All language subtitles for Daughter.of.the.Bride.2023.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,903 --> 00:00:36,069 I see you! 2 00:00:36,203 --> 00:00:38,706 I'm gonna get you! 3 00:00:38,840 --> 00:00:39,908 I'm gonna get you! 4 00:00:40,040 --> 00:00:41,643 I'm gonna get you! 5 00:00:41,776 --> 00:00:43,011 Where'd she go? Boo! 6 00:00:44,546 --> 00:00:47,214 I'm gonna get you. I'm gonna get you. 7 00:00:49,483 --> 00:00:52,687 I'm gonna get you. Ah? 8 00:00:52,820 --> 00:00:56,089 Did you see where Katie went? Oh, no. 9 00:00:56,223 --> 00:00:58,158 Look at those two... 10 00:00:58,292 --> 00:01:01,228 laughing and giggling. 11 00:01:01,361 --> 00:01:03,363 That is some pure love right there. 12 00:01:03,497 --> 00:01:04,732 I gotcha! 13 00:01:04,866 --> 00:01:06,534 I should know because that pipsqueak 14 00:01:06,668 --> 00:01:10,337 with the wide eyes and pouty lips, that's me. 15 00:01:10,470 --> 00:01:13,541 And the badass hottie? That's my mom. 16 00:01:13,675 --> 00:01:16,945 She met my father at a juice bar near Copacabana. 17 00:01:17,077 --> 00:01:20,447 He was the life of the party, and she was up for anything. 18 00:01:20,582 --> 00:01:22,349 They got hitched, I got hatched, 19 00:01:22,482 --> 00:01:26,119 and pretty soon after, he got lost. 20 00:01:27,789 --> 00:01:29,624 But, my mom said it was no big deal 21 00:01:29,757 --> 00:01:32,860 because we would always have each other. 22 00:01:32,994 --> 00:01:35,530 ♪ I'll get ya I'll get ya one way... ♪ 23 00:01:38,733 --> 00:01:41,703 Yep. I always knew how good I had it. 24 00:01:41,836 --> 00:01:44,806 And I wasn't gonna let anything screw it up. 25 00:01:50,745 --> 00:01:53,781 Not even pure unadulterated love. 26 00:01:53,915 --> 00:01:57,518 Oh, please! I don't even know this guy's last name. 27 00:02:12,199 --> 00:02:15,369 ♪ Oh I behaved ♪ 28 00:02:15,503 --> 00:02:17,639 ♪ Got it made ♪ 29 00:02:19,040 --> 00:02:22,010 ♪ Little sexual ♪ 30 00:02:22,142 --> 00:02:24,679 ♪ For your taste ♪ 31 00:02:26,179 --> 00:02:27,982 ♪ Let's go out tonight... ♪ 32 00:02:31,284 --> 00:02:32,887 Venice... 33 00:02:33,021 --> 00:02:35,089 and garlic. 34 00:02:35,222 --> 00:02:36,390 Nice combo. 35 00:02:36,524 --> 00:02:38,191 ♪ Out of spite ♪ 36 00:02:38,325 --> 00:02:40,327 ♪ We go hard ♪ 37 00:02:40,460 --> 00:02:44,065 Off in the sea. It's so pretty. 38 00:02:48,468 --> 00:02:49,871 What's the shelf life for cake? 39 00:02:50,004 --> 00:02:51,271 Fridge or freezer? 40 00:02:51,405 --> 00:02:52,640 Left on the counter, three days. 41 00:02:52,774 --> 00:02:54,575 Oh! You could try grocery shopping. 42 00:02:54,709 --> 00:02:57,344 -That sounds judgey. -I was going for maternal. 43 00:02:57,477 --> 00:02:58,680 Hey, were you in the city last night? 44 00:02:58,813 --> 00:03:01,983 Find My Friends is for emergencies only. 45 00:03:02,116 --> 00:03:03,316 Was he cute? 46 00:03:03,450 --> 00:03:05,185 -Firefighter. -Hot! 47 00:03:05,318 --> 00:03:07,522 Hey, do you want sushi Thursday? 48 00:03:07,655 --> 00:03:10,124 Sure. What are you working on? 49 00:03:10,257 --> 00:03:13,493 I am still editing this travel cookbook. 50 00:03:13,628 --> 00:03:14,962 I mean, this woman has eaten 51 00:03:15,096 --> 00:03:16,564 in 88 different countries. 52 00:03:16,698 --> 00:03:18,733 I can barely make it to the local diner. 53 00:03:18,866 --> 00:03:20,200 Where should we go? 54 00:03:20,333 --> 00:03:21,769 Italy? Spain? 55 00:03:23,470 --> 00:03:26,641 Best travel buddy ever. Are you sponsoring? 56 00:03:26,774 --> 00:03:29,911 -I'll pick up a meal or two. -I'm in. 57 00:03:30,044 --> 00:03:31,946 So, firefighter... 58 00:03:33,213 --> 00:03:35,717 -Love you. -Love you, more. 59 00:03:38,653 --> 00:03:40,621 ♪ Move before my hands ♪ 60 00:03:40,755 --> 00:03:42,023 ♪ All across the... ♪ 61 00:03:42,156 --> 00:03:43,958 I love these two. 62 00:03:44,092 --> 00:03:45,860 You love the idea of these two. 63 00:03:45,993 --> 00:03:48,863 -I give it two years, tops. -Huh! 64 00:03:48,996 --> 00:03:51,566 ♪ And you won't be the same ♪ 65 00:03:51,699 --> 00:03:53,201 ♪ Let us do it ♪ 66 00:03:53,333 --> 00:03:55,368 ♪ So stand up stand up ♪ 67 00:03:55,503 --> 00:03:58,206 ♪ And party... ♪ 68 00:03:58,338 --> 00:04:00,273 Mm-mm, no, no. 69 00:04:00,407 --> 00:04:01,843 Flowers are fine. 70 00:04:06,848 --> 00:04:08,482 Please tell me you have an extra. 71 00:04:08,616 --> 00:04:10,518 ♪ Party... ♪ 72 00:04:10,651 --> 00:04:12,620 This was my extra. 73 00:04:17,992 --> 00:04:19,761 When are you gonna perform again, Tommy? 74 00:04:19,894 --> 00:04:22,563 He's still traumatized by that stint in D.C. 75 00:04:22,697 --> 00:04:25,800 He's still traumatized by the eighth grade. 76 00:04:25,933 --> 00:04:28,301 Gotta get back up on the horse sometime. 77 00:04:28,435 --> 00:04:29,604 You only live once, right? 78 00:04:29,737 --> 00:04:31,839 -Giddy up! Giddy up! -Ooh-ooh-ooh! 79 00:04:33,508 --> 00:04:34,942 Hold on. Hold on. 80 00:04:35,777 --> 00:04:36,744 Ohh! 81 00:04:38,212 --> 00:04:42,282 I'm out, ladies. There's another bad day for uniforms. 82 00:04:42,415 --> 00:04:43,684 Will you tell your grown ass daughter 83 00:04:43,818 --> 00:04:45,153 to do her own damn shirts? 84 00:04:45,285 --> 00:04:47,121 - My baby needs me. - Uh! 85 00:04:47,255 --> 00:04:48,421 See if she can play next week. 86 00:04:48,556 --> 00:04:50,224 Kathy's getting her hip replaced. 87 00:04:50,357 --> 00:04:53,460 No, she's getting her knee replaced. I have the hip. 88 00:04:53,594 --> 00:04:55,930 -I love you, Aunt Marci. -Mm-mm-mm. 89 00:04:56,063 --> 00:04:58,331 It says she's here. 90 00:04:59,867 --> 00:05:01,468 Ah! Yes! 91 00:05:01,602 --> 00:05:03,004 - Ooh! - Aaah! 92 00:05:03,137 --> 00:05:06,674 Ha-ha! I brought one for each of you. 93 00:05:06,808 --> 00:05:08,910 Hey, Aunt Marci wants you to sub-in at cards next week. 94 00:05:09,043 --> 00:05:11,145 I'm not ready to give up on life just yet. 95 00:05:12,345 --> 00:05:14,081 What's that? Curling iron? 96 00:05:14,215 --> 00:05:16,349 -A chiropractor. -Gross. 97 00:05:16,483 --> 00:05:18,653 -Ew. True. -Living, breathing human here. 98 00:05:18,786 --> 00:05:20,955 Okay, so, one of the groomsmen is recently divorced, 99 00:05:21,088 --> 00:05:22,957 and the bride's brother is a lawyer 100 00:05:23,090 --> 00:05:24,324 with really good hair. 101 00:05:24,457 --> 00:05:26,093 -Oh! Hey. -Hey, Diane. 102 00:05:26,227 --> 00:05:27,295 The lamb's extra juicy tonight. 103 00:05:27,427 --> 00:05:30,298 -Yeah. Oh. -Ooh! Baah! 104 00:05:30,430 --> 00:05:33,668 Hey, guys, table fourteen, tan suit. 105 00:05:33,801 --> 00:05:35,269 - Oh! - Hmm! 106 00:05:35,402 --> 00:05:37,038 -She's good. -Mm-hm. 107 00:05:37,171 --> 00:05:38,906 -You are good. -I just know what you want. 108 00:05:39,040 --> 00:05:43,044 -Hm. And what is that? -Janie, you want a puppy. 109 00:05:43,177 --> 00:05:46,080 -Adorable, doting, and loyal. -Yes, very true. 110 00:05:46,214 --> 00:05:49,250 Kate wants a carnival goldfish. 111 00:05:49,382 --> 00:05:52,520 Shiny, immediate, and temporary. 112 00:05:52,653 --> 00:05:54,487 Mm. And what do you want? 113 00:05:54,622 --> 00:05:56,657 I'm good. I've got everything I need. 114 00:05:56,791 --> 00:05:58,125 Oh, she didn't ask what you need, 115 00:05:58,259 --> 00:06:00,061 she asked what do you want. 116 00:06:00,194 --> 00:06:05,465 If I wanted anything, it would be a unicorn. 117 00:06:05,600 --> 00:06:08,803 But they don't actually exist, so I'm good. 118 00:06:08,936 --> 00:06:10,271 -I'm gonna miss this, ladies. -Oh. 119 00:06:10,403 --> 00:06:11,572 -Bullshit! -Bullshit! 120 00:06:11,706 --> 00:06:12,773 - Bullshit. - Hey, you guys. 121 00:06:12,907 --> 00:06:15,776 -Muah! Bye. -Shh! Come on! 122 00:06:15,910 --> 00:06:17,712 -She needs a boyfriend. -She has plenty of those. 123 00:06:17,845 --> 00:06:19,647 One that lasts more than six weeks. 124 00:06:30,558 --> 00:06:32,159 It cranked fine before. 125 00:06:32,293 --> 00:06:33,294 Till I got here. 126 00:06:33,426 --> 00:06:34,929 What's the problem? 127 00:06:35,062 --> 00:06:37,798 I don't know. I don't know. 128 00:06:37,932 --> 00:06:40,334 Do I look like I know anything about cars? 129 00:06:40,467 --> 00:06:44,572 Cars are just like people. They like to be understood. 130 00:06:45,438 --> 00:06:46,874 Okay. 131 00:06:47,008 --> 00:06:49,944 Not so much about fixing it as understanding it... 132 00:06:51,379 --> 00:06:56,350 Or in your case, unlocking the steering wheel. 133 00:06:56,483 --> 00:06:59,186 -Take care. -All right, then. 134 00:06:59,320 --> 00:07:01,188 Let's get out of here. 135 00:07:06,594 --> 00:07:08,396 -Nice board. -Oh, thank you. 136 00:07:08,529 --> 00:07:10,064 So, do you just like... 137 00:07:10,197 --> 00:07:11,599 paddle out and sit? 138 00:07:13,167 --> 00:07:14,735 Paddle out and SUP. 139 00:07:14,869 --> 00:07:16,971 Stand Up Yoga. It's a thing. 140 00:07:17,104 --> 00:07:18,806 - Hm. - Picked it up in Australia. 141 00:07:20,508 --> 00:07:22,343 Sounds complicated. 142 00:07:22,475 --> 00:07:23,978 Well, easy is boring. 143 00:07:28,382 --> 00:07:30,051 Hey, are you married? 144 00:07:33,754 --> 00:07:35,323 How old are you? 145 00:07:35,455 --> 00:07:36,657 Oh, no. 146 00:07:36,791 --> 00:07:39,860 Um, I definitely have daddy issues, 147 00:07:39,994 --> 00:07:43,364 but I'm not interested in sleeping with someone 148 00:07:43,496 --> 00:07:45,032 to address them. 149 00:07:45,166 --> 00:07:47,001 Hm. 150 00:07:47,134 --> 00:07:48,636 This is my mom. 151 00:07:48,769 --> 00:07:50,104 I think you two might hit it off. 152 00:07:50,237 --> 00:07:51,772 Your mom? Ah! 153 00:07:51,906 --> 00:07:53,374 Did this just get weird? 154 00:07:53,507 --> 00:07:56,944 Well, I think it just got interesting. 155 00:07:57,078 --> 00:07:58,379 Right. 156 00:07:58,512 --> 00:08:00,715 Well, uh, see you around. 157 00:08:00,848 --> 00:08:02,149 -Have a good evening. -Okay. 158 00:08:09,557 --> 00:08:10,891 Was that Triple A? 159 00:08:11,025 --> 00:08:12,960 I think that was a unicorn. 160 00:08:15,129 --> 00:08:18,432 I want you to feel your breath coming in 161 00:08:18,566 --> 00:08:19,633 through your nose... 162 00:08:21,602 --> 00:08:24,472 and slowly releasing out... 163 00:08:24,605 --> 00:08:26,574 through your mouth. 164 00:08:26,707 --> 00:08:29,276 -She hasn't responded. -Holy co-dependence. 165 00:08:29,410 --> 00:08:31,746 You can return to this throughout the day whenever 166 00:08:31,879 --> 00:08:33,547 you need to reset. 167 00:08:33,681 --> 00:08:35,049 I've barely seen her whole month. 168 00:08:36,917 --> 00:08:39,086 She canceled Thursday dinner last week. 169 00:08:39,220 --> 00:08:40,855 Book deadline? 170 00:08:40,988 --> 00:08:43,824 -Man of the moment? -One or the other. 171 00:08:43,958 --> 00:08:46,927 Well, whatever it is, sure won't last long. 172 00:08:59,573 --> 00:09:00,741 Uh! 173 00:09:01,575 --> 00:09:03,010 Mm. 174 00:09:03,144 --> 00:09:04,111 Ooh! 175 00:09:11,452 --> 00:09:13,054 Are you tan? 176 00:09:13,187 --> 00:09:14,355 Hamptons. 177 00:09:14,488 --> 00:09:16,557 Who? What? When? 178 00:09:16,690 --> 00:09:17,925 Businessman. 179 00:09:19,360 --> 00:09:21,262 What kind of business exactly? 180 00:09:21,395 --> 00:09:24,365 Well, he was all up in my business last month. 181 00:09:24,498 --> 00:09:25,733 Shhh! 182 00:09:28,402 --> 00:09:29,570 Mm. 183 00:09:31,005 --> 00:09:33,274 Are we on for dinner tomorrow? 184 00:09:33,407 --> 00:09:34,942 Oh! 185 00:09:35,076 --> 00:09:36,243 Yes. 186 00:09:36,377 --> 00:09:37,311 Thursday. 187 00:09:37,445 --> 00:09:39,013 I'll order Chinese. 188 00:09:44,251 --> 00:09:46,654 I don't know how we missed this last time. 189 00:09:46,787 --> 00:09:49,023 Honestly, I'm surprised you're not purring. 190 00:09:49,156 --> 00:09:52,960 -Ow! -This is a full blown whisker. 191 00:09:54,962 --> 00:09:56,163 I've to change laundry. 192 00:09:56,297 --> 00:09:58,432 What time did you order the food? 193 00:09:58,567 --> 00:09:59,467 Umm... 194 00:10:10,711 --> 00:10:12,246 Kate's... 195 00:10:14,281 --> 00:10:15,616 Hmm. 196 00:10:22,591 --> 00:10:23,924 - Oh, no. - What? 197 00:10:24,058 --> 00:10:25,726 Is the driver lost? I mean, 198 00:10:25,860 --> 00:10:27,728 how many times have we ordered from that place? 199 00:10:29,697 --> 00:10:31,132 Oh, no. Um, you know what? 200 00:10:31,265 --> 00:10:34,068 I... actually have... Oh! I have a headache. 201 00:10:34,201 --> 00:10:35,836 -Oh, I'll get some Advil. -No! 202 00:10:35,970 --> 00:10:40,007 Uh, I'm just gonna go upstairs and, you know, rest. 203 00:10:40,141 --> 00:10:43,711 -Um, let's do a rain check. -Okay. 204 00:10:43,844 --> 00:10:45,112 I'll just finish my laundry and head out. 205 00:10:45,246 --> 00:10:46,814 No, no! I'll do it. I'll do it. 206 00:10:46,947 --> 00:10:48,382 - I need shirts for the weekend. - Yeah. 207 00:10:48,517 --> 00:10:50,317 I'll bring them by... 208 00:10:50,451 --> 00:10:51,685 after work. 209 00:10:51,819 --> 00:10:53,120 Okay, what's going on? 210 00:10:54,755 --> 00:10:56,090 Ugh! 211 00:10:56,223 --> 00:10:57,224 Someone's coming. 212 00:10:57,358 --> 00:10:59,026 What? Who? 213 00:10:59,160 --> 00:11:01,662 -The businessman. -Oh! 214 00:11:01,795 --> 00:11:03,931 -Is he stalking you? -No. 215 00:11:04,064 --> 00:11:07,168 No. He's actually... 216 00:11:07,301 --> 00:11:12,706 really smart and-and funny and, and handsome and... 217 00:11:13,674 --> 00:11:15,376 I think you'd like him. 218 00:11:15,510 --> 00:11:18,913 He's, he's more of a inventor than he's a businessman-- 219 00:11:19,046 --> 00:11:20,814 -Mom. -He's... 220 00:11:20,948 --> 00:11:22,116 I wanna meet him. 221 00:11:23,652 --> 00:11:25,219 -Right. Sorry. -Yeah. 222 00:11:25,352 --> 00:11:29,857 -I told him that. Basically. -So, what? It's an ambush? 223 00:11:31,292 --> 00:11:32,259 Ahh-ahh! 224 00:11:36,230 --> 00:11:37,698 -It's the food. -Ah... 225 00:11:37,831 --> 00:11:39,900 Okay, here, you take the money, 226 00:11:40,034 --> 00:11:42,303 take the food, take it all and run. 227 00:11:42,436 --> 00:11:43,871 Okay? Here. 228 00:11:44,004 --> 00:11:45,172 Hurry! 