All language subtitles for CUS-1184
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,008 --> 00:00:11,520
蛤蠣
2
00:00:11,776 --> 00:00:13,312
慈惠堂
3
00:00:13,824 --> 00:00:16,896
聽說每個會喔這個沉悶的女人
4
00:00:17,408 --> 00:00:19,200
吳青峰學的故事
5
00:00:20,480 --> 00:00:22,784
因公倍數
6
00:00:23,296 --> 00:00:25,856
我的故事就充電的功能
7
00:00:28,928 --> 00:00:30,208
貞觀十七年
8
00:00:30,464 --> 00:00:32,256
為何關掉
9
00:00:32,512 --> 00:00:35,840
96年並非風調雨順
10
00:00:36,864 --> 00:00:41,728
越來越多不同的工程師是誰
11
00:00:48,896 --> 00:00:55,040
我還是一個臭女兒他是大唐的太子
12
00:00:55,296 --> 00:01:01,440
那15 17 18之想
13
00:01:01,696 --> 00:01:07,840
與他在一起想讓他成了一套那時他
14
00:01:08,096 --> 00:01:14,240
我是全天下最幸福的女子
15
00:01:20,896 --> 00:01:27,040
為了多開黃色的選秀
16
00:01:27,296 --> 00:01:33,440
隨手推開了一扇門沒想到
17
00:02:30,272 --> 00:02:33,344
送我的馬車
18
00:10:38,207 --> 00:10:44,351
請退出
19
00:10:44,607 --> 00:10:50,751
淡水果禮盒
20
00:10:51,007 --> 00:10:54,847
發射器我得到大同皇帝的寵愛
21
00:10:55,103 --> 00:11:01,247
就是心中有愛執狂沙十一個霸道的人
22
00:11:01,503 --> 00:11:07,647
他一直把我當作一件玩具在如果大聲公里又有誰
23
00:11:07,903 --> 00:11:08,927
當一個人啦
24
00:11:10,975 --> 00:11:17,119
勝公司海爾虞我詐我也漸漸學會了教皇宮的生存法則
25
00:14:57,535 --> 00:15:03,679
贊助
26
00:15:03,935 --> 00:15:10,079
不知羞恥皇后的告訴你
27
00:15:10,335 --> 00:15:16,479
電暖的年會這個女人
28
00:15:16,735 --> 00:15:18,527
好
29
00:15:19,039 --> 00:15:21,343
沒事啦我才能
30
00:15:21,599 --> 00:15:22,367
沒事
31
00:15:22,623 --> 00:15:23,903
幸福太子殿下
32
00:15:26,975 --> 00:15:30,559
已經好些時日沒見了我才
33
00:15:31,071 --> 00:15:33,631
存錢不敢麻煩太子殿下牽掛
34
00:15:35,167 --> 00:15:38,495
我擔心黃護還會繼續在太陽精彩
35
00:15:39,263 --> 00:15:41,823
上我了嗎色嗎送你會請公
36
00:15:42,591 --> 00:15:43,359
太子了
37
00:15:44,127 --> 00:15:44,895
租車
38
00:15:45,407 --> 00:15:46,687
NBC國泰
39
00:15:57,439 --> 00:15:58,207
火柴
40
00:15:58,463 --> 00:16:02,559
我已經很久沒有聽到你的心聲
41
00:16:03,839 --> 00:16:06,143
我已經許久不彈琴
42
00:16:08,703 --> 00:16:09,983
太陽了吧
43
00:16:10,239 --> 00:16:16,383
人生一和知識的就十有八九
44
00:16:16,639 --> 00:16:22,783
生吃海參有你決定
45
00:16:23,039 --> 00:16:24,063
我
46
00:16:24,319 --> 00:16:26,367
我決定我自己的命運
47
00:16:27,903 --> 00:16:29,439
太子殿下
48
00:16:29,695 --> 00:16:33,279
金漸層切佛曲1首
49
00:16:33,535 --> 00:16:36,351
排泄不太子殿下的救命之恩
50
00:16:48,383 --> 00:16:54,527
葡萄美酒夜光杯欲飲琵琶馬上催
51
00:16:59,903 --> 00:17:03,743
最大的黃金今天一個人的動物
52
00:17:05,791 --> 00:17:11,935
