00:11:28,179 --> 00:11:30,146
B-b-basically.
233
00:11:30,232 --> 00:11:32,065
-[doorbell ringing]
-ah, ah!
234
00:11:36,029 --> 00:11:37,278
-It's the food!
-Uh...
235
00:11:37,364 --> 00:11:39,447
Okay, here, you take the money,
236
00:11:39,533 --> 00:11:41,825
Take the food,
take it all and run.
237
00:11:41,868 --> 00:11:43,451
-Okay? Here.
-[knocking on door]
238
00:11:43,495 --> 00:11:45,120
-Ah.
-Hurry!
239
00:11:46,498 --> 00:11:48,748
Sixty, right?
240
00:11:48,792 --> 00:11:52,252
Fifty-eight, actually.
But I won't take it personal.
241
00:11:52,295 --> 00:11:55,088
-On the house. Hello, diane.
-Oh.
242
00:11:55,132 --> 00:11:57,382
The delivery guy?
243
00:11:59,219 --> 00:12:02,470
The inventor. Uh, kate, bruce.
Bruce, kate. But I...
244
00:12:02,514 --> 00:12:05,348
I-I think you two actually
already know each other.
245
00:12:05,434 --> 00:12:06,558
-Triple a.
-[bruce] yes.
246
00:12:06,601 --> 00:12:08,226
I followed the delivery guy.
247
00:12:08,270 --> 00:12:10,061
Okay. Well, you two have fun.
248
00:12:10,147 --> 00:12:14,149
-Oh. No, she was just leaving.
-Oh-oh! No, no, no. Not so fast.
249
00:12:14,234 --> 00:12:16,359
[instrumental music]
250
00:12:16,445 --> 00:12:18,695
-So how's penelope?
-[diane] good.
251
00:12:18,739 --> 00:12:19,988
-Who's penelope?
-[diane] juicy.
252
00:12:20,031 --> 00:12:22,365
Their kiss at the eiffel tower?
253
00:12:22,451 --> 00:12:24,075
Chapter five.
254
00:12:24,119 --> 00:12:25,702
-[bruce] I called that.
-Well, uh...
255
00:12:25,787 --> 00:12:27,871
A new memoir just came in.
256
00:12:27,956 --> 00:12:30,623
Um, american woman in paris.
Lots of lovers.
257
00:12:30,667 --> 00:12:32,876
Oh. We should go to paris.
258
00:12:32,919 --> 00:12:35,003
We should.
259
00:12:35,088 --> 00:12:38,423
Uh, you, you-you can come, too.
260
00:12:38,508 --> 00:12:39,799
You didn't think I'd call, huh?
261
00:12:39,885 --> 00:12:43,344
I guess I just didn't really
give it much thought.
262
00:12:43,430 --> 00:12:46,639
I guess I did.
And I thought, "what the hell?"
263
00:12:46,725 --> 00:12:51,144
And it's been
a hell of a six weeks so far.
264
00:12:51,188 --> 00:12:52,979
-Six weeks?
-[bruce] mm-hmm.
265
00:12:53,023 --> 00:12:56,149
Six weeks? Uh?
It's already been six weeks?
266
00:12:56,193 --> 00:12:59,027
Yes. It's been six weeks.
267
00:13:01,031 --> 00:13:03,990
Yeah, it's six weeks. Hm.
268
00:13:04,034 --> 00:13:05,283
I'm, uh, guessing a tiger.
269
00:13:05,368 --> 00:13:07,911
[diane] origami something.
[bruce] no?
270
00:13:07,996 --> 00:13:12,373
-Oh, a swan.
-[bruce] ah. Solid guess.
271
00:13:12,459 --> 00:13:14,918
-A flower.
-Oh!
272
00:13:15,003 --> 00:13:18,880
-Oh, it gets me every time.
-Very nice.
273
00:13:18,924 --> 00:13:21,299
[diane] kate's amazing
with flowers.
274
00:13:21,426 --> 00:13:24,427
Oh! I have one.
275
00:13:24,471 --> 00:13:28,181
-Oh, this is good.
-Okay. Okay.
276
00:13:29,726 --> 00:13:31,601
[diane grunting]
277
00:13:31,645 --> 00:13:34,562
-[kate screams]
-prepare to be a beast!
278
00:13:34,648 --> 00:13:37,732
-[grunting]
-[all screaming]
279
00:13:38,443 --> 00:13:41,152
-A what?
-Ah!
280
00:13:41,238 --> 00:13:43,822
Wait. How did you do that?
281
00:13:43,865 --> 00:13:47,075
[singing in foreign language]
282
00:13:48,829 --> 00:13:51,621
Okay. All right.
I don't really have one.
283
00:13:51,706 --> 00:13:56,417
Oh, wait. Wait, wait, wait.
I do. I have one.
284
00:13:58,463 --> 00:14:00,505
Watch this.
285
00:14:00,590 --> 00:14:02,841
What's happening?
That's my mom. Why are you...
286
00:14:02,884 --> 00:14:04,717
-Oh! Oh!
-Hm!
287
00:14:04,803 --> 00:14:06,386
Oh! Oh!
288
00:14:10,100 --> 00:14:12,684
That is an amazing trick.
289
00:14:12,727 --> 00:14:14,143
[both laughing]
290
00:14:14,229 --> 00:14:17,856
No, sorry. Mom wins.
Apple always wins.
291
00:14:17,899 --> 00:14:20,441
Love the apple.
I can't beat the apple.
292
00:14:20,944 --> 00:14:23,611
Well... Oh.
293
00:14:24,823 --> 00:14:27,282
-[bruce] this was fun.
-It was.
294
00:14:27,367 --> 00:14:29,409
It was very nice
re-meeting you, bruce.
295
00:14:29,494 --> 00:14:32,495
-Oh. And you.
-Hm.
296
00:14:38,253 --> 00:14:40,837
Oh. Oh.
297
00:14:40,922 --> 00:14:42,130
Yes.
298
00:14:43,300 --> 00:14:45,049
Right. Okay.
299
00:14:46,303 --> 00:14:47,552
Okay, bye.
300
00:14:47,596 --> 00:14:50,263
-Bye.
-Bye.
301
00:14:50,348 --> 00:14:52,473
[bruce] I think she digs me.
302
00:14:52,517 --> 00:14:56,102
-[diane] she thinks you're nuts.
-She may be right.
303
00:14:56,146 --> 00:14:59,439
[instrumental music]
304
00:15:09,743 --> 00:15:12,660
So, will you marry me?
305
00:15:13,538 --> 00:15:15,413
Oh, my god...
306
00:15:17,542 --> 00:15:20,501
Don't... Don't do that.
Don't do that.
307
00:15:21,296 --> 00:15:25,423
I have never been this...
308
00:15:26,468 --> 00:15:28,176
Comfortable, happy...
309
00:15:28,261 --> 00:15:31,429
Oh, my god!
I know. I think I have you.
310
00:15:31,473 --> 00:15:32,972
This is crazy.
311
00:15:35,101 --> 00:15:37,185
[upbeat music]
312
00:15:37,228 --> 00:15:39,228
Hey, siri, call janie.
313
00:15:39,272 --> 00:15:43,399
-[line ringing]
-[janie] hi!
314
00:15:43,485 --> 00:15:45,777
[kate on phone] I just had dinner with the businessman.
315
00:15:45,862 --> 00:15:49,155
-Ew! Why?
-Remember triple a? Same guy.
316
00:15:49,240 --> 00:15:50,990
-[janie gasps] stop it!
-Yeah.
317
00:15:51,076 --> 00:15:53,409
That's why she's been so mia.
318
00:15:53,453 --> 00:15:55,912
-[janie] how long's it been?
-Six weeks.
319
00:15:55,997 --> 00:15:58,039
I think she feels kind of bad
for the guy.
320
00:15:58,124 --> 00:16:02,335
[kate] he seems nice. And he has no idea what's coming.
321
00:16:02,420 --> 00:16:04,379
-They never do.
-[chuckles]
322
00:16:04,422 --> 00:16:07,548
[janie] ooh. I found what I was looking for.
323
00:16:08,927 --> 00:16:10,635
Okay, bye.
324
00:16:11,429 --> 00:16:12,553
Hi.
325
00:16:17,143 --> 00:16:19,560
[music continues]
326
00:16:19,646 --> 00:16:21,229
Hey, siri, text mom.
327
00:16:21,272 --> 00:16:24,524
Uh, forgot my laundry.
Be there in five.
328
00:16:27,028 --> 00:16:30,363
[instrumental music]
329
00:16:34,452 --> 00:16:37,328
-What the...
-[diane] oh, my god!
330
00:16:37,414 --> 00:16:39,372
Please be a gift card.
Please be a gift card.
331
00:16:39,457 --> 00:16:43,167
-Please be a gift card.
-Oh... Oh, my god! Oh!
332
00:16:43,253 --> 00:16:45,461
[bucket clattering]
333
00:16:49,718 --> 00:16:50,591
Katie?
334
00:16:50,635 --> 00:16:53,386
[gasps] katie! Look!
335
00:16:53,471 --> 00:16:56,222
[both squealing]
336
00:16:56,266 --> 00:16:59,058
I couldn't do it
until we met again.
337
00:16:59,144 --> 00:17:00,226
Like, ten minutes ago.
338
00:17:00,311 --> 00:17:02,228
[groans]
you know what we need?
339
00:17:02,313 --> 00:17:06,190
-Champagne.
-Okay. I'm on it.
340
00:17:06,234 --> 00:17:08,276
Are you crazy?
That is an engagement ring.
341
00:17:08,361 --> 00:17:11,404
-I know. Can you believe it?
-Listen. It's okay.
342
00:17:11,489 --> 00:17:14,115
We can fix this. You know...
Mom, mom, look at me.
343
00:17:14,159 --> 00:17:16,617
It's been six weeks. It is time
you run for the hills.
344
00:17:16,661 --> 00:17:19,078
-I don't think I want to.
-Of course, you do.
345
00:17:19,205 --> 00:17:22,331
You don't wanna get married.
You cherish your freedom.
346
00:17:22,417 --> 00:17:24,167
And, yes, it will be hard
for him at first,
347
00:17:24,252 --> 00:17:27,086
But he'll get over it.
348
00:17:27,130 --> 00:17:28,421
Oh, my god. Wait.
349
00:17:28,506 --> 00:17:30,339
-Are you sick?
-No, katie, no, no.
350
00:17:30,383 --> 00:17:31,674
-Just calm down.
-Are you broke?
351
00:17:31,801 --> 00:17:33,885
Listen, let me have it.
Whatever it is I can handle.
352
00:17:33,970 --> 00:17:36,012
Katie, I want this.
353
00:17:36,056 --> 00:17:38,431
[gasps]
is he blackmailing you?
354
00:17:38,475 --> 00:17:39,682
-Oh, no...
-Flutes?
355
00:17:39,801 --> 00:17:42,685
Uh, bottom cabinet, on the left,
behind the bar.
356
00:17:44,272 --> 00:17:47,523
Katie, I get it.
This is a shock, okay?
357
00:17:47,609 --> 00:17:49,400
And in retrospect, maybe
I should have mentioned him
358
00:17:49,486 --> 00:17:51,527
A little bit more,
but, to be honest,
359
00:17:51,571 --> 00:17:53,112
I didn't really know
where it was going--
360
00:17:53,198 --> 00:17:54,781
I'll tell you
where this is going. Nowhere.
361
00:17:54,866 --> 00:17:59,077
But now it makes complete sense
as to why he was so pushy
362
00:17:59,204 --> 00:18:01,496
And kind of insisted
on meeting you.
363
00:18:01,581 --> 00:18:04,207
I mean,
it's actually kind of sweet.
364
00:18:04,250 --> 00:18:08,461
Mom, please, think about
what you're saying.
365
00:18:11,549 --> 00:18:13,132
I'm in love.
366
00:18:15,428 --> 00:18:16,511
What?
367
00:18:16,638 --> 00:18:18,346
[instrumental music]
368
00:18:18,431 --> 00:18:20,098
I'm in love.
369
00:18:21,101 --> 00:18:23,434
Oh, wow, wow!
370
00:18:23,520 --> 00:18:26,896
That feels so good
371
00:18:26,981 --> 00:18:28,439
To be able to say.
372
00:18:28,525 --> 00:18:30,399
I-I wasn't really
looking for it, but I guess
373
00:18:30,443 --> 00:18:32,235
That's probably the way
it goes, right?
374
00:18:32,362 --> 00:18:33,694
You, when you're least expect--
375
00:18:33,780 --> 00:18:38,407
To, to katie,
who set this all in motion.
376
00:18:38,493 --> 00:18:40,993
[chuckles]
don't blame this on me.
377
00:18:45,834 --> 00:18:48,376
[screaming]
378
00:18:49,295 --> 00:18:50,461
[screams]
379
00:18:51,256 --> 00:18:52,171
Okay.
380
00:18:52,257 --> 00:18:54,590
That's done. Here we go.
381
00:18:58,471 --> 00:18:59,887
Damn it, jeep!
382
00:18:59,973 --> 00:19:02,056
[breathing heavily]
383
00:19:02,100 --> 00:19:05,101
Okay. Okay.
384
00:19:05,145 --> 00:19:07,645
We are okay. We are okay.
385
00:19:09,315 --> 00:19:13,568
-Hey, siri. Call janie.
-[siri] calling janie.
386
00:19:13,653 --> 00:19:16,529
[janie] hi! You've reached janie. Leave a message.
387
00:19:17,991 --> 00:19:20,950
Okay. You're okay.
388
00:19:21,035 --> 00:19:23,619
This is fine. You can handle it.
389
00:19:24,956 --> 00:19:27,665
I can handle this. Yeah.
390
00:19:27,709 --> 00:19:30,960
I was an eighth-grade girl once.
391
00:19:31,045 --> 00:19:33,880
Am I gonna meditate right now?
I think I'm gonna meditate.
392
00:19:33,965 --> 00:19:35,590
Okay. Here we go.
In through the nose...
393
00:19:35,633 --> 00:19:37,133
[inhales sharply]
394
00:19:37,969 --> 00:19:40,094
Out through the mouth.
395
00:19:41,014 --> 00:19:42,638
In through the nose...
396
00:19:44,100 --> 00:19:45,641
Out through the mouth.
397
00:19:45,727 --> 00:19:48,227
-Ah!
-[tires screeching]
398
00:19:48,313 --> 00:19:50,938
-My freaking luck!
-Uh...
399
00:19:50,982 --> 00:19:53,566
-Ow!
-Oh, my god.
400
00:19:53,610 --> 00:19:55,735
-Are you okay?
-Oh!
401
00:19:55,778 --> 00:19:58,613
-Yeah, you almost killed me!
-I know. I'm sorry, I was...
402
00:19:58,698 --> 00:19:59,989
-On your phone?
-No.
403
00:20:00,074 --> 00:20:02,617
-I saw you talking.
-I was meditating.
404
00:20:02,702 --> 00:20:04,243
-What?
-I was meditating.
405
00:20:04,329 --> 00:20:07,705
-I-I can't hear you.
-I was meditating!
406
00:20:07,790 --> 00:20:10,833
You were meditating in the car?
407
00:20:10,960 --> 00:20:13,711
I know. I just started.
It's not really working.
408
00:20:13,796 --> 00:20:15,087
-Really help... Ow!
-Oh, god!
409
00:20:15,131 --> 00:20:17,173
-Are you drunk?
-I wish.
