Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,667 --> 00:00:05,167
[ Wind Whistling ]
2
00:00:24,900 --> 00:00:27,967
[ Dog Barking ]
3
00:00:46,733 --> 00:00:49,933
[ Man ]
Goosebumps.
4
00:00:51,500 --> 00:00:53,933
Viewer beware.
5
00:00:53,933 --> 00:00:56,367
You're in for a scare.
6
00:00:56,367 --> 00:00:58,367
[ Chuckles ]
7
00:01:16,533 --> 00:01:19,533
[ Boy #1 ]
Worms are nature's perfect creatures.
8
00:01:19,533 --> 00:01:22,533
They aerate the soil,
recycle waste and--
9
00:01:23,033 --> 00:01:26,033
[ Boy #2 ] And they gross out girls
when you drop 'em down their backs.
10
00:01:26,033 --> 00:01:27,533
Danny, if we wanna win
first prize in the science fair,
11
00:01:27,533 --> 00:01:30,533
we've gotta be scientific about this.
12
00:01:30,533 --> 00:01:32,533
So, uh, what's your plan?
13
00:01:32,533 --> 00:01:36,033
We're gonna prove that worms
can survive just about anything--
14
00:01:36,033 --> 00:01:39,533
heat, cold, stretching,
even cutting them in half.
15
00:01:39,533 --> 00:01:41,533
Pretty harsh.
16
00:01:41,533 --> 00:01:44,533
Don't be such a baby.
Worms can't feel anything.
17
00:01:45,533 --> 00:01:47,033
Reggie, get lost.
18
00:01:47,033 --> 00:01:49,033
You don't own the basement.
19
00:01:49,033 --> 00:01:52,033
Can't you see we're on the brink
of a scientific breakthrough?
20
00:01:52,033 --> 00:01:54,533
Well, excuse me, Dr. Wormenstein.
21
00:01:54,533 --> 00:01:58,033
If you guys think your stupid worm
experiments are gonna beat our project,
22
00:01:58,033 --> 00:02:00,033
you can forget it.
23
00:02:00,033 --> 00:02:03,633
What are you gonna do, use dolls
to act out a story from The X-Files?
24
00:02:03,633 --> 00:02:06,867
If you must know, Beth and I are
doing the life cycle of a robin.
25
00:02:06,867 --> 00:02:10,933
We have a nest and
eggshells-- everything!
26
00:02:12,433 --> 00:02:15,267
[ Screams ]
Worms!
27
00:02:15,267 --> 00:02:17,933
- Must have been something it ate.
- You wrecked it!
28
00:02:18,367 --> 00:02:20,267
I hate you!
29
00:02:21,767 --> 00:02:24,600
I'll get you for this, Todd.
You'll be sorry!
30
00:02:24,600 --> 00:02:27,367
Ooh, I'm so scared.
31
00:02:27,367 --> 00:02:29,267
[ Sobbing ]
32
00:02:29,267 --> 00:02:32,900
Eew! You're as slimy
as those worms you torture!
33
00:02:33,400 --> 00:02:34,900
- All right!
- Yeah!
34
00:02:34,900 --> 00:02:36,900
[ Door Slams ]
35
00:03:02,600 --> 00:03:05,533
[ Chuckles ] Oh, man,
when she let out that squeal,
36
00:03:05,533 --> 00:03:07,533
I thought my ears were gonna pop.
37
00:03:07,533 --> 00:03:10,533
Worms are the best thing to use
if you wanna gross someone out.
38
00:03:10,533 --> 00:03:12,033
You should have heard Regina the time
39
00:03:12,033 --> 00:03:14,033
I put a handful of
night crawlers into the bathtub.
40
00:03:14,033 --> 00:03:17,033
You could hear her squeal
all the way across town.
41
00:03:17,033 --> 00:03:19,533
Ah, a sandwich.
What do you got?
42
00:03:19,533 --> 00:03:22,500
- Last night's spaghetti. Wanna trade?
