Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,600 --> 00:00:34,201
- There is no future.
2
00:00:35,503 --> 00:00:36,336
- What the
hell does that mean?
3
00:00:36,370 --> 00:00:38,540
- It means I don't
wanna do this anymore.
4
00:00:40,107 --> 00:00:42,710
- Okay, here we
go. Listen, Jess.
5
00:00:42,744 --> 00:00:45,647
Do you have any idea the hoops
that I had to jump through
6
00:00:45,680 --> 00:00:46,748
to get away on a Saturday?
7
00:00:46,781 --> 00:00:48,282
- No. Tell me.
8
00:00:50,284 --> 00:00:51,553
- It doesn't really matter.
9
00:00:51,586 --> 00:00:53,287
- It does matter.
It matters to me.
10
00:00:53,320 --> 00:00:54,589
- Oh my God.
11
00:00:54,622 --> 00:00:57,224
- What do you think I
had to do, honey? Hmm?
12
00:00:57,257 --> 00:00:58,125
I had to lie.
13
00:00:59,561 --> 00:01:02,530
- Of course. Of course
you had to lie, Phil.
14
00:01:02,564 --> 00:01:04,331
- What? What are you? We're not.
15
00:01:07,134 --> 00:01:08,435
Jess, come on.
16
00:01:08,468 --> 00:01:10,337
Would you stop? Look, I'm sorry.
17
00:01:10,370 --> 00:01:13,273
- Such a fucking idiot.
I'm a walking cliche.
18
00:01:13,307 --> 00:01:14,642
- You're not a cliche.
19
00:01:14,676 --> 00:01:16,209
- Hey. Watch it.
20
00:01:16,243 --> 00:01:18,580
- You know what?
Go fuck yourself.
21
00:01:18,613 --> 00:01:19,479
- What?
22
00:01:19,514 --> 00:01:21,481
- Not you, that drunk
dip shit back there.
23
00:01:21,516 --> 00:01:22,617
- You're so rude.
24
00:01:22,650 --> 00:01:24,151
- Yes. You know what? I am rude.
25
00:01:24,184 --> 00:01:26,153
I'm a rude guy, and I'm
super pissed off right now.
26
00:01:26,186 --> 00:01:27,655
And it's a fucking
shit show out here.
27
00:01:27,689 --> 00:01:29,156
So can we please just go
back to your apartment?
28
00:01:29,189 --> 00:01:31,893
- No. God, you don't
get it, do you?
29
00:01:31,926 --> 00:01:35,630
Such a fucking narcissist,
you only care about yourself.
30
00:01:35,663 --> 00:01:36,631
We are done.
31
00:01:37,532 --> 00:01:38,332
- Really?
32
00:01:38,365 --> 00:01:39,734
- Yes. Really.
33
00:01:39,767 --> 00:01:40,902
- Well, that's great, Jess.
34
00:01:40,935 --> 00:01:44,706
That is just great. You know
what? Merry fucking Christmas!
35
00:01:44,739 --> 00:01:47,609
- All right, Brian.
I'll smoke outside.
36
00:01:47,642 --> 00:01:48,475
- Jess.
37
00:01:49,944 --> 00:01:51,713
Come on, Jess, please.
38
00:01:51,746 --> 00:01:53,715
- Happy Hanukkah.
- Fuck off.
39
00:01:58,786 --> 00:02:00,487
- This guy hit an
elf on the shelf.
40
00:02:00,521 --> 00:02:01,756
- I'm so sorry. I
didn't see you there.
41
00:02:01,789 --> 00:02:02,890
- No. He was talking
shit. I heard him.
42
00:02:02,924 --> 00:02:05,693
- Whoa whoa, whoa
whoa whoa. Guys, guys.
43
00:02:05,727 --> 00:02:06,527
Let's make this right, okay?
44
00:02:06,561 --> 00:02:07,762
- Whoa, whoa, whoa.
45
00:02:07,795 --> 00:02:09,597
You think you can
just buy the elf off?
46
00:02:09,631 --> 00:02:10,798
Kick his ass, babe.
47
00:02:10,832 --> 00:02:11,733
- What are you doing, man?
48
00:02:11,766 --> 00:02:12,767
- What?
49
00:02:12,800 --> 00:02:13,835
- Come on. You're Jesus.
50
00:02:13,868 --> 00:02:15,268
- So? Amen.
51
00:02:15,302 --> 00:02:16,571
- So shouldn't you be
the voice of reason?
52
00:02:16,604 --> 00:02:18,906
- I'm from Long Island, bro.
53
00:02:18,940 --> 00:02:20,708
Let's fuck him up!
54
00:02:20,742 --> 00:02:23,310
♪ Hark how the bells
sweet silver bells ♪
55
00:02:23,343 --> 00:02:24,344
- Jesus, dude.
56
00:02:24,378 --> 00:02:25,613
♪ Throw cares away ♪
57
00:02:25,647 --> 00:02:27,915
♪ Christmas is here
bringing good cheer ♪
58
00:02:27,949 --> 00:02:30,484
♪ To young and old
meek and the bold ♪
59
00:02:30,518 --> 00:02:32,854
♪ Ding dong ding dong
that is the song ♪
60
00:02:32,887 --> 00:02:35,422
♪ With joyful ring
all caroling ♪
61
00:02:35,455 --> 00:02:36,624
- Phil, though?
62
00:02:36,658 --> 00:02:38,826
♪ Words of good cheer
from everywhere ♪
63
00:02:38,860 --> 00:02:41,261
♪ Filling the air
oh how they pound ♪
64
00:02:41,294 --> 00:02:42,897
- I Love Christmas!
65
00:02:44,766 --> 00:02:45,566
♪ Merry merry merry ♪
66
00:02:45,600 --> 00:02:46,701
- Phil.
67
00:02:46,734 --> 00:02:47,969
- Charlie?
68
00:02:48,002 --> 00:02:49,671
- Yeah, wow. Dude,
you look amazing.
69
00:02:49,704 --> 00:02:50,638
How long has it been?
70
00:02:50,672 --> 00:02:51,773
♪ Merry merry merry Christmas ♪
71
00:02:51,806 --> 00:02:54,207
♪ Merry merry merry Christmas ♪
72
00:02:54,241 --> 00:02:56,443
♪ On on they send
on without end ♪
73
00:02:56,476 --> 00:02:58,746
♪ Their joyful tone
to every home ♪
74
00:02:58,780 --> 00:03:00,982
♪ Ah ah ah ding dong ding dong ♪
75
00:03:04,451 --> 00:03:05,419
- Hey, hey.
76
00:03:06,854 --> 00:03:08,422
- Oh my God. Phil!
77
00:03:08,455 --> 00:03:10,223
♪ Ding dong ding dong
that is the song ♪
78
00:03:10,257 --> 00:03:11,626
- We gotta get out
of here. Go, go.
79
00:03:11,659 --> 00:03:13,528
Excuse me. Excuse me.
80
00:03:21,035 --> 00:03:22,637
Really tattooed you there.
81
00:03:24,706 --> 00:03:26,841
You know, if you bleed through
that thing, don't feel bad.
82
00:03:26,874 --> 00:03:27,709
Debbie at the bar has
83
00:03:27,742 --> 00:03:30,310
a Costco sized pack
of like 40 of them.
84
00:03:30,343 --> 00:03:33,014
She uses them for pretty
much everything around here.
85
00:03:33,047 --> 00:03:35,382
That whole pool table
is leveled with them.
86
00:03:39,954 --> 00:03:42,623
It's really nice to
see you. For real.
87
00:03:43,524 --> 00:03:45,593
You know, I saw in
"Fast Company" that you
88
00:03:45,626 --> 00:03:48,629
unloaded Braintree,
that's pretty big.
89
00:03:51,899 --> 00:03:54,301
In "Barrens", they
said the deal was good.
90
00:03:56,336 --> 00:03:57,004
That's awesome.
91
00:03:57,038 --> 00:03:57,872
- Yeah.
92
00:04:00,307 --> 00:04:02,777
- I hope that's not
the reason that we lost touch.
93
00:04:02,810 --> 00:04:04,011
- No, no.
94
00:04:04,045 --> 00:04:04,912
- Because it's water
under the bridge.
95
00:04:04,946 --> 00:04:06,547
- Yeah, yeah, yeah.
96
00:04:08,683 --> 00:04:10,952
Hey, how did you
know that was me?
97
00:04:10,985 --> 00:04:12,954
- Actually, I didn't at first.
98
00:04:12,987 --> 00:04:15,288
But I thought I
recognized your gate.
99
00:04:15,322 --> 00:04:17,925
'Cause when you walk, sometimes
your shoulders don't move.
100
00:04:17,959 --> 00:04:19,894
I don't know if you know
that about yourself,
101
00:04:19,927 --> 00:04:21,896
but then I saw your wallet
on the ground and I was like-
102
00:04:21,929 --> 00:04:23,898
- Oh, yeah. What?
Do you have it?
103
00:04:26,834 --> 00:04:28,301
- I actually.
104
00:04:28,335 --> 00:04:30,303
Oh, now that you mention
it, don't have it.
105
00:04:30,337 --> 00:04:32,707
I didn't pick it
up, such an idiot.
106
00:04:32,740 --> 00:04:33,641
- No, no. It's fine.
107
00:04:33,674 --> 00:04:34,876
- No, it's not fine.
108
00:04:34,909 --> 00:04:36,476
I saw it on the ground.
- I really should go.
109
00:04:36,511 --> 00:04:38,079
- I think I was just so
happy that it was you.
110
00:04:38,112 --> 00:04:39,547
- It's fine. Don't worry
about it, man. You know what?
111
00:04:39,580 --> 00:04:41,048
I gotta go find it.
- No. Hey, hang out.
112
00:04:41,082 --> 00:04:42,349
Wait wait, wait wait wait. We
just got here. Have a drink.
113
00:04:42,382 --> 00:04:43,416
I have a tab here.
114
00:04:43,450 --> 00:04:45,019
- No no, no no. It's, I.
115
00:04:45,052 --> 00:04:46,721
It was a gift from my wife.
116
00:04:46,754 --> 00:04:48,022
- Oh, shit. Well, then we
gotta find that wallet.
117
00:04:48,055 --> 00:04:50,725
- What? No, no. You stay,
you finish your drinks.
118
00:04:50,758 --> 00:04:52,627
Thank you again for this.
This was really great.
119
00:04:52,660 --> 00:04:54,061
But, I got it from here.
120
00:04:54,095 --> 00:04:57,532
- Phil. I want to help you out.
121
00:04:57,565 --> 00:04:58,398
Nut shot.
122
00:05:01,468 --> 00:05:02,937
- Charlie, you
don't have to do that, man.
123
00:05:02,970 --> 00:05:04,572
We're not gonna find
the wallet, man.
124
00:05:04,605 --> 00:05:06,107
- Come on. We're not giving up.
125
00:05:06,140 --> 00:05:08,843
Wives can tell when
gifts they've given
you have been lost.
126
00:05:09,744 --> 00:05:10,745
- Yeah. You married?
127
00:05:11,411 --> 00:05:13,080
- I was, not anymore.
128
00:05:13,114 --> 00:05:14,447
- Any kids?
129
00:05:14,481 --> 00:05:17,785
- No thank you. You?
130
00:05:17,819 --> 00:05:20,087
- Yeah. Yeah, yeah. I
got one in high school.
131
00:05:21,656 --> 00:05:23,024
- You have a kid in high school?
132
00:05:23,057 --> 00:05:23,991
- Yeah.
133
00:05:24,025 --> 00:05:26,694
- Oh my God. It has been
so long. We're so old.
134
00:05:27,962 --> 00:05:29,897
You know, a couple years ago,
135
00:05:29,931 --> 00:05:31,632
I did try to get
in touch with you.
136
00:05:32,767 --> 00:05:33,601
- Oh.
137
00:05:35,536 --> 00:05:36,537
Must have missed it.
138
00:05:37,605 --> 00:05:38,573
- Yeah.
139
00:05:38,606 --> 00:05:39,974
Someone threw out sugar fish.
140
00:05:40,007 --> 00:05:40,942
- Look, look Charlie.
141
00:05:40,975 --> 00:05:42,076
Take your hands outta
the garbage, all right.
142
00:05:42,109 --> 00:05:43,476
Forget the wallet. It's gone.
143
00:05:43,511 --> 00:05:44,712
- When Jesus
body slammed you,
144
00:05:44,745 --> 00:05:46,514
that wallet went flying.
145
00:05:46,547 --> 00:05:47,148
- Phil Shriver?
146
00:05:47,181 --> 00:05:48,516
- Jesus Christ.
147
00:05:48,549 --> 00:05:50,450
You gotta be fucking kidding me.
148
00:05:50,483 --> 00:05:52,385
You know what,
Trey? Do me a favor.
149
00:05:52,419 --> 00:05:54,121
Fuck all the way off, please.
150
00:05:54,155 --> 00:05:56,657
I have no clients over here
for you to steal right now.
151
00:05:56,691 --> 00:05:59,426
- I knew that when I quit,
you were gonna go downhill.
152
00:05:59,459 --> 00:06:03,164
But I did not realize that
I would find you with, what?
153
00:06:03,197 --> 00:06:06,167
Homeless Paul Bunion,
dumpster diving.
154
00:06:06,200 --> 00:06:07,902
I mean, this is just perfect.
155
00:06:07,935 --> 00:06:09,971
All right, hey. Merry Christmas.
156
00:06:10,004 --> 00:06:11,572
You're doing great.
- Thank you so much.
157
00:06:11,606 --> 00:06:12,472
- Say hi to Babe.
158
00:06:13,440 --> 00:06:14,642
This is my Christmas gift.
159
00:06:14,675 --> 00:06:15,810
It's incredible.
- What an asshole.
160
00:06:15,843 --> 00:06:17,912
- One of my former
partners, Trey Reynolds.
161
00:06:19,213 --> 00:06:20,815
Thank you for the
effort. I gotta go.
162
00:06:20,848 --> 00:06:22,449
- You sure? We could
have another drink?
163
00:06:22,482 --> 00:06:24,552
- Also, full disclosure,
164
00:06:24,585 --> 00:06:29,590
the woman that you saw me with
earlier today, not my wife.
165
00:06:31,993 --> 00:06:33,527
It's complicated, obviously.
166
00:06:33,561 --> 00:06:34,795
I mean, like everything
else in life,
167
00:06:34,829 --> 00:06:36,163
it's just endlessly complicated.
168
00:06:36,197 --> 00:06:37,064
- Phil, I get it.
169
00:06:38,065 --> 00:06:40,835
Go in the ocean, you're
gonna get hit by a few waves.
170
00:06:40,868 --> 00:06:44,171
You've got all your
riptide, and undercurrent.
171
00:06:44,205 --> 00:06:45,006
Mother Nature is a beast
172
00:06:45,039 --> 00:06:46,974
that is literally
trying to kill you.
173
00:06:47,008 --> 00:06:48,175
So, what do you do?
174
00:06:48,209 --> 00:06:52,445
Stand there, and and take hit
after hit and just keep going.
175
00:06:54,916 --> 00:06:57,018
- When's your book come out?
176
00:06:57,051 --> 00:06:58,451
- It's a cookbook,
so I don't know
177
00:06:58,485 --> 00:07:01,055
if it's gonna be as
helpful in that area, but.
178
00:07:01,088 --> 00:07:02,990
- All right. Well, look.
Thank you for trying.
179
00:07:03,024 --> 00:07:04,625
Great seeing you. I gotta go.
180
00:07:04,659 --> 00:07:06,127
- Let me call you an Uber.
181
00:07:06,160 --> 00:07:07,995
- No no, no no. There's a cab
coming right here. I got it.
182
00:07:08,029 --> 00:07:09,030
- Let me give you
some cash, come on.
183
00:07:09,063 --> 00:07:10,564
I have a little cash, come on.
184
00:07:11,699 --> 00:07:12,533
Take the cash.
185
00:07:17,705 --> 00:07:19,507
- I owe you. Okay?
186
00:07:19,540 --> 00:07:23,577
- Stop, you don't. It's just
good to see ya. Get home safe.
187
00:07:25,279 --> 00:07:27,048
- Hi. 72nd and Madison.
188
00:07:35,222 --> 00:07:38,225
- Six, one.
Yeah, right.
189
00:07:38,259 --> 00:07:40,528
And I'm fucking,
Andre the Giant.
190
00:07:54,008 --> 00:07:55,810
♪ We're not scared
to lose it all ♪
191
00:07:55,843 --> 00:07:58,245
♪ Security thrown
through the wall ♪
192
00:07:58,279 --> 00:08:02,917
♪ Future dreams we
have to realize ♪
193
00:08:02,950 --> 00:08:04,518
♪ 1000 skeptic hands ♪
194
00:08:04,552 --> 00:08:07,221
♪ Won't keep us from
the things we plan ♪
195
00:08:07,254 --> 00:08:12,259
♪ Unless we're clinging
to the things we prize ♪
196
00:08:12,960 --> 00:08:17,098
♪ And do you feel scared I do ♪
197
00:08:17,131 --> 00:08:21,669
♪ But I won't stop and falter ♪
198
00:08:21,702 --> 00:08:26,073
♪ And if we threw it all away ♪
199
00:08:26,107 --> 00:08:31,112
♪ Things can only get better ♪
200
00:08:31,812 --> 00:08:35,683
♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪
201
00:08:35,716 --> 00:08:40,087
♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪
202
00:08:40,121 --> 00:08:44,592
♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪
203
00:08:44,625 --> 00:08:49,730
♪ Oh oh whoa whoa
whoa whoa whoa whoa ♪
204
00:08:49,764 --> 00:08:53,868
♪ Treating today as though it
was the last the final show ♪
205
00:08:53,901 --> 00:08:58,272
♪ Get to 60 and feel no regret ♪
206
00:08:58,305 --> 00:09:02,743
♪ It may take a little time a
lonely path an uphill climb ♪
207
00:09:02,777 --> 00:09:07,782
♪ Success or failure
will not alter it ♪
208
00:09:08,482 --> 00:09:12,753
♪ And do you feel scared I do ♪
209
00:09:12,787 --> 00:09:16,991
♪ But I won't stop and falter ♪
210
00:09:17,024 --> 00:09:21,762
♪ And if we threw it all away ♪
211
00:09:21,796 --> 00:09:26,801
♪ Things can only get better ♪
212
00:09:27,735 --> 00:09:31,205
♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪
213
00:09:31,238 --> 00:09:35,643
♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪
214
00:09:35,676 --> 00:09:38,712
♪ Oh oh whoa whoa ♪
215
00:09:41,849 --> 00:09:45,753
- Mom, mom,
mom. Did you leave?
216
00:09:45,786 --> 00:09:47,254
- No, baby. I'm in
the kitchen. I'm here.
217
00:09:47,288 --> 00:09:48,889
- I can't find my iPad.
218
00:09:48,923 --> 00:09:51,158
And I'm not leaving
without my iPad.
219
00:09:51,192 --> 00:09:53,627
Mom, I need to be able
to talk to Sanjay.
220
00:09:53,661 --> 00:09:55,062
- Maxy, calm down.
221
00:09:55,096 --> 00:09:57,164
- No way I'm
leaving without my iPad.
222
00:09:57,198 --> 00:09:59,900
- I need you to take a breath.
It's right there. Okay?
223
00:10:00,935 --> 00:10:02,803
- Guys.
- Thank God.
224
00:10:02,837 --> 00:10:03,838
- Where are
you? Come on, let's go.
225
00:10:03,871 --> 00:10:05,106
I'm double parked downstairs.
226
00:10:05,139 --> 00:10:06,340
- All
right. We're packed.
227
00:10:06,373 --> 00:10:11,045
We're all ready to go.
Everything's ready.
We're good, okay.
228
00:10:11,078 --> 00:10:12,413
- You know, people
are wearing masks down there.
229
00:10:12,446 --> 00:10:13,981
- What, on the news,
all they're saying is
230
00:10:14,014 --> 00:10:16,417
keep some space,
wash your hands.
231
00:10:16,450 --> 00:10:17,586
- Okay.
232
00:10:17,618 --> 00:10:19,720
- Some are saying mask work.
Others are saying they don't.
233
00:10:19,753 --> 00:10:23,357
So confusing. All everyone can
agree on is wash your hands.
234
00:10:23,390 --> 00:10:24,859
- All right, honey. Try
this. You know what?
235
00:10:24,892 --> 00:10:26,260
Let's not go zero to 60
every five seconds, okay?
236
00:10:26,293 --> 00:10:27,795
- Oh, I'm sorry. Have
you seen the news?
237
00:10:27,828 --> 00:10:29,163
All I'm saying-
- Yes, I have seen the news.
238
00:10:29,196 --> 00:10:30,297
- If you think we need masks,
239
00:10:30,331 --> 00:10:31,298
Ricky and Ray probably
got extra, so.
240
00:10:31,332 --> 00:10:32,766
- Oh, hell no.
241
00:10:32,800 --> 00:10:33,968
- Okay, you're the one
that brought up masks.
242
00:10:34,001 --> 00:10:35,669
- Yeah, but honey, we're not
gonna go an hour out of our way
243
00:10:35,703 --> 00:10:36,904
to get anything from
your brothers, all right.
244
00:10:36,937 --> 00:10:38,105
Where's Max? Oh here.
245
00:10:38,139 --> 00:10:39,974
- Okay. I
need you to calm down.
246
00:10:40,007 --> 00:10:42,343
- Yeah, okay.
I am perfectly calm.
247
00:10:43,310 --> 00:10:45,246
- Ready? You got everything?