410
00:20:17,217 --> 00:20:19,008
-These are sharp.
-Yeah. I hadn't noticed.
411
00:20:19,093 --> 00:20:21,469
I'm, I'm sorry, but you came
out of nowhere. And...
412
00:20:21,554 --> 00:20:24,263
-You're basically camouflaged.
-There's a trail right there.
413
00:20:24,349 --> 00:20:25,514
You should wear something
more visible.
414
00:20:25,600 --> 00:20:27,308
I'm sorry, you're saying
that this is my fault?
415
00:20:27,393 --> 00:20:29,060
-No, but...
-But what? I should...
416
00:20:29,103 --> 00:20:30,394
Wear a construction vest
next time?
417
00:20:30,480 --> 00:20:32,104
You know, wave a flag,
flashing light?
418
00:20:32,190 --> 00:20:33,898
I don't know.
419
00:20:33,900 --> 00:20:35,107
Maybe.
420
00:20:37,403 --> 00:20:40,488
You're right. I'm sorry.
I should be the one apologizing.
421
00:20:40,531 --> 00:20:42,531
There is an urgent care
in columbia. Come.
422
00:20:42,533 --> 00:20:45,076
No, it's okay.
They are just scratches, really.
423
00:20:46,829 --> 00:20:48,037
I'm josh.
424
00:20:49,415 --> 00:20:52,500
This is the part where you
tell me your name, maybe.
425
00:20:52,543 --> 00:20:54,460
Are you gonna sue me?
426
00:20:54,504 --> 00:20:57,129
No, but you can buy me
a drink, hm?
427
00:20:57,215 --> 00:20:59,423
-Are you serious?
-Yes.
428
00:21:01,261 --> 00:21:04,220
-Fine. Kate. One drink.
-Yeah?
429
00:21:04,264 --> 00:21:06,555
One drink. All right.
430
00:21:06,599 --> 00:21:11,310
-So why the meditation?
-Ugh! My mom just got engaged.
431
00:21:11,396 --> 00:21:14,480
Wow. Daughter of the bride.
That's cool.
432
00:21:14,565 --> 00:21:16,023
As in, cool, not cool.
You know, obviously.
433
00:21:16,109 --> 00:21:19,443
-Have you been to dylan's?
-You live around here?
434
00:21:19,529 --> 00:21:23,322
Yeah, I'm on ashland. Do you
know the, uh, the frog mailbox?
435
00:21:23,366 --> 00:21:24,865
That's me.
436
00:21:24,951 --> 00:21:27,285
What's-what's wrong?
Do you hate amphibians?
437
00:21:27,370 --> 00:21:30,246
I didn't buy it.
It-it came with the house.
438
00:21:30,331 --> 00:21:33,457
No? You just... What? Sober?
439
00:21:33,501 --> 00:21:35,209
-Married?
-Uh-uh.
440
00:21:37,130 --> 00:21:39,839
-We're neighbors.
-Ah.
441
00:21:40,675 --> 00:21:42,758
I'm sorry. What am I missing?
442
00:21:42,844 --> 00:21:45,544
Let's say we get that drink
at our mutual favorite spot.
443
00:21:45,555 --> 00:21:47,263
I'm all freaked out
because my mom's about to marry
444
00:21:47,348 --> 00:21:48,931
A complete stranger,
and a little shaken from
445
00:21:48,975 --> 00:21:50,725
Almost committing
vehicular manslaughter.
446
00:21:50,768 --> 00:21:52,435
You're spooked
because you were nearly victim
447
00:21:52,520 --> 00:21:54,186
Of said crime,
and not at all thinking clearly.
448
00:21:54,272 --> 00:21:56,188
-I'm fine though. Really.
-One drink turns into three.
449
00:21:56,274 --> 00:21:58,482
We flirt, swap stories,
swap spit.
450
00:21:58,568 --> 00:21:59,859
-Maybe it's awesome.
-It is awesome.
451
00:21:59,944 --> 00:22:01,569
-Maybe sloppy.
-Now who've you been talking to?
452
00:22:01,654 --> 00:22:03,529
We go out a few more times,
then around date three or four,
453
00:22:03,614 --> 00:22:05,448
We realize the initial chemistry
has worn off.
454
00:22:05,533 --> 00:22:07,825
Normally that's fine because we
would just ignore each other's
455
00:22:07,910 --> 00:22:10,661
Texts and never see each other
again, but that's not likely
456
00:22:10,747 --> 00:22:12,955
Since we live just
a few blocks apart and share
457
00:22:12,999 --> 00:22:14,540
The same local bar. And, well...
458
00:22:14,584 --> 00:22:16,709
The thing is,
I really like my apartment.
459
00:22:16,794 --> 00:22:18,878
So unless
you're willing to move,
460
00:22:19,005 --> 00:22:20,963
I say we call this
whole thing off.
461
00:22:22,133 --> 00:22:25,009
You think there's chemistry.
462
00:22:26,179 --> 00:22:27,553
-That's what you got from this?
-Mm-hmm.
463
00:22:27,638 --> 00:22:30,264
All right, those were all
very valid points.
464
00:22:30,391 --> 00:22:32,516
But what if we go,
we get a couple of drinks,
465
00:22:32,602 --> 00:22:35,811
We swap stories, swap spit,
and we discover, you know,
466
00:22:35,855 --> 00:22:38,481
We have a few things in common
other than our zip code?
467
00:22:38,566 --> 00:22:39,899
We thoroughly established
that neither one of us is
468
00:22:39,984 --> 00:22:43,486
A serial killer
and that, in fact, we're...
469
00:22:43,529 --> 00:22:45,363
Moderately well-suited
for each other.
470
00:22:45,406 --> 00:22:47,365
And then, you know,
fast forward a bit,
471
00:22:47,450 --> 00:22:49,533
We're telling stories
about the night we met,
472
00:22:49,619 --> 00:22:53,079
You almost mowed down
your future husband,
473
00:22:53,164 --> 00:22:54,455
Or boyfriend of six months.
474
00:22:54,499 --> 00:22:55,373
But either way, that is
475
00:22:55,458 --> 00:22:59,126
A classic win-win scenario.
476
00:23:00,713 --> 00:23:02,880
You have issues.
477
00:23:02,924 --> 00:23:04,632
I'm an optimist.
478
00:23:04,675 --> 00:23:08,761
Josh, sorry
for the near-death experience.
479
00:23:08,846 --> 00:23:11,597
Kate, good luck
with the wedding.
480
00:23:14,227 --> 00:23:17,561
[instrumental music]
481
00:23:18,481 --> 00:23:19,730
[clears throat]
482
00:23:32,995 --> 00:23:34,412
[bruce snores]
483
00:23:46,801 --> 00:23:49,635
[kate] she thinks she's in love.
[janie] maybe she is.
484
00:23:49,720 --> 00:23:51,637
-Janie, there's a ring.
-Okay.
485
00:23:51,681 --> 00:23:55,015
It's the second ring that
you need to be worried about.
486
00:23:56,602 --> 00:23:59,145
You really think she's gonna
go through with it?
487
00:24:00,273 --> 00:24:01,856
-You're right.
-Mm-hmm.
488
00:24:01,899 --> 00:24:03,232
You're totally right.
489
00:24:03,276 --> 00:24:06,318
-I love you! Muah!
-Now try this.
490
00:24:06,404 --> 00:24:07,945
Breathe in...
491
00:24:07,989 --> 00:24:09,321
Breathe out.
492
00:24:09,365 --> 00:24:10,406
Yeah, that, that doesn't work.
493
00:24:10,491 --> 00:24:13,909
Well, just try.
See, they are doing it.
494
00:24:13,995 --> 00:24:16,120
♪ step on up take your best shot ♪
495
00:24:16,164 --> 00:24:18,289
♪ fire all all you've got ♪
496
00:24:18,374 --> 00:24:20,332
♪ don't delay keep in everything ♪
497
00:24:20,376 --> 00:24:22,042
♪ we're rising up to the top ♪
498
00:24:22,128 --> 00:24:23,711
♪ we'll never give up ♪
499
00:24:23,754 --> 00:24:25,337
♪ we'll never back down ♪
500
00:24:25,381 --> 00:24:27,798
♪ keep on moving won't stop ♪
501
00:24:27,800 --> 00:24:32,636
♪ we're in this together we're in this together ♪
502
00:24:32,680 --> 00:24:34,889
♪ bring in everything we're ready to shine ♪
503
00:24:34,974 --> 00:24:37,224
♪ ain't giving up tonight ♪ ♪ oh oh ♪
504
00:24:37,268 --> 00:24:39,351
♪ we're in this together ♪
505
00:24:39,395 --> 00:24:41,520
♪ light and fire out in the high ♪
506
00:24:41,564 --> 00:24:43,856
♪ bringing it home tonight ♪ ♪ oh-oh-oh ♪
507
00:24:43,900 --> 00:24:47,693
♪ oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh ♪
508
00:24:52,033 --> 00:24:54,492
Oh! Smells delicious.
509
00:24:54,577 --> 00:24:56,076
It's from that cookbook
you were editing.
510
00:24:56,162 --> 00:24:57,620
You-you left the manuscript out.
511
00:24:57,705 --> 00:24:59,205
Is this meat?
512
00:24:59,248 --> 00:25:01,248
You don't eat meat? You didn't
tell me she didn't eat meat.
513
00:25:01,334 --> 00:25:03,375
No, I do, but she doesn't.
514
00:25:03,503 --> 00:25:06,045
Well, actually, uh,
we were at bruce's friends
515
00:25:06,088 --> 00:25:07,755
Last week, grilling...
516
00:25:07,840 --> 00:25:09,715
After sky diving.
517
00:25:09,759 --> 00:25:11,675
You jumped out of a plane
without telling me?
518
00:25:11,761 --> 00:25:13,302
Well, I-I-I didn't wanna
worry you.
519
00:25:13,387 --> 00:25:14,637
And I don't know if it was like,
520
00:25:14,722 --> 00:25:16,514
It was like
the adrenaline rush or what.
521
00:25:16,557 --> 00:25:19,391
Or the ribs that had been
marinating for three days.
522
00:25:19,477 --> 00:25:21,477
-You ate ribs?
-It was like a primal instinct.
523
00:25:21,521 --> 00:25:24,480
[scoffs] so all that stuff about
the cute, fluffy animals--
524
00:25:24,524 --> 00:25:26,273
Oh, it was organic
and grass-fed.
525
00:25:26,317 --> 00:25:27,858
-They still kill them, you know?
-Well...
526
00:25:27,902 --> 00:25:30,277
You've been trying to get me
to eat meat for years.
527
00:25:30,321 --> 00:25:32,655
I'm pushing for lamb chops
at the wedding.
528
00:25:32,782 --> 00:25:38,244
We want to get married,
black tie, at the legacy castle.
529
00:25:38,287 --> 00:25:40,663
Hm. Sounds expensive.
530
00:25:40,748 --> 00:25:44,250
If I don't fly first class,
my son-in-law will.
531
00:25:44,335 --> 00:25:47,545
-You have kids?
-[laughs] no.
532
00:25:47,630 --> 00:25:48,921
It's just an expression.
533
00:25:48,965 --> 00:25:50,506
[both laughing]
534
00:25:50,550 --> 00:25:54,385
Anyway, miriam is going
to give us a tour next week.
535
00:25:54,470 --> 00:25:56,303
Don't you think you're more of
a sundress
536
00:25:56,389 --> 00:25:57,888
In the backyard kind of bride?
537
00:25:57,932 --> 00:26:01,433
I eloped the first time around,
this time, I think it would be
538
00:26:01,519 --> 00:26:04,520
So much fun to just, like,
do it big!
539
00:26:04,605 --> 00:26:06,939
Of course, it is booked through
next September.
540
00:26:07,066 --> 00:26:09,275
-Oh, bummer.
-That's okay.
541
00:26:09,360 --> 00:26:12,027
It'll just give us
more time to plan it.
542
00:26:12,738 --> 00:26:13,988
Who?
543
00:26:14,031 --> 00:26:15,155
You and me.
544
00:26:15,199 --> 00:26:16,615
Doesn't every mother dream about
545
00:26:16,701 --> 00:26:18,284
Planning a wedding
with their daughter?
546
00:26:18,369 --> 00:26:22,246
-I always have.
-No, you haven't.
547
00:26:22,290 --> 00:26:24,498
Well, I dreamt about it
last night.
548
00:26:28,546 --> 00:26:30,421
[kate] don't you think this is
all moving a little fast?
549
00:26:30,464 --> 00:26:33,632
[diane] katie,
I know this is right for me.
550
00:26:33,676 --> 00:26:35,467
Just like you knew it was right
with the pharmacist
551
00:26:35,553 --> 00:26:36,969
Who turned out to be
a drug dealer?
552
00:26:37,013 --> 00:26:38,387
I had no idea, I was having
553
00:26:38,431 --> 00:26:40,848
So much fun
until he got arrested.
554
00:26:40,933 --> 00:26:43,267
That part wasn't fun. Okay?
555
00:26:43,311 --> 00:26:45,644
Listen, I know, I know, I swore
556
00:26:45,730 --> 00:26:48,897
I would never again sleep
with someone who snores.
557
00:26:48,941 --> 00:26:51,108
And god knows I didn't wanna
share a bathroom with somebody.
558
00:26:51,152 --> 00:26:55,112
But I-I realized that's why
they created ear plugs
559
00:26:55,156 --> 00:26:57,197
And second bedrooms.
560
00:26:57,241 --> 00:26:59,867
Katie, when it's right,
you just work it out.
561
00:26:59,952 --> 00:27:01,577
I'm gonna introduce you
to evan mcmillan.
562
00:27:01,662 --> 00:27:04,163
-I don't need you to set me up.
-Come on, you set me up.
563
00:27:04,206 --> 00:27:05,664
-Look what happened.
-Exactly.
564
00:27:05,708 --> 00:27:07,750
Since when do you subscribe
to this societal
565
00:27:07,793 --> 00:27:09,126
Dictation
that we need to couple up?
566
00:27:09,211 --> 00:27:11,378
I don't, but it is nice
567
00:27:11,464 --> 00:27:13,172
To have someone
to share things with.
568
00:27:13,257 --> 00:27:14,882
Hello! You have me.
569
00:27:14,925 --> 00:27:19,428
Kate, do you really wanna be
naked in a hot spring with me?
570
00:27:19,889 --> 00:27:21,513
Hm?
571
00:27:21,515 --> 00:27:24,224
We can't be everything
for each other all the time.
572
00:27:24,268 --> 00:27:25,893
Is this one of your
tinder rejects?
573
00:27:25,978 --> 00:27:28,395
No. He works with dr. Markow.
574
00:27:28,397 --> 00:27:30,272
You wanna set me up
with your gynecologist?
575
00:27:30,316 --> 00:27:32,316
He's not my gynecologist.
576
00:27:32,401 --> 00:27:34,276
He looks at hoo-has
for a living.
577
00:27:34,320 --> 00:27:36,487
Well, he is an expert
in his field.
578
00:27:36,530 --> 00:27:40,157
-No, won't do it.
-Come on. He's a catch.
579
00:27:41,535 --> 00:27:43,952
-Think about it?
-Hm...
580
00:27:43,996 --> 00:27:45,996
Still no.
581
00:27:46,040 --> 00:27:49,166
So do I start therapy now,
or wait for it to fully explode?
582
00:27:49,210 --> 00:27:52,461
[indistinct song]
583
00:27:55,383 --> 00:27:57,925
Um, who is that?
