All language subtitles for Feniks.S01.E10.WEB-DL.(1080p).ExKinoRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,920 --> 00:00:47,720 МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА 2 00:00:54,480 --> 00:00:56,200 -Ринат, мы горим! 3 00:00:57,080 --> 00:00:59,360 -Ринат, сделай что-нибудь! 4 00:00:59,360 --> 00:01:02,040 -Феникс, что делать, уже пол горит?! 5 00:01:02,040 --> 00:01:03,880 -Как двери открыть?! 6 00:01:03,880 --> 00:01:05,800 Ринат, отключи замок! 7 00:01:06,680 --> 00:01:08,000 -Помоги! 8 00:01:10,480 --> 00:01:12,880 -Да не пожар туши! Слышишь? 9 00:01:12,880 --> 00:01:15,760 Двери открой! В цеху замок магнитный! 10 00:01:15,760 --> 00:01:17,400 -Ринат, не тупи! 11 00:01:17,400 --> 00:01:18,880 -Ну наконец-то! 12 00:01:18,880 --> 00:01:20,640 Уже думал, сгорим. 13 00:01:20,640 --> 00:01:23,360 Еще чуть-чуть - и точно поплавились бы. 14 00:01:23,360 --> 00:01:26,920 -Спасибо, Ринат! Вовремя сработал. -Не за что. 15 00:01:39,160 --> 00:01:42,360 -Как вы можете прокомментировать произошедшее? 16 00:01:42,360 --> 00:01:44,160 -Э-э. Ну что вам сказать? 17 00:01:44,160 --> 00:01:47,760 -Здравствуйте. Извините, вы старший? -Да. 18 00:01:47,760 --> 00:01:51,000 -Я владелец этого завода. 19 00:01:51,000 --> 00:01:53,360 Скоро потушите? -Уже потушили. 20 00:01:53,360 --> 00:01:54,640 -Уже? 21 00:01:54,640 --> 00:01:56,560 Вот молодцы, а. 22 00:01:56,560 --> 00:01:58,960 -А что у вас находилось в здании? 23 00:01:58,960 --> 00:02:01,280 Мы с трудом локализовали огонь. 24 00:02:01,280 --> 00:02:02,600 -Сухое молоко. 25 00:02:02,600 --> 00:02:04,280 -Неожиданно. -Да. 26 00:02:04,280 --> 00:02:07,480 -Не знал, что сухое молоко может так полыхать. 27 00:02:07,480 --> 00:02:08,960 -Я тоже. 28 00:02:08,960 --> 00:02:10,120 М-да. 29 00:02:11,560 --> 00:02:13,040 ЗВУЧИТ ПЕСНЯ: 30 00:02:13,040 --> 00:02:15,520 ...упал, и не могу теперь подняться. 31 00:02:15,520 --> 00:02:18,400 Что было, потерял, но никогда не сдамся. 32 00:02:18,400 --> 00:02:21,200 И, возвращаясь к своей больной надежде, 33 00:02:21,200 --> 00:02:24,720 Дай мне тебя обнять, теперь не будет все как прежде. 34 00:02:24,720 --> 00:02:28,280 Восстал из пепла уже который раз подряд... 35 00:02:28,280 --> 00:02:31,920 -Никогда не знал, что спирт так красиво горит. 36 00:02:33,040 --> 00:02:34,920 -Ну, это пары горят. 37 00:02:35,920 --> 00:02:37,720 Я дверь-то за.. 38 00:02:37,720 --> 00:02:39,440 Двери захлопнулись. 39 00:02:39,440 --> 00:02:41,400 А вентиляцию я вырубил. 40 00:02:41,400 --> 00:02:43,480 Им деваться некуда было. 41 00:02:43,480 --> 00:02:45,080 -И нам тоже. 42 00:02:45,080 --> 00:02:46,320 -Ну, да. 43 00:02:46,320 --> 00:02:48,840 -Да, это был отличный план. 44 00:02:50,640 --> 00:02:55,440 -Теперь дружбы между Николаем и Костасом точно не будет. 45 00:02:56,120 --> 00:02:57,920 -Что дальше, Серега? 46 00:02:59,040 --> 00:03:03,240 -Надо понять, какая связь у Михоса с наркотой. 47 00:03:03,840 --> 00:03:06,600 -Следующим будем давить Димитроса. 48 00:03:06,600 --> 00:03:10,600 Судя по фото Андреаса, у них где-то рядом есть шахта. 49 00:03:10,600 --> 00:03:13,680 Возможно, наркотики фасуют именно там. 50 00:03:14,400 --> 00:03:17,840 У вас у кого-нибудь есть знакомые шахтеры? 51 00:03:19,160 --> 00:03:20,640 -У меня - нет. 52 00:03:22,880 --> 00:03:24,640 -У меня есть человек. 53 00:03:24,640 --> 00:03:27,040 Я ему компьютер ремонтировал. 54 00:03:27,040 --> 00:03:31,120 Как раз в пригороде на шахте должность занимал. 55 00:03:31,120 --> 00:03:33,680 Но я с ним давно не общался. 56 00:03:33,680 --> 00:03:37,960 Ради же такого случая с бутылем легко к нему загляну. 57 00:03:37,960 --> 00:03:41,040 Под бутыль он любит лишнего рассказать. 58 00:03:41,840 --> 00:03:43,160 -Возьми два. 59 00:03:43,600 --> 00:03:44,960 -Угу. 60 00:03:45,600 --> 00:03:48,480 -Федь, доедим, подбросишь меня до центра? 61 00:03:48,480 --> 00:03:51,440 Нужно узнать, в каком морге лежит Василис. 62 00:03:51,440 --> 00:03:55,000 Есть у меня одна идея, как подставить Костаса. 63 00:03:55,000 --> 00:03:56,360 -Лады. 64 00:04:00,040 --> 00:04:02,240 -Дознаватели сразу выяснили, 65 00:04:02,240 --> 00:04:06,640 что в цеху располагалось производство контрафактного алкоголя, 66 00:04:06,640 --> 00:04:08,120 а у нас же... 67 00:04:08,120 --> 00:04:11,880 У нас же завод-то официально детского питания. 68 00:04:11,880 --> 00:04:17,680 Мы же только-только дотации новые получили из бюджета. 69 00:04:17,680 --> 00:04:20,280 Ну, и налоговые льготы опять... 70 00:04:20,840 --> 00:04:22,360 -Что это такое? 71 00:04:22,360 --> 00:04:24,320 -Подписка о невыезде. 72 00:04:24,320 --> 00:04:28,120 Мне сказали из города никуда не уезжать. Представляешь? 73 00:04:28,120 --> 00:04:31,520 -С государственными деньгами шутить нельзя. 74 00:04:31,520 --> 00:04:33,480 -Что ты, что ты. 75 00:04:33,480 --> 00:04:36,320 Какие уж тут могут быть шутки. 76 00:04:36,320 --> 00:04:39,280 -А такие, что я тебя предупреждал. 77 00:04:40,400 --> 00:04:45,480 -Вот видишь, друг мой Николас, до чего жадность доводит. 78 00:04:46,680 --> 00:04:49,640 Теперь-то ты чего от меня хочешь? 79 00:04:52,200 --> 00:04:54,800 -Костас, помоги. 