248
00:10:45,279 --> 00:10:46,113
- Ready?
249
00:10:47,281 --> 00:10:49,183
- Whoa whoa.
- Oh, shit. Roger.
250
00:10:49,216 --> 00:10:51,719
- Phil, stay back.
251
00:10:51,752 --> 00:10:52,820
- You don't. You go.
252
00:10:52,853 --> 00:10:54,221
- You get the next one.
- We got it. Yeah, we're good.
253
00:10:54,255 --> 00:10:56,056
We'll take the next
one. Good luck.
254
00:10:56,090 --> 00:10:58,792
Don't, you know, touch anything.
255
00:10:58,826 --> 00:10:59,760
- You gotta hit the button.
256
00:10:59,793 --> 00:11:00,394
- Yeah, I know.
257
00:11:01,896 --> 00:11:02,696
I will.
258
00:11:12,973 --> 00:11:14,875
Ah, shit. I just
touched the rail.
259
00:11:14,909 --> 00:11:17,144
God damn it. God, yeah.
260
00:11:20,147 --> 00:11:21,348
Is that all we have?
261
00:11:21,382 --> 00:11:22,983
- You always said
it was bad for you.
262
00:11:23,017 --> 00:11:23,918
- I know. We can order more.
263
00:11:23,951 --> 00:11:25,452
- No, Amazon's out.
264
00:11:25,486 --> 00:11:27,888
- How the fuck is Amazon out?
265
00:11:27,922 --> 00:11:29,123
- Thank you, thank
you, thank you.
266
00:11:29,156 --> 00:11:30,958
Thank you so much. Thank you.
267
00:11:30,991 --> 00:11:33,894
- You're welcome.
- Good luck. Good luck.
268
00:11:33,928 --> 00:11:34,828
- Wait, where's Max?
269
00:11:34,862 --> 00:11:35,496
- Oh, he was just here. Maxy?
270
00:11:35,530 --> 00:11:36,997
- I'm right here.
271
00:11:38,098 --> 00:11:39,967
- God, you're so quiet.
272
00:11:41,101 --> 00:11:43,337
- Oh shit!
273
00:11:43,370 --> 00:11:44,271
- What?
274
00:11:44,305 --> 00:11:45,507
What, what's wrong? You okay?
275
00:11:45,540 --> 00:11:46,941
- The toilet up
paper's upstairs.
276
00:11:50,311 --> 00:11:51,513
- Wait here.
277
00:11:51,546 --> 00:11:53,214
- Okay, wait. Wait, wait
wait. Here, here here.
278
00:12:10,965 --> 00:12:13,801
♪ I been feeling
kind of down a lot ♪
279
00:12:13,834 --> 00:12:15,102
- That was-
280
00:12:15,135 --> 00:12:16,437
- Five and a half hours.
281
00:12:16,470 --> 00:12:19,873
- The line of cars,
outside the grocery store.
282
00:12:19,907 --> 00:12:21,075
- People are hoarding.
283
00:12:21,108 --> 00:12:22,510
- You got anything
about orientation?
284
00:12:22,544 --> 00:12:24,011
Like, what are we supposed
to do about moving?
285
00:12:24,044 --> 00:12:25,980
- This is really
what you want to deal with
286
00:12:26,013 --> 00:12:28,382
right now, as the
world shuts down?
287
00:12:28,415 --> 00:12:29,883
- I don't care if
he's the only kid there.
288
00:12:29,917 --> 00:12:30,751
He's going,
289
00:12:37,157 --> 00:12:38,959
Is he not going in?
290
00:12:41,328 --> 00:12:44,298
- He's waiting for us. He
has separation anxiety.
291
00:12:44,331 --> 00:12:46,534
Adrian told us. Remember?
292
00:12:47,535 --> 00:12:48,936
- 500 dollars an hour for Adrian
293
00:12:48,969 --> 00:12:50,170
to give us that
golden nugget, really?
294
00:12:50,204 --> 00:12:51,438
- Yeah.
295
00:12:51,472 --> 00:12:52,840
- Well, he knows he's going
296
00:12:52,873 --> 00:12:54,375
to boarding school
in six months, right?
297
00:12:56,176 --> 00:12:57,011
- Okay.
298
00:12:59,179 --> 00:13:02,082
- I'm the bad guy. I'm
always the bad guy.
299
00:13:30,512 --> 00:13:32,179
Hi, buddy.
300
00:13:32,212 --> 00:13:35,550
So I set up that Zoom with
John Park for next week.
301
00:13:35,583 --> 00:13:39,253
- I don't wanna see any more
therapists, Dad. Please, I.
302
00:13:39,286 --> 00:13:41,955
- No, no. John's an
associate of mine.
303
00:13:41,989 --> 00:13:43,625
He's an old friend.
He went to Hotchkiss.
304
00:13:43,658 --> 00:13:45,426
So he was gonna talk
to you and, you know,
305
00:13:45,459 --> 00:13:48,530
give you this skinny on the
dorms, get you all psyched.
306
00:13:48,563 --> 00:13:50,264
- Dad, that's so extra.
307
00:13:51,566 --> 00:13:52,966
- Why, you wanna
know what to expect
308
00:13:53,000 --> 00:13:54,335
when you go in the Fall, right?
309
00:13:54,368 --> 00:13:56,203
- They might not be open.
310
00:13:56,236 --> 00:13:59,206
- Oh, they're gonna be
open. Okay, trust me.
311
00:13:59,239 --> 00:14:00,240
And you're gonna go.
312
00:14:03,110 --> 00:14:04,011
You still waiting for that girl
313
00:14:04,044 --> 00:14:06,246
to accept your friend request?
314
00:14:06,280 --> 00:14:08,148
- No. I haven't asked her yet.
315
00:14:09,584 --> 00:14:11,251
- Okay. Well, you know.
316
00:14:11,285 --> 00:14:13,187
In five months, it's
not gonna matter.
317
00:14:13,220 --> 00:14:14,054
- What, won't?
318
00:14:14,088 --> 00:14:16,290
- That she doesn't
wanna be your friend.
319
00:14:16,323 --> 00:14:18,292
- I just said I
haven't asked her yet.
320
00:14:22,296 --> 00:14:23,130
Mom?
321
00:14:24,098 --> 00:14:26,266
- I'm downstairs. Max.
322
00:14:26,300 --> 00:14:27,334
- Okay.
323
00:14:29,637 --> 00:14:31,305
Wait, mom. Where downstairs?
324
00:14:34,108 --> 00:14:36,477
Mom, Mom.
- Maxy, I'm in the kitchen.
325
00:14:36,511 --> 00:14:37,411
- All right.
326
00:14:47,421 --> 00:14:49,022
- The markets
are still open.
327
00:14:49,056 --> 00:14:51,291
And that means every single
day, I'm losing money.
328
00:14:53,427 --> 00:14:55,396
What does that even
mean, you fucking idiot?
329
00:14:55,429 --> 00:14:57,665
What are we gonna
do about that, huh?
330
00:14:57,699 --> 00:14:59,366
'Cause from my end it looks like
331
00:14:59,400 --> 00:15:01,135
you're doing
absolutely jack shit.
332
00:15:02,336 --> 00:15:03,237
Call me tomorrow.
333
00:15:09,977 --> 00:15:11,178
- A first alert.
334
00:15:11,211 --> 00:15:13,080
And our state bye state
coronavirus tracking-
335
00:15:13,113 --> 00:15:14,516
- All right.
- Jesus Christ.
336
00:15:14,549 --> 00:15:16,984
- Well, Max is in
his room, online,
337
00:15:17,017 --> 00:15:19,386
still trying to get the
popular kids to be his friends.
338
00:15:19,420 --> 00:15:22,389
- Well, good. Good for
Max. He needs friends.
339
00:15:22,423 --> 00:15:23,658
- You think that's gonna
340
00:15:23,691 --> 00:15:25,125
help make him want to
go to boarding school?
341
00:15:25,159 --> 00:15:27,327
- He's really nervous
about going, you know.
342
00:15:28,429 --> 00:15:29,564
- He wasn't a couple months ago.
343
00:15:29,597 --> 00:15:31,098
- The
coronavirus risk-
344
00:15:31,131 --> 00:15:33,100
- Yeah, gee. I wonder
what's happened.
345
00:15:33,133 --> 00:15:35,169
- The President's
own advisors make it clear,
346
00:15:35,202 --> 00:15:36,270
he is out of touch with reality.
347
00:15:36,303 --> 00:15:39,173
- He should have worked with
Ricky and Ray last Summer.
348
00:15:40,575 --> 00:15:42,577
- That would've somehow
there prepared him,
349
00:15:42,610 --> 00:15:44,344
for what we are
experiencing today?
350
00:15:45,412 --> 00:15:46,413
- Probably, yeah.
351
00:15:47,715 --> 00:15:50,083
- I got him the internship
at Goldman Sachs.
352
00:15:50,117 --> 00:15:51,485
- It was a summer
with college kids,
353
00:15:51,519 --> 00:15:52,720
who wouldn't give
him the time of day.
354
00:15:52,754 --> 00:15:54,722
Did wonders for him,
socially and emotionally.
355
00:15:54,756 --> 00:15:56,390
- Well, it's gonna look
a hell of a lot better
356
00:15:56,423 --> 00:15:57,759
on his resume than, you know,
357
00:15:57,792 --> 00:16:00,360
working at your brother's
freaking pizza joint.
358
00:16:00,394 --> 00:16:03,598
- You're such a fucking snob.
359
00:16:03,631 --> 00:16:07,669
- Why is my concern for our
son's future and wellbeing
360
00:16:07,702 --> 00:16:09,571
somehow an indictment of me?
361
00:16:09,604 --> 00:16:12,507
- You turned it into
an indictment of you.
362
00:16:12,540 --> 00:16:14,576
- Oh, well. I'm sorry that I
worked so hard for this family.
363
00:16:14,609 --> 00:16:18,479
- Oh, oh. Max and I know
really well how hard you work.
364
00:16:18,513 --> 00:16:21,482
All we hear is you, is you
stomping and walking around,
365
00:16:21,516 --> 00:16:22,349
screaming into your phone.
366
00:16:22,382 --> 00:16:24,719
I do not think it's
healthy for our son
367
00:16:24,752 --> 00:16:26,386
to hear his father
say things like,
368
00:16:26,420 --> 00:16:28,455
I'm gonna tear your neck
outta your fucking asshole.
369
00:16:28,489 --> 00:16:29,524
- What's your point?
370
00:16:31,158 --> 00:16:32,392
- My point is, we didn't
have to hear this before.
371
00:16:32,426 --> 00:16:34,194
You used to be at an office.
372
00:16:36,129 --> 00:16:37,498
- What do you want me to do?
373
00:16:37,532 --> 00:16:38,733
- I don't know.
374
00:16:38,766 --> 00:16:42,537
Lisa's husband Zooms
from the bathroom.
375
00:16:43,303 --> 00:16:45,138
- Lisa's husband's
a fucking idiot.
376
00:16:45,172 --> 00:16:46,406
- Here we go, because
he doesn't make
377
00:16:46,440 --> 00:16:48,610
boatloads of money
being a teacher.
378
00:16:48,643 --> 00:16:51,311
- No, because he Zoom schools
from the freaking toilet.
379
00:16:51,345 --> 00:16:52,514
- Okay. You know what?
380
00:16:52,547 --> 00:16:54,582
- Where you going?
No, you know what? No.
381
00:16:54,616 --> 00:16:57,317
You stay here, okay. I will go.
382
00:16:57,351 --> 00:16:58,352
- I am.
383
00:16:58,385 --> 00:16:59,286
- No no, no no, no no, no no.
384
00:16:59,319 --> 00:17:02,155
No no, no no, no no, no no.
385
00:17:02,189 --> 00:17:03,423
- Hey, Phil.
386
00:17:03,457 --> 00:17:06,159
Sorry to tell you this
over a voicemail, but
387
00:17:06,193 --> 00:17:07,629
I'm gonna have to
pull out my funds.
388
00:17:07,662 --> 00:17:10,197
Moving over to Trey
Reynolds's shop.
389
00:17:11,398 --> 00:17:13,200
All right, man. Hope
you're staying safe.
390
00:17:14,636 --> 00:17:18,272
- I just don't understand what
the fuck you're doing about.
391
00:17:18,305 --> 00:17:21,208
Well, until that day happens,
it's still costing me money.
392
00:17:22,442 --> 00:17:24,646
And you're still
my lawyer, right?
393
00:17:24,679 --> 00:17:27,281
Then what the fuck are
you gonna do about it?
394
00:17:27,314 --> 00:17:29,416
Yeah, I've seen the
news. I get it. I get it.
395
00:17:29,449 --> 00:17:31,418
But guess what? The world
might be ending, Greg.
396
00:17:31,451 --> 00:17:33,120
But it ain't over yet.
397
00:17:33,153 --> 00:17:35,055
Jesus Christ!
398
00:17:36,256 --> 00:17:37,825
And Max, do not
think for one second
399
00:17:37,859 --> 00:17:40,260
that this is gonna get you
outta going to boarding school.
400
00:17:42,664 --> 00:17:44,331
- I was thinking.
401
00:17:44,364 --> 00:17:46,701
Maybe we could all go for
a hike tomorrow in Montauk.
402
00:17:48,503 --> 00:17:50,337
- Oh, yeah. How am I
supposed to do that?
403
00:17:50,370 --> 00:17:51,573
- It was just a suggestion.
404
00:17:51,606 --> 00:17:53,641
- Well, the fund is
on the brink right now
405
00:17:53,675 --> 00:17:54,709
because of Trey Reynolds.
406
00:17:56,376 --> 00:17:58,378
Now I have people that I'm
responsible to, all right.
407
00:17:58,412 --> 00:18:00,515
I have other people that
I'm responsible for.
408
00:18:00,548 --> 00:18:01,649
Any way you slice it,
409
00:18:01,683 --> 00:18:03,250
I don't have the kind of time
- You don't want to hike?
410
00:18:03,283 --> 00:18:04,418
We don't have to hike.
- For wondering around
411
00:18:04,451 --> 00:18:05,820
the fucking beach.
- Thank you.
412
00:18:35,349 --> 00:18:37,852
- Phil, Phil?
413
00:18:37,885 --> 00:18:39,319
- What is that?
414
00:18:44,692 --> 00:18:46,628
- Phil.
415
00:18:50,297 --> 00:18:55,302
Phil, I don't wanna
wake your family.
416
00:18:56,604 --> 00:18:59,373
- Mom, Mom, Mom. Mom, Mom?
417
00:18:59,406 --> 00:19:00,775
Mom, we're being attacked.
418
00:19:00,808 --> 00:19:01,743
- What?
419
00:19:01,776 --> 00:19:03,343
- We're being attacked.
We're being attacked.
420
00:19:03,377 --> 00:19:05,580
- Okay, why are you?
Why are you here?
421
00:19:05,613 --> 00:19:06,714
- Nightmares.
422
00:19:06,748 --> 00:19:08,750
- Okay. Okay, okay.
423
00:19:10,718 --> 00:19:11,953
- We need to call, we
need to call the cops.
424
00:19:11,986 --> 00:19:14,622
- Okay, but I left my
cell phone upstairs.
425
00:19:23,497 --> 00:19:24,866
- Who the fuck is out here?
426
00:19:31,639 --> 00:19:32,940
- Who is that?
- I don't know.
427
00:19:32,974 --> 00:19:35,576
- Hi. I'm a friend of Phil's.
428
00:19:36,744 --> 00:19:37,912
- You, you. Who are
you? What do you want?
429
00:19:37,945 --> 00:19:41,582
- Phil. Phil, hey.
It's me. It's Charlie.
430
00:19:41,616 --> 00:19:44,451
- Charlie? Jesus Christ, man.
431
00:19:44,484 --> 00:19:46,453
- Sorry. I'm sorry.
- It's okay it's okay.
432
00:19:46,486 --> 00:19:48,790
What are you doing here?
433
00:19:49,791 --> 00:19:51,993
- It got really bad in
the city, and I panicked.
434
00:19:52,026 --> 00:19:53,460
- So you came here?
435
00:19:53,493 --> 00:19:55,429
You scared the shit
out of my family
436
00:19:55,462 --> 00:19:56,430
in the middle of the night.
437
00:19:56,463 --> 00:19:57,565
- I found your wallet.
438
00:19:57,598 --> 00:19:58,766
- You found my wallet?
439
00:19:58,800 --> 00:20:00,968
- So I
hopped in an Uber.
440
00:20:01,002 --> 00:20:02,804
- Wait, you took an Uber here?
441
00:20:02,837 --> 00:20:05,372
Charlie, the driver
could have been sick.
442
00:20:05,405 --> 00:20:06,607
- We made a pact.
443
00:20:06,641 --> 00:20:08,375
We said tell each
other right now,
444
00:20:08,408 --> 00:20:10,277
have you seen anyone
that might have covid?
445
00:20:10,310 --> 00:20:11,879
And he said, absolutely not.
446
00:20:11,913 --> 00:20:13,781
He said he only had
like six roommates.
447
00:20:13,815 --> 00:20:14,882
But I was wearing a
mask 70% of the time.
448
00:20:14,916 --> 00:20:17,885
- This is one of the stupidest
things you've ever done
449
00:20:17,919 --> 00:20:20,487
in a very long list
of stupid things.
450
00:20:20,521 --> 00:20:21,321
You realize that?
451
00:20:21,354 --> 00:20:22,557
- I live alone.
452
00:20:22,590 --> 00:20:25,358
And I read that people
are dying of loneliness.
453
00:20:25,392 --> 00:20:26,961
- It's been two weeks.
454
00:20:26,994 --> 00:20:28,563
- That's a long time
not to see anybody.
455
00:20:28,596 --> 00:20:30,798
- Charlie, what do you want?
456
00:20:32,734 --> 00:20:33,868
- Can I stay here?
457
00:20:33,901 --> 00:20:34,802
- You're kidding.
458
00:20:34,836 --> 00:20:37,572
- Just until the city
calms down, you know?
459
00:20:37,605 --> 00:20:39,974
And it, and it. You owe me.
460
00:20:42,009 --> 00:20:43,978
- Are you bringing
up Braintree now?
461
00:20:45,012 --> 00:20:45,847
- No.
462
00:20:47,380 --> 00:20:48,281
The other night?
463
00:20:49,984 --> 00:20:50,952
You said you owe me.
464
00:20:52,352 --> 00:20:53,988
Remember, 'cause of
that blonde girl?
465
00:20:54,021 --> 00:20:54,989
- He's
agreed to quarantine
466
00:20:55,022 --> 00:20:56,356
on the other side of the house.
467
00:20:56,389 --> 00:20:57,959
- You already let him in?
468
00:20:59,060 --> 00:20:59,994
- Well, yeah.
469
00:21:00,027 --> 00:21:01,896
- Phil!
- What? What?
470
00:21:01,929 --> 00:21:03,998
I drew an imaginary
line on the floor.
471
00:21:04,031 --> 00:21:06,968
I said, I, I, I said
you do not cross, okay?
472
00:21:07,001 --> 00:21:09,937
And you know, I mean.
He didn't look sick.
473
00:21:09,971 --> 00:21:11,839
- He could be asymptomatic,
474
00:21:11,873 --> 00:21:13,574
which if everything I
read on Twitter is true,
475
00:21:13,608 --> 00:21:14,609
that means he could have it,
476
00:21:14,642 --> 00:21:15,743
which means you're gonna get it,
477
00:21:15,777 --> 00:21:17,044
which means Max and I are
definitely gonna get it next.
478
00:21:17,078 --> 00:21:17,912
- Oh, God.
479
00:21:19,080 --> 00:21:20,081
- Relax, Max. Okay.
480
00:21:20,114 --> 00:21:22,016
Look, Charlie is
not asymptomatic.
481
00:21:22,049 --> 00:21:23,483
All right, trust me.
482
00:21:23,518 --> 00:21:25,686
If he had this thing,
he would have serious,
483
00:21:25,720 --> 00:21:26,687
serious symptoms by now.
484
00:21:26,721 --> 00:21:28,022
I mean, he's a, he's
485
00:21:29,891 --> 00:21:30,691
portly.
486
00:21:50,144 --> 00:21:50,978
Okay, see.
487
00:21:52,046 --> 00:21:53,714
Here's the line.
488
00:21:53,748 --> 00:21:56,617
- I don't think you understand
how an airborne virus works.
489
00:21:56,651 --> 00:21:57,484
- Wow, Phil.
490
00:22:00,387 --> 00:22:03,724
Your family is
quite breathtaking.
491
00:22:04,926 --> 00:22:06,060
- Yeah, yeah. This
is our son, Max.
492
00:22:06,093 --> 00:22:08,663
- Mad Max.
493
00:22:08,696 --> 00:22:10,064
Nope, right. The line.
494
00:22:10,097 --> 00:22:11,599
- That's right.
495
00:22:11,632 --> 00:22:13,935
- You know, your dad and
I used to be pretty tight.
496
00:22:13,968 --> 00:22:16,369
Lived together for a
while. He was so intense.
497
00:22:16,403 --> 00:22:18,506
He would fart, and the
power would go out.
498
00:22:19,807 --> 00:22:21,142
Nothing, okay.
499
00:22:21,175 --> 00:22:23,010
- And this is my wife, Rosie.
500
00:22:23,911 --> 00:22:27,782
- Enchante. Whoa,
right. The line. Got it.
501
00:22:27,815 --> 00:22:29,617
Rosalia, Rosalita?
Doesn't matter.
502
00:22:31,052 --> 00:22:33,754
You're even more gorgeous
than I dreamed, not dreamed.
