All language subtitles for Never.Have_.I.Ever_.S03E06.had_.a.breakdown.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,598 --> 00:00:17,809 Welcome back to the amped-up brain 2 00:00:17,892 --> 00:00:20,770 of Sherman Oaks' favorite little try-hard, Ben Gross. 3 00:00:21,521 --> 00:00:24,149 I am Andy Samberg, and I'll once again be your guide 4 00:00:24,232 --> 00:00:26,735 to this kid's complicated interior life. 5 00:00:27,610 --> 00:00:31,114 Feel free to check your coats at the door, folks, because our boy has no chill. 6 00:00:31,197 --> 00:00:32,991 Let's go. 7 00:00:33,074 --> 00:00:35,201 Indeed, Ben, let us go. 8 00:00:35,285 --> 00:00:37,454 ♪ Drink the blood ♪ 9 00:00:37,537 --> 00:00:39,177 ♪ No bitterness, just sweet ♪ 10 00:00:39,205 --> 00:00:40,248 ♪ This disco ball... ♪ 11 00:00:40,331 --> 00:00:41,958 All right, crunch time. 12 00:00:42,500 --> 00:00:43,500 You got this. 13 00:00:43,960 --> 00:00:45,360 Ever since he was little, 14 00:00:45,420 --> 00:00:48,214 Ben had wanted to go to Columbia, just like his father had. 15 00:00:49,507 --> 00:00:52,260 But he knew that the only way to make sure he'd get in 16 00:00:52,343 --> 00:00:54,179 was to become an academic machine. 17 00:00:54,262 --> 00:00:56,097 ♪ You flicker then you're gone ♪ 18 00:00:56,181 --> 00:00:59,100 Time for breakfast, my little prince. 19 00:00:59,184 --> 00:01:01,019 No time, Patty. I gotta get to school. 20 00:01:01,102 --> 00:01:03,354 You cannot think if you do not eat. 21 00:01:03,438 --> 00:01:07,025 You need to fuel that big, handsome brain of yours. 22 00:01:07,108 --> 00:01:09,152 It's okay. I'll just eat a jerky stick on the way. 23 00:01:09,235 --> 00:01:11,571 While your parents are in Arizona, 24 00:01:11,654 --> 00:01:15,366 I am in charge, and you are working too hard. 25 00:01:15,450 --> 00:01:17,577 You must slow down. 26 00:01:17,660 --> 00:01:19,829 I can't. There's too much at stake. 27 00:01:19,913 --> 00:01:22,207 Plus, people aren't rooting for rich kids anymore. 28 00:01:22,290 --> 00:01:25,585 We're in a post Operation Varsity Blues society, Patty. 29 00:01:25,668 --> 00:01:28,254 My dad can't just buy my way onto an Ivy League crew team 30 00:01:28,338 --> 00:01:29,631 like in the old days. 31 00:01:29,714 --> 00:01:32,008 I'm sure he didn't really mean it like that. 32 00:01:32,092 --> 00:01:35,345 He knows bribing your way into college is wrong. I hope. 33 00:01:35,428 --> 00:01:37,388 ♪ Party like a human ♪ 34 00:01:48,566 --> 00:01:50,193 Hey, watch where you're going, dumbass. 35 00:01:51,528 --> 00:01:52,528 What'd you just call me? 36 00:01:53,154 --> 00:01:55,824 Nothin'. I... I was just talking to myself. 37 00:01:57,992 --> 00:01:59,994 Time to go to class, dumbass. 38 00:02:01,496 --> 00:02:03,456 Okay. 39 00:02:03,540 --> 00:02:05,017 - What's up? - You look hungry. 40 00:02:05,041 --> 00:02:07,627 - Do I? - Yes. Get him. Get him. 41 00:02:07,710 --> 00:02:10,004 - Come on. - That doesn't even seem fun. 42 00:02:10,088 --> 00:02:12,841 Who needs developmentally crucial male bonding 43 00:02:12,924 --> 00:02:16,219 when you've got an A-plus diorama of the Irish Potato Famine. 44 00:02:16,719 --> 00:02:18,930 Wow, that sentence made me sad. 45 00:02:19,013 --> 00:02:21,516 ♪ Oh my God ♪ 46 00:02:21,599 --> 00:02:23,244 ♪ I've been looking for another solace... ♪ 47 00:02:23,268 --> 00:02:24,268 Too easy. 48 00:02:24,644 --> 00:02:27,814 ♪ We could spend a very, very long time ♪ 49 00:02:27,897 --> 00:02:30,984 ♪ I've been looking for my old teacher ♪ 50 00:02:31,067 --> 00:02:33,069 ♪ Dreams and sleep, here we are ♪ 51 00:02:33,153 --> 00:02:35,071 ♪ They say, "No way" We say, "Let's play" 52 00:02:35,155 --> 00:02:37,198 ♪ I'm looking for the wizard ♪ 53 00:02:38,074 --> 00:02:43,204 ♪ We believe in you ♪ 54 00:02:43,288 --> 00:02:44,497 ♪ We believe in ♪ 55 00:02:44,581 --> 00:02:46,499 ♪ We believe in ♪ 56 00:02:46,583 --> 00:02:49,085 ♪ We believe in you ♪ 57 00:02:55,466 --> 00:02:56,509 I wanted to help you out, 58 00:02:56,593 --> 00:02:59,762 but not as much as I wanted to see those books fall. 59 00:03:07,353 --> 00:03:08,513 Ben Gross. 