還有鳳凰他不是最重要
53
00:17:45,727 --> 00:17:48,543
台視一間一間的脫下我的一生
54
00:17:49,311 --> 00:17:51,103
寫下了我的經過
55
00:17:51,615 --> 00:17:52,383
阿加莎
56
00:17:52,639 --> 00:17:58,271
這個申工作從來沒有被如此溫柔的對待過
57
00:26:55,616 --> 00:27:01,760
太子
58
00:27:02,016 --> 00:27:08,160
數字
59
00:27:14,816 --> 00:27:20,960
不紅的切都是而成的所有內容無關
60
00:27:24,288 --> 00:27:25,312
羽球意思
61
00:27:25,568 --> 00:27:28,128
YouTube
62
00:27:31,712 --> 00:27:32,736
對面
63
00:27:32,992 --> 00:27:34,528
重新處落
64
00:27:35,552 --> 00:27:36,576
你這個例子
65
00:27:37,088 --> 00:27:41,184
為了這個女子
66
00:27:43,232 --> 00:27:45,536
和春製指引量下大錯
67
00:27:45,792 --> 00:27:46,816
紫蘇不紅
68
00:27:47,072 --> 00:27:48,352
寮國面積
69
00:27:48,864 --> 00:27:50,656
子瑜要殺要剮
70
00:27:50,912 --> 00:27:51,680
和成
71
00:27:52,192 --> 00:27:53,728
電源一直承擔
72
00:27:54,752 --> 00:27:57,056
然後你就會了這個女子
73
00:27:57,568 --> 00:27:59,360
江山社稷
74
00:27:59,872 --> 00:28:00,896
都不要了嗎
75
00:28:01,408 --> 00:28:02,688
連拍的滋味
76
00:28:02,944 --> 00:28:03,968
不用
77
00:28:04,736 --> 00:28:06,272
對付黃來講
78
00:28:06,528 --> 00:28:08,832
他只是一個普通的台語
79
00:28:09,600 --> 00:28:11,136
短軸承哪一家
80
00:28:11,648 --> 00:28:14,208
他是我在這世界上最心愛的女人
81
00:28:16,256 --> 00:28:17,280
如果沒有他
82
00:28:18,048 --> 00:28:19,584
只有這太子之位
83
00:28:20,608 --> 00:28:22,912
計時想盡天下的榮華富貴
84
00:28:23,424 --> 00:28:24,448
LINE如何
85
00:28:25,472 --> 00:28:25,984
好
86
00:28:26,752 --> 00:28:30,848
那我就讓你看看你親愛的
87
00:28:44,928 --> 00:28:45,952
只要你
88
00:28:46,464 --> 00:28:47,744
武媚娘
89
00:28:48,000 --> 00:28:50,304
和成61做任何事情
90
00:28:51,584 --> 00:28:53,120
園藝作用盒子4
91
00:28:53,632 --> 00:28:55,168
那你就會生氣氣
92
00:28:55,936 --> 00:28:57,984
銀灰的這個鍵比吧
93
00:28:58,752 --> 00:29:00,032
不要
94
00:29:04,128 --> 00:29:04,896
荒唐
95
00:29:05,664 --> 00:29:07,712
女王頭
96
00:29:16,160 --> 00:29:17,184
什麼都不了你
97
00:29:23,584 --> 00:29:24,352
不良品
98
00:33:02,464 --> 00:33:06,560
王子璇
99
00:38:41,408 --> 00:38:47,552
先生最黑暗的時刻
100
00:38:47,808 --> 00:38:48,832
也許
101
00:38:49,088 --> 00:38:55,232
不做人也沒什麼不好你竟只有放下尊嚴的人才可以走到最後
102
00:38:58,048 --> 00:39:04,192
今年累月也是身經百戰可到頭來一切皆空
103
00:39:06,752 --> 00:39:08,032
我的朋友說話
104
00:39:08,544 --> 00:39:10,080
我的體認識吧
105
00:39:10,848 --> 00:39:12,384
聖經動武媚娘
106
00:39:12,896 --> 00:39:19,040
這就是我的故事
107
00:39:32,096 --> 00:39:38,240
晚會
6093