584
00:27:57,968 --> 00:28:00,719
Crash victim. You'd like him.
585
00:28:02,223 --> 00:28:03,389
Yeah.
586
00:28:05,226 --> 00:28:06,767
Kate.
587
00:28:06,852 --> 00:28:08,560
-As predicted.
-We meet again.
588
00:28:08,562 --> 00:28:10,229
I, uh, you know...
589
00:28:10,272 --> 00:28:12,356
-Josh, janie.
-Hi. I, uh...
590
00:28:12,441 --> 00:28:15,150
Now, that would be perfect
for walking the trail.
591
00:28:15,236 --> 00:28:16,360
Yes. That's actually
why I bought it.
592
00:28:16,404 --> 00:28:18,696
-Oh, you're a doctor?
-Optometrist.
593
00:28:18,739 --> 00:28:21,281
-An optimistic optometrist.
-Well, I-I...
594
00:28:21,367 --> 00:28:23,659
I do see things clearly
through rose-colored glasses.
595
00:28:23,744 --> 00:28:26,745
-You just come up with that?
-No, years in the making.
596
00:28:26,831 --> 00:28:28,956
[chuckles]
wanna join us?
597
00:28:29,041 --> 00:28:31,709
I-I would love to. Um...
598
00:28:31,794 --> 00:28:35,212
-I'm just picking up my supper.
-Mm.
599
00:28:35,256 --> 00:28:38,757
But I guess I will be seeing you
around, after all.
600
00:28:38,801 --> 00:28:41,760
[song continues]
601
00:28:43,848 --> 00:28:44,972
Don't.
602
00:28:45,015 --> 00:28:47,516
[instrumental music]
603
00:28:47,601 --> 00:28:49,476
I'm sure kate has
told you already,
604
00:28:49,520 --> 00:28:52,688
But we can accommodate
up to 200 guests.
605
00:28:52,773 --> 00:28:54,982
Oh. Would you excuse me
a moment?
606
00:28:55,025 --> 00:28:58,318
This place is
so fabulously over the top.
607
00:28:58,362 --> 00:29:01,029
It's perfect. What do you think?
608
00:29:01,115 --> 00:29:04,074
Well, if you love it, I love it.
609
00:29:05,327 --> 00:29:08,787
So, July 11th just called off
their wedding.
610
00:29:08,831 --> 00:29:10,748
[miriam] I have several couples
on the waiting list,
611
00:29:10,875 --> 00:29:14,501
But you guys are family,
so say the word, and it's yours.
612
00:29:14,545 --> 00:29:16,420
-This July?
-[miriam] yeah. 7-11.
613
00:29:16,505 --> 00:29:19,089
-It's a very lucky date.
-But that's in three weeks.
614
00:29:19,133 --> 00:29:21,759
-Can we even do that?
-No. No. No.
615
00:29:21,802 --> 00:29:24,803
No, you don't have a dress,
a photographer or an officiant.
616
00:29:24,847 --> 00:29:27,181
-We were hoping you'd officiate.
-Hm?
617
00:29:27,299 --> 00:29:29,558
And do the flowers, of course.
618
00:29:29,643 --> 00:29:31,518
Oh, now, that is lovely.
619
00:29:32,480 --> 00:29:34,021
Three weeks?
620
00:29:34,732 --> 00:29:36,064
Let's do it!
621
00:29:36,150 --> 00:29:38,609
-[both laughing]
-ah...
622
00:29:38,694 --> 00:29:41,153
-Get in here.
-Get in there.
623
00:29:41,155 --> 00:29:44,782
[diane] [gasps] I cannot believe
we are actually doing this.
624
00:29:44,867 --> 00:29:46,658
-I know.
-I mean, three months ago...
625
00:29:46,702 --> 00:29:50,746
I was dodging calls from
a guy in texas named smokey.
626
00:29:50,831 --> 00:29:52,915
-Don't ask.
-Now look at you.
627
00:29:53,000 --> 00:29:55,167
Ready to have and hold,
through thick and thin,
628
00:29:55,294 --> 00:29:59,087
Sickness and health,
rain, sleet, snow,
629
00:29:59,131 --> 00:30:01,590
Till death do you part.
630
00:30:01,634 --> 00:30:03,509
-No?
-No.
631
00:30:03,594 --> 00:30:06,678
[instrumental music]
632
00:30:09,391 --> 00:30:10,182
[diane] come on.
633
00:30:10,267 --> 00:30:13,560
[instrumental "bridal chorus"]
634
00:30:16,232 --> 00:30:18,816
Welcome, and congratulations!
635
00:30:18,901 --> 00:30:23,111
Are you so excited? This is
the best part. Some water or...
636
00:30:23,155 --> 00:30:25,739
Okay, you're nervous, huh?
Don't be.
637
00:30:25,783 --> 00:30:29,117
Nothing makes a girl feel more
beautiful, feminine, confident,
638
00:30:29,203 --> 00:30:32,663
Graceful and powerful
than a wedding dress.
639
00:30:32,790 --> 00:30:34,540
-Hm! Really?
-Mm-hmm.
640
00:30:34,625 --> 00:30:35,874
Not financial autonomy?
641
00:30:35,960 --> 00:30:37,584
Or being appointed
at the supreme court?
642
00:30:37,628 --> 00:30:38,710
Becoming an astronaut.
643
00:30:38,838 --> 00:30:40,996
-Record going platinum? Mm.
-Ooh, good one.
644
00:30:41,006 --> 00:30:43,006
-[clears throat]
-oh, no, no. They are really...
645
00:30:43,133 --> 00:30:45,133
They are beautiful dresses,
they are. They're...
646
00:30:45,177 --> 00:30:46,969
-So pretty.
-[hailey] mm-hmm.
647
00:30:47,096 --> 00:30:49,721
[hailey] do you have
a particular style in mind?
648
00:30:49,807 --> 00:30:51,932
Uh, column, mermaid, princess?
649
00:30:52,017 --> 00:30:54,518
[kate] ooh. How about
mermaid princess?
650
00:30:54,603 --> 00:30:59,356
Oh, I have just the one.
Let's get your measurements.
651
00:30:59,441 --> 00:31:00,482
Oh, uh, mom...
652
00:31:00,526 --> 00:31:02,401
I wanna get you
into the right bra.
653
00:31:02,444 --> 00:31:04,194
The undergarments
lay the foundation--
654
00:31:04,280 --> 00:31:05,863
Mom!
655
00:31:05,948 --> 00:31:07,197
[gasps] oh!
656
00:31:10,327 --> 00:31:12,744
Oh. Oh.
657
00:31:15,583 --> 00:31:16,874
Oh, ah... Okay.
658
00:31:17,001 --> 00:31:19,710
-Hm, I really need this job.
-No, no, no. It's okay.
659
00:31:19,795 --> 00:31:21,086
I probably
should've said something.
660
00:31:21,130 --> 00:31:23,338
Yeah, I just assumed
since you're...
661
00:31:23,424 --> 00:31:24,965
I mean,
I shouldn't have assumed.
662
00:31:25,092 --> 00:31:27,342
It's just that
you are the perfect age, so...
663
00:31:27,428 --> 00:31:29,887
You know, we get
so many mothers and daughters,
664
00:31:30,014 --> 00:31:32,556
And it's just usually like...
665
00:31:32,641 --> 00:31:34,433
-Shut up, hailey!
-Aha...
666
00:31:34,518 --> 00:31:36,393
-Shut up, right?
-Don't worry about it.
667
00:31:36,478 --> 00:31:38,228
You must be so happy
for your mom.
668
00:31:38,347 --> 00:31:40,439
-Oh, I am.
-Thank you, sweetheart.
669
00:31:40,524 --> 00:31:43,358
I mean, after all those years
being on her own,
670
00:31:43,402 --> 00:31:45,694
She finally has someone
to cuddle with
671
00:31:45,738 --> 00:31:47,446
On the couch night after night.
672
00:31:47,531 --> 00:31:50,115
They can stroll through
the farmer's market,
673
00:31:50,200 --> 00:31:52,409
Nibbling on organic kale,
674
00:31:52,453 --> 00:31:57,247
Start all their sentences
with "us" and "we."
675
00:31:57,333 --> 00:32:00,000
And on rainy days,
they can stay in and do puzzles
676
00:32:00,085 --> 00:32:01,335
And make s'mores
in the fireplace,
677
00:32:01,420 --> 00:32:04,963
Because, no matter what,
he will always be there.
678
00:32:05,090 --> 00:32:06,381
-Aww...
-Kate.
679
00:32:06,425 --> 00:32:08,050
I remember all those stories
you used to
680
00:32:08,093 --> 00:32:09,635
Tell me about marriage
when I was younger
681
00:32:09,720 --> 00:32:11,386
Okay, kate, that's enough.
682
00:32:11,430 --> 00:32:16,266
That how draining
and suffocating it could be.
683
00:32:16,268 --> 00:32:18,018
How it sucks away your identity
684
00:32:18,062 --> 00:32:20,771
And how the monotony
can be totally unbearable.
685
00:32:20,856 --> 00:32:22,814
-True.
-[kate] but here we are.
686
00:32:22,900 --> 00:32:25,776
Ring on your finger,
love in your heart.
687
00:32:25,861 --> 00:32:28,111
I am so glad
you finally realized that
688
00:32:28,155 --> 00:32:31,823
None of that stuff you told me
is true anymore.
689
00:32:31,909 --> 00:32:33,742
Me, too.
690
00:32:33,827 --> 00:32:36,078
-Who needs a drink?
-Me!
691
00:32:36,163 --> 00:32:37,829
-[woman laughs]
-mm-hmm.
692
00:32:37,915 --> 00:32:39,998
So, you're not married?
693
00:32:40,084 --> 00:32:42,000
-Oh.
-Hard pass.
694
00:32:42,086 --> 00:32:44,711
We should set her up with kevin.
What's your number?
695
00:32:44,797 --> 00:32:46,630
-I'm texting him right now.
-Oh.
696
00:32:46,632 --> 00:32:48,799
-Oooh!
-Ooh!
697
00:32:48,842 --> 00:32:50,342
[indistinct chatter]
698
00:32:50,386 --> 00:32:54,179
-So, what do you think, huh?
-[woman] oh!
699
00:32:54,264 --> 00:32:56,390
-[hailey] oh, it's pretty.
-Mm.
700
00:32:56,475 --> 00:32:57,683
Uh-huh-huh.
701
00:32:57,726 --> 00:33:00,727
You promised power
and confidence. Do better.
702
00:33:00,813 --> 00:33:03,355
You're right. I'm so sorry.
703
00:33:03,399 --> 00:33:05,816
[woman] you've been married
before, right?
704
00:33:05,901 --> 00:33:07,317
How do you know
this time will last?
705
00:33:07,361 --> 00:33:10,779
Till death do us part
is a really long time.
706
00:33:10,864 --> 00:33:13,615
-Longer for some than others.
-Mm.
707
00:33:16,036 --> 00:33:19,413
I just know my life will be
better with him in it.
708
00:33:19,456 --> 00:33:22,374
♪ can you feel it moving? ♪
709
00:33:22,418 --> 00:33:26,128
♪ it's got me moving I can feel it ♪
710
00:33:26,171 --> 00:33:28,463
♪ I can feel it ♪ ♪ it's got me moving... ♪
711
00:33:28,507 --> 00:33:29,840
I love it.
712
00:33:29,967 --> 00:33:31,508
♪ it's got me moving ♪
713
00:33:31,593 --> 00:33:34,052
♪ moving ♪ ♪ I can feel it ♪
714
00:33:34,138 --> 00:33:36,430
♪ it's got me moving ♪
715
00:33:37,975 --> 00:33:42,978
Oh! Now, that's a dress.
716
00:33:44,273 --> 00:33:45,522
Wow!
717
00:33:45,607 --> 00:33:47,065
That is gorgeous!
718
00:33:51,030 --> 00:33:53,655
It's... It's too much, isn't it?
719
00:33:53,741 --> 00:33:57,242
I told you it was too much.
Just come help me out of it.
720
00:33:57,327 --> 00:34:02,706
I look like,
like a giant marshmallow cloud.
721
00:34:02,750 --> 00:34:06,084
-You could say it, go ahead.
-You look beautiful.
722
00:34:06,211 --> 00:34:08,336
Well, maybe, uh, you should go
get me the other one.
723
00:34:08,380 --> 00:34:10,839
-Maybe that's better for me.
-Mom.
724
00:34:10,883 --> 00:34:12,632
It's perfect.
725
00:34:12,718 --> 00:34:14,468
[hailey] let's try a veil.
726
00:34:15,137 --> 00:34:17,220
Oh, my god. Okay.
727
00:34:17,264 --> 00:34:20,432
-[woman] aw...
-[hailey] mm, mm, mm!
728
00:34:23,353 --> 00:34:25,562
-Now it's too much.
-[woman] mm-hmm.
729
00:34:28,317 --> 00:34:30,942
Oh, here. Can you keep this
for me, sweetheart?
730
00:34:31,028 --> 00:34:32,235
-Yeah.
-You've gotta take it home.
731
00:34:32,362 --> 00:34:34,988
Because he can't see it,
you know?
732
00:34:35,074 --> 00:34:39,743
I mean, it's bad luck if the
groom sees the bride's dress.
733
00:34:39,745 --> 00:34:42,454
Seat belt, sweetheart. You good?
734
00:34:42,998 --> 00:34:44,247
[engine starts]
735
00:34:44,333 --> 00:34:47,250
And we're off,
like a herd of turtles.
736
00:34:48,295 --> 00:34:52,297
Never have I met
two people so different,
737
00:34:52,382 --> 00:34:55,467
Yet so well suited
for each other.
738
00:34:56,261 --> 00:34:59,262
Their love is everlasting.
739
00:34:59,348 --> 00:35:01,723
Their love is sacred.
740
00:35:01,767 --> 00:35:03,391
I don't think I could do that.
741
00:35:03,477 --> 00:35:05,852
You'll be great. It's your mom.
742
00:35:05,896 --> 00:35:07,979
Can an officiant
object to the wedding?
743
00:35:08,065 --> 00:35:10,023
[shushes]
744
00:35:10,109 --> 00:35:11,900
Since we spoke all of this,
I was like, "I'm done!"
745
00:35:11,944 --> 00:35:14,778
-Ah! Congratulations.
-That was so freaking romantic.
746
00:35:14,822 --> 00:35:17,989
Thanks. Okay, my cousin jim
really wants to meet you.
747
00:35:18,075 --> 00:35:20,075
He's been divorced,
but the marriage was so short,
748
00:35:20,202 --> 00:35:21,576
Like, I don't even think
it counts.
749
00:35:21,620 --> 00:35:23,537
-Hm.
-What about chucks?
750
00:35:23,622 --> 00:35:25,122
-Hm?
-Hm.
751
00:35:25,165 --> 00:35:28,416
Oh. I like that pairing
so much better.
752
00:35:28,460 --> 00:35:30,377
Uh, yeah,
ben was my college roommate.
753
00:35:30,420 --> 00:35:34,256
Not afraid of commitment.
Good job, great parents.
754
00:35:34,299 --> 00:35:37,217
-But?
-Oh, why is there always a but?
755
00:35:37,261 --> 00:35:39,219
Actually, he's got
a really good butt.
756
00:35:39,304 --> 00:35:42,222
-Ooh.
-But his butt lives in boston.
757
00:35:42,266 --> 00:35:44,141
-Uh!
-There you go.
