All language subtitles for Io.E.Mio.Fratello.2023.AMZN.ita

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,416 --> 00:01:50,208 Dove vai ? 2 00:01:50,291 --> 00:01:54,666 - Chiara, sono in ritardissimo, scusa. - Claudia. - Sì, scusa. 3 00:01:54,750 --> 00:01:56,916 Dai, resta un altro po'. 4 00:01:59,791 --> 00:02:02,250 Devo andare. Scatto della serratura 5 00:02:02,333 --> 00:02:05,791 - Cos'è ? - Merda, il mio ragazzo ! - Il tuo ragazzo ? 6 00:02:05,875 --> 00:02:07,875 Shh ! 7 00:02:08,000 --> 00:02:12,041 - Ma tu sei fuori ! - Ti prego, siamo al primo piano. 8 00:02:12,125 --> 00:02:14,166 Ma che cazzo dici ? 9 00:02:14,250 --> 00:02:16,750 Scusa, scusa ! 10 00:02:19,000 --> 00:02:23,291 Amore ! Che bello che sei tornato così presto. 11 00:02:24,416 --> 00:02:27,041 Vieni, ti faccio un caffè. 12 00:02:31,625 --> 00:02:34,000 Ma per quel cesso, poi ! 13 00:03:05,916 --> 00:03:08,083 Cazzo, le chiavi ! 14 00:03:23,833 --> 00:03:26,500 E levati ! 15 00:03:39,333 --> 00:03:41,583 Buongiorno ! 16 00:03:53,750 --> 00:03:56,125 Alessandro Lombardo. 17 00:04:08,416 --> 00:04:10,458 < Sofia Nistico ? 18 00:04:13,625 --> 00:04:17,125 - Lei è la signorina Sofia Nistico. - Nisticò. 19 00:04:18,250 --> 00:04:20,375 Cò. 20 00:04:20,458 --> 00:04:24,416 Anche lei vuole ricominciare la sua vita in un posto lontano ? 21 00:04:24,500 --> 00:04:26,541 A me sembra di non averla mai iniziata. 22 00:04:26,625 --> 00:04:28,875 - E' sposata ? - No. 23 00:04:29,000 --> 00:04:31,333 - Fidanzata ? - Saltuariamente. 24 00:04:32,500 --> 00:04:35,250 - Famiglia ? - Una madre e un fratello. 25 00:04:35,333 --> 00:04:39,750 Ma è come se non li avessi. Li ho lasciati in Calabria dieci anni fa. 26 00:04:41,833 --> 00:04:45,541 Corso di laurea in Viticoltura ed Enologia. 27 00:04:45,625 --> 00:04:47,708 Vengo da una famiglia di viticoltori. 28 00:04:47,791 --> 00:04:51,500 - Perché non l'ha finito ? - Ne sapevo più dei professori. 29 00:04:55,083 --> 00:04:58,333 Corso di laurea in Scienze della Pace, Università di Pisa. 30 00:04:58,416 --> 00:05:02,041 Corso di laurea in Attività Motoree Preventive e Adattate 31 00:05:02,125 --> 00:05:06,291 università bla, bla, bla... Corso di laurea in Logopedia. 32 00:05:06,375 --> 00:05:10,708 La cosa della generazione che può fare tutto l'ha presa alla lettera ! 33 00:05:10,791 --> 00:05:14,625 Semplicemente queste cose non mi venivano bene, perché accanirsi ? 34 00:05:18,791 --> 00:05:23,750 Non ha grandi ambizioni o qualche sogno nel cassetto da rimpiangere. 35 00:05:23,833 --> 00:05:27,791 Non ha affetti stabili e nessuno che l'aspetta qui. 36 00:05:27,875 --> 00:05:31,208 Questo lo ha dedotto in due minuti e mezzo ? 37 00:05:31,291 --> 00:05:34,458 Cerco solo di fare una sintesi di ciò che ha appena detto. 38 00:05:34,500 --> 00:05:38,416 Solo perché vado un po' a zigzag, sono una che non ha sogni, progetti 39 00:05:38,500 --> 00:05:40,500 o qualcuno che l'aspetti a casa ? 40 00:05:40,541 --> 00:05:45,416 - Non era mia intenzione giudicarla. - Ah, ecco. Perché sennò... 41 00:05:45,500 --> 00:05:50,041 Dalla luna di miele alle Maldive e dal lavoro palloso che fa... 42 00:05:50,125 --> 00:05:55,083 O dall'attrezzo per gli addominali in ufficio, cosa dovrei pensare ? 43 00:06:06,416 --> 00:06:09,708 Ah, sei arrivata. che fine hai fatto ieri sera ? 44 00:06:09,791 --> 00:06:12,125 Ehm... Ti racconto dopo, ciao. 45 00:06:14,000 --> 00:06:16,500 - Come è andata ? - Di merda. 46 00:06:16,583 --> 00:06:19,291 Sofia, 'sta cosa ti interessava. Potevi impegnarti ! 47 00:06:19,375 --> 00:06:22,375 Mi interessava mollare questo lavoro di merda. 48 00:06:22,458 --> 00:06:25,000 Mi ha pure trattato da sfigata. 49 00:06:25,083 --> 00:06:28,083 - L'hai finita ? - Non è finita ! 50 00:06:28,166 --> 00:06:31,666 - Te la leggo io. Pronta ? - Vai. 51 00:06:31,750 --> 00:06:34,375 # Quindici anni a testa e la notizia è questa. 52 00:06:34,458 --> 00:06:37,250 # Insieme sono 30, nessuno ci spaventa. Siamo in pista 53 00:06:37,333 --> 00:06:41,166 # è l'età della conquista. E' una gara la vita, una corsa in salita. 54 00:06:41,250 --> 00:06:43,625 # Un bacio, l'amore, il nostro motore. 55 00:06:43,708 --> 00:06:47,250 # Abbiamo 15 anni, la vita inizia ora e se non vuoi che faccia danni 56 00:06:47,333 --> 00:06:50,583 # baciami ancora. # - Sai che è forte. 57 00:06:50,666 --> 00:06:53,833 E' romantico il concetto del bacio. E' tuo ? 58 00:06:53,916 --> 00:06:57,000 - No, di Prévert. - Mi pareva. 59 00:06:57,083 --> 00:07:00,458 Sempre a copiare dal blog dei Poeti Estinti. 60 00:07:00,500 --> 00:07:04,083 Sofia, i grandi hanno sempre saccheggiato. Ricordalo bene ! 61 00:07:04,166 --> 00:07:07,291 Squilli di cellulare 62 00:07:13,916 --> 00:07:15,875 Rispondere no, eh ? 63 00:07:16,000 --> 00:07:19,750 Lei e quel rompicoglioni di mio fratello chiamano da una settimana. 64 00:07:19,833 --> 00:07:23,375 - Mi sembra che dormi sonni tranquilli. - Sì. - Prego. 65 00:07:24,375 --> 00:07:28,333 - Prego. - A proposito, dove hai dormito stanotte ? La conosco ? 66 00:07:28,416 --> 00:07:32,041 - Non la conosco nemmeno io. - Ti pareva ! 67 00:07:35,208 --> 00:07:38,291 - Dimmi, com'è ? - Una strafiga. 68 00:07:38,375 --> 00:07:42,500 - Ha 23 anni, un corpo pazzesco. - Certo, a 23 anni che ti aspetti ? 69 00:07:42,541 --> 00:07:44,750 Ma che c'entra ? 70 00:07:46,250 --> 00:07:49,833 Ho fatto sesso con ventenni sfatte e altre molto in forma. 71 00:07:51,416 --> 00:07:54,583 - E aveva questi capelli lunghi... - Neri. - Neri. 72 00:07:54,666 --> 00:07:58,583 - Con la coda lunga. - Sì, sembrava un po' Dua Lipa... - E' vero. 73 00:07:58,666 --> 00:08:01,208 - Ma con i capelli lunghi. - Sì. 74 00:08:05,875 --> 00:08:08,500 - Ciao. - Grazie. 75 00:08:09,583 --> 00:08:14,000 - Ah, hai dimenticato queste. - Sì. 76 00:08:15,500 --> 00:08:19,541 - Senti, ma... Ci rivediamo ? - Sì. 77 00:08:19,625 --> 00:08:21,541 Mi chiami tu ? 78 00:08:21,625 --> 00:08:24,125 Okay, ciao. 79 00:08:31,708 --> 00:08:35,250 Non è normale, lo sai ? Tu non stai bene. 80 00:08:35,333 --> 00:08:39,458 - Ti stai facendo un film, non era niente. - Ogni volta non è niente ! 81 00:08:39,500 --> 00:08:42,250 Ogni volta... 82 00:08:42,333 --> 00:08:45,875 L'altro giorno parlavamo di andare a vivere insieme 83 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 e tu fai la cretina con una ? 84 00:08:48,083 --> 00:08:53,708 Abbiamo anche parlato di vivere a Brisbane, ma poi non ci vai davvero. 85 00:08:53,791 --> 00:08:56,625 Ma vaffanculo, Sofia ! 86 00:09:01,500 --> 00:09:03,583 E' pazza ! 87 00:09:12,333 --> 00:09:15,875 Non mi aspettavo questa gelosia da donna di camorra. 88 00:09:16,000 --> 00:09:18,333 - E'... - Pesante. 89 00:09:19,666 --> 00:09:24,875 - Certo, parlate di convivenza... - "Parlate", al massimo ho annuito. 90 00:09:25,000 --> 00:09:28,541 Sì, ma ti fai trovare a fare la cretina con la fioraia, Dua Lipa ! 91 00:09:28,625 --> 00:09:32,708 - Basta quarantenni. - Era pesante anche quella appena maggiorenne. 92 00:09:34,458 --> 00:09:38,916 - Dai, hai avuto giornate peggiori. - Sì, lo so. Solo che... 93 00:09:39,041 --> 00:09:42,041 Mi sembrano tutte uguali, tutte. 94 00:09:42,125 --> 00:09:46,250 Sofia, ti do una bella notizia. Sono tutte diverse, tutte. 95 00:09:46,333 --> 00:09:49,583 Sono anche tante. Sai qual è l'unica cosa uguale ? 96 00:09:49,666 --> 00:09:51,708 Indovina ? Tu ! 97 00:09:57,041 --> 00:10:00,583 - L'unica diversa è... - Michela, sì. 98 00:10:00,666 --> 00:10:05,125 Ogni volta che qualcosa va di merda, tiri fuori Michela ! 99 00:10:05,208 --> 00:10:08,458 Però era così, era l'unica a cui stava bene come sono. 100 00:10:08,500 --> 00:10:11,083 Dai, quanto è durata ? Tre cicli mestruali ? 101 00:10:11,166 --> 00:10:13,833 A parte quella parentesi, siete sempre state amiche. 102 00:10:13,916 --> 00:10:17,500 Da amica sei meglio. Squilli di cellulare 103 00:10:17,541 --> 00:10:19,916 Oh ! 104 00:10:22,375 --> 00:10:25,583 - Michi ! Sai che parlavo proprio di te ? - Ciao, Sofi. 105 00:10:25,666 --> 00:10:29,000 - E' la nostra telepatia speciale. - Sì. 106 00:10:29,083 --> 00:10:31,750 Scusa se non ti ho richiamata. 107 00:10:31,833 --> 00:10:36,833 - Ti avevo chiamata per dirti una cosa importante. - Mmh. 108 00:10:36,916 --> 00:10:41,375 E' da un po' che sto con un ragazzo, un annetto. 109 00:10:41,458 --> 00:10:43,708 Un annetto. 110 00:10:43,791 --> 00:10:48,166 Non te l'ho detto perché non ero sicura che fosse una cosa seria. 111 00:10:48,250 --> 00:10:50,416 Però mi sono innamorata. 112 00:10:50,500 --> 00:10:52,750 Mi ha chiesto di sposarlo. 113 00:10:55,166 --> 00:10:59,625 - E tu ? - Ho accettato, tra dieci giorni ci sposiamo. 114 00:11:03,416 --> 00:11:06,458 C'è un'altra cosa importante che ti devo dire. 115 00:11:06,500 --> 00:11:10,250 - Un'altra ? - Sì. 116 00:11:10,333 --> 00:11:14,708 - E' Mauro. - Mauro ? 117 00:11:14,791 --> 00:11:16,875 Mauro, tuo fratello. 118 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Sofi ? 119 00:11:23,083 --> 00:11:26,583 - Sofi, parlami, per favore. - Che dici, Ale ? - Che dico ? 120 00:11:26,666 --> 00:11:31,458 Eh... Sofia ! Per favore, vieni a darmi una mano che ho bisogno... 121 00:11:31,500 --> 00:11:35,166 Scusa, Michi. Alessandro mi sta chiamando. 122 00:11:35,250 --> 00:11:37,500 - Stiamo lavorando. - Sofia ! 123 00:11:37,583 --> 00:11:41,041 - Ti richiamo dopo. - Va bene, ciao. - Ciao. 124 00:11:44,333 --> 00:11:46,333 Che è successo ? 125 00:11:48,291 --> 00:11:50,333 Ehi ! 126 00:11:58,250 --> 00:12:00,208 Ale. 127 00:12:00,291 --> 00:12:02,291 Ale ? 128 00:12:04,666 --> 00:12:08,166 - Ale. - Oh... Chi è ? 129 00:12:10,916 --> 00:12:15,000 - Dormivi ? - No, io quando sono sdraiato, con la bava alla bocca 130 00:12:15,083 --> 00:12:18,666 e la mascherina sono sempre molto vigile. Che vuoi ? 131 00:12:18,750 --> 00:12:22,125 - Perché ti sei vestita da pendolare ? - Vado ad Altomonte. 132 00:12:22,208 --> 00:12:25,833 -Ho trovato un pullman a 30 euro. -Il matrimonio non è tra 10 giorni ? 133 00:12:25,916 --> 00:12:29,250 - Appunto, manca poco. - Ma da che punto di vista ? 134 00:12:29,333 --> 00:12:32,125 Non voglio lasciargliela ! 135 00:12:36,666 --> 00:12:40,208 Questa mi sembra un'affermazione importante. 136 00:12:40,291 --> 00:12:42,458 Non ci vuoi dormire, domani ne parliamo ? 137 00:12:42,500 --> 00:12:45,541 Quella merda di mio fratello non può portarmi via Michela ! 138 00:12:45,625 --> 00:12:49,541 E' un vecchio che non si è mai mosso di casa, non ha mai scelto niente. 139 00:12:49,625 --> 00:12:53,625 Però si è preso sempre tutto ! Le renderà infelice, sicuro. 140 00:12:55,041 --> 00:13:00,875 Okay, io non voglio perderla. Forse... 141 00:13:01,000 --> 00:13:04,541 - L'ho sempre amata. - Ma forse non è lo stesso per lei. 142 00:13:04,625 --> 00:13:08,125 Ale, lei mi adora. Ha sempre avuto una cotta per me. 143 00:13:08,208 --> 00:13:11,916 - Che dici ? - Qualsiasi cosa dico, tu ci andrai. 