60 00:03:08,563 --> 00:03:10,815 There you are. 61 00:03:11,399 --> 00:03:12,525 We need to talk. 62 00:03:13,109 --> 00:03:15,737 I just found out that you're taking ten classes. 63 00:03:15,820 --> 00:03:16,738 That's crazy. 64 00:03:16,821 --> 00:03:18,823 You need to drop two classes immediately. 65 00:03:18,907 --> 00:03:19,991 What? No. 66 00:03:20,074 --> 00:03:22,035 This is the second semester of junior year. 67 00:03:22,118 --> 00:03:24,954 I can't slow down now. I mean, it's almost D-Day, baby. 68 00:03:25,038 --> 00:03:26,748 Do not call me "baby." 69 00:03:26,831 --> 00:03:28,917 Sorry. It just sort of rolled out of my mouth. 70 00:03:29,000 --> 00:03:32,712 Look, Ben, your schedule is untenable. You don't have a lunch period anymore. 71 00:03:32,795 --> 00:03:35,423 I don't need a lunch period. I have a system. 72 00:03:35,506 --> 00:03:38,092 Mm-hmm, yes, I've seen you with your meat sticks. 73 00:03:38,176 --> 00:03:41,179 Look, you have until tomorrow to drop two classes or I will drop them. 74 00:03:41,262 --> 00:03:42,138 You can't do this. 75 00:03:42,222 --> 00:03:44,474 I already did, baby. 76 00:03:45,600 --> 00:03:46,935 Mr. Hall-Yoshida! 77 00:03:49,020 --> 00:03:51,231 I'm still waiting on that college essay. 78 00:03:51,314 --> 00:03:53,983 Yep, I'm on it. I'm basically done. 79 00:03:54,067 --> 00:03:55,860 Oh, so you'll be sending it over tonight? 80 00:03:55,944 --> 00:03:56,945 Totally. 81 00:03:57,028 --> 00:03:58,988 You told me that yesterday, and I got nothing. 82 00:03:59,072 --> 00:04:00,740 Probably went to spam. 83 00:04:00,823 --> 00:04:02,951 Don't lie to my face, little boy. 84 00:04:03,451 --> 00:04:04,869 Get me that essay. 85 00:04:05,745 --> 00:04:06,746 - You got it. - Mm-hmm. 86 00:04:09,582 --> 00:04:12,502 And why are you still standing here? Don't you have a class to get to? 87 00:04:16,047 --> 00:04:20,426 All right, another fun group project this week. 88 00:04:20,510 --> 00:04:25,139 You're gonna create presentations based on the next few units in your syllabus 89 00:04:25,223 --> 00:04:27,558 and then teach those units to the class. 90 00:04:27,642 --> 00:04:31,980 Wait. Are you asking us to make lesson plans and then teach them? 91 00:04:32,063 --> 00:04:33,064 Isn't that your job? 92 00:04:33,147 --> 00:04:35,400 That's a lot of nit-picking from you, Devi. 93 00:04:36,109 --> 00:04:39,904 Who do you think you are, my wife? Sorry. Ex-wife. 94 00:04:39,988 --> 00:04:41,468 If it wasn't clear already, 95 00:04:41,531 --> 00:04:43,700 Mr. Brighton was going through an acrimonious divorce, 96 00:04:43,783 --> 00:04:45,952 and he wasn't handling it well. 97 00:04:46,035 --> 00:04:48,913 Um, get into groups of three. 98 00:04:49,455 --> 00:04:50,775 Shouldn't be that hard to choose. 99 00:04:50,832 --> 00:04:53,376 It's like how my two sons chose their mother. 100 00:04:53,459 --> 00:04:55,086 So, you wanna team up? 101 00:04:55,670 --> 00:04:58,524 You're the only person in class who hates group projects as much as I do. 102 00:04:58,548 --> 00:05:01,009 Yeah. My last group partner transferred classes 103 00:05:01,092 --> 00:05:04,053 because he claimed my emails were "violently smug." 104 00:05:04,721 --> 00:05:07,015 Oh, look who it is. 105 00:05:07,098 --> 00:05:11,561 Two of my closest friends in school, Crazy Devi and, uh, this dude. 106 00:05:11,644 --> 00:05:14,731 Trent, are you trying to be in our group just so you can get an A? 107 00:05:14,814 --> 00:05:16,482 How dare you suggest that? 108 00:05:16,566 --> 00:05:19,610 I was coming over to say hey and to inquire about your well-being. 109 00:05:19,694 --> 00:05:23,156 You can be in our group if you use your fake ID to buy us beer whenever we want. 110 00:05:23,239 --> 00:05:24,239 Deal. 111 00:05:24,782 --> 00:05:25,782 All right. 112 00:05:26,242 --> 00:05:30,705 Uh, I have some free time between 1:15 and 2:00 a.m. tonight to work on this. 113 00:05:31,289 --> 00:05:33,541 - That good for you guys? - Are you out of your mind? 114 00:05:33,624 --> 00:05:35,376 We're not operating on your psycho schedule. 115 00:05:35,460 --> 00:05:37,500 Both of you guys just come to my house after school. 116 00:05:37,545 --> 00:05:40,089 No, I can't. That's when I Zoom with my Mandarin teacher. 