229 00:11:46,740 --> 00:11:47,942 Sixty, right? 230 00:11:49,410 --> 00:11:52,681 Fifty-eight, actually. But I won't take it personal. 231 00:11:52,813 --> 00:11:55,517 -On the house. Hello, Diane. -Hello. 232 00:11:55,650 --> 00:11:56,951 The delivery guy? 233 00:11:59,688 --> 00:12:02,923 The inventor. Uh, Kate, Bruce. Bruce, Kate. 234 00:12:03,057 --> 00:12:05,359 But I-I think you two, actually, already know each other. 235 00:12:05,492 --> 00:12:06,661 Triple A. 236 00:12:06,794 --> 00:12:08,630 Yes, I followed the delivery guy. 237 00:12:08,762 --> 00:12:10,431 Okay. Well, you two have fun. 238 00:12:10,565 --> 00:12:14,835 -Oh. No, she was just leaving. -Oh-oh! No, no, no. Not so fast. 239 00:12:16,971 --> 00:12:18,573 - So, how's Penelope? - Good. 240 00:12:18,707 --> 00:12:20,107 - Who's Penelope? - Juicy. 241 00:12:20,241 --> 00:12:22,209 Their kiss at the Eiffel Tower? 242 00:12:22,343 --> 00:12:23,477 Chapter five. 243 00:12:23,612 --> 00:12:25,879 I called that. 244 00:12:26,013 --> 00:12:28,249 A new memoir just came in. 245 00:12:28,382 --> 00:12:31,318 Um, American woman in Paris. Lots of lovers. 246 00:12:31,452 --> 00:12:35,222 -We should go to Paris. -We should. 247 00:12:35,356 --> 00:12:40,261 -Ah... You-you can come, too. -You didn't think I'd call, huh? 248 00:12:40,394 --> 00:12:43,531 I guess I just didn't really give it much thought. 249 00:12:43,665 --> 00:12:47,067 I guess I did. And I thought, what the hell. 250 00:12:47,201 --> 00:12:51,338 And it's been a hell of a six weeks so far. 251 00:12:51,472 --> 00:12:53,340 - Six weeks? - Mm-hm. 252 00:12:53,474 --> 00:12:56,544 Six weeks? It's already been six weeks? 253 00:12:56,678 --> 00:12:58,912 Yes. It's been six weeks. 254 00:13:01,549 --> 00:13:02,783 Yeah, it's six weeks. 255 00:13:04,251 --> 00:13:05,819 I'm, uh, guessing a tiger. 256 00:13:05,953 --> 00:13:08,255 - Origami something. - No? 257 00:13:08,389 --> 00:13:12,661 - Oh, a swan. - Ah. Solid guess. 258 00:13:12,793 --> 00:13:15,296 -A flower. -Oh! 259 00:13:15,429 --> 00:13:19,166 -Oh, it gets me every time. -Very nice. 260 00:13:19,300 --> 00:13:21,536 Kate's amazing with flowers. 261 00:13:21,670 --> 00:13:23,871 Oh! I have one. 262 00:13:25,072 --> 00:13:28,242 -Oh, this is good. -Okay. Okay. 263 00:13:33,180 --> 00:13:35,149 Prepare to be a beast! 264 00:13:38,886 --> 00:13:42,923 -A what? -Oh! 265 00:13:43,057 --> 00:13:44,058 How did you do that? 266 00:13:49,296 --> 00:13:50,931 Okay. All right. I don't really have one. 267 00:13:52,366 --> 00:13:54,536 Oh, wait. Wait, wait, wait. 268 00:13:54,669 --> 00:13:56,370 I do. I have one. 269 00:13:58,839 --> 00:14:01,609 -Watch this. -What's happening? 270 00:14:01,743 --> 00:14:03,077 That's my mom. Why are you... 271 00:14:03,210 --> 00:14:04,912 -Oh! Oh! -Hm! 272 00:14:05,045 --> 00:14:06,514 Oh! Oh! 273 00:14:10,685 --> 00:14:11,653 That... 274 00:14:11,786 --> 00:14:12,953 is an amazing trick. 275 00:14:15,255 --> 00:14:18,258 No, sorry. Mom wins. Apple always wins. 276 00:14:18,392 --> 00:14:20,528 Love the apple. Can't beat the apple. 277 00:14:22,896 --> 00:14:24,064 Oh! 278 00:14:25,165 --> 00:14:26,634 This was fun. 279 00:14:26,768 --> 00:14:27,935 It was. 280 00:14:28,068 --> 00:14:29,870 It was very nice re-meeting you, Bruce. 281 00:14:30,003 --> 00:14:33,006 -Oh. And you. -Hm. 282 00:14:38,680 --> 00:14:39,913 Oh. 283 00:14:40,047 --> 00:14:41,382 Oh. 284 00:14:41,516 --> 00:14:42,483 Yes. 285 00:14:43,651 --> 00:14:45,185 Right. Okay. 286 00:14:46,688 --> 00:14:47,921 Okay, bye. 287 00:14:48,055 --> 00:14:49,957 -Bye. -Bye. 288 00:14:50,958 --> 00:14:53,127 I think she digs me. 289 00:14:53,260 --> 00:14:56,029 - She thinks you're nuts. - She may be right. 290 00:15:10,177 --> 00:15:13,046 So, will you marry me? 291 00:15:14,014 --> 00:15:15,517 Oh, my God! 292 00:15:18,385 --> 00:15:20,954 Don't... Don't do that. Don't do that. 293 00:15:21,989 --> 00:15:25,459 I have never been this... 294 00:15:26,994 --> 00:15:28,663 comfortable, happy... 295 00:15:28,797 --> 00:15:31,900 Oh, my God! I know... I think I have you. 296 00:15:32,032 --> 00:15:33,601 This is crazy. 297 00:15:37,971 --> 00:15:39,940 Hey, Siri, call Janie. 298 00:15:42,710 --> 00:15:44,144 Hi! 299 00:15:44,278 --> 00:15:46,514 I just had dinner with the businessman. 300 00:15:46,648 --> 00:15:47,849 Ew! Why? 301 00:15:47,981 --> 00:15:49,684 Remember Triple A? Same guy. 302 00:15:49,818 --> 00:15:51,018 Stop! 303 00:15:51,151 --> 00:15:54,054 -Yeah. -That's why she's been so MIA. 304 00:15:54,188 --> 00:15:56,591 - How long's it been? - Six weeks. 305 00:15:56,724 --> 00:15:58,693 I think she feels kinda bad for the guy. 306 00:15:58,827 --> 00:16:03,030 He seems nice. And he has no idea what's coming. 307 00:16:03,163 --> 00:16:04,866 They never do. 308 00:16:04,998 --> 00:16:07,569 Ooh. I found what I was looking for. 309 00:16:09,571 --> 00:16:10,705 Okay, bye. 310 00:16:11,940 --> 00:16:13,106 Hi. 311 00:16:20,280 --> 00:16:21,916 Hey, Siri, text mom. 312 00:16:22,049 --> 00:16:25,587 Uh, forgot my laundry. Be there in five. 313 00:16:36,396 --> 00:16:39,266 - What the... - Oh, my God! 314 00:16:39,399 --> 00:16:41,101 Please be a gift card. Please be a gift card. 315 00:16:41,235 --> 00:16:45,005 -Please be a gift card. -Oh... Oh, my God! Oh! 316 00:16:51,546 --> 00:16:52,714 Katie? 317 00:16:52,847 --> 00:16:55,082 Katie! Look! 318 00:16:58,151 --> 00:17:00,822 I couldn't do it until we met again. 319 00:17:00,955 --> 00:17:02,155 Like, ten minutes ago. 320 00:17:02,289 --> 00:17:04,157 You know what we need? 321 00:17:04,291 --> 00:17:07,060 -Champagne! -Okay. I'm on it. 322 00:17:08,262 --> 00:17:10,230 Are you crazy? That's an engagement ring! 323 00:17:10,364 --> 00:17:13,200 -I know. Can you believe it? -Listen. It's okay. 324 00:17:13,333 --> 00:17:15,937 We can fix this. You know... Mom, mom. Look at me. 325 00:17:16,069 --> 00:17:18,606 It's been six weeks. It is time you run for the hills. 326 00:17:18,740 --> 00:17:21,208 -I don't think I want to. -Of course, you do. 327 00:17:21,341 --> 00:17:24,012 You don't wanna get married. You cherish your freedom. 328 00:17:24,144 --> 00:17:27,582 And, yes, it'll be hard for him at first, but he'll get over it. 329 00:17:29,049 --> 00:17:30,350 Oh, my God. Wait. 330 00:17:30,484 --> 00:17:32,152 -Are you sick? -No, Katie, no, no. 331 00:17:32,286 --> 00:17:33,788 -Just calm down. -Are you broke? 332 00:17:33,922 --> 00:17:35,657 Listen. Let me have it. Whatever it is I can handle. 333 00:17:35,790 --> 00:17:37,625 Katie, I want this. 334 00:17:37,759 --> 00:17:40,562 Is he blackmailing you? 335 00:17:40,695 --> 00:17:41,896 -No... -Flutes? 336 00:17:42,030 --> 00:17:44,532 Uh, bottom cabinet, on the left, behind the bar. 337 00:17:46,166 --> 00:17:48,135 Katie, I get it. 338 00:17:48,268 --> 00:17:49,671 This is a shock, okay? 339 00:17:49,804 --> 00:17:51,438 And in retrospect, maybe I should have mentioned him 340 00:17:51,573 --> 00:17:53,541 a little bit more, but, to be honest, 341 00:17:53,675 --> 00:17:55,208 I didn't really know where it was going-- 342 00:17:55,342 --> 00:17:57,177 I'll tell you where this is going. Nowhere. 343 00:17:57,311 --> 00:17:59,279 But now, it makes complete sense 344 00:17:59,413 --> 00:18:01,883 as to why he was so pushy, and kind of 345 00:18:02,016 --> 00:18:03,618 insisted on meeting you. 346 00:18:03,751 --> 00:18:06,253 I mean, it's actually kind of sweet. 347 00:18:06,386 --> 00:18:09,724 Mom, please, think about what you are saying. 348 00:18:13,661 --> 00:18:15,162 I'm in love. 349 00:18:17,264 --> 00:18:18,298 What? 350 00:18:20,334 --> 00:18:21,803 I'm in love. 351 00:18:22,971 --> 00:18:25,272 Oh, wow, wow! 352 00:18:25,405 --> 00:18:28,776 That feels so good 353 00:18:28,910 --> 00:18:30,011 to be able to say. 354 00:18:30,143 --> 00:18:31,779 I-I wasn't really looking for it, 355 00:18:31,913 --> 00:18:34,247 but I guess that's probably the way it goes, right? 356 00:18:34,381 --> 00:18:35,817 You, when you are least expecting-- 357 00:18:35,950 --> 00:18:38,285 To, to Katie, 358 00:18:38,418 --> 00:18:40,420 who set this all in motion. 359 00:18:40,555 --> 00:18:43,123 Don't blame this on me. 360 00:18:53,067 --> 00:18:54,167 Okay. 361 00:18:54,301 --> 00:18:56,638 That's done. Here we go. 362 00:19:00,407 --> 00:19:01,809 Damn it, Jeep! 363 00:19:04,112 --> 00:19:05,513 Okay. 364 00:19:05,647 --> 00:19:07,115 Okay. 365 00:19:07,247 --> 00:19:09,249 We are okay. We are okay. 366 00:19:11,485 --> 00:19:15,690 - Hey, Siri. Call Janie. - Calling Janie. 367 00:19:15,823 --> 00:19:18,358 Hi! You've reached Janie. Leave a message. 368 00:19:20,061 --> 00:19:21,294 Okay. 369 00:19:21,428 --> 00:19:22,997 You are okay. 370 00:19:23,131 --> 00:19:24,197 This is fine. 371 00:19:24,331 --> 00:19:25,833 You can handle this. 372 00:19:27,068 --> 00:19:29,637 I can handle this. Yeah. 373 00:19:29,771 --> 00:19:31,606 I was a eighth grade girl once. 374 00:19:33,173 --> 00:19:36,110 Am I gonna meditate right now? I think I'm gonna meditate. 375 00:19:36,243 --> 00:19:37,712 Okay. Here we go. In through the nose... 376 00:19:40,048 --> 00:19:41,849 out through the mouth. 377 00:19:43,084 --> 00:19:44,085 In through the nose... 378 00:19:46,154 --> 00:19:47,755 out through the mouth... 379 00:19:50,490 --> 00:19:51,859 - My freaking luck! - Oh... 380 00:19:52,894 --> 00:19:56,229 -Ow! -Oh, my God! Are you okay? 381 00:19:57,932 --> 00:20:00,500 -You almost killed me! -I know. I'm sorry, I was... 382 00:20:00,635 --> 00:20:01,903 - On your phone? - No. 383 00:20:02,036 --> 00:20:05,472 -I saw you talking. What? -I was meditating. 384 00:20:05,606 --> 00:20:07,742 - I was meditating. - I-I can't hear you. 385 00:20:07,875 --> 00:20:09,610 I was meditating. 386 00:20:09,744 --> 00:20:11,846 You were meditating in the car? 387 00:20:13,114 --> 00:20:15,717 I know. I just started. It's not really working. 388 00:20:15,850 --> 00:20:17,552 -Really helping... Ow! -Oh, God! 389 00:20:17,685 --> 00:20:19,319 -Are you drunk? -I wish. 390 00:20:19,453 --> 00:20:21,288 -These are sharp. -Yeah. I hadn't noticed. 391 00:20:21,421 --> 00:20:23,457 I'm... I'm sorry, but you came out of nowhere. 392 00:20:23,591 --> 00:20:24,525 And you're basically camouflaged. 393 00:20:24,659 --> 00:20:26,226 There's a trail right there. 394 00:20:26,359 --> 00:20:27,695 You should wear something more visible. 395 00:20:27,829 --> 00:20:29,429 I'm sorry, are saying that this is my fault? 396 00:20:29,564 --> 00:20:31,165 -No, but... -But what? I should... 397 00:20:31,298 --> 00:20:32,533 Wear a construction vest next time? 398 00:20:32,667 --> 00:20:34,135 You know, wave a flag, flashing light? 399 00:20:34,267 --> 00:20:35,837 I don't know. 400 00:20:35,970 --> 00:20:37,304 Maybe. 401 00:20:39,640 --> 00:20:41,374 You're right. I'm sorry. I should be the one apologizing. 402 00:20:41,509 --> 00:20:44,679 No. There is an urgent care in Columbia. Come. 403 00:20:44,812 --> 00:20:46,748 No, it's okay. They are just scratches, really. 404 00:20:49,016 --> 00:20:49,984 I'm Josh. 405 00:20:51,652 --> 00:20:54,387 This is the part where you tell me your name. Maybe. 406 00:20:54,522 --> 00:20:55,690 Are you gonna sue me? 407 00:20:56,824 --> 00:20:59,292 No, but you can buy me a drink, hm? 408 00:20:59,426 --> 00:21:01,796 -Are you serious? -Yes. 409 00:21:03,463 --> 00:21:04,966 -Fine. Kate. -Yeah? 410 00:21:05,099 --> 00:21:06,399 One drink. 411 00:21:06,534 --> 00:21:07,735 One drink. 412 00:21:07,869 --> 00:21:08,770 All right. 413 00:21:08,903 --> 00:21:10,872 -So why the meditation? -Ugh! 414 00:21:11,005 --> 00:21:13,508 My mom just got engaged. 415 00:21:13,641 --> 00:21:16,644 Wow. Daughter of the bride. That's cool. 416 00:21:16,778 --> 00:21:18,179 As in, cool, not cool. You know, obviously. 417 00:21:18,311 --> 00:21:21,649 -Have you been to Dylan's? -You live around here? 418 00:21:21,783 --> 00:21:25,219 Yeah, I'm on Ashland. Do you know the, uh, the frog mailbox? 419 00:21:25,352 --> 00:21:27,054 That's me. 420 00:21:27,188 --> 00:21:29,489 What's-what's wrong? Do you hate amphibians? 421 00:21:29,624 --> 00:21:31,626 I didn't buy it. It-it came with the house. 422 00:21:32,627 --> 00:21:35,328 No? You just... What? Sober? 423 00:21:35,462 --> 00:21:37,031 -Married? -Uh-uh. 424 00:21:39,267 --> 00:21:41,002 We're neighbors. 425 00:21:41,135 --> 00:21:42,703 Ah! 426 00:21:42,837 --> 00:21:44,939 I'm sorry. What am I missing? 427 00:21:45,072 --> 00:21:47,742 Let's say we get that drink at our mutual favorite spot. 428 00:21:47,875 --> 00:21:49,544 I'm all freaked out because my mom's about to marry 429 00:21:49,677 --> 00:21:51,012 a complete stranger, and a little shaken from 430 00:21:51,145 --> 00:21:52,880 almost committing vehicular manslaughter. 431 00:21:53,014 --> 00:21:54,649 You're spooked because you were nearly the victim 432 00:21:54,782 --> 00:21:56,483 of said crime, and not at all thinking clearly. 433 00:21:56,617 --> 00:21:58,385 -I'm fine though. Really. -One drink turns into three. 434 00:21:58,519 --> 00:22:00,521 We flirt, swap stories, swap spit. 435 00:22:00,655 --> 00:22:01,989 -Maybe it's awesome. -It is. Awesome. 436 00:22:02,123 --> 00:22:03,858 -Maybe sloppy. -Now who've you been talking to? 437 00:22:03,991 --> 00:22:05,827 We go out a few more times. Then, around date three or four, 438 00:22:05,960 --> 00:22:07,562 we realize the initial chemistry has worn off. 439 00:22:07,695 --> 00:22:09,063 Normally, that's fine, 440 00:22:09,197 --> 00:22:10,998 because we'd just ignore each other's texts 441 00:22:11,132 --> 00:22:13,167 and never see each other again, but that's not likely since 442 00:22:13,301 --> 00:22:15,837 we live just a few blocks apart and share the same local bar. 443 00:22:15,970 --> 00:22:18,806 And, well, the thing is, I really like my apartment. 