80 00:04:55,480 --> 00:04:59,240 -Ну помоги, ну век помнить буду. 81 00:04:59,240 --> 00:05:00,720 -Костас, помоги. 82 00:05:00,720 --> 00:05:02,800 Костас, помоги... 83 00:05:04,680 --> 00:05:08,680 Захар, как, ты говоришь, они там сказали? 84 00:05:08,680 --> 00:05:10,640 -Месть за Василиса. 85 00:05:12,400 --> 00:05:14,440 -Час от часу не легче. 86 00:05:14,440 --> 00:05:16,680 Что ж за охрана у тебя такая, 87 00:05:16,680 --> 00:05:21,280 раз два человека шорох навели? -Так работали профессионалы. 88 00:05:21,280 --> 00:05:24,560 Быстро, слаженно. Хорошо подготовились, видимо. 89 00:05:24,560 --> 00:05:28,240 -А ты, значит, с такими бабками любителей набрал, да? 90 00:05:28,240 --> 00:05:31,360 -Надо перетрясти всех людей Василиса. Всех. 91 00:05:31,360 --> 00:05:34,320 -Правильно. И мои убытки им предъявить. 92 00:05:34,320 --> 00:05:36,080 -Предъявим, предъявим. 93 00:05:36,080 --> 00:05:39,080 Где, кстати, взнос за порт, а? 94 00:05:40,480 --> 00:05:42,680 Взнос за порт где? 95 00:05:42,680 --> 00:05:44,680 -Какой взнос, Костас? 96 00:05:45,320 --> 00:05:49,160 -Николас, ты дурака не включай, 25 лямов. 97 00:05:49,160 --> 00:05:51,640 -Какие 25 лямов? 98 00:05:51,640 --> 00:05:55,080 Костас, подожди, подожди. 25 лямов... 99 00:05:55,080 --> 00:05:58,600 У меня только на безнале есть. Да и то немного. 100 00:05:58,600 --> 00:06:00,600 А тебе же нал нужен? 101 00:06:00,600 --> 00:06:03,920 Ну, где же я возьму? -А меня не волнует. 102 00:06:03,920 --> 00:06:06,280 25 лямов вынь да положь. 103 00:06:06,280 --> 00:06:08,600 Я за тебя внес из своих. 104 00:06:09,200 --> 00:06:11,440 -Да говорю же - нет у меня! 105 00:06:13,760 --> 00:06:19,000 -Ты, может, знаешь, у Димитроса, у Димитроса на шахте возьми. 106 00:06:21,080 --> 00:06:22,560 -Он уже внес. 107 00:06:22,560 --> 00:06:25,280 -Ну, пусть еще добавит. За меня. 108 00:06:25,280 --> 00:06:28,520 Он же там миллионами ворочает. 109 00:06:35,280 --> 00:06:36,920 И не в рублях. 110 00:06:43,680 --> 00:06:47,840 -Собственно, вас рекомендовали очень серьезные люди. 111 00:06:48,520 --> 00:06:51,880 Поэтому я и согласился встретиться. 112 00:06:55,400 --> 00:06:56,600 Ну? 113 00:06:57,360 --> 00:06:58,760 Чем могу помочь? 114 00:07:00,440 --> 00:07:02,320 -Где сейчас Игнатов? 115 00:07:05,080 --> 00:07:07,920 -Я бы рад, но не знаю такого. 116 00:07:09,080 --> 00:07:10,360 -Угу. 117 00:07:15,000 --> 00:07:16,480 Все ты знаешь. 118 00:07:16,480 --> 00:07:18,720 И все ты мне расскажешь. 119 00:07:18,720 --> 00:07:21,920 Вопрос только - быстро или медленно? 120 00:07:25,000 --> 00:07:32,080 -Ну что ж, давайте попробуем узнать, где ваш этот... 121 00:07:32,760 --> 00:07:34,400 Как вы говорите?.. 122 00:07:35,720 --> 00:07:37,120 Игнатьев? 123 00:07:38,760 --> 00:07:40,160 УДАР, ВСКРИК 124 00:07:40,800 --> 00:07:43,160 СТОНЫ 125 00:07:43,160 --> 00:07:45,200 -Тихо, тихо. -А-а! 126 00:07:46,560 --> 00:07:48,560 Я... я посредник. 127 00:07:49,640 --> 00:07:51,720 Меня трогать нельзя! 128 00:07:52,440 --> 00:07:55,560 У вас будут проблемы с авторитетны... 129 00:07:57,080 --> 00:08:00,280 -Будут, конечно, если они узнают. 130 00:08:00,280 --> 00:08:01,880 -Они не узнают. 131 00:08:02,520 --> 00:08:05,320 С чего бы им? Да. Я уверен. 132 00:08:05,320 --> 00:08:07,280 Уверен. 133 00:08:08,000 --> 00:08:09,880 Да и нечего узнавать. 134 00:08:22,600 --> 00:08:24,000 -Чего звал? 135 00:08:25,560 --> 00:08:29,200 -Достань фотографии тела Василиса Папаса из морга. 136 00:08:30,560 --> 00:08:33,840 -Я думаю, это был не инфаркт. -А что, инсульт? 137 00:08:34,920 --> 00:08:36,640 -Огнестрел. 138 00:08:38,200 --> 00:08:41,600 -Ты что, Серега? Меня сразу спалят. 139 00:08:42,400 --> 00:08:44,480 Нет. При всем уважении - нет. 140 00:08:47,440 --> 00:08:50,400 -Адрес морга, где лежит тело, знаешь? 141 00:08:54,280 --> 00:08:57,480 Знаешь. -Ладно, сообщу. 142 00:09:09,960 --> 00:09:13,120 -Ты узнал, у кого Василис побирался наркотой? 143 00:09:13,120 --> 00:09:15,960 -Нет, мне удалось выйти только на фасовку. 144 00:09:15,960 --> 00:09:19,760 Но выбить из его людей все, что они знают, я смогу. 145 00:09:19,760 --> 00:09:21,520 -Так выбей! И поскорей. 146 00:09:21,520 --> 00:09:26,000 Если кто и мстит за смерть Василиса, так это поставщики. 147 00:09:26,000 --> 00:09:30,200 Больше некому. И мне, черт возьми, нужны их головы. 148 00:09:31,880 --> 00:09:34,920 -Костас Филиппович, вам не кажется странным, 149 00:09:34,920 --> 00:09:37,720 что вам сначала сдают гадюшник Василиса, 150 00:09:37,720 --> 00:09:40,080 а потом за него открыто мстят? 151 00:09:40,080 --> 00:09:43,960 -Да нет, мальчик мой, сдать могут и конкуренты. 152 00:09:43,960 --> 00:09:47,520 Люди почуяли наживу и решили войти в город. 153 00:09:47,520 --> 00:09:50,160 Я это понимаю. Но мстить? Нет. 154 00:09:50,160 --> 00:09:54,200 Мстить будет только тот, для кого смерть Василиса 155 00:09:54,200 --> 00:09:56,920 и его бизнеса - как нож по горлу. 156 00:09:56,920 --> 00:10:03,000 Ты сам подумай, потерять посредника, который не боится кинуть даже меня. 157 00:10:05,200 --> 00:10:07,160 -Я все понял. 158 00:10:07,160 --> 00:10:25,200 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 159 00:10:30,280 --> 00:10:34,720 -Десять процентов успеха зависит от хвата. 