All language subtitles for saxwqd
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:59,709
Speaker 1
5ブッキングされてないとにされてないみたいなことを言い出して、9人には今日は何かするとリリースされ、その復活祭の祭りで多分それに関係しているんじゃないかっていう呼んでるんだけど、そのをは使えなくなってしまって、今日のうちに何とかしてとらなきゃいけないっていうので、ちょっといろいろ訪問中って聞いてもらったら、今回のタイミング3のいい場所を知っていると、それは任せておけって言って、関自身もそこへ今向かって。
2
00:00:59,709 --> 00:01:00,125
Speaker 2
いること。
3
00:01:01,417 --> 00:01:26,042
Speaker 1
で、そのお店っていうのが今は砂上でも何にもない。通常営業をしている。こんな風になるで、たぶんちょっとこの時間なので本当にないとは思うんだけど、当然お客さんがいても。
4
00:01:26,375 --> 00:01:32,042
Speaker 3
おかしくない頃に流れて。
5
00:01:32,042 --> 00:01:47,542
Speaker 1
その中で最後の最後で、その中で約束をというところなので、ちょっととても緊張すると。
6
00:01:49,209 --> 00:01:55,792
Speaker 3
思うんです。
7
00:01:55,792 --> 00:01:57,500
Speaker 1
もし何か起きた場合。
8
00:01:57,500 --> 00:02:02,500
Speaker 3
は、精密なアドレス。
9
00:02:16,667 --> 00:03:03,000
Speaker 1
商業主義の返答を見ちゃいますとそうでないと止めてて、あそこで立ってんのあれですか。まだまだ近くの方まで行ってない確率で。
10
00:03:03,334 --> 00:03:07,375
Speaker 4
発着者側の開始島満水前。
11
00:03:08,167 --> 00:03:14,751
Speaker 1
降りましょうか。こういうはここでいいんですよですよ。
12
00:03:14,751 --> 00:03:18,500
Speaker 4
田沼いやいや、電子システム会社大手です。
13
00:03:19,959 --> 00:03:20,751
Speaker 1
の場所だそう。
14
00:03:20,751 --> 00:03:21,542
Speaker 2
なんですけど。
15
00:03:21,999 --> 00:03:25,209
Speaker 3
ここを盛り上げてウォーター。
16
00:03:27,000 --> 00:03:30,876
Speaker 1
スポットは大丈夫ですか。はい。
17
00:03:30,876 --> 00:03:33,167
Speaker 4
いやいや、江島真面目。
18
00:03:33,500 --> 00:03:40,292
Speaker 3
で、しかも自分のランブリンの空間の中。
19
00:03:40,292 --> 00:03:43,751
Speaker 2
に営業されている。
20
00:03:45,167 --> 00:03:49,959
Speaker 4
しないですもんちゃいけます。
21
00:03:49,959 --> 00:03:51,876
Speaker 1
大丈夫行きますって言っちゃう。
22
00:03:53,459 --> 00:03:56,042
Speaker 3
行きますか行こ大手。
23
00:03:58,292 --> 00:03:58,542
Speaker 4
映画。
24
00:03:59,250 --> 00:04:02,209
Speaker 1
店を売り出すと。
25
00:04:02,918 --> 00:04:04,626
Speaker 4
言いたいのがリーデルのってメールです。
26
00:04:06,083 --> 00:04:39,417
Speaker 1
けど、大丈夫だって言ってるんですけどでちょっと大丈夫なのかどうかはちょっと分からないけど。でもここしかないじゃ。ちょっと恥ずかしいようですなぁ。表面上に信用性に。
27
00:04:39,918 --> 00:04:43,375
Speaker 4
照らし合わせてね的に使用していて。
28
00:04:44,500 --> 00:04:48,042
Speaker 3
ちょっとやばいやばいですよ。
29
00:04:49,792 --> 00:04:51,626
Speaker 1
だって、しかもこんな丸見えのんですか。
30
00:04:51,626 --> 00:04:52,417
Speaker 4
何もないです。
31
00:04:53,125 --> 00:05:00,375
Speaker 1
やってみに死角を探してと思うんです。
32
00:05:00,375 --> 00:05:01,083
Speaker 2
ずっと関わり。
33
00:05:01,083 --> 00:05:01,417
Speaker 4
たく。
34