503
00:22:33,788 --> 00:22:35,990
I wasn't dreaming
about. Imagined.
504
00:22:36,023 --> 00:22:37,992
- Well, it's nice to
meet you, Charlie.
505
00:22:39,093 --> 00:22:40,728
So what do you
have on my husband?
506
00:22:40,761 --> 00:22:44,532
- I don't have anything, I.
507
00:22:44,565 --> 00:22:45,967
- Just answer the question.
508
00:22:46,000 --> 00:22:47,467
- I um,
509
00:22:47,500 --> 00:22:50,872
found his wallet, 'cause
we hung out the other day.
510
00:22:50,905 --> 00:22:53,140
- Did you like my husband
when you first met him?
511
00:22:53,174 --> 00:22:56,443
- What? No, yes. When I
first met him the last time?
512
00:22:56,476 --> 00:22:57,311
Or when I first
met him, like ever?
513
00:22:57,345 --> 00:22:59,747
- Do you have trouble
telling the truth?
514
00:22:59,780 --> 00:23:02,149
- Not generally, but I
am very nervous right now
515
00:23:02,183 --> 00:23:03,851
by your line of questioning.
516
00:23:03,885 --> 00:23:04,685
- I still got it.
517
00:23:05,887 --> 00:23:08,723
Clean towels upstairs.
Help yourself. Welcome.
518
00:23:08,756 --> 00:23:09,557
Max, let's go.
519
00:23:13,094 --> 00:23:14,095
- What a peach.
520
00:23:15,462 --> 00:23:17,899
What a welcoming,
welcoming vibe.
521
00:23:17,932 --> 00:23:20,400
- Listen, we're gonna
go back to bed. Okay?
522
00:23:21,168 --> 00:23:23,070
Just try to keep it down and,
523
00:23:24,572 --> 00:23:25,806
I'll see you in the morning.
524
00:23:25,840 --> 00:23:27,208
- Yeah, it's like
I'm not even here.
525
00:23:27,241 --> 00:23:28,075
Hey, Phil?
526
00:23:28,943 --> 00:23:30,144
- Yeah.
527
00:23:30,177 --> 00:23:31,979
- I just wanna let you
know what you're doing,
528
00:23:32,013 --> 00:23:33,180
it's a real mitzvah.
529
00:23:35,549 --> 00:23:36,584
- Yeah, It really is.
530
00:23:37,885 --> 00:23:38,719
- Okay, Phil?
531
00:23:39,720 --> 00:23:40,888
- Yes.
532
00:23:40,922 --> 00:23:44,825
- What do I do if I
get hungry, or thirsty,
533
00:23:44,859 --> 00:23:47,762
or I run outta my medicated
wipes and I need toilet paper?
534
00:23:48,663 --> 00:23:49,697
'Cause the line.
535
00:23:51,899 --> 00:23:55,468
- Okay, you may occasionally,
536
00:23:56,370 --> 00:23:59,674
from time to time,
quietly cross the line.
537
00:23:59,707 --> 00:24:03,476
- Like a little bit of
times I can cross the line.
538
00:24:03,511 --> 00:24:04,145
- But, you know.
539
00:24:05,212 --> 00:24:06,514
- Got it.
- Okay.
540
00:24:06,547 --> 00:24:08,015
- Hey, Phil?
541
00:24:08,049 --> 00:24:08,883
- Yes?
542
00:24:10,518 --> 00:24:11,252
- Is this one of those
times? 'Cause I feel like-
543
00:24:11,285 --> 00:24:12,887
- No, no.
- Yep, got it.
544
00:24:12,920 --> 00:24:14,155
- If we're not gonna
respect the line,
545
00:24:14,188 --> 00:24:15,790
then, you know,
what are we doing?
546
00:24:15,823 --> 00:24:18,626
- I'm a hugger, so it's gonna
be hard in this new normal.
547
00:24:18,659 --> 00:24:19,627
- Let's respect the line.
548
00:24:19,660 --> 00:24:20,795
- Of course.
- All right.
549
00:24:20,828 --> 00:24:22,096
- Good night.
- Respect the line.
550
00:24:22,129 --> 00:24:22,964
Oh, hey, Phil?
551
00:24:24,532 --> 00:24:26,267
Pretty positive. I forgot
the medicated wipes.
552
00:24:26,300 --> 00:24:28,235
So I'm gonna need
some TP whenever you.
553
00:25:17,952 --> 00:25:20,287
Philly boy, that's gorgeous.
554
00:25:24,358 --> 00:25:25,559
Gotta drink.
555
00:25:26,761 --> 00:25:27,895
And if I'm going eat.
556
00:25:29,730 --> 00:25:30,564
Bloody Mary?
557
00:25:32,266 --> 00:25:34,735
- He's trying to steal
my entire client roster.
558
00:25:35,770 --> 00:25:37,304
Yes, I'm keenly aware
559
00:25:37,338 --> 00:25:39,006
that I've had a couple
down years, Andrew.
560
00:25:39,040 --> 00:25:41,742
No one is more aware
of that than me.
561
00:25:41,776 --> 00:25:44,178
Braintree is, you can't
recreate that all right.
562
00:25:44,211 --> 00:25:48,649
That was a one time thing.
It was the invisible unicorn.
563
00:25:48,682 --> 00:25:50,751
- Good morning, everybody.
564
00:25:50,785 --> 00:25:53,020
- Listen, I gotta go
all right. Start filing.
565
00:25:53,988 --> 00:25:55,322
- Phil, this house is amazing.
566
00:25:55,356 --> 00:25:56,457
- Thank you. Thank you so much.
567
00:25:56,490 --> 00:25:58,659
Listen, I'm making some green
smoothies for me and Max.
568
00:25:58,692 --> 00:25:59,693
You want one?
569
00:25:59,727 --> 00:26:00,861
- Oh, you know what?
570
00:26:00,895 --> 00:26:02,997
No, I'd actually rather have
a big tall glass of warm piss.
571
00:26:05,666 --> 00:26:07,868
I said I'd rather have a
tall glass of warm piss.
572
00:26:07,902 --> 00:26:08,836
Can he not hear it?
573
00:26:10,738 --> 00:26:12,106
- Really?
574
00:26:12,139 --> 00:26:13,174
- Just a little hair of the dog.
575
00:26:13,207 --> 00:26:14,775
You don't have to be so judgy.
576
00:26:14,809 --> 00:26:16,777
- Wait, where did you even
find the mixer for that?
577
00:26:16,811 --> 00:26:17,778
- In your bar.
578
00:26:17,812 --> 00:26:19,980
- Oh, dude. That stuff's
like three Summers old.
579
00:26:21,415 --> 00:26:23,818
- I guess that's why it's
like kind of, has a fur.
580
00:26:25,686 --> 00:26:27,788
- Listen, um. About last night.
581
00:26:27,822 --> 00:26:29,290
- Yeah. What was that?
- I know.
582
00:26:29,323 --> 00:26:31,058
- Your wife came at me like
fucking Julianna Margoles.
583
00:26:31,092 --> 00:26:33,928
- I know. She was
irritated with me.
584
00:26:33,961 --> 00:26:35,362
- Yeah, well. She's scared me.
585
00:26:35,396 --> 00:26:37,998
- She's scary. I know. You
wobbled on all of your answers.
586
00:26:38,032 --> 00:26:39,333
- Well, I didn't think I
was gonna have a deposition
587
00:26:39,366 --> 00:26:40,434
in the middle of
the fucking night.
588
00:26:40,468 --> 00:26:42,336
- Yeah, well just because
she doesn't practice anymore
589
00:26:42,369 --> 00:26:44,805
doesn't mean my wife is still
not a brutal cross examiner.
590
00:26:44,839 --> 00:26:45,940
Keep that in mind.
591
00:26:45,973 --> 00:26:47,374
- Maybe you should tell her
that every once in a while.
592
00:26:47,408 --> 00:26:48,676
I'm sure she would
love to hear it.
593
00:26:50,010 --> 00:26:50,845
- I gotta go.
594
00:26:51,846 --> 00:26:52,880
This is for you. Button this.
595
00:26:54,782 --> 00:26:56,217
- Wait. Dad, where you going?
596
00:26:56,250 --> 00:26:57,051
- Work.
597
00:26:59,687 --> 00:27:01,322
- What you jamming on?
598
00:27:04,091 --> 00:27:08,095
♪ I am tired of being tired ♪
599
00:27:08,129 --> 00:27:11,966
♪ I'm so tired of being tired ♪
600
00:27:11,999 --> 00:27:16,103
♪ There's no question
there's so much pain ♪
601
00:27:16,137 --> 00:27:20,040
♪ I'm getting older
and won't hate ♪
602
00:27:20,074 --> 00:27:23,711
♪ If I could shut of my brain ♪
603
00:27:23,744 --> 00:27:28,082
♪ Make me focus on better days ♪
604
00:27:28,115 --> 00:27:31,385
♪ 'Cause every day
feels all the same ♪
605
00:27:31,418 --> 00:27:36,423
♪ It's like I'm stuck on
a crowd in a local train ♪
606
00:27:37,158 --> 00:27:39,293
♪ If I could shut off my brain ♪
607
00:27:39,326 --> 00:27:44,131
♪ Make it think more
certainly of everything ♪
608
00:27:44,165 --> 00:27:47,701
♪ 'Cause every day
goes by the same ♪
609
00:27:47,735 --> 00:27:50,938
♪ It's like I'm stuck on
a crowd in a local train ♪
610
00:27:50,971 --> 00:27:53,707
♪ Local train local
train local train ♪
611
00:27:53,741 --> 00:27:57,411
♪ No one no one no one no one ♪
612
00:27:57,444 --> 00:28:01,882
♪ 'Cause every day
every day every day ♪
613
00:28:01,916 --> 00:28:06,921
♪ It's all the same it's all
the same it's all the same ♪
614
00:28:08,022 --> 00:28:09,123
♪ I'm going through
the motions ♪
615
00:28:09,156 --> 00:28:11,158
♪ I'm going through
the motions ♪
616
00:28:11,192 --> 00:28:15,095
♪ I know it's gonna
be it's gonna okay ♪
617
00:28:15,129 --> 00:28:16,931
♪ I'm going through
the motions ♪
618
00:28:16,964 --> 00:28:18,966
♪ I'm going through
the motions ♪
619
00:28:18,999 --> 00:28:23,771
♪ I know it's gonna
be it's gonna okay ♪
620
00:28:31,912 --> 00:28:33,881
- I just think it would
be nice to have some answers
621
00:28:33,914 --> 00:28:34,982
about when the school
is gonna open up.
622
00:28:35,015 --> 00:28:36,217
We've already paid the deposit.
623
00:28:36,250 --> 00:28:38,953
And you also have my
very generous donation
624
00:28:38,986 --> 00:28:41,822
to the Whoeverstein
Library that's going up.
625
00:28:52,499 --> 00:28:53,334
- What's up?
626
00:28:54,235 --> 00:28:56,003
- Oh my God, I'm so sorry.
627
00:28:56,036 --> 00:28:58,439
I just stepped into your
beautiful afternoon, and I.
628
00:28:58,472 --> 00:28:59,773
I'm, I'm sorry.
629
00:28:59,807 --> 00:29:01,442
- Oh my God. No, you're fine.
630
00:29:01,475 --> 00:29:05,045
I smelled that good
that you're smoking on.
631
00:29:05,079 --> 00:29:08,916
- Oh, well. Please, by all
means. It's phenomenal.
632
00:29:08,949 --> 00:29:10,985
- Wait. Oh my God.
- Oh my God.
633
00:29:11,018 --> 00:29:12,119
- No.
- Holy shit. I'm so sorry.
634
00:29:12,152 --> 00:29:13,521
- I'm not allowed.
635
00:29:13,555 --> 00:29:15,322
- No, you can't do that anymore.
636
00:29:15,356 --> 00:29:17,324
- That was so dangerous.
- I almost killed you.
637
00:29:17,358 --> 00:29:18,560
This is like poison.
638
00:29:20,127 --> 00:29:21,328
Oh, man.
639
00:29:21,362 --> 00:29:23,030
- I know. I'm still
trying to get used to it.
640
00:29:23,063 --> 00:29:24,498
I would've, like a month ago,
I would've just taken that,
641
00:29:24,532 --> 00:29:26,967
and just drop
litted all over it.
642
00:29:27,001 --> 00:29:29,003
Everything I used to
do in the before times.
643
00:29:29,036 --> 00:29:30,237
Now I'm out here in the country
644
00:29:30,271 --> 00:29:32,973
with my 100 year old
dad making sourdough,
645
00:29:33,007 --> 00:29:35,376
and not taking joints
from strangers.
646
00:29:35,409 --> 00:29:36,844
- You're making the bread.
647
00:29:36,877 --> 00:29:37,911
- Oh yeah.
I made the bread.
648
00:29:37,945 --> 00:29:41,015
- God, I really want to
make the bread. Is it good?
649
00:29:41,048 --> 00:29:43,117
- Well, I'm making
the bread right now.
650
00:29:43,150 --> 00:29:44,385
It's still rising, so.
651
00:29:44,418 --> 00:29:46,120
- I'm Charlie, by the way.
652
00:29:46,153 --> 00:29:47,555
- Emma.
653
00:29:47,589 --> 00:29:52,026
- Kind of like pandemic
roommates with the neighbors.
654
00:29:52,059 --> 00:29:56,063
- I'm just out here on my every
10 minute fresh air break,
655
00:29:56,096 --> 00:29:58,999
you know, required by
the CDC or whatever.
656
00:29:59,033 --> 00:30:02,069
- No, I know. I try to take
one every five minutes.
657
00:30:02,102 --> 00:30:03,505
- Life in a pandemic.
658
00:30:03,538 --> 00:30:06,106
- Well, I will throw a
bag over for you, maybe.
659
00:30:06,140 --> 00:30:07,908
- Oh my God. Thank you.
660
00:30:07,941 --> 00:30:10,277
And I'll throw over some
sourdough if it turns out good.
661
00:30:10,311 --> 00:30:11,945
- Oh, it doesn't
matter good or bad.
662
00:30:11,979 --> 00:30:13,947
They're gluten free in
there and I'm, I'm dying.
663
00:30:15,115 --> 00:30:19,119
Well, it was nice having you
check me out, so thank you.
664
00:30:19,153 --> 00:30:22,289
- Okay. I wasn't checking
you out. But I like your fit.
665
00:30:22,323 --> 00:30:23,824
It's pandemic chic.
666
00:30:24,958 --> 00:30:26,126
Enjoy your weed.
667
00:30:26,160 --> 00:30:27,595
- Enjoy your wine.
668
00:30:27,629 --> 00:30:29,196
It's quite a pour.
669
00:30:42,209 --> 00:30:43,243
- Mom.
670
00:30:44,244 --> 00:30:45,279
Mom, Mom.
671
00:30:48,048 --> 00:30:48,882
No.
672
00:30:55,657 --> 00:30:59,193
'Cause they're doing
something nice for me.
673
00:30:59,226 --> 00:31:01,161
I can't stay with
you, Mom. You're old.
674
00:31:01,195 --> 00:31:03,130
No, you can't come here.
675
00:31:03,163 --> 00:31:04,431
You will die if you get this.
676
00:31:04,465 --> 00:31:08,102
I don't care that you've
been going to Curves.
677
00:31:09,036 --> 00:31:11,305
You're an old woman, Mom.
678
00:31:11,338 --> 00:31:15,042
This is the right thing to
do, okay. It feels right.
679
00:31:15,075 --> 00:31:17,111
Feels like maybe there
was a reason that,
680
00:31:17,144 --> 00:31:20,247
that I was supposed
to bump into him.
681
00:31:22,282 --> 00:31:23,317
Who knows, Mom?
682
00:31:28,355 --> 00:31:29,289
What are you doing?
683
00:31:30,257 --> 00:31:32,493
Did someone say you
could go through my shit?
684
00:31:32,527 --> 00:31:33,360
- Sorry.
685
00:31:35,396 --> 00:31:37,030
- No, I'm sorry. I'm
sorry. Don't run.
686
00:31:37,064 --> 00:31:38,265
Don't run, I'm so tired.
687
00:31:38,298 --> 00:31:39,933
Are you on the track team?
688
00:31:40,602 --> 00:31:42,102
No, no. Wait.
689
00:31:44,071 --> 00:31:46,473
Max, wait, wait. I'm sorry.
690
00:31:46,508 --> 00:31:47,307
- Just leave.
- I'm sorry.
691
00:31:47,341 --> 00:31:48,275
- Why are you running?
692
00:31:48,308 --> 00:31:49,711
- Charlie, Charlie, just.
693
00:31:49,744 --> 00:31:51,111
- No, I'm sorry.
694
00:31:51,145 --> 00:31:52,279
- Just don't, don't
hurt me, please.
695
00:31:52,312 --> 00:31:54,381
- I'm not gonna hurt, hurt you.
696
00:31:54,415 --> 00:31:56,450
Why would I hurt you? I
just want to apologize.
697
00:31:56,483 --> 00:31:57,384
Please stop running.
698
00:31:57,418 --> 00:31:59,654
- No, no no. Then you stop.
699
00:31:59,687 --> 00:32:02,089
- Oh my God. I'm gonna
have a heart attack.
700
00:32:02,122 --> 00:32:04,224
Oh, I feel it in my arm.
701
00:32:04,258 --> 00:32:06,694
This is where it starts.
It starts in the arm.
702
00:32:06,728 --> 00:32:09,163
- I'm sorry I ran,
you were just.
703
00:32:09,196 --> 00:32:10,598
You looked so
angry, I was scared.
704
00:32:10,632 --> 00:32:12,433
- I'm not angry.
I'm sorry I yelled.
705
00:32:12,466 --> 00:32:14,001
You can't go through
my shit, you know.
706
00:32:14,034 --> 00:32:16,303
You need to ask for entree.
707
00:32:16,336 --> 00:32:18,071
- I came up there
in peace. I just.
708
00:32:19,239 --> 00:32:23,277
I saw you talking to that
girl, that woman, the neighbor.
709
00:32:23,310 --> 00:32:24,478
- Yeah, so?
710
00:32:26,113 --> 00:32:27,582
- Well,
711
00:32:27,615 --> 00:32:29,149
just.
712
00:32:29,183 --> 00:32:31,485
How do you do it, you know?
713
00:32:31,519 --> 00:32:34,354
- Are you implying because
I look the way I do,
714
00:32:34,388 --> 00:32:35,255
and she's beautiful,
that there's
715
00:32:35,289 --> 00:32:37,592
some sort of obstacle
for me to overcome?
716
00:32:37,625 --> 00:32:39,694
- I just, it, it just
looked easy for you.
717
00:32:39,727 --> 00:32:44,064
- Because I will let you know
right now, chubby guys fuck.
718
00:32:44,097 --> 00:32:45,365
We put in that work.
719
00:32:46,534 --> 00:32:48,101
We'll eat you out
for like a half hour,
720
00:32:48,135 --> 00:32:51,004
before I even think
about what I'm getting.
721
00:32:51,038 --> 00:32:53,173
You know, we, we're
generous lovers.
722
00:32:53,207 --> 00:32:54,542
- It's not that easy for me.
723
00:32:54,576 --> 00:32:56,410
I can't even get myself to
724
00:32:56,443 --> 00:32:59,313
follow this girl that
I'm into on Instagram.
725
00:32:59,346 --> 00:33:00,548
- I don't know, my dude.
726
00:33:02,684 --> 00:33:04,519
You wanna talk to someone.
727
00:33:06,554 --> 00:33:09,490
The truth is, it's
a what's the worst
728
00:33:09,524 --> 00:33:11,593
that could happen
situation, you know?
729
00:33:14,061 --> 00:33:15,262
- Yeah.
730
00:33:15,295 --> 00:33:17,164
- I don't really
know how to say this
731
00:33:17,197 --> 00:33:21,168
in a positive way, Phil,
but I'm moving my accounts,
732
00:33:21,201 --> 00:33:24,371
and my money outta yours and
putting them in with Trey.
733
00:33:25,339 --> 00:33:27,407
Since his departure, it really,
734
00:33:27,441 --> 00:33:30,712
it doesn't look
good on your end.
735
00:33:40,254 --> 00:33:41,421
- Who was it that said,
736
00:33:42,557 --> 00:33:43,625
kill all the lawyers?
737
00:33:45,860 --> 00:33:47,027
Was that Al Capone?
738
00:33:47,795 --> 00:33:48,630
- Whoa.
739
00:33:51,198 --> 00:33:52,065
Rough day.
740
00:33:54,569 --> 00:33:56,236
- Who's there?
741
00:33:56,270 --> 00:34:00,207
- What you mean, who's there?
It's Charlie. Can I come in?
742
00:34:00,240 --> 00:34:01,074
- Yeah.
743
00:34:03,110 --> 00:34:04,846
- See how I did that?
744
00:34:04,879 --> 00:34:09,551
How I asked if I could enter,
waited for your response,
745
00:34:09,584 --> 00:34:12,119
then received the permission
I was looking for?
746
00:34:12,152 --> 00:34:13,788
And now I shall go in.
747
00:34:13,821 --> 00:34:15,690
- Yeah, I saw.
748
00:34:15,723 --> 00:34:20,427
- This is a very, very
cool room of a boy
749
00:34:20,460 --> 00:34:23,430
who is not quite a man,
but not quite a boy.
750
00:34:25,232 --> 00:34:26,500
Sweet ax.
751
00:34:26,534 --> 00:34:29,469
- Thank you. I
like your tattoos.
752
00:34:29,504 --> 00:34:30,638
- Oh, thanks.