- Sure!
43
00:03:22,500 --> 00:03:25,800
You should see this experiment
I've got figured out for the worms.
44
00:03:25,800 --> 00:03:30,033
It's like a racetrack, only the different
tracks have different surfaces--
45
00:03:30,033 --> 00:03:31,767
sandpaper, rock, sticky stuff.
46
00:03:33,000 --> 00:03:37,833
Hey, we can call it
"Worms: Nature's Survivors."
47
00:03:43,200 --> 00:03:46,000
Blecch!
Tastes like something died in there.
48
00:03:48,400 --> 00:03:50,567
- Oh, gross!
- Is this supposed to be funny?
49
00:03:50,567 --> 00:03:53,467
- I didn't do it!
- Sure. That's why you wanted to swap.
50
00:03:53,467 --> 00:03:55,367
You and your stupid jokes!
51
00:03:55,367 --> 00:03:57,300
- Why would I? You're my best friend!
- Not anymore.
52
00:03:57,300 --> 00:03:58,967
Danny, I didn't do it!
53
00:03:58,967 --> 00:04:01,167
Honest!
54
00:04:10,967 --> 00:04:13,000
Reggie.
55
00:04:13,000 --> 00:04:15,500
- [ Knocking ]
- [ Mom ] Todd.
56
00:04:15,500 --> 00:04:17,433
Todd, are you in here?
57
00:04:24,933 --> 00:04:28,433
No wonder I don't get
in here more often.
58
00:04:30,433 --> 00:04:32,433
It's gotten worse.
59
00:04:39,433 --> 00:04:40,933
- Gotcha!
- [ Screams ]
60
00:04:40,933 --> 00:04:43,433
Sorry, Mom.
I thought you were Reggie.
61
00:04:43,433 --> 00:04:45,933
Lucky for her it was me.
You two still at war?
62
00:04:46,433 --> 00:04:49,400
- She tried to poison me.
- Oh, she did not!
63
00:04:49,400 --> 00:04:51,400
If worms were deadly,
64
00:04:51,400 --> 00:04:53,900
you'd be long gone by now.
65
00:04:53,900 --> 00:04:56,400
Then how'd those worms
get in my lunch?
66
00:04:56,400 --> 00:04:58,400
Well, it wasn't me.
67
00:04:58,400 --> 00:05:01,900
I like to see you getting your protein,
but that's going a bit far.
68
00:05:01,900 --> 00:05:03,900
Very funny.
69
00:05:03,900 --> 00:05:07,400
You know what's not funny?
What you did to her robin.
70
00:05:07,400 --> 00:05:09,900
She and Beth worked
really hard on that thing.
71
00:05:09,900 --> 00:05:12,900
- It's not like I totally wrecked it.
- Not for lack of trying.
72
00:05:12,900 --> 00:05:15,400
And you're going to fix it,
aren't you?
73
00:05:15,400 --> 00:05:18,400
You've already put me on
trial and found me guilty.
74
00:05:18,400 --> 00:05:21,400
You wouldn't let a judge treat
your client like that, would you?
75
00:05:21,400 --> 00:05:24,867
If you were my client,
I'd tell you to plead insanity.
76
00:05:24,867 --> 00:05:26,367
Crazy about worms!
77
00:05:26,367 --> 00:05:29,200
- I just think they're cool, that's all.
- I know!
78
00:05:29,200 --> 00:05:32,200
But you should have
some other interests.
79
00:05:32,200 --> 00:05:36,200
There's a whole big world of really
disgusting things out there...
80
00:05:36,200 --> 00:05:39,200
just waiting to be discovered.
81
00:05:39,200 --> 00:05:41,200
Fix the bird,
82
00:05:41,200 --> 00:05:43,367
or no science fair.
83
00:05:43,367 --> 00:05:46,567
- No way.
- Try me.
84
00:05:48,400 --> 00:05:50,400
The prosecution rests.