117 00:05:40,673 --> 00:05:43,801 Okay. Trent will do your section, and I'll just put your name on it. 118 00:05:43,885 --> 00:05:44,885 No. 119 00:05:45,261 --> 00:05:46,095 I'll be there. 120 00:05:46,179 --> 00:05:47,764 Hmm. 121 00:05:48,389 --> 00:05:50,269 I've never gotten so close to having to do work. 122 00:05:50,350 --> 00:05:52,518 Okay, looks like Ben's overbooked afternoon 123 00:05:52,602 --> 00:05:54,270 was now even more overbooked. 124 00:05:54,771 --> 00:05:56,314 But if anyone could do it, 125 00:05:57,315 --> 00:05:59,359 Ben could. 126 00:05:59,442 --> 00:06:02,070 Yeesh! You okay, little dude? 127 00:06:06,532 --> 00:06:10,495 Okay. We have to cover chapter six, Circular Motion and Gravitation. 128 00:06:10,578 --> 00:06:11,579 With all dude respect, 129 00:06:11,662 --> 00:06:14,040 I can't do that chapter because of religious reasons. 130 00:06:14,957 --> 00:06:18,961 My belief system does not include a "round" Earth. 131 00:06:19,045 --> 00:06:22,006 Trent, how are you in AP physics? 132 00:06:22,090 --> 00:06:23,466 I just signed up. 133 00:06:23,549 --> 00:06:25,343 I figured if I'm gonna get a D anyway, 134 00:06:25,426 --> 00:06:29,222 why not get a D in an AP class because it basically counts as a C. 135 00:06:29,305 --> 00:06:30,932 That's actually not that bad of a plan. 136 00:06:31,015 --> 00:06:33,393 It's certainly better than the one you're working with now. 137 00:06:33,476 --> 00:06:35,436 It's actually not, because I do have an F. 138 00:06:35,520 --> 00:06:36,729 What's wrong with my plan? 139 00:06:36,813 --> 00:06:39,357 - It's insane. - Because I'm taking ten classes? 140 00:06:39,440 --> 00:06:43,444 No, I'm taking eleven classes, but three of them are bullshit electives. 141 00:06:43,528 --> 00:06:46,114 Two arts and a class that's a nature walk once a week. 142 00:06:46,197 --> 00:06:49,385 - My homework was to pick up an acorn. - You think that'll get you into Princeton? 143 00:06:49,409 --> 00:06:51,369 How much you smoking on the nature walks? 144 00:06:51,452 --> 00:06:54,414 They might look at my résumé and see a couple of easy A's, 145 00:06:54,497 --> 00:06:57,708 but it still will be better than when you get a bunch of B's. 146 00:06:57,792 --> 00:06:59,919 How dare you? I would never get a B. 147 00:07:00,002 --> 00:07:02,713 You will if you keep grinding away at your bonkers schedule. 148 00:07:03,339 --> 00:07:06,884 I am really looking forward to becoming Valedictorian 149 00:07:06,968 --> 00:07:10,847 and looking at you sitting alphabetically with the rest of the losers at graduation. 150 00:07:10,930 --> 00:07:12,306 Over my dead bu... 151 00:07:12,390 --> 00:07:15,643 Did you just say, "Over my dead butt"? 152 00:07:15,726 --> 00:07:17,520 I love that. Can I steal that from you? 153 00:07:17,603 --> 00:07:18,729 Devi, what... 154 00:07:19,981 --> 00:07:23,025 Devi, what did I tell you about closing the door when boys are here? 155 00:07:23,109 --> 00:07:26,946 You do not have to worry about these two. They barely register as boys to me. 156 00:07:28,030 --> 00:07:31,576 God. Fine. Rhyah's coming over for dinner. Will you be joining us? 157 00:07:31,659 --> 00:07:33,995 Ugh! No, thanks. I'll just eat some frozen crap later. 158 00:07:47,341 --> 00:07:49,510 All right, guys, I'll compile our work together 159 00:07:49,594 --> 00:07:50,845 and send it over to Ben 160 00:07:50,928 --> 00:07:53,931 because obviously, you have a better printing situation. 161 00:07:54,015 --> 00:07:56,642 I will buy more black ink when we use up all the cyan. 162 00:07:56,726 --> 00:08:00,062 Trent and Ben, you both are more than welcome to join if you'd like. 163 00:08:00,146 --> 00:08:02,857 I wish I could, but I have six more hours of homework. 164 00:08:03,441 --> 00:08:05,359 Damn, six hours of homework? 165 00:08:06,777 --> 00:08:08,571 Are you in medical school? 166 00:08:09,197 --> 00:08:11,199 - It's you. - Hey, Devi. 167 00:08:11,908 --> 00:08:13,534 Who the dick is this? 168 00:08:13,618 --> 00:08:15,536 And why is she looking at him like that? 169 00:08:15,620 --> 00:08:17,955 Hey, Andy, John McEnroe here. 170 00:08:18,039 --> 00:08:19,373 Let me clarify. 