444 00:22:18,940 --> 00:22:20,808 So, unless you're willing to move, 445 00:22:20,942 --> 00:22:22,977 I say we call this whole thing off. 446 00:22:24,411 --> 00:22:26,681 You think there's chemistry. 447 00:22:28,282 --> 00:22:30,751 -That's what you got from this? -Mm-hm. All right. 448 00:22:30,885 --> 00:22:33,721 Those were all very valid points. But what if, 449 00:22:33,855 --> 00:22:35,623 we go, we get a couple of drinks, we swap stories, 450 00:22:35,756 --> 00:22:37,959 swap spit and we discover... you know, 451 00:22:38,092 --> 00:22:40,761 we have a few things in common other than our zip code. 452 00:22:40,895 --> 00:22:42,395 We thoroughly established that neither one of us 453 00:22:42,530 --> 00:22:45,633 is a serial killer and, in fact, we're... 454 00:22:45,766 --> 00:22:47,635 moderately well-suited for each other. 455 00:22:47,768 --> 00:22:49,570 And then, you know, fast forward a bit, 456 00:22:49,704 --> 00:22:51,939 we're telling stories about the night we met... 457 00:22:52,073 --> 00:22:55,109 you almost mowed down your future husband. 458 00:22:55,243 --> 00:22:59,379 Or boyfriend of six months. But either way, that is a classic... 459 00:22:59,513 --> 00:23:01,015 win-win scenario. 460 00:23:03,017 --> 00:23:05,019 You have issues. 461 00:23:05,152 --> 00:23:06,554 I'm an optimist. 462 00:23:07,355 --> 00:23:08,589 Josh... 463 00:23:08,723 --> 00:23:11,092 sorry for the near death experience. 464 00:23:11,225 --> 00:23:12,326 Kate... 465 00:23:12,459 --> 00:23:14,795 good luck with the wedding. 466 00:23:49,496 --> 00:23:50,932 She thinks she's in love. 467 00:23:51,065 --> 00:23:53,466 - Maybe she is. - Janie, there's a ring. 468 00:23:53,601 --> 00:23:55,569 Okay. It's the second ring 469 00:23:55,703 --> 00:23:57,437 that you need to be worried about. 470 00:23:59,006 --> 00:24:01,042 Do you really think she's gonna go through with it? 471 00:24:02,743 --> 00:24:04,111 -You're right. -Mm-hm. 472 00:24:04,245 --> 00:24:05,613 You are totally right. 473 00:24:05,746 --> 00:24:08,481 -I love you! Muah! -Now, try this. 474 00:24:08,616 --> 00:24:10,351 Breathe in... 475 00:24:10,483 --> 00:24:11,552 breathe out. 476 00:24:11,686 --> 00:24:13,421 Yeah, that, that doesn't work. 477 00:24:13,587 --> 00:24:16,190 Well, just try. See. They are doing it. 478 00:24:16,324 --> 00:24:18,559 ♪ Step on up take your best shot ♪ 479 00:24:18,693 --> 00:24:20,728 ♪ Fire all all you got ♪ 480 00:24:20,861 --> 00:24:22,797 ♪ Don't delay keep in everything ♪ 481 00:24:22,930 --> 00:24:24,332 ♪ We're rising up to the top ♪ 482 00:24:24,464 --> 00:24:26,000 ♪ We'll never give up ♪ 483 00:24:26,133 --> 00:24:27,768 ♪ We'll never back down ♪ 484 00:24:27,902 --> 00:24:30,838 ♪ Keep on moving won't stop ♪ 485 00:24:30,972 --> 00:24:32,873 ♪ We're in this together ♪ 486 00:24:33,007 --> 00:24:35,076 ♪ We're in this together ♪ 487 00:24:35,209 --> 00:24:37,178 ♪ Bring in everything we're ready to shine ♪ 488 00:24:37,311 --> 00:24:39,613 ♪ Ain't giving up tonight ♪ ♪ Oh oh ♪ 489 00:24:39,747 --> 00:24:41,782 ♪ We're in this together ♪ 490 00:24:41,916 --> 00:24:43,985 ♪ Light and fire out in the high ♪ 491 00:24:44,118 --> 00:24:45,953 ♪ Bringing in home tonight ♪ 492 00:24:54,362 --> 00:24:56,864 Oh! Smells delicious. 493 00:24:56,998 --> 00:24:58,466 It's from the cookbook you were editing. 494 00:24:58,599 --> 00:24:59,800 You-you left the manuscript out. 495 00:24:59,934 --> 00:25:02,503 -Is this meat? -You don't eat meat? 496 00:25:02,636 --> 00:25:03,671 You didn't tell me she didn't eat meat. 497 00:25:03,804 --> 00:25:05,873 No, I do, but she doesn't. 498 00:25:06,007 --> 00:25:08,442 Well, actually, we were at Bruce's friends 499 00:25:08,576 --> 00:25:10,044 last week grilling... 500 00:25:10,177 --> 00:25:12,246 After sky diving. 501 00:25:12,380 --> 00:25:13,914 You jumped out of a plane without telling me? 502 00:25:14,048 --> 00:25:15,616 Well, I-I-I didn't wanna worry you. 503 00:25:15,750 --> 00:25:17,051 And I don't know if it was like, 504 00:25:17,184 --> 00:25:19,320 if it was like, a adrenaline rush or what. 505 00:25:19,453 --> 00:25:21,555 Or the ribs that had been marinating for three days. 506 00:25:21,689 --> 00:25:22,957 You ate ribs? 507 00:25:23,090 --> 00:25:24,825 It was like a primal instinct. 508 00:25:24,959 --> 00:25:26,927 So, all that stuff about the cute fluffy animals-- 509 00:25:27,061 --> 00:25:28,496 Oh-oh-oh. It was organic and grass fed. 510 00:25:28,629 --> 00:25:30,197 They still kill them, you know. 511 00:25:30,331 --> 00:25:32,633 Well, you've been trying to get me to eat meat for years. 512 00:25:32,767 --> 00:25:35,236 I'm pushing for lamb chops at the wedding. 513 00:25:35,369 --> 00:25:40,708 We want to get married, black tie at The Legacy Castle. 514 00:25:40,841 --> 00:25:43,177 Hm. Sounds expensive. 515 00:25:43,310 --> 00:25:46,814 If I don't fly first class, my son-in-law will. 516 00:25:46,947 --> 00:25:49,784 - You have kids? - No. 517 00:25:49,917 --> 00:25:51,285 It's just an expression. 518 00:25:53,120 --> 00:25:56,924 Anyway, Miriam is going to give us a tour next week. 519 00:25:57,058 --> 00:25:58,859 Don't you think you're more of a sundress 520 00:25:58,993 --> 00:26:00,561 in the backyard kind of bride? 521 00:26:00,694 --> 00:26:03,964 I eloped the first time around, this time, I think it'd be 522 00:26:04,098 --> 00:26:06,834 so much fun to just, like, do it big. 523 00:26:06,967 --> 00:26:09,403 Of course, it is booked through next September. 524 00:26:09,538 --> 00:26:11,739 -Oh! Bummer. -That's okay. 525 00:26:11,872 --> 00:26:14,008 It'll just give us more time to plan it. 526 00:26:15,209 --> 00:26:16,410 Who? 527 00:26:16,545 --> 00:26:17,546 You and me. 528 00:26:17,678 --> 00:26:18,979 Doesn't every mother dream about 529 00:26:19,113 --> 00:26:20,881 planning a wedding with their daughter? 530 00:26:21,015 --> 00:26:24,785 -I always have. -No, you haven't. 531 00:26:24,919 --> 00:26:26,887 Well, I dreamt about it last night. 532 00:26:29,090 --> 00:26:30,958 Don't you think this is all moving a little fast? 533 00:26:31,092 --> 00:26:33,761 Katie, I know this is right for me. 534 00:26:33,894 --> 00:26:35,262 Just like you knew it was right with the 535 00:26:35,396 --> 00:26:37,231 pharmacist who turned out to be a drug dealer? 536 00:26:37,364 --> 00:26:41,102 I had no idea. I was having so much fun until he got arrested. 537 00:26:41,235 --> 00:26:45,106 That part wasn't fun. Okay? Listen, I know. 538 00:26:45,239 --> 00:26:46,340 I know, I swore 539 00:26:46,474 --> 00:26:49,276 I would never again sleep with someone who snores. 540 00:26:49,410 --> 00:26:51,546 And God knows, I didn't want a share a bathroom with somebody, 541 00:26:51,679 --> 00:26:55,584 but I-I realized that's why they created ear plugs, 542 00:26:55,716 --> 00:26:57,751 and second bedrooms. 543 00:26:57,885 --> 00:27:00,287 Katie, when it's right, you just work it out. 544 00:27:00,421 --> 00:27:02,389 I'm gonna introduce you to Evan McMillan. 545 00:27:02,524 --> 00:27:03,858 I don't need you to set me up. 546 00:27:03,991 --> 00:27:05,392 Come on, you set me up. Look what happened. 547 00:27:05,527 --> 00:27:07,728 Exactly. Since when do you subscribe to this 548 00:27:07,862 --> 00:27:09,497 societal dictation that we need to couple up? 549 00:27:09,630 --> 00:27:13,667 I don't. But it is nice to have someone to share things with. 550 00:27:13,801 --> 00:27:15,570 Hello! You have me. 551 00:27:15,703 --> 00:27:19,640 Kate, do you really wanna be naked in a hot spring with me? 552 00:27:19,773 --> 00:27:22,076 Hm? 553 00:27:22,209 --> 00:27:24,778 We can't be everything for each other all the time. 554 00:27:24,912 --> 00:27:26,347 Is this one of your Tinder rejects? 555 00:27:26,480 --> 00:27:28,883 No. He works with Dr. Markow. 556 00:27:29,016 --> 00:27:30,751 You want to set me up with your gynecologist? 557 00:27:30,885 --> 00:27:32,853 He's not my gynecologist. 558 00:27:32,987 --> 00:27:34,822 He looks at hoo-haas for a living. 559 00:27:34,955 --> 00:27:37,091 Well, he is an expert in his field. 560 00:27:37,224 --> 00:27:40,361 -No, won't do it. -Come on. He's a catch. 561 00:27:42,029 --> 00:27:46,467 -Think about it? -Hmm, still no. 562 00:27:46,601 --> 00:27:49,638 So, do I start therapy now, or wait for it to fully explode? 563 00:27:55,843 --> 00:27:57,278 Um, who is that? 564 00:27:58,580 --> 00:27:59,880 Crash victim. 565 00:28:00,014 --> 00:28:01,815 You'd like him. 566 00:28:02,651 --> 00:28:03,817 Yeah. 567 00:28:05,587 --> 00:28:07,221 Kate. 568 00:28:07,354 --> 00:28:09,190 -As predicted. -We meet again. 569 00:28:09,323 --> 00:28:10,592 I, ah, you know... 570 00:28:10,724 --> 00:28:13,027 -Josh, Janie. -Hi. 571 00:28:13,160 --> 00:28:15,664 Now, that would be perfect for walking the trail. 572 00:28:15,796 --> 00:28:16,997 Yes. That's actually why I bought it. 573 00:28:17,131 --> 00:28:19,333 -Oh, you are a doctor? -Optometrist. 574 00:28:19,466 --> 00:28:21,402 An optimistic optometrist? 575 00:28:21,536 --> 00:28:24,539 I-I do see things clearly through rose-colored glasses. 576 00:28:24,673 --> 00:28:26,373 You just come up with that? 577 00:28:26,508 --> 00:28:27,808 No, years in the making. 578 00:28:27,942 --> 00:28:28,909 Wanna join us? 579 00:28:29,043 --> 00:28:32,179 I-I would love to. Um... 580 00:28:32,313 --> 00:28:35,482 -I'm just picking up my supper. -Mm. 581 00:28:35,617 --> 00:28:38,986 But I guess I will be seeing you around, after all. 582 00:28:44,458 --> 00:28:45,759 Don't. 583 00:28:48,362 --> 00:28:50,197 I'm sure Kate has told you already, 584 00:28:50,331 --> 00:28:53,267 but we can accommodate up to 200 guests. 585 00:28:53,400 --> 00:28:55,369 Oh. Would you excuse me a moment? 586 00:28:55,503 --> 00:28:59,006 This place is so fabulously over the top. 587 00:28:59,139 --> 00:29:01,643 It's perfect. What do you think? 588 00:29:01,775 --> 00:29:04,278 Well, if you love it, I love it. 589 00:29:06,013 --> 00:29:09,517 So, July 11th just called off their wedding. 590 00:29:09,651 --> 00:29:11,553 I have several couples on the waiting list, 591 00:29:11,686 --> 00:29:15,189 but you guys are family, so say the word, and it's yours. 592 00:29:15,322 --> 00:29:17,091 - This July? - Yeah. 7-11. 593 00:29:17,224 --> 00:29:19,661 -It's a very lucky date. -But that's in three weeks. 594 00:29:19,793 --> 00:29:22,496 -Can we even do that? -No. No. No. 595 00:29:22,631 --> 00:29:25,366 No, you don't have a dress, a photographer or an officiant. 596 00:29:25,499 --> 00:29:27,768 -We were hoping you'd officiate. -Hm? 597 00:29:27,901 --> 00:29:30,070 And do the flowers, of course. 598 00:29:30,204 --> 00:29:31,939 Oh, now, that is lovely. 599 00:29:33,007 --> 00:29:34,174 Three weeks? 600 00:29:35,342 --> 00:29:36,645 Let's do it! 601 00:29:39,280 --> 00:29:42,517 Get in here. Get in there. 602 00:29:42,651 --> 00:29:45,687 I cannot believe we are actually doing this. 603 00:29:45,819 --> 00:29:47,421 I know. I mean, three months ago, 604 00:29:47,555 --> 00:29:51,258 I was dodging calls from a guy in Texas named Smokey. 605 00:29:51,392 --> 00:29:53,528 -Don't ask. -Now look at you! 606 00:29:53,662 --> 00:29:55,929 Ready to have and to hold, through thick and thin, 607 00:29:56,063 --> 00:29:57,364 sickness and health, 608 00:29:57,498 --> 00:30:02,336 rain, sleet, snow, till death do you part. 609 00:30:02,469 --> 00:30:04,071 -No? -No. 610 00:30:09,977 --> 00:30:11,145 Come on. 611 00:30:16,884 --> 00:30:21,188 Welcome, and congratulations! Are you so excited? 612 00:30:21,322 --> 00:30:23,792 This is the best part. Some water or... 613 00:30:23,924 --> 00:30:26,327 Okay, you're nervous, huh? Don't be. 614 00:30:26,460 --> 00:30:28,596 Nothing makes a girl feel more beautiful, 615 00:30:28,730 --> 00:30:31,131 feminine, confident, graceful, and powerful 616 00:30:31,265 --> 00:30:33,233 than a wedding dress. 617 00:30:33,367 --> 00:30:35,102 -Hmm! Really? -Mm-mm. 618 00:30:35,235 --> 00:30:36,571 Not financial autonomy? 619 00:30:36,705 --> 00:30:38,439 Or being appointed at the Supreme Court? 620 00:30:38,573 --> 00:30:39,907 Becoming an astronaut. 621 00:30:40,040 --> 00:30:42,276 -Record going platinum? Mm. -Ooh! Good one. 622 00:30:42,409 --> 00:30:43,977 Oh, no, no. They are really... 623 00:30:44,111 --> 00:30:45,913 They're beautiful dresses, they are. They're... 624 00:30:46,046 --> 00:30:47,816 - So pretty. - Mm. 625 00:30:47,948 --> 00:30:50,819 Do you have a particular style in mind? 626 00:30:50,951 --> 00:30:52,754 Column, mermaid, princess? 627 00:30:52,886 --> 00:30:55,356 Ooh. How about a mermaid princess? 628 00:30:55,489 --> 00:30:59,960 Oh, I have just the one! Let's get your measurements. 629 00:31:00,094 --> 00:31:01,328 Uh, uh, mom... 630 00:31:01,462 --> 00:31:03,030 I want to get you into the right bra. 631 00:31:03,163 --> 00:31:04,666 The undergarments lay the foundation-- 632 00:31:04,799 --> 00:31:06,701 Mom! 633 00:31:06,835 --> 00:31:08,001 Oh! 634 00:31:11,004 --> 00:31:12,473 Oh! 635 00:31:12,607 --> 00:31:14,743 Oh. 636 00:31:14,875 --> 00:31:16,544 Shit! 637 00:31:16,678 --> 00:31:18,045 Oh, ah... okay. 638 00:31:18,178 --> 00:31:20,013 -Hmm, I really need this job. -No, no, no. 639 00:31:20,147 --> 00:31:21,816 It's okay. I probably should've said something. 640 00:31:21,949 --> 00:31:24,118 Yeah, I just assumed since you're... 641 00:31:24,251 --> 00:31:25,720 I mean, I shouldn't have assumed. 642 00:31:25,854 --> 00:31:28,122 It's just that, you're the perfect age, so... 643 00:31:28,255 --> 00:31:30,424 You know, we get so many mothers and daughters 644 00:31:30,558 --> 00:31:35,229 and it's just usually like... Shut up, Hailey! 645 00:31:35,362 --> 00:31:37,231 -Shut up, right? -Don't worry about it. 646 00:31:37,364 --> 00:31:39,032 You must be so happy for your mom. 647 00:31:39,166 --> 00:31:41,268 -Oh, I am. -Thank you, sweetheart. 