753
00:34:30,672 --> 00:34:33,307
Yeah, I got enough tattoos to
be a chef, but I don't cook.
754
00:34:34,509 --> 00:34:35,743
- I like your owl.
755
00:34:35,777 --> 00:34:38,478
- I got it for my grandma
when she passed away.
756
00:34:38,513 --> 00:34:42,282
She was wise, but she also
looked like an owl, so.
757
00:34:42,316 --> 00:34:45,185
And then I got
this one down here.
758
00:34:45,218 --> 00:34:46,588
- I can't see it.
759
00:34:46,621 --> 00:34:48,388
- It's over here.
It says lion hair.
760
00:34:48,422 --> 00:34:50,658
I got that when I was 16.
761
00:34:50,692 --> 00:34:52,660
I fell in love with this blonde
girl, and my mom would say-
762
00:34:52,694 --> 00:34:53,861
- 16?
763
00:34:53,895 --> 00:34:55,563
- looks like someone
got attacked by a lion.
764
00:34:56,598 --> 00:34:57,765
- Oh, what's that plane?
765
00:34:57,799 --> 00:34:59,901
- I got that for my dad,
when he passed away.
766
00:34:59,934 --> 00:35:01,703
'Cause he was a pilot.
767
00:35:01,736 --> 00:35:03,738
Better pilot than a dad,
but a pretty good pilot.
768
00:35:03,771 --> 00:35:05,172
- That's sad.
769
00:35:05,205 --> 00:35:06,641
- And then this
is an Eames chair.
770
00:35:06,674 --> 00:35:07,642
That's not for anyone that died.
771
00:35:07,675 --> 00:35:10,410
That's just an item that
you will grow to covet.
772
00:35:10,444 --> 00:35:11,579
- What's an Eames chair?
773
00:35:11,613 --> 00:35:12,880
- You know, I been
doing a little thinking
774
00:35:12,914 --> 00:35:15,750
about your lady
problem, as it were.
775
00:35:15,783 --> 00:35:18,118
- Oh, okay. And would you?
776
00:35:19,754 --> 00:35:22,289
- I think I have a
solution for you.
777
00:35:22,322 --> 00:35:23,558
- What is it?
778
00:35:23,591 --> 00:35:24,726
- Well, I think what
you need, my friend,
779
00:35:24,759 --> 00:35:27,795
is what's called a hard reset.
780
00:35:27,829 --> 00:35:29,664
- No, I don't wanna lie.
I don't wanna lie to her.
781
00:35:29,697 --> 00:35:30,898
- I'm not asking you to lie.
782
00:35:30,932 --> 00:35:33,801
I'm not saying full
like a college scandal,
783
00:35:33,835 --> 00:35:34,669
Felicity Huffman shit.
784
00:35:34,702 --> 00:35:38,539
I'm just saying, you
need to present this
785
00:35:38,573 --> 00:35:42,610
lady of yours with a
new side of yourself,
786
00:35:42,644 --> 00:35:44,746
that maybe she hasn't seen.
787
00:35:44,779 --> 00:35:46,914
That way, she kind of
takes you in with new eyes.
788
00:35:46,948 --> 00:35:47,782
A hard reset.
789
00:35:50,283 --> 00:35:52,419
- What if I make her laugh?
790
00:35:52,452 --> 00:35:55,556
'Cause I make Sanjay laugh
a lot, so I can be funny.
791
00:35:58,726 --> 00:35:59,794
- Oh, you're being
serious about that.
792
00:35:59,827 --> 00:36:00,962
Oh, okay yeah.
Let's go with that.
793
00:36:00,995 --> 00:36:02,429
- What? You don't
think I can do it?
794
00:36:02,462 --> 00:36:03,230
- Oh, no no. I think
you could be funny.
795
00:36:03,263 --> 00:36:04,666
Yeah, no, I think you.
796
00:36:04,699 --> 00:36:05,633
That was one of the first
things I thought when I met you,
797
00:36:05,667 --> 00:36:08,402
was like this kid is,
this kid is a crack off.
798
00:36:08,435 --> 00:36:11,572
- Okay, well then I don't, I
don't want embarrass myself.
799
00:36:11,606 --> 00:36:12,974
I don't want her to laugh
at me, then. You're right.
800
00:36:13,007 --> 00:36:15,308
- She won't laugh at
you. Do something online.
801
00:36:15,342 --> 00:36:18,813
Just like write or make
a meme. Shit out a meme.
802
00:36:18,846 --> 00:36:19,681
I don't know what the
proper term for it is,
803
00:36:19,714 --> 00:36:21,616
but make a meme.
804
00:36:21,649 --> 00:36:23,216
- Okay. You sure?
805
00:36:23,250 --> 00:36:25,318
- Yeah.
- Okay, so then.
806
00:36:25,352 --> 00:36:28,723
How do we make somebody laugh?
807
00:36:28,756 --> 00:36:32,259
- You just Google image
social conscious pictures,
808
00:36:32,292 --> 00:36:34,629
and show all these images that
809
00:36:34,662 --> 00:36:35,930
have been shared by
millions of people.
810
00:36:35,963 --> 00:36:37,364
You just pick one,
811
00:36:37,397 --> 00:36:40,400
and then you write a
funny, witty caption.
812
00:36:40,434 --> 00:36:42,804
If the picture is
King Kong climbing up
813
00:36:42,837 --> 00:36:44,772
the Empire State Building,
you write underneath it,
814
00:36:44,806 --> 00:36:46,974
me until I've had my coffee.
815
00:36:47,008 --> 00:36:49,677
And then you throw
it up on Insta.
816
00:36:49,711 --> 00:36:52,013
You get a big fat
like from old CD69,
817
00:36:52,046 --> 00:36:53,581
and you're on your way.
818
00:36:53,614 --> 00:36:55,449
- CD? Who's CD69?
819
00:36:55,482 --> 00:36:58,886
- Charlie Don 69.
It's my screen name.
820
00:36:58,920 --> 00:37:00,621
It's been my screen name at
821
00:37:00,655 --> 00:37:02,957
every possible email
account you could have.
822
00:37:02,990 --> 00:37:06,426
I had Charlie 69 at
Prodigy, Charlie 69 at AOL,
823
00:37:06,460 --> 00:37:07,862
Charlie 69 at Hotmail.
824
00:37:07,895 --> 00:37:09,931
I even at Charlie 69 at Apple,
825
00:37:09,964 --> 00:37:11,398
and that became at iCloud.
826
00:37:11,431 --> 00:37:12,934
And now it's at me, but
you have to pay for it,
827
00:37:12,967 --> 00:37:14,635
so I don't have it anymore.
828
00:37:14,669 --> 00:37:15,903
- Is it funny?
829
00:37:15,937 --> 00:37:16,838
I want to be funny.
- Yes, it's funny.
830
00:37:16,871 --> 00:37:18,773
It's got 69 in the title.
831
00:37:19,907 --> 00:37:20,808
I don't know what to tell you.
832
00:37:20,842 --> 00:37:22,877
I mean, people think I'm funny.
833
00:37:22,910 --> 00:37:25,312
Anyway. Make that
meme, Meme Lord.
834
00:37:28,049 --> 00:37:29,349
- And Charlie,
I should know.
835
00:37:29,382 --> 00:37:30,918
What is 69, so I can-
836
00:37:30,952 --> 00:37:32,385
- Nope, whoop.
837
00:37:32,419 --> 00:37:33,788
Ba ba ba ba boo.
- What's that?
838
00:37:33,821 --> 00:37:36,991
Ba ba ba ba, ba ba
ba ba boo. Boo boo.
839
00:37:45,867 --> 00:37:46,667
- What?
840
00:37:51,939 --> 00:37:54,909
- Oh my God. You fucking
children of the corned me, man.
841
00:37:54,942 --> 00:37:56,309
- So sorry,
Charlie. I just-
842
00:37:56,343 --> 00:37:57,410
- You can't do that.
843
00:37:57,444 --> 00:37:59,013
- I just, I just
came real quick.
844
00:37:59,046 --> 00:38:01,015
- Seriously, I think I'm
having a heart attack.
845
00:38:01,048 --> 00:38:02,750
You can't do that.
846
00:38:02,784 --> 00:38:03,851
- Sorry, I just. I just wanted
to show you I made the meme.
847
00:38:03,885 --> 00:38:05,086
- The what?
848
00:38:05,119 --> 00:38:06,087
- The meme. I made the
meme, like you said.
849
00:38:06,120 --> 00:38:09,422
- Oh, the meme? Yes, the
meme. Yes yes, the meme.
850
00:38:10,725 --> 00:38:13,094
What I thought my
apocalypse outfit would be.
851
00:38:13,127 --> 00:38:14,529
What it actually is.
852
00:38:15,930 --> 00:38:17,098
- It's not, you're not
laughing. It's not funny?
853
00:38:17,131 --> 00:38:19,399
- No, no. It's, it's,
it's really funny.
854
00:38:19,432 --> 00:38:21,903
Sometimes when I read things, I,
855
00:38:21,936 --> 00:38:24,038
and they're funny I
don't laugh, but like I.
856
00:38:24,071 --> 00:38:26,574
You laugh in your mind, you
know, like "The New Yorker".
857
00:38:26,607 --> 00:38:27,842
- So I should post it?
858
00:38:27,875 --> 00:38:30,111
- Post that shit. Yes,
you only got one shot.
859
00:38:30,144 --> 00:38:31,779
- Thanks, Charlie.
860
00:38:31,813 --> 00:38:34,048
- Yeah, while we're in
it, shoot that shit, baby.
861
00:38:34,081 --> 00:38:35,983
Eight mile, mom's spaghetti.
862
00:38:42,857 --> 00:38:44,091
Top of the morning.
863
00:38:44,125 --> 00:38:45,726
- Oh my God, you gotta
wear clothes today.
864
00:38:45,760 --> 00:38:47,728
- What are talking about?
I am wearing clothes.
865
00:38:47,762 --> 00:38:49,096
This is Egyptian cotton.
866
00:38:49,130 --> 00:38:50,798
- I have a Zoom
with a girlfriend
867
00:38:50,832 --> 00:38:52,365
who's getting a divorce in
the middle of all this shit.
868
00:38:52,399 --> 00:38:55,002
She does not wanna see your
Egyptian cotton, plus I.
869
00:38:56,537 --> 00:38:57,805
The fucking sink is broken, so.
870
00:38:57,839 --> 00:38:58,673
- Well.
871
00:39:00,908 --> 00:39:03,044
Why don't you let
me fix that thing?
872
00:39:03,077 --> 00:39:04,812
- No, no. I have
a guy coming out.
873
00:39:04,846 --> 00:39:05,746
- You're having a guy come out
874
00:39:05,780 --> 00:39:06,614
in the middle of all this shit?
875
00:39:06,647 --> 00:39:07,615
Just let me fix it.
876
00:39:08,850 --> 00:39:09,851
- Oh, okay.
877
00:39:10,918 --> 00:39:14,655
- I'm sorry. That eye roll
is extremely anti-Semitic.
878
00:39:14,689 --> 00:39:16,791
What? Because I'm Jewish,
I can't fix a sink?
879
00:39:16,824 --> 00:39:18,860
Because he's a Jew,
he can't fix the sink.
880
00:39:18,893 --> 00:39:22,864
I can just check
under their hood here.
881
00:39:22,897 --> 00:39:25,166
- Oh God. I do not wanna
see your side ball.
882
00:39:25,199 --> 00:39:28,401
- Whoa. Oh my head!
Ow, my balls! Ow!
883
00:39:30,738 --> 00:39:31,973
I'm sorry.
884
00:39:32,006 --> 00:39:33,174
I only brought one
pair of underwear,
885
00:39:33,207 --> 00:39:35,408
and one pair of gym shorts.
886
00:39:35,442 --> 00:39:37,912
I did bring like eight pair
of sneakers, though. And.
887
00:39:39,580 --> 00:39:40,581
- Oh my God.
888
00:39:41,816 --> 00:39:43,184
Thank you.
889
00:39:43,217 --> 00:39:44,118
You did it.
890
00:39:50,490 --> 00:39:51,125
You okay?
891
00:39:52,526 --> 00:39:54,862
- What? Me? Yeah, ignore it.
892
00:39:57,965 --> 00:40:00,201
It's just, what you
guys have done has
893
00:40:00,234 --> 00:40:02,036
been above and beyond, and I am.
894
00:40:03,738 --> 00:40:06,007
It's just really nice
of you to have me here.
895
00:40:08,943 --> 00:40:10,144
Sorry.
896
00:40:10,177 --> 00:40:13,446
- Well, it was mostly
Phil, to be honest.
897
00:40:13,480 --> 00:40:15,482
- He likes to pretend
he's a big prick, but.
898
00:40:19,486 --> 00:40:20,487
He's a really good guy.
899
00:40:22,657 --> 00:40:23,858
- Holy shit!
900
00:40:23,891 --> 00:40:25,226
- Max?
901
00:40:25,259 --> 00:40:28,495
- Oh God. I hope
I didn't do that.
902
00:40:29,530 --> 00:40:30,331
- Max, what happened?
903
00:40:30,364 --> 00:40:32,667
- Listen, listen.
- What? What is it?
904
00:40:32,700 --> 00:40:33,834
- She commented.
905
00:40:33,868 --> 00:40:36,469
- Hey, that's an
optimum response too.
906
00:40:36,504 --> 00:40:37,638
- Okay, Mom. She LMFAO'ed.
907
00:40:37,672 --> 00:40:40,473
- Okay, can we use words? I
don't understand any of this.
908
00:40:40,508 --> 00:40:42,176
- I'll do my best,
but I'm no Gen Z'er.
909
00:40:42,209 --> 00:40:45,613
Apparently Annie left
an LMFAO on his IG,
910
00:40:45,646 --> 00:40:47,048
which is better than an LOL.
911
00:40:47,081 --> 00:40:48,749
It's better than an ROTFL.
912
00:40:48,783 --> 00:40:50,251
It's almost as good as a WTF.
913
00:40:50,284 --> 00:40:54,555
It's not quite an OMG, but
we're close to an S your D.
914
00:40:54,588 --> 00:40:56,057
- Well.
915
00:40:56,090 --> 00:40:57,825
- I don't understand any of
that, but you look really happy.
916
00:40:57,858 --> 00:40:58,826
- It's good.
- Good, good.
917
00:40:58,859 --> 00:41:00,528
- No, it's good.
918
00:41:00,561 --> 00:41:01,461
- It's great, it's great.
919
00:41:02,163 --> 00:41:03,531
- I'm gonna follow her.
920
00:41:03,564 --> 00:41:04,932
- He's a funny kid, man.
921
00:41:04,966 --> 00:41:06,133
- Thank you.
922
00:41:06,167 --> 00:41:07,101
- Please.
923
00:41:07,134 --> 00:41:08,602
- Put some pants on, okay?
924
00:41:08,636 --> 00:41:10,871
- Yeah, no I got. No, I
understand. Too comfortable.
925
00:41:18,980 --> 00:41:20,848
- Oh. Hey, there you are.
926
00:41:20,881 --> 00:41:22,049
- Hey.
- Hey.
927
00:41:22,083 --> 00:41:23,751
- Come look at this.
928
00:41:25,619 --> 00:41:26,988
He was so little.
929
00:41:28,222 --> 00:41:29,557
- That's Hawaii, right?
930
00:41:30,658 --> 00:41:32,259
What was the name of that place?
931
00:41:32,293 --> 00:41:33,627
- Hua, Hualalai.
932
00:41:33,661 --> 00:41:34,729
- Hualalai?
933
00:41:34,762 --> 00:41:37,598
- Huala, Hualalai. Remember,
I kept mispronouncing it?
934
00:41:40,668 --> 00:41:42,737
That's nice. Did
you need something?
935
00:41:43,938 --> 00:41:45,773
- No. I didn't know if
you went some place.
936
00:41:45,806 --> 00:41:46,941
Did you move the truck?
937
00:41:46,974 --> 00:41:49,710
- No. No, I figured you did.
938
00:41:49,744 --> 00:41:50,578
- No?
939
00:41:53,247 --> 00:41:54,715
- Should we be worried?
940
00:42:06,093 --> 00:42:08,662
♪ Hey man ♪
941
00:42:08,696 --> 00:42:10,231
♪ What you doing ♪
942
00:42:11,198 --> 00:42:13,634
♪ Stuck in love ♪
943
00:42:13,667 --> 00:42:16,303
♪ How about you ♪
944
00:42:16,337 --> 00:42:17,738
- These are called donuts.
945
00:42:17,772 --> 00:42:18,773
You probably don't
know what they are,
946
00:42:18,806 --> 00:42:20,074
'cause your house
is gluten free.
947
00:42:21,709 --> 00:42:23,244
- Charlie, Charlie.
948
00:42:23,277 --> 00:42:26,580
- Dude, relax.
You're holding on so tight.
949
00:42:26,614 --> 00:42:27,915
- Oh my God.
950
00:42:37,224 --> 00:42:40,061
- Too
fast, too furious.
951
00:42:41,128 --> 00:42:43,597
♪ There's no time ♪
952
00:42:43,631 --> 00:42:46,200
♪ There's no place ♪
953
00:42:46,233 --> 00:42:48,602
♪ Turn it off ♪
954
00:42:48,636 --> 00:42:51,338
- Oh, dude.
Congratulations, man.
955
00:42:51,372 --> 00:42:54,375
You have an in, you have a
thing now with this girl.
956
00:42:54,408 --> 00:42:57,244
It's not a relationship yet,
but it's the beginnings.
957
00:42:57,278 --> 00:43:00,281
It's the happenings. You
have like a common bond.
958
00:43:00,314 --> 00:43:03,884
She liked your meme.
You are her Meme lord.
959
00:43:03,918 --> 00:43:05,719
You know what I'm saying?
960
00:43:05,753 --> 00:43:08,055
I mean, don't tell her
that, 'cause it's cool.
961
00:43:10,157 --> 00:43:13,094
- Charlie, what do you
say I take a hit of that?
962
00:43:13,127 --> 00:43:14,662
- May I take a what?
963
00:43:14,695 --> 00:43:15,830
- May I smoke with you?
964
00:43:15,863 --> 00:43:17,698
- Absolutely not. No way, Sir.
965
00:43:19,400 --> 00:43:23,237
I know I'm like a cool,
older figure in your life.
966
00:43:23,270 --> 00:43:26,207
But there's no way I am getting
high with you. I'm sorry.
967
00:43:26,240 --> 00:43:27,141
- You know I've smoked
weed before, right?
968
00:43:27,174 --> 00:43:28,976
- No no, no no no, my friend.
969
00:43:30,344 --> 00:43:31,412
I don't care.
970
00:43:31,445 --> 00:43:33,981
I let you smoke this weed,
and the next thing you know,
971
00:43:34,014 --> 00:43:36,784
you drive this jeep
straight into the ocean.
972
00:43:36,817 --> 00:43:39,220
And you think I'm not in enough
hot water with your pops?
973
00:43:39,253 --> 00:43:40,888
The last thing I need
is for you to have
974
00:43:40,921 --> 00:43:43,324
a fricking Martin
Lawrence freak out.
975
00:43:43,357 --> 00:43:44,758
- I don't think your
weed is that good,
976
00:43:44,792 --> 00:43:46,026
to make me do that, you know.
977
00:43:46,060 --> 00:43:47,895
I wanna believe
you. I just can't.
978
00:43:47,928 --> 00:43:50,798
- 16 is like right on
the fence. You know what?
979
00:43:50,831 --> 00:43:53,701
I can't stop a 16
year old from smoking.
980
00:43:53,734 --> 00:43:55,803
But I will not
smoke weed with you.
981
00:43:55,836 --> 00:43:58,072
That is highly inappropriate.
982
00:43:58,105 --> 00:44:01,809
So what I can do is leave
this weed in the car.
983
00:44:01,842 --> 00:44:04,178
Then I'm gonna get
out of the car.
984
00:44:04,211 --> 00:44:06,714
And whatever happens
between you and the weed
985
00:44:06,747 --> 00:44:09,783
while I am out of the car in
this controlled environment,
986
00:44:09,817 --> 00:44:11,752
is between you and the weed.
987
00:44:11,785 --> 00:44:14,421
And then I have
plausible deniability.
988
00:44:15,923 --> 00:44:16,957
Congratulations.
989
00:44:18,959 --> 00:44:19,827
Have a good time.
990
00:44:28,869 --> 00:44:30,070
How's it going in there?
991
00:44:34,909 --> 00:44:37,945
- Do I light it here,
and then smoke or?
992
00:44:37,978 --> 00:44:39,880
How do I? What's the timing?
993
00:44:41,115 --> 00:44:41,949
- The timing?
994
00:44:43,851 --> 00:44:46,053
Lighter, light flame.
995
00:44:47,221 --> 00:44:52,026
To the fat part, inhale, cough,
I think is how that'll go.
996
00:44:52,927 --> 00:44:53,761
- Okay.
997
00:44:56,830 --> 00:44:57,865
- Any progress?
998
00:45:00,134 --> 00:45:01,835
Hey, there she is.
999
00:45:02,937 --> 00:45:04,004
- It's working.
1000
00:45:04,038 --> 00:45:05,439
- Yay. Always does.
1001
00:45:08,142 --> 00:45:09,343
Don't worry about the cough.
1002
00:45:09,376 --> 00:45:11,245
You gotta cough to
get off, my friend.
1003
00:45:14,549 --> 00:45:16,217
- It's crazy how I
didn't get paranoid,
1004
00:45:16,250 --> 00:45:18,018
because I thought you got
paranoid when you smoke weed.