144 00:13:12,041 --> 00:13:16,166 Io ci voglio provare. Ci devo provare. 145 00:13:18,291 --> 00:13:20,833 - Mi copri con i turni ? - Sì. 146 00:13:20,916 --> 00:13:25,166 - Io devo andarci. - Che la Madonna ti accompagni, che ti devo dire ? 147 00:13:28,041 --> 00:13:30,208 Dai, fammi sapere che succede. 148 00:13:36,875 --> 00:13:41,333 "La legge di Murphy" di Cimini 149 00:15:18,291 --> 00:15:21,208 Assurdo ! In 27 anni non c'ero mai venuto. 150 00:15:21,291 --> 00:15:24,375 Hai visto quante cose bellissime ti faccio scoprire ? 151 00:16:03,625 --> 00:16:07,541 - Sofi ! Ma sei venuta ? - Michi ! 152 00:16:09,375 --> 00:16:11,375 Che ci fai qui ? 153 00:16:15,208 --> 00:16:18,333 - Visto che mi avete invitata... - Se rispondessi al telefono. 154 00:16:18,416 --> 00:16:22,625 - Il matrimonio è tra dieci giorni. - Sono venuta prima per aiutare. 155 00:16:22,708 --> 00:16:26,166 - Ci saranno tante cose da fare. - E come sei venuta ? 156 00:16:26,250 --> 00:16:30,000 - Con 100 euro di autobus. - Perché non ci hai chiamato ? 157 00:16:30,083 --> 00:16:35,083 - Volevo farti una sorpresa. - Sarai stanca. Mauro può portarti a casa. 158 00:16:35,166 --> 00:16:39,291 Certo. Meno male che eri qui per aiutarci. Andiamo, dai. 159 00:16:42,666 --> 00:16:45,916 Sofi, non ho tutto il giorno ! 160 00:17:04,875 --> 00:17:08,541 - Non lo so, buttalo fuori ! - Ma chi te lo tocca ! 161 00:17:08,625 --> 00:17:10,791 - Io stasera devo lavorarci. - Lo so. 162 00:17:10,875 --> 00:17:13,583 Il grande lavoratore di casa. 163 00:17:13,666 --> 00:17:16,375 Hai voluto la bicicletta ? Ora pedali. 164 00:17:16,458 --> 00:17:20,000 - Quale bicicletta ? - I faldoni, l'azienda. 165 00:17:20,083 --> 00:17:24,166 - Tutto. - Ah, stai ancora così dopo tre anni ? 166 00:17:24,250 --> 00:17:26,416 Tu stai ancora a rinfacciarmi quanto lavori ! 167 00:17:26,500 --> 00:17:28,750 - Hai la coda di paglia ! - Per cosa ? 168 00:17:28,833 --> 00:17:32,416 - Per avermi tagliata fuori. - Nessuno ti ha tagliato fuori. 169 00:17:32,500 --> 00:17:34,833 Ti sei fatta semplicemente i cazzi tuoi. 170 00:17:34,916 --> 00:17:38,708 Ancora con la storia della figlia pazza e del figlio predestinato ! 171 00:17:38,791 --> 00:17:43,291 Il bello di mamma è tanto affidabile, vero ? Si è sacrificato. 172 00:17:43,375 --> 00:17:45,791 Infatti sono rimasto qui a farmi il culo. 173 00:17:47,708 --> 00:17:50,875 (sottovoce) Tanto dove andavi ? - Ti sento ! 174 00:18:10,708 --> 00:18:13,500 Beh, che c'è ? Sei già pentita ? 175 00:18:13,541 --> 00:18:15,583 Dai, andiamo. 176 00:18:21,625 --> 00:18:23,625 Su. 177 00:18:30,666 --> 00:18:32,916 Ehi, guarda chi c'è ! 178 00:18:33,041 --> 00:18:36,875 Sofi, tu che fai qui ? 179 00:18:37,000 --> 00:18:39,750 Dopo avere ricevuto la partecipazione 180 00:18:39,833 --> 00:18:44,208 ho messo due cose in borsa e sono venuta. - Non rispondi al telefono. 181 00:18:44,291 --> 00:18:48,333 Pare sia venuta a darci una mano. No ? 182 00:18:48,416 --> 00:18:51,458 Guardati, sei diventata grande anche tu. 183 00:18:51,500 --> 00:18:54,125 Quanto somigli a Martino ! 184 00:19:00,916 --> 00:19:03,500 I miei confratelli di Napoli mi hanno chiesto 185 00:19:03,541 --> 00:19:08,083 di mandargli qualche bottiglia del famoso rosso Nisticò. - Bravi ! 186 00:19:08,166 --> 00:19:11,416 - Se è piaciuto, manderemo loro una cassa. - Eh ! 187 00:19:11,500 --> 00:19:13,791 Non si mangia così bene da fuori sede a Milano. 188 00:19:13,875 --> 00:19:18,166 - I "fuori sede" sono gli universitari. - Tu cosa sei ? 189 00:19:18,250 --> 00:19:21,916 - Che vuol dire ? - Che lavoro fai ? 190 00:19:22,041 --> 00:19:25,500 - Certo, sono il lavoro che faccio. - Va bene, dicci quello che vuoi. 191 00:19:25,583 --> 00:19:30,333 Che domande possiamo farti ? Si può chiedere se sei fidanzata ? 192 00:19:30,416 --> 00:19:34,375 - O parliamo del tempo ? - Certo, si parla del fidanzato o del lavoro. 193 00:19:34,458 --> 00:19:38,250 Che altro resta ? Io me ne sono andata per parlare di altro 194 00:19:38,333 --> 00:19:40,291 per avere nuovi stimoli. 195 00:19:40,375 --> 00:19:43,666 E' la ricerca di nuovi stimoli. Non ti sta mai bene niente ! 196 00:19:43,750 --> 00:19:47,875 - A te che importa ? Hai Mauro che gli sta bene tutto ! - Meno male. 197 00:19:48,000 --> 00:19:50,666 Lui sta qui, buono. Figurati se si muove ! 198 00:19:50,750 --> 00:19:54,666 Perché si deve muovere ? Poi dove dobbiamo andare tutti ? 199 00:19:54,750 --> 00:19:58,791 Se non ci fosse stato tuo fratello a mandare avanti l'azienda ! 200 00:19:58,875 --> 00:20:03,041 - L'azienda manda avanti mio fratello. - Basta con questa storia 201 00:20:03,125 --> 00:20:06,708 che non ti abbiamo tenuta in considerazione dopo che papà... 202 00:20:06,791 --> 00:20:09,291 Non c'è nulla di male a stare fermi, Sofia. 203 00:20:09,375 --> 00:20:12,875 E' bello sapere quello che si vuole, ma non per tutti è così. 204 00:20:13,000 --> 00:20:15,375 Per rinascere siamo venuti al mondo. 205 00:20:15,458 --> 00:20:18,333 - E' il Vangelo ? - No, è Neruda. 206 00:20:18,416 --> 00:20:21,916 - Ah. - A mia madre non piace quando si articola troppo. 207 00:20:22,041 --> 00:20:25,708 - Le si inceppa il pregiudizio. - Non è come ai nostri tempi. 208 00:20:25,791 --> 00:20:29,250 Ci sono tante scelte, c'è ansia di perfezione. 209 00:20:29,333 --> 00:20:33,291 Però la perfezione non esiste. Poi uno sceglie 210 00:20:33,375 --> 00:20:36,833 e c'è subito il rimpianto per le strade che ha scartato. 211 00:20:36,916 --> 00:20:40,208 - Perché noi non abbiamo rimpianti ? - Che rimpianti hai ? 212 00:20:40,291 --> 00:20:43,166 A te non li dico, sicuramente non ti stanno bene ! 213 00:20:43,250 --> 00:20:45,916 Basta ! Sei qui da due ore e già stai litigando. 214 00:20:46,041 --> 00:20:48,041 Per una sera che c'è padre Marcello. 215 00:20:48,125 --> 00:20:50,458 Sono contento che sei qui ad Altomonte. 216 00:20:50,500 --> 00:20:53,333 Da anni non venivi a passare qualche settimana. 217 00:20:53,416 --> 00:20:55,500 Chissà perché ? 218 00:21:07,250 --> 00:21:09,416 Ma... 219 00:21:11,791 --> 00:21:14,541 Che carini ! 220 00:21:14,625 --> 00:21:16,625 Squilli di cellulare 221 00:21:19,541 --> 00:21:23,291 - Ehi. - Come stai ? - Bene. 222 00:21:23,375 --> 00:21:26,250 Qui sono tutti pazzi di gioia per il mio arrivo. 223 00:21:26,333 --> 00:21:29,333 La mia stanza è diventata un ripostiglio 224 00:21:29,416 --> 00:21:33,250 e mia madre vuole farmi dormire con le lenzuola del corredo. 225 00:21:33,333 --> 00:21:36,875 -Ormai mi dà per dispersa. -Anch'io sono felice che tu sia qui. 226 00:21:37,000 --> 00:21:39,541 Temevo che fossi arrabbiata e non venissi. 227 00:21:39,625 --> 00:21:43,000 - Prima non sembravi così felice. - Certo che sono felice. 228 00:21:43,083 --> 00:21:47,500 Non ci vedevamo da un anno, da quando sono venuta a Milano. 229 00:21:47,583 --> 00:21:51,375 Poi c'era tuo fratello, so che vi odiate. 230 00:21:51,458 --> 00:21:56,333 - Comunque è cambiato. - Sì, certo. E' proprio un altro. 231 00:21:56,416 --> 00:22:00,916 Senti, tu e io quando ci vediamo da sole ? 232 00:22:01,041 --> 00:22:06,875 - Domani al nostro posto ? - Sì, è una vita che non ci vado. 233 00:22:07,000 --> 00:22:09,916 - Tu ? - No, è solo nostro. 234 00:22:10,041 --> 00:22:13,875 Va bene, a domani. 235 00:22:14,000 --> 00:22:16,416 - Buonanotte. - Buonanotte. 236 00:22:16,500 --> 00:22:19,708 Comunque... Sei diventata ancora più bella. 237 00:22:19,791 --> 00:22:22,625 - Ma smettila, cretina. - Ciao. 238 00:22:22,708 --> 00:22:24,750 Ciao. 239 00:22:31,041 --> 00:22:35,708 Ale ! Lo sapevo. Devo sempre seguire il mio istinto. 240 00:22:35,791 --> 00:22:39,375 Ho fatto bene a venire perché Michela mi adora. 241 00:22:39,458 --> 00:22:42,916 Vedrai, me la riprendo. Buonanotte. 242 00:22:54,791 --> 00:22:57,791 Sveglia ! Dai, su ! 243 00:22:57,875 --> 00:23:01,291 Dai, è arrivata zia Tecla. La devi accompagnare dal medico. 244 00:23:01,375 --> 00:23:04,333 - Zia Tecla ? - Volevi renderti utile, no ? 245 00:23:04,416 --> 00:23:06,500 Sono le 11, puttana la minchia ! 246 00:23:06,541 --> 00:23:11,000 Non si è mai vista una che viene dal nord per finire dal medico qui. 247 00:23:11,083 --> 00:23:14,291 E' legata alle sue cose del paese. Ha anche fretta. 248 00:23:14,375 --> 00:23:18,875 - Sistema questo porcile. - Minchia, che incubo. 249 00:23:19,000 --> 00:23:24,333 - Che bello che sei già qua ! - Eccomi. 250 00:23:24,416 --> 00:23:28,125 Gioia mia, sei sempre più bella. 251 00:23:29,416 --> 00:23:33,500 Però ci vediamo poco. Solo per i funerali e i matrimoni. 252 00:23:33,541 --> 00:23:35,500 Mai per un'occasione felice. 253 00:23:35,583 --> 00:23:39,458 Allora, zia. Sono un po' di fretta, dove ti porto ? 254 00:23:39,500 --> 00:23:41,875 Vai verso la statale, poi ti dico io. 255 00:23:49,291 --> 00:23:51,333 < Allora, come va ? Che racconti ? 256 00:23:51,416 --> 00:23:55,791 Allora, condivido 35 metri quadri di appartamento. 257 00:23:55,875 --> 00:23:58,583 Alterno lavori del cazzo a lavori di merda 258 00:23:58,666 --> 00:24:02,875 e ho tante storie piene di scenate. - Che meraviglia ! 259 00:24:03,000 --> 00:24:06,333 - Il divenire dell'essere ! - Sì, proprio quello. 260 00:24:06,416 --> 00:24:09,833 Zia, tu cos'hai ? Perché devi vedere un medico ? 261 00:24:09,916 --> 00:24:14,416 Quale medico ! Figurati se dico la verità a tuo fratello e tua madre. 262 00:24:14,500 --> 00:24:18,208 - Solo che avevo un po' paura ad andare da sola. - Dove ? 263 00:24:19,875 --> 00:24:24,333 Incontro un ragazzo conosciuto su un'App di appuntamenti. 264 00:24:24,416 --> 00:24:29,125 - Un'App di appuntamenti ? - Sofia, anche tu che faccia fai ? 265 00:24:29,208 --> 00:24:32,708 Devo uscire con quelli della mia età ? Una noia mortale ! 266 00:24:32,791 --> 00:24:36,166 Parlano solo di ex mogli, crociere e ortopedici. 267 00:24:37,375 --> 00:24:40,625 - Lascia stare. Gira. - Cazzo, zia. 268 00:24:40,708 --> 00:24:43,875 Dimmi dove devi andare, ti porto. Magari viva. 269 00:24:44,000 --> 00:24:47,583 - Resti pure. - Resto ? No, ho da fare. 270 00:24:47,666 --> 00:24:49,791 Due minuti. Un favore alla zia. 271 00:24:49,875 --> 00:24:53,500 Con tutti i pannolini che ti ho cambiato ! Tengo al tuo parere. 272 00:24:53,541 --> 00:24:56,291 - Voglio che tu lo veda. - Paracula. 273 00:24:56,375 --> 00:25:00,166 < Va bene, facciamo in fretta che ho da fare. 274 00:25:03,208 --> 00:25:08,375 Non era giovane tanto per dire, Michi. Questo avrà la nostra età. 275 00:25:10,791 --> 00:25:14,166 Eccolo, ora le sta prendendo la mano. 276 00:25:14,250 --> 00:25:16,750 Però sembri più grande. 277 00:25:16,833 --> 00:25:20,541 Il braccio intorno al collo. Ora scatta il "limone", lo sento. 