648 00:31:41,402 --> 00:31:44,204 I mean, after all those years being on her own, 649 00:31:44,338 --> 00:31:46,306 she finally has someone to cuddle with 650 00:31:46,440 --> 00:31:48,041 on the couch night after night. 651 00:31:48,175 --> 00:31:50,911 They can stroll through the farmer's market, 652 00:31:51,044 --> 00:31:53,180 nibbling on organic kale... 653 00:31:53,313 --> 00:31:55,750 start all of their sentences with 654 00:31:55,884 --> 00:31:58,152 "us" and "we." 655 00:31:58,285 --> 00:32:00,855 And, on rainy days, they can stay in and do puzzles 656 00:32:01,021 --> 00:32:02,256 and make s'mores in the fireplace. 657 00:32:02,389 --> 00:32:05,760 Because, no matter what, he will always be there. 658 00:32:05,894 --> 00:32:07,227 -Aww. -Kate. 659 00:32:07,361 --> 00:32:08,696 I remember all those stories you used to 660 00:32:08,830 --> 00:32:10,532 tell me about marriage when I was younger. 661 00:32:10,665 --> 00:32:12,099 Okay, Katie, that's en... 662 00:32:12,232 --> 00:32:16,470 That how draining and suffocating it could be. 663 00:32:16,604 --> 00:32:17,404 That's true. 664 00:32:17,539 --> 00:32:19,106 How it sucks away your identity 665 00:32:19,239 --> 00:32:21,709 and how the monotony can be totally unbearable. 666 00:32:21,843 --> 00:32:23,511 - True. - But here we are. 667 00:32:23,645 --> 00:32:26,681 Ring on your finger, love in your heart. 668 00:32:26,815 --> 00:32:28,616 I'm so glad you finally realized 669 00:32:28,750 --> 00:32:32,520 that none of that stuff you told me is true anymore. 670 00:32:32,654 --> 00:32:34,756 Me too. 671 00:32:34,889 --> 00:32:37,257 -Who needs a drink? -Me! 672 00:32:38,526 --> 00:32:41,563 -So, you're not married? -Oh. 673 00:32:41,696 --> 00:32:43,096 Hard pass. 674 00:32:43,230 --> 00:32:45,700 We should set her up with Kevin! What's your number? 675 00:32:45,834 --> 00:32:47,267 I'm texting him right now. 676 00:32:47,401 --> 00:32:49,604 -Oooh! -Ooh! 677 00:32:51,338 --> 00:32:55,042 - So, what do you think, huh? - Oh! 678 00:32:55,175 --> 00:32:58,580 - Oh, that's pretty. - Mmm. 679 00:32:58,713 --> 00:33:01,415 You promised power and confidence. Do better. 680 00:33:01,549 --> 00:33:04,284 You're right. I'm so sorry. 681 00:33:04,418 --> 00:33:06,554 You've been married before, right? 682 00:33:06,688 --> 00:33:08,723 How do you know this time will last? 683 00:33:08,857 --> 00:33:11,759 Till death do us part is a really long time. 684 00:33:11,893 --> 00:33:13,528 Longer for some than others. 685 00:33:13,661 --> 00:33:14,629 Mm. 686 00:33:16,997 --> 00:33:20,367 I just know my life will be better with him in it. 687 00:33:20,501 --> 00:33:23,337 ♪ Can you feel it moving? ♪ 688 00:33:23,470 --> 00:33:25,940 ♪ It's got me moving ♪ ♪ I can feel it ♪ 689 00:33:26,073 --> 00:33:27,976 ♪ I can feel it ♪ ♪ It's got me moving... ♪ 690 00:33:28,108 --> 00:33:29,577 I love it. 691 00:33:29,711 --> 00:33:31,880 ♪ I can feel it it's got me moving ♪ 692 00:33:32,012 --> 00:33:34,883 ♪ It got me moving ♪ ♪ I can feel it ♪ 693 00:33:35,015 --> 00:33:37,184 ♪ It's got me moving ♪ 694 00:33:38,853 --> 00:33:42,322 Oh! Now, that's... 695 00:33:42,456 --> 00:33:43,423 a dress. 696 00:33:44,993 --> 00:33:46,226 Wow! 697 00:33:46,360 --> 00:33:48,195 That is gorgeous! 698 00:33:51,966 --> 00:33:54,401 It's... it's too much, isn't it? 699 00:33:54,536 --> 00:33:56,136 I told you it was too much. Just come help me... 700 00:33:56,270 --> 00:34:00,374 -Uh-uh. -I look like... 701 00:34:00,508 --> 00:34:03,611 Like a giant marshmallow cloud. 702 00:34:03,745 --> 00:34:07,147 -You could say it, go ahead. -You look beautiful. 703 00:34:07,281 --> 00:34:09,283 Well, maybe you should go get me the other one. 704 00:34:09,416 --> 00:34:11,753 -Maybe that's better for me. -Mom! 705 00:34:11,886 --> 00:34:13,688 It's perfect. 706 00:34:13,821 --> 00:34:14,789 Let's try a veil. 707 00:34:16,089 --> 00:34:17,025 Oh, my God. 708 00:34:17,157 --> 00:34:18,225 -Here we are! -Okay. 709 00:34:18,358 --> 00:34:19,894 - Oh! - Oh! 710 00:34:20,028 --> 00:34:21,194 Mmm! 711 00:34:24,164 --> 00:34:25,299 Now it's too much. 712 00:34:25,432 --> 00:34:27,234 - Mm-hm. - Yeah. 713 00:34:27,367 --> 00:34:29,737 Oh, here. Can you keep this for me, sweetheart? 714 00:34:29,871 --> 00:34:31,305 -Yeah. -You've gotta take it home. 715 00:34:31,438 --> 00:34:32,941 -Because, he can't see it. -All right. 716 00:34:33,073 --> 00:34:35,375 You know? I mean, it's bad luck 717 00:34:35,510 --> 00:34:38,513 if the groom sees the bride's dress. 718 00:34:38,646 --> 00:34:41,783 Seat belt, sweetheart. You good? 719 00:34:43,283 --> 00:34:46,086 And we're off, like a herd of turtles. 720 00:34:47,220 --> 00:34:51,291 Never have I met two people so different, 721 00:34:51,425 --> 00:34:55,063 yet so well suited for each other. 722 00:34:55,195 --> 00:34:58,131 Their love is everlasting. 723 00:34:58,265 --> 00:35:00,535 Their love is sacred. 724 00:35:00,668 --> 00:35:03,538 -I don't think I could do that. -You'll be great. 725 00:35:03,671 --> 00:35:04,706 It's your mom. 726 00:35:04,839 --> 00:35:06,941 Can an officiant object to the wedding? 727 00:35:09,043 --> 00:35:10,812 Since we spoke all of this, I was like, I'm done! 728 00:35:10,945 --> 00:35:13,848 -Ah! Congratulations. -That was so freaking romantic. 729 00:35:13,982 --> 00:35:17,018 Thanks. Okay, my cousin Jim really wants to meet you. 730 00:35:17,150 --> 00:35:19,119 He's been divorced, but the marriage was so short. 731 00:35:19,252 --> 00:35:20,320 Like... I don't even think it counts. 732 00:35:20,454 --> 00:35:22,624 -Hmm. -What about Chucks? 733 00:35:22,757 --> 00:35:24,124 Hmm. 734 00:35:24,257 --> 00:35:27,294 Oh. I like that pairing so much better. 735 00:35:27,427 --> 00:35:30,865 Uh, Ben was my college roommate. Not afraid of commitment. 736 00:35:30,999 --> 00:35:33,233 Good job, great parents. 737 00:35:33,367 --> 00:35:36,236 -But? -Why is there always a "but?" 738 00:35:36,370 --> 00:35:38,006 Actually, he's got a really good butt. 739 00:35:39,473 --> 00:35:42,110 -But, his butt lives in Boston. -Uh! 740 00:35:42,242 --> 00:35:44,545 -There you go. -You know what? Whatever! 741 00:35:44,679 --> 00:35:46,380 I want to introduce you to him. 742 00:35:46,514 --> 00:35:47,749 -Okay. -Come on. 743 00:35:49,117 --> 00:35:52,386 ♪ You're all that I want ♪ 744 00:35:52,520 --> 00:35:56,289 ♪ You're all that I need ♪ 745 00:35:56,423 --> 00:35:59,761 ♪ You can count on me ♪ 746 00:36:03,631 --> 00:36:07,367 ♪ I won't let you down ♪ 747 00:36:07,501 --> 00:36:11,105 ♪ Honey you will see ♪ 748 00:36:11,238 --> 00:36:14,609 ♪ You can count on me ♪ 749 00:36:18,445 --> 00:36:22,182 ♪ I won't let you down ♪ 750 00:36:22,315 --> 00:36:25,920 ♪ Honey you will see ♪ 751 00:36:26,054 --> 00:36:29,524 ♪ You can count on me ♪ 752 00:36:42,202 --> 00:36:43,370 Hm. 753 00:36:49,443 --> 00:36:50,778 ♪ Well you got something special ♪ 754 00:36:50,912 --> 00:36:52,780 ♪ Never seen in my life ♪ 755 00:36:52,914 --> 00:36:56,050 ♪ Lighting up my world make a future bride ♪ 756 00:36:56,184 --> 00:36:59,319 ♪ Say hey hey ♪ 757 00:36:59,453 --> 00:37:01,321 ♪ So now whenever you're with me ♪ 758 00:37:01,455 --> 00:37:02,724 ♪ I got everything I need ♪ 759 00:37:02,857 --> 00:37:04,458 ♪ When I'm with you ♪ 760 00:37:04,592 --> 00:37:06,127 ♪ I get happy ♪ 761 00:37:06,259 --> 00:37:08,029 ♪ When I'm with you ♪ 762 00:37:08,162 --> 00:37:09,296 ♪ I get happy ♪ 763 00:37:09,429 --> 00:37:11,398 ♪ When I'm with you ♪ 764 00:37:11,532 --> 00:37:14,602 ♪ I get happy... ♪ 765 00:37:14,736 --> 00:37:15,636 Whoo! 766 00:37:15,770 --> 00:37:16,838 ♪ I got everything I need ♪ 767 00:37:16,971 --> 00:37:20,141 ♪ So get happy ♪ 768 00:37:20,273 --> 00:37:21,676 ♪ So get happy ♪ 769 00:37:43,164 --> 00:37:46,734 - Hey, Murat. - Hey, congratulations. 770 00:37:46,868 --> 00:37:49,103 - I help you with that. - No, no. 771 00:37:53,708 --> 00:37:56,944 Okay. Okay. Okay, hold on. 772 00:38:00,882 --> 00:38:02,116 Oh, God! 773 00:38:02,250 --> 00:38:04,051 Get off me! Get off... 774 00:38:10,224 --> 00:38:12,359 Okay. Okay. Calm... 775 00:38:12,492 --> 00:38:13,995 Shit, shit, shit! Shit! 776 00:38:14,128 --> 00:38:17,131 Shit! Shit! Shit! 777 00:38:35,049 --> 00:38:36,117 Oh! 778 00:39:12,352 --> 00:39:13,621 Whoop! 779 00:39:36,177 --> 00:39:37,278 Okay. 780 00:39:37,410 --> 00:39:38,579 Okay. 781 00:39:46,721 --> 00:39:48,421 Okay. Okay. 782 00:39:48,556 --> 00:39:49,690 Okay. 783 00:39:52,026 --> 00:39:52,927 Okay. 784 00:39:58,599 --> 00:40:00,500 -Hey! -Hello! 785 00:40:02,370 --> 00:40:03,337 Well, now who's the optimist? 786 00:40:04,939 --> 00:40:07,742 -Is now a bad time or? -Oh, uh... 787 00:40:07,875 --> 00:40:10,311 -Mostly for the chicken, um... -Oh. 788 00:40:10,443 --> 00:40:12,079 Can I come in? 789 00:40:12,213 --> 00:40:14,582 Yeah, yeah, of course. No, I'm sorry, I... 790 00:40:14,715 --> 00:40:16,449 -I'm just gonna... I'll just... -Um... 791 00:40:16,584 --> 00:40:18,519 -Uh. -Right. Uh-uh. I, um... 792 00:40:18,653 --> 00:40:20,154 -Hi. -Hi. 793 00:40:20,288 --> 00:40:22,123 -Here, l-let me help you out. -Yeah, that would be... 794 00:40:22,256 --> 00:40:24,225 If you just kind of give it a good kick. 795 00:40:24,358 --> 00:40:25,927 Yeah. Oh! Oh, that's my slipper. 796 00:40:26,060 --> 00:40:28,428 -Oh, God! Oh, God! -Hold on. 797 00:40:28,562 --> 00:40:30,197 -Are you okay? -Yeah, yeah, yeah, yeah. 798 00:40:32,300 --> 00:40:33,935 - You good? - Yep. 799 00:40:37,972 --> 00:40:39,907 You know you can buy chicken already butchered, right? 800 00:40:40,041 --> 00:40:41,742 Yeah, but where is the fun in that? 801 00:40:41,876 --> 00:40:43,744 Why-why is this zipper so small? 802 00:40:43,878 --> 00:40:46,347 Oh, it's meant to be invisible. Oh, let's go to the light. 803 00:40:46,479 --> 00:40:48,049 Oh, all right, okay. 804 00:40:48,182 --> 00:40:51,085 -Okay. What are you making? -Yeah. Uh, chicken paillard. 805 00:40:51,218 --> 00:40:52,553 I, uh, I challenged myself to cook 806 00:40:52,687 --> 00:40:54,055 six days a week for six months. 807 00:40:54,188 --> 00:40:55,356 Ambitious. 808 00:40:55,523 --> 00:40:56,724 -Oh, don't pull. -Sorry, sorry. 809 00:40:56,857 --> 00:40:58,491 I'm trying to be careful. 810 00:40:58,626 --> 00:41:01,494 -Do... do-do you cook? -Uh, no. 811 00:41:01,629 --> 00:41:03,731 No, I-I-I mostly eat at work. 812 00:41:03,864 --> 00:41:06,534 All right, so are you an actor or writer... 813 00:41:06,667 --> 00:41:08,169 post grad? 814 00:41:08,302 --> 00:41:09,704 I-I just thought catering was, you know, 815 00:41:09,837 --> 00:41:11,505 side hustle or gateway job. 816 00:41:11,639 --> 00:41:13,674 - Gateway to what? - You-you tell me. 817 00:41:13,808 --> 00:41:15,076 -What, what gets you going? -Is it warm in here? 818 00:41:15,209 --> 00:41:16,644 It's like, feels a little warm, right? 819 00:41:16,777 --> 00:41:18,145 Are you okay? Do you want some water? 820 00:41:18,279 --> 00:41:19,747 -I'll get you some water. -No, it's okay, just... 821 00:41:19,880 --> 00:41:21,082 -Wanna get it off. Yeah. -Okay. 822 00:41:21,215 --> 00:41:22,616 I... I don't wanna tear it, though. 823 00:41:22,750 --> 00:41:24,085 It's okay. You know what? Just pull it. 824 00:41:24,218 --> 00:41:25,686 You expressly told me not to pull it though. 825 00:41:25,820 --> 00:41:28,756 -Do it! Do it, now! -Okay. Um, are you sure? 826 00:41:28,889 --> 00:41:30,992 -Fine. All right, there! -Oh! 827 00:41:33,728 --> 00:41:35,563 I'm a doctor, it's okay. 828 00:41:57,485 --> 00:41:58,853 What are these? 829 00:41:58,986 --> 00:42:00,654 My favorite thermals? 830 00:42:00,788 --> 00:42:03,958 I mean, they were all the rage. Circa 2015. 831 00:42:04,091 --> 00:42:05,893 I respect the confidence. Although, it does feel 832 00:42:06,027 --> 00:42:08,295 a little cliche wearing your clothes. 833 00:42:08,429 --> 00:42:10,064 Well, I am... 834 00:42:10,197 --> 00:42:11,999 trying to impress my neighbors, so... 835 00:42:12,133 --> 00:42:13,234 I quite like it. 836 00:42:14,769 --> 00:42:17,271 -Have you considered watering? -Uh, yes. 837 00:42:17,405 --> 00:42:22,176 I have considered it. I, uh... I have something for you. 838 00:42:22,309 --> 00:42:24,979 All right. Come on. Through here. 839 00:42:25,112 --> 00:42:26,981 -Okay. -Right, yeah. 840 00:42:27,114 --> 00:42:30,618 Uh... Here, this magic bag. 841 00:42:30,751 --> 00:42:32,920 -Ah! -Oh, God, right, okay, so... 842 00:42:33,054 --> 00:42:35,689 We've got a wide selection of threads, mum. 843 00:42:35,823 --> 00:42:37,725 -Oh. -We have the crimson red. 844 00:42:37,858 --> 00:42:41,262 The navy blue. Or, my personal favorite, brown. 845 00:42:41,395 --> 00:42:43,731 -No, white? -Nope. 846 00:42:43,864 --> 00:42:45,066 Something borrowed, something blue? 847 00:42:45,199 --> 00:42:47,935 -I love it, genius. -I'll get that. 848 00:42:48,069 --> 00:42:49,303 Do you mind just holding it? 849 00:42:49,437 --> 00:42:51,305 -Yes. -Okay. Thanks. 850 00:42:52,239 --> 00:42:53,207 Thank you. 851 00:42:56,677 --> 00:42:57,978 So, what about that drink? 852 00:43:01,649 --> 00:43:04,385 When this goes south, the pub is mine. 853 00:43:04,519 --> 00:43:06,020 Well, hold on, not so fast. 854 00:43:09,623 --> 00:43:10,925 Are you sure? I'm really good. 855 00:43:11,459 --> 00:43:13,327 You can't be good at Rochambeau. 856 00:43:13,461 --> 00:43:14,795 I accept that challenge. 857 00:43:16,831 --> 00:43:18,599 Rock, paper, scissors, shoot. 858 00:43:18,732 --> 00:43:20,134 Rock, paper, scissors, shoot. 859 00:43:20,535 --> 00:43:22,269 It's okay, you can have the bar in the basement. 860 00:43:22,403 --> 00:43:24,138 Sad bar? 861 00:43:25,906 --> 00:43:27,341 Rock, paper, scissors, shoot. 862 00:43:27,708 --> 00:43:29,743 Have you been in there? It's a self fulfilling prophecy. 