00:05:04,751 --> 00:05:11,375
Speaker 3
て、しかもツアーちょっと。
35
00:05:12,250 --> 00:05:16,125
Speaker 4
ここまででいいです。
36
00:05:16,125 --> 00:05:53,167
Speaker 1
そうですよ。お客さんは想定外のこっちの勝手なあれなんですよ。ちょっと彼女に最後に聞いてみて言ってみますかうん、いや、お願いします。
37
00:05:53,167 --> 00:05:58,209
Speaker 2
私からビビるすごいスカイ。
38
00:05:58,209 --> 00:07:55,667
Speaker 3
マークの油でいっぱいです。こちらから重ます。私です。思うことはまだ施設にやって。
39
00:08:01,042 --> 00:08:03,709
Speaker 2
やばい冷や汗がすごい。
40
00:08:05,459 --> 00:08:37,125
Speaker 3
意味わかんないみたいだ。
41
00:08:55,334 --> 00:09:18,751
Speaker 4
なと思いますです。
42
00:09:40,999 --> 00:10:57,999
Speaker 3
を感じ部分です。
43
00:12:57,584 --> 00:12:58,292
Speaker 1
を見れば。
44
00:13:01,167 --> 00:13:36,125
Speaker 2
見られたり、怖いだったり、目的。
45
00:14:51,626 --> 00:14:51,999
Speaker 4
を。
46
00:14:55,292 --> 00:18:33,375
Speaker 3
お話しになってます。
47
00:18:33,375 --> 00:18:51,918
Speaker 4
よくし中にははをします。
48
00:18:51,918 --> 00:19:01,709
Speaker 3
これがあ。
49
00:19:07,459 --> 00:24:29,542
Speaker 4
たらはああってけど、いや、いつもとっても長くやってそうですね。でも気を付けます。私のように大きくなっ心配するさをそうです。
50
00:24:29,542 --> 00:24:32,959
Speaker 1
かなちゃん全然知らない私はそうという。
51
00:24:36,792 --> 00:24:49,500
Speaker 3
んですかです。
52
00:24:50,667 --> 00:25:25,918
Speaker 4
確かの島。
53
00:25:31,709 --> 00:25:35,083
Speaker 3
で忙しかったです。
54
00:25:36,125 --> 00:26:12,042
Speaker 4
から、作り笑いでいくら何でも今こうやってもらってないというものがないをしないですねと。
55
00:26:12,292 --> 00:27:58,584
Speaker 3
ツイートしましたね。みんな撮ってるしはいきました。
56
00:27:58,584 --> 00:27:59,667
Speaker 2
やばい集まってきたら。
57
00:28:00,125 --> 00:28:31,125
Speaker 3
すぐ集まってきたらめっちゃ。
58
00:28:43,751 --> 00:29:01,709
Speaker 4
えを。
59
00:29:05,375 --> 00:29:15,125
Speaker 1
彼女はこうなったんですかやってる。ここまでのそういう人でね来る人たちじゃないかな。このなんだけ30過ぎに。
60
00:29:15,918 --> 00:29:18,083
Speaker 2
見せず見せつけた。
61
00:29:18,792 --> 00:29:41,667
Speaker 3
はいますが、音を。
62
00:29:56,209 --> 00:30:29,042
Speaker 4
ここにを外は。
63
00:30:44,500 --> 00:30:46,000
Speaker 1
今の今の持ち得ておら。
64
00:30:49,667 --> 00:35:14,584
Speaker 4
ますような言葉をもうお水おああほぼやっつけ仕事たのですが、唯一入るのがあですから助けてくださいやあああ、これこれはね。見てね未来を暗示します。ああああああるだからあああ社渡します。あ、じゃあ1万円もの財布感覚てあお世話になってもいます。
65
00:35:14,584 --> 00:37:45,417
Speaker 4
だあああああ1がなどの便利なハウスカメラワインも暗記する。動物30分なんかあるをあ、あああああああああああある案内してあああ怖い見。
66
00:37:45,417 --> 00:37:45,792
Speaker 2
た。
67
00:37:54,459 --> 00:40:05,000
Speaker 4
って言います。色紙を手あああああああはいてすごい。そんなああああ、最近うんあああああああ同じあ、あーすごいあとああああございます。
68
00:40:07,584 --> 00:40:22,000
Speaker 4
定番あああああああああべああああああ。