85
00:05:50,400 --> 00:05:54,300
Now hit the sack, worm boy.
It's after 10:00.
86
00:05:55,300 --> 00:05:57,300
[ Door Closes ]
87
00:06:57,433 --> 00:06:59,367
[ Gasps ]
88
00:07:10,400 --> 00:07:12,633
[ Screaming ]
89
00:07:12,633 --> 00:07:14,933
[ Screaming Continues ]
90
00:07:14,933 --> 00:07:17,167
What's going on?
91
00:07:17,167 --> 00:07:19,767
Reggie snuck into my room
and put worms in my bed!
92
00:07:20,167 --> 00:07:22,600
[ Mom Groaning ]
93
00:07:22,600 --> 00:07:25,100
That is disgusting.
94
00:07:25,100 --> 00:07:28,233
- Don't tell me. Tell Reggie.
- She's not even here!
95
00:07:28,233 --> 00:07:31,233
She's on a sleepover at Beth's.
96
00:07:31,233 --> 00:07:33,733
- Then who--
- Oh, Todd.
97
00:07:33,733 --> 00:07:36,233
This whole worm thing is
completely out of control.
98
00:07:36,233 --> 00:07:39,967
- I-- - I told you I didn't want
these worms in the house.
99
00:07:39,967 --> 00:07:44,367
- But I-I-- - I'm not going to
debate the virtues of worms right now.
100
00:07:44,367 --> 00:07:46,200
It's nearly 2:00 a.m...
101
00:07:46,200 --> 00:07:49,300
and I have a partners
meeting in the morning.
102
00:07:50,700 --> 00:07:52,067
I didn't do it!
103
00:07:52,067 --> 00:07:53,933
Honest!
104
00:07:54,933 --> 00:07:59,000
Clean up the worms
and go back to bed. Now.
105
00:08:30,767 --> 00:08:33,267
[ Chattering ]
106
00:08:34,767 --> 00:08:37,433
Do you wanna sleep over tonight?
We could watch videos.
107
00:08:37,900 --> 00:08:39,233
No, thanks.
108
00:08:39,733 --> 00:08:41,733
We could order pizza.
109
00:08:42,233 --> 00:08:45,067
- Double cheese, pineapple, pepperoni.
- And worms?
110
00:08:45,067 --> 00:08:48,067
I didn't do it. Why would I?
I'm your best friend, remember?
111
00:08:48,067 --> 00:08:51,067
- Did Reggie confess?
- No. She's got Mom totally snowed.
112
00:08:51,567 --> 00:08:54,067
Last night she even came into
my room and put worms in my bed.
113
00:08:54,567 --> 00:08:56,067
Really? Gross!
114
00:08:56,567 --> 00:08:58,567
She may think
she's getting away with something,
115
00:08:59,067 --> 00:09:00,567
but I'll make sure
she's the one who's gonna squirm.
116
00:09:01,067 --> 00:09:04,067
- What are you gonna do?
- Let's just say I'll need more worms.
117
00:09:04,567 --> 00:09:06,567
- Zillions of 'em.
- I like the sound of it so far.
118
00:09:07,067 --> 00:09:09,067
Tonight I'm going down to
the lake to dig for fresh ones.
119
00:09:09,567 --> 00:09:12,567
- Coming?
- Nah. Mom wants me to shampoo the dog.
120
00:09:13,067 --> 00:09:16,567
But I'll ask her about
sleeping over tonight. See ya.
121
00:09:19,133 --> 00:09:21,633
So, did you get your dad to
print out our robin report?
122
00:09:22,133 --> 00:09:24,133
He said he could do it
when he gets home from work.
123
00:09:24,633 --> 00:09:25,633
Todd fix the robin yet?
124
00:09:26,133 --> 00:09:29,133
- Maybe your dad could have a look at it.
- I can bring it over later.