1005
00:45:18,052 --> 00:45:22,823
- Nah, that's some Reagan
era propaganda bullshit.
1006
00:45:22,856 --> 00:45:24,258
Weed is actually very-
1007
00:45:29,830 --> 00:45:31,932
Is that the cops? Did
you hear the cops? Run.
1008
00:45:31,966 --> 00:45:34,068
- You said you told me dad
we were taking the car.
1009
00:45:34,101 --> 00:45:34,969
Yes, I understand Greg.
1010
00:45:35,002 --> 00:45:36,937
It's stressful for me
as well, believe me.
1011
00:45:36,971 --> 00:45:39,907
Look, I'm giving you the best
advice I can as a friend,
1012
00:45:39,940 --> 00:45:42,776
that you're being a
fucking idiot, okay.
1013
00:45:42,810 --> 00:45:43,978
Hold, hold on one second.
1014
00:45:44,011 --> 00:45:46,313
- Go, go. Go go go, go go go go.
1015
00:45:47,515 --> 00:45:49,116
- Rosie.
1016
00:45:49,149 --> 00:45:50,518
Max and Charlie are back.
1017
00:45:52,152 --> 00:45:53,020
- I can't believe
your dad called the cops.
1018
00:45:53,053 --> 00:45:55,456
He has such a narc
energy, his whole life.
1019
00:45:55,489 --> 00:45:58,125
Since I met him, he's
been a fucking narc. Go.
1020
00:45:58,158 --> 00:45:59,226
- Can he see us?
1021
00:45:59,260 --> 00:46:01,929
- Go to the place where you
were peeping, you pervert.
1022
00:46:05,032 --> 00:46:06,967
- What the hell are they doing?
1023
00:46:12,373 --> 00:46:16,010
- I don't know how
he found out that
1024
00:46:16,043 --> 00:46:17,378
we took the truck.
1025
00:46:17,411 --> 00:46:19,913
And then he called
the cops, you know.
1026
00:46:19,947 --> 00:46:21,482
That's not cool because
he never used to do that
1027
00:46:21,516 --> 00:46:23,083
when Trey Reynolds
took the truck.
1028
00:46:23,117 --> 00:46:24,218
- Trey Reynolds?
1029
00:46:24,251 --> 00:46:25,452
- Yeah.
1030
00:46:25,486 --> 00:46:26,487
- The dick had on
the turtleneck?
1031
00:46:26,521 --> 00:46:28,122
Ah, he sucks.
1032
00:46:29,890 --> 00:46:32,126
You ever mix a kosher
dill and three Cheez-Its?
1033
00:46:32,159 --> 00:46:33,160
It's like a perfect.
1034
00:46:37,331 --> 00:46:40,067
I'll be like Jason
Kidd at the line.
1035
00:46:40,100 --> 00:46:41,168
To my battered wife.
1036
00:46:49,009 --> 00:46:49,910
- And stop.
1037
00:46:49,943 --> 00:46:50,545
- How many did I get?
1038
00:46:50,578 --> 00:46:51,412
- Oh my God.
1039
00:46:52,614 --> 00:46:55,316
- One, two, three.
Five, six, seven.
1040
00:46:56,984 --> 00:47:00,120
- Down it,
down it, down it.
1041
00:47:07,294 --> 00:47:08,896
- Hello?
1042
00:47:08,929 --> 00:47:11,465
- Yeah, hi.
Trey Reynolds for Phil Shriver.
1043
00:47:13,635 --> 00:47:15,903
- All right,
put him through.
1044
00:47:15,936 --> 00:47:19,039
- Phil, you gotta help me.
I'm at the bottom of a well.
1045
00:47:19,073 --> 00:47:20,542
- What do you want, Trey?
1046
00:47:20,575 --> 00:47:21,643
- I know things are awkward,
1047
00:47:21,676 --> 00:47:23,110
'cause I stole all your clients.
1048
00:47:23,143 --> 00:47:24,978
But you're still my
emergency contact.
1049
00:47:25,012 --> 00:47:26,213
You gotta help me, Phil.
1050
00:47:27,549 --> 00:47:29,216
- This some kind of a joke?
1051
00:47:29,249 --> 00:47:30,250
- I have your son.
1052
00:47:30,284 --> 00:47:31,485
I'm gonna fucking
slit his throat
1053
00:47:31,519 --> 00:47:33,354
if you don't give me
three million dollars.
1054
00:47:38,025 --> 00:47:39,360
Oh, man.
1055
00:47:39,393 --> 00:47:41,161
There's no way he
knew that was me.
1056
00:47:43,565 --> 00:47:45,299
- How was I
supposed to know that?
1057
00:47:45,332 --> 00:47:48,001
They don't look like
brothers in their picture.
1058
00:47:48,035 --> 00:47:49,169
- You don't know
the '90s at all.
1059
00:47:49,203 --> 00:47:50,971
You don't know who Jewel is?
1060
00:47:51,004 --> 00:47:53,407
- No, Charlie. I don't
know who Jewel is.
1061
00:47:53,440 --> 00:47:55,610
- Oh my God, even prettier
than Kristen Dunst.
1062
00:47:55,643 --> 00:47:57,277
And she sings.
1063
00:47:57,311 --> 00:48:00,447
- Oh, Kristen Dunst I know.
Kristen Dunst is, yeah.
1064
00:48:00,481 --> 00:48:03,150
- So you know Kristen Dunst.
That's '90s shit. Yeah.
1065
00:48:03,183 --> 00:48:04,552
What about Oasis?
You know Oasis.
1066
00:48:04,586 --> 00:48:06,621
- I only know one song.
1067
00:48:06,654 --> 00:48:08,288
- It sounds like the
boys are having fun.
1068
00:48:08,322 --> 00:48:10,224
- I know. They've been at it.
1069
00:48:10,257 --> 00:48:12,259
And what are they do? What
are they, building a fort?
1070
00:48:12,292 --> 00:48:14,596
- God, I hope they're
building a fort. It's great.
1071
00:48:15,963 --> 00:48:16,664
- We should check the net cam.
1072
00:48:16,698 --> 00:48:18,365
- That could be their bubble
1073
00:48:18,399 --> 00:48:19,133
for the rest of eternity.
- Are we gonna spy on them?
1074
00:48:19,166 --> 00:48:21,703
We have better
stuff to do, though.
1075
00:48:21,736 --> 00:48:22,936
- Oh, I remember this old shirt.
1076
00:48:22,970 --> 00:48:24,606
- I know. Remember this?
1077
00:48:24,639 --> 00:48:26,006
This was our spot.
1078
00:48:27,675 --> 00:48:30,310
- What is that? That's
really. Is that you?
1079
00:48:31,513 --> 00:48:35,416
- That's the lotion I
found in the bathroom.
1080
00:48:35,449 --> 00:48:36,518
- You're all set up.
1081
00:48:36,551 --> 00:48:39,486
You got a book, got your
lotion, got your old T-shirt.
1082
00:48:39,521 --> 00:48:41,388
You look awful cozy.
1083
00:48:42,289 --> 00:48:43,323
- Yeah.
1084
00:48:45,225 --> 00:48:46,628
♪ Today is gonna be the day ♪
1085
00:48:46,661 --> 00:48:48,563
♪ They were gonna
throw it back to you ♪
1086
00:48:48,596 --> 00:48:50,364
- Is this the song you know?
1087
00:48:50,397 --> 00:48:54,669
♪ By now you shoulda somehow
realized what you gotta do ♪
1088
00:48:54,702 --> 00:48:57,137
♪ I don't believe that anybody ♪
1089
00:48:57,171 --> 00:49:00,340
♪ Feels the way I
do about you now ♪
1090
00:49:00,374 --> 00:49:02,276
♪ About you now ♪
1091
00:49:02,309 --> 00:49:03,745
- Then we go to the bridge.
You know the bridge?
1092
00:49:03,778 --> 00:49:05,312
- Let's go to the bridge.
1093
00:49:05,345 --> 00:49:09,651
♪ And all the roads that
lead the way are winding ♪
1094
00:49:09,684 --> 00:49:14,354
♪ And all the lights that
light the way are blinding ♪
1095
00:49:14,388 --> 00:49:17,224
♪ There are many things
that I would like- ♪
1096
00:49:17,257 --> 00:49:18,425
- Goddamn it.
1097
00:49:18,459 --> 00:49:20,093
♪ But I don't know how ♪
1098
00:49:20,127 --> 00:49:21,529
- Oh, I nearly even
got that thing.
1099
00:49:21,563 --> 00:49:22,764
- You got it.
- Now the chorus.
1100
00:49:22,797 --> 00:49:26,500
♪ Said maybe said maybe ♪
1101
00:49:26,534 --> 00:49:31,071
♪ You're gonna be the one
that saves me that saves me ♪
1102
00:49:31,104 --> 00:49:33,373
♪ And after all ♪
- Phil!
1103
00:49:33,407 --> 00:49:36,210
♪ You're my wonder wall ♪
1104
00:49:36,243 --> 00:49:37,044
- What are you doing?
1105
00:49:37,077 --> 00:49:38,378
- It's the middle part.
1106
00:49:38,412 --> 00:49:39,514
♪ Dun dun dun da dah ♪
1107
00:49:39,547 --> 00:49:42,182
- Oasis? Are you serious?
1108
00:49:42,216 --> 00:49:43,417
- Well, I don't.
Radiohead is like.
1109
00:49:43,450 --> 00:49:44,652
I don't have a
keyboard or anything.
1110
00:49:44,686 --> 00:49:47,221
- Dad, just chill out.
Don't be so intense.
1111
00:49:47,254 --> 00:49:48,656
- Oh, I'm being intense.
1112
00:49:48,690 --> 00:49:50,424
Really, Max? Am I being
too intense for you?
1113
00:49:50,457 --> 00:49:53,327
All right. You guys are the
ones that are keeping us up.
1114
00:49:53,360 --> 00:49:54,796
All right? You're
down here screaming.
1115
00:49:54,829 --> 00:49:56,163
You're singing all out of tune.
1116
00:49:56,196 --> 00:49:57,464
- Hey, I was not outta tune.
1117
00:49:57,498 --> 00:49:59,333
- You were flat, please.
1118
00:49:59,366 --> 00:50:00,400
- Dad, you're making
me dizzy, just.
1119
00:50:00,434 --> 00:50:02,336
- Oh, I'm sorry,
Max. Oh, I'm sorry.
1120
00:50:02,369 --> 00:50:04,271
Are you getting a
little dizzy? Huh?
1121
00:50:04,304 --> 00:50:05,239
You a little dizzy
there, big guy?
1122
00:50:05,272 --> 00:50:06,641
- Phil, he don't look so good.
1123
00:50:06,674 --> 00:50:08,075
- What are you a doctor, too?
1124
00:50:09,209 --> 00:50:10,244
- Ah.
- Oh, no!
1125
00:50:10,277 --> 00:50:12,412
Smell, oh, it's in my nose.
This smells in my nose.
1126
00:50:12,446 --> 00:50:14,481
Can't be around it.
I can't be around it.
1127
00:50:14,516 --> 00:50:15,650
I can't be around it.
1128
00:50:15,683 --> 00:50:17,050
- All right, All
right. You know what?
1129
00:50:17,084 --> 00:50:19,152
We're done. We're
done. Yeah, yeah yeah.
1130
00:50:19,186 --> 00:50:20,487
I'm glad you're enjoying this.
1131
00:50:20,522 --> 00:50:22,590
Have a good laugh. But
let me tell you something.
1132
00:50:22,624 --> 00:50:24,759
He's a fuck up, and
he will let you down.
1133
00:50:36,604 --> 00:50:38,472
Charlie got our kid high.
1134
00:50:39,607 --> 00:50:41,308
I think we might
have to put him out.
1135
00:50:41,341 --> 00:50:43,678
I mean, this is unsustainable.
- Wait, wait. Wait, wait wait.
1136
00:50:45,212 --> 00:50:47,314
- Max has barely been able
to be in a different room
1137
00:50:47,347 --> 00:50:48,750
since this whole thing started.
1138
00:50:50,450 --> 00:50:51,451
- What's your point?
1139
00:50:52,820 --> 00:50:55,623
- That Charlie, a guy I had
serious reservations about,
1140
00:50:55,657 --> 00:50:57,592
is getting our son to do things.
1141
00:50:59,126 --> 00:51:00,260
- Like smoke weed?
1142
00:51:00,294 --> 00:51:02,329
- I know that's not good.
1143
00:51:03,397 --> 00:51:06,133
I just, I think it would be
a mistake to kick him out.
1144
00:51:08,435 --> 00:51:09,236
- Fuck.
1145
00:51:10,872 --> 00:51:12,774
- You did shower, right?
1146
00:51:12,807 --> 00:51:14,576
- Yeah. Why?
1147
00:51:14,609 --> 00:51:15,710
'Cause you still small
a little bit like vomit.
1148
00:51:15,743 --> 00:51:17,444
You gotta go, go shower.
1149
00:51:17,477 --> 00:51:18,312
- Goddamn it.
1150
00:51:28,823 --> 00:51:30,457
- There we go.
1151
00:51:30,490 --> 00:51:31,626
- Good morning.
1152
00:51:31,659 --> 00:51:34,394
- Ah, morning.
1153
00:51:34,428 --> 00:51:36,631
Come on, you little
fucking bitch.
1154
00:51:36,664 --> 00:51:38,365
How's Max?
1155
00:51:38,398 --> 00:51:39,834
- Max is still passed out.
1156
00:51:40,935 --> 00:51:42,336
- Yeah, it probably wasn't smart
1157
00:51:42,369 --> 00:51:44,338
to end the night
on the queso, huh?
1158
00:51:44,371 --> 00:51:45,573
- You think?
1159
00:51:45,607 --> 00:51:47,274
- Look, I'm not saying
it was a smart idea
1160
00:51:47,307 --> 00:51:49,744
to smoke pot with
your 16 year old kid.
1161
00:51:49,777 --> 00:51:50,778
It was just pot.
1162
00:51:51,546 --> 00:51:54,616
- Oh, yeah. Yeah, thank
you for that Charlie.
1163
00:51:54,649 --> 00:51:56,651
My wife and I are so pleased
that our underage son
1164
00:51:56,684 --> 00:51:59,286
was down here with a
grownup, just smoking pot,
1165
00:51:59,319 --> 00:52:02,624
instead of, you know, doing
some really heavy shit.
1166
00:52:02,657 --> 00:52:04,592
- Yeah, that's what
I was thinking.
1167
00:52:04,626 --> 00:52:06,259
Better to be under
your own roof.
1168
00:52:06,293 --> 00:52:07,494
- Are you still high?
1169
00:52:09,363 --> 00:52:11,264
- Still high? Or like?
1170
00:52:11,298 --> 00:52:12,533
'Cause I did re-up
in the morning.
1171
00:52:12,567 --> 00:52:13,635
- Listen to me, Charlie.
1172
00:52:13,668 --> 00:52:15,435
I don't want Max doing anything
1173
00:52:15,469 --> 00:52:16,804
that's gonna
jeopardize his future.
1174
00:52:16,838 --> 00:52:17,772
Do you understand me?
1175
00:52:17,805 --> 00:52:19,239
- Yeah, of course.
1176
00:52:19,272 --> 00:52:21,709
- Okay, because this
whole role model
1177
00:52:21,743 --> 00:52:24,344
is not exactly what
we're going for.
1178
00:52:24,378 --> 00:52:25,613
Got it?
1179
00:52:25,647 --> 00:52:27,882
- What's so bad about
this whole role model?
1180
00:52:27,915 --> 00:52:29,584
- All I gotta say is,
1181
00:52:29,617 --> 00:52:32,687
if we have another repeat
of last night, you gotta go.
1182
00:52:33,855 --> 00:52:34,789
- All right, sorry.
1183
00:52:36,758 --> 00:52:38,191
I understand.
1184
00:52:38,225 --> 00:52:39,861
And your deck chair
is fixed, by the by.
1185
00:52:41,395 --> 00:52:42,697
- Where are you going now?
1186
00:52:43,765 --> 00:52:44,966
- To the store.
1187
00:52:44,999 --> 00:52:46,466
- No no, no no no, no.
That could be dangerous.
1188
00:52:46,500 --> 00:52:47,902
We'll have groceries delivered.
1189
00:52:47,935 --> 00:52:49,837
- I'd like to walk.
1190
00:52:49,871 --> 00:52:52,272
- You know, the virus could
be at the grocery store.
1191
00:52:52,305 --> 00:52:53,608
- I'll wear a mask.
1192
00:52:55,308 --> 00:52:57,745
- You really wanna go to
the grocery store right now?
1193
00:52:57,779 --> 00:52:59,279
- Yes, Phil.
1194
00:52:59,312 --> 00:53:01,983
After being talked to
like that by my friend,
1195
00:53:02,016 --> 00:53:05,653
I'd like to take a walk to
the fucking grocery store.
1196
00:53:18,966 --> 00:53:20,001
- Not bad.
1197
00:53:37,417 --> 00:53:39,821
9.99 for Turkish apricots.
1198
00:53:39,854 --> 00:53:41,689
You gotta be outta
your goddamn mind.
1199
00:53:44,992 --> 00:53:46,828
I guess I could do a salad.
1200
00:53:51,833 --> 00:53:52,967
Well, hello.
1201
00:53:53,000 --> 00:53:55,970
It looks like you have walked
into my afternoon this time.
1202
00:53:57,839 --> 00:53:58,806
- Oh my gosh.
1203
00:53:58,840 --> 00:54:01,008
I haven't seen you loitering
by my fence lately.
1204
00:54:01,042 --> 00:54:02,275
Where you been?
1205
00:54:02,309 --> 00:54:04,645
- Well, I've been a little busy.
1206
00:54:04,679 --> 00:54:05,880
Some work stuff came up.
1207
00:54:05,913 --> 00:54:08,315
- Oh. Is work stuff like
1208
00:54:08,348 --> 00:54:11,753
singing Wonderwall full
blast from the house?
1209
00:54:12,887 --> 00:54:14,622
- Yeah, I'm glad you heard that.
1210
00:54:14,655 --> 00:54:17,725
I was actually rehearsing.
I'm in a Oasis cover band.
1211
00:54:17,759 --> 00:54:21,495
We're called Noasis. And
we only play Wonderwall.
1212
00:54:21,529 --> 00:54:22,864
But I think that's all you need.
1213
00:54:22,897 --> 00:54:24,932
- Wow. Very important work.
1214
00:54:26,968 --> 00:54:28,870
I'm scared to get loose food.
1215
00:54:28,903 --> 00:54:30,004
- I know, I know.
1216
00:54:30,037 --> 00:54:31,806
I was eyeing the
sausage, and I was like,
1217
00:54:31,839 --> 00:54:33,541
am I gonna have to
spray that down?
1218
00:54:33,574 --> 00:54:35,676
- Right, can I eat sausage
1219
00:54:35,710 --> 00:54:37,678
that's been dipped
in rubbing alcohol?
1220
00:54:37,712 --> 00:54:39,479
I'm gonna stay with
the packaged stuff.
1221
00:54:39,514 --> 00:54:40,882
- You're so funny.
1222
00:54:40,915 --> 00:54:43,050
- Thanks.
- You are. You're so funny.
1223
00:54:44,051 --> 00:54:45,953
- You're funny too.
1224
00:54:45,987 --> 00:54:47,655
How you been otherwise?
1225
00:54:47,688 --> 00:54:49,289
- I'm good. How's the bread?
1226
00:54:50,725 --> 00:54:51,959
- It didn't turn out
as good as I wanted.
1227
00:54:51,993 --> 00:54:54,061
That's why I didn't
toss any over to you.
1228
00:54:54,095 --> 00:54:55,062
It was really ugly.
1229
00:54:55,096 --> 00:54:56,329
- Don't worry about it.
1230
00:54:56,363 --> 00:54:57,665
I didn't throw any
weed over because-
1231
00:54:57,698 --> 00:55:00,067
- Keep your distance,
please. Six feet apart.
1232
00:55:00,101 --> 00:55:01,035
- She's intense.
1233
00:55:01,068 --> 00:55:02,103
- Get on up there.
1234
00:55:02,136 --> 00:55:03,805
- I would, I would
really like it if,
1235
00:55:03,838 --> 00:55:06,974
if while I'm at the checkout
you don't crowd me, and maybe.
1236
00:55:07,008 --> 00:55:09,911
Just stay six feet, 'cause
Tom Hanks has it now.
1237
00:55:09,944 --> 00:55:11,078
- Things are getting real.
1238
00:55:12,513 --> 00:55:13,346
- Hi.
1239
00:55:15,917 --> 00:55:19,020
Make myself a
little lunch salad.
1240
00:55:23,124 --> 00:55:25,960
Is that right? Did
that salad say 14.99?
1241
00:55:25,993 --> 00:55:28,129
- It's 18.98.
- 18.99, wow.
1242
00:55:28,162 --> 00:55:29,130
- You still want this?
1243
00:55:29,163 --> 00:55:31,699
- Yeah. No, yeah.
1244
00:55:31,732 --> 00:55:32,900
Actually, no you can put that.
1245
00:55:32,934 --> 00:55:34,735
You can put that back.
I don't need that.
1246
00:55:36,103 --> 00:55:38,806
Total kinda came
up a little higher
1247
00:55:38,840 --> 00:55:40,541
than the cash that I have.
1248
00:55:42,643 --> 00:55:44,477
You know what? Can
you try this card?
1249
00:55:46,047 --> 00:55:47,414
Be gentle on the chip.
1250
00:55:48,115 --> 00:55:50,383
A lot of wear and tear.