171 00:08:19,457 --> 00:08:22,543 That's Des, and the reason why Ben doesn't remember him 172 00:08:22,627 --> 00:08:26,297 is because while Devi and Des were doing this at Trent's party, 173 00:08:27,507 --> 00:08:29,300 your boy was doing this. 174 00:08:32,637 --> 00:08:35,223 Oh, right, the cousin who wasn't a cousin. 175 00:08:35,890 --> 00:08:39,185 Yeah, we were a bit a-durnk that night. 176 00:08:39,268 --> 00:08:41,729 Mom, can I steal you for a moment? 177 00:08:45,733 --> 00:08:48,587 - Why didn't you tell me we had guests? - I did, 30 minutes ago. 178 00:08:48,611 --> 00:08:51,364 But you didn't tell me her son was coming too. God! 179 00:08:51,447 --> 00:08:54,951 In this moment, Ben forgot about his mountain of homework. 180 00:08:55,034 --> 00:08:58,955 The only thing that mattered was seeing what the vibe was between these two. 181 00:08:59,038 --> 00:09:01,874 You know what? I'd actually love to stay for dinner. 182 00:09:01,958 --> 00:09:03,543 It smells amazing. 183 00:09:03,626 --> 00:09:05,711 - Aw. - No doy. 184 00:09:05,795 --> 00:09:08,297 The cardamom is frickin' aromatic, bro. 185 00:09:08,881 --> 00:09:10,007 Hmm. 186 00:09:10,091 --> 00:09:13,261 So, Des, what a fun surprise seeing you. 187 00:09:13,344 --> 00:09:14,428 What you been up to? 188 00:09:14,512 --> 00:09:16,389 Maybe camping in the woods with no service? 189 00:09:16,472 --> 00:09:18,140 Or doing a tech cleanse in Joshua Tree? 190 00:09:18,224 --> 00:09:20,476 Oh, I wish he would do a tech cleanse. 191 00:09:20,560 --> 00:09:22,979 This kid is nonstop texting all day long. 192 00:09:23,062 --> 00:09:26,023 Wow. Nonstop texting? 193 00:09:26,107 --> 00:09:27,900 - Fascinating. - Is it? 194 00:09:27,984 --> 00:09:32,446 Well, sometimes my texts don't go through because service is spotty and stuff. 195 00:09:32,530 --> 00:09:33,406 Hmm. 196 00:09:33,489 --> 00:09:34,907 Yikes. 197 00:09:34,991 --> 00:09:36,701 Now Ben was getting the picture, 198 00:09:36,784 --> 00:09:39,120 and his pangs of jealousy were turning to pity 199 00:09:39,203 --> 00:09:43,165 knowing Devi had been ditched by yet another pretty dummy. 200 00:09:43,249 --> 00:09:45,126 Oh, we got big news today. 201 00:09:45,209 --> 00:09:47,396 - Desi, tell Nalini Auntie. - Mom, come on, I don't need... 202 00:09:47,420 --> 00:09:50,298 Okay, fine. If you don't want to brag about yourself, then I will. 203 00:09:50,798 --> 00:09:53,050 Des got into Stanford early. 204 00:09:53,134 --> 00:09:55,571 And now we're back to jealousy. 205 00:09:55,595 --> 00:09:56,679 Are you all right, Ben? 206 00:09:56,762 --> 00:09:59,223 Food shouldn't be too spicy. I added milk to yours. 207 00:09:59,307 --> 00:10:01,183 Oh, no, I'm... I'm okay. 208 00:10:06,772 --> 00:10:10,526 So, how about that dinner last night? Someone seemed a little thirsty. 209 00:10:10,610 --> 00:10:12,403 Yeah. You. 210 00:10:12,486 --> 00:10:14,446 When you found out that Des was going to Stanford, 211 00:10:14,488 --> 00:10:16,449 you were like trying so hard to one-up him. 212 00:10:16,532 --> 00:10:17,617 Mmm, no, I wasn't. 213 00:10:17,700 --> 00:10:20,828 Yeah, you were. You started speaking to him in Mandarin out of nowhere. 214 00:10:20,911 --> 00:10:21,996 Mm, I don't remember that. 215 00:10:22,747 --> 00:10:23,747 Mmm. 216 00:10:24,749 --> 00:10:26,667 I filmed it so I can make fun of you later. 217 00:10:26,751 --> 00:10:31,505 You don't speak Mandarin? That's surprising. 218 00:10:31,589 --> 00:10:34,276 Everyone really should speak it with how globalized the world is becoming. 219 00:10:34,300 --> 00:10:39,013 Whatever. So what's your deal with him? Do you, like, like him or something? 220 00:10:39,096 --> 00:10:42,558 Mmm, I dunno. Do we talk about people we like now with each other? 221 00:10:42,642 --> 00:10:43,934 Yeah, why not? 222 00:10:44,018 --> 00:10:47,271 I mean, you see me plowing my way through half the girls at school. 223 00:10:47,355 --> 00:10:50,566 Hmm. Okay. Well, it's weird. 224 00:10:50,650 --> 00:10:54,028 He asked me for my number, and then I never heard from him again. 225 00:10:54,111 --> 00:10:56,781 But last night, he was a little flirty, right? 