758
00:35:44,184 --> 00:35:47,519
You know what? Whatever.
I want to introduce you to him.
759
00:35:47,563 --> 00:35:49,729
-Okay.
-Come on.
760
00:35:49,815 --> 00:35:53,275
♪ you're all that I want ♪
761
00:35:53,360 --> 00:35:57,279
♪ you're all that I need ♪
762
00:35:57,322 --> 00:36:01,074
♪ you can count on me ♪
763
00:36:04,705 --> 00:36:08,498
♪ I won't let you down ♪
764
00:36:08,584 --> 00:36:11,376
♪ honey you will see ♪
765
00:36:12,171 --> 00:36:15,755
♪ you can count on me ♪
766
00:36:19,261 --> 00:36:23,054
♪ I won't let you down ♪
767
00:36:23,098 --> 00:36:26,933
♪ honey you will see ♪
768
00:36:27,019 --> 00:36:30,604
♪ you can count on me ♪
769
00:36:43,243 --> 00:36:44,492
Hm.
770
00:36:47,331 --> 00:36:48,997
[upbeat music]
771
00:36:50,292 --> 00:36:51,708
♪ well you got something special ♪
772
00:36:51,793 --> 00:36:53,585
♪ never seen in my life ♪
773
00:36:53,670 --> 00:36:57,005
♪ lighting up my world make a future bride ♪
774
00:36:57,049 --> 00:36:59,925
♪ say hey hey ♪
775
00:36:59,968 --> 00:37:03,762
♪ so now whenever you're with me I got everything I need ♪
776
00:37:03,847 --> 00:37:06,932
♪ when I'm with you I get happy ♪
777
00:37:07,017 --> 00:37:09,893
♪ when I'm with you I get happy ♪
778
00:37:09,937 --> 00:37:14,314
♪ when I'm with you I get happy ♪
779
00:37:14,399 --> 00:37:17,651
♪ whenever you're with me I got everything I need ♪
780
00:37:17,736 --> 00:37:18,985
♪ to get happy ♪
781
00:37:19,029 --> 00:37:20,654
♪ ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪
782
00:37:20,739 --> 00:37:24,991
♪ so get happy ♪ ♪ ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪
783
00:37:28,956 --> 00:37:32,082
[cell phone vibrating]
784
00:37:36,004 --> 00:37:38,046
[cell phone chimes]
785
00:37:44,096 --> 00:37:46,012
[diane] hey, murat.
786
00:37:46,056 --> 00:37:49,140
Hey, congratulations.
I'll help you with that.
787
00:37:49,226 --> 00:37:51,184
-[diane] no, no.
-[gasping]
788
00:37:54,439 --> 00:37:57,065
Okay. Okay.
Okay, hold on, hold on.
789
00:37:57,109 --> 00:38:00,443
[instrumental music]
790
00:38:01,446 --> 00:38:04,823
Oh, my god!
Get off me! Get off...
791
00:38:04,866 --> 00:38:08,034
-[knocking on door]
-[keys jingling]
792
00:38:10,998 --> 00:38:13,373
Okay. Okay. Calm...
793
00:38:18,338 --> 00:38:20,672
[keys jingling]
794
00:38:25,012 --> 00:38:26,553
[clatters]
795
00:38:28,932 --> 00:38:30,015
[diane grunts]
796
00:38:30,100 --> 00:38:33,393
[music continues]
797
00:38:35,897 --> 00:38:37,105
[diane groans]
798
00:38:41,945 --> 00:38:43,987
[leaves rustling]
799
00:38:46,616 --> 00:38:49,701
[music continues]
800
00:38:52,998 --> 00:38:56,124
[upbeat music]
801
00:39:13,268 --> 00:39:14,392
Whoop!
802
00:39:15,479 --> 00:39:18,605
[music continues]
803
00:39:25,405 --> 00:39:28,490
[quirky music]
804
00:39:33,914 --> 00:39:35,580
[panting]
805
00:39:37,000 --> 00:39:39,084
Okay. Okay.
806
00:39:47,302 --> 00:39:50,595
[sighs] okay. Okay. Okay.
807
00:39:52,641 --> 00:39:55,058
-Okay.
-[doorbell rings]
808
00:39:59,439 --> 00:40:01,564
-Hey.
-Hello.
809
00:40:03,068 --> 00:40:05,443
Well, now who's the optimist?
810
00:40:05,529 --> 00:40:08,363
-Is now a bad time or...
-Oh, uh... Oh.
811
00:40:08,448 --> 00:40:11,116
-Mostly for the chicken, um...
-Oh.
812
00:40:11,159 --> 00:40:12,951
-Can I come in?
-Um...
813
00:40:12,994 --> 00:40:15,245
Yeah, yeah, of course.
No, I'm sorry, I... Please.
814
00:40:15,330 --> 00:40:17,163
-I'm just gonna... I'll just...
-Um...
815
00:40:17,207 --> 00:40:19,290
-Uh...
-All right. Uh, uh, I, um...
816
00:40:19,334 --> 00:40:20,667
-Hi.
-Hi.
817
00:40:20,752 --> 00:40:23,169
-Here, let-let me help you out.
-Yeah, that would be...
818
00:40:23,213 --> 00:40:25,004
If you just kind of give it
a good kick.
819
00:40:25,048 --> 00:40:26,840
Yeah. Oh. Oh, that's my slipper.
820
00:40:26,925 --> 00:40:29,175
-Oh, god! Oh, god!
-Hold on.
821
00:40:29,261 --> 00:40:31,428
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
822
00:40:33,014 --> 00:40:34,597
-You good?
-[kate] yup.
823
00:40:38,520 --> 00:40:40,687
You know you can buy chicken
already butchered, right?
824
00:40:40,730 --> 00:40:42,397
Yeah, but where is the fun
in that?
825
00:40:42,441 --> 00:40:44,357
Why, why is this zipper
so small?
826
00:40:44,401 --> 00:40:47,068
Oh, it's meant to be invisible.
Oh, let's go to the light.
827
00:40:47,154 --> 00:40:48,611
Oh, all right, okay.
828
00:40:48,655 --> 00:40:51,531
-Okay. What are you making?
-Yeah. Uh, chicken paillard.
829
00:40:51,616 --> 00:40:53,199
Uh, I, um,
I challenged myself to cook
830
00:40:53,285 --> 00:40:54,742
Six days a week for six months.
831
00:40:54,870 --> 00:40:56,035
Ambitious.
832
00:40:56,121 --> 00:40:57,537
-Oh, don't pull.
-Sorry, sorry.
833
00:40:57,581 --> 00:40:59,164
I'm trying to be careful.
834
00:40:59,249 --> 00:41:01,958
-Do you, do you, do you cook?
-Uh, no.
835
00:41:02,002 --> 00:41:04,669
-No, I-I-I mostly eat at work.
-All right.
836
00:41:04,713 --> 00:41:08,882
So, what, are you-you an actor
or writer, post grad?
837
00:41:08,925 --> 00:41:10,258
I-I just thought catering was,
you know,
838
00:41:10,385 --> 00:41:12,260
A side hustle or gateway job.
839
00:41:12,345 --> 00:41:14,387
-Gateway to what?
-You-you tell me.
840
00:41:14,431 --> 00:41:15,930
-What, what gets you going?
-Is it warm in here?
841
00:41:16,016 --> 00:41:17,265
It's like,
feels a little warm, right?
842
00:41:17,350 --> 00:41:18,391
Are you okay?
Do you want some water?
843
00:41:18,477 --> 00:41:19,759
-I'll get you some water.
-No.
844
00:41:19,811 --> 00:41:20,977
It's okay,
just wanna get it off.
845
00:41:21,062 --> 00:41:22,312
-Yeah.
-Okay. Um, I just...
846
00:41:22,397 --> 00:41:23,563
-I don't wanna tear it--
-it's okay.
847
00:41:23,607 --> 00:41:24,814
You know what? Just pull it.
848
00:41:24,858 --> 00:41:26,441
You expressly told me not to
pull it though.
849
00:41:26,526 --> 00:41:27,692
-Do it.
-Okay. Um...
850
00:41:27,736 --> 00:41:29,277
-Are you sure?
-Do it now!
851
00:41:29,362 --> 00:41:32,030
-Fine, fine. All right, here!
-Oh!
852
00:41:34,493 --> 00:41:36,159
I'm a doctor. It's okay.
853
00:41:37,162 --> 00:41:40,455
[instrumental music]
854
00:41:58,099 --> 00:41:59,599
What are these?
855
00:41:59,684 --> 00:42:01,434
[josh] my favorite thermals.
856
00:42:01,520 --> 00:42:04,479
I mean, they were all the rage
circa 2015.
857
00:42:04,523 --> 00:42:06,397
I respect the confidence,
although, it does feel
858
00:42:06,483 --> 00:42:08,525
A little cliche
wearing your clothes.
859
00:42:08,610 --> 00:42:12,070
Well, I am trying to impress
my neighbors,
860
00:42:12,155 --> 00:42:15,240
So I quite like it.
861
00:42:15,283 --> 00:42:18,117
-Have you considered watering?
-Uh, yes.
862
00:42:18,161 --> 00:42:20,912
I have considered it.
863
00:42:20,997 --> 00:42:22,872
I, uh, I have something for you.
864
00:42:22,916 --> 00:42:25,792
All right. Come on.
Through here.
865
00:42:25,835 --> 00:42:27,627
-Okay.
-Right, yeah.
866
00:42:27,712 --> 00:42:31,130
Uh... Here, this magic bag.
867
00:42:31,216 --> 00:42:33,174
-Ah!
-Oh, god. Uh, right, okay.
868
00:42:33,260 --> 00:42:36,177
So we've got a wide selection
of threads, mum.
869
00:42:36,263 --> 00:42:38,513
-Oh.
-We have the crimson red.
870
00:42:38,598 --> 00:42:41,933
The navy blue.
Or, my personal favorite, brown.
871
00:42:42,018 --> 00:42:44,394
-No white?
-Nope.
872
00:42:44,479 --> 00:42:45,812
Something borrowed,
something blue?
873
00:42:45,855 --> 00:42:46,980
I love it, genius.
874
00:42:47,065 --> 00:42:49,983
I'll get that.
Do you mind just holding it?
875
00:42:50,026 --> 00:42:52,193
-Yes.
-Okay. Thanks.
876
00:42:52,821 --> 00:42:54,028
Thank you.
877
00:42:57,325 --> 00:42:59,158
So what about that drink?
878
00:43:04,165 --> 00:43:07,000
When this goes south,
the pub is mine.
879
00:43:07,043 --> 00:43:08,960
Well, hold on, not so fast.
880
00:43:09,963 --> 00:43:11,296
[clears throat]
881
00:43:12,132 --> 00:43:13,923
Are you sure? I'm really good.
882
00:43:13,967 --> 00:43:15,967
You can't be good at rochambeau.
883
00:43:16,011 --> 00:43:17,760
I accept that challenge.
884
00:43:19,264 --> 00:43:21,180
Rock, paper, scissors, shoot.
885
00:43:21,266 --> 00:43:23,224
Rock, paper, scissors, shoot.
886
00:43:23,268 --> 00:43:24,892
It's okay, you can have the bar
in the basement.
887
00:43:24,978 --> 00:43:26,603
Sad bar?
888
00:43:28,773 --> 00:43:30,356
Rock, paper, scissors, shoot.
889
00:43:30,400 --> 00:43:32,483
Have you been in there?
It's a self-fulfilling prophecy.
890
00:43:32,527 --> 00:43:34,527
Okay, tiebreaker, hm?
891
00:43:35,155 --> 00:43:36,529
[josh clears throat]
892
00:43:39,034 --> 00:43:40,199
Oh, it's okay.
893
00:43:40,243 --> 00:43:42,327
Guess we'll have
to make this work.
894
00:43:45,332 --> 00:43:46,831
Mm.
895
00:43:46,875 --> 00:43:47,957
[upbeat music]
896
00:43:48,084 --> 00:43:49,626
-Thank you.
-Mm-hmm.
897
00:43:52,589 --> 00:43:55,506
-The usual.
-Oh. Thank you. Thank you.
898
00:43:55,550 --> 00:43:58,176
-What is that?
-So cool. Vodka lemonade.
899
00:43:58,261 --> 00:44:00,887
-[kate] it's pink.
-Yeah. And delicious.
900
00:44:00,972 --> 00:44:03,348
-Cheers.
-Cheers.
901
00:44:03,433 --> 00:44:05,600
♪ will I see ♪
902
00:44:05,644 --> 00:44:07,894
-So, kate.
-Hm.
903
00:44:07,979 --> 00:44:11,314
Is the fiance,
um, an absolute twit?
904
00:44:11,358 --> 00:44:13,483
My mom is just not really big
on commitment.
905
00:44:13,526 --> 00:44:15,151
Um, and you?
906
00:44:15,236 --> 00:44:17,737
-That's direct.
-Yeah.
907
00:44:17,864 --> 00:44:19,489
[both chuckling]
908
00:44:19,532 --> 00:44:22,575
I guess I've just never really
seen it work out that well.
909
00:44:22,661 --> 00:44:25,286
My parents have been married
for 40 years.
910
00:44:25,372 --> 00:44:28,331
[chuckles]
that explains a lot.
911
00:44:29,751 --> 00:44:32,960
What are their names?
Your, uh, mum and her fiance.
912
00:44:33,046 --> 00:44:35,213
Diane and bruce. Why?
913
00:44:35,298 --> 00:44:36,798
Diane and bruce.
Diane and bruce.
914
00:44:36,841 --> 00:44:38,466
What's happening?
What are you doing?
915
00:44:38,551 --> 00:44:41,594
-You're a genius.
-What's going on?
916
00:44:42,514 --> 00:44:44,764
-What?
-Deuce.
917
00:44:46,267 --> 00:44:48,643
-Bam! Deuce.
-What's a...
918
00:44:48,728 --> 00:44:50,478
-What's deuce?
-It's-it's...
919
00:44:50,563 --> 00:44:51,938
It's their super couple name.
Come on.
920
00:44:52,023 --> 00:44:54,107
You have, you have bennifer.
921
00:44:54,150 --> 00:44:55,650
Kimye. Brangelina.
922
00:44:55,735 --> 00:44:58,695
-But they're not a super couple.
-Well, they are now with that.
923
00:44:58,738 --> 00:45:01,739
I mean, come on,
wedding hashtag "deuce."
924
00:45:01,825 --> 00:45:04,075
That's the best one I've,
I think I've ever come up with.
925
00:45:04,119 --> 00:45:06,744
That's all. Heh-heh.
926
00:45:06,830 --> 00:45:08,287
-You're a dork.
-I will...
927
00:45:08,415 --> 00:45:10,581
I will take that
as a compliment,
928
00:45:10,709 --> 00:45:13,543
With my pink lemonade. Hm.
929
00:45:14,796 --> 00:45:16,713
[josh] it's like an,
it's like an uber service.
930
00:45:16,798 --> 00:45:18,673
[laughing]
931
00:45:18,717 --> 00:45:20,883
All right, there, this one.
932
00:45:20,969 --> 00:45:23,803
-Uh! Delivery!
-Oh. Five stars. Thank you.
933
00:45:23,847 --> 00:45:25,972
Five stars.
934
00:45:26,015 --> 00:45:27,390
I'll trade you for the dress.
935
00:45:27,434 --> 00:45:30,518
-Yeah.
-I was, I wasn't gonna ask.