278 00:25:20,625 --> 00:25:23,208 Però lì mi giro perché sono troppo delicata. 279 00:25:23,291 --> 00:25:28,333 - Ti porto in un posto. Vieni. < Oddio. 280 00:25:28,416 --> 00:25:30,458 Stanno venendo verso di me. 281 00:26:01,291 --> 00:26:03,583 Ma dove cazzo vanno ? 282 00:26:10,708 --> 00:26:13,583 Tutto okay, sono a, Puerto Escondido. 283 00:26:13,666 --> 00:26:16,666 Credo che devo restare qui, per sicurezza. 284 00:26:16,750 --> 00:26:20,125 Non ce la faccio a venire al nostro posto. 285 00:26:29,500 --> 00:26:32,708 Voci non udibili 286 00:26:36,583 --> 00:26:39,500 - Spero che quel caffè sia corretto ! - Michi ! 287 00:26:39,541 --> 00:26:42,833 - Alla fine sei venuta ! - Sì. 288 00:26:42,916 --> 00:26:46,583 Stavo seriamente pensando di tornare a Milano. 289 00:26:46,666 --> 00:26:49,083 Lo avevo capito dai vocali, sai ? 290 00:26:49,166 --> 00:26:54,041 - Ti sei truccata per me ? - Mi hai dato buca a pranzo. 291 00:26:54,125 --> 00:26:58,500 e non c'erano escursioni, così ho fatto la prova trucco. Come sto ? 292 00:26:58,583 --> 00:27:01,208 Bene. 293 00:27:01,291 --> 00:27:04,000 Sofia sospira Non potevi lasciare zia Tecla sola ? 294 00:27:04,083 --> 00:27:06,083 Lascia stare. 295 00:27:06,166 --> 00:27:08,458 Se ne stanno andando. 296 00:27:10,333 --> 00:27:12,833 Vedi lui come la tira ? 297 00:27:16,583 --> 00:27:20,291 Ti seguo ? 298 00:27:23,791 --> 00:27:27,666 - Siamo libere. - Che vuoi fare ? 299 00:27:29,500 --> 00:27:32,375 Forza ! 300 00:27:38,833 --> 00:27:42,458 - Ti sei rammollita a Milano ? - Abbiamo altre cose lì. 301 00:27:42,500 --> 00:27:44,541 Se non avete il mare, che vi rimane ? 302 00:28:14,500 --> 00:28:18,208 - Non ti è mancato tutto questo ? - Un po' sì. 303 00:28:27,916 --> 00:28:30,083 Squilli del cellulare 304 00:28:47,583 --> 00:28:49,583 Grazie. 305 00:28:51,375 --> 00:28:53,500 A noi ? 306 00:29:01,583 --> 00:29:05,583 Perché non mi hai detto che uscivi con Mauro ? 307 00:29:05,666 --> 00:29:09,500 Sapevo che ti saresti arrabbiata e sai che odio i litigi. 308 00:29:09,583 --> 00:29:11,916 Tu e Mauro mi ricordate i miei. 309 00:29:12,041 --> 00:29:16,166 - Quindi il piano qual era ? Rimandare all'infinito ? - No. 310 00:29:16,250 --> 00:29:20,500 Prima volevo capire se era una cosa seria. Poi te lo avrei detto. 311 00:29:23,916 --> 00:29:27,458 Però ora va tutto bene, no ? Sei qui. 312 00:29:37,458 --> 00:29:41,250 Come va con Ale in quella casa fantastica ? 313 00:29:41,333 --> 00:29:43,708 La casa è l'unica cosa rimasta uguale. 314 00:29:43,791 --> 00:29:46,250 Nell'ultimo anno ho cambiato mille lavori. 315 00:29:46,333 --> 00:29:50,583 Start up pazzesche che duravano venti giorni, stage da schiava. 316 00:29:50,666 --> 00:29:54,500 Ho anche fatto qualche lavoro che mi entusiasmava all'inizio. 317 00:29:54,583 --> 00:29:57,500 Poi non ti entusiasmava più. 318 00:29:59,083 --> 00:30:02,333 - Come stai ? - Ehm... 319 00:30:02,416 --> 00:30:06,500 Hai presente quella frase sulla felicità che diceva Benigni ? 320 00:30:06,541 --> 00:30:09,000 Forse era Gesù. 321 00:30:09,083 --> 00:30:11,291 Va bene, è uguale. 322 00:30:12,708 --> 00:30:15,666 - Che dice ? - Non me lo ricordo. 323 00:30:15,750 --> 00:30:20,458 Comunque qualche mese fa mi hanno licenziata al lavoro. 324 00:30:20,500 --> 00:30:24,666 Ho preso il motorino per tornare a casa, mi rodeva tanto. 325 00:30:24,750 --> 00:30:26,791 Dopo un po' mi sono messa a cantare. 326 00:30:26,875 --> 00:30:31,000 Mi sono detta: "Ma che cazzo ti canti ?" Io faccio sempre così. 327 00:30:31,083 --> 00:30:34,833 Mi incazzo, mi dimentico, ricomincio da capo 328 00:30:34,916 --> 00:30:37,083 e la gente mi fa le scenate. 329 00:30:54,000 --> 00:31:00,125 - Con la signora ci stai ancora ? - Non è una signora, ha 41 anni. 330 00:31:00,208 --> 00:31:04,708 - Comunque no, mi ha lasciata. - Oh ! Perché l'hai tradita ? 331 00:31:06,416 --> 00:31:09,750 - Ce ne è una che non hai tradito ? - Tu. 332 00:31:12,916 --> 00:31:15,083 Michi, dai. Era solo un bacetto. 333 00:31:15,166 --> 00:31:19,000 - Mi hai spezzato il cuore. - Ti ho spezzato il cuore ! 334 00:31:19,083 --> 00:31:21,208 Poverina. 335 00:31:24,500 --> 00:31:26,916 Squilli di cellulare 336 00:31:32,291 --> 00:31:34,750 - E' Mauro. - Ma... 337 00:31:34,833 --> 00:31:38,416 Cazzo, già le 20 ? 338 00:31:38,500 --> 00:31:42,083 Amore, scusami. Avevo il cellulare in silenzioso. Sì, arrivo. 339 00:31:42,166 --> 00:31:45,166 Mi fai sempre perdere la cognizione del tempo. 340 00:32:08,291 --> 00:32:14,250 Ale, che fai ? Dormi ? Scrivi barre orrende ? Se sei solo, ti chiamo. 341 00:32:23,458 --> 00:32:25,500 Ma guarda ! 342 00:32:27,833 --> 00:32:30,000 Carino ! 343 00:32:31,541 --> 00:32:35,791 Ma dove cazzo va ? Mauro, quella palla d'uomo ! 344 00:32:35,875 --> 00:32:38,875 Dovevi vedere che sguardi con Michela oggi. 345 00:32:39,000 --> 00:32:43,333 Secondo me c'è qualche speranza. Dai, richiamami, cazzo. 346 00:33:34,583 --> 00:33:37,500 Voci non udibili 347 00:33:37,583 --> 00:33:41,041 (insieme) Alla Nisticò ! 348 00:34:23,166 --> 00:34:26,041 Mauro parla in inglese 349 00:34:46,166 --> 00:34:49,666 (in inglese) Buongiorno ! - Vaffanculo ! 350 00:34:53,166 --> 00:34:55,166 Fuochi d'artificio 351 00:35:05,416 --> 00:35:09,333 Secondo me, è troppo minimal. A Messina li vedranno ? 352 00:35:09,416 --> 00:35:12,416 Che simpatica ! Sai che a mamma piacciono. 353 00:35:12,500 --> 00:35:15,750 Ci tiene a queste cose. 354 00:35:15,833 --> 00:35:19,500 - Che meraviglia ! Marilena, brava ! - Hai visto ? 355 00:35:19,583 --> 00:35:24,500 - Dormito bene stanotte ? Come è andata ieri ? - Bene. 356 00:35:24,583 --> 00:35:29,166 Mi piace. E' dolce, premuroso. 357 00:35:29,250 --> 00:35:32,166 - E' giovane. - Luigi. - Giovane. 358 00:35:32,250 --> 00:35:37,000 Per favore, la batteria finale si può fare più vivace ? 359 00:35:43,208 --> 00:35:45,291 Squilli di cellulare 360 00:35:51,416 --> 00:35:53,875 - Ehi, Sofi. - Michi. 361 00:35:54,000 --> 00:35:58,458 Hanno già iniziato i preparativi per il tuo matrimonio Kardashian ! 362 00:35:58,500 --> 00:36:02,208 Tua madre ci teneva tanto. Mauro ha voluto farla contenta. 363 00:36:02,291 --> 00:36:05,583 Dopo la morte di tuo padre è stato un periodo difficile. 364 00:36:05,666 --> 00:36:10,250 - Figurati, il suo figlio preferito. - Che dice zia Tecla ? 365 00:36:10,333 --> 00:36:13,250 Lasciamo perdere che è meglio. 366 00:36:13,333 --> 00:36:18,458 - Tu che fai ? Ci vediamo ? - No, oggi sono un po' incasinata. 367 00:36:18,500 --> 00:36:21,791 Te l'ho detto che ci trasferiamo nella baita dei nonni ? 368 00:36:21,875 --> 00:36:25,458 - No, non me l'hai detto. - La sto risistemando. 369 00:36:25,500 --> 00:36:29,500 Nel pomeriggio devo fare da guida a un gruppo di birdwatcher. 370 00:36:29,583 --> 00:36:32,916 Poi devo finire la promessa per Mauro. Vuoi leggerla ? 371 00:36:33,041 --> 00:36:38,000 - Va bene, non ti andrà per niente. - No, mandamela. Mi fa piacere. 372 00:36:42,000 --> 00:36:44,708 SMS 373 00:36:44,791 --> 00:36:49,500 - L'hai mandata subito. - Quando hai tempo, la leggi e mi fai sapere. 374 00:36:49,583 --> 00:36:53,458 - Va bene. - Usciamo stasera ? 375 00:36:53,500 --> 00:36:57,916 - Sì. - Andiamo all'osteria Meneguzzi con gli amici di Mauro. 376 00:36:58,041 --> 00:37:00,500 - Vieni ? - Che serata ! 377 00:37:00,583 --> 00:37:04,375 Dai, voglio che andiate più d'accordo. Vieni, su. 378 00:37:04,458 --> 00:37:06,625 Okay. 379 00:37:07,750 --> 00:37:10,541 - Ci vediamo dopo. - A dopo. 380 00:37:10,625 --> 00:37:12,750 Ciao. 381 00:37:43,500 --> 00:37:46,750 - Non funziona ! - Dai, papà ! 382 00:37:59,625 --> 00:38:03,750 < Quel ragazzo che hai portato l'altro giorno, è il tuo ragazzo ? 383 00:38:03,833 --> 00:38:06,083 No, papà. Te l'ho detto. 384 00:38:06,166 --> 00:38:08,375 (dialetto calabrese) Te lo giuro ! 385 00:38:09,666 --> 00:38:13,375 Comunque non mi piaceva tanto quel ragazzo. 386 00:38:13,458 --> 00:38:15,750 E Michela ? 387 00:38:17,375 --> 00:38:21,291 Invece Michela... è più giusta per te. 388 00:38:24,875 --> 00:38:29,000 - Certo, sai che Altomonte non è... - Papà. 389 00:38:29,083 --> 00:38:31,458 Io me ne vado da Altomonte. 390 00:38:31,500 --> 00:38:34,625 Mi porto anche Michela. 391 00:38:38,583 --> 00:38:41,583 < Non lo dici a mamma, vero ? < Stai scherzando ? 392 00:38:41,666 --> 00:38:43,875 < Non ci penso proprio. 393 00:39:03,500 --> 00:39:05,708 Non la toglierò mai. 394 00:39:15,541 --> 00:39:17,916 Rombo di motore 395 00:39:24,416 --> 00:39:27,833 - Bernardo ! - Fermo, fermo ! 396 00:39:27,916 --> 00:39:31,583 - Signorina ! - Bernardo ! 397 00:39:31,666 --> 00:39:35,333 Mi sembrava strano che ancora non fossi venuta a trovarmi. 398 00:39:35,416 --> 00:39:38,708 Scusa, ma prima ho dovuto litigare con mamma e Mauro. 399 00:39:38,791 --> 00:39:41,041 - Dopo tre anni è una cosa lunga. - Lo so. 400 00:39:41,125 --> 00:39:45,583 - Nico, andate a sbobinare la vigna nuova. - Okay. 401 00:39:45,666 --> 00:39:48,625 - Bella ! - Sei invecchiato. - Ma che invecchiato ! 402 00:39:48,708 --> 00:39:52,833 - Mauro ti fa disperare ? - No, ultimamente è un po' nervoso. 403 00:39:52,916 --> 00:39:55,083 Sì, negli ultimi 27 anni. 404 00:39:55,166 --> 00:39:58,791 Non è facile per lui fare quello che faceva vostro padre. 405 00:39:58,875 --> 00:40:02,625 Ci prova, ma non è la stessa pasta d'uomo. 406 00:40:02,708 --> 00:40:07,583 Tu conosci bene tuo fratello. Lui pensa, si fa venire i dubbi. 407 00:40:09,041 --> 00:40:12,166 - Poi ultimamente... - Ultimamente ? 408 00:40:13,500 --> 00:40:17,416 No, il fatto del matrimonio che sta organizzando. 409 00:40:17,500 --> 00:40:20,083 Vieni con me. Vieni, Sofia. 410 00:40:20,166 --> 00:40:24,333 Allora, adesso controlliamo la volatile. 411 00:40:24,416 --> 00:40:27,333 Io faccio le prime tre botti, le altre le fai tu 412 00:40:27,416 --> 00:40:30,416 se ti ricordi come si fa. - Mi ricordo. 413 00:40:46,666 --> 00:40:50,125 - A che pensi ? - Niente. - Come niente ? 414 00:40:50,208 --> 00:40:55,083 Ma no, niente di che. Dopodomani ho un appuntamento e vorrei spostarlo. 415 00:40:55,166 --> 00:40:58,875 - Me ne puoi parlare ogni tanto. - Amore. 416 00:40:59,000 --> 00:41:03,083 Il bello è che quando sono con te, me ne dimentico... Ogni tanto ! 417 00:41:07,916 --> 00:41:11,666 - Sai che viene anche Sofia stasera ? - Come ? Perché ? 418 00:41:11,750 --> 00:41:15,500 - Perché ? Che problema c'è ? - Che problema c'è, Michela ? 419 00:41:15,541 --> 00:41:19,083 Sai che non ci sopportiamo, mi rovinerà anche questi giorni. 420 00:41:19,166 --> 00:41:22,000 Dai, che paranoico. Non è cattiva. 421 00:41:22,083 --> 00:41:25,833 No, infatti è solo stronza. Inutile parlarne. 422 00:41:25,916 --> 00:41:28,166 - La difendi sempre. - L'attacchi sempre. 423 00:41:28,250 --> 00:41:31,291 - La conosco, fidati. - La conosco anch'io. 424 00:41:31,375 --> 00:41:33,708 Benissimo. 