226 00:10:56,864 --> 00:10:58,616 - With his mom? Yes. - Ben! 227 00:10:58,699 --> 00:11:00,326 Yeah, maybe there was a vibe there. 228 00:11:00,409 --> 00:11:02,745 But it was hard to tell with how lame you were being. 229 00:11:02,828 --> 00:11:05,828 "I don't know if I'm gonna apply to Stanford. We'll see if it's a good fit." 230 00:11:05,873 --> 00:11:09,085 Let's be clear. You'd give 1,000 HJs to go to Stanford. 231 00:11:09,168 --> 00:11:12,922 Do you want me to smack that meat tube out of your tiny hands and beat you with it? 232 00:11:13,005 --> 00:11:16,425 Fine. You want my advice? Stop trying so hard. 233 00:11:16,509 --> 00:11:19,470 - Just be yourself and ask him out. - Really? 234 00:11:19,553 --> 00:11:22,640 Yeah. What do you have to lose? Certainly not your dignity. 235 00:11:29,146 --> 00:11:31,023 Okay, guys, the moment has come. 236 00:11:31,107 --> 00:11:34,402 Turn in your essays on how you will use calculus in real life. 237 00:11:37,947 --> 00:11:38,989 Wait, what? 238 00:11:39,073 --> 00:11:41,867 We did an essay in math? That doesn't even make sense. 239 00:11:41,951 --> 00:11:44,203 It does make sense if you're a public school teacher 240 00:11:44,286 --> 00:11:46,497 who's been disrespected for almost three decades. 241 00:11:46,580 --> 00:11:48,374 Ben had missed this assignment 242 00:11:48,457 --> 00:11:51,544 because he had started listening to an audiobook of King Lear 243 00:11:51,627 --> 00:11:53,129 midway through yesterday's class. 244 00:11:53,212 --> 00:11:55,756 Pointless? Well, that is it. 245 00:11:55,840 --> 00:11:59,969 You'll all be writing an essay explaining how you use calculus in real life. 246 00:12:01,512 --> 00:12:03,639 I missed it. Can I get it to you tomorrow? 247 00:12:03,723 --> 00:12:06,475 Calculus not a priority for you, Ben? 248 00:12:06,559 --> 00:12:09,061 Maybe you want to spend your time on more practical subjects 249 00:12:09,145 --> 00:12:11,439 like personal finance or health? 250 00:12:11,522 --> 00:12:12,523 No, I just... 251 00:12:12,606 --> 00:12:15,401 Guess what, Ben? You get a zero on this assignment. 252 00:12:15,484 --> 00:12:18,195 A zero? No, but if I get a zero on this essay, 253 00:12:18,279 --> 00:12:20,656 - that will bring my grade down to a... - B. 254 00:12:21,949 --> 00:12:24,660 Okay, so, Savannah, you're the one who said, quote, 255 00:12:24,744 --> 00:12:28,080 "It's hella pointless to learn this wack-ass math I'll never use." 256 00:12:28,164 --> 00:12:30,750 So, why don't you read your essay first? 257 00:12:31,333 --> 00:12:34,587 The worst had happened. Ben had gotten a B. 258 00:12:34,670 --> 00:12:38,299 His GPA would be pulled down to the disgusting upper fours. 259 00:12:38,382 --> 00:12:39,925 But he couldn't even focus on that 260 00:12:40,009 --> 00:12:43,471 because something extraordinarily painful was happening to his insides. 261 00:12:47,600 --> 00:12:49,393 Oh, hey, you okay? 262 00:12:49,477 --> 00:12:52,730 I think my appendix burst. I gotta go to the hospital. 263 00:12:52,813 --> 00:12:54,482 Oh shit. 264 00:12:56,567 --> 00:13:00,112 Can you please carry me in a less emasculating way? 265 00:13:00,196 --> 00:13:03,365 Radiology tech 165 to OR3. 266 00:13:04,033 --> 00:13:06,702 Radiology tech 165 to OR3. 267 00:13:06,786 --> 00:13:08,954 Well, Mr. Gross, it's not appendicitis. 268 00:13:09,038 --> 00:13:10,414 It's not? Are you sure? 269 00:13:10,498 --> 00:13:13,125 Where'd you do your residency? Are you still doing it? 270 00:13:13,959 --> 00:13:17,296 I'm going to ignore that series of questions and cut to the chase. 271 00:13:17,379 --> 00:13:19,840 It appears the pain you're experiencing 272 00:13:19,924 --> 00:13:23,093 is the result of impacted fecal matter in your colon. 273 00:13:23,928 --> 00:13:26,847 Most likely caused by stress and poor diet. 274 00:13:26,931 --> 00:13:27,931 Excuse me? 275 00:13:27,973 --> 00:13:31,685 W-Wait. So, like, he's full of shit? 276 00:13:31,769 --> 00:13:34,480 Yes, I guess you could put it that way. 277 00:13:35,064 --> 00:13:37,566 Yeah, not really a diagnosis you want to get 278 00:13:37,650 --> 00:13:39,568 in front of the most popular kid at your school. 