936
00:45:31,521 --> 00:45:34,605
[instrumental music]
937
00:45:38,153 --> 00:45:40,111
[clears throat] it's her.
938
00:45:41,030 --> 00:45:42,447
Right there. Right there.
939
00:45:42,490 --> 00:45:45,074
-Oh. Mm-hmm.
-Hi.
940
00:45:47,662 --> 00:45:50,371
-Okay. Um, thank you.
-Uh...
941
00:45:50,457 --> 00:45:51,748
Anytime.
942
00:45:53,960 --> 00:45:57,086
[music continues]
943
00:46:00,467 --> 00:46:02,175
Yeah! Whoo-hoo!
944
00:46:03,428 --> 00:46:04,969
Do you think
catering is a gateway job?
945
00:46:05,096 --> 00:46:07,221
Catering? Well, it's hardly
your life's passion.
946
00:46:07,265 --> 00:46:09,223
Is being a book editor
your life's passion?
947
00:46:09,267 --> 00:46:11,142
I happen to enjoy it.
948
00:46:11,227 --> 00:46:13,019
Plus, that job
got you through college.
949
00:46:13,062 --> 00:46:14,270
-Yeah.
-Why?
950
00:46:14,314 --> 00:46:16,564
Are you thinking of a change?
951
00:46:16,649 --> 00:46:19,233
I don't know, just asking.
952
00:46:19,277 --> 00:46:21,110
Ah, hey, we've got
that game night
953
00:46:21,196 --> 00:46:23,321
And tasting
at the legacy castle next week.
954
00:46:23,364 --> 00:46:24,864
Do you want me to invite
evan mcmillan?
955
00:46:24,949 --> 00:46:27,533
-Vino with the gyno? No, thanks.
-[chuckles]
956
00:46:27,577 --> 00:46:30,870
I'll take janie.
She loves that stuff.
957
00:46:30,955 --> 00:46:32,747
[kate] what's that?
958
00:46:32,832 --> 00:46:34,957
I've been meaning
to talk to you about that.
959
00:46:35,043 --> 00:46:36,751
You're selling our house?
960
00:46:36,795 --> 00:46:39,545
Well, I've been thinking
about it for a really long time.
961
00:46:39,589 --> 00:46:41,380
You didn't tell me.
Why didn't you tell me?
962
00:46:41,466 --> 00:46:43,966
I was waiting
for the right moment.
963
00:46:44,093 --> 00:46:45,635
I didn't find it.
964
00:46:45,678 --> 00:46:50,348
Look, katie, I don't need
all this space anymore.
965
00:46:50,391 --> 00:46:53,184
Plus, the realtor thinks
I can get a really good deal.
966
00:46:53,269 --> 00:46:56,854
It's our house. That's my tree.
967
00:46:56,940 --> 00:46:59,023
Aww...
968
00:46:59,067 --> 00:47:02,360
But you haven't lived here
for a really long time.
969
00:47:02,445 --> 00:47:04,153
Plus, I am gonna be able
to start
970
00:47:04,239 --> 00:47:05,988
Writing again and traveling.
971
00:47:06,074 --> 00:47:09,867
Don't sell. Rent it out,
you know, just, just in case.
972
00:47:09,911 --> 00:47:13,704
Katie, I know this is a lot
to stomach, but now is the time.
973
00:47:13,790 --> 00:47:16,624
It is a seller's market.
Plus, bruce is on the lake.
974
00:47:16,668 --> 00:47:18,668
So that would be a very nice
change for both of us.
975
00:47:18,753 --> 00:47:22,338
-[diane and tom laughing]
-you dirty canasta.
976
00:47:22,423 --> 00:47:23,548
-I'll get you next time.
-No, no--
977
00:47:23,633 --> 00:47:26,968
That is showing off.
You're such a show-off.
978
00:47:27,053 --> 00:47:28,803
Un, deux, trois. No.
979
00:47:28,847 --> 00:47:33,099
I told bruce, that if he doesn't
impress you guys, he's out.
980
00:47:33,142 --> 00:47:35,017
-Damn straight.
-[tom] well...
981
00:47:35,103 --> 00:47:38,104
You do seem like a nice guy,
982
00:47:38,147 --> 00:47:41,440
But it's time we beat your ass.
983
00:47:41,568 --> 00:47:45,236
-[diane laughing]
-[marci] oh, yes.
984
00:47:45,280 --> 00:47:47,029
Tasting with my mom
Thursday night.
985
00:47:47,073 --> 00:47:49,031
I know the whole thing's super
cheesy, but the food's good
986
00:47:49,117 --> 00:47:50,241
And alcohol's free.
987
00:47:50,326 --> 00:47:54,245
Well, I would, but ben's coming.
988
00:47:54,330 --> 00:47:57,999
-Who? Really?
-Chucks.
989
00:47:58,042 --> 00:47:59,125
You know I'd drop everything,
990
00:47:59,252 --> 00:48:02,128
But he already booked
his ticket.
991
00:48:03,631 --> 00:48:05,756
Ask crash victim.
992
00:48:06,509 --> 00:48:07,717
He was cute.
993
00:48:09,137 --> 00:48:12,430
[instrumental music]
994
00:48:17,395 --> 00:48:18,561
Hm.
995
00:48:42,503 --> 00:48:45,630
[music continues]
996
00:48:58,144 --> 00:49:01,854
-[instrumental music on pa]
-hm, I want this.
997
00:49:01,898 --> 00:49:03,648
Caramel, pecan.
998
00:49:03,775 --> 00:49:06,108
-Mm, this has--
-chocolate.
999
00:49:06,152 --> 00:49:08,027
-And this...
-Hm.
1000
00:49:08,112 --> 00:49:10,613
[music continues]
1001
00:49:11,449 --> 00:49:13,366
Someone has a date.
1002
00:49:20,458 --> 00:49:21,958
-Hi.
-[bruce] hi, katie.
1003
00:49:22,001 --> 00:49:24,335
-[chuckles] hi.
-Hi.
1004
00:49:24,379 --> 00:49:26,295
-Muah. How are you?
-Oh!
1005
00:49:26,381 --> 00:49:30,091
Uh, mom, bruce,
this is josh, my neighbor.
1006
00:49:30,134 --> 00:49:33,177
Ah, so the infamous deuce.
It's a pleasure to meet you.
1007
00:49:33,262 --> 00:49:34,720
-How do you do?
-Deuce.
1008
00:49:34,806 --> 00:49:36,430
-[josh] yeah. You'll get there.
-Deuce.
1009
00:49:36,516 --> 00:49:39,308
Diane bruce, deuce.
I get it, clever.
1010
00:49:39,394 --> 00:49:40,893
-Clever, clever, clever.
-I know.
1011
00:49:40,979 --> 00:49:43,145
Oh, wow, these are good.
1012
00:49:43,231 --> 00:49:45,147
Oh, scrumptious.
Wait, is that cardamom?
1013
00:49:45,191 --> 00:49:47,650
Yeah, a hint,
with a touch of cinnamon, maybe.
1014
00:49:47,735 --> 00:49:49,777
-Oh, yeah.
-All right.
1015
00:49:49,821 --> 00:49:51,779
You guys ready for some
fun and games in the ballroom?
1016
00:49:51,864 --> 00:49:53,739
-Yeah.
-So where are you from?
1017
00:49:53,783 --> 00:49:56,492
I... Well, see,
I was born in derbyshire...
1018
00:49:56,577 --> 00:49:58,828
[upbeat music]
1019
00:49:58,871 --> 00:50:01,372
Left foot blue!
1020
00:50:01,457 --> 00:50:03,457
Left foot blue,
that's an easy one.
1021
00:50:03,501 --> 00:50:06,127
-[josh] how about those two?
-Oh, kinky, for sure.
1022
00:50:06,212 --> 00:50:07,503
Yeah, you-you can't know that.
1023
00:50:07,588 --> 00:50:09,839
[kate] eyebrow-piercing,
leather bracelet.
1024
00:50:09,882 --> 00:50:11,257
I bet he's wearing
her underwear.
1025
00:50:11,300 --> 00:50:13,342
[miriam] ...Foot blue.
1026
00:50:13,428 --> 00:50:16,387
Wow! How did you know that?
1027
00:50:16,431 --> 00:50:18,014
I dated him.
1028
00:50:18,099 --> 00:50:20,141
-Really?
-No!
1029
00:50:20,184 --> 00:50:22,518
-Years of practice.
-Hm, right.
1030
00:50:22,562 --> 00:50:23,853
[kate] your turn.
1031
00:50:23,896 --> 00:50:26,355
[josh] high-school sweethearts,
right?
1032
00:50:26,482 --> 00:50:30,234
Once a week.
Missionary position.
1033
00:50:30,278 --> 00:50:32,653
-Never on sundays.
-Bleak.
1034
00:50:32,739 --> 00:50:34,530
[miriam] okay, you're next.
1035
00:50:34,615 --> 00:50:37,533
Looking at you!
Yes, diva, here we go.
1036
00:50:37,577 --> 00:50:39,410
-[crowd cheering]
-you're going down.
1037
00:50:39,495 --> 00:50:42,329
[miriam] let's start
with right foot blue.
1038
00:50:42,373 --> 00:50:44,957
-[diane] whoo-hoo!
-Right foot blue, okay.
1039
00:50:45,001 --> 00:50:48,210
Left foot yellow.
1040
00:50:48,296 --> 00:50:49,712
-Ah!
-[woman] you got it.
1041
00:50:49,756 --> 00:50:50,880
He likes you.
1042
00:50:51,007 --> 00:50:52,048
You sound surprised.
1043
00:50:52,133 --> 00:50:53,466
-Where did you meet?
-Prison.
1044
00:50:53,509 --> 00:50:55,426
Oh, I thought
he looked familiar.
1045
00:50:55,511 --> 00:50:57,219
Hey, just give him a chance,
would ya?
1046
00:50:57,263 --> 00:51:00,264
-No promises.
-[miriam] right hand green.
1047
00:51:00,349 --> 00:51:02,975
-Right hand green.
-[laughter]
1048
00:51:03,061 --> 00:51:04,852
[groaning]
1049
00:51:04,896 --> 00:51:07,271
-While you're down there...
-[laughs]
1050
00:51:07,356 --> 00:51:09,106
We should do this
on our honeymoon.
1051
00:51:09,192 --> 00:51:12,443
Winner's the one who doesn't
end up in the hospital, huh?
1052
00:51:12,528 --> 00:51:15,488
[miriam] and now we're gonna do
left hand red.
1053
00:51:15,531 --> 00:51:18,824
-Left hand red.
-[woman screaming]
1054
00:51:18,868 --> 00:51:21,243
-You're pretty flexible.
-I do yoga.
1055
00:51:21,287 --> 00:51:23,079
Ah, too bad we're in public.
1056
00:51:23,206 --> 00:51:25,956
Too bad
my mom's right behind you.
1057
00:51:26,000 --> 00:51:27,625
[miriam] right hand yellow.
1058
00:51:29,128 --> 00:51:31,212
Oh. Pace yourself, kid.
1059
00:51:31,255 --> 00:51:33,464
No big gestures,
no advanced plans.
1060
00:51:33,508 --> 00:51:36,425
Get through the thorns,
and you might get some nectar.
1061
00:51:36,511 --> 00:51:41,430
-And she likes pancakes.
-[miriam] left foot yellow.
1062
00:51:41,891 --> 00:51:43,057
[groans]
1063
00:51:43,101 --> 00:51:44,308
-Any kids?
-No.
1064
00:51:44,393 --> 00:51:46,268
-Drugs? Jail time?
-No. No. No.
1065
00:51:46,354 --> 00:51:49,146
Anything you wanna disclose,
now's the time.
1066
00:51:49,232 --> 00:51:52,274
Uh, I cheated on
my third-grade geography test.
1067
00:51:52,401 --> 00:51:56,779
No. You cheat on her,
I kill you.
1068
00:51:56,823 --> 00:51:58,739
-[miriam] right hand blue.
-God.
1069
00:51:58,783 --> 00:52:01,534
-My mom's all in.
-Uh, I hope so.
1070
00:52:01,619 --> 00:52:02,952
She's a strong woman.
1071
00:52:02,995 --> 00:52:04,954
I, uh... That's what I love.
1072
00:52:05,081 --> 00:52:08,457
-You hurt her, I'll mess you up.
-Good to know.
1073
00:52:08,543 --> 00:52:11,460
Right foot blue.
1074
00:52:11,504 --> 00:52:14,046
-You're a good sport.
-Yeah, you owe me big time.
1075
00:52:14,132 --> 00:52:17,007
-I bet I can repay you.
-I-I-I like the sound of that.
1076
00:52:17,093 --> 00:52:18,676
[miriam] right foot green.
1077
00:52:18,803 --> 00:52:20,970
That's gonna be hard
for you guys.
1078
00:52:21,013 --> 00:52:22,972
-Ah!
-[miriam] oh, man.
1079
00:52:23,015 --> 00:52:24,723
We're gonna mix up
these couples here.
1080
00:52:24,767 --> 00:52:26,851
You might not leave
with who you came in with.
1081
00:52:26,894 --> 00:52:29,770
[music continues]
1082
00:52:29,856 --> 00:52:31,397
M-maya?
1083
00:52:31,482 --> 00:52:33,649
-Josh!
-[miriam] left foot blue!
1084
00:52:33,734 --> 00:52:36,944
[chuckles]
uh, uh...
1085
00:52:36,988 --> 00:52:39,405
-Are you getting married?
-No-no.
1086
00:52:39,448 --> 00:52:42,491
-Y-you?
-[miriam] left hand yellow!
1087
00:52:42,535 --> 00:52:46,245
My sister. Her fiancé got sick,
I'm-I'm filling up.
1088
00:52:46,289 --> 00:52:48,122
Oh, my god. Well, good for her.
1089
00:52:48,166 --> 00:52:50,291
[indistinct chatter]
1090
00:52:50,334 --> 00:52:53,085
-You look good.
-[miriam] left foot blue!
1091
00:52:53,171 --> 00:52:54,712
-[kate] oh.
-[groans]
1092
00:52:54,797 --> 00:52:57,006
-You do look good.
-Yeah?
1093
00:52:57,049 --> 00:52:58,299
-Ah!
-[diane laughs]
1094
00:53:00,887 --> 00:53:02,178
[keys jingling]
1095
00:53:06,767 --> 00:53:08,767
-[kate] mom?
-Well, well...
1096
00:53:08,853 --> 00:53:12,521
Luck be a lady last night. I
hope you worked up an appetite.
1097
00:53:12,607 --> 00:53:15,232
-What's going on?
-Oh, I just got some groceries.
1098
00:53:15,318 --> 00:53:17,610
-You were running really low.
-Mom.
1099
00:53:17,653 --> 00:53:19,445
Katie, I know
how upset you've been lately
1100
00:53:19,563 --> 00:53:21,071
With all the changes
that have been happening.
1101
00:53:21,115 --> 00:53:23,032
-Why is there a suitcase?
-With bruce and with the wedd...
1102
00:53:23,159 --> 00:53:24,992
-What happened with bruce?
-And everything. Oh, no, no.
1103
00:53:25,119 --> 00:53:28,162
It's all good. The house, sold!
1104
00:53:28,247 --> 00:53:29,538
-Amazing!
-Ah!
1105
00:53:29,624 --> 00:53:31,957
But they've only given us, like,
a week to clear out.
1106
00:53:32,043 --> 00:53:33,375
-A week?
-Completely! Yeah!