863 00:43:29,877 --> 00:43:31,645 Okay, tiebreaker, hmm? 864 00:43:36,417 --> 00:43:37,618 Oh, it's okay. 865 00:43:37,751 --> 00:43:39,753 Guess, we'll have to make this work. 866 00:43:42,790 --> 00:43:43,924 Mm. 867 00:43:45,893 --> 00:43:48,696 -Thank you. -Mm-hm. 868 00:43:50,197 --> 00:43:53,134 -The usual. -Oh. Thank you. Thank you. 869 00:43:53,267 --> 00:43:55,769 -What is that? -So cool. Vodka lemonade. 870 00:43:55,903 --> 00:43:58,372 - It's pink. - Yeah. And delicious. 871 00:43:58,507 --> 00:43:59,840 -Cheers. -Cheers. 872 00:44:03,344 --> 00:44:04,411 So... 873 00:44:04,546 --> 00:44:05,614 -Kate. -Hmm. 874 00:44:05,746 --> 00:44:08,916 Is the fiance an absolute twit? 875 00:44:09,049 --> 00:44:11,485 My mom is not really big on commitment. 876 00:44:11,620 --> 00:44:12,720 And you? 877 00:44:12,853 --> 00:44:15,256 -That's direct. -Yeah. 878 00:44:17,391 --> 00:44:20,161 Guess, I've just never really seen it work out that well. 879 00:44:20,294 --> 00:44:22,830 My parents have been married for 40 years. 880 00:44:22,963 --> 00:44:25,366 That explains a lot. 881 00:44:27,334 --> 00:44:30,572 What are their names? Your, uh, mom and fiance? 882 00:44:30,704 --> 00:44:32,806 Diane and Bruce, why? 883 00:44:32,940 --> 00:44:34,275 Diane and Bruce. Diane and Bruce. 884 00:44:34,408 --> 00:44:36,076 What's happening? What are you doing? 885 00:44:36,210 --> 00:44:38,647 -You're a genius. -What's going on? 886 00:44:39,980 --> 00:44:42,082 -What? -Deuce. 887 00:44:43,851 --> 00:44:46,253 -Bam! Deuce. -What's a... 888 00:44:46,387 --> 00:44:47,755 What's Deuce? 889 00:44:47,888 --> 00:44:49,123 It's-it's-it's their super couple name. 890 00:44:49,256 --> 00:44:51,292 Come on, you know, you have... Bennifer. 891 00:44:51,425 --> 00:44:54,995 -Kimye. Brangelina. -But they're not a super couple. 892 00:44:55,129 --> 00:44:56,263 Well, they are now with that. 893 00:44:56,397 --> 00:44:59,466 I mean, come on, wedding hashtag "Deuce." 894 00:44:59,601 --> 00:45:01,603 That's the best one I've... I think I've ever come up with. 895 00:45:01,735 --> 00:45:02,637 That's all. 896 00:45:04,305 --> 00:45:05,507 You're a dork. 897 00:45:05,640 --> 00:45:07,975 I will, I will take that as a compliment. 898 00:45:08,108 --> 00:45:10,844 With my pink lemonade. Hmm. 899 00:45:12,346 --> 00:45:14,348 It's like an, it's like an Uber service. 900 00:45:16,050 --> 00:45:17,351 All right, there, this one. 901 00:45:18,587 --> 00:45:21,288 -Uh! Delivery! -Oh. Five stars. Thank you. 902 00:45:21,422 --> 00:45:22,389 Five stars. 903 00:45:23,658 --> 00:45:24,959 I'll trade you for the dress. 904 00:45:25,092 --> 00:45:28,028 -Yeah. -I was-I wasn't gonna ask. 905 00:45:35,803 --> 00:45:38,506 It's her. 906 00:45:38,640 --> 00:45:40,074 Right there. Right there. 907 00:45:40,207 --> 00:45:41,643 Oh. Mm. 908 00:45:41,775 --> 00:45:42,677 Hi! 909 00:45:45,179 --> 00:45:48,115 Okay. Um, thank you. 910 00:45:48,249 --> 00:45:49,684 Anytime. 911 00:45:57,992 --> 00:45:59,860 Yeah! Whoo-hoo! 912 00:46:01,128 --> 00:46:02,631 Do you think catering is a gateway job? 913 00:46:02,763 --> 00:46:05,299 Catering? Well, it's hardly your life's passion. 914 00:46:05,432 --> 00:46:07,167 Is being a book editor your life's passion? 915 00:46:07,301 --> 00:46:10,904 I happen to enjoy it. Plus, that job got you through college. 916 00:46:11,038 --> 00:46:14,141 Why? Are you thinking of a change? 917 00:46:14,275 --> 00:46:16,944 I don't know, just asking. 918 00:46:17,077 --> 00:46:18,846 Hah! Hey, we've got that game night, 919 00:46:18,979 --> 00:46:21,048 and tasting at the Legacy Castle next week. 920 00:46:21,181 --> 00:46:22,684 Do you want me to invite Evan McMillan? 921 00:46:22,816 --> 00:46:25,252 Vino with the gyno? No, thanks. 922 00:46:25,386 --> 00:46:28,489 I'll check with Janie. She loves that stuff. 923 00:46:28,623 --> 00:46:30,457 What's that? 924 00:46:30,592 --> 00:46:32,727 I've been meaning to talk to you about that. 925 00:46:32,860 --> 00:46:34,495 You're selling our house? 926 00:46:34,629 --> 00:46:37,364 Well, I've been thinking about it for a really long time. 927 00:46:37,498 --> 00:46:39,166 You didn't tell me. Why didn't you tell me? 928 00:46:39,300 --> 00:46:41,736 I was waiting for the right moment. 929 00:46:41,869 --> 00:46:45,439 I didn't find it. Katie... 930 00:46:45,573 --> 00:46:48,042 I don't need all this space anymore. 931 00:46:48,175 --> 00:46:50,911 Plus, the realtor thinks I can get a really good deal. 932 00:46:51,045 --> 00:46:54,448 It's our house. That's my tree. 933 00:46:54,582 --> 00:46:56,651 Aw. 934 00:46:56,785 --> 00:47:00,187 But you haven't lived here for a really long time. 935 00:47:00,321 --> 00:47:01,922 Plus, I am gonna be able to start 936 00:47:02,056 --> 00:47:03,758 writing again and traveling. 937 00:47:03,891 --> 00:47:05,059 Don't sell. 938 00:47:05,192 --> 00:47:06,661 Rent it out, you know, just... 939 00:47:06,795 --> 00:47:08,195 -Just in case. -Katie. 940 00:47:08,329 --> 00:47:11,365 I know this is a lot to stomach. But now is the time. 941 00:47:11,498 --> 00:47:14,435 It is a seller's market. Plus, Bruce is on the lake. 942 00:47:14,569 --> 00:47:16,671 So that would be a very nice change for both of us. 943 00:47:18,272 --> 00:47:20,374 You, dirty canasta. I'll get you next time. 944 00:47:20,508 --> 00:47:22,577 -No, no, no, no, no. -That is showing off. 945 00:47:22,711 --> 00:47:26,614 -You're such a show off. -Un, deux, trois. 946 00:47:26,748 --> 00:47:30,217 I told Bruce that if he doesn't impress you guys, he's out. 947 00:47:30,351 --> 00:47:32,687 - Damn straight. - Well... 948 00:47:32,821 --> 00:47:35,422 You do seem like a nice guy. 949 00:47:35,557 --> 00:47:39,761 But, it's time we beat your ass. 950 00:47:39,893 --> 00:47:42,963 - Oh! - Oh, yes! 951 00:47:43,097 --> 00:47:44,666 Tasting with my mom Thursday night. 952 00:47:44,799 --> 00:47:46,735 I know the whole thing's super cheesy, but food's good. 953 00:47:46,867 --> 00:47:47,935 And alcohol's free. 954 00:47:48,068 --> 00:47:50,572 Well, I would, but... 955 00:47:50,705 --> 00:47:51,972 Ben's coming. 956 00:47:52,106 --> 00:47:54,475 -Who? -Chucks. 957 00:47:54,609 --> 00:47:55,710 Really? 958 00:47:55,844 --> 00:47:56,977 You know I'd dropped everything, 959 00:47:57,111 --> 00:47:59,980 but he already booked his ticket. 960 00:48:01,448 --> 00:48:04,017 Ask crash victim. 961 00:48:04,151 --> 00:48:05,886 He was cute. 962 00:48:57,137 --> 00:48:59,607 Mmm. I want this. 963 00:48:59,741 --> 00:49:01,975 Caramel, pecan. 964 00:49:02,109 --> 00:49:03,944 -This has... -Chocolate. 965 00:49:04,077 --> 00:49:05,713 -And this? -Mmm. 966 00:49:09,183 --> 00:49:11,218 Someone has a date. 967 00:49:18,292 --> 00:49:19,761 - Hi. - Hi, Katie. 968 00:49:21,061 --> 00:49:22,630 -Hi. -Hi. 969 00:49:22,764 --> 00:49:24,164 -Oh. -How are you? 970 00:49:24,298 --> 00:49:28,035 Uh, mom, Bruce. This is Josh, my neighbor. 971 00:49:28,168 --> 00:49:29,671 Ah, so, the infamous Deuce. 972 00:49:29,804 --> 00:49:31,873 -It's a pleasure to meet you. -How do you do? 973 00:49:32,005 --> 00:49:33,106 - Deuce? - Yeah. 974 00:49:33,240 --> 00:49:34,274 - Deuce. - You'll get there. 975 00:49:34,408 --> 00:49:35,743 Diane, Bruce, Deuce. 976 00:49:35,877 --> 00:49:37,244 -I get it, clever. -Oh! 977 00:49:37,377 --> 00:49:38,412 -Clever, clever, clever. -I know. 978 00:49:38,546 --> 00:49:41,014 -Oh, wow, these are good. -Oh. 979 00:49:41,148 --> 00:49:42,983 Scrumptious, wait... Is that cardamom? 980 00:49:43,116 --> 00:49:44,953 Yeah, I think with touch of cinnamon. 981 00:49:45,085 --> 00:49:46,253 - Maybe. - Oh, yeah. 982 00:49:46,386 --> 00:49:48,255 All right. You guys ready for some 983 00:49:48,388 --> 00:49:49,557 fun and games in the ballroom? 984 00:49:49,691 --> 00:49:51,458 - Yeah. - So, where are you from? 985 00:49:51,593 --> 00:49:54,161 I... Well, see, I was born in Derbyshire... 986 00:49:56,798 --> 00:49:59,199 Left foot, blue! 987 00:49:59,333 --> 00:50:01,401 Left foot, blue, that's an easy one. 988 00:50:01,536 --> 00:50:04,004 - What about those two? - Oh, kinky for sure. 989 00:50:04,137 --> 00:50:05,507 Y-y-you can't know that. 990 00:50:05,640 --> 00:50:07,474 Eyebrow piercing, leather bracelet. 991 00:50:07,609 --> 00:50:09,109 I bet he's wearing her underwear. 992 00:50:09,243 --> 00:50:11,445 Right foot, blue. 993 00:50:11,579 --> 00:50:14,047 Wow! How did you know that? 994 00:50:14,181 --> 00:50:15,950 I dated him. 995 00:50:16,083 --> 00:50:18,018 -Really? -No! 996 00:50:18,151 --> 00:50:20,487 -Years of practice. -Hmm, right. 997 00:50:20,622 --> 00:50:21,656 Your turn. 998 00:50:21,789 --> 00:50:24,324 High school sweethearts, right? 999 00:50:24,458 --> 00:50:28,028 Once a week. Missionary position. 1000 00:50:28,161 --> 00:50:30,430 - Never on Sundays. Mm-hm. - Bleak. 1001 00:50:30,565 --> 00:50:32,266 Okay. You're next. 1002 00:50:32,399 --> 00:50:34,501 Welcoming you! Yes, divas! Here we go. 1003 00:50:34,636 --> 00:50:37,337 - Whoo! You're going down. - Here we go. 1004 00:50:37,471 --> 00:50:39,674 Let's start with right foot, blue. 1005 00:50:40,975 --> 00:50:42,810 Right foot, blue, okay. 1006 00:50:42,944 --> 00:50:46,079 Left foot, yellow. 1007 00:50:46,213 --> 00:50:47,414 - Ah! - You got it. You got... 1008 00:50:47,549 --> 00:50:50,018 -He likes you. -You sound surprised. 1009 00:50:50,150 --> 00:50:51,553 -Where'd you meet? -Prison. 1010 00:50:51,686 --> 00:50:53,888 Oh, I thought he looked familiar. 1011 00:50:54,022 --> 00:50:55,322 Just give him a chance, would ya? 1012 00:50:55,455 --> 00:50:58,292 - No promises. - Right hand, green. 1013 00:50:58,425 --> 00:50:59,661 Right hand, green. 1014 00:51:02,129 --> 00:51:03,932 Oh! While you're down there... 1015 00:51:05,332 --> 00:51:07,334 we should do this on our honeymoon. 1016 00:51:07,467 --> 00:51:10,538 Winner's the one who doesn't end up in the hospital, huh? 1017 00:51:10,672 --> 00:51:13,340 And now, we're gonna do left hand, red. 1018 00:51:13,473 --> 00:51:16,945 - Left hand, red. - Ah! 1019 00:51:17,077 --> 00:51:19,246 -You're pretty flexible. -I do yoga. 1020 00:51:19,379 --> 00:51:21,015 Ah, too bad we're in public. 1021 00:51:21,148 --> 00:51:23,818 Too bad my mom's right behind you. 1022 00:51:23,952 --> 00:51:25,587 Right hand, yellow. 1023 00:51:27,120 --> 00:51:29,057 Pace yourself, kid. 1024 00:51:29,189 --> 00:51:31,559 No big gestures, no advanced plans. 1025 00:51:31,693 --> 00:51:34,529 Get through the thorns, and you might get some nectar. 1026 00:51:34,662 --> 00:51:39,701 - And, she likes pancakes. - Left foot, yellow. 1027 00:51:41,134 --> 00:51:42,937 -Any kids? Drugs? -No. No! No! 1028 00:51:43,071 --> 00:51:44,438 -Jail time? -No. 1029 00:51:44,572 --> 00:51:46,908 Anything you want to disclose, now's the time. 1030 00:51:47,041 --> 00:51:48,375 Uh... 1031 00:51:48,509 --> 00:51:51,913 I cheated in my third grade Geography test. 1032 00:51:52,046 --> 00:51:54,849 You cheat on her, I kill you. 1033 00:51:54,983 --> 00:51:56,618 Right hand, blue. 1034 00:51:56,751 --> 00:51:59,353 -My mom's all in. -Uh, I hope so. 1035 00:51:59,486 --> 00:52:03,190 -She's a strong woman. -I... That's what I love. 1036 00:52:03,323 --> 00:52:05,026 You hurt her, I'll mess you up. 1037 00:52:05,158 --> 00:52:06,293 Good to know. 1038 00:52:06,426 --> 00:52:09,564 Right foot, blue. 1039 00:52:09,697 --> 00:52:12,000 -You're a good sport. -Yeah, you owe me, big time. 1040 00:52:12,132 --> 00:52:14,936 -I bet I can repay you. -I-I like the sound of that. 1041 00:52:15,069 --> 00:52:16,571 Right foot, green. 1042 00:52:16,704 --> 00:52:19,574 That's gonna be hard for you guys. 1043 00:52:19,707 --> 00:52:21,109 Oh, man. 1044 00:52:21,241 --> 00:52:22,744 We're gonna mix up these couples here. 1045 00:52:22,877 --> 00:52:25,345 You might not leave with who you came in with. 1046 00:52:27,815 --> 00:52:29,483 Maya? 1047 00:52:29,617 --> 00:52:32,152 - Josh! - Left foot, blue. 1048 00:52:32,285 --> 00:52:33,655 Uh... 1049 00:52:35,089 --> 00:52:36,156 Are you getting married? 1050 00:52:36,289 --> 00:52:38,559 Ah, no, you-you? 1051 00:52:38,693 --> 00:52:40,528 Left hand, yellow. 1052 00:52:40,662 --> 00:52:44,398 My sister, her fiance got sick, I'm in filling up. 1053 00:52:44,532 --> 00:52:46,768 Oh, my G... Good for her, isn't it? 1054 00:52:48,536 --> 00:52:51,639 - You look good. - Left foot, blue. 1055 00:52:53,041 --> 00:52:54,676 You do look good. 1056 00:52:54,809 --> 00:52:55,843 -Yeah? -Ah! 1057 00:52:57,310 --> 00:52:58,613 I should get the wedding dress. 1058 00:52:58,746 --> 00:53:01,115 - Yes, the dress. - Maybe later. 1059 00:53:01,248 --> 00:53:03,751 Yes, later's good. Yes. 1060 00:53:35,183 --> 00:53:36,884 What? 1061 00:53:37,018 --> 00:53:37,919 Twister injury. 1062 00:53:39,687 --> 00:53:43,524 'Cause you were trying so hard to impress "the legs." 1063 00:53:43,658 --> 00:53:44,625 Legs? 1064 00:53:45,760 --> 00:53:48,462 -Oh, yeah, college girlfriend. -Hm. 1065 00:53:48,596 --> 00:53:50,330 It's been a while. 1066 00:53:50,464 --> 00:53:52,734 Everyone gets a nickname. 1067 00:53:53,801 --> 00:53:54,869 Actually... 1068 00:53:55,002 --> 00:53:55,970 what's mine? 1069 00:53:57,237 --> 00:53:59,339 Crash victim. 1070 00:54:02,076 --> 00:54:03,243 You've gotta work on that. 1071 00:54:06,413 --> 00:54:09,282 -You should probably go. -Mm-hm. 1072 00:54:44,451 --> 00:54:45,686 Right. 1073 00:54:45,820 --> 00:54:47,722 Looks good, looks good, looks good. 1074 00:54:59,000 --> 00:55:01,334 Oh, good morning. Uh, I don't have eggs. 1075 00:55:01,468 --> 00:55:04,639 But I-I do have cereal, bananas, apples, 1076 00:55:04,772 --> 00:55:07,642 nuts, which in all sincerity, might be bird feed. 1077 00:55:07,775 --> 00:55:10,377 Um, but I'm absolutely sure I can recreate this little 1078 00:55:10,511 --> 00:55:13,346 tart from last night, so I say I could pop down to the store, 1079 00:55:13,480 --> 00:55:15,783 pick up some ingredients and we could make ours at some point. 