160 00:10:42,600 --> 00:10:46,600 Среднюю и ближнюю мишень выцеливаешь большим пальцем. 161 00:10:46,600 --> 00:10:49,440 Тогда не надо будет долго сводить. 162 00:10:51,160 --> 00:10:54,400 Еще десять процентов зависит от стойки. 163 00:10:54,400 --> 00:11:00,200 Голову прямо. Здесь надо задействовать короткую мышцу спины. 164 00:11:00,200 --> 00:11:02,720 Да не эту, а вот эту. 165 00:11:03,840 --> 00:11:07,920 Вот. Когда стоишь просто прямо, видишь, тело гуляет. 166 00:11:07,920 --> 00:11:09,920 Напряги. Вот. Чувствуешь? 167 00:11:09,920 --> 00:11:13,760 -Чувствую. -Ну, и 80 процентов успеха зависит... 168 00:11:16,520 --> 00:11:20,760 Зависит от твоего указательного пальца на спусковом крючке. 169 00:11:20,760 --> 00:11:24,600 -Тяга должна быть по оси ствола, тогда не будет увода. 170 00:11:25,400 --> 00:11:27,560 Понял? -Сложно все как-то. 171 00:11:27,560 --> 00:11:29,880 У меня не выйдет. -А ты учись! 172 00:11:29,880 --> 00:11:32,280 Потому что в бою от твоего выстрела 173 00:11:32,280 --> 00:11:34,640 будет зависеть, кто останется жив, 174 00:11:34,640 --> 00:11:36,920 ты или твой враг. Понял? Ринатик. 175 00:11:42,120 --> 00:11:45,680 -Я про Василиса делишки с наркотой ни сном ни духом. 176 00:11:45,680 --> 00:11:49,000 Не хватало еще от Костаса огрести за чужую дурь. 177 00:11:49,000 --> 00:11:51,800 -И вообще, дальше-то что будет? А? Фил? 178 00:11:51,800 --> 00:11:54,920 -Просто нужно быть бдительнее и стараться - 179 00:11:54,920 --> 00:11:57,200 чужих косяков никто не простит. 180 00:11:57,200 --> 00:11:59,920 -Ладно, я на улицу - подымлю. 181 00:12:05,520 --> 00:12:07,680 -Куда прешь? Сюда нельзя. 182 00:12:07,680 --> 00:12:09,480 -Это кто сказал? Ты?! 183 00:12:09,480 --> 00:12:10,920 -Нельзя, я сказал. 184 00:12:10,920 --> 00:12:15,720 ЗВУКИ БОРЬБЫ 185 00:12:15,720 --> 00:12:43,400 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 186 00:12:43,400 --> 00:12:45,000 -Ну, привет. 187 00:12:45,000 --> 00:13:05,120 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 188 00:13:05,120 --> 00:13:06,600 Что? Черт. 189 00:13:06,600 --> 00:13:15,000 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 190 00:13:15,000 --> 00:13:20,120 -У меня брательник ужинал, в "Москва Сити" на 24 этаже. 191 00:13:20,120 --> 00:13:23,840 Там еще пол стеклянный. А напротив здание соседнее. 192 00:13:23,840 --> 00:13:26,520 Оно еще строилось только. -Ага-ага. 193 00:13:26,520 --> 00:13:30,520 -Там один из рабочих прямо по краю здания с тачкой бежал, 194 00:13:30,520 --> 00:13:32,920 как ты с каталкой, и чуть не упал. 195 00:13:32,920 --> 00:13:37,040 -Да, кому-то работы привалило, как нам с этой перестрелкой. 196 00:13:37,040 --> 00:14:15,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 197 00:14:15,960 --> 00:14:18,920 -Э?! -Накидка упала. 198 00:14:22,320 --> 00:14:24,440 -Ты его знаешь? -Нет. 199 00:14:24,440 --> 00:14:28,480 -Э! А ну стоять! -Чего? 200 00:14:34,240 --> 00:14:40,360 ЗВУКИ БОРЬБЫ 201 00:14:40,360 --> 00:14:42,040 -Покажи личико. 202 00:14:42,040 --> 00:14:48,080 ЗВУКИ БОРЬБЫ 203 00:14:48,080 --> 00:14:49,560 -Сам покажи. 204 00:14:57,320 --> 00:14:59,360 ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН 205 00:14:59,360 --> 00:15:00,760 -Да, ну... 206 00:15:05,480 --> 00:15:08,040 -Ну, что? Все получилось? -Да, есть. 207 00:15:09,640 --> 00:15:13,560 Я тебе сейчас пришлю фото убиенного Василиса. 208 00:15:13,560 --> 00:15:18,520 Можешь опубликовать его в Сети от имени блогера Устинова? 209 00:15:19,720 --> 00:15:24,200 -Запростяк. Что указать в эпитафии? Грекам положены эпитафии. 210 00:15:26,400 --> 00:15:28,880 -Укажи, что Василиса Папаса убила 211 00:15:28,880 --> 00:15:31,880 своя же греческая группировка за наркоту. 212 00:15:31,880 --> 00:15:35,720 Добавь, что в городе творится полный беспредел. 213 00:15:37,160 --> 00:15:41,520 Пусть все об этом знают. Думаю, недовольство Костасом возрастет. 214 00:15:41,520 --> 00:15:45,360 -Нам только на руку мафиозная война! -Лови фотку. 215 00:15:54,160 --> 00:15:58,240 -Слышь, мафиози, стрелять нормально научись сперва. 216 00:16:01,280 --> 00:16:04,320 -Сейчас я взломаю аккаунт Устинова. 217 00:16:06,320 --> 00:16:08,680 -А это долго? У меня группа скоро. 218 00:16:08,680 --> 00:16:10,960 -Нет. Тут дел на пять сек. 219 00:16:12,160 --> 00:16:15,280 Приложим греков, так сказать, печатным словом. 220 00:16:15,280 --> 00:16:17,840 Не только в пулях сила, но и в правде. 221 00:16:22,040 --> 00:16:23,040 -Алло. 222 00:16:23,040 --> 00:16:25,120 Привет, это Андреас. Я быстро. 223 00:16:25,120 --> 00:16:29,520 Скажи, а что за налоговую проверку твои у меня в клинике устроили? 224 00:16:29,520 --> 00:16:31,880 Лариса полночи документы готовила. 225 00:16:32,440 --> 00:16:34,680 -Да нет, что ты, какая проверка? 226 00:16:34,680 --> 00:16:36,840 Мы бы обязательно предупредили. 227 00:16:36,840 --> 00:16:38,480 -А, значит, я ошибся. 228 00:16:44,760 --> 00:16:45,840 Вот сука! 229 00:16:45,840 --> 00:16:55,320 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 230 00:16:59,800 --> 00:17:01,520 -А назад перемотайте. 231 00:17:06,800 --> 00:17:08,520 А это во сколько было? 232 00:17:09,240 --> 00:17:12,400 -Вот, на экране написано. В одиннадцать вечера. 