425 00:41:39,416 --> 00:41:41,666 Ciao ! Eccomi. 426 00:41:41,750 --> 00:41:44,791 - Scusate il ritardo. - Eccola. - Finalmente. 427 00:41:44,875 --> 00:41:48,708 - Come sei bella. - Grazie. - Sofia, quanto tempo. 428 00:41:48,791 --> 00:41:52,666 Ci voleva il matrimonio di questo stronzo per farti tornare. 429 00:41:52,750 --> 00:41:56,375 - Il matrimonio di Michela. - Perché non torni ? A parte tuo fratello. 430 00:41:56,458 --> 00:41:59,916 - Mia madre. - La mancanza di lavoro. - I collegamenti. 431 00:42:00,041 --> 00:42:03,666 - Le prospettive. - I forestali, il lavoro nero. 432 00:42:03,750 --> 00:42:07,166 - E mio fratello. - Beh, in effetti. 433 00:42:07,250 --> 00:42:09,458 - E' venuta per aiutare. - Sei pazza ? 434 00:42:09,500 --> 00:42:13,291 Vuoi rovinare l'intimità di Mauro e Marilena ? 435 00:42:13,375 --> 00:42:18,041 Un momento delicato in Calabria. Quando il figlio maschio si sposa. 436 00:42:18,125 --> 00:42:21,333 - Cretino ! - Ai ritorni ! 437 00:42:21,416 --> 00:42:23,875 - Ai ritorni ! - Ai ritorni ! 438 00:42:27,250 --> 00:42:30,625 - Evviva ! - Quanto ben di Dio ! 439 00:42:30,708 --> 00:42:34,750 - Tieni, assaggia questi. - Oddio. 440 00:42:34,833 --> 00:42:38,416 - Sofi, che fai ? - Non mi deve riconoscere. 441 00:42:38,500 --> 00:42:41,250 Ma figurati se ricorda chi sei ! 442 00:42:41,333 --> 00:42:44,333 Teresa, vieni qui. 443 00:42:44,416 --> 00:42:47,875 - Sei proprio uno stronzo ! - Guarda chi c'è. 444 00:42:49,291 --> 00:42:51,750 Sofia ? Sei tornata ? 445 00:42:51,833 --> 00:42:55,416 - Qualche giorno per il matrimonio. - Così in anticipo ? 446 00:42:55,500 --> 00:42:59,208 - Sì, così in anticipo. - E' venuta ad aiutare, lo sanno tutti. 447 00:42:59,291 --> 00:43:04,416 - Passi al Capamatta una sera ? - Certo, faccio un salto. 448 00:43:04,500 --> 00:43:08,333 - Ti aspetto. - Sì. - Ciao. 449 00:43:08,416 --> 00:43:11,791 - Ciao. Minchia se beve ! - Ma quanto li invidio. 450 00:43:11,875 --> 00:43:14,083 - Chi ? - I maschi gay. 451 00:43:14,166 --> 00:43:17,083 - E' femmina. - E perché ? 452 00:43:17,166 --> 00:43:19,500 Perché gli uomini vogliono solo scopare. 453 00:43:19,541 --> 00:43:23,583 Quindi tra maschi gay domanda e offerta si incontrano perfettamente. 454 00:43:23,666 --> 00:43:27,625 Invece le donne etero, lesbiche, presbiti... 455 00:43:27,708 --> 00:43:30,541 - E' un poeta. - Che vogliono le donne ? 456 00:43:30,625 --> 00:43:35,333 Quelli come Mauro. E' un bel ragazzo, lavora, è pieno di soldi 457 00:43:35,416 --> 00:43:40,416 ed è affidabile. Cosa rimane ? - Tu ! 458 00:43:40,500 --> 00:43:43,666 - Guarda che è anche simpatico. - No, Miche'. 459 00:43:43,750 --> 00:43:46,750 Questo è amore schietto e sincero. 460 00:43:46,833 --> 00:43:49,083 Secondo me, qualche cazzata la dice. 461 00:43:51,625 --> 00:43:54,500 - Basta fare la prova del cellulare. - Tieni, Michela. 462 00:43:54,583 --> 00:43:57,416 - Conosci il codice. - Hai paura ? 463 00:43:57,500 --> 00:44:01,750 - No, nascondo niente, ma non andare nei video. - Ops ! 464 00:44:04,541 --> 00:44:10,625 - Dai, vediamo. - Uh, che carina ! La casa delle bambole. 465 00:44:12,208 --> 00:44:15,708 E' la sauna che ho comprato per la baita. Era una sorpresa, grazie. 466 00:44:15,791 --> 00:44:18,416 E' bellissima, grazie. 467 00:44:20,666 --> 00:44:23,458 Ne vedremo delle belle in questa sauna ! 468 00:44:23,500 --> 00:44:25,666 Dai ! 469 00:44:30,041 --> 00:44:34,625 - Dovevi proprio rovinarmi questa sorpresa. Sarai contenta ! - Sì. 470 00:44:36,416 --> 00:44:38,416 Conati di vomito 471 00:44:44,666 --> 00:44:47,416 Le riduci bene le tue ex ! 472 00:44:49,750 --> 00:44:53,166 Mi pare che Michela stia benissimo. 473 00:45:16,791 --> 00:45:19,750 Che stronza che sono ! 474 00:45:32,791 --> 00:45:36,875 - Oh ! Zia, mi fai sempre prendere un colpo ! - Scusa, gioia. 475 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 Bentornata. 476 00:45:39,083 --> 00:45:44,333 Tu sei una maniaca del disordine. si vede che ci tieni. 477 00:45:44,416 --> 00:45:48,833 - Che fai qui ? - Ho bisogno di un consiglio. 478 00:45:50,750 --> 00:45:55,458 - Stai messa bene ! - Allora, questo ragazzo è carino. 479 00:45:55,500 --> 00:45:59,166 Però... Vuole farmi uscire con i suoi amici 480 00:45:59,250 --> 00:46:02,583 fa discorsi seri. A me ? 481 00:46:02,666 --> 00:46:05,000 Magari vi innamorate. 482 00:46:05,083 --> 00:46:09,458 Ma che dici ? E' tutta la vita che seguo questo sogno dell'amore. 483 00:46:09,500 --> 00:46:12,083 No, basta. Non sono più pronta. 484 00:46:12,166 --> 00:46:16,333 - Sei infelice ? - No. Tu ? 485 00:46:17,750 --> 00:46:23,125 - Sei innamorata. Ti vedo, sei inquieta. - No. 486 00:46:24,666 --> 00:46:30,583 E' che... mi sono messa in una delle mie situazioni del cavolo. 487 00:46:30,666 --> 00:46:32,875 Come al solito. 488 00:46:36,875 --> 00:46:39,791 - E' strano. - E' strano l'amore. 489 00:46:39,875 --> 00:46:43,625 No, è strano il vino. Beviamo un'altra annata. 490 00:46:54,500 --> 00:46:57,625 Eh, questo del 2018 è buono. 491 00:47:07,750 --> 00:47:12,125 Mauro, ti prego. Non fare come al solito, parlami. 492 00:47:12,208 --> 00:47:14,250 Guarda che poi stai meglio. 493 00:47:14,333 --> 00:47:18,000 Perché non mi hai detto che sei stata con Sofia ? 494 00:47:22,500 --> 00:47:25,541 E' stato secoli fa, eravamo ragazzine. 495 00:47:25,625 --> 00:47:28,875 - Perché non me l'hai detto ? - Te l'ha detto Sofia ? 496 00:47:29,000 --> 00:47:30,916 Certo. 497 00:47:31,041 --> 00:47:34,500 "Io la conosco bene, non è cattiva." 498 00:47:34,541 --> 00:47:37,833 Ecco perché non te l'ho detto, sapevo che avresti reagito così. 499 00:47:37,916 --> 00:47:41,208 Sei stata con mia sorella, non pensavi che volessi saperlo ? 500 00:47:41,291 --> 00:47:44,291 E' tutto normale e io sono il pazzo, no ? 501 00:47:44,375 --> 00:47:47,083 - Non essere melodrammatico. - Tu non essere bugiarda ! 502 00:47:47,166 --> 00:47:50,375 - Fai la sincera e alla fine... - Perché tu mi dici tutto ? 503 00:47:50,458 --> 00:47:52,916 Sono settimane che sei strano, lontano. 504 00:47:53,041 --> 00:47:56,500 Quando ti chiamano, vai nell'altra stanza e non parli dell'azienda. 505 00:47:56,583 --> 00:48:00,166 - Parlavamo di te e delle bugie. - Non possiamo parlare anche di te ? 506 00:48:00,250 --> 00:48:03,041 No, è tardi. Buonanotte. 507 00:49:17,291 --> 00:49:19,833 Mauro ? 508 00:49:48,541 --> 00:49:52,541 - Ciao, Bernardo. Hai cinque minuti ? - Tutto il tempo che vuoi. 509 00:49:52,625 --> 00:49:55,750 Forza, andate. Lasciatemi solo con Sofia. 510 00:49:55,833 --> 00:49:58,041 - Siedi. - Sì. 511 00:50:01,166 --> 00:50:04,750 - Che fai ? - Trappolaggio per la tignola. 512 00:50:04,833 --> 00:50:07,375 - Lo fate ancora così ? - Certo. 513 00:50:07,458 --> 00:50:10,458 Però adesso si chiama "bio". 514 00:50:12,208 --> 00:50:15,583 Ero venuta per Mauro, per parlargli del vino. 515 00:50:17,208 --> 00:50:20,875 L'ho assaggiato e non mi sembra il nostro vino. 516 00:50:22,875 --> 00:50:25,875 Però conosco il nostro vino e ci tengo. 517 00:50:26,000 --> 00:50:30,125 - Non puoi dirmi che è quello di sempre. - Sofia, può capitare. 518 00:50:30,208 --> 00:50:33,333 Mauro dov'è ? Non mi risponde al telefono. 519 00:50:33,416 --> 00:50:36,458 Non lo so. E' cresciuto, non mi dice niente. 520 00:50:36,500 --> 00:50:40,916 Fino a poco tempo fa: "Bernardo, che dici ? Che faccio ?" 521 00:50:41,041 --> 00:50:43,583 "Bernardo qui, Bernardo là !" 522 00:50:43,666 --> 00:50:45,916 Ora non si confida più con me. 523 00:51:23,916 --> 00:51:26,708 - Mauro ! - Scusa. 524 00:51:28,041 --> 00:51:31,083 Ma che ci fai qui ? Mi segui ? Sei una pazza ? 525 00:51:31,166 --> 00:51:35,416 - Tu che fai qui ? - Faccio boxe, cretina. 526 00:51:35,500 --> 00:51:39,666 Come sapevi che ero qui ? Non lo sa nessuno. 527 00:51:39,750 --> 00:51:42,666 - Che segreto è boxare ? - Non è un segreto. 528 00:51:42,750 --> 00:51:45,875 - E' una cosa mia. - Sei strano. 529 00:51:46,000 --> 00:51:47,916 Detto da te ! 530 00:51:48,041 --> 00:51:51,166 Comunque aiuta a scaricare la tensione. 531 00:51:54,041 --> 00:51:56,833 Ho assaggiato il vino di quest'anno. 532 00:51:58,500 --> 00:52:01,625 - Non è buono, Mauro. - Ecco. 533 00:52:01,708 --> 00:52:04,333 Sei venuta da Milano con il tuo palato sopraffino ? 534 00:52:04,416 --> 00:52:07,708 Ora possiamo stare tranquilli. 535 00:52:07,791 --> 00:52:09,916 Non è buono e lo sai anche tu. 536 00:52:11,750 --> 00:52:14,041 Sofia. 537 00:52:14,125 --> 00:52:16,833 Fai come sempre, sei così brava ! 538 00:52:16,916 --> 00:52:20,166 - Cioè ? - Fatti i cazzi tuoi. 539 00:52:39,666 --> 00:52:43,500 < Ecco, è arrivata Sofia ! < Finalmente ! 540 00:52:43,541 --> 00:52:48,416 < Sofia ! - Sono già arrivati. 541 00:52:48,500 --> 00:52:53,458 - Grazie. - Tecla, tu quanti anni ha ? - Non ricordo. 542 00:52:53,500 --> 00:52:56,208 Tecla è appena entrata in menopausa. 543 00:52:56,291 --> 00:53:00,500 - Ma sarà sempre la mia sorellina piccola. - Premenopausa. 544 00:53:00,541 --> 00:53:02,916 Squilli di cellulare Non rispondi ? 545 00:53:03,041 --> 00:53:07,166 - Chi è questo bel ragazzo ? Il fidanzato ? - No. 546 00:53:07,250 --> 00:53:10,000 - E' solo un amico. - Ah. - Conviviamo. 547 00:53:10,083 --> 00:53:12,708 - Non sarà gay ? - No, altro che gay. 548 00:53:12,791 --> 00:53:16,583 - Forse non gli piace Sofia. - Ma se è bellissima ! 549 00:53:16,666 --> 00:53:20,708 - Sì, ma è un po' trasandata. - No, è il trucco sbavato. 550 00:53:20,791 --> 00:53:24,083 - Non mi toccare, zia Anna ! - Ah, dai ! 551 00:53:24,166 --> 00:53:28,875 - Hai visto che occhi ? - Ha pure un bel personalino ! 552 00:53:31,416 --> 00:53:36,208 Comunque qualcosa c'è, solo che è presto per chiamarlo fidanzato. 553 00:53:36,291 --> 00:53:39,625 - Sì. - Ma... - Lo sposo ! 554 00:53:39,708 --> 00:53:44,416 Alla cattedrale non si può più, è prenotata un'altra coppia. 555 00:53:44,500 --> 00:53:47,166 - No. - Ora ? 556 00:53:47,250 --> 00:53:51,208 Michela, oggi non posso. Che ti devo dire ? 557 00:53:51,291 --> 00:53:54,791 Scherzi ? Ho accettato di fare questo matrimonio in grande 558 00:53:54,875 --> 00:53:59,083 con la cattedrale e 230 persone per te e tua madre e non mi aiuti ? 559 00:53:59,166 --> 00:54:04,125 - Oggi non posso. - Sono due mesi che sei isterico, mi sono rotta. 560 00:54:04,208 --> 00:54:07,250 - Prima non eri così, fingevi ? - Fingevo ? 561 00:54:07,333 --> 00:54:11,083 Michela, non riesco a liberarmi. Ti accompagna mamma o amen. 562 00:54:11,166 --> 00:54:14,916 - Come "amen" ? - Mamma, non iniziare anche tu ! - Amen ! 563 00:54:15,041 --> 00:54:19,166 - Con tutte le chiese che ci sono ! - Ma che ne sai tu ? 564 00:54:25,041 --> 00:54:29,125 Pure questo cazzo di vestito con lo strascico ! 565 00:54:29,208 --> 00:54:31,125 Marilena piange 566 00:54:31,208 --> 00:54:34,666 - Mamma. - Scusate. Eh ? 