1107
00:53:33,461 --> 00:53:34,668
I know, fast, right?
1108
00:53:34,712 --> 00:53:36,837
So I-I put all the big stuff
over at bruce's
1109
00:53:36,881 --> 00:53:39,673
And I just brought my clothing
and my toiletries over here.
1110
00:53:39,717 --> 00:53:41,342
I see that. Why?
1111
00:53:41,427 --> 00:53:44,428
Katie, I think
it would be good for us
1112
00:53:44,472 --> 00:53:48,474
To spend some quality time
together before the wedding.
1113
00:53:48,517 --> 00:53:50,017
Hm? Come here.
1114
00:53:50,102 --> 00:53:51,977
-Just us?
-Just us.
1115
00:53:52,063 --> 00:53:56,649
Yes, no bruce. Just us.
1116
00:54:00,363 --> 00:54:01,820
♪ oh baby ♪
1117
00:54:01,864 --> 00:54:03,280
[diane] katie!
1118
00:54:03,324 --> 00:54:05,199
♪ I see you smile ♪
1119
00:54:05,284 --> 00:54:07,493
[diane] rise and shine!
1120
00:54:10,122 --> 00:54:12,456
♪ my heart goes every time ♪
1121
00:54:12,500 --> 00:54:15,584
[diane mumbling]
1122
00:54:18,923 --> 00:54:21,173
[humming]
1123
00:54:21,926 --> 00:54:23,717
♪ I know ♪
1124
00:54:23,761 --> 00:54:26,220
♪ wrapped around your finger ♪
1125
00:54:26,264 --> 00:54:28,889
♪ so many times ♪
1126
00:54:28,975 --> 00:54:32,101
[song continues]
1127
00:54:33,813 --> 00:54:37,022
[vacuum cleaner whirring]
1128
00:54:51,455 --> 00:54:52,454
-Ah!
-Ah!
1129
00:54:52,498 --> 00:54:54,498
[chuckling]
1130
00:54:54,583 --> 00:54:56,458
-Mm.
-Okay.
1131
00:55:06,045 --> 00:55:09,179
[humming]
1132
00:55:09,765 --> 00:55:10,639
Ah, betty.
1133
00:55:10,725 --> 00:55:11,890
[cell phone vibrating]
1134
00:55:11,976 --> 00:55:15,102
[indistinct song on tape]
1135
00:55:19,567 --> 00:55:22,776
-Isn't great-uncle larry dead?
-Oh, maybe.
1136
00:55:22,862 --> 00:55:24,945
Ooh, I should check
with aunt marci.
1137
00:55:24,989 --> 00:55:27,323
If he is, that certainly helps
with the seating.
1138
00:55:27,366 --> 00:55:29,116
[scoffs]
1139
00:55:29,160 --> 00:55:32,411
-How is josh?
-Uh, past ways drunker.
1140
00:55:32,455 --> 00:55:33,537
I dig the accent.
1141
00:55:33,622 --> 00:55:37,207
Hm, just having fun,
like you suggested.
1142
00:55:37,251 --> 00:55:40,336
-So, are we inviting him to--
-no.
1143
00:55:40,379 --> 00:55:43,047
[song continues]
1144
00:55:44,133 --> 00:55:46,175
Okay. Oh, speaking
of aunt marci...
1145
00:55:46,260 --> 00:55:48,260
She wants to get together
tomorrow night.
1146
00:55:48,346 --> 00:55:49,803
Are you tricking me
into playing canasta?
1147
00:55:49,889 --> 00:55:54,183
Oh. You know, maybe she just
wants a nice, quiet family meal.
1148
00:55:55,019 --> 00:55:56,143
[birds chirping]
1149
00:55:56,228 --> 00:55:57,811
[knocking on door]
1150
00:55:57,897 --> 00:55:59,146
[groans]
1151
00:56:08,324 --> 00:56:09,573
[groans]
1152
00:56:10,868 --> 00:56:12,201
[groans]
1153
00:56:14,830 --> 00:56:16,663
Hi.
1154
00:56:16,791 --> 00:56:19,416
Is she ready?
We have our final dance lesson.
1155
00:56:19,502 --> 00:56:21,085
That's unfortunate.
1156
00:56:22,671 --> 00:56:26,048
-Hi.
-[chuckles]
1157
00:56:26,092 --> 00:56:28,967
Those women are evil.
1158
00:56:29,053 --> 00:56:32,179
I guess we'll, uh, just
have to reschedule?
1159
00:56:32,264 --> 00:56:34,973
Stop screaming. God!
1160
00:56:35,017 --> 00:56:36,892
Take kate. It's too late.
1161
00:56:36,977 --> 00:56:37,935
You should reschedule.
1162
00:56:37,978 --> 00:56:41,146
Please leave me.
1163
00:56:44,402 --> 00:56:45,984
I'm not dancing.
1164
00:56:46,028 --> 00:56:48,278
I have a much better idea.
1165
00:56:48,406 --> 00:56:50,406
-Nice panties.
-[chuckles]
1166
00:56:50,491 --> 00:56:52,074
-[bruce] good one.
-Oh, don't make me laugh.
1167
00:56:52,159 --> 00:56:54,368
-[bruce] follow me.
-Oh, don't make me laugh.
1168
00:56:54,453 --> 00:56:56,245
And, and don't look down
the water.
1169
00:56:56,288 --> 00:56:58,914
You pick a point
in the horizon, a-a tree.
1170
00:56:58,999 --> 00:57:02,376
Don't look down,
and you got this. Go ahead.
1171
00:57:02,461 --> 00:57:05,587
-[instrumental music]
-I'm finding my zen.
1172
00:57:06,799 --> 00:57:08,048
Okay, okay.
1173
00:57:09,802 --> 00:57:11,844
Just stand up, just like
you're standing up anywhere.
1174
00:57:11,887 --> 00:57:13,303
But, no, no, no,
you don't look down.
1175
00:57:13,431 --> 00:57:15,264
-Oh, god.
-Yes, you look out, like...
1176
00:57:15,349 --> 00:57:17,474
-Okay.
-You know, just standing up.
1177
00:57:18,561 --> 00:57:21,186
[music continues]
1178
00:57:22,022 --> 00:57:24,606
-Here, here.
-[screams]
1179
00:57:25,443 --> 00:57:26,608
[bruce laughs]
1180
00:57:26,652 --> 00:57:28,485
Come on, you could do
1181
00:57:28,571 --> 00:57:29,987
Better than that, come on.
1182
00:57:30,114 --> 00:57:31,363
You look like
you're enjoying this.
1183
00:57:31,407 --> 00:57:33,866
I am, when you're using
your paddle to get up,
1184
00:57:33,951 --> 00:57:36,994
You know that you got the right
width if you just do that,
1185
00:57:37,079 --> 00:57:38,454
And you can put it on there.
1186
00:57:38,539 --> 00:57:40,289
And then you have
the right balance
1187
00:57:40,374 --> 00:57:42,332
For when you need to stand up.
1188
00:57:42,418 --> 00:57:45,752
Now we can do downward dog.
1189
00:57:47,089 --> 00:57:48,589
-There you go.
-Okay.
1190
00:57:48,632 --> 00:57:50,174
Yeah, look at you!
1191
00:57:50,259 --> 00:57:51,717
-I'm doing it!
-Look at you.
1192
00:57:51,760 --> 00:57:52,968
-It's happening.
-Bend the knees.
1193
00:57:53,053 --> 00:57:54,428
It's happening.
1194
00:57:55,556 --> 00:57:57,931
You're not bringing josh
to the wedding?
1195
00:58:00,186 --> 00:58:02,811
Hey! He seems like
a nice young man.
1196
00:58:02,897 --> 00:58:04,897
Seriously? You, too?
1197
00:58:04,982 --> 00:58:06,482
I'm not suggesting
you marry the guy.
1198
00:58:06,567 --> 00:58:09,526
[scoffs] well, I have known him
a month, so...
1199
00:58:09,570 --> 00:58:11,487
-[kate chuckles]
-hey.
1200
00:58:11,572 --> 00:58:14,865
This may be your first rodeo,
but it's not mine.
1201
00:58:14,909 --> 00:58:18,535
And just for the record,
I was fairly content on my own
1202
00:58:18,570 --> 00:58:21,538
When you handed me
your mother's number.
1203
00:58:21,582 --> 00:58:23,540
What changed your mind?
1204
00:58:26,003 --> 00:58:28,086
Your mother.
1205
00:58:28,130 --> 00:58:30,547
[chuckles]
she's a hell of a woman.
1206
00:58:30,591 --> 00:58:34,092
-[scoffs] yeah.
-Force of nature, that woman.
1207
00:58:34,178 --> 00:58:36,678
-I won't go into details.
-Okay.
1208
00:58:38,432 --> 00:58:40,057
Listen, I've been
all over the world,
1209
00:58:40,100 --> 00:58:43,727
I've had
plenty of cool experiences.
1210
00:58:45,397 --> 00:58:48,357
One day I found myself
sitting next to a teepee
1211
00:58:48,442 --> 00:58:52,945
In the boreal forest, staring
up at the northern lights.
1212
00:58:53,030 --> 00:58:55,614
And for the first time
in my life...
1213
00:58:56,367 --> 00:58:57,574
I felt...
1214
00:58:59,286 --> 00:59:00,452
Peace.
1215
00:59:02,248 --> 00:59:04,122
And I remember thinking,
1216
00:59:04,166 --> 00:59:06,575
The only thing that would make
this more beautiful
1217
00:59:06,627 --> 00:59:10,837
Would be have someone sitting
there right next to me
1218
00:59:10,881 --> 00:59:12,464
To share it with.
1219
00:59:16,971 --> 00:59:20,097
[instrumental music]
1220
00:59:21,600 --> 00:59:22,641
-Uh...
-What are you doing?
1221
00:59:22,726 --> 00:59:24,393
I want you to keep it.
1222
00:59:24,478 --> 00:59:28,438
-No.
-No, no. It suits you.
1223
00:59:29,233 --> 00:59:30,274
Please.
1224
00:59:30,359 --> 00:59:33,277
Plus, your mom's got
a lot of stuff.
1225
00:59:33,362 --> 00:59:35,946
I gotta start making room.
1226
00:59:36,031 --> 00:59:37,573
-There you go. Got it?
-Oh, heavy! Yeah.
1227
00:59:37,700 --> 00:59:40,483
Wait, wait, wait. Can't go
anywhere without this.
1228
00:59:40,494 --> 00:59:42,244
Thank you.
1229
00:59:42,329 --> 00:59:43,370
-Okay.
-All right, see you later.
1230
00:59:43,497 --> 00:59:46,456
-Enjoy it. You did great.
-Thanks.
1231
00:59:46,500 --> 00:59:49,626
[instrumental music]
1232
01:00:03,601 --> 01:00:05,475
I love this house.
1233
01:00:08,480 --> 01:00:10,689
-Me, too.
-Hm.
1234
01:00:11,483 --> 01:00:14,985
This is crazy.
1235
01:00:15,029 --> 01:00:17,988
Little. That's what you want.
1236
01:00:18,032 --> 01:00:21,116
-Right?
-Yeah.
1237
01:00:21,201 --> 01:00:25,412
[sniffles]
it's still a little scary.
1238
01:00:27,708 --> 01:00:30,042
Remember that time...
1239
01:00:30,127 --> 01:00:31,543
[chuckles] we thought
1240
01:00:31,629 --> 01:00:33,337
Someone broke into the house
that night,
1241
01:00:33,422 --> 01:00:37,132
And so we ran upstairs
and hid in the linen closet?
1242
01:00:37,259 --> 01:00:40,969
[diane] oh, and armed
with only an iron
1243
01:00:41,055 --> 01:00:43,513
And-and a box of light bulbs.
1244
01:00:43,599 --> 01:00:47,267
-You were so brave.
-I was freaking out.
1245
01:00:47,353 --> 01:00:49,645
But then we couldn't stay
in that closet forever.
1246
01:00:49,730 --> 01:00:50,979
Right? Because you had to pee.
1247
01:00:51,106 --> 01:00:52,314
Oh, and I definitely peed
in a little
1248
01:00:52,358 --> 01:00:53,982
When you ran downstairs
and screamed.
1249
01:00:54,068 --> 01:00:57,402
Well, that was the biggest
raccoon I had ever seen.
1250
01:00:57,488 --> 01:01:00,322
And then it was, it was,
it was staring straight at us,
1251
01:01:00,366 --> 01:01:03,575
Eating right out
of that trash can right there.
1252
01:01:03,619 --> 01:01:06,745
[music continues]
1253
01:01:13,295 --> 01:01:14,628
[sniffles]
1254
01:01:16,965 --> 01:01:18,423
This is great, right?
1255
01:01:18,467 --> 01:01:20,967
-Bruce, you like him?
-Yes.
1256
01:01:21,970 --> 01:01:25,847
Yeah, I... Get
why you fell for him.
1257
01:01:25,933 --> 01:01:30,519
Good, because
before I walk down that aisle,
1258
01:01:30,604 --> 01:01:32,562
I need to know
that you're gonna be okay.
1259
01:01:32,648 --> 01:01:35,732
[chuckles]
yeah, mom.
1260
01:01:35,776 --> 01:01:38,068
-I'll be okay.
-Okay.
1261
01:01:40,364 --> 01:01:41,113
Bye, house.
1262
01:01:41,156 --> 01:01:44,449
[music continues]
1263
01:01:54,336 --> 01:01:56,878
There's a reptile convention
in town next month.
1264
01:01:56,964 --> 01:01:58,630
Should be interesting.
1265
01:01:59,425 --> 01:02:01,425
I may not be here.
1266
01:02:02,136 --> 01:02:03,218
♪ na-na-na ♪
1267
01:02:03,262 --> 01:02:05,220
I'm moving to boston.
1268
01:02:05,305 --> 01:02:06,638
Are you serious?
1269
01:02:06,724 --> 01:02:09,558
Well, it's a great city
with amazing opportunities--
1270
01:02:09,601 --> 01:02:11,476
Is this about that guy?
1271
01:02:11,520 --> 01:02:13,311
Okay, I know you're gonna have
something to say,
1272
01:02:13,397 --> 01:02:14,980
So just say it.
1273
01:02:15,065 --> 01:02:17,482
You're gonna give up
your apartment, quit your job...
1274
01:02:17,568 --> 01:02:20,277
It's not like
I'm living my dream life.
1275
01:02:20,362 --> 01:02:21,611
What dream?
1276
01:02:23,657 --> 01:02:25,949
To take a leap of faith,
1277
01:02:26,034 --> 01:02:28,076
To get out of this town...
1278
01:02:29,496 --> 01:02:31,455
See where life takes me.
1279
01:02:32,541 --> 01:02:34,207
Do me a favor.
1280
01:02:34,334 --> 01:02:35,709
Don't insult my dream
1281
01:02:35,794 --> 01:02:38,879
If you don't have the courage
to have one of your own.
1282
01:02:38,964 --> 01:02:41,089
[indistinct song on pa]
1283
01:02:42,468 --> 01:02:46,470
What does one drink
with pancakes? Red or white?
1284
01:02:46,555 --> 01:02:48,930
Ooh, white.
1285
01:02:49,016 --> 01:02:51,349
You know, a guy came in today
1286
01:02:51,393 --> 01:02:54,686
With three contacts
stuck in one eye.
1287
01:02:54,772 --> 01:02:58,106
Took me over an hour
to get them out.
1288
01:02:58,192 --> 01:03:00,150
You have really done
a beautiful job with all this.