233 00:17:16,000 --> 00:17:18,440 -А вот это кто рядом с Ларисой? 234 00:17:19,080 --> 00:17:21,440 -Елена Викторовна. А что? 235 00:17:24,320 --> 00:17:25,480 -Она здесь? 236 00:17:26,360 --> 00:17:28,280 -Нет, но скоро будет. 237 00:17:28,280 --> 00:17:35,800 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 238 00:17:35,800 --> 00:17:37,920 -У меня к вам просьба... 239 00:17:41,080 --> 00:17:43,920 Вы никому не сообщайте о моем визите. 240 00:17:46,960 --> 00:17:48,600 А то мало ли что... 241 00:17:50,000 --> 00:17:51,080 -Угу. 242 00:17:51,080 --> 00:17:57,840 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 243 00:17:59,800 --> 00:18:23,520 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 244 00:18:23,520 --> 00:18:26,120 ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА 245 00:18:27,080 --> 00:18:28,680 -Да, Костас Филиппович. 246 00:18:28,680 --> 00:18:31,560 -Немедленно возвращайся домой. -Это срочно? 247 00:18:31,560 --> 00:18:34,560 -Если бы не было срочно, я бы тебе не звонил. 248 00:18:34,560 --> 00:18:35,560 -Еду. 249 00:18:56,400 --> 00:18:58,320 -Серега! -Чего звал? 250 00:18:59,720 --> 00:19:02,760 -Я знаю, где находится убийца твоего сына. 251 00:19:03,920 --> 00:19:04,920 Ух! 252 00:19:04,920 --> 00:19:06,000 -Что? 253 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 -Да. 254 00:19:07,560 --> 00:19:09,720 Или, по крайней мере, человек, 255 00:19:09,720 --> 00:19:12,520 который был свидетелем этого преступления. 256 00:19:12,520 --> 00:19:15,200 Этой ночью я вытаскивал из него пулю. 257 00:19:16,480 --> 00:19:18,400 Вместе с женой Андреаса. 258 00:19:20,920 --> 00:19:22,520 -А если она скажет? 259 00:19:22,520 --> 00:19:23,600 -Не скажет. 260 00:19:23,600 --> 00:19:25,800 Но я хочу, чтобы ты знал. 261 00:19:25,800 --> 00:19:28,200 Я хотел забрать эту пулю себе, 262 00:19:28,200 --> 00:19:30,720 но она не дала мне этого сделать. 263 00:19:33,400 --> 00:19:34,920 -Где этот человек? 264 00:19:37,400 --> 00:19:38,960 -Вот по этому адресу. 265 00:19:38,960 --> 00:19:40,920 Но сейчас тебе туда нельзя. 266 00:19:40,920 --> 00:19:45,080 Мне только что звонила Лариса, она сама отправляется туда. 267 00:19:53,960 --> 00:19:55,920 -Кто слил это дерьмо? 268 00:20:00,480 --> 00:20:04,560 -Люди Василиса уже сказали, что они не хотят воевать с тобой. 269 00:20:04,560 --> 00:20:05,880 Это кто-то другой. 270 00:20:09,080 --> 00:20:10,880 -Ты поставщика нашел? 271 00:20:11,880 --> 00:20:12,920 -Когда? 272 00:20:13,840 --> 00:20:16,600 К тому же он как сквозь землю провалился. 273 00:20:16,600 --> 00:20:19,840 Может, смылся из Приморска - от греха подальше. 274 00:20:22,840 --> 00:20:24,360 -Может, не может... 275 00:20:24,800 --> 00:20:28,360 Мне нужен результат, а не бабкины гадалки! 276 00:20:30,640 --> 00:20:34,200 -Ты вообще чем занят, мальчик мой? 277 00:20:34,800 --> 00:20:39,240 Срочно, слышишь меня? Срочно найди его. 278 00:20:39,680 --> 00:20:40,760 -Сделаю. 279 00:20:40,760 --> 00:20:43,480 -И этого... блогера, как его там? 280 00:20:44,160 --> 00:20:46,320 -Устинов. -Устинов, да, найди. 281 00:20:47,520 --> 00:20:50,800 И спроси его, откуда у него фотография из морга? 282 00:20:51,280 --> 00:20:55,040 Выясните, кто слил ему, и найдете поставщика. 283 00:20:55,480 --> 00:20:56,880 Парни, что с вами? 284 00:20:56,880 --> 00:21:01,400 В чем дело, я что, должен учить вас, как работать? Черт вас возьми! 285 00:21:01,400 --> 00:21:03,240 -Мы это сделаем. Пойдем. 286 00:21:05,320 --> 00:21:16,240 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 287 00:21:16,240 --> 00:21:17,400 -Здрасте. 288 00:21:17,400 --> 00:21:18,560 -Здрасте. 289 00:21:26,720 --> 00:21:27,880 -Добрый день! 290 00:21:27,880 --> 00:21:30,040 -Добрый день. -Чем можем помочь? 291 00:21:30,040 --> 00:21:32,360 -А-а... Я вот нос хотел починить. 292 00:21:32,360 --> 00:21:34,600 -Вы хотели сделать ринопластику? 293 00:21:34,600 --> 00:21:38,360 -М-м! Ну, наверно. Вам виднее, как это у вас называется. 294 00:21:38,360 --> 00:21:41,960 -Для начала вам нужна консультация. Она у нас платная. 295 00:21:41,960 --> 00:21:45,320 Проходите в кабинет 303. Вас доктор сейчас примет. 296 00:21:45,320 --> 00:21:47,680 -Я заплачу, сколько нужно. Хм... 297 00:21:52,120 --> 00:21:54,680 А вы Александра Ивановича не видели? 298 00:21:54,680 --> 00:21:57,280 -Нет, Александра Ивановича здесь нет. 299 00:22:00,960 --> 00:22:16,720 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 300 00:22:16,720 --> 00:22:17,840 -Можно пройти? 301 00:22:17,840 --> 00:22:21,360 -Только после того, как прощупаю твои карманы, детка! 302 00:22:21,800 --> 00:22:25,920 -Пройти дал! У меня работы полно. Жену будешь свою щупать. 303 00:22:27,200 --> 00:22:29,680 -Люблю девушек с темпераментом. 304 00:22:29,680 --> 00:22:31,520 Особенно таких красивых. 305 00:22:32,120 --> 00:22:51,440 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 306 00:22:51,440 --> 00:22:52,760 -Вы кого-то ищете? 307 00:22:52,760 --> 00:22:56,680 -А-а, вот, Александр Иванович просил сделать и показать. 308 00:22:56,680 --> 00:22:58,360 -У него сейчас операция. 309 00:22:58,360 --> 00:23:01,320 Подождите у его кабинета. Это на 2-м этаже. 