567 00:54:34,750 --> 00:54:38,125 - Posso accompagnare io Michela. - Magari. 568 00:54:38,208 --> 00:54:44,125 Sofia, magari. Se ci devi litigare, fallo. Ma male ! 569 00:54:56,750 --> 00:55:00,708 - Mi hai fatto litigare con Mauro. - Scusa, pensavo lo sapesse. 570 00:55:00,791 --> 00:55:03,875 - Sofia. - Va bene, non mi sono tenuta. 571 00:55:04,000 --> 00:55:06,875 Per punizione con questi litighi tu, tanto sei brava. 572 00:55:07,000 --> 00:55:09,375 Io non sono capace. 573 00:55:12,500 --> 00:55:15,000 Ecco, sono arrivate. Vi lascio. 574 00:55:17,166 --> 00:55:19,708 - Buongiorno. - Buongiorno. 575 00:55:19,791 --> 00:55:22,125 Buongiorno. 576 00:55:22,208 --> 00:55:25,125 Che disguido ! Noi lo abbiamo detto al parroco. 577 00:55:25,208 --> 00:55:29,916 - Ci mettiamo d'accordo tra noi. Una soluzione la troviamo. - Certo. 578 00:55:30,041 --> 00:55:33,208 Non si può trasformare una giornata felice in una battaglia. 579 00:55:33,291 --> 00:55:36,333 - Che belle siete ! - Sì. 580 00:55:36,416 --> 00:55:41,500 Come la nostra Annetta. Adesso vi fanno sposare anche qui ? 581 00:55:41,541 --> 00:55:44,000 Che bello ! 582 00:55:44,083 --> 00:55:46,333 Anche nostra nipote è omosessuale. 583 00:55:46,416 --> 00:55:48,875 Ma lei non ha ancora trovato l'anima gemella. 584 00:55:49,000 --> 00:55:55,000 Io lo dico sempre. Non devi cercare, l'amore non si cerca. 585 00:55:55,083 --> 00:55:57,083 Ci si inciampa. 586 00:56:01,250 --> 00:56:03,333 Ci siamo inciampati 50 anni fa. 587 00:56:05,083 --> 00:56:11,291 - Il 28 giugno del 1971. - Ci è venuta voglia di festeggiare. 588 00:56:11,375 --> 00:56:15,500 Perché quel "per sempre" che ci siamo detti 589 00:56:15,541 --> 00:56:19,583 è stato veramente per sempre. 590 00:56:19,666 --> 00:56:23,541 - E non era scontato. - Non è mai scontato... 591 00:56:23,625 --> 00:56:27,125 Farsi una bella risata insieme. 592 00:56:27,208 --> 00:56:32,416 Scusate, mi emoziono. A una certa età... 593 00:56:32,500 --> 00:56:37,250 A una certa età non si riesce più a nascondere le emozioni. 594 00:56:37,333 --> 00:56:41,583 Tu non le nascondevi neanche a 20 anni. 595 00:56:46,708 --> 00:56:49,708 Ti stava uscendo una lacrimuccia, eh ? 596 00:56:49,791 --> 00:56:52,791 Sì, è l'allergia a tutto quel romanticismo. 597 00:56:52,875 --> 00:56:56,583 Adesso chi dice a Marilena che abbiamo perso la cattedrale ? 598 00:56:56,666 --> 00:57:01,333 Ci penso io, ma appena arriviamo a casa. Sto morendo di fame. 599 00:57:01,416 --> 00:57:04,500 Mi sono sobbarcata questa rottura di palle di Mauro. 600 00:57:04,583 --> 00:57:07,208 Vuole il grande matrimonio, poi scompare. 601 00:57:08,500 --> 00:57:10,500 Panino da Pino ? 602 00:57:12,208 --> 00:57:15,083 - Mio padre viene con Alexia. - Non avevano promesso 603 00:57:15,166 --> 00:57:19,458 che lei e tua madre non sarebbero più state nella stessa stanza ? 604 00:57:19,500 --> 00:57:22,083 Ho un'ansia ! 605 00:57:22,166 --> 00:57:25,500 Tuo padre vorrà fare saltare il matrimonio. 606 00:57:25,541 --> 00:57:28,166 Non ha mai voluto che ti seppellissi qui. 607 00:57:30,500 --> 00:57:34,208 - Ricordi quando ci immaginavamo a 30 anni ? - Sì. 608 00:57:34,291 --> 00:57:40,166 Ti immaginavi così, a vivere qui nella natura, nella noia. 609 00:57:40,250 --> 00:57:43,333 Non ricordo quando è stata la prima volta che mi hai detto 610 00:57:43,416 --> 00:57:46,750 "L'importante è la serenità." Forse avevi 12 anni. 611 00:57:46,833 --> 00:57:49,708 - Tu cambiavi sempre idea. - Sì. - Hai avuto mille fasi. 612 00:57:49,791 --> 00:57:54,875 La fase Dublino, quella dei concerti perché volevi farti le groupie ! 613 00:57:56,583 --> 00:58:00,333 Però sono sempre stata libera e senza legami. 614 00:58:00,416 --> 00:58:04,500 - Neanche tu volevi sposarti. - No. 615 00:58:05,875 --> 00:58:09,375 - Ti sta venendo un po' d'ansia ? - No. 616 00:58:10,750 --> 00:58:12,833 No, è che... 617 00:58:14,041 --> 00:58:16,375 Io e te ci conosciamo così bene. 618 00:58:17,500 --> 00:58:22,666 Invece Mauro negli ultimi tempi è lontano e sempre nervoso. 619 00:58:22,750 --> 00:58:27,375 Non so se sono gli ultimi tempi, stiamo insieme da meno di un anno. 620 00:58:27,458 --> 00:58:30,750 Poi io e lui stiamo bene, davvero. 621 00:58:31,750 --> 00:58:36,000 Lui ci teneva a sposarsi e mi sono detta: "Perché no ?" 622 00:58:36,083 --> 00:58:40,791 Però stavolta "perché no" non è abbastanza. 623 00:58:40,875 --> 00:58:44,375 - Tanto non è... - Hai capito ? 624 00:58:45,416 --> 00:58:49,708 Ho capito che forse devi pensarci meglio. 625 00:58:51,625 --> 00:58:54,541 - Oddio, qual era questa ? - E' Brunori. 626 00:58:54,625 --> 00:58:57,833 - Sì... "La verità". - No, no. 627 00:58:57,916 --> 00:59:01,041 - Dai ! - "Per due che come noi". 628 00:59:01,125 --> 00:59:03,666 - Sì. - Vieni. 629 00:59:03,750 --> 00:59:08,166 (coro) # Fare l'amore o vuoi solo godere. 630 00:59:08,250 --> 00:59:11,666 # La linea sottile, lo posso intuire. 631 00:59:11,750 --> 00:59:15,083 # Dal modo in cui mi mordi il labbro superiore. 632 00:59:15,166 --> 00:59:19,041 # La tua bocca che stringe e non mi lascia scappare. 633 00:59:19,125 --> 00:59:22,583 # E chi se ne frega se è sesso, se è amore. 634 00:59:22,666 --> 00:59:26,083 # Conosco la tua pelle e tu conosci il mio odore. 635 00:59:26,166 --> 00:59:29,333 # Che poi chi l'ha detto che è peggio un culo di un cuore. 636 00:59:29,416 --> 00:59:34,000 # E che serve una canzone per parlare d'amore. 637 00:59:39,333 --> 00:59:42,291 # Ma non confondere. # 638 00:59:45,375 --> 00:59:50,000 # L'amore e l'innamoramento Che oramai non è più tempo. 639 00:59:53,208 --> 00:59:56,291 # E senza perdere. # 640 00:59:59,166 --> 01:00:03,250 (coro) # Il senso dell'orientamento quando fuori tira vento. 641 01:00:06,000 --> 01:00:09,500 # Per due che come noi non si son persi mai. 642 01:00:09,541 --> 01:00:12,666 # E che se guardi indietro non ci crederai. 643 01:00:12,750 --> 01:00:16,500 # Perché ci vuole passione. # 644 01:00:44,750 --> 01:00:47,791 "Per due che come noi" di Brunori Sas 645 01:01:56,208 --> 01:01:59,125 - Oh ! Sei tu. - Scusa, non volevo spaventarti. 646 01:01:59,208 --> 01:02:02,791 Ho mandato mille messaggi a Tecla, ma non visualizza. 647 01:02:02,875 --> 01:02:06,291 Magari dorme, ti faccio richiamare domani mattina. 648 01:02:06,375 --> 01:02:10,083 Ti prego, svegliala. Solo cinque minuti, devo parlarle. 649 01:02:10,166 --> 01:02:12,916 - Sì. - Ti prego. - Sì, ma stai calmo. 650 01:02:13,041 --> 01:02:16,041 - Non agitarti, ora arriva. - Okay, aspetto qua. 651 01:02:16,125 --> 01:02:18,125 Sì. 652 01:02:20,083 --> 01:02:23,125 - Sofia. - Ah ! Cazzo fai lì, zia ? 653 01:02:23,208 --> 01:02:27,791 - Volevo vedere se andava via. - E' ancora lì. - Che disgrazia ! 654 01:02:27,875 --> 01:02:31,000 Io pensavo che una storia con uno giovane... 655 01:02:31,083 --> 01:02:35,250 - Superficialità, leggerezza... Ma quando mai ! - Che fate ? 656 01:02:35,333 --> 01:02:39,833 Non ti ci mettere anche tu che ho mal di testa ! Ho una storia. 657 01:02:39,916 --> 01:02:44,041 Niente di importante, almeno per me. Ma è fuori che mi aspetta. 658 01:02:44,125 --> 01:02:48,041 Hai una storia ? Sei appena arrivata, dove l'hai incontrato ? 659 01:02:48,125 --> 01:02:50,250 - Su un'App. - Un'App ? 660 01:02:50,333 --> 01:02:55,250 - Tu lo sapevi ? - Certo che lo sapeva, mi ha accompagnato. 661 01:02:55,333 --> 01:02:58,875 - Siamo state prudenti. - Sì, la vostra proverbiale prudenza. 662 01:02:59,000 --> 01:03:02,250 E' strano che si sia uno stalker qua fuori ! 663 01:03:02,333 --> 01:03:05,000 - E' armato ? - Non credo. - Ha un mazzo di fiori. 664 01:03:05,083 --> 01:03:08,083 < Tecla, solo cinque minuti. Per favore. - Mamma ! 665 01:03:08,166 --> 01:03:11,083 < Non può finire così. - Salite, ci parlo io. 666 01:03:11,166 --> 01:03:13,125 Bravo, parlaci tu. 667 01:03:13,208 --> 01:03:16,541 Che succede ? Cos'è questo casino ? Chi c'era giù ? 668 01:03:16,625 --> 01:03:19,250 - Uno spasimante di Sofia. - Un altro ? 669 01:03:19,333 --> 01:03:23,166 Stamattina hai detto che stai frequentando il coinquilino. 670 01:03:23,250 --> 01:03:25,458 Sì, mamma. Sai come sono. 671 01:03:27,083 --> 01:03:30,791 - Zoccola ? - Sì, un po' zoccola. 672 01:03:30,875 --> 01:03:35,416 - Buonanotte. - Buonanotte. 673 01:03:35,500 --> 01:03:38,500 Ho mandato via il ragazzino, per fortuna era maggiorenne. 674 01:03:38,583 --> 01:03:40,916 Come fai a essere così superficiale ? 675 01:03:41,041 --> 01:03:44,125 - L'ho accompagnata io all'appuntamento. - Che carina ! 676 01:03:44,208 --> 01:03:47,583 Li hai lasciati dopo un'ora, l'ha detto zia. Hanno fatto sesso. 677 01:03:47,666 --> 01:03:51,416 - Capirai ! - La lasceresti fare una gang bang con le bestie di satana 678 01:03:51,500 --> 01:03:53,458 pur di farti i cazzi tuoi ! 679 01:03:53,500 --> 01:03:57,500 Non ti fermi davanti a niente, Sofi'. 680 01:03:57,583 --> 01:04:00,708 - Stronza. - Ma vaffanculo ! 681 01:04:09,541 --> 01:04:12,500 (vocale) Ohi, zia. Scusa se sono sparito. 682 01:04:12,541 --> 01:04:16,041 Stavo facendo il digital detox, queste cose per la creatività. 683 01:04:16,125 --> 01:04:19,333 Però funziona. Che combini ? Ti hanno già cacciato ? 684 01:04:19,416 --> 01:04:23,500 Come mai non mi mitragli di vocali come sempre ? Non farmi preoccupare. 685 01:04:26,666 --> 01:04:29,583 # Sorriso sul tuo sguardo, è l'unico traguardo. 686 01:04:29,666 --> 01:04:33,416 # Tu, piccolina sei la mia benzina. # Piccolina ? 687 01:04:33,500 --> 01:04:35,500 SMS 688 01:05:07,125 --> 01:05:09,166 Squilli del cellulare 689 01:05:20,750 --> 01:05:23,291 Squilli del cellulare 690 01:05:26,875 --> 01:05:30,750 - Ehi. - Amore, volevo scusarmi per la cosa della cattedrale. 691 01:05:30,833 --> 01:05:34,291 Però in compenso mi è arrivato il vestito e sono bellissimo. 692 01:05:34,375 --> 01:05:36,666 Non ti farò sfigurare. 693 01:05:39,500 --> 01:05:42,666 - Senti... - Che c'è ? 694 01:05:44,625 --> 01:05:48,291 Niente. Non vedo l'ora di vederti tutto elegante. 695 01:05:48,375 --> 01:05:52,166 A proposito, mi hanno spostato l'appuntamento con Elizabeth. 696 01:05:52,250 --> 01:05:55,416 Hanno anticipato il volo, devo vederli per forza in mattinata. 697 01:05:55,500 --> 01:05:59,000 Faccio una corsa in azienda e ci vediamo alla promessa. 698 01:05:59,083 --> 01:06:02,500 - Promettimi di non fare tardi. - Non farò tardi, lo giuro. 699 01:06:02,583 --> 01:06:04,541 Va bene, hai promesso. 700 01:06:04,625 --> 01:06:06,625 Campanello Hanno suonato. 701 01:06:06,708 --> 01:06:10,208 Dovrebbe essere mia madre che aveva il tempo alle 10. A dopo. 702 01:06:10,291 --> 01:06:13,000 - Va bene, amore. A dopo. - Un bacio. - Ciao. 703 01:06:14,875 --> 01:06:17,875 - Mamma. - Tatan ! 704 01:06:19,666 --> 01:06:22,333 - Mamma, è un pranzo. - E' un abito famoso. 