125
00:09:29,633 --> 00:09:30,633
[ Gasps ]
126
00:09:31,133 --> 00:09:33,967
- What do you want?
- For starters, you can tell Mom the truth.
127
00:09:34,467 --> 00:09:38,133
Look, I told you. I wouldn't even
touch one of your stupid worms.
128
00:09:38,133 --> 00:09:40,633
Why would I put one
in your spaghetti?
129
00:09:41,133 --> 00:09:43,000
[ Scoffs ]
My brother and his worms!
130
00:09:43,000 --> 00:09:44,500
I think I'm gonna be sick.
131
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
And I suppose
you don't know anything
132
00:09:46,500 --> 00:09:48,500
about those worms
in my bed last night either.
133
00:09:49,000 --> 00:09:50,500
I'm definitely gonna be sick.
134
00:09:51,000 --> 00:09:54,000
And if you think you got away with it,
you didn't. You're gonna be very sorry.
135
00:09:54,500 --> 00:09:58,500
Not as sorry as you are when me
and Beth cream you at the science fair.
136
00:09:58,500 --> 00:10:01,000
Oh, yeah? My worms will toast
your stupid robin any day.
137
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
You've got worms on the brain.
138
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Just ignore him, Beth.
That's what I always do.
139
00:10:05,000 --> 00:10:06,500
Worms on his brain?
140
00:10:07,000 --> 00:10:09,500
[ Together, Singsong ]
# Worms on the brain #
141
00:10:09,500 --> 00:10:12,033
# Worms on the brain #
142
00:10:12,033 --> 00:10:14,033
# Worms on the brain #
143
00:10:14,533 --> 00:10:17,000
[ Both Laughing ]
144
00:11:23,067 --> 00:11:26,067
[ Thunder Rumbling ]
145
00:11:28,067 --> 00:11:30,467
[ Thunderclap ]
146
00:11:37,733 --> 00:11:40,733
[ Thunder Continues Rumbling ]
147
00:11:50,000 --> 00:11:52,167
[ Thunderclap ]
148
00:12:00,600 --> 00:12:03,967
Great. A little rain'll
bring 'em to the surface.
149
00:12:03,967 --> 00:12:08,067
Maybe I'll catch some night crawlers--
nice, juicy ones.
150
00:12:10,900 --> 00:12:13,433
[ Screams ]
151
00:12:13,933 --> 00:12:15,867
S-Someone--
152
00:12:15,867 --> 00:12:18,233
[ Thunderclap ]
153
00:12:18,233 --> 00:12:20,233
[ Screaming ]
154
00:12:22,400 --> 00:12:25,900
[ Grunting, Groaning ]
155
00:12:30,267 --> 00:12:32,200
[ Groans ]
156
00:12:37,467 --> 00:12:40,100
[ Groans ]
157
00:12:47,767 --> 00:12:50,267
- [ Groaning ]
- [ Rumbling ]
158
00:12:50,267 --> 00:12:52,133
[ Rumbling Continues, Loud ]
159
00:12:52,133 --> 00:12:55,133
[ Screaming ]
160
00:12:58,133 --> 00:13:00,633
[ Rumbling Stops ]
161
00:13:08,733 --> 00:13:11,367
Where am I?
162
00:13:14,800 --> 00:13:16,800
What is this place?
163
00:13:22,633 --> 00:13:25,133
Hello?
164
00:13:25,633 --> 00:13:27,733
Anybody here?
165
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
Where the heck am I?
166
00:14:06,300 --> 00:14:08,800
How do I get out of here?
167
00:14:22,333 --> 00:14:25,700
"Todd, we will make you squirm."
168
00:14:43,867 --> 00:14:46,033
- [ Squishing ]
- [ Grunting ]
169
00:14:50,333 --> 00:14:53,967
- [ Squishing Continues ]
- [ Grunting Continues ]
170
00:15:03,267 --> 00:15:06,200
[ Screaming ]
171
00:15:10,467 --> 00:15:14,400
- [ Gasps, Whimpering ]
- [ Roaring ]
172
00:15:18,400 --> 00:15:20,333
[ Groans ]
Help!