310 00:23:01,320 --> 00:23:02,600 -Я знаю. -Удачи. 311 00:23:04,600 --> 00:23:11,280 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 312 00:23:11,280 --> 00:23:12,800 -Девушка, девушка. 313 00:23:12,800 --> 00:23:16,480 А у меня к вам дело - на сто раз по сто рублей! 314 00:23:16,480 --> 00:23:17,600 -Чем могу?.. 315 00:23:23,400 --> 00:23:25,080 -Это мой брательник. 316 00:23:26,200 --> 00:23:28,200 -Нам нельзя ничего говорить. 317 00:23:28,200 --> 00:23:29,360 -Да погоди ты. 318 00:23:29,360 --> 00:23:32,040 Так ты и не говори ничего, красавица! 319 00:23:32,040 --> 00:23:35,920 Ты просто кивни, если в 313-й мой брательник. 320 00:23:37,880 --> 00:23:39,040 -Угу. 321 00:23:46,080 --> 00:23:47,880 -Там он, в 313-й. 322 00:23:48,640 --> 00:23:52,200 Все самому решать приходится. Тоже мне, работнички! 323 00:23:56,280 --> 00:23:58,280 Хорошо еще, не проболтался. 324 00:23:58,280 --> 00:24:01,760 Иначе его бы так не охраняли. Двое у палаты. 325 00:24:04,440 --> 00:24:07,280 А медсестричка у него - самый цимес! 326 00:24:07,960 --> 00:24:10,720 Сам бы с такой полежал месячишко. 327 00:24:13,960 --> 00:24:17,560 Данек, а ты не хочешь в Приморск переехать? 328 00:24:17,560 --> 00:24:43,400 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 329 00:24:59,520 --> 00:25:01,760 -Можешь подниматься, Сереж. 330 00:25:12,360 --> 00:25:13,680 -Привет. 331 00:25:18,400 --> 00:25:19,400 -Как он? 332 00:25:21,920 --> 00:25:25,000 -Мы ввели его в медикаментозную кому. 333 00:25:27,880 --> 00:25:31,360 -Он успел что-то сказать? -Ничего. 334 00:25:34,160 --> 00:25:37,440 Только то, что это не он убил твоего сына. 335 00:25:54,280 --> 00:25:57,400 Теперь уже ничего нельзя изменить. 336 00:26:03,440 --> 00:26:05,200 -Мы разводимся с Машей. 337 00:26:06,920 --> 00:26:10,560 Она не может простить мне гибель сына. 338 00:26:10,560 --> 00:26:12,560 -Но ты ведь не виноват. 339 00:26:15,400 --> 00:26:17,080 -Виноват. 340 00:26:18,720 --> 00:26:23,720 Виноват, что скрывал от нее то, что когда-то скрывал от тебя. 341 00:26:26,080 --> 00:26:29,160 -А зачем тогда ты пришел в нашу семью? 342 00:26:31,520 --> 00:26:35,080 -И сколько служил? -Два года. И год по контракту. 343 00:26:39,000 --> 00:26:41,080 -Я хочу выпить за Сергея! 344 00:26:42,160 --> 00:26:47,200 Этот парень спас мне жизнь и стал частью моей семьи. 345 00:26:47,840 --> 00:26:49,360 Он мне как сын. 346 00:26:50,640 --> 00:26:53,360 И значит, брат моим детям. 347 00:27:00,200 --> 00:27:02,880 -Вы знаете, я из детдома. 348 00:27:02,880 --> 00:27:10,080 И только здесь, сейчас, я вижу, я понял, что такое настоящая семья. 349 00:27:11,800 --> 00:27:15,240 Вы, Костас Филиппович, прекрасный отец, 350 00:27:15,240 --> 00:27:18,240 которого у меня никогда не было. 351 00:27:18,240 --> 00:27:22,640 -Мальчик мой, для нас, греков, 352 00:27:24,000 --> 00:27:25,880 семья - это святое. 353 00:27:25,880 --> 00:27:28,480 Мужчина живет ради своих детей. 354 00:27:29,960 --> 00:27:32,080 Давай выпьем за семью. 355 00:27:32,080 --> 00:27:33,400 -За семью. 356 00:27:59,520 --> 00:28:01,600 -Была ночная перестрелка. 357 00:28:04,240 --> 00:28:06,760 Сашку ранить мог любой из них. 358 00:28:09,760 --> 00:28:12,720 Ты можешь вернуть его в сознание? 359 00:28:13,760 --> 00:28:15,680 Я хочу с ним поговорить. 360 00:28:15,680 --> 00:28:17,240 -Он слишком слаб. 361 00:28:17,240 --> 00:28:21,440 Если ты хочешь убить безоружного, я не смогу тебе помешать. 362 00:28:21,440 --> 00:28:25,480 Как и не смогла бы помешать, когда ты дал нам три минуты, 363 00:28:25,480 --> 00:28:28,080 чтобы выйти из заминированного дома. 364 00:28:28,840 --> 00:28:31,760 И оставить остальную семью умирать? 365 00:28:31,760 --> 00:28:34,160 -Твоя семья убила моего сына. 366 00:28:35,520 --> 00:28:39,080 -Это вышло случайно, и никто этого не хотел. 367 00:28:39,080 --> 00:28:40,880 -Андреас сказал? 368 00:28:44,600 --> 00:28:46,960 -Да ты просто его ненавидишь. 369 00:28:46,960 --> 00:28:48,560 -А ты его любишь? 370 00:28:50,520 --> 00:28:54,080 -Он отец моего ребенка и мой муж. 371 00:28:55,320 --> 00:28:58,400 -Пулю из Павла ты забрала себе. Зачем? 372 00:28:59,640 --> 00:29:01,040 Скрываешь что-то? 373 00:29:02,000 --> 00:29:04,280 Или хочешь что-то узнать? 374 00:29:05,440 --> 00:29:08,200 Зря ты втянула в это Александра. 375 00:29:08,200 --> 00:29:11,080 -А мне больше не к кому было обратиться. 376 00:29:11,080 --> 00:29:14,640 Я увидела вас вместе на улице пару дней назад. 377 00:29:14,640 --> 00:29:16,720 Я очень рада, что ты жив. 378 00:29:35,400 --> 00:29:36,880 -Вы кто? 379 00:29:36,880 --> 00:29:39,280 -Сейчас узнаешь. УДАР 380 00:29:48,320 --> 00:29:53,560 УДАРЫ 381 00:30:00,760 --> 00:30:03,520 Откуда ты узнал про наркоту в городе? 382 00:30:03,520 --> 00:30:05,520 И откуда у тебя эта фотка? 383 00:30:05,520 --> 00:30:09,360 -Я не публиковал! Я говорю, мой аккаунт взломали просто. 384 00:30:09,360 --> 00:30:10,720 -Кто? -Я не знаю. 385 00:30:10,720 --> 00:30:12,880 Они не оставляют подписей. 386 00:30:17,560 --> 00:30:22,040 -А если я тебе палец отрежу для скорости соображения? 387 00:30:24,040 --> 00:30:25,880 -Нет! Нет! 388 00:30:25,880 --> 00:30:29,480 -Отпусти его, Андреас. -Эта сука говорить не хочет! 