1289
01:03:00,235 --> 01:03:02,944
-It's just a hobby.
-It doesn't have to be.
1290
01:03:03,030 --> 01:03:04,654
[wine sloshing]
1291
01:03:05,991 --> 01:03:09,159
Come on, we can,
we can adult a little, right?
1292
01:03:09,244 --> 01:03:11,787
I talk about my day and then,
and you talk about yours--
1293
01:03:11,830 --> 01:03:14,331
Do you really believe everything
you said the night we met?
1294
01:03:14,416 --> 01:03:17,250
-[instrumental music]
-which part exactly?
1295
01:03:17,336 --> 01:03:21,046
Mm, grab a few meals,
share a few laughs,
1296
01:03:21,131 --> 01:03:24,257
Fall in love, get married?
1297
01:03:24,301 --> 01:03:27,260
-It's, it's just pancakes.
-[kate] is it?
1298
01:03:27,304 --> 01:03:29,137
Do you actually care about
my mom's wedding
1299
01:03:29,223 --> 01:03:31,431
Or-or-or what I do with my life?
1300
01:03:32,434 --> 01:03:35,602
-Uh, yeah, I guess I-I do.
-Why?
1301
01:03:39,149 --> 01:03:41,107
Because I like you.
1302
01:03:41,151 --> 01:03:43,151
[birds chirping]
1303
01:03:45,364 --> 01:03:47,989
I'm sorry. I'm sorry,
this, this is my fault.
1304
01:03:48,033 --> 01:03:49,825
I, I knocked on your door.
1305
01:03:49,910 --> 01:03:52,661
-I, I sent out some signals.
-Are you serious right now?
1306
01:03:52,704 --> 01:03:55,831
But I told you I don't believe
in any of this. You know?
1307
01:03:55,916 --> 01:03:59,501
-What are you afraid of?
-I'm not afraid, I just...
1308
01:03:59,586 --> 01:04:02,212
I don't have
those rose-colored glasses.
1309
01:04:02,297 --> 01:04:06,967
I know how this story ends, so I
think we should just end it now
1310
01:04:07,052 --> 01:04:09,052
And save us both the trouble.
1311
01:04:13,684 --> 01:04:14,724
Okay.
1312
01:04:20,107 --> 01:04:22,065
[keys jingling]
1313
01:04:25,112 --> 01:04:27,529
Hey. Ha-ha-ha!
1314
01:04:27,698 --> 01:04:30,115
I am so glad that you're here.
1315
01:04:30,158 --> 01:04:34,369
I cannot wait for you
to try these.
1316
01:04:34,413 --> 01:04:35,954
No, thanks.
Have you seen my shoe?
1317
01:04:35,998 --> 01:04:39,416
Uh, no. I wanna put these
on all the tables.
1318
01:04:39,501 --> 01:04:43,420
I mean, who doesn't love
a little chocolate after dinner?
1319
01:04:43,463 --> 01:04:45,213
-[kate] I need my shoe.
-Come over here.
1320
01:04:45,299 --> 01:04:47,173
I want you try.
I wanna know what you think.
1321
01:04:47,259 --> 01:04:49,175
I think we need boundaries.
1322
01:04:49,261 --> 01:04:50,510
I-I-I meant
about the chocolates.
1323
01:04:50,596 --> 01:04:52,971
This isn't normal,
mothers don't just move in...
1324
01:04:53,015 --> 01:04:55,307
-With their adult daughters.
-Well, it's temporary--
1325
01:04:55,392 --> 01:04:56,808
They don't just
rearrange their furniture and...
1326
01:04:56,894 --> 01:04:58,184
-Change their towels.
-Actually...
1327
01:04:58,228 --> 01:04:59,895
I think that's pretty standard.
1328
01:04:59,980 --> 01:05:01,730
I'm not joking.
1329
01:05:03,066 --> 01:05:04,399
Oh, um...
1330
01:05:04,568 --> 01:05:07,986
I, I didn't realize
you felt that way.
1331
01:05:08,030 --> 01:05:10,447
Uh, I've just,
I wanted to be close to you.
1332
01:05:10,532 --> 01:05:13,700
Well, it's suffocating,
and I need my space.
1333
01:05:13,744 --> 01:05:15,118
Well, I mean, I needed your help
with the wedding and--
1334
01:05:15,203 --> 01:05:18,872
Have you even thought about
how I feel about all this?
1335
01:05:18,957 --> 01:05:20,415
I always think about
how you feel.
1336
01:05:20,500 --> 01:05:23,919
-Huh.
-Well-well, what about me?
1337
01:05:23,962 --> 01:05:27,047
Have you thought about
how I feel? I mean...
1338
01:05:27,132 --> 01:05:28,882
It's not easy, you know,
1339
01:05:28,967 --> 01:05:32,135
I mean, all of this change
1340
01:05:32,179 --> 01:05:35,305
A-and-and moving out
and moving in and the wedding.
1341
01:05:35,390 --> 01:05:36,973
Yeah, but it's all your choice!
1342
01:05:37,017 --> 01:05:39,225
Well, it doesn't mean it's easy.
1343
01:05:41,188 --> 01:05:44,189
You know, when I was little,
I wanted to be just like you.
1344
01:05:44,232 --> 01:05:46,566
[kate] free spirited
and-and independent.
1345
01:05:46,693 --> 01:05:49,069
But I'm starting to realize
that you're just impulsive
1346
01:05:49,112 --> 01:05:52,447
And careless, and just make
decisions without thinking
1347
01:05:52,532 --> 01:05:55,367
About the consequences or who
you might hurt along the way.
1348
01:05:56,787 --> 01:06:00,080
-This whole thing is ridiculous.
-[diane] the wedding?
1349
01:06:00,165 --> 01:06:02,874
Unicorns aren't real, mom.
1350
01:06:02,960 --> 01:06:06,294
Just like you said,
the sooner you realize that,
1351
01:06:06,338 --> 01:06:08,004
The better off we'll be.
1352
01:06:09,132 --> 01:06:10,632
I gotta go to work.
1353
01:06:14,554 --> 01:06:15,762
[door opens]
1354
01:06:16,974 --> 01:06:18,139
[door shuts]
1355
01:06:25,482 --> 01:06:26,731
[bruce] coming in?
1356
01:06:32,906 --> 01:06:34,072
[bruce grunts]
1357
01:06:34,116 --> 01:06:36,992
Nice and cold,
the way I like it.
1358
01:06:37,077 --> 01:06:38,785
I know, you like it heated.
1359
01:06:38,829 --> 01:06:41,496
-No, I like it hot.
-[both laughing]
1360
01:06:41,498 --> 01:06:45,625
[bruce] we'll have to sort
that out. Alternate days.
1361
01:06:45,711 --> 01:06:50,463
Heated, cold. Heated, cold. Ah.
1362
01:06:50,882 --> 01:06:52,173
Phew.
1363
01:06:53,343 --> 01:06:54,968
[kate] mom?
1364
01:06:58,181 --> 01:07:01,433
[instrumental music]
1365
01:07:18,118 --> 01:07:19,534
[cell phone chimes]
1366
01:07:28,462 --> 01:07:31,588
[humming]
1367
01:07:37,846 --> 01:07:39,429
[water sloshing]
1368
01:07:44,352 --> 01:07:46,728
-[mumbling]
-[cell phone chimes]
1369
01:07:58,950 --> 01:08:00,158
Hm.
1370
01:08:00,911 --> 01:08:02,619
[upbeat music]
1371
01:08:02,704 --> 01:08:05,997
[indistinct song on stereo]
1372
01:08:07,584 --> 01:08:10,627
[indistinct chatter]
1373
01:08:17,469 --> 01:08:18,718
[song continues]
1374
01:08:26,561 --> 01:08:29,729
[instrumental music]
1375
01:08:56,883 --> 01:09:00,051
[music continues]
1376
01:09:01,429 --> 01:09:02,762
[kate sighs]
1377
01:09:16,111 --> 01:09:18,987
-[keys jingling]
-[grunts]
1378
01:09:28,832 --> 01:09:31,958
[mellow music]
1379
01:09:34,045 --> 01:09:35,461
[chuckles]
1380
01:09:52,898 --> 01:09:54,647
[squeals]
1381
01:09:54,733 --> 01:09:56,232
Whoa!
1382
01:09:56,318 --> 01:09:59,444
Hey, I want you to know
you're gonna be just fine,
1383
01:09:59,487 --> 01:10:00,737
And I am, too.
1384
01:10:00,822 --> 01:10:02,530
It's perfect.
1385
01:10:10,790 --> 01:10:13,750
[birds chirping]
1386
01:10:32,145 --> 01:10:35,480
[laptop keys clacking]
1387
01:10:48,078 --> 01:10:49,869
[breathing heavily]
1388
01:10:49,913 --> 01:10:53,081
[birds chirping]
1389
01:10:54,501 --> 01:10:55,541
[keys jingling]
1390
01:11:05,345 --> 01:11:06,636
Mom?
1391
01:11:25,657 --> 01:11:27,532
[birds chirping]
1392
01:11:27,617 --> 01:11:30,201
[cell phone vibrating]
1393
01:11:30,245 --> 01:11:33,496
[instrumental music]
1394
01:11:34,958 --> 01:11:36,207
Hm.
1395
01:11:38,378 --> 01:11:41,504
[jazz music]
1396
01:12:04,654 --> 01:12:07,697
[music continues]
1397
01:12:19,711 --> 01:12:21,002
Hey.
1398
01:12:24,966 --> 01:12:27,508
-Sorry.
-Uh-huh, oh.
1399
01:12:27,594 --> 01:12:30,595
I just, I'm looking for my mom.
Is she here?
1400
01:12:31,639 --> 01:12:33,681
She left a few hours ago.
1401
01:12:34,726 --> 01:12:36,309
Did you try calling' her?
1402
01:12:36,353 --> 01:12:39,020
Yeah. Her phone's inside.
1403
01:12:39,105 --> 01:12:40,563
[bruce] listen.
1404
01:12:41,191 --> 01:12:42,690
We had a little...
1405
01:12:45,570 --> 01:12:48,529
She may be re-thinking
everything.
1406
01:12:50,408 --> 01:12:53,159
-It's my fault.
-What do you mean?
1407
01:12:54,329 --> 01:12:56,704
I told her it was a mistake.
1408
01:12:56,790 --> 01:12:59,165
You told her it was a mistake?
1409
01:13:00,835 --> 01:13:02,293
[scoffs]
1410
01:13:02,379 --> 01:13:05,129
Well, listen,
she's a grown-ass woman.
1411
01:13:05,632 --> 01:13:07,256
This is on her.
1412
01:13:09,928 --> 01:13:11,677
You really think
it was a mistake?
1413
01:13:14,182 --> 01:13:15,264
No.
1414
01:13:16,559 --> 01:13:17,934
Let's go get her.
1415
01:13:18,019 --> 01:13:20,353
[instrumental music]
1416
01:13:20,397 --> 01:13:22,730
-[grunts]
-[metal rattling]
1417
01:13:24,651 --> 01:13:26,734
-[clanking]
-[grunts]
1418
01:13:26,778 --> 01:13:28,194
[metal rattling]
1419
01:13:28,238 --> 01:13:31,280
[kate] when I was little,
whenever something went wrong,
1420
01:13:31,366 --> 01:13:34,492
We'd go to the batting cages
to blow off steam.
1421
01:13:35,203 --> 01:13:37,578
Uh, do you mind if I...
1422
01:13:37,664 --> 01:13:40,498
Oh, no, no. Please. Yeah.
1423
01:13:45,964 --> 01:13:48,256
I had a feeling
I might find you here.
1424
01:13:48,299 --> 01:13:50,675
-[machine clanking]
-[diane] yup!
1425
01:13:50,760 --> 01:13:52,051
Hm.
1426
01:13:54,514 --> 01:13:56,681
-I'm sorry.
-[machine clanking]
1427
01:13:56,724 --> 01:14:01,185
I, uh, I think this whole thing
kind of caught me off-guard.
1428
01:14:01,229 --> 01:14:03,020
-[machine clanking]
-[grunts]
1429
01:14:03,148 --> 01:14:04,647
[metal rattling]
1430
01:14:05,483 --> 01:14:07,066
I know the feeling.
1431
01:14:10,280 --> 01:14:12,530
I didn't mean what I said.
1432
01:14:12,574 --> 01:14:16,742
I just knew exactly what to say
to upset you.
1433
01:14:16,786 --> 01:14:19,662
-What if you're right?
-I'm not.
1434
01:14:20,832 --> 01:14:23,583
I just had to get used
to sharing you.
1435
01:14:25,503 --> 01:14:27,128
I didn't realize
that being with bruce
1436
01:14:27,213 --> 01:14:28,963
Would mean
pulling apart from you.
1437
01:14:29,048 --> 01:14:31,549
No, I'm not going anywhere.
1438
01:14:32,177 --> 01:14:34,427
Besides, it's time.
1439
01:14:34,471 --> 01:14:39,182
I'm a grownup
and bruce is a good one.
1440
01:14:39,267 --> 01:14:41,017
-Too good.
-Not possible.
1441
01:14:41,102 --> 01:14:44,020
-You deserve the best.
-And a terrible cook.
1442
01:14:44,105 --> 01:14:45,771
Hm, you make a mean reservation.
1443
01:14:45,857 --> 01:14:48,107
-I need my space.
-He's got plenty.
1444
01:14:48,234 --> 01:14:50,610
-I'm scared.
-That's 'cause it's real.
1445
01:14:50,695 --> 01:14:53,196
[instrumental music]
1446
01:14:53,281 --> 01:14:54,697
[sighs]
1447
01:14:58,703 --> 01:14:59,702
Katie.
1448
01:15:00,413 --> 01:15:02,413
[diane sighs]
1449
01:15:02,457 --> 01:15:06,042
You know, I never wanted you
to grow out of needing me.
1450
01:15:06,085 --> 01:15:08,127
I don't think I ever will.
1451
01:15:08,630 --> 01:15:09,587
It's mutual.
1452
01:15:09,672 --> 01:15:13,591
Hey, we will always have
each other.
1453
01:15:14,928 --> 01:15:15,885
Mm-hmm.
1454
01:15:15,970 --> 01:15:19,180
I love you more.
1455
01:15:20,767 --> 01:15:21,933
Hey.
1456
01:15:22,018 --> 01:15:24,727
[music continues]
1457
01:15:25,772 --> 01:15:27,063
-Hey.
-[bruce] we good?
1458
01:15:27,106 --> 01:15:29,482
[laughing]
yes.
1459
01:15:29,567 --> 01:15:31,400
We are good.
1460
01:15:31,444 --> 01:15:32,735
Yes!
1461
01:15:33,571 --> 01:15:35,613
We are good.
1462
01:15:35,698 --> 01:15:37,865
-Good.
-I'm coming in.
1463
01:15:37,951 --> 01:15:40,034
[diane laughs]
1464
01:15:40,912 --> 01:15:44,038
[music continues]
1465
01:15:53,841 --> 01:15:57,009
[birds chirping]
1466
01:16:02,141 --> 01:16:04,350
-Kate.
-Hey.
1467
01:16:04,394 --> 01:16:05,977
[josh] I thought
you were doordash.
1468
01:16:06,062 --> 01:16:08,521
Oh. No cooking tonight?
1469
01:16:09,566 --> 01:16:10,731
[kate] um...
1470
01:16:10,775 --> 01:16:13,192
Oh, I just wanted
to finish the job.