279 00:13:40,069 --> 00:13:42,947 When was the last time you had a bowel movement? 280 00:13:43,030 --> 00:13:46,575 Uh, I don't think it's been that long, like, if today's Thursday... 281 00:13:47,660 --> 00:13:48,744 Sixteen days? 282 00:13:48,828 --> 00:13:50,371 - Oh my God. - Oh my God. 283 00:13:50,454 --> 00:13:54,291 Okay, due to the frankly incredible volume of waste in your body, 284 00:13:54,375 --> 00:13:56,585 we will need to perform a surgical procedure 285 00:13:56,669 --> 00:13:57,837 to remove it immediately. 286 00:13:57,920 --> 00:14:00,381 Wait. What am I supposed to do? My parents are in Phoenix. 287 00:14:00,464 --> 00:14:03,926 My dad's helping Devin Booker launch his new skincare line called NBAgeless. 288 00:14:04,009 --> 00:14:07,888 I know. I contacted your parents, and they referred me to your babysitter, 289 00:14:07,972 --> 00:14:10,850 Patty Shevchenko, but we haven't been able to reach her. 290 00:14:10,933 --> 00:14:12,852 Is there another adult who can stay with you? 291 00:14:14,144 --> 00:14:15,896 Um, I'm 18. 292 00:14:15,980 --> 00:14:19,984 I can stay while you empty the shit from him. 293 00:14:20,067 --> 00:14:24,280 If there is a just and merciful God, just kill Ben. 294 00:14:24,363 --> 00:14:25,865 Kill him now. 295 00:14:29,034 --> 00:14:30,034 Mr. Gross. 296 00:14:31,954 --> 00:14:34,123 Mr. Gross, it was a successful procedure. 297 00:14:34,206 --> 00:14:35,207 How do you feel? 298 00:14:37,293 --> 00:14:39,295 Good. I think. 299 00:14:39,378 --> 00:14:43,549 Now we just need you and your adult friend to wait here until you pass gas. 300 00:14:43,632 --> 00:14:46,510 And the humiliation keeps a-coming. 301 00:14:46,594 --> 00:14:48,804 It's standard. Just so we know your GI tract 302 00:14:48,888 --> 00:14:50,556 is functioning properly post-op. 303 00:14:51,181 --> 00:14:53,392 So how big a fart we talking here, Doc? 304 00:14:53,893 --> 00:14:55,853 Like a real sheet rustler? 305 00:14:55,936 --> 00:14:58,480 Always a pleasure dealing with teen boys. 306 00:15:00,608 --> 00:15:02,276 Well, this is mortifying. 307 00:15:03,068 --> 00:15:05,108 You know, I kinda thought getting cheated on by Devi 308 00:15:05,154 --> 00:15:07,156 would've been the end of our journey together. 309 00:15:07,239 --> 00:15:09,533 Yeah. Yet, here we are. 310 00:15:09,617 --> 00:15:10,993 Waiting for your farts. 311 00:15:14,914 --> 00:15:16,498 So, how is Devi? 312 00:15:17,625 --> 00:15:18,834 She's good, I guess. 313 00:15:19,627 --> 00:15:21,754 Actually, she kind of has this new guy now, 314 00:15:21,837 --> 00:15:25,674 and weirdly he's sort of a combo of the two of us if we were also Indian. 315 00:15:27,593 --> 00:15:30,679 I always wondered how she liked both of us at the same time. 316 00:15:31,180 --> 00:15:33,265 You know, because we're so different. 317 00:15:33,349 --> 00:15:35,935 Yeah, you're a cool hunk, and I'm a friendless dweeb. I get it. 318 00:15:36,018 --> 00:15:37,937 No, I... I didn't mean it like that. 319 00:15:39,188 --> 00:15:41,982 I actually used to be kinda jealous of you. 320 00:15:42,066 --> 00:15:43,484 Huh? Why? 321 00:15:43,567 --> 00:15:45,694 Because you're smart like she is. 322 00:15:46,236 --> 00:15:49,198 That's, like, a connection I could never have. 323 00:15:49,907 --> 00:15:50,907 Yeah, well, 324 00:15:51,492 --> 00:15:53,827 being smart isn't all that it's cracked up to be. 325 00:15:53,911 --> 00:15:55,913 You probably don't go to the hospital very often 326 00:15:55,996 --> 00:15:57,915 with stress-induced constipation. 327 00:15:57,998 --> 00:16:01,085 No, I definitely don't. 328 00:16:03,921 --> 00:16:06,048 So, why are you so stressed out? 329 00:16:06,131 --> 00:16:08,634 Oh, I don't know. Maybe because my entire life trajectory 330 00:16:08,717 --> 00:16:10,757 is determined by the outcome of the next six months. 331 00:16:11,512 --> 00:16:14,890 Are you talking about college? Dude, you'll get into college. 332 00:16:14,974 --> 00:16:17,142 I don't want to get into just any college. 333 00:16:17,226 --> 00:16:20,980 I want to go to Columbia, and I'm not sure if I can get in. 334 00:16:21,063 --> 00:16:23,190 So then you don't get in. Who cares? 