389 00:30:29,480 --> 00:30:30,680 -Отпусти. 390 00:30:34,680 --> 00:30:36,400 -Я... я не вру. 391 00:30:36,400 --> 00:30:39,120 Меня... меня правда взломали. 392 00:30:39,120 --> 00:30:40,160 Я не вру. 393 00:30:40,160 --> 00:30:42,080 -Допустим, я тебе верю. 394 00:30:43,000 --> 00:30:46,120 А теперь публикуй опровержение, быстро. 395 00:30:52,280 --> 00:30:54,080 -Что, что писать? 396 00:30:54,080 --> 00:30:57,560 -Пиши, что фотографии - фейк, фотомонтаж. 397 00:30:57,560 --> 00:31:02,920 Что Василис Папас не имел никакого отношения к наркотикам в Приморске. 398 00:31:02,920 --> 00:31:06,320 Что ты просто захотел заработать на хайпе. 399 00:31:22,040 --> 00:31:24,240 -Скорее всего, Устинов не врет. 400 00:31:24,240 --> 00:31:27,560 Его аккаунт был взломан. Кем, он не знает. 401 00:31:27,560 --> 00:31:30,800 -Так надо выяснить. И побыстрее. 402 00:31:30,800 --> 00:31:32,160 -Делается. 403 00:31:33,400 --> 00:31:35,760 -Как там Андреас? 404 00:31:37,080 --> 00:31:40,400 -Ну как, могло быть еще на один труп больше. 405 00:31:42,000 --> 00:31:43,360 -Сучонок. 406 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 -Костас любит деньги. 407 00:31:52,320 --> 00:31:54,200 Деньги и власть. 408 00:31:55,480 --> 00:31:57,880 И те, кто рядом с ним, тоже. 409 00:31:57,880 --> 00:32:00,880 Ты живешь и не видишь, что творится вокруг. 410 00:32:00,880 --> 00:32:02,600 Они пожирают этот город. 411 00:32:02,600 --> 00:32:06,400 Он задыхается от их безнаказанности, вседозволенности. 412 00:32:06,400 --> 00:32:11,200 -Прекрати. Ты что, сумасшедший? Что ты хочешь изменить? 413 00:32:12,440 --> 00:32:15,920 В этом мире тот, кто сильнее, тот и прав. 414 00:32:15,920 --> 00:32:18,760 И каждый преследует свои интересы. 415 00:32:24,960 --> 00:32:25,960 -Да. 416 00:32:28,480 --> 00:32:36,840 Я видел твоего сына. Классный пацан. Жаль, что мужская половина 417 00:32:36,840 --> 00:32:43,760 твоей семьи сделает из него такого же жадного волка. 418 00:32:43,760 --> 00:32:47,000 -Не смей трогать моего сына. 419 00:32:48,000 --> 00:32:50,680 И оставь мою семью в покое. 420 00:32:50,680 --> 00:32:51,960 Уходи. 421 00:32:53,680 --> 00:32:55,680 -Я думал, мы уйдем вместе. 422 00:32:57,320 --> 00:33:00,440 -Зря ты так думал. Я, в отличие от некоторых, 423 00:33:00,440 --> 00:33:03,320 никогда не предам свою семью. Никогда. 424 00:33:05,800 --> 00:33:08,160 -Я не предавал твою семью. 425 00:33:10,880 --> 00:33:13,080 Когда-нибудь ты это поймешь. 426 00:33:23,120 --> 00:33:26,960 Очнется - дай мне знать. -И что, после разговора с ним 427 00:33:26,960 --> 00:33:31,440 ты оставишь мою семью в покое? И у нас будет надежда, что мы 428 00:33:31,440 --> 00:33:33,880 больше никогда тебя не увидим? 429 00:33:37,920 --> 00:33:40,640 -Невиновные не пострадают. 430 00:33:56,320 --> 00:34:01,600 -Костас Васе башку снес. Я соседнюю могилку занимать не тороплюсь. 431 00:34:02,120 --> 00:34:05,920 Хочу пока на водах пожить. Нервишки подлечить. 432 00:34:07,240 --> 00:34:11,200 -Так сведи нас с нужными людьми здесь да езжай куда хочешь. 433 00:34:11,200 --> 00:34:16,280 А ты чего, в Приморск по серьезке решил зайти? С чего вдруг? 434 00:34:16,280 --> 00:34:20,280 Тут неспокойно. Да и бизнес этот греками запрещен. 435 00:34:20,280 --> 00:34:23,880 Один рискнул - сам знаешь, чем кончилось. 436 00:34:25,400 --> 00:34:27,480 Я сам-то на дне лежу, 437 00:34:27,480 --> 00:34:29,520 думаю, чем другим заняться. 438 00:34:29,520 --> 00:34:32,400 -Да не надо тебе ничем другим заниматься. 439 00:34:32,400 --> 00:34:35,000 Ты плетень на тень не наводи, слышь? 440 00:34:35,000 --> 00:34:39,200 Кроме тебя, тут какие-то другие каналы поставки есть? 441 00:34:39,200 --> 00:34:41,360 -Нет, других каналов нет. 442 00:34:41,360 --> 00:34:47,160 Да и кто ж сейчас в здравом уме в Приморск из оптовиков сунется? 443 00:34:47,160 --> 00:34:49,920 СМЕХ 444 00:34:49,920 --> 00:34:54,200 А мы с Даньком без башни. Приморск - Воронеж, не догонишь. 445 00:34:54,200 --> 00:34:58,120 Нам терять нечего. Нам бабло надо ковать, пока горячо. 446 00:34:58,120 --> 00:35:01,960 А здесь поле непаханое. Ты - товар, мы - деньги. 447 00:35:01,960 --> 00:35:05,880 Крышу берем на себя и курируем барыг, лады? 448 00:35:05,880 --> 00:35:08,720 -У меня люди серьезные, сам понимаешь. 449 00:35:10,680 --> 00:35:15,400 -Ты сведи, братан, а я сам по условиям решу 450 00:35:15,400 --> 00:35:18,840 и тебя не обижу. -Хорошо. Подумаю. 451 00:35:40,880 --> 00:35:42,920 СТУК 452 00:35:47,200 --> 00:35:49,200 -Открыто там, заходи. 453 00:35:55,840 --> 00:35:58,360 -Здорово, Вован. -Здорово. 454 00:35:58,360 --> 00:36:04,400 О, ничего себе. А ты чего вдруг? Здорово. 455 00:36:04,400 --> 00:36:07,040 -Так сто лет уж не общались. Пустишь? 456 00:36:08,560 --> 00:36:13,600 -Да, проходи, конечно. Извини, у меня не прибрано тут. 457 00:36:13,600 --> 00:36:18,400 Что случилось-то? То не было, и вдруг на тебе. 458 00:36:18,400 --> 00:36:20,200 Как снег на голову. 459 00:36:20,200 --> 00:36:24,400 -Да мне вообще-то нужна твоя консультация 460 00:36:24,400 --> 00:36:28,040 как специалиста по горному делу. -Ну, я так и понял. 461 00:36:29,360 --> 00:36:35,320 Иначе чего бы ты с водкой приперся? Садись. 