1251
00:55:50,417 --> 00:55:51,886
I'm trying to rack
up the points.
1252
00:55:58,192 --> 00:56:00,761
- I don't think
this card's working.
1253
00:56:00,795 --> 00:56:03,030
- I'm in a new place. I travel
a lot, so it's probably,
1254
00:56:03,064 --> 00:56:04,165
they're just probably
taking care of me.
1255
00:56:04,198 --> 00:56:07,101
Can you maybe try, can you
put maybe half of it on that.
1256
00:56:07,134 --> 00:56:10,137
And then maybe, we'll see
where we are after that?
1257
00:56:13,741 --> 00:56:15,676
- Your card's been declined.
1258
00:56:15,710 --> 00:56:17,511
- You had to pull
the mask down to.
1259
00:56:17,545 --> 00:56:19,046
You know what? I
think it's the chip.
1260
00:56:19,080 --> 00:56:20,181
Sometimes the chip gets like-
1261
00:56:20,214 --> 00:56:23,117
- I got it. I got him, here.
1262
00:56:23,150 --> 00:56:25,586
- I got like
15 dollar sauce.
1263
00:56:25,620 --> 00:56:27,121
- It's crazy
in here. I get it.
1264
00:56:27,154 --> 00:56:28,890
- At least let me. Can
I give you the cash?
1265
00:56:28,923 --> 00:56:32,960
- No, I'm not trying
to touch it, honestly.
1266
00:56:32,994 --> 00:56:34,195
- Well, thank you again,
seriously, so much.
1267
00:56:34,228 --> 00:56:35,596
- No, you're welcome.
1268
00:56:35,630 --> 00:56:37,031
Wait, just gimme
one second. I'll be-
1269
00:56:37,064 --> 00:56:39,166
- Yeah, no no. Take your time.
1270
00:56:47,508 --> 00:56:48,142
- Hey, you!
1271
00:56:50,111 --> 00:56:52,747
What the fuck is wrong with
you, smoking weed with my kid?
1272
00:56:55,983 --> 00:56:58,152
- Yeah, that's not a great look.
1273
00:56:58,185 --> 00:56:59,887
Sorry.
1274
00:56:59,921 --> 00:57:02,590
- Well, I heard Phil yell
at you already today, so.
1275
00:57:05,492 --> 00:57:06,160
- Thank you so much. I
hate getting yelled at.
1276
00:57:06,193 --> 00:57:08,428
Muchos moi gracias.
1277
00:57:09,730 --> 00:57:12,033
- He do that to you
a lot in college?
1278
00:57:12,066 --> 00:57:14,101
- Yeah. Yeah, Phil would yell.
1279
00:57:15,002 --> 00:57:17,470
But when I wasn't
around, he would mostly
1280
00:57:17,505 --> 00:57:19,607
scream into his pillow,
which was also off putting.
1281
00:57:19,640 --> 00:57:21,976
A child therapist taught
him that or something.
1282
00:57:22,009 --> 00:57:23,210
- Look, I don't want my son
1283
00:57:23,244 --> 00:57:26,781
doing anything stupid
or dangerous, ever.
1284
00:57:26,814 --> 00:57:28,049
- Yeah, no.
1285
00:57:28,082 --> 00:57:29,050
- If you had kids,
you'd understand.
1286
00:57:30,251 --> 00:57:31,652
And he's a really good kid.
1287
00:57:31,686 --> 00:57:33,521
I've gotten him this far
with no broken bones.
1288
00:57:33,554 --> 00:57:35,122
He's not an asshole.
1289
00:57:35,156 --> 00:57:36,691
- No, he's a great kid.
1290
00:57:37,825 --> 00:57:38,659
- Yeah, he is.
1291
00:57:41,629 --> 00:57:42,530
- What are you making?
1292
00:57:43,531 --> 00:57:44,231
- I'll show you.
1293
00:57:44,265 --> 00:57:45,633
- The lettuce is so small.
1294
00:57:48,235 --> 00:57:49,502
Oh, it's a spice.
1295
00:57:51,672 --> 00:57:52,840
You made all of this?
1296
00:57:52,873 --> 00:57:54,108
- I did.
1297
00:57:54,141 --> 00:57:55,876
- How did Phil end up
with a woman like you?
1298
00:57:57,144 --> 00:57:59,080
But seriously, how?
How did it happen?
1299
00:57:59,113 --> 00:58:02,616
- Phil and I met
in October, 2001.
1300
00:58:04,618 --> 00:58:05,886
- Great story.
1301
00:58:05,920 --> 00:58:08,255
I mean, I'd really like to
know. I love this stuff.
1302
00:58:08,289 --> 00:58:11,025
- Okay. I mean, this
was 20 years ago.
1303
00:58:11,058 --> 00:58:11,859
What do you want from me?
1304
00:58:11,892 --> 00:58:13,060
- I want details.
1305
00:58:13,094 --> 00:58:14,261
- Details, all right.
1306
00:58:14,295 --> 00:58:16,130
It was right after 9/11.
1307
00:58:16,163 --> 00:58:17,798
- Okay, bummer.
1308
00:58:17,832 --> 00:58:20,668
- I was a plus one at
a corporate shindig.
1309
00:58:22,670 --> 00:58:24,805
On paper, it made no sense.
1310
00:58:24,839 --> 00:58:27,908
He's from Jersey.
I'm from the Bronx.
1311
00:58:27,942 --> 00:58:29,944
- So you have that in common?
1312
00:58:31,345 --> 00:58:34,115
- The Bronx is not like
Jersey. I do not say qua-fee.
1313
00:58:34,148 --> 00:58:36,817
- Like, you know. He takes
a tunnel. You take a bridge.
1314
00:58:39,854 --> 00:58:42,123
- Anyway, I remember
telling my brother, Ray.
1315
00:58:43,257 --> 00:58:45,626
I met this really
nice investment baker.
1316
00:58:45,659 --> 00:58:48,662
There is no such thing, Rosie.
They're all douche bags.
1317
00:58:48,696 --> 00:58:50,064
- Well, he's not
wrong about that.
1318
00:58:50,097 --> 00:58:51,699
- That's what my brother
said, and then of course
1319
00:58:51,732 --> 00:58:53,167
my little brother,
Ricky, agreed with him.
1320
00:58:53,200 --> 00:58:55,870
So it comes time for me
to move into the city.
1321
00:58:55,903 --> 00:58:59,940
Ricky and Ray come and help
me. Phil says he'll help too.
1322
00:58:59,974 --> 00:59:02,977
I don't know what I
am more nervous about,
1323
00:59:04,311 --> 00:59:07,148
moving into my new
apartment, or my brother's
1324
00:59:07,181 --> 00:59:10,251
meeting this guy that I, that
I really, really, really like.
1325
00:59:10,284 --> 00:59:11,719
So moving day.
1326
00:59:12,453 --> 00:59:15,156
Ray comes into the
city. He's in a mood.
1327
00:59:15,189 --> 00:59:17,191
He's always in a mood.
This fucking guy.
1328
00:59:17,224 --> 00:59:19,093
- Wait a minute time.
- Any time he leaves, what?
1329
00:59:19,126 --> 00:59:20,628
- Do you hear yourself?
1330
00:59:20,661 --> 00:59:21,595
- What?
This fucking guy?
1331
00:59:21,629 --> 00:59:23,097
- This fucking guy?
1332
00:59:23,130 --> 00:59:24,331
- 'Cause I'm drinking.
1333
00:59:24,365 --> 00:59:26,000
- This fucking guy.
- Oh my God.
1334
00:59:27,201 --> 00:59:29,837
He's always in a mood every
time he has to leave the Bronx.
1335
00:59:29,870 --> 00:59:32,773
It's like he gets dizzy
when he is in the city.
1336
00:59:32,807 --> 00:59:36,710
First thing he asks me
is where my suit is at.
1337
00:59:36,744 --> 00:59:39,814
Meanwhile, my suit is
nowhere to be found.
1338
00:59:39,847 --> 00:59:42,249
So Ray's pissed.
Ricky's got a pee.
1339
00:59:42,283 --> 00:59:45,252
Here I am having to get
boxes and boxes of stuff
1340
00:59:45,286 --> 00:59:48,689
up my fifth floor walk
up, and he's nowhere.
1341
00:59:48,722 --> 00:59:51,592
And then, I look up the block.
1342
00:59:54,061 --> 00:59:55,796
And there's Phil.
- There he is.
1343
00:59:55,830 --> 00:59:57,631
- There he is.
- There's my guy.
1344
00:59:57,665 --> 00:59:58,666
- Struttin'.
1345
00:59:59,834 --> 01:00:01,936
He's got five or
six guys with him.
1346
01:00:01,969 --> 01:00:05,072
He had hired movers
to move us in,
1347
01:00:05,106 --> 01:00:06,941
so that we could
all have dinner.
1348
01:00:06,974 --> 01:00:08,275
The three R's.
1349
01:00:08,309 --> 01:00:09,343
- That sounds like Phil.
1350
01:00:09,376 --> 01:00:10,945
- Very romantic.
1351
01:00:10,978 --> 01:00:13,814
It was one of those late
Spring, early Summer nights
1352
01:00:13,848 --> 01:00:16,817
where you just feels so lucky
that you live in the city.
1353
01:00:19,687 --> 01:00:22,323
It was also the first
time that awful year that,
1354
01:00:22,356 --> 01:00:23,357
that I felt safe.
1355
01:00:24,391 --> 01:00:27,761
I felt like Phil and I could
get through anything together.
1356
01:00:28,863 --> 01:00:30,831
Things moved really
fast after that.
1357
01:00:30,865 --> 01:00:34,902
We were engaged a month later,
married a year after that.
1358
01:00:38,172 --> 01:00:40,774
Yeah, it just
worked. It clicked.
1359
01:00:43,210 --> 01:00:45,813
I don't know what happened.
You know, it's like.
1360
01:00:48,749 --> 01:00:50,151
I don't know, you just.
You don't know how to help.
1361
01:00:50,184 --> 01:00:54,054
It's like things just
get disconnected.
1362
01:00:54,088 --> 01:00:55,689
It's a little different now.
1363
01:00:58,325 --> 01:00:59,193
- Just say that.
1364
01:01:00,761 --> 01:01:01,829
- I just did.
1365
01:01:04,465 --> 01:01:05,866
- Why don't you say that to him?
1366
01:01:20,214 --> 01:01:23,951
Usually it's you who
finds me at the bar.
1367
01:01:23,984 --> 01:01:25,853
- Well, not today.
1368
01:01:27,188 --> 01:01:28,889
Everything all right?
1369
01:01:34,028 --> 01:01:35,229
- No. No, not really.
1370
01:01:39,934 --> 01:01:41,302
I'm in a little bit of trouble.
1371
01:01:42,903 --> 01:01:44,838
That guy that we ran into
the other day, Trey Reynolds.
1372
01:01:44,872 --> 01:01:46,073
- Dickhead with the turtleneck?
1373
01:01:46,106 --> 01:01:47,509
- Dickhead with the
turtleneck. Yeah, exactly.
1374
01:01:47,542 --> 01:01:51,378
Well, he's a former
associate of mine who is.
1375
01:01:51,412 --> 01:01:53,747
He's trying to gut me,
is what he is doing.
1376
01:01:55,082 --> 01:01:57,017
He's taken all my big clients.
1377
01:01:57,051 --> 01:01:59,420
He's making a play for the
rest, and I'm, I'm just.
1378
01:02:01,422 --> 01:02:02,489
I don't know. I'm out.
1379
01:02:03,791 --> 01:02:05,259
- I'm sorry.
1380
01:02:05,292 --> 01:02:06,293
That's terrible.
1381
01:02:08,530 --> 01:02:09,430
Does Rosie know?
1382
01:02:13,334 --> 01:02:14,969
You'll be fine.
1383
01:02:15,002 --> 01:02:16,937
I'm sure you have a
million irons in the fire.
1384
01:02:16,971 --> 01:02:20,941
And you're always like,
doing deals and stuff.
1385
01:02:20,975 --> 01:02:22,343
- Yeah, yeah yeah yeah.
1386
01:02:22,376 --> 01:02:24,044
- Wheeling
and dealing.
1387
01:02:24,078 --> 01:02:25,279
- I'm sure you're right.
1388
01:02:27,448 --> 01:02:29,783
What about you,
man? What do you?
1389
01:02:29,817 --> 01:02:31,018
What have you been working on?
1390
01:02:31,051 --> 01:02:32,987
- Oh, no I. We don't
need to talk business.
1391
01:02:33,020 --> 01:02:34,488
- No, no. Tell
me, tell me What are you?
1392
01:02:34,522 --> 01:02:36,056
- You know, I'm not really
working on anything.
1393
01:02:36,090 --> 01:02:39,360
I kind of been outside
of the, the game.
1394
01:02:39,393 --> 01:02:40,294
- You gotta big kidding me, man.
1395
01:02:40,327 --> 01:02:42,196
In school, that's who you were.
1396
01:02:42,229 --> 01:02:46,033
You were the crazy,
genius numbers guy.
1397
01:02:46,066 --> 01:02:48,068
What was all that LSD for?
1398
01:02:48,102 --> 01:02:49,336
- Turns out just for fun.
1399
01:02:50,971 --> 01:02:53,107
- Okay well, you know,
if you've got a little
1400
01:02:53,140 --> 01:02:55,543
gem filed away sometime,
you could bring that to me.
1401
01:02:55,577 --> 01:02:56,544
I could make it
worth your while.
1402
01:02:56,578 --> 01:02:57,945
- Phil-
1403
01:02:57,978 --> 01:02:58,879
- It wouldn't be
like last time, man.
1404
01:02:58,912 --> 01:03:00,147
You have a complete open door.
1405
01:03:00,180 --> 01:03:01,048
No idea is too small.
Pitch me on anything.
1406
01:03:01,081 --> 01:03:01,982
- I really, I don't-
1407
01:03:02,016 --> 01:03:03,817
- And look, I promise you.
1408
01:03:03,851 --> 01:03:05,986
It would not be like
last time, okay.
1409
01:03:06,020 --> 01:03:07,988
I would make sure that
you are protected, and-
1410
01:03:08,022 --> 01:03:09,557
- Phil.
1411
01:03:09,591 --> 01:03:10,891
I'm a gym teacher.
1412
01:03:12,192 --> 01:03:13,927
I teach gym.
1413
01:03:13,961 --> 01:03:15,530
- Like, spiritually?
1414
01:03:17,131 --> 01:03:20,234
- No. Like, literally I
teach gym at a middle school.
1415
01:03:22,936 --> 01:03:23,571
- Oh.
1416
01:03:25,439 --> 01:03:26,508
How'd you land there?
1417
01:03:27,441 --> 01:03:29,276
- I needed the benefits.
1418
01:03:35,115 --> 01:03:35,949
- I had no idea.
1419
01:03:36,984 --> 01:03:39,286
- It's amazing what you
learn when you ask, right?
1420
01:03:41,422 --> 01:03:43,190
I'm actually gonna skip out.
1421
01:03:57,404 --> 01:03:59,206
- So, what prompted this?
1422
01:04:07,948 --> 01:04:09,551
- Mom?
- I'm okay.
1423
01:04:09,584 --> 01:04:10,951
Okay, baby. I.
1424
01:04:13,187 --> 01:04:14,221
I'm fine.
1425
01:04:16,256 --> 01:04:19,259
I just, I never
in my worst fears
1426
01:04:19,293 --> 01:04:21,596
imagined a world where we
would just have to stop.
1427
01:04:23,230 --> 01:04:25,265
Stop doing everything that
we're so used to doing.
1428
01:04:27,201 --> 01:04:29,303
And I'm not saying that anyone
should feel sorry for us.
1429
01:04:29,336 --> 01:04:31,071
They should not. We are the.
1430
01:04:32,306 --> 01:04:33,608
We're so lucky.
1431
01:04:33,641 --> 01:04:35,976
We're the epitome of privilege.
1432
01:04:36,009 --> 01:04:37,378
We're healthy, we're home.
1433
01:04:38,278 --> 01:04:41,448
We're not out there
making things function.
1434
01:04:43,518 --> 01:04:45,219
I just think it'd
be really nice if,
1435
01:04:45,252 --> 01:04:47,354
if we did this like once a week.
1436
01:04:47,388 --> 01:04:50,558
Like, we got together and,
and we reminded ourselves that
1437
01:04:54,495 --> 01:04:55,329
we're family.
1438
01:05:00,000 --> 01:05:04,004
- Well. Thank you,
honey. This looks great.
1439
01:05:09,376 --> 01:05:10,444
What is that?
1440
01:05:43,711 --> 01:05:44,546
- Whoo!
1441
01:05:48,583 --> 01:05:49,416
- Yeah.
1442
01:05:52,186 --> 01:05:53,487
- Whoo! Thank you!
1443
01:05:57,424 --> 01:05:58,392
- Yeah!
- Whoo!
1444
01:06:25,185 --> 01:06:29,089
This like, shaman guy
is gonna pull out.
1445
01:06:29,122 --> 01:06:30,324
- It's terrifying.
1446
01:06:30,357 --> 01:06:32,326
- Harrison Ford is
just like, kalatay.
1447
01:06:38,365 --> 01:06:40,535
- Oh my God.
1448
01:06:40,568 --> 01:06:41,569
- Everything was so good.
1449
01:06:41,603 --> 01:06:42,503
- Yeah, it was.
1450
01:06:42,537 --> 01:06:44,404
- You know, Dad, this is.
1451
01:06:44,438 --> 01:06:46,406
This is the first time
you haven't brought up,
1452
01:06:46,440 --> 01:06:49,544
you know, boarding
school, or my future.
1453
01:06:49,577 --> 01:06:51,144
- Oh, thank you for
mentioning that. I wanted to-
1454
01:06:51,178 --> 01:06:52,714
- No no, no no, no
no, no no, no no.
1455
01:06:52,747 --> 01:06:54,448
- Not cool.
1456
01:06:54,481 --> 01:06:56,383
- Oh, that's okay. I'll do it.
1457
01:06:56,416 --> 01:06:57,484
- I want to do it.
1458
01:06:57,519 --> 01:06:59,219
- Thank you. That
is really nice.
1459
01:06:59,253 --> 01:07:00,788
- I'll help.
- You can help.
1460
01:07:00,822 --> 01:07:01,789
I want to do it.
1461
01:07:01,823 --> 01:07:03,257
- Thank you.
1462
01:07:03,290 --> 01:07:04,191
- There
you go, superstar.
1463
01:07:04,224 --> 01:07:05,593
- There we go.
1464
01:07:05,627 --> 01:07:08,095
- It's actually, beyond
the least I could do.
1465
01:07:13,467 --> 01:07:14,536
- Thank you for this.
1466
01:07:14,569 --> 01:07:15,670
- It was really nice.
1467
01:07:15,703 --> 01:07:17,271
- Oh, it was great.
1468
01:07:17,304 --> 01:07:18,105
- We needed it.
1469
01:07:18,706 --> 01:07:19,541
- All you.
1470
01:07:20,875 --> 01:07:24,444
- Thanks.
1471
01:07:24,478 --> 01:07:25,345
- Okay, I'll get the rest.
1472
01:07:25,379 --> 01:07:26,681
- No, no no. Stay.
1473
01:07:27,649 --> 01:07:28,616
Let them handle it.
1474
01:07:36,423 --> 01:07:38,225
- I think I might
lose the business.
1475
01:07:39,226 --> 01:07:40,060
- Hey.
1476
01:07:41,663 --> 01:07:43,631
Let's not talk about work, okay?
1477
01:08:14,394 --> 01:08:17,464
- No, no no. Stay here. You
don't wanna go back there.
1478
01:08:18,666 --> 01:08:21,168
- Oh, okay.
1479
01:08:21,201 --> 01:08:23,905
Alexa, play Wonderwall by Oasis.
1480
01:08:23,938 --> 01:08:26,440
- Here's Wonderwall
Remastered, by Oasis.
1481
01:08:26,473 --> 01:08:27,274
- Charlie!
1482
01:08:27,307 --> 01:08:28,776
- Sorry, kidding.
1483
01:08:44,892 --> 01:08:48,830
♪ Last night when I wished
you weren't so far ♪
1484
01:08:48,863 --> 01:08:52,734
♪ I though that
somehow we'd fix this ♪
1485
01:08:52,767 --> 01:08:56,403
♪ Our lives took a
long time conceiving ♪
1486
01:08:56,436 --> 01:08:59,574
- Phil, you gotta walk me
through this like I'm a baby.
1487
01:08:59,607 --> 01:09:02,677
Start with the word furlough.
What does that mean?
1488
01:09:02,710 --> 01:09:04,512
♪ We could have been
years ahead by now ♪
1489
01:09:04,545 --> 01:09:06,346
♪ Can't turn around ♪
1490
01:09:06,380 --> 01:09:07,882
♪ 'Cause we could have
been here to stay ♪
1491
01:09:07,915 --> 01:09:09,884
♪ It's just we can't stop now ♪
1492
01:09:09,917 --> 01:09:12,386
♪ 'Cause we should been
pushing the set back ♪
1493
01:09:12,419 --> 01:09:14,789
♪ We're all in this
or we're dead ♪
1494
01:09:14,822 --> 01:09:16,456
♪ We're in it together ♪
1495
01:09:16,490 --> 01:09:18,258
- How do you furlough
a gym teacher?
1496
01:09:20,628 --> 01:09:22,496
I made all those
videos of workouts
1497
01:09:22,530 --> 01:09:24,599
the kids could be
doing on their own.