1080 00:55:15,917 --> 00:55:17,251 By the way, do you have regular days 1081 00:55:17,384 --> 00:55:18,385 on and off at The Legacy Castle? 1082 00:55:18,519 --> 00:55:20,054 I work weekdays, but I'm thinking 1083 00:55:20,188 --> 00:55:23,624 I could maybe switch to, switch to Tuesdays. 1084 00:55:23,758 --> 00:55:26,594 I'm really sorry, but I, I kinda need to go. 1085 00:55:29,396 --> 00:55:30,565 All right. 1086 00:55:31,364 --> 00:55:32,499 Of course. 1087 00:55:35,335 --> 00:55:38,005 Crap. That's my mom's car. 1088 00:55:41,876 --> 00:55:44,245 I will start charging rent. 1089 00:55:45,412 --> 00:55:46,581 Come on. 1090 00:55:53,386 --> 00:55:54,655 Mom? 1091 00:55:54,789 --> 00:55:57,859 Well, well. Lucky be a lady last night. 1092 00:55:57,992 --> 00:55:59,227 I hope you worked up an appetite. 1093 00:55:59,359 --> 00:56:00,661 What's going on? 1094 00:56:00,795 --> 00:56:01,996 Oh, I just got you some groceries. 1095 00:56:02,129 --> 00:56:04,298 -You were running really low. -Mom! 1096 00:56:04,431 --> 00:56:06,067 Katie, I know how upset you've been lately 1097 00:56:06,200 --> 00:56:07,568 with all the changes that have been happening. 1098 00:56:07,702 --> 00:56:09,136 -Why is there a suitcase? -With Bruce. 1099 00:56:09,270 --> 00:56:11,138 -And with the wedding? And... -What happened to Bruce? 1100 00:56:11,272 --> 00:56:12,773 Oh, no, no, it's all good. 1101 00:56:12,907 --> 00:56:14,642 The house, sold! 1102 00:56:14,775 --> 00:56:16,244 -Amazing! -Ah! 1103 00:56:16,376 --> 00:56:18,445 But they've only given us, like, a week to clear... 1104 00:56:18,579 --> 00:56:20,114 -A week? -Completely. Yeah! 1105 00:56:20,248 --> 00:56:21,582 I know, fast, right? 1106 00:56:21,716 --> 00:56:23,383 So I-I put all the big stuff over at Bruce's 1107 00:56:23,517 --> 00:56:26,153 and I just brought my clothing and my toiletries over here. 1108 00:56:26,287 --> 00:56:28,189 I see that, why? 1109 00:56:28,322 --> 00:56:29,590 Katie. 1110 00:56:29,724 --> 00:56:31,826 I think it would be good for us to spend some 1111 00:56:31,959 --> 00:56:35,029 quality time together before the wedding. 1112 00:56:35,162 --> 00:56:36,631 Hm? Come here. 1113 00:56:36,764 --> 00:56:40,167 -Just us? -Just us. Yes. 1114 00:56:40,301 --> 00:56:41,468 No Bruce. 1115 00:56:42,036 --> 00:56:43,638 Just us. 1116 00:56:46,841 --> 00:56:48,342 ♪ Oh baby ♪ 1117 00:56:48,475 --> 00:56:49,610 Katie! 1118 00:56:49,744 --> 00:56:52,013 ♪ Every time I see you smile ♪ 1119 00:56:52,146 --> 00:56:54,148 Rise and shine! 1120 00:56:56,751 --> 00:56:59,153 ♪ My heart goes... ♪ 1121 00:57:08,461 --> 00:57:10,364 ♪ I know ♪ 1122 00:57:10,497 --> 00:57:13,200 ♪ Wrapped around your finger ♪ 1123 00:57:13,334 --> 00:57:15,468 ♪ Hold me tight ♪ 1124 00:57:15,603 --> 00:57:20,308 ♪ ...kiss you baby... ♪ 1125 00:57:37,992 --> 00:57:40,361 -Ah! Oh, God! -Ah! 1126 00:57:42,063 --> 00:57:42,964 Okay. 1127 00:57:56,444 --> 00:57:57,411 Oh, Betty. 1128 00:58:06,687 --> 00:58:08,289 Isn't Great Uncle Larry dead? 1129 00:58:08,422 --> 00:58:09,557 Oh. Maybe. 1130 00:58:09,690 --> 00:58:11,826 Ooh, I should check with Aunt Marci. 1131 00:58:11,959 --> 00:58:13,995 If he is, that certainly helps with seating. 1132 00:58:14,128 --> 00:58:15,796 Oh! 1133 00:58:15,930 --> 00:58:18,532 -How's Josh? -Uh, past ways drunker. 1134 00:58:19,367 --> 00:58:20,634 I dig the accent. 1135 00:58:20,768 --> 00:58:23,938 Hm, just having fun, like you suggested. 1136 00:58:24,071 --> 00:58:27,141 -So, are we inviting him? -No. 1137 00:58:31,045 --> 00:58:32,980 Okay. Oh, speaking of Aunt Marci, 1138 00:58:33,114 --> 00:58:35,016 she wants to get together tomorrow night. 1139 00:58:35,149 --> 00:58:37,385 Are you tricking me into playing canasta? 1140 00:58:37,518 --> 00:58:40,654 No, honey, she just wants a nice, quiet family meal. 1141 00:58:40,788 --> 00:58:42,256 Well, that's a... 1142 00:58:44,025 --> 00:58:46,961 - What in the worl-- - Surprise! 1143 00:58:47,094 --> 00:58:50,765 Oh, my, gosh! Oh, my, gosh! 1144 00:58:50,898 --> 00:58:53,534 -What is all of this? -This is a penis. 1145 00:58:53,667 --> 00:58:54,969 - Aunt Marci! - Come on. 1146 00:58:55,102 --> 00:58:57,038 We have all kinds of penis delights. 1147 00:58:57,171 --> 00:58:59,440 Oh, my, God! Blue balls, penises... 1148 00:58:59,573 --> 00:59:02,043 I've never seen so many penises. 1149 00:59:04,011 --> 00:59:07,448 -Ow! -I feel like I'm back in Vegas. 1150 00:59:07,581 --> 00:59:09,483 Thirty years ago. 1151 00:59:09,617 --> 00:59:11,352 I taught you that move. 1152 00:59:11,485 --> 00:59:12,586 It's a good move. 1153 00:59:12,720 --> 00:59:14,889 Whoo! 1154 00:59:15,022 --> 00:59:18,859 And whatever! Get it, get it. 1155 00:59:18,993 --> 00:59:20,861 - Come on, Katie. - Come on, Katie. 1156 00:59:20,995 --> 00:59:22,663 - Katie. - Come on. 1157 00:59:22,797 --> 00:59:24,031 -All right. -Come on, girl. Come on. 1158 00:59:24,165 --> 00:59:26,600 -A one, two, three, go! -Boom! 1159 00:59:26,734 --> 00:59:29,036 -One, two, three... -Boom! 1160 00:59:33,707 --> 00:59:34,675 -Ooh! -Whoo! 1161 00:59:39,346 --> 00:59:40,948 Shake it, girl! 1162 00:59:41,082 --> 00:59:43,250 And guys. 1163 00:59:43,384 --> 00:59:45,719 -Turn the music down. -Wait, wait, wait. 1164 00:59:45,853 --> 00:59:48,622 -Turn the music down. -Hi. I'm so sorry, we... 1165 00:59:48,756 --> 00:59:50,858 Don't turn it down. 1166 00:59:52,359 --> 00:59:55,096 -I'm here to turn things up. -Um... 1167 00:59:55,229 --> 00:59:58,499 Don't make me pull out my baton. 1168 01:00:01,202 --> 01:00:02,703 ♪ Call my name hit me ♪ 1169 01:00:02,837 --> 01:00:04,205 ♪ No tag weapon with me ♪ 1170 01:00:04,338 --> 01:00:05,606 ♪ Sliding through the cake box ♪ 1171 01:00:05,739 --> 01:00:06,907 ♪ No damn cooking in it ♪ 1172 01:00:07,041 --> 01:00:08,577 ♪ Ain't no simp... ♪ 1173 01:00:08,709 --> 01:00:10,711 -Ah! -Oh, yeah, baby! 1174 01:00:10,845 --> 01:00:12,313 ♪ My account mix through ♪ 1175 01:00:12,446 --> 01:00:15,182 - My eyes! - Give to me! Give to me! 1176 01:00:16,217 --> 01:00:18,119 - Oh-oh! - Whoo! 1177 01:00:18,252 --> 01:00:20,254 ♪ It's straight G doin' pussy nothin'... ♪ 1178 01:00:20,387 --> 01:00:24,925 I never had a bridal party like this. This is the best! 1179 01:00:25,059 --> 01:00:29,096 - Whoo! - Oh! No! No, no! No! 1180 01:00:34,536 --> 01:00:36,904 -He shouldn't do that! -Someone, stop him, stop him! 1181 01:00:37,037 --> 01:00:39,039 - No, no, no! Keep... - Whoa! 1182 01:00:39,173 --> 01:00:41,342 Keep-keep dancing, but, for the love of God, 1183 01:00:41,475 --> 01:00:42,943 don't take your pants off. 1184 01:00:43,077 --> 01:00:45,212 Thank you. This is my son's gig. 1185 01:00:45,346 --> 01:00:48,716 -I'm just filling in. -You did great. 1186 01:00:48,849 --> 01:00:52,186 ♪ One two ten bring it down bring it bring it down... ♪ 1187 01:00:52,319 --> 01:00:54,421 What did mama say? 1188 01:00:54,556 --> 01:00:56,824 ♪ One two ten bring it down bring it bring it down... ♪ 1189 01:00:56,957 --> 01:00:58,359 Coming there! 1190 01:01:02,696 --> 01:01:05,032 I-I-I love this face. 1191 01:01:05,166 --> 01:01:06,934 Look at this face, I love it. 1192 01:01:07,067 --> 01:01:09,370 -Thanks, mom. -Mm-hm. 1193 01:01:09,503 --> 01:01:13,274 -You know, you are my favorite. -Hm. 1194 01:01:15,843 --> 01:01:18,746 - No matter what... - Party favors. 1195 01:01:18,879 --> 01:01:20,681 -Party favors? -Yep. 1196 01:01:20,814 --> 01:01:23,050 Purse size, for on the go. 1197 01:01:26,353 --> 01:01:27,855 Whoa! 1198 01:01:27,988 --> 01:01:29,823 That's a go-go. 1199 01:01:31,058 --> 01:01:33,227 Okay! You're not done. 1200 01:01:35,462 --> 01:01:37,398 -Okay. -Honest, can I sleep here? 1201 01:01:37,532 --> 01:01:41,068 Okay. That's not a good idea. We're gonna go to the bed. 1202 01:01:41,202 --> 01:01:43,270 That's okay... All right. 1203 01:01:43,404 --> 01:01:46,140 Oh, all right. That's it, that's... 1204 01:01:48,175 --> 01:01:49,877 We're crawling. 1205 01:02:11,533 --> 01:02:13,367 Hi. 1206 01:02:13,500 --> 01:02:16,036 She ready? We have our final dance lesson. 1207 01:02:16,170 --> 01:02:18,005 That's unfortunate. 1208 01:02:19,541 --> 01:02:20,808 Hi. 1209 01:02:22,843 --> 01:02:25,779 Those women are evil. 1210 01:02:25,913 --> 01:02:28,916 I guess we'll, uh, just have to reschedule? 1211 01:02:29,049 --> 01:02:33,487 Stop screaming. God! Take Kate, it's too late. 1212 01:02:33,622 --> 01:02:37,726 -You should reschedule. -Please. Leave me. 1213 01:02:40,995 --> 01:02:44,331 -I'm not dancing. -I have a much better idea. 1214 01:02:45,432 --> 01:02:47,301 Nice panties. 1215 01:02:47,434 --> 01:02:48,969 - Good one. - Don't make me laugh. 1216 01:02:49,103 --> 01:02:51,205 - Follow me. - Oh! Don't make me laugh. 1217 01:02:51,338 --> 01:02:53,307 And, and don't look down the water. 1218 01:02:53,440 --> 01:02:57,177 Pick a point in the horizon, a-a tree, don't look down. 1219 01:02:57,311 --> 01:02:59,046 And you got this. Go ahead. 1220 01:03:00,649 --> 01:03:02,249 I'm finding my Zen. 1221 01:03:03,551 --> 01:03:05,119 Okay, okay. 1222 01:03:06,588 --> 01:03:08,757 Just stand up, just like you're standing up anywhere. 1223 01:03:08,889 --> 01:03:10,124 But no, no, no. You, don't look down. 1224 01:03:10,257 --> 01:03:12,126 -Oh, God! -Yeah, you look out, like... 1225 01:03:12,259 --> 01:03:13,861 -Okay. -You know, just standing up. 1226 01:03:23,404 --> 01:03:26,240 Come on! You could do better than that, come on. 1227 01:03:26,373 --> 01:03:28,208 You look like you're enjoying this. 1228 01:03:28,342 --> 01:03:30,944 I am. When you're using your paddle to get up, 1229 01:03:31,078 --> 01:03:32,479 you know that you got the right width, 1230 01:03:32,614 --> 01:03:35,249 if you just do that, and you can put it on there. 1231 01:03:35,382 --> 01:03:37,752 And then you have the right balance for 1232 01:03:37,885 --> 01:03:39,219 when you need to stand up. 1233 01:03:39,353 --> 01:03:42,356 Now we can do downward dog. 1234 01:03:43,924 --> 01:03:44,958 There you go. 1235 01:03:45,092 --> 01:03:46,960 -Okay. -Yay! Look at you! 1236 01:03:47,094 --> 01:03:48,462 -I'm doing it! -Look at you! 1237 01:03:48,596 --> 01:03:51,031 -It's happening. It's happening. -Sit on the knees. 1238 01:03:52,667 --> 01:03:54,001 You're not bringing Josh to the wedding? 1239 01:03:57,071 --> 01:03:59,774 Hey! He seems like a nice, young man. 1240 01:03:59,907 --> 01:04:01,342 Seriously? You too? 1241 01:04:01,475 --> 01:04:03,410 I'm not suggesting you marry the guy. 1242 01:04:03,545 --> 01:04:06,447 Well, I have known him a month, so... 1243 01:04:08,516 --> 01:04:11,985 This may be your first rodeo, but it's not mine. 1244 01:04:12,119 --> 01:04:13,887 And just for the record... 1245 01:04:14,021 --> 01:04:15,356 I was fairly content on my own 1246 01:04:15,489 --> 01:04:18,459 when you handed me your mother's number. 1247 01:04:18,593 --> 01:04:20,194 What changed your mind? 1248 01:04:22,896 --> 01:04:24,064 Your mother. 1249 01:04:26,500 --> 01:04:28,936 - She's a hell of a woman. - Yeah. 1250 01:04:29,069 --> 01:04:31,038 Force of nature, that woman. 1251 01:04:31,171 --> 01:04:32,940 -I won't go into details. -Okay! 1252 01:04:35,442 --> 01:04:36,977 Listen, I've been all over the world, 1253 01:04:37,111 --> 01:04:40,481 I've had plenty of cool experiences... 1254 01:04:42,383 --> 01:04:45,219 One day, I found myself sitting next to a teepee, 1255 01:04:45,352 --> 01:04:49,923 in the Boreal forest, staring up at the Northern lights. 1256 01:04:50,057 --> 01:04:52,926 And for the first time in my life... 1257 01:04:53,060 --> 01:04:54,228 I felt... 1258 01:04:55,963 --> 01:04:57,364 peace. 1259 01:04:59,266 --> 01:05:00,968 And I remember thinking, 1260 01:05:01,101 --> 01:05:03,571 the only thing that would make this more beautiful 1261 01:05:03,705 --> 01:05:07,709 would be have someone sitting there right next to me... 1262 01:05:07,842 --> 01:05:09,577 to share it with. 1263 01:05:18,520 --> 01:05:19,687 -Uh! -What are you doing? 1264 01:05:19,821 --> 01:05:21,488 I want you to keep it. 1265 01:05:21,623 --> 01:05:23,725 -No. -No, no. 1266 01:05:23,858 --> 01:05:25,894 It suits you. 1267 01:05:26,026 --> 01:05:27,327 Please. 1268 01:05:27,461 --> 01:05:30,297 Plus, your mom's got a lot of stuff. 1269 01:05:30,431 --> 01:05:33,033 I gotta start making room. 1270 01:05:33,167 --> 01:05:34,636 -There you go. Got it? -Okay! Yeah. 1271 01:05:34,769 --> 01:05:37,004 Wait, wait, wait! Can't go anywhere without this. 1272 01:05:37,137 --> 01:05:38,038 Thank you. 1273 01:05:39,440 --> 01:05:40,474 -Okay. -All right, see you later. 1274 01:05:40,608 --> 01:05:43,177 -Enjoy it. You did great. -Thanks. 1275 01:06:00,728 --> 01:06:02,463 I love this house. 1276 01:06:05,399 --> 01:06:07,434 -Me, too. -Hmm. 1277 01:06:08,368 --> 01:06:11,940 -This is... crazy. -Ah! 1278 01:06:12,072 --> 01:06:13,240 Little. 1279 01:06:14,241 --> 01:06:16,009 That's what you want, right? 1280 01:06:17,512 --> 01:06:18,212 Yeah. 1281 01:06:18,345 --> 01:06:20,782 It's still... 1282 01:06:20,915 --> 01:06:22,049 a little scary. 1283 01:06:24,853 --> 01:06:26,821 Remember that time... 1284 01:06:26,955 --> 01:06:29,958 we thought someone broke into the house 1285 01:06:30,090 --> 01:06:32,392 that night, and so we ran upstairs 1286 01:06:32,527 --> 01:06:34,228 and hid in the linen closet. 1287 01:06:34,361 --> 01:06:37,998 Oh, my! Armed with only an iron 1288 01:06:38,131 --> 01:06:39,500 and-and a box of light bulbs. 1289 01:06:40,835 --> 01:06:44,304 -You were so brave. -I was freaking out. 1290 01:06:44,438 --> 01:06:46,708 But then we couldn't stay in that closet forever. 1291 01:06:46,841 --> 01:06:48,008 Right? Because you had to pee. 1292 01:06:48,141 --> 01:06:49,376 Oh, and I definitely peed in a little 1293 01:06:49,511 --> 01:06:52,012 when you ran downstairs and screamed. 1294 01:06:52,145 --> 01:06:54,481 That was the biggest raccoon I had ever seen. 1295 01:06:54,616 --> 01:06:57,384 And then it was, it was, it was staring straight at us 1296 01:06:57,519 --> 01:07:01,121 eating right out of that trash can right there. 