462 00:36:35,320 --> 00:36:37,120 -Давай. Излагай. 463 00:36:43,560 --> 00:36:45,240 Ну, давай. 464 00:36:50,360 --> 00:36:51,760 КАШЛЯЕТ 465 00:36:55,680 --> 00:36:57,080 -Мария. 466 00:36:57,080 --> 00:36:59,880 -Да. У нас почти готова выборка, 467 00:36:59,880 --> 00:37:02,960 через 15 минут будет у вас на почте. 468 00:37:02,960 --> 00:37:06,440 -Выборку не надо. Найдите всю недвижимость, 469 00:37:06,440 --> 00:37:09,880 оформленную на это физлицо, и отправьте мне. 470 00:37:11,400 --> 00:37:17,840 -Поняла. Так, смотри, вот это имя, фамилия - забивай. 471 00:37:20,360 --> 00:37:24,200 -Да, пап. Как раз ухожу. Не надо, я же говорю, 472 00:37:24,200 --> 00:37:27,600 сейчас сам к вам спущусь. До свидания. 473 00:37:27,600 --> 00:37:28,720 -До свидания. 474 00:37:33,520 --> 00:37:34,960 -Ну, что звали-то? 475 00:37:38,760 --> 00:37:42,560 -Фотка Василиса в сети появилась, с огнестрелом. 476 00:37:45,800 --> 00:37:50,320 -Так опровержение же вышло. -Да так-то оно так, но понимаешь, 477 00:37:50,320 --> 00:37:55,120 теперь весь Приморск гудит. Бориска, подручный Василиса, 478 00:37:55,120 --> 00:37:58,960 ну, что тело в морге охранял, места себе не находит. 479 00:37:58,960 --> 00:38:03,200 Боится, что Костас решит, что это он фотку из морга слил. 480 00:38:03,200 --> 00:38:05,840 -Ну, это не он? -Конечно, не он. 481 00:38:05,840 --> 00:38:09,600 Но Бориска напрудил под собой - мама не горюй. 482 00:38:09,600 --> 00:38:13,880 -Вот мы с Николасом думаем, кто же та гнида из морга? 483 00:38:13,880 --> 00:38:18,200 И главное - полезная такая гнида, хоть плати ей. 484 00:38:18,200 --> 00:38:20,560 -Ага, сейчас. Так я и заплатил. 485 00:38:20,560 --> 00:38:25,160 -Не горюй, мы на наркоте бабла поднимем, людей наймем, 486 00:38:25,160 --> 00:38:27,920 Костаса скинем. Он теперь слабый. 487 00:38:27,920 --> 00:38:32,360 Вся братва уже кипит. -Закипишь тут. Так все хорошо было. 488 00:38:32,360 --> 00:38:35,120 Вдруг все разом - фьють. -Ну, может быть. 489 00:38:35,120 --> 00:38:37,960 -Может, Сергей Костасу мстит? 490 00:38:37,960 --> 00:38:40,400 -Ну, если только с того света. 491 00:38:49,680 --> 00:38:53,160 Ты, знаешь, батя, я пока с наркотой повременил бы. 492 00:38:53,160 --> 00:38:57,640 Костас мне задание дал - поставщика Василиса из-под земли достать 493 00:38:57,640 --> 00:39:00,720 и завалить. -Ну, ты нашел? 494 00:39:00,720 --> 00:39:05,320 -Нет, дела другие были. -Ну, так и повремени пока. 495 00:39:05,320 --> 00:39:08,640 Дай нам с Николасом развернуться. 496 00:39:08,640 --> 00:39:11,120 Объемы под себя приберем, 497 00:39:11,120 --> 00:39:16,320 потом неси и голову, и задницу - весь набор на блюде. 498 00:39:16,320 --> 00:39:19,920 -Прямо со жгучим перцем, как он любит. 499 00:39:19,920 --> 00:39:24,160 -Ладно, ладно, с поставщиком повременю пока. Все, у меня дела. 500 00:39:24,160 --> 00:39:27,040 -Ты можешь хоть сейчас про баб не думать? 501 00:39:27,040 --> 00:39:30,360 -Это другое, папа. -Ай, неисправим. 502 00:39:33,240 --> 00:39:34,840 -Ой. 503 00:39:34,840 --> 00:39:36,760 -Вы куда? На обед? 504 00:39:36,760 --> 00:39:37,800 -Да. Собралась. 505 00:39:37,800 --> 00:39:39,520 -Если бы не срочные дела, 506 00:39:39,520 --> 00:39:42,720 пригласил бы вас в один замечательный ресторан. 507 00:39:42,720 --> 00:39:47,360 -Ну, значит, в следующий раз. -Да, и спасибо вам большое за адрес. 508 00:39:47,360 --> 00:39:50,960 Вы просто чудо. С меня причитается. -Это моя работа. 509 00:39:51,480 --> 00:40:20,600 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 510 00:40:26,440 --> 00:40:31,120 -Что бы я без тебя, Феденька, делала, дорогой ты мой? 511 00:40:31,120 --> 00:40:37,280 -Ты чего, Валентина Ивановна? Мы сейчас с тобой обед приготовим. 512 00:40:41,760 --> 00:40:44,560 Так, это персонально тебе. 513 00:40:47,120 --> 00:40:49,080 Не забывай пить, ладно? 514 00:40:50,040 --> 00:40:53,800 ШУМ ТАБЛЕТОК 515 00:40:56,440 --> 00:40:59,120 -А сейчас послушайте красивую песню. 516 00:40:59,120 --> 00:41:01,360 Мальчик Петя передает девочке. 517 00:41:03,640 --> 00:41:07,800 О! Ничего себе. Хорошо подготовился. 518 00:41:11,200 --> 00:41:12,440 Садись, садись. 519 00:41:14,160 --> 00:41:19,720 Ты, Ринат, знаешь, как попадают на такие шахты? 520 00:41:19,720 --> 00:41:24,960 -Нет. -Нет. Я тебе скажу. Смотри. 521 00:41:24,960 --> 00:41:31,800 Вот. Видал объявление? Помощь алко- и наркозависимым. 522 00:41:31,800 --> 00:41:35,600 Или вот - помощь попавшим в трудные жизненные ситуации. 523 00:41:35,600 --> 00:41:38,600 Только ты на такое никогда не ведись. 524 00:41:38,600 --> 00:41:41,040 По ним набирают рабов шахты. 525 00:41:43,040 --> 00:41:48,400 Приходят люди, а им вместо обещанного - хрен с редькой. 526 00:41:48,400 --> 00:41:53,080 Документы сразу забирают, будто на оформление. 527 00:41:53,080 --> 00:41:55,600 И все, больше не отдают. 528 00:41:55,600 --> 00:41:57,040 -А родственники? 529 00:41:59,480 --> 00:42:01,280 -Какие родственники? 530 00:42:01,280 --> 00:42:02,280 ШМЫГАЕТ НОСОМ 531 00:42:02,280 --> 00:42:04,000 У кого нет, а у кого и... 532 00:42:04,880 --> 00:42:06,840 На кого плюнули, как на меня. 533 00:42:08,840 --> 00:42:11,080 В общем, ты понимаешь? 