Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,233 --> 00:00:17,400
În tradiția românescă, și nu numai, nunta este considerată o taină precum nașterea și moartea
2
00:00:17,600 --> 00:00:22,100
cu deosebirea că la acest moment omul, aflat în floarea vârstei,
3
00:00:22,300 --> 00:00:27,600
participă în mod conștient la cel mai important moment al existentei sale.
4
00:00:28,233 --> 00:00:37,066
În satele din Bucovina, la nuntă participa întreaga comunitate, astfel că formarea noii familii devenea o sărbătoare colectivă.
5
00:00:37,066 --> 00:00:43,300
Trecerea dintr-un stadiu de viață într-altul era consfințită de ritualuri și ceremonialuri,
6
00:00:43,300 --> 00:00:49,000
menite să ferească noul cuplu de forțele răului și să-i aducă prosperitate și fertilitate.
7
00:00:49,166 --> 00:00:56,300
Nunta era pregătită din timp și trebuia sa parcurgă obligatoriu mai multe etape de la cunoaștere la obținerea
8
00:00:56,300 --> 00:01:06,000
consimțământului părinților, pețirea, tocmirea zestrei, logodna, strigările la biserică, schibarea darurilor între mire și mireasă,
9
00:01:06,000 --> 00:01:13,233
alegerea nașilor, vătăjeilor, druscelor, învitarea sătenilor la nuntă și, în cele din urmă, nunta, însăși.
10
00:01:13,433 --> 00:01:21,866
Scenariul nunții se derula pe parcursul a patru, cinci zile, de joi pâna marți, iar ceremonialul se desfășura pe etape dedicate
11
00:01:21,866 --> 00:01:29,233
anumitor secvențe ritualice, culminând cu desfășurarea nunții propriu-zise, concentrată în ziua de duminică.
12
00:01:29,566 --> 00:01:37,500
În ziua cununiei, la casa miresei se adunau druștele frumos îmbrăcate și rudele cele mai apropiate pentru a o pregăti de nuntă,
13
00:01:37,633 --> 00:01:40,633
moment cunoscut sub numele de ”gătitul miresei”.
14
00:01:40,666 --> 00:01:48,400
Tânăra era pieptănată cu cărare pe mijlocul capului, părul era împletit în codițe înfrumusețate cu panglici colorate,
15
00:01:48,400 --> 00:01:56,133
era îmbrăcată cu hainele noi, pregătite din timp, era încălțată cu ghete cu tureacă înaltă , încinsă cu un brâu de lână
16
00:01:56,133 --> 00:02:01,033
căruia i se făcea un nod pe care mirele trebuia să-l dezlege în patul nupțial.
17
00:02:01,033 --> 00:02:09,666
Pe umeri i se așeza o basma, iar la gât i se punea o salbă de argint. La final, druștele sau mama miresei îi așezau coronița pe cap,
18
00:02:09,666 --> 00:02:12,633
împodobind-o astfel, asemenea unei împărătese.
19
00:02:12,666 --> 00:02:17,866
Pe tot parcursul ”gătitului”, druștele cântau cântece ce vesteau noua stare
20
00:02:17,866 --> 00:02:21,666
în care urma să intre și, de regulă, mireasa trebuia să plângă.
21
00:02:21,700 --> 00:02:28,566
Dacă acest lucru nu se întâmpla în mod natural, se găsea câte o rudă apropiată care să-i dea pe la ochi cu o ceapă zdobită
22
00:02:28,566 --> 00:02:32,366
pentru că ”era mai bine să plângă înainte decât pe urmă”.
23
00:02:32,433 --> 00:02:37,200
Cam în același timp, la casa mirelui se desfățura un ceremonial asemătător.
24
00:02:37,200 --> 00:02:44,266
Unul dintre vornicei îl bărbierea iar feciorii și lăutarii care participau la eveniment cântau cântece triste
25
00:02:44,266 --> 00:02:51,100
ce vorbeau despre despărțirea de libertatea fecioriei și grijile și neajunsurile ce puteau să-l ajungă în noua viață.
26
00:02:51,100 --> 00:02:59,133
La terminarea ritalului, pe capul mirelui se așeza un colac învelit într-un prosop nou primit de la mireasă pe care,
27
00:02:59,133 --> 00:03:02,933
mai apoi, mirele îl dăruia bărbierului, în semn de mulțumire.
28
00:03:02,933 --> 00:03:12,133
Atât ”împodobitul miresei” cât și ”bărbieritul mirelui” se încheiau cu primirea darurilor și o petrecere organizată la casa familiei mirelui,
29
00:03:12,133 --> 00:03:18,100
dacă mireasa era din altă localitate, sau la casa familiei miresei, dacă ambii miri erau din același sat.
4190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.