1498
01:09:29,804 --> 01:09:33,841
♪ We're either in it forever ♪
1499
01:09:37,244 --> 01:09:39,246
- I can't go on Cobra.
1500
01:09:39,279 --> 01:09:41,448
Do you know how
expensive Cobra is?
1501
01:09:43,551 --> 01:09:46,921
That's why they call it Cobra,
to scare you away from it.
1502
01:09:46,954 --> 01:09:50,792
♪ Once more the world
keeps on sinking ♪
1503
01:09:50,825 --> 01:09:55,830
♪ I thought that somehow
we caught this in time ♪
1504
01:09:56,931 --> 01:09:58,800
♪ But it's over for our house ♪
1505
01:09:58,833 --> 01:10:02,737
♪ Last chance so it's
got to be meaningful ♪
1506
01:10:02,770 --> 01:10:04,304
♪ Can't slow down ♪
1507
01:10:04,337 --> 01:10:06,808
♪ 'Cause we could have
been years ahead by now ♪
1508
01:10:06,841 --> 01:10:09,944
- You know what? You are no
longer welcome at poker night.
1509
01:10:09,977 --> 01:10:11,946
♪ It's just we can't stop now ♪
1510
01:10:11,979 --> 01:10:14,649
♪ 'Cause we should been
pushing the set back ♪
1511
01:10:14,682 --> 01:10:16,984
- Tomorrow I thought we might
for a hike out in Montauk.
1512
01:10:17,018 --> 01:10:18,720
What do you think?
1513
01:10:19,921 --> 01:10:21,756
- Yeah. Yeah, that's
a really good idea.
1514
01:10:21,789 --> 01:10:22,890
- All right.
1515
01:10:24,859 --> 01:10:28,830
♪ Or not at all ♪
1516
01:10:28,863 --> 01:10:32,299
♪ We're in it together ♪
1517
01:11:43,370 --> 01:11:44,772
- Hey.
1518
01:11:44,806 --> 01:11:46,040
Real quick.
1519
01:11:46,073 --> 01:11:48,308
I just, I wanna thank you.
1520
01:11:49,977 --> 01:11:52,613
Last night I got a DM from Annie
1521
01:11:52,647 --> 01:11:54,949
inviting me to a party
in the city tonight.
1522
01:11:54,982 --> 01:11:56,083
- Annie, the meme girl?
1523
01:11:56,117 --> 01:11:57,018
- Yeah.
1524
01:11:57,051 --> 01:11:58,385
It worked.
1525
01:11:58,418 --> 01:12:00,087
- Oh my God, it worked.
1526
01:12:00,121 --> 01:12:00,888
Where is it?
1527
01:12:00,922 --> 01:12:03,858
- It's in Dumbo.
- Dumbo, oh my God.
1528
01:12:03,891 --> 01:12:05,893
That is amazing.
1529
01:12:05,927 --> 01:12:09,030
- Yeah.
- It worked!
1530
01:12:09,063 --> 01:12:11,032
Well, congratulations, man.
1531
01:12:11,065 --> 01:12:13,801
Oh, God. And you've
been through so much.
1532
01:12:13,835 --> 01:12:15,136
It must be hard growing
up in that house,
1533
01:12:15,169 --> 01:12:17,437
and your parents just
at each other's throats,
1534
01:12:17,470 --> 01:12:20,473
and your mom looking at
everything under a microscope,
1535
01:12:20,508 --> 01:12:22,677
and your dad running off of
that blonde for a little bit.
1536
01:12:22,710 --> 01:12:23,476
It's just like-
1537
01:12:23,511 --> 01:12:24,344
- What?
1538
01:12:25,412 --> 01:12:26,514
What? What blonde?
1539
01:12:28,149 --> 01:12:29,382
- What?
1540
01:12:37,959 --> 01:12:38,793
Charlie!
1541
01:12:53,040 --> 01:12:54,108
- So nice.
- It was.
1542
01:12:54,141 --> 01:12:55,910
- That was great.
- Glad we did it.
1543
01:12:55,943 --> 01:12:57,144
- Fresh air makes
me hungry, though.
1544
01:12:57,178 --> 01:12:58,045
I'm ready for some food.
1545
01:12:58,079 --> 01:13:00,413
Whoop, whoa.
- Max.
1546
01:13:00,447 --> 01:13:04,151
- What is his problem?
- Where are you going?
1547
01:13:04,185 --> 01:13:05,786
Did he say something to you?
1548
01:13:05,820 --> 01:13:07,722
- Some things were said.
- Whoa.
1549
01:13:10,490 --> 01:13:11,491
- Max!
1550
01:13:12,226 --> 01:13:13,628
- Follow him.
1551
01:13:40,187 --> 01:13:41,188
- Max?
- Max.
1552
01:13:45,927 --> 01:13:47,094
- Max.
1553
01:13:47,128 --> 01:13:48,796
- Max, stop!
1554
01:13:53,567 --> 01:13:55,002
- Max. Come on,
come on. Come on, come on.
1555
01:13:55,036 --> 01:13:56,469
- Leave me alone.
- Hey, it's all right.
1556
01:13:56,503 --> 01:13:57,470
- Leave me alone.
- It's okay. Come on.
1557
01:13:57,505 --> 01:13:59,240
Come on out of the car.
Come on out of the car.
1558
01:13:59,273 --> 01:14:01,909
- I can't even destroy your
precious little car right.
1559
01:14:01,943 --> 01:14:02,843
- Why would
you wanna do that?
1560
01:14:02,877 --> 01:14:04,612
- Because you cheated on mom!
1561
01:14:05,980 --> 01:14:07,114
- Oh God.
1562
01:14:07,148 --> 01:14:09,116
- You have a girlfriend, Dad.
1563
01:14:09,150 --> 01:14:10,551
- No, I don't.
1564
01:14:10,584 --> 01:14:12,485
- Yes, you do. He told me.
1565
01:14:12,520 --> 01:14:13,154
- What?
1566
01:14:14,522 --> 01:14:15,189
Oh, baby.
1567
01:14:16,757 --> 01:14:18,592
- Shouldn't you be mad.
1568
01:14:18,626 --> 01:14:20,027
- Honey, you are
being forced to hear
1569
01:14:20,061 --> 01:14:21,963
and see things that
you should not have-
1570
01:14:21,996 --> 01:14:23,264
- Be mad, Mom!
1571
01:14:23,297 --> 01:14:25,032
- Max, you don't
understand. Okay?
1572
01:14:25,066 --> 01:14:26,767
And you shouldn't have to.
1573
01:14:26,801 --> 01:14:28,169
- Hey, listen to me.
1574
01:14:30,571 --> 01:14:31,505
- Max.
- Wait, wait, wait.
1575
01:14:31,539 --> 01:14:32,907
Rosie, listen to me.
1576
01:14:35,576 --> 01:14:36,610
I'm sorry.
1577
01:14:38,112 --> 01:14:39,080
- I knew, Phil.
1578
01:14:40,214 --> 01:14:41,649
I knew about your girlfriend.
1579
01:14:43,184 --> 01:14:44,085
- You did?
1580
01:14:44,118 --> 01:14:45,519
- Yeah, of course I knew.
1581
01:14:45,553 --> 01:14:46,787
I've been married
to you half my life.
1582
01:14:49,824 --> 01:14:51,025
- I'm, I'm so sorry.
1583
01:14:53,127 --> 01:14:54,028
- No, Phil. I am.
1584
01:14:56,297 --> 01:14:57,598
- Why? You didn't do anything.
1585
01:14:58,933 --> 01:14:59,767
- I did though.
1586
01:15:01,268 --> 01:15:04,038
I wanted to hurt you so bad,
I slept with Trey Reynolds.
1587
01:15:12,246 --> 01:15:14,682
- I think if we put a
piece of wood, and then-
1588
01:15:14,715 --> 01:15:15,549
- You.
1589
01:15:16,250 --> 01:15:17,051
You.
- I know.
1590
01:15:17,084 --> 01:15:17,985
Look, I'm sorry.
1591
01:15:18,019 --> 01:15:18,686
- You.
- I know.
1592
01:15:18,719 --> 01:15:20,054
- God, Charlie.
1593
01:15:20,087 --> 01:15:21,922
- I know. I'm sorry.
- You just blew up my family.
1594
01:15:21,956 --> 01:15:23,591
- I said something outta turn.
1595
01:15:23,624 --> 01:15:26,327
- Oh my God. Is this fun for
you? Are you enjoying yourself?
1596
01:15:26,360 --> 01:15:27,895
- What are you talking about?
1597
01:15:27,928 --> 01:15:29,030
- You're finally
getting your revenge.
1598
01:15:29,063 --> 01:15:30,264
- Revenge?
1599
01:15:30,297 --> 01:15:31,832
- Because you've
been so mad at me.
1600
01:15:31,866 --> 01:15:34,201
You've been so mad at
me about Braintree.
1601
01:15:34,235 --> 01:15:35,936
- I am not mad at
you about Braintree.
1602
01:15:35,970 --> 01:15:37,705
- Give me a break.
1603
01:15:37,738 --> 01:15:40,574
- You're mad at yourself,
because you know
1604
01:15:40,608 --> 01:15:42,977
that you took an idea of
mine and kept it for you.
1605
01:15:43,010 --> 01:15:44,211
- Yours?
- Yes.
1606
01:15:44,245 --> 01:15:46,180
- Our idea, Charlie.
That was our idea.
1607
01:15:46,213 --> 01:15:49,817
- If it was ours, then
where am I in your life?
1608
01:15:49,850 --> 01:15:52,053
You know how many times
I tried calling you?
1609
01:15:53,320 --> 01:15:55,022
Getting in touch
with you is like.
1610
01:15:57,024 --> 01:15:59,693
I don't know what, I can't
think of the right analogy.
1611
01:15:59,727 --> 01:16:00,995
But it's very hard.
1612
01:16:03,164 --> 01:16:06,067
Nature is literally
trying to kill you.
1613
01:16:06,100 --> 01:16:07,735
You think I care
about this shit?
1614
01:16:08,736 --> 01:16:10,337
This is what you wanted.
1615
01:16:10,371 --> 01:16:12,640
You got it. You got the
house! You got the wife!
1616
01:16:12,673 --> 01:16:14,175
You got everything! You got it!
1617
01:16:38,999 --> 01:16:39,834
- Hey.
1618
01:16:41,735 --> 01:16:42,770
Listen.
1619
01:16:43,838 --> 01:16:44,805
Obviously,
1620
01:16:45,973 --> 01:16:47,741
mistakes have been
made on both sides.
1621
01:16:49,009 --> 01:16:53,047
We clearly have a
lot of mending to do.
1622
01:16:53,080 --> 01:16:56,717
I just need you to help me
wrap my head around one thing.
1623
01:16:57,918 --> 01:17:01,755
How could you sleep
with Trey Reynolds?
1624
01:17:01,789 --> 01:17:04,291
I mean, of all people. Come on.
1625
01:17:04,325 --> 01:17:07,361
I mean, is it his
crooked little smile?
1626
01:17:07,394 --> 01:17:10,764
Or the tiny jackets?
I mean, what?
1627
01:17:10,798 --> 01:17:11,932
Do you love him?
1628
01:17:11,966 --> 01:17:12,800
- What?
1629
01:17:14,702 --> 01:17:17,404
Of course not, Phil.
I did it to hurt you.
1630
01:17:17,438 --> 01:17:19,073
For the past, I don't
know how many years,
1631
01:17:19,106 --> 01:17:22,343
I have done
everything by myself.
1632
01:17:22,376 --> 01:17:24,812
Everything for Max,
with no help from you.
1633
01:17:24,845 --> 01:17:26,080
You were too busy whining about
1634
01:17:26,113 --> 01:17:28,782
not getting an upgrade
from your favorite hotel.
1635
01:17:28,816 --> 01:17:29,783
You know, the past
couple of years
1636
01:17:29,817 --> 01:17:31,752
you haven't held a door for me?
1637
01:17:31,785 --> 01:17:34,788
Why should you when, when
Phil Shriver was coming in?
1638
01:17:34,822 --> 01:17:35,923
Of course.
1639
01:17:35,956 --> 01:17:37,358
It's like the cold
sesame noodles.
1640
01:17:37,391 --> 01:17:38,926
That is my favorite thing
in the world to eat.
1641
01:17:38,959 --> 01:17:41,328
Do you ever, ever
leave me any leftovers?
1642
01:17:41,362 --> 01:17:44,064
No. You don't, Phil.
Because you're number one.
1643
01:17:46,000 --> 01:17:47,234
- I just don't get it.
1644
01:17:47,268 --> 01:17:48,869
I mean, all the time
we spent in therapy I,
1645
01:17:48,903 --> 01:17:52,239
you never even hinted at this,
1646
01:17:52,273 --> 01:17:54,775
deep undercurrent of
resentment or whatever.
1647
01:17:54,808 --> 01:17:56,043
- Oh yeah?
1648
01:17:56,076 --> 01:17:57,278
Well, I never heard a peep
about your girlfriend.
1649
01:17:57,311 --> 01:17:58,212
No, I just knew
you must have been
1650
01:17:58,245 --> 01:17:59,880
sleeping with someone else.
1651
01:17:59,914 --> 01:18:01,448
Because you stopped whining
about not getting laid.
1652
01:18:01,482 --> 01:18:02,983
- Never whined about
not getting laid.
1653
01:18:03,017 --> 01:18:04,919
- Yeah? What was all that then?
1654
01:18:04,952 --> 01:18:07,922
- I said we lacked
intimacy. Which is true.
1655
01:18:07,955 --> 01:18:08,889
- No, no no.
1656
01:18:08,923 --> 01:18:12,893
You said that I wasn't
engaged when I blew you.
1657
01:18:12,927 --> 01:18:13,794
- That is not true.
1658
01:18:13,827 --> 01:18:15,896
That is not true. That
is patently false.
1659
01:18:15,930 --> 01:18:18,732
What I said was, it
did not seem like
1660
01:18:18,766 --> 01:18:21,135
you enjoyed yourself
when you blew me.
1661
01:18:21,168 --> 01:18:22,836
If a blowjob ever happened.
- Oh my God.
1662
01:18:22,870 --> 01:18:24,471
Let's be honest. It was
very few and far between.
1663
01:18:24,506 --> 01:18:25,406
Wait wait, wait wait wait.
All right, I'm sorry.
1664
01:18:25,439 --> 01:18:26,974
I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
1665
01:18:28,876 --> 01:18:30,010
Come on. Where are you
gonna go right now?
1666
01:18:30,044 --> 01:18:31,946
- I'm going to my brother's.
1667
01:18:31,979 --> 01:18:32,813
Goodbye, Phil.
1668
01:19:20,060 --> 01:19:24,298
- Hey, Max. Come on down
for some dinner, buddy.
1669
01:19:55,896 --> 01:19:56,531
Max?
1670
01:20:02,069 --> 01:20:02,903
Max?
1671
01:20:05,072 --> 01:20:05,906
Max?
1672
01:20:08,075 --> 01:20:09,511
Rosie, you need to
call me back, okay.
1673
01:20:09,544 --> 01:20:12,246
I can't find Max. I
don't know where he is.
1674
01:20:12,279 --> 01:20:13,447
I've looked everywhere.
1675
01:20:13,480 --> 01:20:15,115
He's not in the house.
He's not outside.
1676
01:20:15,149 --> 01:20:17,084
I don't know if he's with
you, or if he's with Charlie.
1677
01:20:17,117 --> 01:20:18,452
I don't know where Charlie is.
1678
01:20:18,485 --> 01:20:21,221
But, you need to
call me back, okay?
1679
01:20:46,113 --> 01:20:49,183
- Oh, look who the
fuck it is.
1680
01:20:49,216 --> 01:20:51,318
Yo, I'm sorry. I can't let
you in. No lames allowed.
1681
01:20:51,352 --> 01:20:53,120
- Definitely no
fucking lameos allowed.
1682
01:20:53,153 --> 01:20:55,657
- Guys, can we? Can we
please just keep it peaceful?
1683
01:20:55,690 --> 01:20:57,257
- Fuck you, peaceful.
1684
01:20:57,291 --> 01:21:00,294
- Yeah. Fuck you, Phil.
1685
01:21:00,327 --> 01:21:01,563
- I need to talk to Rosie.
1686
01:21:01,596 --> 01:21:03,063
- She don't want to talk to you.
1687
01:21:03,097 --> 01:21:04,632
- She never wants to
see your face again.
1688
01:21:04,666 --> 01:21:08,202
- Ray, listen to me, all
right. This is an emergency.
1689
01:21:08,235 --> 01:21:10,337
- I warned about
you, man. I told her.
1690
01:21:10,371 --> 01:21:12,039
I warned her.
- We sure did.
1691
01:21:12,072 --> 01:21:13,974
- I said never trust a guy
that goes to work in his suit.
1692
01:21:14,007 --> 01:21:15,142
- Never.
- Because they always fuck up.
1693
01:21:15,175 --> 01:21:16,578
- Jesus Christ.
- You're the suit.
1694
01:21:16,611 --> 01:21:18,312
- Give a break, all right?
1695
01:21:18,345 --> 01:21:19,480
Because you go to work in
an apron, you don't fuck up?
1696
01:21:19,514 --> 01:21:21,014
- Never fuck up.
- I ever fuck up one time?
1697
01:21:21,048 --> 01:21:22,983
- Never, never.
- Never fucked up one time.
1698
01:21:23,016 --> 01:21:25,185
- You have season
tickets to the Jets, Ray.
1699
01:21:25,219 --> 01:21:26,688
- Fuck you.
1700
01:21:26,721 --> 01:21:28,288
- I wanna talk to Rosie.
- Get the fuck outta here.
1701
01:21:28,322 --> 01:21:29,156
- I wanna talk to my wife.
- Hey, yo. Frank.
1702
01:21:29,189 --> 01:21:32,326
- Rosie. Rosie, is
Max in there with you?
1703
01:21:32,359 --> 01:21:33,460
I can't find our son.
1704
01:21:33,494 --> 01:21:34,662
- What?
1705
01:21:34,696 --> 01:21:35,697
- No, you don't
gotta talk to him.
1706
01:21:35,730 --> 01:21:39,333
- Where is he?
1707
01:21:39,366 --> 01:21:41,435
Sanjay has no idea where he is.
1708
01:21:43,103 --> 01:21:44,304
- All right, well let's try.
1709
01:21:46,206 --> 01:21:48,008
God, does he have
any other friends?
1710
01:21:49,143 --> 01:21:50,244
- What about, what
about Charlie?
1711
01:21:50,277 --> 01:21:51,345
- Charlie?
- Who's Charlie?
1712
01:21:51,378 --> 01:21:53,046
- Yeah, who the fuck's Charlie?
1713
01:21:53,080 --> 01:21:55,215
- It's a friend of Phil's,
okay. He's staying with us.
1714
01:21:55,249 --> 01:21:56,350
- In the Hamptons?
1715
01:21:56,383 --> 01:21:57,519
- In the Hamptons?
1716
01:21:57,552 --> 01:22:00,187
- Phil said it was too dangerous
for us to come out there.
1717
01:22:00,220 --> 01:22:02,256
- Yeah, well. You stayed open.
1718
01:22:02,289 --> 01:22:05,159
- Nuclear war wouldn't stop
pizza in New York City.
1719
01:22:05,192 --> 01:22:06,661
- Nuclear war.
1720
01:22:06,694 --> 01:22:08,228
- Stay here in
case Max shows up.
1721
01:22:08,262 --> 01:22:09,263
- Where are you going?
1722
01:22:09,296 --> 01:22:10,230
- I gotta go try
to find Charlie.
1723
01:22:10,264 --> 01:22:11,331
- Can't you just call him?
1724
01:22:11,365 --> 01:22:12,466
- I don't have his number.
1725
01:22:12,499 --> 01:22:14,134
- Oh, he's a bum.
1726
01:22:30,652 --> 01:22:31,485
- Mrs. Dunn?
1727
01:22:33,187 --> 01:22:35,355
Mrs. Dunn, are you home?
- Who's out there?
1728
01:22:35,389 --> 01:22:37,424
- Mrs. Dunn, it's Phil
Shriver. Do you remember me?
1729
01:22:37,458 --> 01:22:40,728
- Oh, no. Haven't you
taken enough from him?
1730
01:22:42,062 --> 01:22:43,430
- Mrs. Dunn, is he home?
1731
01:22:43,464 --> 01:22:44,264
- He isn't.
1732
01:22:44,298 --> 01:22:46,400
I haven't seen him
since he left saying
1733
01:22:46,433 --> 01:22:48,536
you asked him to
stay in the country.
1734
01:22:49,336 --> 01:22:51,573
- Do you have any idea
where he might be?
1735
01:22:55,209 --> 01:22:56,410
- Is that Max Shriver?
1736
01:22:56,443 --> 01:22:58,680
- Ooh. Why
is that loser here?
1737
01:23:05,352 --> 01:23:08,121
- In or out, man. This
has to be low key.
1738
01:23:10,090 --> 01:23:11,492
- Yeah.
1739
01:23:11,526 --> 01:23:12,326
Okay.
1740
01:23:15,496 --> 01:23:16,497
- Charlie.
1741
01:23:18,232 --> 01:23:19,500
- Phil?
1742
01:23:23,504 --> 01:23:25,573
- Your mother said I
would find you here.
1743
01:23:25,607 --> 01:23:26,741
- You went to my mom's?
1744
01:23:28,242 --> 01:23:29,076
- Look, Charlie.
1745
01:23:30,377 --> 01:23:31,579
I, I.
- You know this spot?
1746
01:23:33,313 --> 01:23:34,147
- What?