705 01:06:22,416 --> 01:06:27,083 - Tu così non ci vieni. - Mmm ! - Mamma, così no ! 706 01:06:32,041 --> 01:06:35,791 - Eccoli ! Li saluto ? - Abbiamo detto di sì, ma tranquilla. 707 01:06:35,875 --> 01:06:37,875 Tranquilla ! 708 01:06:40,375 --> 01:06:43,500 - Buongiorno. - Ciao. - Benarrivati. 709 01:06:43,541 --> 01:06:47,166 - Ciao, stai molto bene. - Eh... anche tu. 710 01:06:47,250 --> 01:06:52,166 - Grazie. Ti ricordi di Alexia ? - Come no. 711 01:06:52,250 --> 01:06:55,791 - Ehi. - Sofi. No, non è il momento. 712 01:06:55,875 --> 01:06:58,791 - Cin cin ! - Magari beviamo anche noi. - Sì. 713 01:06:58,875 --> 01:07:02,500 - Prendo il vino. - No, possiamo... 714 01:07:04,875 --> 01:07:09,541 E' andata benissimo, amore. Hai visto ? Ho sorriso tutto il tempo. 715 01:07:09,625 --> 01:07:12,166 Parlano in inglese 716 01:07:26,416 --> 01:07:29,416 SMS 717 01:07:32,833 --> 01:07:34,833 Sì, sto arrivando. 718 01:07:36,666 --> 01:07:40,208 - Teresa, tutto bene ? - Benissimo, tesoro. 719 01:07:41,833 --> 01:07:44,833 - Zia Tecla ? - Le è bastato il caffè con gli zii. 720 01:07:44,916 --> 01:07:48,666 - Oggi passa. - Ci mancava solo mia sorella. 721 01:07:48,750 --> 01:07:53,208 - Invece Mauro che fine ha fatto ? - Non lo so. Hai sentito Michela ? 722 01:07:53,291 --> 01:07:57,166 Dice che sta arrivando, ma come si fa la promessa senza lo sposo ? 723 01:07:57,250 --> 01:07:59,791 Non agitarti, ora risolvo io. 724 01:07:59,875 --> 01:08:02,125 Per favore, un attimo di attenzione. 725 01:08:02,208 --> 01:08:05,416 Cominciate a prendere i posti, stanno per arrivare i primi. 726 01:08:05,500 --> 01:08:07,666 Che calore ! 727 01:08:07,750 --> 01:08:10,875 - Sofi, non mi va di parlare. - No, ma sai dov'è Mauro ? 728 01:08:11,000 --> 01:08:14,416 - Mamma sta uscendo fuori di testa. - Mi ha scritto, è in ritardo. 729 01:08:14,500 --> 01:08:17,750 E' all'azienda con Elizabeth O'Connor, l'acquirente inglese. 730 01:08:17,833 --> 01:08:20,250 - Chi ? - L'acquirente inglese. 731 01:08:20,333 --> 01:08:24,541 - L'acquirente di cosa ? - Come di cosa ? Della vostra azienda. 732 01:08:26,541 --> 01:08:29,500 - Michela, che stai dicendo ? - Come ? 733 01:08:29,541 --> 01:08:33,500 - Mauro ha deciso di vendere. Non te l'ha detto ? - A me ? 734 01:08:33,541 --> 01:08:38,125 - Perché mamma lo sa ? - Certo. Mi ha detto solo di non parlarle 735 01:08:38,208 --> 01:08:41,250 perché era incazzata, ma poi ci ha ragionato. 736 01:08:41,333 --> 01:08:43,750 Mamma ha ragionato sul vendere l'azienda ? 737 01:08:43,833 --> 01:08:47,083 Mauro mi ha detto così. 738 01:08:47,166 --> 01:08:49,750 Ticchettio 739 01:08:49,833 --> 01:08:51,916 Mio Dio ! 740 01:08:53,458 --> 01:08:57,125 Signori, vorrei fare un brevissimo discorso. 741 01:08:57,208 --> 01:09:01,416 Perché in chiesa non mi sarà consentito 742 01:09:01,500 --> 01:09:04,666 a causa di certe mie idee eretiche. 743 01:09:07,083 --> 01:09:12,208 Mia figlia è una ragazza che ha fatto scelte radicali 744 01:09:12,291 --> 01:09:15,125 nella sua giovane vita. 745 01:09:15,208 --> 01:09:21,166 Ha deciso di vivere in un paesino a più di due ore dal primo aeroporto 746 01:09:21,250 --> 01:09:23,375 e di sposarsi. 747 01:09:23,458 --> 01:09:27,083 All'inizio non ero d'accordo con nessuna delle due. 748 01:09:27,166 --> 01:09:29,916 Sul paesino non ho cambiato idea. 749 01:09:30,041 --> 01:09:34,500 Ma credo che il matrimonio sia un progetto 750 01:09:34,583 --> 01:09:37,333 che lei è in grado di portare avanti. 751 01:09:37,416 --> 01:09:41,791 Perché è una ragazza forte e anche la più bella del mondo. 752 01:09:41,875 --> 01:09:44,041 Applauso 753 01:09:44,125 --> 01:09:46,333 Ticchettio 754 01:09:47,875 --> 01:09:52,750 Scusate, volevo dire una cosa anch'io. 755 01:09:52,833 --> 01:09:57,041 Volevo augurarti un matrimonio felice. 756 01:09:58,708 --> 01:10:01,333 E sulla base dei miei insuccessi 757 01:10:01,416 --> 01:10:04,166 e quindi per sottrazione, diciamo... 758 01:10:04,250 --> 01:10:08,375 Ti auguro di ridere insieme, ascoltarvi sempre. 759 01:10:08,458 --> 01:10:13,166 Di avere gli stessi progetti e di essere sinceri. 760 01:10:13,250 --> 01:10:17,666 Soprattutto... di essere sempre in due ! 761 01:10:19,666 --> 01:10:23,125 - Evviva gli sposi ! - Evviva ! - Evviva ! 762 01:10:28,666 --> 01:10:31,666 Ma Mauro ? Dove cazzo è finito ? 763 01:10:35,791 --> 01:10:37,833 Ti devo parlare. 764 01:10:42,583 --> 01:10:45,000 Mamma, aspetta. 765 01:10:49,250 --> 01:10:51,708 - Prego. (in inglese) Grazie. 766 01:10:51,791 --> 01:10:54,250 Parla in inglese 767 01:10:54,333 --> 01:10:57,166 Parlano in inglese 768 01:10:57,250 --> 01:11:01,000 Buongiorno. Mauro, che cazzo stai facendo ? 769 01:11:01,083 --> 01:11:03,375 Parla in inglese 770 01:11:03,458 --> 01:11:07,291 Parlano in inglese 771 01:11:07,375 --> 01:11:10,583 - Sofi, che dicono ? - Che faremo grandi cose insieme. 772 01:11:10,666 --> 01:11:13,416 Faremo ? Devono passare sul mio cadavere, traduci ! 773 01:11:13,500 --> 01:11:17,583 - L'azienda non si vende ! - Mamma, non conosci la situazione. - Parli ? 774 01:11:17,666 --> 01:11:22,208 Giuda ! Parla in inglese 775 01:11:23,666 --> 01:11:26,250 Hai detto loro la cosa del cadavere ? Traduci. 776 01:11:26,333 --> 01:11:29,375 Parla in inglese 777 01:11:31,000 --> 01:11:34,791 - Mamma, per favore o qui finisce male. - Tu finisci male ! 778 01:11:34,875 --> 01:11:39,875 Parlano in inglese 779 01:11:45,041 --> 01:11:47,875 Mauro, ma che cazzo fai ? 780 01:11:48,000 --> 01:11:53,041 Parlano in inglese 781 01:11:58,083 --> 01:12:00,625 Sì, italiani. Calabria ! 782 01:12:00,708 --> 01:12:04,291 - Che dicono ? - Che è tutto molto italiano. 783 01:12:04,375 --> 01:12:08,250 Sofi, smettila di tradurre. Parla in inglese 784 01:12:14,500 --> 01:12:17,333 Parla in inglese 785 01:12:24,416 --> 01:12:26,625 Ancora ? 786 01:12:34,208 --> 01:12:36,208 Elizabeth... 787 01:12:37,250 --> 01:12:40,375 - Allora ? - Mauro ha chiesto una seconda possibilità. 788 01:12:40,458 --> 01:12:43,916 - Loro ? - Col cazzo, hanno detto no. 789 01:12:44,041 --> 01:12:47,208 - Sofia, non mi sento tanto bene. - Siedi, mamma. 790 01:12:47,291 --> 01:12:50,125 Mamma mia. 791 01:12:51,500 --> 01:12:55,333 Ma cosa volevi fare ? Quando pensavi di dirlo a tua madre ? 792 01:12:55,416 --> 01:12:57,333 A me quante cazzate hai detto ? 793 01:12:57,416 --> 01:13:02,125 - Ti ho chiesto mille volte cosa ti preoccupava. - Non è stato facile. 794 01:13:02,208 --> 01:13:04,375 Certo, con tutte queste bugie. 795 01:13:04,458 --> 01:13:08,541 Mi hai detto che volevi cambiare vita e non volevi solo lavorare. 796 01:13:08,625 --> 01:13:11,916 Sentivo che era una cazzata che Marilena lo sapesse. 797 01:13:13,541 --> 01:13:17,375 - Ma dove andiamo così, con tutte queste bugie ? - Quali, Miche' ? 798 01:13:17,458 --> 01:13:21,291 Quali bugie ? 799 01:13:21,375 --> 01:13:23,416 Vai, vai ! 800 01:13:37,208 --> 01:13:40,000 Mauro. 801 01:13:40,083 --> 01:13:43,708 - Ha chiamato quello della banca. - Lo so. 802 01:13:43,791 --> 01:13:46,250 Hanno chiamato anche a me venti volte. 803 01:14:06,458 --> 01:14:10,000 Ciao, ma'. 'Nduja e salsiccia alle 22 passate ? 804 01:14:10,083 --> 01:14:12,250 So che ti piace tanto. 805 01:14:12,333 --> 01:14:14,666 Stai bene ? 806 01:14:18,291 --> 01:14:22,125 - Grazie, Sofia. - Di che ? 807 01:14:22,208 --> 01:14:25,583 Di avere fermato questa pazzia di vendere l'azienda. 808 01:14:25,666 --> 01:14:28,916 In realtà questa pazzia l'hai fermata tu. 809 01:14:29,041 --> 01:14:33,500 In 28 anni di vita proprio oggi vuoi essere modesta ? 810 01:14:33,541 --> 01:14:38,208 So che non siamo tipi da smancerie, ma io so perché l'hai fatto. 811 01:14:38,291 --> 01:14:42,416 - Perché ? - Per farmi aprire gli occhi. 812 01:14:42,500 --> 01:14:45,625 Perché sai cos'è quest'azienda per me 813 01:14:45,708 --> 01:14:48,458 e cos'era per tuo padre. 814 01:14:50,750 --> 01:14:52,833 E' la nostra vita. 815 01:14:55,041 --> 01:14:58,625 Ma non è solo la nostra. Sai quanta gente ci campa ? 816 01:14:58,708 --> 01:15:03,625 - Lo so. - Era la cosa che lo rendeva più orgoglioso. 817 01:15:03,708 --> 01:15:08,000 Pure io sono orgogliosa che hai difeso la famiglia. 818 01:15:10,625 --> 01:15:13,375 Vibrazione del cellulare 819 01:15:13,458 --> 01:15:16,416 Non mi sono mai sentito così solo, Sofia. 820 01:15:16,500 --> 01:15:20,666 Io non ci riesco, Sofia. Non sono papà. 821 01:15:29,833 --> 01:15:33,291 - Com'è ? - Piccantina. 822 01:15:33,375 --> 01:15:37,583 - Ma buona. - Domani è più buona. 823 01:15:40,083 --> 01:15:42,458 - Buonanotte. - Notte. 824 01:15:52,458 --> 01:15:54,458 Ehi. 825 01:15:54,500 --> 01:15:58,833 Mi sento bloccato, fermo. 826 01:15:58,916 --> 01:16:01,083 Pure il tempo mi sembra bloccato. 827 01:16:01,166 --> 01:16:05,125 Un giorno mi sembra che è passato un anno. 828 01:16:05,208 --> 01:16:08,583 Un giorno mi sembra ieri e non so cosa è peggio. 829 01:16:08,666 --> 01:16:11,791 E' passato un mese. 830 01:16:11,875 --> 01:16:16,125 Come faccio, papà ? E' troppo per me, come faccio ? 831 01:16:16,208 --> 01:16:22,250 Io non sono papà. Non mi sono mai sentito così solo, Sofia. 832 01:16:22,333 --> 01:16:24,333 Vieni qui, per favore. 833 01:16:26,500 --> 01:16:28,750 Fatti forza. 834 01:16:28,833 --> 01:16:30,875 < Sei bravo, no ? Fatti forza, Mauro. 835 01:16:31,000 --> 01:16:33,041 < Se lo pensano tutti, un motivo ci sarà. 836 01:16:40,500 --> 01:16:45,125 < Io non so se ci riesco, Sofia. Vieni qui, per favore. 837 01:16:57,500 --> 01:16:59,541 SMS 838 01:17:05,541 --> 01:17:08,500 Sei vivo ! 839 01:17:08,541 --> 01:17:11,916 Sofia, mi hai fatto cagare sotto ! 840 01:17:12,041 --> 01:17:15,083 Mi hai mandato un vocale di due minuti vuoto ! 841 01:17:15,166 --> 01:17:17,750 Non sei mai rimasta senza parole. Che è successo ? 842 01:17:17,833 --> 01:17:21,500 - Cos'hai ? - Niente. Hai attraversato l'Italia per me ? 843 01:17:21,541 --> 01:17:25,041 - Con i pantaloni del pigiama ? - Li ho messi a Battipaglia 844 01:17:25,125 --> 01:17:27,250 che mi stava vendendo l'orchite. Permesso ! 845 01:17:27,333 --> 01:17:29,500 Prego. 846 01:17:34,500 --> 01:17:37,458 Piccante. 847 01:17:41,250 --> 01:17:43,333 Sofia, cos'è questa faccia ? 848 01:17:43,416 --> 01:17:47,458 - Hai detto che sta andando tutto come volevi. - Non è vero. 849 01:17:47,500 --> 01:17:51,125 Mi sto comportando come tutti si aspettano da me. 850 01:17:51,208 --> 01:17:55,500 - Come una stronza pazza che fa solo casini. - Da quando ti dà fastidio ? 851 01:17:55,583 --> 01:17:58,625 Perché non lo condivido di solito. 852 01:17:58,708 --> 01:18:01,083 Invece avevano ragione Mauro e mia madre 853 01:18:01,166 --> 01:18:03,791 a farsi il segno della croce quando sono arrivata. 854 01:18:03,875 --> 01:18:07,791 - Hai detto che tua mamma ti ha pure ringraziato. - Capisci ? 