335 00:16:23,273 --> 00:16:24,274 No, not "who cares?" 336 00:16:24,358 --> 00:16:26,694 - I have to get in. - Or what? 337 00:16:26,777 --> 00:16:29,196 Or all this work was for nothing. My future is ruined, 338 00:16:29,279 --> 00:16:32,700 and I disappoint myself, and my family, and, you know, my dad. 339 00:16:33,325 --> 00:16:35,202 This is all about your dad? 340 00:16:35,869 --> 00:16:37,579 Dude, tell him to go to hell. 341 00:16:37,663 --> 00:16:41,166 You work so hard, you haven't had time to shit in two weeks. 342 00:16:41,250 --> 00:16:43,419 If I was your dad, I'd be proud of you. 343 00:16:44,753 --> 00:16:47,214 Not because of the not shitting part 344 00:16:47,297 --> 00:16:49,758 but because of the hardworking part. 345 00:16:51,093 --> 00:16:54,013 Thanks. Let's change the subject. What are you working on? 346 00:16:54,096 --> 00:16:56,223 Ugh. This stupid college essay. 347 00:16:56,932 --> 00:16:58,100 The question sucks. 348 00:16:58,183 --> 00:17:01,186 "Discuss an event that shaped you into who you are." 349 00:17:01,937 --> 00:17:03,498 I just... I don't know how to answer it. 350 00:17:03,522 --> 00:17:05,649 Hmm. Do you not know what an event is? 351 00:17:05,733 --> 00:17:07,735 What the fuck, man? 352 00:17:07,818 --> 00:17:09,778 I know what an event is, dude. 353 00:17:11,113 --> 00:17:12,114 I just... 354 00:17:13,741 --> 00:17:16,035 I don't really know who I am. 355 00:17:16,118 --> 00:17:18,798 Gimme a break. What do you mean you don't know who you are? 356 00:17:18,871 --> 00:17:21,373 You're the only person at our school who's not a nobody. 357 00:17:21,457 --> 00:17:23,500 The lunch ladies named a dessert after you. 358 00:17:23,584 --> 00:17:26,962 Yeah, that's all surface stuff. That's not who I am. 359 00:17:27,755 --> 00:17:29,923 Okay. Then who are you? 360 00:17:30,007 --> 00:17:31,050 I don't know. 361 00:17:31,925 --> 00:17:34,219 Like, I think I'm someone... 362 00:17:35,679 --> 00:17:38,057 Forget it. This is embarrassing. 363 00:17:38,140 --> 00:17:42,144 You can't possibly embarrass yourself more than I have tonight, so get over it. 364 00:17:42,644 --> 00:17:44,646 What do you know is true about yourself? 365 00:17:44,730 --> 00:17:47,691 I mean, I'm a really good brother. 366 00:17:48,567 --> 00:17:51,820 Maybe I could talk about when my sister was adopted. I... 367 00:17:51,904 --> 00:17:55,074 Wait, you have an adopted sister? That's essay gold. 368 00:17:55,616 --> 00:17:57,242 Okay. Why don't you start making a list 369 00:17:57,326 --> 00:17:59,745 of all the ways that she's helped you learn about yourself? 370 00:18:00,245 --> 00:18:03,082 Come on. I can... help you. 371 00:18:07,586 --> 00:18:10,214 And so, after a humiliating afternoon, 372 00:18:10,297 --> 00:18:11,924 things started to look up. 373 00:18:12,007 --> 00:18:14,968 Not only did Ben finally get some much-needed male bonding, 374 00:18:15,052 --> 00:18:18,138 but also his fart arrived quietly in the night, 375 00:18:18,222 --> 00:18:21,058 rustling nary a sheet nor a nostril. 376 00:18:28,899 --> 00:18:29,899 Hey, champ. 377 00:18:33,278 --> 00:18:36,365 Dad? Why aren't you in Arizona? 378 00:18:36,448 --> 00:18:38,117 Because my kid was in the hospital. 379 00:18:38,200 --> 00:18:39,118 You okay? 380 00:18:39,201 --> 00:18:41,954 Yeah. Yeah, I'm all right. 381 00:18:42,037 --> 00:18:44,373 The doctor said this was caused by stress. 382 00:18:44,915 --> 00:18:47,668 Sounds like you might be a workaholic like your old man. 383 00:18:47,751 --> 00:18:48,751 Yeah. 384 00:18:50,170 --> 00:18:52,297 But, um, actually, 385 00:18:53,006 --> 00:18:54,341 I don't think I want to be. 386 00:18:56,260 --> 00:18:58,303 Dad, I'm gonna scale my schedule back, 387 00:18:58,929 --> 00:19:01,974 but that also might hurt my chances of getting into Columbia. 388 00:19:03,100 --> 00:19:04,852 And I know how much that means to you. 389 00:19:05,853 --> 00:19:06,853 You know, 390 00:19:07,646 --> 00:19:12,192 half the reason I've worked so hard my whole life 391 00:19:12,901 --> 00:19:15,487 was to make my dad proud of me. 392 00:19:16,864 --> 00:19:19,575 I mean, he's been dead 30 years, 393 00:19:19,658 --> 00:19:22,452 and I'm still trying to impress the son of a bitch. 