1471
01:16:13,236 --> 01:16:15,778
Um, you can put them
in the canoe.
1472
01:16:15,822 --> 01:16:18,864
-Next to the sempervivum.
-Right.
1473
01:16:18,950 --> 01:16:21,909
-The purple cabbagey...
-The purple cabbagey ones.
1474
01:16:21,953 --> 01:16:24,412
-Right.
-Um...
1475
01:16:24,998 --> 01:16:26,414
[kate sniffles]
1476
01:16:29,502 --> 01:16:31,460
The wedding's tomorrow.
1477
01:16:31,546 --> 01:16:33,254
Right, yeah.
1478
01:16:34,173 --> 01:16:36,215
Wish them congratulations.
1479
01:16:36,301 --> 01:16:37,633
I will.
1480
01:16:39,429 --> 01:16:40,720
I can't be the guy
you spend time with
1481
01:16:40,763 --> 01:16:43,055
Only when you need company,
kate.
1482
01:16:46,436 --> 01:16:47,602
I know.
1483
01:16:48,688 --> 01:16:49,979
I know.
1484
01:16:54,235 --> 01:16:55,943
You know, your parents, they,
1485
01:16:55,987 --> 01:16:58,529
They taught you
how to build a life together.
1486
01:17:01,034 --> 01:17:04,285
My mom taught me
I could do it alone.
1487
01:17:04,329 --> 01:17:07,455
And I'd like
to see it differently.
1488
01:17:07,540 --> 01:17:10,958
I'd-I'd like to fall in love
and get married one day.
1489
01:17:11,002 --> 01:17:12,460
I just...
1490
01:17:13,504 --> 01:17:15,129
I don't know how.
1491
01:17:16,924 --> 01:17:18,090
[kate] sorry.
1492
01:17:26,017 --> 01:17:27,516
[door shuts]
1493
01:17:37,278 --> 01:17:40,571
[instrumental "wedding March"]
1494
01:18:07,600 --> 01:18:10,685
[music continues]
1495
01:18:12,605 --> 01:18:15,481
-Hi.
-[all laughing]
1496
01:18:15,525 --> 01:18:17,400
[instrumental music]
1497
01:18:17,443 --> 01:18:21,612
For those of you who don't
know me, I'm kate york,
1498
01:18:21,698 --> 01:18:23,447
Daughter of the bride.
1499
01:18:25,993 --> 01:18:30,413
I, never in a million years,
thought I would be doing this.
1500
01:18:30,498 --> 01:18:32,581
[chuckling]
1501
01:18:33,751 --> 01:18:37,169
But it is with incredible
1502
01:18:37,255 --> 01:18:41,424
Love, pride and joy
1503
01:18:41,467 --> 01:18:44,176
That I stand here
to wish my mother...
1504
01:18:44,262 --> 01:18:45,010
Oh.
1505
01:18:45,096 --> 01:18:46,637
And her groom...
1506
01:18:48,558 --> 01:18:52,059
A wonderful and adventurous life
together.
1507
01:18:53,771 --> 01:18:57,231
♪ can I love you like this? ♪
1508
01:18:57,233 --> 01:19:00,443
♪ can I dress you? ♪
1509
01:19:00,486 --> 01:19:03,320
♪ can I love you in a safe place? ♪
1510
01:19:03,406 --> 01:19:06,574
[chuckles]
just want them to be perfect.
1511
01:19:06,659 --> 01:19:08,284
They are perfect.
1512
01:19:08,411 --> 01:19:09,952
We just booked
several new weddings.
1513
01:19:10,037 --> 01:19:12,997
-[janie laughs]
-I'm giving them your number.
1514
01:19:13,040 --> 01:19:14,457
[chuckles]
1515
01:19:14,584 --> 01:19:15,791
♪ I finally found ♪
1516
01:19:15,835 --> 01:19:17,543
Janie!
1517
01:19:17,587 --> 01:19:18,919
♪ take my hand and ♪
1518
01:19:18,963 --> 01:19:20,087
[kate squeals]
1519
01:19:20,214 --> 01:19:21,380
♪ take my hand ♪
1520
01:19:21,466 --> 01:19:23,257
[kate] oh, my lover!
1521
01:19:23,301 --> 01:19:28,596
♪ will you take my love? ♪
1522
01:19:30,725 --> 01:19:32,308
[man] ladies and gentlemen,
1523
01:19:32,310 --> 01:19:35,352
The bride and groom's
first dance.
1524
01:19:35,438 --> 01:19:38,773
♪ and I ain't gonna waste it ♪
1525
01:19:38,900 --> 01:19:41,025
♪ honey-dripping romance ♪
1526
01:19:41,068 --> 01:19:42,193
[indistinct chatter]
1527
01:19:42,278 --> 01:19:45,154
♪ the hours are fading ♪
1528
01:19:45,198 --> 01:19:49,408
♪ this world keeps coming back to bounce ♪
1529
01:19:49,494 --> 01:19:53,454
♪ so there ain't no use feeling down ♪
1530
01:19:54,665 --> 01:19:56,999
♪ feeling down ♪
1531
01:19:57,794 --> 01:20:00,127
♪ this is our time ♪
1532
01:20:01,506 --> 01:20:04,757
♪ it's a crazy cosmic journey ♪
1533
01:20:04,842 --> 01:20:06,550
[all cheering]
1534
01:20:06,636 --> 01:20:09,136
[man] let's give it up
for mother and daughter.
1535
01:20:09,222 --> 01:20:11,388
-Come on! Come on!
-Come on.
1536
01:20:11,474 --> 01:20:12,848
[diane] come on!
1537
01:20:12,934 --> 01:20:14,058
Oh, come on!
1538
01:20:14,143 --> 01:20:17,561
[blondie singing "one way or another"]
1539
01:20:29,700 --> 01:20:33,577
♪ one way or another I'm gonna find ya ♪
1540
01:20:33,621 --> 01:20:35,538
♪ I'm gonna get ya get ya get ya get ya ♪
1541
01:20:35,623 --> 01:20:39,667
♪ one way or another I'm gonna win ya ♪
1542
01:20:39,710 --> 01:20:41,252
♪ I'm gonna get ya get ya ♪
1543
01:20:41,337 --> 01:20:44,213
[diane] come on, girl. Come on.
1544
01:20:44,340 --> 01:20:45,923
Ooh! Oh!
1545
01:20:45,967 --> 01:20:49,510
Okie-doke.
You are done for the day.
1546
01:20:50,429 --> 01:20:52,671
And now...
1547
01:20:52,682 --> 01:20:55,975
[instrumental music]
1548
01:20:57,186 --> 01:20:58,185
Hm.
1549
01:21:03,150 --> 01:21:05,401
You look beautiful.
1550
01:21:05,444 --> 01:21:07,027
I've never had a honeymoon.
1551
01:21:07,071 --> 01:21:08,445
[chuckles]
1552
01:21:09,782 --> 01:21:11,907
I'm really happy for you, mom.
1553
01:21:11,909 --> 01:21:13,158
Thank you.
1554
01:21:14,036 --> 01:21:15,995
Oh, you know, katie,
1555
01:21:16,038 --> 01:21:19,331
My heart has been full
since the moment you were born.
1556
01:21:19,417 --> 01:21:22,418
And I-I-I never thought
that I actually had room
1557
01:21:22,461 --> 01:21:24,920
For anything else.
1558
01:21:25,006 --> 01:21:28,257
But it turns out
that the heart never gets full.
1559
01:21:28,342 --> 01:21:31,218
It just grows and expands
1560
01:21:31,304 --> 01:21:34,972
To make room
for the possibility of love.
1561
01:21:39,395 --> 01:21:40,686
Oh, what is this?
1562
01:21:40,813 --> 01:21:42,605
I'm pretty sure
these are the key
1563
01:21:42,648 --> 01:21:45,608
To a good,
long-lasting relationship.
1564
01:21:45,693 --> 01:21:48,652
Oh. Ah! Batting gloves! Oh.
1565
01:21:48,738 --> 01:21:52,990
"his" and "hers." oh, katie.
1566
01:21:55,161 --> 01:21:57,786
-I love you.
-I love you more.
1567
01:21:57,830 --> 01:22:00,331
-[both chuckling]
-[car honking]
1568
01:22:00,416 --> 01:22:03,334
-Oh.
-I'll take care of the dress.
1569
01:22:03,419 --> 01:22:05,461
Well, it turns out that
it's bigger than I remembered.
1570
01:22:05,546 --> 01:22:08,839
Just try getting it
through a window.
1571
01:22:08,925 --> 01:22:10,883
[instrumental music]
1572
01:22:11,010 --> 01:22:13,677
[cheering]
1573
01:22:16,265 --> 01:22:18,057
Who wants the bouquet?
1574
01:22:18,100 --> 01:22:19,850
[cheering]
1575
01:22:19,936 --> 01:22:21,352
Whoo!
1576
01:22:21,395 --> 01:22:24,605
One, two,
1577
01:22:24,732 --> 01:22:26,482
Three!
1578
01:22:26,525 --> 01:22:28,692
[cheering]
1579
01:22:29,695 --> 01:22:33,030
-[diane laughs]
-[all cheering]
1580
01:22:34,116 --> 01:22:35,574
For all the queens!
1581
01:22:35,660 --> 01:22:37,201
-[laughs]
-ah!
1582
01:22:38,245 --> 01:22:39,119
Whoo!
1583
01:22:39,205 --> 01:22:42,498
[music continues]
1584
01:22:45,544 --> 01:22:47,962
[all cheering]
1585
01:22:50,466 --> 01:22:53,550
[instrumental music]
1586
01:23:07,400 --> 01:23:08,732
Kate.
1587
01:23:09,944 --> 01:23:12,194
[breathing heavily]
1588
01:23:13,114 --> 01:23:15,239
Are you stalking me?
1589
01:23:15,324 --> 01:23:16,532
Mm.
1590
01:23:17,827 --> 01:23:19,410
Yes. No.
1591
01:23:19,453 --> 01:23:21,578
The, the dress.
1592
01:23:21,664 --> 01:23:24,415
I'm actually stalking the dress.
1593
01:23:24,458 --> 01:23:25,332
[kate chuckles]
1594
01:23:25,376 --> 01:23:27,668
I grew rather attached, you see?
1595
01:23:29,714 --> 01:23:31,463
What are you doing here?
1596
01:23:31,549 --> 01:23:35,551
I've been thinking about those
rose-colored glasses, and, uh...
1597
01:23:35,678 --> 01:23:39,054
[clears throat]
I think I have the solution.
1598
01:23:39,098 --> 01:23:40,681
[kate chuckles]
1599
01:23:40,808 --> 01:23:41,974
Ah!
1600
01:23:44,729 --> 01:23:47,229
-Fancy.
-Well, they're handmade.
1601
01:23:48,607 --> 01:23:49,690
Do you think they'll work?
1602
01:23:49,775 --> 01:23:52,609
In your professional opinion.
1603
01:23:53,904 --> 01:23:55,195
Kate...
1604
01:23:56,657 --> 01:23:58,532
I'm rather confident.
1605
01:23:59,994 --> 01:24:01,493
And you?
1606
01:24:02,663 --> 01:24:06,415
I feel optimistic.
1607
01:24:06,500 --> 01:24:09,585
[instrumental music]
1608
01:24:11,964 --> 01:24:15,424
♪ why are you standing so far? ♪
1609
01:24:15,468 --> 01:24:16,925
[kate chuckles]
1610
01:24:16,969 --> 01:24:18,343
[josh clears throat]
1611
01:24:18,429 --> 01:24:21,805
-Uh-oh.
-May I have this dance?
1612
01:24:21,849 --> 01:24:23,348
♪ over my shoulder ♪
1613
01:24:23,434 --> 01:24:24,433
Is it a yes?
1614
01:24:24,518 --> 01:24:27,811
It's, um, it's a yes!
1615
01:24:27,897 --> 01:24:30,731
♪ tell me that you need me ♪
1616
01:24:30,816 --> 01:24:37,154
♪ for you I'd die in the deepest seas ♪
1617
01:24:37,239 --> 01:24:40,616
♪ won't you love me now? ♪ ♪ love me now ♪
1618
01:24:40,701 --> 01:24:43,619
♪ just love me now ♪
1619
01:24:43,662 --> 01:24:45,913
♪ don't hold back baby ♪
1620
01:24:45,956 --> 01:24:49,208
♪ gotta be the one somehow ♪
1621
01:24:49,293 --> 01:24:52,961
♪ won't you love me now? ♪ ♪ love me now ♪
1622
01:24:53,047 --> 01:24:55,756
♪ please love me now ♪
1623
01:24:55,883 --> 01:24:58,175
♪ don't leave me honey ♪
1624
01:24:58,177 --> 01:25:02,012
♪ let's make our rounds ♪
1625
01:25:02,098 --> 01:25:03,388
♪ you can count on ♪
1626
01:25:03,474 --> 01:25:05,057
Let's party!
1627
01:25:05,059 --> 01:25:07,726
[upbeat music]
1628
01:25:12,566 --> 01:25:16,401
♪ yeah yeah yeah ♪ ♪ hey hey ♪
1629
01:25:16,487 --> 01:25:19,696
[kate] so here we are, jumping in head-first.
1630
01:25:19,740 --> 01:25:23,826
Sure, it's a little scary, but I guess somehow, someway,
1631
01:25:23,869 --> 01:25:28,372
When we least expect it, we all find our unicorns.
1632
01:25:28,457 --> 01:25:30,582
And I know what you're thinking.
1633
01:25:30,668 --> 01:25:33,418
Don't worry, I know how good I have it.
1634
01:25:33,462 --> 01:25:36,130
And I'm gonna do my best not to screw it up.
1635
01:25:36,215 --> 01:25:38,382
♪ all fired up ♪
1636
01:25:38,467 --> 01:25:42,344
♪ hey hey ♪ ♪ ready to rock ♪
1637
01:25:42,429 --> 01:25:46,098
♪ hey hey ♪ ♪ we're all fired up ♪
1638
01:25:46,183 --> 01:25:50,144
♪ hey hey ♪ ♪ let me interrupt ♪
1639
01:25:51,105 --> 01:25:53,021
♪ because we're all fired up ♪
1640
01:25:53,065 --> 01:25:56,191
[music continues]
1641
01:26:06,745 --> 01:26:08,120
♪ wanna hear that bell ring ♪
1642
01:26:08,205 --> 01:26:10,372
♪ time is up we're on the brink ♪
1643
01:26:10,457 --> 01:26:12,082
♪ we all got to stay in sync ♪
1644
01:26:12,168 --> 01:26:14,209
♪ fancy nights we can do our thing ♪
1645
01:26:14,253 --> 01:26:15,794
♪ time is of the essence ♪
1646
01:26:15,921 --> 01:26:17,796
♪ so grace us with your presence ♪
1647
01:26:17,840 --> 01:26:19,756
♪ come on ♪ ♪ we know where we belong ♪
1648
01:26:19,800 --> 01:26:23,051
♪ so come on come on ♪
1649
01:26:23,095 --> 01:26:25,179
♪ all fired up ♪
1650
01:26:25,222 --> 01:26:29,141
♪ hey hey ♪ ♪ ready to rock ♪
1651
01:26:29,185 --> 01:26:33,020
♪ hey hey ♪ ♪ we're all fired up ♪
1652
01:26:33,063 --> 01:26:37,024
♪ hey hey ♪ ♪ let me interrupt ♪
112125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.