1297 01:07:13,968 --> 01:07:15,502 Bruce is great, right? 1298 01:07:15,637 --> 01:07:18,071 -Bruce, you like him? -Yes. 1299 01:07:19,273 --> 01:07:20,440 Yeah, I... 1300 01:07:21,843 --> 01:07:23,377 get why you fell for him. 1301 01:07:23,511 --> 01:07:24,679 Good. 1302 01:07:24,812 --> 01:07:27,682 Because, before I walk down that aisle, 1303 01:07:27,815 --> 01:07:29,751 I need to know that you're gonna be okay. 1304 01:07:31,218 --> 01:07:32,820 Yeah, mom. 1305 01:07:32,954 --> 01:07:34,689 -I'll be okay. -Okay. 1306 01:07:37,257 --> 01:07:38,660 Bye, house. 1307 01:08:41,121 --> 01:08:44,191 I'm coming for her. 1308 01:08:45,893 --> 01:08:46,861 Hm. 1309 01:08:48,096 --> 01:08:49,262 Did you know pretty much 1310 01:08:49,396 --> 01:08:50,497 any adult can perform a marriage? 1311 01:08:50,632 --> 01:08:52,232 I got ordained in ten minutes. 1312 01:08:52,366 --> 01:08:54,501 Oh. What about fish? 1313 01:08:54,636 --> 01:08:56,203 Do fish have less blood than chickens? 1314 01:08:56,336 --> 01:08:58,205 For example, that guy right there, 1315 01:08:58,338 --> 01:09:00,074 over eighteen, has a pulse... 1316 01:09:00,207 --> 01:09:01,976 -Qualified. -Mmm. 1317 01:09:02,110 --> 01:09:04,378 Makes you feel kinda powerful. 1318 01:09:04,512 --> 01:09:06,246 Hey, you guys wanna get married? 1319 01:09:06,380 --> 01:09:07,548 She's not joking. 1320 01:09:07,682 --> 01:09:10,484 - Oh, I'll be witness. - Mmm. 1321 01:09:10,618 --> 01:09:12,219 No? 1322 01:09:12,352 --> 01:09:14,354 I'll marry you right here, 1323 01:09:14,488 --> 01:09:16,289 right now in this alley. 1324 01:09:16,423 --> 01:09:18,392 I don't think they're ready, Kate. 1325 01:09:21,896 --> 01:09:22,797 Hey. 1326 01:09:22,930 --> 01:09:24,164 How's the fish? 1327 01:09:24,297 --> 01:09:26,801 Oh, less blood, but a lot more bones. 1328 01:09:29,169 --> 01:09:30,738 You look good in dirt. 1329 01:09:30,872 --> 01:09:34,542 I always was more interested in dirt than dolls. 1330 01:09:34,676 --> 01:09:38,046 Oh, well, I'm, I'm down to get dirty. 1331 01:09:38,178 --> 01:09:40,048 -Yeah? -Well... 1332 01:09:45,352 --> 01:09:49,423 -Oh! You are so... -Oh! Oh, no! Oh, my God! 1333 01:09:49,557 --> 01:09:51,793 Okay! Oh, it's on! 1334 01:10:00,333 --> 01:10:02,036 No! Ah! 1335 01:10:02,170 --> 01:10:03,270 -Oh! Oh! -All right! 1336 01:10:03,403 --> 01:10:05,372 Oh, my God! Oh! 1337 01:10:05,506 --> 01:10:07,340 Oh, that's... I actually like it. 1338 01:10:09,309 --> 01:10:11,378 Truce! Truce. Truce. 1339 01:10:16,551 --> 01:10:18,986 ♪ To get me what I need ♪ 1340 01:10:26,928 --> 01:10:28,596 No, no, no. You really have to push it in. 1341 01:10:28,730 --> 01:10:29,931 All right. I'm pushing. 1342 01:10:30,064 --> 01:10:31,699 It's a good trick. 1343 01:10:31,833 --> 01:10:33,768 -Girls love it. -Oh, yeah? 1344 01:10:36,104 --> 01:10:39,807 -Would you like to see them on? -Yes. 1345 01:10:39,941 --> 01:10:41,042 Okay. 1346 01:10:43,578 --> 01:10:46,914 -Suave? Very? -Very. Mmm. 1347 01:10:51,986 --> 01:10:54,488 -Sex injury? -No. Twister. Still. 1348 01:10:54,622 --> 01:10:56,490 -Still? -Yes! It's the nasty game. 1349 01:10:56,624 --> 01:10:57,925 I need one of those, like, 1350 01:10:58,059 --> 01:11:00,427 massage guns thingamabobs to really get in there.. 1351 01:11:00,561 --> 01:11:02,096 Oh! 1352 01:11:02,230 --> 01:11:04,932 I have somethin' for you. 1353 01:11:05,066 --> 01:11:07,935 No judgement, okay? Are you ready? 1354 01:11:08,069 --> 01:11:09,302 -Yeah. Am I? -I don't think you're ready. 1355 01:11:09,436 --> 01:11:10,838 Am I? 1356 01:11:12,607 --> 01:11:15,408 -Is-is, is that... -Oh, yeah. 1357 01:11:15,543 --> 01:11:16,878 -Turn over. -All right, come on. 1358 01:11:17,011 --> 01:11:18,679 Let's give it a shot. Let's give it a shot. 1359 01:11:19,847 --> 01:11:20,815 All right. 1360 01:11:22,382 --> 01:11:24,384 -All right. -Oh, this is too weird. 1361 01:11:24,519 --> 01:11:27,722 -Get ready. Here it comes. -I'm ready. 1362 01:11:27,855 --> 01:11:31,125 Ooh. Mmm. Oh, fluffy ducks! I feel good. 1363 01:11:33,161 --> 01:11:35,495 Mm-hm. 1364 01:11:35,630 --> 01:11:39,267 Would you mind holding on to the dress for a bit longer? 1365 01:11:39,399 --> 01:11:42,335 It is more than welcome to stay. 1366 01:11:42,469 --> 01:11:46,406 In fact, I'm-I'm hoping it will stay. 1367 01:11:46,541 --> 01:11:48,943 I'm hoping it will hang around. 1368 01:11:49,076 --> 01:11:50,678 Do you know what I mean? 1369 01:11:57,752 --> 01:11:59,987 There's a reptile convention in town next month. 1370 01:12:00,121 --> 01:12:02,422 Should be interesting. 1371 01:12:02,557 --> 01:12:04,058 I may not be here. 1372 01:12:06,694 --> 01:12:08,763 I'm moving to Boston. 1373 01:12:08,896 --> 01:12:10,164 Are you serious? 1374 01:12:10,298 --> 01:12:12,934 Well, it's a great city with amazing opportunities-- 1375 01:12:13,067 --> 01:12:14,936 Is this about that guy? 1376 01:12:15,069 --> 01:12:16,571 Okay, I know you're gonna have something to say, 1377 01:12:16,704 --> 01:12:18,539 so just say it. 1378 01:12:18,673 --> 01:12:20,741 You're gonna give up your apartment, quit your job-- 1379 01:12:20,875 --> 01:12:23,443 It's not like I'm living my dream life. 1380 01:12:23,578 --> 01:12:24,712 What dream? 1381 01:12:27,148 --> 01:12:29,183 To take a leap of faith... 1382 01:12:29,317 --> 01:12:31,052 to get out of this town... 1383 01:12:32,720 --> 01:12:34,021 see where life takes me. 1384 01:12:35,957 --> 01:12:37,658 Do me a favor... 1385 01:12:37,792 --> 01:12:39,260 don't insult my dream 1386 01:12:39,426 --> 01:12:41,929 if you don't have the courage to have one of your own. 1387 01:12:45,967 --> 01:12:48,302 What does one drink with pancakes? 1388 01:12:48,435 --> 01:12:49,937 Red or white? 1389 01:12:50,071 --> 01:12:52,273 Ooh, white. 1390 01:12:52,405 --> 01:12:54,809 You know, a guy came in today 1391 01:12:54,942 --> 01:12:58,079 with three contacts stuck in one eye. 1392 01:12:58,212 --> 01:13:00,114 It took me over an hour to get them out. 1393 01:13:01,749 --> 01:13:03,618 You've really done a beautiful job with all this. 1394 01:13:03,751 --> 01:13:05,286 It's just a hobby. 1395 01:13:05,418 --> 01:13:06,320 It doesn't have to be. 1396 01:13:09,323 --> 01:13:12,827 Come on, we can, we can adult a little, right? 1397 01:13:12,960 --> 01:13:15,395 I talk about my day, and then you talk about yours... 1398 01:13:15,529 --> 01:13:19,000 Do you really believe everything you said the night we met? 1399 01:13:19,133 --> 01:13:20,768 Which part exactly? 1400 01:13:20,902 --> 01:13:24,471 Mm, grab a few meals, share a few laughs, 1401 01:13:24,605 --> 01:13:26,439 fall in love, get married? 1402 01:13:27,742 --> 01:13:30,678 - It's, it's just pancakes. - Is it? 1403 01:13:30,811 --> 01:13:32,680 Do you actually care about my mom's wedding? 1404 01:13:32,813 --> 01:13:34,481 Or, what I do with my life? 1405 01:13:36,517 --> 01:13:38,753 - Yeah, I-I guess I do. - Why? 1406 01:13:42,590 --> 01:13:44,491 Because I like you. 1407 01:13:48,963 --> 01:13:50,831 I'm sorry. I'm sorry. This... 1408 01:13:50,965 --> 01:13:53,701 This is my fault. I... I knocked on your door. 1409 01:13:53,834 --> 01:13:56,270 -I, I sent out some signals. -Are you serious right now? 1410 01:13:56,404 --> 01:13:59,307 But I told you I don't believe in any of this. You know? 1411 01:13:59,439 --> 01:14:02,977 -What are you afraid of? -I'm not afraid, I just... 1412 01:14:03,110 --> 01:14:05,913 I don't have those rose-colored glasses. 1413 01:14:06,047 --> 01:14:08,516 I know how this story ends, so... 1414 01:14:08,649 --> 01:14:10,518 I think we should just end it now 1415 01:14:10,651 --> 01:14:12,320 and save us both the trouble. 1416 01:14:17,158 --> 01:14:18,125 Okay. 1417 01:14:28,869 --> 01:14:29,937 Hey. 1418 01:14:31,072 --> 01:14:33,574 I am so glad that you're here. 1419 01:14:33,708 --> 01:14:37,845 I cannot wait for you to try these. Mmm! 1420 01:14:37,979 --> 01:14:39,547 No, thanks. Have you seen my shoe? 1421 01:14:39,680 --> 01:14:42,917 Uh, no. I wanna put these on all the tables. 1422 01:14:43,050 --> 01:14:46,988 I mean, who doesn't love a little chocolate after dinner? 1423 01:14:47,121 --> 01:14:48,723 - I need my shoe. - Come over here. 1424 01:14:48,856 --> 01:14:50,691 I want you try. I want to know what you think. 1425 01:14:50,825 --> 01:14:52,760 I think we need boundaries. 1426 01:14:52,893 --> 01:14:54,095 I-I-I meant about the chocolates-- 1427 01:14:54,228 --> 01:14:55,730 This isn't normal. 1428 01:14:55,863 --> 01:14:57,131 Mothers don't just move in with their adult daughters. 1429 01:14:57,264 --> 01:14:59,533 Well, it's temporary-- 1430 01:14:59,667 --> 01:15:00,568 They don't just rearrange their furniture 1431 01:15:00,701 --> 01:15:01,936 and change their towels. 1432 01:15:02,069 --> 01:15:04,005 Actually, I think that's pretty standard. 1433 01:15:04,138 --> 01:15:06,273 I'm not joking. 1434 01:15:06,407 --> 01:15:11,412 Oh, um... I, I didn't realize you felt that way. 1435 01:15:11,545 --> 01:15:13,981 I mean, I-I've just... I wanted to be close to you. 1436 01:15:14,115 --> 01:15:17,084 Well, it's suffocating, and I need my space. 1437 01:15:17,218 --> 01:15:19,220 Well, I mean, I needed your help with the wedding. 1438 01:15:19,353 --> 01:15:22,556 Have you even thought about how I feel about all this? 1439 01:15:22,690 --> 01:15:23,991 I always think about how you feel. 1440 01:15:24,125 --> 01:15:27,595 Huh. Well-well, what about me? 1441 01:15:27,728 --> 01:15:30,464 Have you thought about how I feel? 1442 01:15:30,598 --> 01:15:32,299 It's not easy. You know? 1443 01:15:32,433 --> 01:15:35,836 I mean, all of this... change. 1444 01:15:35,970 --> 01:15:38,906 A-a-and-and moving out and moving in, and the wedding. 1445 01:15:39,040 --> 01:15:40,474 Yeah, but it's all your choice! 1446 01:15:40,608 --> 01:15:43,144 Well, it doesn't mean it's easy. 1447 01:15:45,046 --> 01:15:47,848 You know, when I was little, I wanted to be just like you. 1448 01:15:47,982 --> 01:15:50,017 Free spirited and independent. 1449 01:15:50,151 --> 01:15:52,219 But I'm starting to realize that you're just 1450 01:15:52,353 --> 01:15:53,788 impulsive and careless, 1451 01:15:53,921 --> 01:15:56,123 and just make decisions without thinking about 1452 01:15:56,257 --> 01:15:58,626 the consequences or who you might hurt along the way. 1453 01:16:00,761 --> 01:16:03,631 This whole thing's ridiculous. The wedding. 1454 01:16:03,764 --> 01:16:06,367 Unicorns aren't real, mom. 1455 01:16:06,500 --> 01:16:09,770 Just like you said, the sooner you realize that, 1456 01:16:09,904 --> 01:16:11,072 the better off we'll be. 1457 01:16:12,673 --> 01:16:14,108 I gotta get to work. 1458 01:16:29,223 --> 01:16:30,357 Comin' in? 1459 01:16:37,798 --> 01:16:40,601 Nice and cold, the way I like it. 1460 01:16:40,734 --> 01:16:42,436 I know. You like it heated. 1461 01:16:42,571 --> 01:16:43,572 No, I like it hot. 1462 01:16:45,272 --> 01:16:47,475 We'll have to sort that out. 1463 01:16:47,608 --> 01:16:49,376 Alternate days. 1464 01:16:49,511 --> 01:16:51,345 Heated, cold. 1465 01:16:51,479 --> 01:16:52,947 Heated, cold. 1466 01:16:53,080 --> 01:16:54,381 Whoa. 1467 01:16:54,516 --> 01:16:55,683 Phew. 1468 01:16:56,784 --> 01:16:58,452 Mom? 1469 01:18:02,683 --> 01:18:03,851 Hm. 1470 01:20:02,303 --> 01:20:04,004 Whoo! 1471 01:20:05,939 --> 01:20:08,677 Whoaaa! 1472 01:20:15,916 --> 01:20:17,918 Katy! I want you to know 1473 01:20:18,052 --> 01:20:20,755 that you're gonna be just fine, and I am too. 1474 01:20:20,888 --> 01:20:22,590 Shush. 1475 01:20:27,027 --> 01:20:28,162 It's perfect. 1476 01:21:37,799 --> 01:21:39,366 Mom? 1477 01:22:52,105 --> 01:22:53,273 Hey. 1478 01:22:57,411 --> 01:23:00,247 - Sorry. - Oh. 1479 01:23:00,380 --> 01:23:01,883 I just... I'm looking for my mom. 1480 01:23:02,015 --> 01:23:04,084 Is she here? 1481 01:23:04,218 --> 01:23:06,019 She left a few hours ago. 1482 01:23:07,354 --> 01:23:08,989 Did you try callin' her? 1483 01:23:09,122 --> 01:23:11,726 Yeah, her phone's inside. 1484 01:23:11,860 --> 01:23:13,026 Listen. 1485 01:23:13,928 --> 01:23:15,462 We had a little... 1486 01:23:18,198 --> 01:23:19,834 She may be re-thinking... 1487 01:23:19,968 --> 01:23:21,435 everything. 1488 01:23:23,237 --> 01:23:25,439 -It's my fault. -What do you mean? 1489 01:23:27,241 --> 01:23:29,409 I told her it was a mistake. 1490 01:23:29,544 --> 01:23:31,445 You told her it was a mistake? 1491 01:23:33,982 --> 01:23:35,950 Hah. Well, listen. 1492 01:23:36,083 --> 01:23:38,252 She's a grown ass woman. 1493 01:23:38,385 --> 01:23:40,220 This is on her. 1494 01:23:42,489 --> 01:23:44,526 You really think it was a mistake? 1495 01:23:46,728 --> 01:23:48,061 No. 1496 01:23:49,162 --> 01:23:50,330 Let's go get her. 1497 01:24:01,141 --> 01:24:02,744 When I was little, 1498 01:24:02,877 --> 01:24:05,279 whenever something went wrong, we'd go to the batting cages 1499 01:24:05,412 --> 01:24:07,815 to blow off steam. 1500 01:24:07,949 --> 01:24:10,150 Uh, do you mind if I...? 1501 01:24:10,284 --> 01:24:12,386 Oh, no, no. Please. 1502 01:24:12,520 --> 01:24:13,487 Yeah. 1503 01:24:18,693 --> 01:24:21,328 I had a feeling I might find you here. 1504 01:24:22,664 --> 01:24:23,631 Yup! 1505 01:24:27,267 --> 01:24:28,435 I'm sorry. 1506 01:24:29,737 --> 01:24:30,905 I, uh... 1507 01:24:31,039 --> 01:24:33,908 I think this whole thing kinda caught me off guard. 1508 01:24:38,145 --> 01:24:39,847 I know the feeling. 1509 01:24:43,083 --> 01:24:45,419 I didn't mean what I said. 1510 01:24:45,553 --> 01:24:48,022 I just knew exactly what to say to upset you. 1511 01:24:49,557 --> 01:24:52,125 -What if you're right? -I'm not. 1512 01:24:53,561 --> 01:24:56,330 I just had to get used to sharing you. 1513 01:24:58,498 --> 01:24:59,701 I didn't realize that being with Bruce 1514 01:24:59,834 --> 01:25:01,536 would mean pulling apart from you. 1515 01:25:01,669 --> 01:25:03,638 No, I'm not goin' anywhere. 