855 01:18:07,875 --> 01:18:09,791 Questo è il problema. 856 01:18:09,875 --> 01:18:12,666 Per una volta che mia madre mi ringrazia, mi sento una merda. 857 01:18:12,750 --> 01:18:16,208 Di solito mi guardano male e io penso che non capiscano niente. 858 01:18:16,291 --> 01:18:20,125 Stavolta mi guardano bene e penso che non capiscano niente. 859 01:18:24,166 --> 01:18:27,791 - E non segnarti le frasi, cazzo ! - Me la ricordo. 860 01:18:31,625 --> 01:18:36,500 Sofi, quando sei partita, avevi uno spirito... 861 01:18:36,541 --> 01:18:41,541 Non dico vivace, ma eri bella carica di rabbia. Come sempre. 862 01:18:41,625 --> 01:18:45,791 Ora no. Senza rabbia come sotterri questi sensi di colpa ? 863 01:18:48,041 --> 01:18:50,500 - Dai, andiamo a fare un giro. - Ma dove ? 864 01:18:50,583 --> 01:18:53,250 Qui fuori a quest'ora ci sono solo le capre. 865 01:18:53,333 --> 01:18:56,500 Fammi vedere Altomonte, ci sarà la piazza, il bar 866 01:18:56,541 --> 01:18:59,625 i vecchi che bevono il GPL ! Dai, andiamo. 867 01:18:59,708 --> 01:19:02,666 - La pasta ? - Troppo piccante, ho la gastrite. 868 01:19:07,666 --> 01:19:09,916 Carino qua, sembra Ariccia. 869 01:19:10,041 --> 01:19:12,875 Ogni posto che vediamo ti sembra Ariccia. 870 01:19:16,125 --> 01:19:18,583 - E' romanico ? - C'è Mauro. 871 01:19:22,458 --> 01:19:25,208 Mauro, che fai ? 872 01:19:27,208 --> 01:19:30,791 - Mi rilasso. - Portiamolo a prendere un caffè al bar. 873 01:19:30,875 --> 01:19:34,416 - Sei matto ? Dobbiamo metterlo a letto. - Non mi toccare ! 874 01:19:39,916 --> 01:19:42,416 Sai perché volevo vendere l'azienda ? 875 01:19:42,500 --> 01:19:45,416 Perché non sono in grado di fare l'imprenditore. 876 01:19:45,500 --> 01:19:49,583 Devi essere un uomo d'azione, come papà. 877 01:19:49,666 --> 01:19:52,708 Ma io non sono papà e tu lo sai ! 878 01:19:54,750 --> 01:19:58,125 Poi ne parliamo con calma a casa. 879 01:20:00,500 --> 01:20:04,541 Volevo vendere l'azienda perché è fallita. 880 01:20:04,625 --> 01:20:08,375 - Siamo pieni di debiti. - Pieni di debiti ? 881 01:20:10,666 --> 01:20:14,416 - Che vuol dire pieni di debiti ? - Che dobbiamo chiudere, Sofi'. 882 01:20:16,458 --> 01:20:20,166 Tu sei abituata a quello sguardo, ma io no. 883 01:20:20,250 --> 01:20:22,375 Io sono quello bravo. 884 01:20:27,250 --> 01:20:30,041 E invece sono un disastro come te. 885 01:20:38,791 --> 01:20:41,625 - Mamma ! - Stai zitto. - No, glielo devo dire. 886 01:20:41,708 --> 01:20:45,166 < Mamma. < Zitto. 887 01:20:45,250 --> 01:20:47,333 Mamma, vieni qua. 888 01:20:47,416 --> 01:20:50,750 Che c'è ? Che fate qua ? 889 01:20:50,833 --> 01:20:53,375 - Piacere, signora Marilena. - Questo chi è ? 890 01:20:53,458 --> 01:20:55,916 - Abbiamo fatto un giro in paese. - Devo dirti una cosa. 891 01:20:56,041 --> 01:20:59,250 - No, vai a dormire. Me lo dici domani, c'è tempo. - No. 892 01:20:59,333 --> 01:21:02,666 - C'è tempo, andiamo. - Non c'è tempo e voi lo sapete ! 893 01:21:02,750 --> 01:21:06,000 - Che cosa sapete ? - Io sono arrivato ora. 894 01:21:09,375 --> 01:21:12,625 L'azienda è piena di debiti, per questo volevo venderla. 895 01:21:12,708 --> 01:21:18,458 Ho cercato di sistemare le cose prima di dovertelo dire. 896 01:21:18,500 --> 01:21:22,791 Però va male, mamma. Va male da quanto papà è morto. 897 01:21:25,000 --> 01:21:28,125 Piano, piano mi è sfuggita dalle mani. 898 01:21:28,208 --> 01:21:30,875 Ho cercato di rimediare. 899 01:21:31,000 --> 01:21:33,875 Non volevo deluderti. 900 01:21:34,000 --> 01:21:37,166 Ma l'unica soluzione era vendere. 901 01:21:40,166 --> 01:21:44,000 Sei cretino ? Aspetti tre anni per dirmelo ? 902 01:21:44,083 --> 01:21:47,416 - Me lo dice quanto è troppo tardi ! - Ho capito ! 903 01:21:47,500 --> 01:21:52,583 Ma che dovevo fare ? Avevo 24 anni, 30 dipendenti e te ! 904 01:21:53,708 --> 01:21:57,750 Volevo dormire. Ma che sta succedendo ? 905 01:21:57,833 --> 01:22:01,125 Questo minchione ha mandato all'aria l'azienda ! 906 01:22:01,208 --> 01:22:04,583 Siamo pieni di debiti. Ci mette tre anni per dirmelo ! 907 01:22:04,666 --> 01:22:08,916 - Me lo dice adesso. - Marilena, sediamoci, calmiamoci. 908 01:22:09,041 --> 01:22:12,750 Possiamo parlare tutti insieme con calma e tranquillità 909 01:22:12,833 --> 01:22:15,208 e capire se si può fare qualcosa ? 910 01:22:15,291 --> 01:22:19,458 - Bugiardo, traditore. - Non esagerare come al solito. 911 01:22:19,500 --> 01:22:22,208 E' un piccolo segreto, li abbiamo tutti. 912 01:22:22,291 --> 01:22:25,208 Per esempio io sono su un'App di appuntamenti. 913 01:22:25,291 --> 01:22:28,458 - Dove sei ? - Un'App dove incontri le persone. 914 01:22:28,500 --> 01:22:31,458 L'avresti mai immaginato ? Esco con un ragazzo. 915 01:22:31,500 --> 01:22:34,083 - Con lui ? - No, lui vive con me. 916 01:22:34,166 --> 01:22:36,875 - Quando è arrivato ? - Ora. - E il tuo ragazzo ? 917 01:22:38,500 --> 01:22:41,916 - No, mamma... - Non voglio sapere niente ! 918 01:22:42,041 --> 01:22:45,041 Niente, più niente ! Basta ! 919 01:22:45,125 --> 01:22:48,041 Marilena piange 920 01:22:51,250 --> 01:22:56,458 Una minchiona sei, Marilena ! Fracasso 921 01:22:56,500 --> 01:22:59,708 Il figlio perfetto ! Un minchione pure lui ! 922 01:22:59,791 --> 01:23:03,333 "Non pensavo, non pensavo !" Fracasso 923 01:23:03,416 --> 01:23:06,416 Un minchione ! 924 01:23:06,500 --> 01:23:09,500 Ho capito perché non vuoi mai tornare giù. 925 01:23:09,583 --> 01:23:12,791 Marilena piange 926 01:23:24,041 --> 01:23:26,875 - Buongiorno. - Buongiorno. 927 01:23:27,000 --> 01:23:30,416 - Marilena e Mauro sono usciti ? - Non lo so e non voglio saperlo. 928 01:23:30,500 --> 01:23:34,125 Eh. Lei ha qualche tipo di crisi esistenziale in corso ? 929 01:23:34,208 --> 01:23:37,333 No, io sto benissimo. 930 01:23:37,416 --> 01:23:42,166 - A me basta bere il mio latte caldo e andare in bagno. - Meno male. 931 01:23:42,250 --> 01:23:46,916 - Posso prendere un caffè ? - Sì, l'ho appena fatto. - Grazie. 932 01:23:47,041 --> 01:23:50,375 Finalmente un po' di leggerezza in questa casa. Sono tutti... 933 01:23:50,458 --> 01:23:54,541 - Pesanti. - Eh. - Sono pesanti. 934 01:23:54,625 --> 01:23:59,333 Sofia no, lei è incostante anche in quello. Però tu la conosci. 935 01:23:59,416 --> 01:24:02,625 - Vivete insieme ? - Sì. - Poi lavorate al locale. 936 01:24:02,708 --> 01:24:05,833 Sì, sempre insieme. Però in realtà sarei un rapper. 937 01:24:05,916 --> 01:24:12,500 - Che bello ! - Sono un rapper... Senza contratto e senza pubblico. 938 01:24:12,583 --> 01:24:16,583 Senza... Insomma, ci credo solo io per ora. 939 01:24:16,666 --> 01:24:20,125 Ma quelli sono gli anni più belli. 940 01:24:20,208 --> 01:24:23,708 - Goditeli. - Grazie, signora. 941 01:24:23,791 --> 01:24:28,666 Lei ha già rimediato nell'App di incontri, altrimenti avrei potuto... 942 01:24:28,750 --> 01:24:32,583 In senso buono, eh. Non che io voglia... 943 01:24:43,041 --> 01:24:46,583 - Ahi ! - Sofi ! 944 01:24:46,666 --> 01:24:48,875 Oddio, Michela. Ma che cazzo ! 945 01:24:49,000 --> 01:24:51,750 - Sofi, voglio venire con te a Milano. - Ora ? 946 01:24:51,833 --> 01:24:56,458 Ho sbagliato tutto, ho creduto alle cazzate di tuo fratello per paura. 947 01:24:56,500 --> 01:25:00,041 Ho accettato il matrimonio per non dispiacere le persone, ma ho capito. 948 01:25:00,125 --> 01:25:03,291 - Cosa ? - Che non ho capito niente. Non so cosa fare. 949 01:25:03,375 --> 01:25:08,500 - Ti prego, andiamo via. - Michela, stai calma. Siedi. 950 01:25:08,541 --> 01:25:11,000 Dammi lo zaino. 951 01:25:12,583 --> 01:25:16,291 Brava. 952 01:25:16,375 --> 01:25:19,875 - Ho fatto un casino. - Michela. 953 01:25:20,000 --> 01:25:22,666 Non voglio stare qua. Per favore, portami via. 954 01:25:22,750 --> 01:25:26,083 - Andiamo via, non so che cosa devo fare. - Michela. 955 01:25:26,166 --> 01:25:28,125 Allora, ascoltami. 956 01:25:28,208 --> 01:25:32,125 Me lo avessi detto una settimana fa, io sarei uscita così. 957 01:25:32,208 --> 01:25:36,291 Ti avrei messa sul primo aereo e saremmo volate a Machu Picchu ! 958 01:25:36,375 --> 01:25:40,583 - Io, te e i lama. Da sole. - Andiamo. 959 01:25:40,666 --> 01:25:44,750 Ma non adesso. Perché io lo vedo che sei solo confusa. 960 01:25:44,833 --> 01:25:48,500 Non sei abituata e chiedi consiglio a me. 961 01:25:48,583 --> 01:25:51,208 A me che sono la regina delle minchiate ! 962 01:25:53,791 --> 01:25:58,083 Sono venuta apposta da Milano per metterti confusione. 963 01:25:58,166 --> 01:26:02,791 Bell'amica, eh ? Perché non volevo perderti. 964 01:26:02,875 --> 01:26:05,500 Perché tu... 965 01:26:05,583 --> 01:26:09,750 Hai questo modo di guardarmi... 966 01:26:09,833 --> 01:26:12,208 Come se fossi una grande cosa. 967 01:26:13,875 --> 01:26:18,000 Sei l'unica e forse anche l'ultima. 968 01:26:18,083 --> 01:26:22,916 Perché di grandi amori non so quanti ce ne siano nella vita. 969 01:26:23,041 --> 01:26:27,416 Io non posso fare questo a Mauro e nemmeno tu. 970 01:26:27,500 --> 01:26:31,583 - Ti prego, non abbandonarmi. - No, non ti abbandono. 971 01:26:48,875 --> 01:26:51,291 Che cazzo fai ? 972 01:26:51,375 --> 01:26:55,833 Mauro, scusa. E' colpa mia. 973 01:26:57,375 --> 01:26:59,500 Andate affanculo tutte e due. 974 01:27:32,500 --> 01:27:38,666 Sofia ! Sei qui ? Pensavo avessi fatto l'insano gesto. 975 01:27:38,750 --> 01:27:41,916 - Piacere, Alessandro. L'amico... - Sì, avevo capito. 976 01:27:42,041 --> 01:27:44,333 - Posso ? - Piacere, Bernardo. 977 01:27:46,291 --> 01:27:50,500 Non avremmo dovuto fermarlo, forse sapeva cosa stava facendo. 978 01:27:50,541 --> 01:27:53,791 Posso dire una cosa ? Posso essere sincero 979 01:27:53,875 --> 01:27:58,500 e dire ciò che penso ? Sono contento che la vendita è andata male. 980 01:27:58,541 --> 01:28:00,625 Il pesce grande mangia quello piccolo. 981 01:28:00,708 --> 01:28:03,166 Ma il pesce grande avrebbe potuto salvarci. 982 01:28:03,250 --> 01:28:05,875 Gli inglesi che facevano con questa terra ? 983 01:28:06,000 --> 01:28:10,541 Gli inglesi che facevano con la comunità ? E' la vigna ! 984 01:28:10,625 --> 01:28:15,500 La vigna è la vita, è il cibo. E' sempre stato così. 985 01:28:15,583 --> 01:28:19,125 # La vigna è una strada, a volte in salita. 986 01:28:19,208 --> 01:28:21,666 # La vigna metafora della mia vita. 987 01:28:21,750 --> 01:28:25,000 # E' lungo e tortuoso a volte il cammino 988 01:28:25,083 --> 01:28:27,291 # per trasformare ogni grappolo in vino. 989 01:28:27,375 --> 01:28:30,041 # Ma quando di vino si riempie il bicchiere 990 01:28:30,125 --> 01:28:33,000 # tutte le persone diventano... # 991 01:28:33,083 --> 01:28:35,708 - Sincere ! - Ma cos'è ? 992 01:28:35,791 --> 01:28:39,291 - No, sono rapper. - Ah, mi dispiace. 993 01:28:54,250 --> 01:28:58,000 - Perché sono così tanti ? - Perché stanno litigando ? 