69
00:40:28,918 --> 00:40:29,417
Speaker 1
かめちゃん。
70
00:40:31,459 --> 00:40:33,999
Speaker 4
見てんです。
71
00:40:33,999 --> 00:40:34,584
Speaker 1
通常は。
72
00:40:40,042 --> 00:40:40,209
Speaker 4
ベル。
73
00:40:40,334 --> 00:40:40,584
Speaker 1
の音。
74
00:40:40,667 --> 00:41:29,375
Speaker 4
こうし、あ1のあああああ。
75
00:41:30,584 --> 00:41:31,000
Speaker 2
あああ。
76
00:41:31,584 --> 00:43:21,250
Speaker 4
ああ、これで円安あ蓮葉あああ、あのああああ多く、あこうある。あちゃん見ますAです。あABCのあぱっと。
77
00:43:26,667 --> 00:43:27,250
Speaker 1
をして。
78
00:43:28,459 --> 00:45:47,834
Speaker 4
みせ、以前です。県知事とお見せします。あ、ああああんです。今、いや、FAX版あミスです。はい下へお100姉妹です。あああああああああかんかあああああああああああ。
79
00:45:52,999 --> 00:45:57,417
Speaker 2
にいっぱいです。
80
00:45:57,417 --> 00:46:00,999
Speaker 1
こう垂れてきてたり、とかし。
81
00:47:10,792 --> 00:47:11,709
Speaker 3
ですからん。
82
00:47:13,209 --> 00:47:13,584
Speaker 4
ですよ。
83
00:47:15,500 --> 00:47:16,083
Speaker 1
雪降りた。
84
00:47:26,667 --> 00:48:01,459
Speaker 4
あ、白く8回裏かいよさこっ。
85
00:48:01,834 --> 00:48:07,709
Speaker 3
ちゃ疲れてるじゃない。
86
00:48:10,167 --> 00:48:10,417
Speaker 4
です。
87
00:48:13,584 --> 00:49:09,999
Speaker 1
でし。下にはまっしぐらタッチします。12拍子です。よかったよかった片方行かせてください。鳥谷、あらゆる回して大丈夫でしょうね。車ができる車にとりあえず入る作業着です。はいし問題も起きてもいいん旅行トラックこの社会に慣れてずいぶん俺は。
88
00:49:11,500 --> 00:49:12,500
Speaker 4
ますます熱。
89
00:49:14,876 --> 00:49:27,375
Speaker 1
すぎてああ大丈夫安心さんがんばってね。ほんとにあんなで。
90
00:49:30,250 --> 00:49:30,876
Speaker 4
よかった。
91
00:49:31,751 --> 00:49:36,000
Speaker 1
し、帰りました。帰ってカボス。
92
00:49:36,500 --> 00:49:41,000
Speaker 2
わい早かった。
93
00:49:41,000 --> 00:49:48,918
Speaker 1
そんな緊張したよ。最後に感想だけでもかなり。
94
00:49:52,209 --> 00:50:10,584
Speaker 2
最初すごい恥ずかしいし、すごい緊張した茶番いもすんなほっとしてなんかまだ見終わってみたらよかったです。いや、それますとカメラで撮られたらとてもやばいと思って。
95
00:50:11,584 --> 00:50:12,167
Speaker 1
撮ってたね。
96
00:50:12,209 --> 00:50:15,876
Speaker 2
みんなたった今でも通報されなくてよかったそうされちゃった。
97
00:50:16,250 --> 00:50:19,667
Speaker 1
通報するとさ。たぶんやつらも見れないから。
98
00:50:20,125 --> 00:50:26,667
Speaker 2
撮っててなんかなんか良い感じだったから反応がなっていう。僕はまだよかった。
99
00:50:26,999 --> 00:50:37,999
Speaker 1
のかなそうだね。今回のこのメガちんのロケを引き受けてくれてありがと。
100
00:50:38,209 --> 00:50:38,834
Speaker 2
よありがとう。
101
00:50:38,834 --> 00:50:52,000
Speaker 1
ござい僕がまず一番気になったのが、なぜこの業界に足を踏み込んでみようと思ったのかなという。
102
00:50:52,042 --> 00:51:02,918
Speaker 3
か。なんで最初は中を話すだけ聞きに行って、事務所に人で。
103
00:51:03,876 --> 00:51:08,626
Speaker 2
何かおばちゃんの場所があることを知って、ちょうど1。
104