1516 01:25:05,039 --> 01:25:06,507 Besides, it's time. 1517 01:25:07,407 --> 01:25:09,176 I'm a grown up and... 1518 01:25:09,944 --> 01:25:12,046 Bruce is a good one. 1519 01:25:12,179 --> 01:25:13,881 -Too good. -Not possible. 1520 01:25:14,015 --> 01:25:16,551 -You deserve the best. -He's a terrible cook. 1521 01:25:16,684 --> 01:25:18,553 Hmm, you make a mean reservation. 1522 01:25:18,686 --> 01:25:20,788 -I need my space. -He's got plenty. 1523 01:25:20,922 --> 01:25:23,591 -I'm scared. -That's 'cause it's real. 1524 01:25:31,331 --> 01:25:33,034 Katy! 1525 01:25:35,469 --> 01:25:38,640 You know, I never wanted you to grow out needing me. 1526 01:25:38,773 --> 01:25:42,476 -I don't think I ever will. -It's mutual. 1527 01:25:42,610 --> 01:25:45,880 Hey, we will always have each other. 1528 01:25:47,715 --> 01:25:51,552 -Mm-mm. -I love you more. 1529 01:25:53,655 --> 01:25:54,989 Hey. 1530 01:25:58,693 --> 01:25:59,961 - Hey. - We good? 1531 01:26:00,094 --> 01:26:02,162 Yes. 1532 01:26:02,295 --> 01:26:04,498 -We are good. -Yes! 1533 01:26:04,632 --> 01:26:06,166 - Mm. - Mmm. 1534 01:26:06,299 --> 01:26:09,103 -We are good. -Good. 1535 01:26:09,236 --> 01:26:10,805 -Aww. -I'm comin' in. 1536 01:26:35,029 --> 01:26:37,165 -Kate. -Hey. 1537 01:26:37,297 --> 01:26:38,900 I thought you were DoorDash. 1538 01:26:39,033 --> 01:26:41,234 Oh, no cooking tonight? 1539 01:26:41,368 --> 01:26:43,538 Umm... 1540 01:26:43,671 --> 01:26:45,840 Oh, I just wanted to finish the job. 1541 01:26:45,973 --> 01:26:48,509 Um, you can put them in the canoe. 1542 01:26:48,643 --> 01:26:51,579 - Next to the sempervivum. - Right. 1543 01:26:51,713 --> 01:26:54,347 -The purple cabbagey... -The purple cabbagey ones. 1544 01:26:54,481 --> 01:26:55,950 Right. 1545 01:26:56,084 --> 01:26:57,819 Umm... 1546 01:27:02,355 --> 01:27:04,192 The wedding's tomorrow. 1547 01:27:04,324 --> 01:27:07,028 Right, yeah. 1548 01:27:07,161 --> 01:27:08,963 Wish them congratulations. 1549 01:27:09,097 --> 01:27:10,263 I will. 1550 01:27:12,432 --> 01:27:13,601 I can't be the guy you spend time with 1551 01:27:13,735 --> 01:27:15,703 only when you need company, Kate. 1552 01:27:19,207 --> 01:27:20,373 I know. 1553 01:27:21,709 --> 01:27:22,677 I know. 1554 01:27:27,247 --> 01:27:28,783 You know, your parents, they, 1555 01:27:28,916 --> 01:27:31,485 they taught you how to build a life together. 1556 01:27:33,988 --> 01:27:35,923 My mom taught me I could do it alone. 1557 01:27:37,457 --> 01:27:40,360 And I'd like to see it differently. 1558 01:27:40,494 --> 01:27:42,029 I'd-I'd like to fall in love 1559 01:27:42,163 --> 01:27:43,798 and get married one day. 1560 01:27:43,931 --> 01:27:45,465 I just... 1561 01:27:46,333 --> 01:27:48,002 I don't know how. 1562 01:27:49,904 --> 01:27:51,038 Sorry. 1563 01:28:43,724 --> 01:28:44,725 Hi. 1564 01:28:48,495 --> 01:28:50,731 For those of you who don't know me, 1565 01:28:50,865 --> 01:28:53,801 I'm Kate York, daughter of the bride. 1566 01:28:57,305 --> 01:29:00,041 I, never in a million years, 1567 01:29:00,174 --> 01:29:01,275 thought I would be doing this. 1568 01:29:04,579 --> 01:29:08,182 But, it is with incredible 1569 01:29:08,316 --> 01:29:12,553 love, pride, and joy 1570 01:29:12,687 --> 01:29:15,990 that I stand here to wish my mother... 1571 01:29:16,123 --> 01:29:17,457 and her groom... 1572 01:29:19,760 --> 01:29:22,697 a wonderful and adventurous life together. 1573 01:29:24,832 --> 01:29:28,336 ♪ And I love you like this ♪ 1574 01:29:28,468 --> 01:29:31,606 ♪ And I dread you ♪ 1575 01:29:31,739 --> 01:29:34,474 ♪ And I'll love you in a safe place... ♪ 1576 01:29:34,609 --> 01:29:37,444 Just want them to be perfect. 1577 01:29:37,578 --> 01:29:39,479 They are perfect. 1578 01:29:39,614 --> 01:29:41,582 We just booked several new weddings. 1579 01:29:41,716 --> 01:29:43,584 I'm giving them your number. 1580 01:29:45,485 --> 01:29:46,787 ♪ I finally found... ♪ 1581 01:29:46,921 --> 01:29:48,455 Janie! 1582 01:29:48,589 --> 01:29:49,924 ♪ Take my hand ♪ 1583 01:29:50,992 --> 01:29:52,293 ♪ Here take my hand ♪ 1584 01:29:52,425 --> 01:29:54,262 Oh, my lover! 1585 01:29:54,427 --> 01:29:59,533 ♪ Will you take my love? ♪ 1586 01:30:01,736 --> 01:30:03,436 Ladies and gentlemen, 1587 01:30:03,571 --> 01:30:06,406 the bride and groom's first dance. 1588 01:30:06,540 --> 01:30:09,877 ♪ And I ain't gonna waste it ♪ 1589 01:30:10,011 --> 01:30:11,812 ♪ Honey dripping romance ♪ 1590 01:30:11,946 --> 01:30:13,381 Oh, lovely. 1591 01:30:13,514 --> 01:30:16,317 ♪ And the hours are fading ♪ 1592 01:30:16,449 --> 01:30:20,254 ♪ This world keeps coming back around ♪ 1593 01:30:20,388 --> 01:30:24,025 ♪ And so there ain't no use feeling down ♪ 1594 01:30:25,693 --> 01:30:27,962 ♪ Feeling down... ♪ 1595 01:30:29,030 --> 01:30:32,633 ♪ This is our time ♪ 1596 01:30:32,767 --> 01:30:35,836 ♪ It's a crazy cosmic journey... ♪ 1597 01:30:38,005 --> 01:30:40,274 Let's give it up for mother and daughter. 1598 01:30:40,408 --> 01:30:42,410 -Come on! Come on! -Come on. 1599 01:30:42,543 --> 01:30:43,978 Come on! 1600 01:30:44,111 --> 01:30:45,413 Oh, my God! 1601 01:31:00,861 --> 01:31:04,799 ♪ One way or another I'm gonna find ya ♪ 1602 01:31:04,932 --> 01:31:06,801 ♪ I'm gonna get ya get ya get ya get ya ♪ 1603 01:31:06,934 --> 01:31:10,705 ♪ One way or another I'm gonna win ya ♪ 1604 01:31:10,838 --> 01:31:12,440 ♪ I'm gonna get ya get ya... ♪ 1605 01:31:12,573 --> 01:31:14,008 Come on, girl. 1606 01:31:14,141 --> 01:31:15,176 Come on. 1607 01:31:15,309 --> 01:31:17,211 Oh. Oh! 1608 01:31:17,345 --> 01:31:18,579 Okie-doke. 1609 01:31:18,713 --> 01:31:21,282 You are done for the day. 1610 01:31:21,415 --> 01:31:24,318 And, now... 1611 01:31:28,155 --> 01:31:29,123 Mmm. 1612 01:31:34,395 --> 01:31:36,530 You look beautiful. 1613 01:31:36,664 --> 01:31:38,165 I've never had a honeymoon. 1614 01:31:40,668 --> 01:31:43,004 I'm really happy for you, mom. 1615 01:31:43,137 --> 01:31:44,105 Thank you. 1616 01:31:45,272 --> 01:31:47,341 Oh, you know, Katy... 1617 01:31:47,475 --> 01:31:48,576 my heart has been full 1618 01:31:48,709 --> 01:31:50,511 since the moment you were born. 1619 01:31:50,644 --> 01:31:52,446 And I-I never thought that I actually 1620 01:31:52,580 --> 01:31:54,782 had room for anything else. 1621 01:31:56,183 --> 01:31:59,487 But it turns out that the heart never gets full. 1622 01:31:59,620 --> 01:32:02,256 It just grows and expands 1623 01:32:02,390 --> 01:32:06,027 to make room for the possibility of love. 1624 01:32:10,531 --> 01:32:11,866 Oh, what is this? 1625 01:32:11,999 --> 01:32:13,801 I'm pretty sure these are the key 1626 01:32:13,934 --> 01:32:17,738 to a good, long-lasting relationship. 1627 01:32:17,872 --> 01:32:19,974 Batting gloves! 1628 01:32:20,107 --> 01:32:22,410 "His" and "Hers". 1629 01:32:22,543 --> 01:32:23,811 Oh, Katy. 1630 01:32:26,447 --> 01:32:28,015 I love you. 1631 01:32:28,149 --> 01:32:29,116 I love you more. 1632 01:32:31,786 --> 01:32:34,321 -Oh. -I'll take care of the dress. 1633 01:32:34,455 --> 01:32:36,757 It turns out it is bigger than I remembered. 1634 01:32:36,891 --> 01:32:38,959 Just try getting it through a window. 1635 01:32:47,536 --> 01:32:49,603 Who wants the bouquet? 1636 01:32:52,507 --> 01:32:54,241 One... 1637 01:32:54,375 --> 01:32:55,609 two... 1638 01:32:55,743 --> 01:32:56,710 three! 1639 01:33:05,520 --> 01:33:06,720 For all the queens! 1640 01:33:09,457 --> 01:33:10,424 Whoo! 1641 01:33:38,686 --> 01:33:39,854 Kate. 1642 01:33:44,258 --> 01:33:46,861 -Are you stalking me? -Mmm. 1643 01:33:49,096 --> 01:33:50,498 Yes. No. 1644 01:33:50,631 --> 01:33:52,766 The, the dress. 1645 01:33:52,900 --> 01:33:54,468 I'm actually stalking... 1646 01:33:54,603 --> 01:33:55,636 the dress. 1647 01:33:56,971 --> 01:33:58,739 I grew rather attached, you see. 1648 01:34:01,008 --> 01:34:02,877 What are you doing here? 1649 01:34:03,010 --> 01:34:05,045 I've been thinking about those 1650 01:34:05,179 --> 01:34:07,248 rose-colored glasses, and, uh... 1651 01:34:08,550 --> 01:34:10,684 I think I have the solution. 1652 01:34:10,818 --> 01:34:11,719 Ahem. 1653 01:34:16,023 --> 01:34:19,561 -Fancy. -Well, they're handmade. 1654 01:34:19,693 --> 01:34:23,397 Do you think they'll work? In your professional opinion. 1655 01:34:25,299 --> 01:34:26,267 Kate... 1656 01:34:27,868 --> 01:34:29,803 I'm rather confident. 1657 01:34:31,438 --> 01:34:32,406 And you? 1658 01:34:34,275 --> 01:34:35,776 I feel... 1659 01:34:35,910 --> 01:34:38,245 optimistic. 1660 01:34:43,652 --> 01:34:46,555 ♪ Why you standin' so far? ♪ 1661 01:34:49,924 --> 01:34:53,027 -Uh-oh. -May I have this dance? 1662 01:34:53,160 --> 01:34:54,596 ♪ Over my... ♪ 1663 01:34:54,728 --> 01:34:55,664 Is it a yes? 1664 01:34:55,829 --> 01:34:57,731 It's... ah... 1665 01:34:57,865 --> 01:34:59,133 It's a yes! 1666 01:34:59,266 --> 01:35:02,036 ♪ Tell me that you need me ♪ 1667 01:35:02,169 --> 01:35:05,439 ♪ For you I'd die ♪ 1668 01:35:05,574 --> 01:35:08,842 ♪ In the deepest seas ♪ 1669 01:35:08,976 --> 01:35:11,879 ♪ Won't you love me now love me now ♪ 1670 01:35:12,012 --> 01:35:14,915 ♪ Just love me now ♪ 1671 01:35:15,049 --> 01:35:17,284 ♪ Don't hold back baby ♪ 1672 01:35:17,418 --> 01:35:21,222 ♪ Gotta be the one somehow ♪ 1673 01:35:21,355 --> 01:35:24,124 ♪ Won't you love me now love me now ♪ 1674 01:35:24,258 --> 01:35:27,161 ♪ Please love me now ♪ 1675 01:35:27,294 --> 01:35:29,598 ♪ Don't leave me honey ♪ 1676 01:35:29,730 --> 01:35:33,434 ♪ Let's make our rounds ♪ 1677 01:35:33,568 --> 01:35:34,703 ♪ You can count on... ♪ 1678 01:35:34,835 --> 01:35:36,437 Let's party! 1679 01:35:44,211 --> 01:35:45,746 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 1680 01:35:45,879 --> 01:35:47,716 ♪ Hey! Hey! ♪ 1681 01:35:47,848 --> 01:35:51,151 So here we are, jumping in head first. 1682 01:35:51,285 --> 01:35:54,723 Sure, it's a little scary, but I guess somehow, 1683 01:35:54,855 --> 01:35:57,659 someway, when we least expect it, 1684 01:35:57,791 --> 01:35:59,994 we all find our unicorns. 1685 01:36:00,127 --> 01:36:02,196 And I know what you're thinking. 1686 01:36:02,329 --> 01:36:04,999 Don't worry. I know how good I have it. 1687 01:36:05,132 --> 01:36:07,569 And I'm gonna do my best not to screw it up. 1688 01:36:07,702 --> 01:36:09,970 ♪ All fired up! ♪ 1689 01:36:10,104 --> 01:36:11,539 ♪ Hey! Hey! ♪ 1690 01:36:11,673 --> 01:36:13,941 ♪ Ready to rock! ♪ 1691 01:36:14,074 --> 01:36:15,042 ♪ Hey! Hey! ♪ 1692 01:36:15,175 --> 01:36:17,811 ♪ We're all fired up! ♪ 1693 01:36:17,945 --> 01:36:19,146 ♪ Hey! Hey! ♪ 1694 01:36:19,280 --> 01:36:21,148 ♪ Let me interrupt ♪ 1695 01:36:22,517 --> 01:36:24,952 ♪ Because we're all fired up ♪ 1696 01:36:35,996 --> 01:36:37,565 ♪ Wanna hear that bell ring ♪ 1697 01:36:37,699 --> 01:36:39,900 ♪ Time is up we're on the brink ♪ 1698 01:36:40,034 --> 01:36:41,536 ♪ We all got to stay in sync ♪ 1699 01:36:41,670 --> 01:36:43,672 ♪ Fancy nights we can do our thing ♪ 1700 01:36:43,804 --> 01:36:45,306 ♪ Time is of the essence ♪ 1701 01:36:45,439 --> 01:36:47,776 ♪ So grace us with your presence ♪ 1702 01:36:47,908 --> 01:36:49,176 ♪ We know where we belong ♪ 1703 01:36:49,310 --> 01:36:52,479 ♪ So come on! Come on! ♪ 1704 01:36:52,614 --> 01:36:54,915 ♪ All fired up! ♪ 1705 01:36:55,049 --> 01:36:56,216 ♪ Hey! Hey! ♪ 1706 01:36:56,350 --> 01:36:58,787 ♪ Ready to rock! ♪ 1707 01:36:58,919 --> 01:36:59,953 ♪ Hey! Hey! ♪ 1708 01:37:00,087 --> 01:37:02,757 ♪ We're all fired up! ♪ 1709 01:37:02,890 --> 01:37:04,058 ♪ Hey! Hey! ♪ 1710 01:37:04,191 --> 01:37:06,060 ♪ Let me interrupt ♪ 1711 01:37:07,361 --> 01:37:09,063 ♪ Because we're all fired up ♪ 1712 01:37:09,196 --> 01:37:10,665 ♪ No no no ♪ 1713 01:37:10,799 --> 01:37:12,600 ♪ We say yeah yeah yeah ♪ 1714 01:37:12,734 --> 01:37:14,301 ♪ We say no no no ♪ 1715 01:37:14,435 --> 01:37:16,937 ♪ We say bring it on bring it on ♪ 1716 01:37:17,071 --> 01:37:18,305 ♪ No no no ♪ 1717 01:37:18,439 --> 01:37:20,274 ♪ We say yeah yeah yeah ♪ 1718 01:37:20,407 --> 01:37:22,209 ♪ We say no no no ♪ 1719 01:37:22,343 --> 01:37:24,912 ♪ We say come on come on ♪ 1720 01:37:36,357 --> 01:37:38,192 ♪ Waiting for that bell to ring ♪ 1721 01:37:38,325 --> 01:37:40,361 ♪ Let us out so we can do our thing ♪ 1722 01:37:40,494 --> 01:37:42,363 ♪ Ready for that wild swing ♪ 1723 01:37:42,496 --> 01:37:44,064 ♪ Might hurt like a bee sting ♪ 1724 01:37:44,198 --> 01:37:45,834 ♪ We all wanna be in sync ♪ 1725 01:37:45,966 --> 01:37:48,536 ♪ Shake out the curse so we could do our thing ♪ 1726 01:37:50,104 --> 01:37:51,939 ♪ Come on come on ♪ 1727 01:37:58,912 --> 01:38:01,181 ♪ All fired up! ♪ 1728 01:38:01,315 --> 01:38:02,717 ♪ Hey! Hey! ♪ 1729 01:38:02,851 --> 01:38:05,152 ♪ Ready to rock! ♪ 1730 01:38:05,285 --> 01:38:06,253 ♪ Hey! Hey! ♪ 1731 01:38:06,387 --> 01:38:08,922 ♪ We're all fired up! ♪ 1732 01:38:09,056 --> 01:38:10,391 ♪ Hey! Hey! ♪ 1733 01:38:10,525 --> 01:38:13,494 ♪ Let me interrupt ♪ ♪ Hey! ♪ 1734 01:38:13,628 --> 01:38:15,329 ♪ Because we're all fired up ♪ 1735 01:38:15,462 --> 01:38:17,231 ♪ No no no hey! ♪ 1736 01:38:17,364 --> 01:38:19,233 ♪ Yeah yeah yeah hey! ♪ 1737 01:38:19,366 --> 01:38:21,201 ♪ No no no hey! ♪ 1738 01:38:21,335 --> 01:38:23,170 ♪ Bring it on bring it on ♪ 1739 01:38:23,303 --> 01:38:25,072 ♪ No no no hey! ♪ 1740 01:38:25,205 --> 01:38:27,141 ♪ Yeah yeah yeah hey! ♪ 1741 01:38:27,274 --> 01:38:29,076 ♪ No no no hey! ♪ 1742 01:38:29,209 --> 01:38:32,614 ♪ Ah-yeah! ♪ 1743 01:38:32,747 --> 01:38:34,081 ♪ Hey! Hey! ♪ 1744 01:38:36,417 --> 01:38:37,819 ♪ Hey! Hey! ♪ 1745 01:38:37,951 --> 01:38:40,120 ♪ All fired up! ♪ 1746 01:38:40,254 --> 01:38:41,556 ♪ Hey! Hey! ♪ 1747 01:38:41,689 --> 01:38:44,925 ♪ All fired up! ♪ ♪ Hey! ♪ 1748 01:38:45,058 --> 01:38:49,163 ♪ Because we're all fired up ♪ 124078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.