394 00:19:23,787 --> 00:19:26,373 Ben, I'm proud of you. 395 00:19:27,249 --> 00:19:28,709 Wherever you go to college, 396 00:19:28,792 --> 00:19:31,211 whatever you do in this life, 397 00:19:31,753 --> 00:19:32,880 I'm proud of you. 398 00:19:32,963 --> 00:19:34,548 Come on, Dad. 399 00:19:34,631 --> 00:19:35,631 No, I mean it. 400 00:19:36,717 --> 00:19:37,926 And I want you to hear it. 401 00:19:38,886 --> 00:19:42,139 I know I haven't always been the best dad, 402 00:19:43,473 --> 00:19:46,560 but this is where I can be better than mine. 403 00:19:47,936 --> 00:19:50,355 You are a brilliant boy. 404 00:19:51,773 --> 00:19:53,358 And I really love you. 405 00:19:54,193 --> 00:19:56,069 I love you too, Dad. 406 00:19:57,112 --> 00:20:00,407 Finally, Ben heard the words he'd been longing to hear. 407 00:20:00,490 --> 00:20:03,577 And for the first time since probably preschool, 408 00:20:03,660 --> 00:20:05,329 he didn't feel stressed at all. 409 00:20:08,790 --> 00:20:12,211 The next day, Ben was lighter in more ways than one. 410 00:20:12,294 --> 00:20:13,837 Morning, Principal Grubbs. 411 00:20:13,921 --> 00:20:17,257 I've decided to drop AP Calculus BC and statistics. 412 00:20:17,341 --> 00:20:18,467 Good. 413 00:20:18,967 --> 00:20:21,261 I'm so glad you came to your senses. 414 00:20:21,345 --> 00:20:25,432 Ben finally realized that Columbia was not the end-all be-all. 415 00:20:25,515 --> 00:20:29,353 Would it be okay if I added an elective though? Maybe art studio? 416 00:20:29,436 --> 00:20:31,480 But he was still going to apply. 417 00:20:31,563 --> 00:20:32,606 Fine. 418 00:20:33,106 --> 00:20:35,108 Paxton! Oh! 419 00:20:36,777 --> 00:20:38,570 Great job on the essay. 420 00:20:38,654 --> 00:20:39,654 Very moving. 421 00:20:40,113 --> 00:20:42,783 I didn't know you could actually be so deep. 422 00:20:42,866 --> 00:20:43,866 I cried. 423 00:20:44,701 --> 00:20:46,245 - Really? - Mm-hmm. 424 00:20:53,835 --> 00:20:54,670 Hey. 425 00:20:54,753 --> 00:20:55,796 Oh, hey. 426 00:20:56,421 --> 00:20:58,507 Guess what? Des and I are going on a date. 427 00:20:58,590 --> 00:21:02,886 - Wow. Did you blackmail him or something? - Even worse. I took your advice. 428 00:21:02,970 --> 00:21:06,682 I texted him and asked him if he wanted to get FroYo sometime, and he said yes. 429 00:21:07,307 --> 00:21:09,643 So, while it pains me to say this, 430 00:21:10,143 --> 00:21:10,978 thank you. 431 00:21:11,061 --> 00:21:14,022 This would normally prompt a twinge of jealousy in Ben, 432 00:21:14,648 --> 00:21:16,275 but if last night taught him anything, 433 00:21:16,358 --> 00:21:19,111 it was that he needed to let go of whatever caused him pain. 434 00:21:19,194 --> 00:21:20,404 Do you wanna sit down? 435 00:21:20,988 --> 00:21:23,657 No. I'm just grabbing a soda before class. 436 00:21:24,658 --> 00:21:26,910 You know, I hope you don't blow it with that guy, David. 437 00:21:26,994 --> 00:21:28,370 He could be your meal ticket. 438 00:21:28,453 --> 00:21:31,790 He wishes. I'm gonna be the first ethical billionaire, like Rihanna. 439 00:21:31,873 --> 00:21:33,250 No such thing. 440 00:21:38,130 --> 00:21:38,964 What the hell? 441 00:21:39,047 --> 00:21:41,675 Yo, I heard you helped my best friend last night. 442 00:21:44,344 --> 00:21:45,804 Um... 443 00:21:45,887 --> 00:21:49,891 Any friend of my friend is also my friend. 444 00:21:49,975 --> 00:21:51,435 Oh, it's cool, Trent. 445 00:21:51,518 --> 00:21:53,687 Noice. Wanna hang with us? 446 00:21:53,770 --> 00:21:55,272 Like with you and the Hot Pocket? 447 00:21:55,856 --> 00:21:58,066 - I don't know what that is. - Oh, it's, uh... 448 00:21:59,192 --> 00:22:01,069 Never mind. Yeah, sure. 449 00:22:01,153 --> 00:22:02,446 All right, come on. 450 00:22:03,322 --> 00:22:05,949 And while Ben's future was still undecided, 451 00:22:06,450 --> 00:22:09,369 he was presently enjoying his youth for once. 452 00:22:09,870 --> 00:22:12,080 All right, McEnroe, get back in here. 453 00:22:12,581 --> 00:22:15,208 Vacation's over, you handsome son of a bitch. 36578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.