534 00:42:11,080 --> 00:42:16,240 Они специально таких ищут. Если в шахте завалит... 535 00:42:17,200 --> 00:42:20,360 ...никто ж не хватится. А они новых навербуют. 536 00:42:21,080 --> 00:42:25,440 Ну и меня отпускают домой и деньги платят только потому, что я... 537 00:42:25,440 --> 00:42:26,640 специалист. 538 00:42:26,640 --> 00:42:28,040 О, ты что? 539 00:42:29,160 --> 00:42:30,760 Я, Ринат... ВЗДЫХАЕТ 540 00:42:32,160 --> 00:42:33,400 Горный инженер. 541 00:42:33,920 --> 00:42:37,600 Я им позарез нужен, чтобы штольню не заваливало. 542 00:42:37,600 --> 00:42:39,240 И бабло рекой текло. 543 00:42:39,880 --> 00:42:41,760 Вот так, Ринатик. 544 00:42:48,560 --> 00:42:50,000 -У меня мало времени. 545 00:42:52,000 --> 00:42:53,560 -Здравствуйте. -Спасибо. 546 00:42:57,040 --> 00:43:00,680 -Крестный, можешь сравнить ее по своим каналам с пулей, 547 00:43:00,680 --> 00:43:04,960 которой был убит сын Сергея? -Это все, что ты мне хотела сказать? 548 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 -Все. 549 00:43:10,800 --> 00:43:11,800 -Павел жив? 550 00:43:13,280 --> 00:43:14,280 -Какой Павел? 551 00:43:16,240 --> 00:43:19,360 -А если твой отец узнает о подпольной операции? 552 00:43:19,360 --> 00:43:23,600 Если он сам найдет это место и убьет Павла без суда и следствия? 553 00:43:23,600 --> 00:43:25,760 Не влезай в мужские игры, дочка. 554 00:43:25,760 --> 00:43:28,360 Помогла, дальше я сам во всем разберусь. 555 00:43:29,240 --> 00:43:30,560 Если это Андреас... 556 00:43:30,560 --> 00:43:32,520 -Ты тоже думаешь, что он мог? 557 00:43:33,280 --> 00:43:37,000 -Я привык доверять фактам. Пока у меня таких фактов нет. 558 00:43:37,000 --> 00:43:39,920 Как будут, я все сразу скажу тебе. 559 00:43:40,720 --> 00:43:41,720 Обещаю. 560 00:43:42,960 --> 00:43:44,000 Мне надо ехать. 561 00:43:44,000 --> 00:43:47,360 Скажи, где ты прячешь Павла, и я помогу тебе и ему. 562 00:43:48,160 --> 00:43:51,040 У тебя никогда не было тайн от меня, дочка. 563 00:43:53,800 --> 00:43:55,200 ВЗДЫХАЕТ 564 00:43:57,320 --> 00:43:59,960 -Павел в старом доме моей подруги Лены. 565 00:43:59,960 --> 00:44:00,960 -Угу. 566 00:44:00,960 --> 00:44:03,800 -Ясный проезд, 12. -Хорошо. Ключи от дома? 567 00:44:08,280 --> 00:44:11,400 ЗВОН КЛЮЧЕЙ 568 00:44:11,400 --> 00:44:13,200 Я скоро там буду с охраной. 569 00:44:14,320 --> 00:44:15,960 -Спасибо тебе, крестный. 570 00:44:29,440 --> 00:44:34,000 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 571 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 ТИХИЙ ВСКРИК 572 00:44:35,640 --> 00:44:37,960 -Адрес, куда Лариса поехала? 573 00:44:42,040 --> 00:44:43,640 -Ясный проезд, 12. 574 00:44:46,400 --> 00:44:48,560 -А если ей позвонить, что будет? 575 00:44:52,480 --> 00:44:53,480 -Бах. 576 00:44:54,360 --> 00:44:55,360 -Правильно. 577 00:44:55,360 --> 00:45:05,600 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 578 00:45:05,600 --> 00:45:07,440 ТЯЖЕЛО ДЫШИТ 579 00:45:16,600 --> 00:45:19,360 -Товарищ подполковник? Вы просили выяснить 580 00:45:19,360 --> 00:45:21,480 по личности подозреваемого. -Ну? 581 00:45:21,480 --> 00:45:24,920 -Вот микрорайон, в котором видели похожего человека. 582 00:45:24,920 --> 00:45:28,120 Я распечатал адреса, сдававшиеся последнее время. 583 00:45:28,120 --> 00:45:29,120 -Очень хорошо. 584 00:45:29,120 --> 00:45:32,040 Обойдите всех и подробно расспросите. -Всех? 585 00:45:32,040 --> 00:45:34,520 Но их здесь больше сотни. -Исполняйте. 586 00:45:34,520 --> 00:45:36,280 Когда вернетесь, доложите. 587 00:45:56,480 --> 00:46:01,120 -Задача у тебя будет несложная - вовремя кормить и давать лекарства. 588 00:46:02,160 --> 00:46:04,240 Через два дня тебя сменят. 589 00:46:04,240 --> 00:46:07,200 Пускать в дом только меня и Ларису Костасовну 590 00:46:07,200 --> 00:46:08,480 с условным стуком. 591 00:46:08,480 --> 00:46:09,920 РИТМИЧНО СТУЧИТ 592 00:46:09,920 --> 00:46:10,920 Все ясно? 593 00:46:10,920 --> 00:46:11,920 -Ясно. 594 00:46:19,200 --> 00:46:56,160 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 595 00:46:56,160 --> 00:47:08,520 В НАУШНИКАХ ЗВУЧИТ БОДРАЯ МУЗЫКА 596 00:47:08,520 --> 00:47:11,000 -Так, где у нас вот это... 597 00:47:11,680 --> 00:47:13,080 А где соль-то у нас? 598 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Соль? 599 00:47:16,000 --> 00:47:17,440 Соль, соль, соль. 600 00:47:18,120 --> 00:47:20,160 Соль, соль, соль. 601 00:47:21,600 --> 00:47:22,600 Те!.. 602 00:47:24,720 --> 00:47:26,880 Тетя Валя, тетя Валя... 603 00:47:27,640 --> 00:47:30,840 Тетя Валя, тетя Валя... Все. ЗВОНОК В ДВЕРЬ 604 00:47:33,440 --> 00:47:41,040 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 605 00:47:41,040 --> 00:47:42,440 -Валентина Ивановна? 606 00:47:43,240 --> 00:47:44,320 Добрый день. -Да. 607 00:47:44,320 --> 00:47:46,640 Добрый день -Лейтенант Песков. 608 00:47:46,640 --> 00:47:47,640 Вам... 609 00:47:47,640 --> 00:47:49,400 Вам известен этот человек? 610 00:47:49,400 --> 00:47:53,440 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 611 00:47:54,440 --> 00:47:57,440 Редактор субтитров А.Синецкая 612 00:47:57,440 --> 00:48:00,440 Корректор А.Кулакова 55930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.