173
00:15:20,333 --> 00:15:22,167
Someone!
174
00:15:26,000 --> 00:15:29,933
[ Worm Shrieking ]
175
00:15:34,667 --> 00:15:37,667
- [ Thunder Rumbling ]
- [ Grunting ]
176
00:15:37,667 --> 00:15:39,800
[ Groaning ]
177
00:15:41,800 --> 00:15:44,800
[ Squishing ]
178
00:15:49,067 --> 00:15:52,100
[ Roaring ]
179
00:15:54,467 --> 00:15:57,000
[ Groans ]
180
00:15:57,000 --> 00:15:59,333
[ Screaming ]
181
00:15:59,833 --> 00:16:01,767
Help!
182
00:16:01,767 --> 00:16:04,267
[ Grunting ]
183
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Help!
184
00:16:15,467 --> 00:16:17,800
[ Roaring ]
185
00:16:22,467 --> 00:16:24,067
Todd.
186
00:16:24,567 --> 00:16:27,133
- Todd, are you okay?
- A worm! A giant worm!
187
00:16:27,133 --> 00:16:29,867
It grabbed me!
Did you see it?
188
00:16:29,867 --> 00:16:32,233
- Giant worm?
- It's gone.
189
00:16:32,233 --> 00:16:34,500
Didn't get me.
190
00:16:34,500 --> 00:16:36,433
- What's he babbling about?
- No giant worm.
191
00:16:37,133 --> 00:16:39,567
- I could kiss you.
- Don't you dare!
192
00:16:39,567 --> 00:16:41,900
- Todd, what are you up to?
- Nothing.
193
00:16:41,900 --> 00:16:43,833
I'm telling you,
there's a giant worm down there
194
00:16:44,333 --> 00:16:45,833
and that bird scared it away.
195
00:16:45,833 --> 00:16:48,700
Stay away from my robin.
Come on, Beth.
196
00:16:48,700 --> 00:16:52,867
I can't believe he'd wreck his
clothes just to play that dumb trick.
197
00:16:52,867 --> 00:16:55,500
What can I tell you?
He's nuts.
198
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
[ Together ]
# Worms on the brain #
199
00:16:58,500 --> 00:17:00,500
# Worms on the brain #
200
00:17:00,500 --> 00:17:03,500
# Worms on the brain #
[ Both Laughing ]
201
00:17:11,500 --> 00:17:15,000
- [ Thunderclap ]
- [ Squishing ]
202
00:17:53,367 --> 00:17:57,367
This house is now officially worm-free.
203
00:18:02,967 --> 00:18:05,967
[ Hip-hop ]
204
00:18:13,800 --> 00:18:16,800
[ Rapper ] # I took a trip with
my crew, We went into-- #
205
00:18:16,800 --> 00:18:18,600
Looks like you've done
some redecorating.
206
00:18:18,600 --> 00:18:21,600
I guess.
207
00:18:23,100 --> 00:18:25,100
How's it coming?
208
00:18:25,100 --> 00:18:27,100
Almost finished.
209
00:18:28,600 --> 00:18:33,100
We're gonna watch a video.
You're in charge of popcorn.
210
00:18:33,100 --> 00:18:35,100
Sure.
211
00:18:35,100 --> 00:18:37,600
I'll be right down.
212
00:18:53,600 --> 00:18:56,800
[ Squishing ]
213
00:19:03,333 --> 00:19:05,767
- Are you sure about this?
- Totally!
214
00:19:05,767 --> 00:19:09,900
You give up worms? That's like me
giving up double-cheese nachos.
215
00:19:09,900 --> 00:19:12,400
So maybe I'm bored with them.
Ever think of that?
216
00:19:12,400 --> 00:19:15,733
- At least let me save some for bait.