00:51:08,667 --> 00:51:14,792
Speaker 3
つ目に行ったのが今の事務所でこんなに。
105
00:51:15,292 --> 00:51:23,375
Speaker 2
長くやるとは思ってなかったんだ。うんなんか気付いたこういう風になっちゃった。
106
00:51:25,667 --> 00:51:42,417
Speaker 1
っていうことも少なからずこう仕事をしててこの光ったりとか、何かそういうハマる部分があったから、これだけ続いたっていうことなのかなた。
107
00:51:43,417 --> 00:51:48,876
Speaker 2
また、なんだろう。最初はそんなにこういうになるって思ってなかったけど。
108
00:51:48,876 --> 00:51:56,959
Speaker 3
中絶対やってみたら結構楽しくてチャンスとか絶対何か。
109
00:51:56,959 --> 00:52:05,918
Speaker 2
お芝居とかもすごく好きだし、もうそういう好きな強さとも多分このお仕事しかなかった気付かなかったんだ。
110
00:52:06,876 --> 00:52:18,209
Speaker 1
よね。上がる体の部位以外の活動も今色々してるじゃない。そういうのも結構大きいんじゃないのかなって気持ちで。
111
00:52:18,834 --> 00:52:34,999
Speaker 2
すごいよなんか何て言うんだろ。しかも応援してくれるファンの人をすごい身近に感じられるので、ライブとかやったり、イベントもそうだけど、実際会って。
112
00:52:35,167 --> 00:52:42,209
Speaker 3
すごい応援したから他に何かそういう人達がこれからだ。
113
00:52:42,209 --> 00:52:49,792
Speaker 2
からまた頑張ろうって何かすごい思い。
114
00:52:49,792 --> 00:52:55,375
Speaker 1
この先のことっていうのは何か考えたことはもう。
115
00:52:55,375 --> 00:52:58,751
Speaker 2
男もちょっと考えたって保証ないわ。
116
00:52:59,542 --> 00:53:03,542
Speaker 1
あったし、介護の仕事もしてたんですやからそうだね。
117
00:53:04,834 --> 00:53:10,542
Speaker 3
それで家族がもう私、ちょっと親がいないので、また。
118
00:53:10,876 --> 00:53:12,626
Speaker 2
お父さんとばあちゃんなんですけど。
119
00:53:13,500 --> 00:53:19,459
Speaker 1
まんま今でも普通にそれは小さい時からはいます。
120
00:53:19,459 --> 00:53:25,459
Speaker 3
何て言うんだろう。お母さんはまず小さい頃に結婚しちゃってた。でも、前。
121
00:53:25,459 --> 00:53:26,417
Speaker 2
ちゃんとおばあちゃん。
122
00:53:26,417 --> 00:53:36,000
Speaker 3
が親みたい。それ当たり前みたいな感じだった中に他の家庭とそこに1変わんないん。
123
00:53:36,000 --> 00:53:55,584
Speaker 2
ただ結構年金暮らしってなったので、介護の仕事をさせてもらえと思ってなんか今、AVのお仕事してるけど、やっぱりちゃんと作戦とかしっかりできたらあとは普通に介護の仕事をして。
124
00:53:57,209 --> 00:54:22,584
Speaker 1
介護のお仕事っていうのも何かすごいになっていると思うんです。優しい感じがすごい優しい感じがするから、多分、そのおじいちゃん、おばあちゃんとかのことも考えてるとは思うしね。介護のお仕事に戻るってことは、その仕事は一旦辞めるという形になる。
125
00:54:23,584 --> 00:54:24,375
Speaker 1
その時は。
126
00:54:24,626 --> 00:54:32,709
Speaker 3
目標が達成できたら完全に辞め、女には何が辛い。
127
00:54:32,709 --> 00:55:02,375
Speaker 1
ちゃんと目標を立ててるんですね。じゃあそれは言えない。だからアメリカに来て今の撮影を今しているんだけど、これもやっぱりね。みんながみんなできることでもないし、本当に世界で一番大きい中心をそういう家を指っていう経験もね。今後、どう役立つかを僕はちょっと分からないけど、ただ経験上としてはね。
128
00:55:02,375 --> 00:55:48,542
Speaker 1
やっぱりなかなかできることじゃないからうん、その辺もしっかりこう何か胸に刻んで帰ってもらえたら嬉しいなと芯がしっかりしてるからね。この仕事もある意味割り切って楽しんでやっているっていう感じがする。伝わって、それにこうね。仕事しても僕も何かすごく楽しく仕事ができてるから、もうそれは猫ちゃんのおかげなのかなっていうかのがみんなを子は盛り上げてくれてるような気もするし、残り何日間か精一杯楽しんでみんなでねいい作品。
16992