1747
01:23:35,449 --> 01:23:36,784
- It was Sarah's favorite spot.
1748
01:23:39,119 --> 01:23:41,589
And when she got sick, she
would want to come here like,
1749
01:23:42,524 --> 01:23:43,558
every day.
1750
01:23:44,859 --> 01:23:46,226
Sarah's my wife.
1751
01:23:48,830 --> 01:23:51,031
When they told us
that she wasn't gonna.
1752
01:23:56,871 --> 01:24:00,240
I just like, I stopped
being a mad. Is that weird?
1753
01:24:01,676 --> 01:24:03,110
Didn't matter, you know?
1754
01:24:04,512 --> 01:24:06,614
I wasn't mad at you. I
wasn't mad about Braintree.
1755
01:24:08,482 --> 01:24:09,349
It was all okay.
1756
01:24:11,151 --> 01:24:13,453
And you were right,
you know, you couldn't,
1757
01:24:13,487 --> 01:24:16,390
you couldn't possibly bring
someone in my condition
1758
01:24:16,423 --> 01:24:18,660
into a meeting with
potential financiers.
1759
01:24:18,693 --> 01:24:20,728
I mean, you knew
me. You know me.
1760
01:24:23,731 --> 01:24:25,533
Probably knew me
better than anyone,
1761
01:24:27,569 --> 01:24:28,468
besides Sarah.
1762
01:24:29,436 --> 01:24:31,438
- Charlie, why didn't
you tell me any of this?
1763
01:24:31,471 --> 01:24:32,406
- I tried.
1764
01:24:32,439 --> 01:24:33,641
You didn't get the messages.
1765
01:24:38,613 --> 01:24:40,447
I, I'm so, I'm so sorry, dude.
1766
01:24:40,480 --> 01:24:41,549
I fucked your whole family up,
1767
01:24:41,583 --> 01:24:42,584
and I fucked this whole thing.
1768
01:24:42,617 --> 01:24:45,687
- Listen to me. I'm sorry, okay.
1769
01:24:45,720 --> 01:24:46,888
Because I really did fuck it up.
1770
01:24:46,921 --> 01:24:48,523
- I told you, it's okay.
1771
01:24:48,556 --> 01:24:49,657
- Listen, Charlie. I
need your help right now.
1772
01:24:49,691 --> 01:24:51,425
Okay, Max is missing.
1773
01:24:51,458 --> 01:24:52,694
- What?
1774
01:24:52,727 --> 01:24:54,762
- Do you have any idea
where he could be?
1775
01:24:57,732 --> 01:24:58,766
- Well, I.
1776
01:25:01,669 --> 01:25:03,905
There's a slight chance I
told him to go to a party.
1777
01:25:03,938 --> 01:25:05,607
- A party?
1778
01:25:05,640 --> 01:25:08,910
- I'm sorry. I told him to go
to a party in fucking Dumbo.
1779
01:25:08,943 --> 01:25:11,713
- Oh my God. Rosie,
hey. We got him.
1780
01:25:11,746 --> 01:25:14,181
He's at a party in Dumbo.
1781
01:25:14,214 --> 01:25:15,650
- I think it's a rave.
1782
01:25:30,531 --> 01:25:31,666
- Oh, good lord.
1783
01:25:31,699 --> 01:25:33,467
- Yeah, it's a lot of people.
1784
01:25:33,500 --> 01:25:34,769
- We're all gonna get
this thing, aren't we?
1785
01:25:34,802 --> 01:25:37,705
- I heard on NPR, this
thing could mutate.
1786
01:25:37,739 --> 01:25:40,474
- I don't know. Joe Rogan
says we're all gonna be fine.
1787
01:25:41,576 --> 01:25:43,645
Mask up. We're going in.
1788
01:25:43,678 --> 01:25:44,746
Let's find this boy, huh?
1789
01:25:49,817 --> 01:25:50,918
You want to?
1790
01:25:50,952 --> 01:25:52,654
I want to be polite, but it's
not like a good situation.
1791
01:25:52,687 --> 01:25:54,822
Yeah, you go first
and then I'll go.
1792
01:25:57,859 --> 01:25:59,527
So it, it's lit.
1793
01:26:01,663 --> 01:26:03,598
- You guys should all go home.
- You go home.
1794
01:26:03,631 --> 01:26:05,332
- This party is
gonna get you sick.
1795
01:26:05,365 --> 01:26:07,334
- You're ruining the vibe.
- You're gonna get busted.
1796
01:26:07,367 --> 01:26:09,637
- Fuck you, narc.
- I am a cool dad.
1797
01:26:12,640 --> 01:26:15,308
- I'm going this way.
Guys, I'm going this way.
1798
01:26:15,342 --> 01:26:17,612
I'm trying to go this way. Hey.
1799
01:26:33,260 --> 01:26:34,762
I have to get out!
1800
01:26:35,429 --> 01:26:37,865
I have to go now! Let me out!
1801
01:26:37,899 --> 01:26:38,933
- Max?
1802
01:26:39,834 --> 01:26:40,668
Max?
1803
01:26:41,803 --> 01:26:42,970
Max?
1804
01:26:43,004 --> 01:26:45,372
You guys seen a kid?
1805
01:26:45,405 --> 01:26:47,240
You guys? Excuse me.
1806
01:26:47,274 --> 01:26:47,909
Max?
1807
01:26:48,776 --> 01:26:49,811
- Max?
1808
01:26:54,549 --> 01:26:56,984
Max? Oh, so sorry. I'm sorry.
1809
01:26:57,752 --> 01:27:00,521
- It's all good. Hop in.
There's no age limit.
1810
01:27:00,555 --> 01:27:03,390
- Oh wow. Aren't you a
little fucking asshole?
1811
01:27:03,423 --> 01:27:05,827
You, girl. Run.
1812
01:27:05,860 --> 01:27:08,830
Max?
1813
01:27:10,464 --> 01:27:11,999
- Oh, hey.
1814
01:27:16,804 --> 01:27:17,939
You're a genius.
1815
01:27:19,707 --> 01:27:20,942
- Tastes good?
1816
01:27:20,975 --> 01:27:23,945
- No, it tastes like
Clorox. But, thank you.
1817
01:27:23,978 --> 01:27:25,012
Max?
1818
01:27:26,914 --> 01:27:28,348
- Hey. Any luck?
1819
01:27:28,381 --> 01:27:30,317
- No, I can't find him.
1820
01:27:30,350 --> 01:27:31,986
- Damn it.
- Hold on one second.
1821
01:27:32,019 --> 01:27:33,788
Hey, Hot Topic.
1822
01:27:33,821 --> 01:27:35,022
Are you Annie, Annie Lazar?
1823
01:27:35,990 --> 01:27:36,991
- I don't know you.
1824
01:27:37,024 --> 01:27:38,726
- Max Shriver? You know him?
1825
01:27:38,760 --> 01:27:40,962
- Ah, yeah.
- Seen him?
1826
01:27:40,995 --> 01:27:42,362
- Yeah.
1827
01:27:42,395 --> 01:27:43,396
- Isn't he the
guy that ran away?
1828
01:27:43,430 --> 01:27:44,966
- Oh yeah, yeah. He like-
1829
01:27:44,999 --> 01:27:47,034
- what? The guy that ran away?
1830
01:27:47,068 --> 01:27:48,803
- He like freaked out, and like-
1831
01:27:48,836 --> 01:27:50,037
- Like what? Where?
1832
01:27:50,071 --> 01:27:51,906
- I mean like, how can
I be more specific?
1833
01:27:51,939 --> 01:27:53,541
- How could you
be more specific?
1834
01:27:53,574 --> 01:27:56,577
Anything would be more
specific than, yeah, like-
1835
01:27:56,611 --> 01:27:57,879
- He went that way.
1836
01:27:57,912 --> 01:27:59,714
- Thank you.
1837
01:27:59,747 --> 01:28:01,448
And I will have you know
1838
01:28:01,481 --> 01:28:05,352
that you just blew your chance
with a certified Meme Lord.
1839
01:28:05,385 --> 01:28:06,654
- What's a Meme Lord?
1840
01:28:06,687 --> 01:28:08,055
- It's like a guy
that does things,
1841
01:28:08,089 --> 01:28:11,058
that he designs the
images and puts the funny.
1842
01:28:11,092 --> 01:28:14,729
Ah, fuck it!
1843
01:28:20,433 --> 01:28:21,636
That's him. Max.
1844
01:28:21,669 --> 01:28:22,603
- Hey, hey.
1845
01:28:25,072 --> 01:28:25,907
- Max.
1846
01:28:28,142 --> 01:28:28,976
Max, hey.
1847
01:28:29,844 --> 01:28:31,444
- Charlie?
1848
01:28:31,478 --> 01:28:32,980
- This is a nice spot you got.
1849
01:28:34,749 --> 01:28:36,851
I got one of these
myself in Central Park.
1850
01:28:38,085 --> 01:28:38,920
- You do?
1851
01:28:40,688 --> 01:28:43,024
- You all right? What happened?
1852
01:28:43,057 --> 01:28:44,424
- I had a panic attack.
1853
01:28:45,760 --> 01:28:46,928
- We were all worried.
1854
01:28:46,961 --> 01:28:48,062
We came to the party
looking for you.
1855
01:28:49,664 --> 01:28:50,932
- We?
1856
01:28:50,965 --> 01:28:52,967
- Yeah me,
your mom, your dad.
1857
01:28:54,602 --> 01:28:55,670
- They're gonna be mad.
1858
01:28:55,703 --> 01:28:56,671
- No.
- They're gonna be.
1859
01:28:56,704 --> 01:28:57,638
Charlie, they're gonna be mad.
1860
01:28:57,672 --> 01:28:59,106
- No. No no, they're not.
1861
01:28:59,140 --> 01:29:01,843
I think you've like gone
over that threshold of they,
1862
01:29:01,876 --> 01:29:04,111
they can't be mad 'cause
they're so scared.
1863
01:29:04,145 --> 01:29:05,478
So, you're fine.
1864
01:29:06,981 --> 01:29:07,849
- Why did I come?
1865
01:29:09,116 --> 01:29:11,719
Charlie, I don't know
why I came to this party.
1866
01:29:11,752 --> 01:29:13,020
- I should have told you.
1867
01:29:14,055 --> 01:29:17,124
I'm sure your dad did, that
you should never listen to me.
1868
01:29:18,125 --> 01:29:20,393
I am a certified 100% idiot.
1869
01:29:21,428 --> 01:29:24,532
One time, and pretty recently,
I drank a whole container
1870
01:29:24,565 --> 01:29:26,366
of spicy curry
thinking it was soup.
1871
01:29:29,837 --> 01:29:31,939
- You are an idiot.
- Yes. Huge idiot.
1872
01:29:34,041 --> 01:29:37,011
- I just want things to
go back to being normal.
1873
01:29:40,114 --> 01:29:41,182
That's all I want.
1874
01:29:41,215 --> 01:29:43,084
- You'll feel normal again.
1875
01:29:43,117 --> 01:29:45,586
I mean, it won't be like the
normal like you felt before,
1876
01:29:45,620 --> 01:29:48,689
but it'll be like the normal
that you feel from now on.
1877
01:29:48,723 --> 01:29:50,124
You know, like a new normal.
1878
01:29:51,458 --> 01:29:52,093
- What?
1879
01:29:53,961 --> 01:29:55,196
- You've taken some hits.
1880
01:29:55,229 --> 01:29:57,497
You got some
scrapes and bruises.
1881
01:29:57,531 --> 01:29:58,165
Like this city.
1882
01:30:00,101 --> 01:30:01,168
I mean, how many times
have you heard people say
1883
01:30:01,202 --> 01:30:05,573
New York is dead in the last
God knows how many years?
1884
01:30:05,606 --> 01:30:06,607
For whatever reason?
1885
01:30:08,242 --> 01:30:10,477
I mean, right over there were
the two biggest skyscrapers
1886
01:30:10,511 --> 01:30:12,713
you ever saw in your
whole fucking life.
1887
01:30:12,747 --> 01:30:14,148
This one crazy French guy
1888
01:30:14,181 --> 01:30:16,684
walked across them
on a tightrope once.
1889
01:30:16,717 --> 01:30:18,552
And the whole world
of crazy over it.
1890
01:30:20,988 --> 01:30:22,556
And then all of a sudden they,
1891
01:30:23,791 --> 01:30:25,192
those buildings weren't here.
1892
01:30:27,061 --> 01:30:30,097
But the city goes on, and it
just keeps getting back up.
1893
01:30:32,767 --> 01:30:35,036
They found a way to
feel normal again.
1894
01:30:37,104 --> 01:30:37,939
You will too.
1895
01:30:39,540 --> 01:30:40,207
- Yeah.
1896
01:30:41,842 --> 01:30:43,144
- It took me about three
days to feel normal again
1897
01:30:43,177 --> 01:30:44,712
after the spicy curry incident.
1898
01:30:46,747 --> 01:30:47,915
You want a bacon,
egg, and cheese?
1899
01:30:47,949 --> 01:30:49,183
Let's get a bacon,
egg, and cheese, huh?
1900
01:30:49,216 --> 01:30:49,984
- All right.
Let's go, big boy.
1901
01:30:50,017 --> 01:30:51,852
- You don't have
to call me big boy.
1902
01:30:51,886 --> 01:30:53,821
We'll get two bacon, egg,
and cheese. He's okay.
1903
01:30:53,854 --> 01:30:54,855
- Mom.
1904
01:31:26,053 --> 01:31:29,991
♪ All my dreaming ♪
1905
01:31:30,024 --> 01:31:33,995
♪ All my wishing ♪
1906
01:31:34,028 --> 01:31:38,232
♪ It hasn't come through ♪
1907
01:31:38,265 --> 01:31:42,236
♪ Life's just like that ♪
1908
01:31:42,269 --> 01:31:46,574
♪ And I don't know what ♪
1909
01:31:46,607 --> 01:31:50,277
♪ I am looking for ♪
1910
01:31:50,311 --> 01:31:54,315
♪ But when I find it ♪
1911
01:31:54,348 --> 01:31:58,119
♪ It will feel right ♪
1912
01:31:58,152 --> 01:32:02,323
♪ I've dreamt of love and ♪
1913
01:32:02,356 --> 01:32:04,792
♪ I've wished for a country ♪
1914
01:32:04,825 --> 01:32:07,061
- You know, I was at my
mom's house and I was like
1915
01:32:07,094 --> 01:32:08,929
looking through some
old papers and I,
1916
01:32:08,963 --> 01:32:12,333
it's the beginning of it,
like the kernel of it.
1917
01:32:12,366 --> 01:32:13,667
But I actually do think
1918
01:32:14,835 --> 01:32:16,937
I might have come across
a unicorn for you.
1919
01:32:19,206 --> 01:32:20,608
- I think you take this one now.
1920
01:32:20,641 --> 01:32:21,742
It's all you.
1921
01:32:23,244 --> 01:32:26,213
- Me take it? I don't
know what to do with it.
1922
01:32:26,247 --> 01:32:27,715
- You know what?
1923
01:32:27,748 --> 01:32:29,583
I got a couple
people I can call.
1924
01:32:31,018 --> 01:32:32,720
I think they'd be
really interested in
getting to know you.
1925
01:32:34,989 --> 01:32:37,958
- Getting to know me? Look at,
Phil. I mean, look at me, I.
1926
01:32:39,727 --> 01:32:40,761
- You'll be fine.
1927
01:32:42,329 --> 01:32:43,731
- What are you gonna do?
1928
01:32:46,367 --> 01:32:48,636
- I'm gonna spend some
more time with my family.
1929
01:33:14,128 --> 01:33:14,929
Hey.
1930
01:33:16,030 --> 01:33:16,897
You need anything?
1931
01:33:17,832 --> 01:33:19,667
- Just some sleep.
1932
01:33:19,700 --> 01:33:20,868
- Well if you do, I'm
right down the hall.
1933
01:33:20,901 --> 01:33:21,769
- I'm okay.
1934
01:33:21,802 --> 01:33:23,204
- Your mom's downstairs.
1935
01:33:23,237 --> 01:33:24,805
- Dad.
1936
01:33:24,839 --> 01:33:25,873
I'm okay.
1937
01:33:27,875 --> 01:33:28,709
- Okay.
1938
01:33:31,078 --> 01:33:31,912
And you know.
1939
01:33:32,847 --> 01:33:34,381
If school opens up in the Fall,
1940
01:33:35,749 --> 01:33:36,684
but if you still
want to stay here-
1941
01:33:36,717 --> 01:33:38,185
- If school opens,
1942
01:33:38,219 --> 01:33:39,620
I want to go.
1943
01:33:44,725 --> 01:33:45,759
- Okay.
1944
01:33:47,428 --> 01:33:48,829
- But,
1945
01:33:48,863 --> 01:33:49,930
if things get weird,
1946
01:33:51,132 --> 01:33:54,702
or I want to come home, I can?
1947
01:33:57,771 --> 01:33:58,372
- Absolutely.
1948
01:34:20,828 --> 01:34:21,795
- Hi.
1949
01:34:21,829 --> 01:34:23,430
- You know, I understand
if you want to leave.
1950
01:34:23,464 --> 01:34:28,235
All I can say is I made a
stupid, selfish mistake.
1951
01:34:30,004 --> 01:34:30,838
- Yeah.
1952
01:34:32,873 --> 01:34:33,941
- I will do anything.
1953
01:34:33,974 --> 01:34:37,444
I will go back to therapy.
I will do whatever you want.
1954
01:34:37,478 --> 01:34:40,681
I will do whatever
it takes to fix this,
1955
01:34:42,216 --> 01:34:43,050
make us better.
1956
01:34:46,086 --> 01:34:47,821
- I really don't know if I can.
1957
01:34:56,830 --> 01:34:58,299
Let's give it a try.
1958
01:35:12,913 --> 01:35:14,748
- Hey, I was hoping
I'd run into you.
1959
01:35:14,782 --> 01:35:17,384
- My god. Hey.
1960
01:35:18,919 --> 01:35:20,087
- Hi.
1961
01:35:20,120 --> 01:35:21,855
- You came back.
1962
01:35:21,889 --> 01:35:25,726
- Yeah, it's hard to stay
away from this place.
1963
01:35:28,530 --> 01:35:29,997
- Do you wanna come over?
1964
01:35:31,398 --> 01:35:32,967
- Yeah.
1965
01:35:33,000 --> 01:35:36,136
But I, I have been around
a lot of people lately,
1966
01:35:36,170 --> 01:35:37,905
so I don't know if it's safe.
1967
01:35:37,938 --> 01:35:39,541
- I mean,
1968
01:35:39,574 --> 01:35:42,042
I feel like nature's been trying
to kill me this whole time.
1969
01:35:42,076 --> 01:35:45,045
So, might as well come over.
1970
01:35:45,079 --> 01:35:46,146
- Nature's a beast, huh?
1971
01:35:48,249 --> 01:35:49,350
Okay. I'm coming over.
1972
01:35:52,119 --> 01:35:54,488
If I get a rapid
test, can we make out?
1973
01:35:56,357 --> 01:35:59,126
- I mean, if you get a
PCR, maybe we can do more.
1974
01:35:59,159 --> 01:36:00,227
- Oh my God.
Let's go to urgent care.
1975
01:36:00,261 --> 01:36:01,462
- Yeah, let's go.
1976
01:36:03,097 --> 01:36:04,865
- I saw one on
27. It's like a mile away.
1977
01:36:04,898 --> 01:36:06,233
I will literally run there.
1978
01:36:08,869 --> 01:36:09,837
So horny.
1979
01:36:09,870 --> 01:36:11,071
- Never been hornier.
1980
01:36:11,105 --> 01:36:12,206
- Never,
ever in my life.
1981
01:36:12,239 --> 01:36:16,043
I'm walking around
like, don't touch me.
1982
01:36:16,076 --> 01:36:17,444
- Exactly.
- I might blow.
1983
01:36:41,035 --> 01:36:45,205
♪ Had to grow up tough ♪
1984
01:36:45,239 --> 01:36:48,175
♪ Nothing was ever good enough ♪
1985
01:36:48,208 --> 01:36:50,177
♪ I had the thickest skin ♪
1986
01:36:50,210 --> 01:36:52,946
♪ Never let anybody in ♪
1987
01:36:52,980 --> 01:36:56,450
♪ 'Cause I didn't want to
walk down a burning bridge ♪
1988
01:36:56,483 --> 01:37:00,120
♪ I said I'd forget it ♪
1989
01:37:00,154 --> 01:37:04,858
♪ On the drive I tried not
to fall asleep at the wheel ♪
1990
01:37:04,892 --> 01:37:08,228
♪ Somehow I didn't ♪
1991
01:37:08,262 --> 01:37:11,999
♪ I've been walking
in the dark ♪
1992
01:37:12,032 --> 01:37:15,169
♪ I've been waiting
for a spark ♪
1993
01:37:15,202 --> 01:37:20,140
♪ But I see myself in
a different light ♪
1994
01:37:21,141 --> 01:37:23,511
♪ I gotta know my
day will come ♪
1995
01:37:23,545 --> 01:37:28,015
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪
1996
01:37:28,048 --> 01:37:30,918
♪ I've gotta finally
see the Sun ♪
1997
01:37:30,951 --> 01:37:35,189
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪
1998
01:37:35,222 --> 01:37:38,292
♪ I've gotta finally
see the Sun ♪
1999
01:37:38,325 --> 01:37:42,463
♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪
2000
01:37:42,496 --> 01:37:47,067
♪ I've gotta finally see Sun ♪145470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.