- We don't need any worms.
217
00:19:17,667 --> 00:19:19,933
These minnows make great bait.
218
00:19:25,567 --> 00:19:28,633
Whoa!
That one got away!
219
00:19:28,633 --> 00:19:30,667
[ Snickers ]
Don't work so hard.
220
00:19:30,667 --> 00:19:33,100
Bring the hook down,
push it through.
221
00:19:33,100 --> 00:19:36,833
Don't worry. It's a stupid little minnow.
They don't feel a thing.
222
00:19:36,833 --> 00:19:39,833
So now what are you supposed
to do for the science fair?
223
00:19:39,833 --> 00:19:42,833
I don't care, so long as it
has nothing to do with worms.
224
00:19:42,833 --> 00:19:45,933
How about we do something
with fish?
225
00:19:46,433 --> 00:19:47,933
Not a bad idea.
226
00:19:47,933 --> 00:19:51,167
When you think about it, fish really
are nature's perfect creatures.
227
00:19:51,567 --> 00:19:53,933
[ Chuckles ]
That's what you said about worms.
228
00:19:53,933 --> 00:19:55,700
I know, but fish are way better.
229
00:19:55,700 --> 00:19:58,900
They've been around
for millions of years.
230
00:19:58,900 --> 00:20:02,167
They can breathe underwater, survive
under polar ice caps or in tropical heat.
231
00:20:02,167 --> 00:20:04,300
They probably don't even
have to sleep.
232
00:20:04,800 --> 00:20:06,633
How are we supposed to make
a science project out of fish?
233
00:20:06,633 --> 00:20:08,533
We need a few experiments.
234
00:20:08,533 --> 00:20:11,533
How long can fish live in
hot water or cold water?
235
00:20:11,533 --> 00:20:14,600
How long can a freshwater fish
survive in salt water? Stuff like that.
236
00:20:14,600 --> 00:20:17,600
Isn't that kinda cruel? I mean,
like, making them suffer like that?
237
00:20:17,600 --> 00:20:20,533
Don't be such a baby.
We've gotta be scientific about this.
238
00:20:20,533 --> 00:20:22,800
I'm telling you,
fish can't feel anything.
239
00:20:22,800 --> 00:20:26,267
- [ Reel Spinning ]
- All right! I got one!
240
00:20:26,267 --> 00:20:28,833
Yeah, easy. Easy!
241
00:20:29,333 --> 00:20:30,767
Aw, nuts! Got away.
242
00:20:30,767 --> 00:20:33,200
- Took my bait too.
- I hope I catch one.
243
00:20:33,200 --> 00:20:35,200
Can't wait to start my experiment.
244
00:20:35,200 --> 00:20:37,667
So, what are we gonna call
this fish experiment?
245
00:20:37,667 --> 00:20:41,200
"Fish: Nature's Survivors."
246
00:20:41,200 --> 00:20:44,267
I'm gonna have a bite
of your sandwich, okay?
247
00:20:44,267 --> 00:20:46,833
- My sandwich?
- I thought it was your sandwich.
248
00:20:48,900 --> 00:20:50,800
[ Screaming ]
249
00:20:50,800 --> 00:20:52,933
- Todd!
- [ Splash ]
250
00:20:54,100 --> 00:20:58,200
Danny, help!
They've got me! I'm hooked!
251
00:20:58,200 --> 00:21:02,667
Guys, come on. I was just kidding.
I'll give up fishing, I promise.
252
00:21:02,667 --> 00:21:05,100
I'm too small!
You gotta throw me back!
253
00:21:05,100 --> 00:21:08,100
You guys look like nice fish.
Please let me go?
254
00:21:08,100 --> 00:21:10,600
- [ Splashing, Sloshing ]
- Thanks!
255
00:21:10,600 --> 00:21:13,900
What?
You're gonna make me swim back?
256
00:21:15,333 --> 00:21:17,600
Captioned by Grant Brown
19251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.