994 01:28:58,083 --> 01:29:00,666 Non stanno litigando, decidono. 995 01:29:00,750 --> 01:29:04,541 Qui si decide insieme. Si rischia e si guadagna tutti insieme. 996 01:29:06,916 --> 01:29:11,750 E' il modo migliore per farcela in questo Paese. E' troppo difficile. 997 01:29:11,833 --> 01:29:14,375 < Bisogna stare insieme. 998 01:29:25,875 --> 01:29:28,041 - Mamma. - Eh. 999 01:29:29,500 --> 01:29:32,583 So come salvare l'azienda. Vendiamo. 1000 01:29:32,666 --> 01:29:36,583 - Che grande idea ! - Non agli stranieri, ai calabresi. 1001 01:29:36,666 --> 01:29:41,500 - Quali calabresi ? Li conosco ? - I calabresi di Altomonte. 1002 01:29:43,791 --> 01:29:48,375 Vendiamo la terra, ma a pezzetti e solo agli altomontesi. 1003 01:29:48,458 --> 01:29:51,041 Ognuno avrà il suo piccolo terreno. 1004 01:29:51,125 --> 01:29:55,625 Condividiamo il lavoro e dividiamo gli utili. Una cantina sociale. 1005 01:29:55,708 --> 01:29:59,041 - Diventano tutti proprietari. - Noi che diventiamo ? Poveri ? 1006 01:29:59,125 --> 01:30:04,125 Noi salviamo l'azienda e Altomonte. Mamma, fammi provare. 1007 01:30:04,208 --> 01:30:07,125 - A te ? - Sì. 1008 01:30:07,208 --> 01:30:10,333 - Stai sorridendo. - Sofi'. 1009 01:30:10,416 --> 01:30:14,125 Ho sempre sperato che tu diventassi brava come tuo fratello 1010 01:30:14,208 --> 01:30:17,333 senza quella guerra in testa che hai sempre. 1011 01:30:17,416 --> 01:30:20,583 Ma ora che tu stai salendo, lui scende. 1012 01:30:20,666 --> 01:30:25,000 - Si vede che devo avere un figlio bravo alla volta. - Dai, ma'. 1013 01:30:25,083 --> 01:30:28,250 Mauro è la prima preoccupazione che ti dà. 1014 01:30:28,333 --> 01:30:31,625 - Te le ho sempre date io. - Tu non mi dai preoccupazioni. 1015 01:30:31,708 --> 01:30:36,166 Solo incazzature. Tu sei solo un po' minchiona. 1016 01:30:36,250 --> 01:30:38,583 - Mamma. - Eh. 1017 01:30:38,666 --> 01:30:44,208 Tu lo sai che io oltre a essere una grande minchiona... 1018 01:30:46,250 --> 01:30:51,291 - Sono anche... - Lo so da sempre, Sofia. 1019 01:30:55,375 --> 01:30:57,500 Non hai mai... 1020 01:30:57,583 --> 01:31:00,333 Non mi hai mai detto... 1021 01:31:00,416 --> 01:31:04,500 Mi hai fatto sentire una merda per anni perché dovevo nascondertelo. 1022 01:31:04,541 --> 01:31:09,333 - Pensavo che non ti andasse bene. - Infatti non mi andava bene. 1023 01:31:09,416 --> 01:31:15,041 Ho sperato che fosse una delle tue, che lo facessi per farmi incazzare. 1024 01:31:17,083 --> 01:31:21,500 - Lo speri ancora ? - No, non più. 1025 01:31:24,750 --> 01:31:27,083 Scusa, Sofia. Mi dispiace. 1026 01:31:30,000 --> 01:31:34,500 Comunque sei la più bella minchiona di Altomonte ! 1027 01:31:34,583 --> 01:31:36,666 Lo so. 1028 01:31:39,083 --> 01:31:41,208 Vai via, devo parlare con mamma. 1029 01:31:41,291 --> 01:31:45,916 - Con mamma non ci parli. - Torno quando se ne è andata questa. 1030 01:31:46,041 --> 01:31:48,541 Io devo dirti una cosa. Mauro ! 1031 01:31:49,583 --> 01:31:51,750 - Mauro ! - Che vuoi ? 1032 01:31:51,833 --> 01:31:54,083 Non hai fatto ancora abbastanza danni ? 1033 01:31:54,166 --> 01:31:56,791 - Resto qui. - A fare cosa ? - A chiederti scusa. 1034 01:31:56,875 --> 01:32:00,500 - Guarda... - Sono venuta da Milano a rovinarti il matrimonio. 1035 01:32:00,541 --> 01:32:03,833 - Brava. - Non volevo che ti portassi via Michela. 1036 01:32:03,916 --> 01:32:07,166 - Pensavo che fossi uno stronzo. - Lo stronzo ero io ? 1037 01:32:07,250 --> 01:32:09,500 Ma non sei un fallito. 1038 01:32:09,541 --> 01:32:14,125 Non saprai fare l'imprenditore, ma sai amare. Io questo non so farlo. 1039 01:32:14,208 --> 01:32:16,916 - E Michela ama te. - Sì, ho visto. 1040 01:32:17,041 --> 01:32:20,291 Quella cosa non era niente, era solo confusa. 1041 01:32:20,375 --> 01:32:23,291 Un po' per colpa mia, ma anche per colpa tua 1042 01:32:23,375 --> 01:32:26,625 con questa mania di tenerti tutto dentro. - Bene, che vuoi ? 1043 01:32:26,708 --> 01:32:29,916 Voglio farti leggere la promessa che ha scritto per te. 1044 01:32:30,041 --> 01:32:32,416 Sofia, lasciami in pace. 1045 01:32:32,500 --> 01:32:35,875 "La prima volta che mi hai portato da tua madre alla vigna" 1046 01:32:36,000 --> 01:32:39,208 "mi hai chiesto che effetto mi facevi nel tuo mondo." 1047 01:32:39,291 --> 01:32:43,500 E' un romanzo, te la inoltro. Così la leggi tu, okay ? 1048 01:32:57,666 --> 01:33:00,791 < Tu nel mio mondo ci sei sempre. 1049 01:33:00,875 --> 01:33:03,083 < Ti parlo, ti faccio domande. 1050 01:33:04,458 --> 01:33:08,750 < Mi fai compagnia. Tu rendi tutto sopportabile. 1051 01:33:08,833 --> 01:33:12,833 < Mi sono chiesta come facessi prima. 1052 01:33:12,916 --> 01:33:18,666 < Ma io prima di te non sapevo che c'era un'altra musica. 1053 01:33:18,750 --> 01:33:22,333 < Adesso che lo so, non posso farne a meno. 1054 01:33:30,458 --> 01:33:33,500 Mauro. Come mi hai trovato ? 1055 01:33:33,541 --> 01:33:38,166 Mi hai sempre detto che questo posto ti aiutava a pensare. 1056 01:33:39,500 --> 01:33:42,208 Magari aiuta anche me. 1057 01:33:56,125 --> 01:33:58,166 Mi dispiace. 1058 01:34:03,875 --> 01:34:05,875 Michela. 1059 01:34:06,916 --> 01:34:11,625 Se potessi prendere tutto quello che è successo e buttarlo a mare 1060 01:34:11,708 --> 01:34:13,791 io lo farei. 1061 01:34:18,083 --> 01:34:21,875 Voglio ricominciare... con te. 1062 01:34:23,208 --> 01:34:26,583 Anch'io. 1063 01:34:50,666 --> 01:34:53,125 Campane 1064 01:35:09,666 --> 01:35:11,875 Sofi, ma dove sono ? 1065 01:35:12,000 --> 01:35:16,583 Non lo so, Mauro mi ha scritto che ci vedevamo in chiesa. 1066 01:35:23,000 --> 01:35:25,666 Miche', ma come vi siete vestiti ? 1067 01:35:25,750 --> 01:35:27,833 Marcia nuziale 1068 01:35:32,000 --> 01:35:34,458 Voci non udibili 1069 01:35:38,250 --> 01:35:42,458 - Sono arrivati. - Ma come si sono vestiti ? 1070 01:35:48,583 --> 01:35:51,833 Scusate il ritardo. 1071 01:35:51,916 --> 01:35:54,916 Siamo molto contenti che siate tutti qui. 1072 01:35:55,041 --> 01:35:59,250 Vi ringraziamo per essere venuti dall'Italia e dall'America. 1073 01:35:59,333 --> 01:36:04,416 - Da New York ! - Per celebrare questo matrimonio... 1074 01:36:05,416 --> 01:36:08,333 Che non si fa più. Brusio 1075 01:36:08,416 --> 01:36:10,416 Sei partita benissimo. 1076 01:36:12,458 --> 01:36:15,458 Non ci sposiamo più. 1077 01:36:15,500 --> 01:36:18,500 Perché... Siamo molto innamorati 1078 01:36:18,541 --> 01:36:24,208 e molto felici. Questa è la nostra unica certezza. 1079 01:36:24,291 --> 01:36:29,625 Non ci sembrava il caso di essere così categorici... 1080 01:36:29,708 --> 01:36:35,875 - Aiutami. - Di ufficializzare e giurarci tante cose solenni. 1081 01:36:36,000 --> 01:36:38,333 Perché alla fine abbiamo appena cominciato. 1082 01:36:39,500 --> 01:36:41,875 (sottovoce) Spiegato viene male. - Te l'avevo detto. 1083 01:36:42,000 --> 01:36:46,708 - In prima fila mi stano facendo cagare sotto. - Guarda mia madre. 1084 01:36:46,791 --> 01:36:50,333 Anche se non ci sposiamo, vorremmo festeggiare lo stesso. 1085 01:36:50,416 --> 01:36:54,250 - Visto che siete venuti in 200... - 230. - Sì, 230. 1086 01:36:54,333 --> 01:36:57,625 Sarebbe uno spreco non farlo. Sono arrivate sei tonnellate 1087 01:36:57,708 --> 01:37:00,791 di Caciocavallo Silano. 1088 01:37:00,875 --> 01:37:05,166 In fondo siete venuti qui per festeggiare la nostra felicità. 1089 01:37:07,041 --> 01:37:10,583 Non è molto diverso... più o meno. 1090 01:37:10,666 --> 01:37:16,500 Se vi va di festeggiare con noi, siete ancora tutti invitati a cena. 1091 01:37:22,333 --> 01:37:25,166 Allora... Evviva i non sposi ! 1092 01:37:44,583 --> 01:37:47,500 Beh ? Non dici niente ? 1093 01:37:47,583 --> 01:37:52,500 Chi vuole bene, ti fa piangere. Chi ti vuole male, ti fa ridere. 1094 01:38:27,541 --> 01:38:29,708 - Com'è questo vino ? - Buono, grazie. 1095 01:38:29,791 --> 01:38:31,791 - Tutto bene ? - Sì, grazie. 1096 01:38:31,875 --> 01:38:35,375 - Marilena ! - Bernardo, che dici ? 1097 01:38:35,458 --> 01:38:37,791 Sofia ha fatto le cose per bene ! 1098 01:38:37,875 --> 01:38:42,500 Non sai quanti paesani sono venuti per chiedere la quota d'azienda. 1099 01:38:42,541 --> 01:38:46,125 - Sì ? - Mi sento ringiovanito. 1100 01:38:46,208 --> 01:38:50,500 A Martino sarebbe piaciuta questa pazzia. A me, meno. 1101 01:38:50,583 --> 01:38:53,291 Però Sofia è uguale al padre. 1102 01:38:53,375 --> 01:38:56,875 Stavolta voglio darle fiducia. 1103 01:38:58,750 --> 01:39:01,666 Scusa un attimo. 1104 01:39:01,750 --> 01:39:06,541 -Zia Tecla, posso offrirti da bere ? -Mi piace che mi chiami zia. 1105 01:39:06,625 --> 01:39:11,041 - Mi fa sentire saggia, un guru. - Ecco, dammi qualche perla. 1106 01:39:11,125 --> 01:39:13,625 Come ti sei sbarazzata del ragazzino ? 1107 01:39:13,708 --> 01:39:17,041 Gli ho detto che gli amori più belli sono quelli impossibili. 1108 01:39:17,125 --> 01:39:21,250 - Poi ? - Poi gli ho bloccato il contatto, non ne potevo più. 1109 01:39:21,333 --> 01:39:26,250 - Facciamo questo brindisi alla cantina ? - A Nisticò ! 1110 01:40:03,791 --> 01:40:07,416 - Ti ho sorpresa, eh ? - Una matta vera. 1111 01:40:09,291 --> 01:40:12,041 - Ora che farete ? - La luna di miele è organizzata. 1112 01:40:12,125 --> 01:40:16,291 Sarebbe un peccato fare saltare anche quella. 1113 01:40:16,375 --> 01:40:18,625 Penso che resteremo un po' fuori. 1114 01:40:18,708 --> 01:40:21,625 Così, senza sapere che ne sarà di noi. 1115 01:40:23,708 --> 01:40:27,791 - Che ne sarà di loro, piuttosto ? - Sono belli. 1116 01:40:27,875 --> 01:40:31,208 - Che marpiona zia Tecla ! - Per favore ! 1117 01:40:31,291 --> 01:40:37,708 Un attimo di attenzione ! Venite tutti in avanti, venite. 1118 01:40:37,791 --> 01:40:43,583 Mi raccomando, al mio via. Tre, due, uno... Via ! 1119 01:40:46,875 --> 01:40:51,458 Ecco, un attimo. Luigi, che stai facendo ? Forza ! 1120 01:41:15,791 --> 01:41:18,416 (insieme) Viva i non sposi ! 1121 01:41:25,166 --> 01:41:29,708 - Eccolo ! Tra quanto partite ? - Tra cinque ore. 1122 01:41:29,791 --> 01:41:34,458 - Poi tutta libertà ! - Speriamo di sapere cosa fare con questa libertà. 1123 01:41:34,500 --> 01:41:36,833 Tu resti a mandare avanti il centro sociale ? 1124 01:41:36,916 --> 01:41:40,708 Per forza, sono tutti gasati. Non posso mollarli. 1125 01:41:40,791 --> 01:41:46,041 - Oggi ho visto Bernardo. - Sì, dai. Era ora di cambiare. 1126 01:41:47,625 --> 01:41:49,916 Speriamo di non fare cazzate. 1127 01:41:50,041 --> 01:41:52,500 - No. - No ? 1128 01:41:52,541 --> 01:41:55,458 No. 1129 01:41:55,500 --> 01:41:58,291 Vieni qua. 1130 01:42:04,875 --> 01:42:07,583 - Ti accompagno ? - Andiamo. 1131 01:42:11,166 --> 01:42:13,833 Una con il non sposo e la non damigella ? 1132 01:42:13,916 --> 01:42:16,833 - E' mio fratello. - E' mia sorella. 87952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.