All language subtitles for Happy.Valley.S03E04.1080p.HDTV.x265-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:02,000 We're arresting you on suspicion of the murder of Gary James Gackowski. 2 00:00:02,050 --> 00:00:05,000 I'll be in court, in Leeds, Come and see me if you like! 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,500 - She knows! - What? 4 00:00:06,600 --> 00:00:11,500 I don't want you to keep visiting him. You're gonna have to live here with these two! 5 00:00:11,500 --> 00:00:14,500 How dare you bring this filth into my house? 6 00:00:15,040 --> 00:00:18,359 Rob knows it was you who gave me that diazepam. 7 00:00:18,360 --> 00:00:21,839 I lied and he doesn't know... about you. You lied? 8 00:00:21,840 --> 00:00:23,399 HE YELLS, SHE GROANS 9 00:00:23,400 --> 00:00:25,959 You think this is how to run a business? 10 00:00:25,960 --> 00:00:29,999 A woman dead, 70G left behind in a flat by a moron. 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,959 CCTV shows a man, Josip Matic, carrying these two rucksacks, 12 00:00:32,960 --> 00:00:35,919 trying to move upwards of 40 grand. 13 00:00:35,920 --> 00:00:37,039 You're under arrest! 14 00:00:37,040 --> 00:00:38,520 OE54 OPL. 15 00:00:49,360 --> 00:00:52,199 Mate, what am I going to say? Just say the police were there before us. 16 00:00:52,200 --> 00:00:54,719 Also, we should tell him we took one of the rucksacks. No way! 17 00:00:54,720 --> 00:00:56,479 STAMMERING: They'll string us up! 18 00:00:56,480 --> 00:00:57,919 What if we just turned up? 19 00:00:57,920 --> 00:00:59,719 Turned up? Like we found it. 20 00:00:59,720 --> 00:01:01,439 They wouldn't believe us! They'd know. 21 00:01:01,440 --> 00:01:04,759 Someone gave it to us in Elland, near the flat. 22 00:01:04,760 --> 00:01:07,839 Someone near the flats, in the flats, found it, gave it to us, 23 00:01:07,840 --> 00:01:10,239 realised it belonged to us. When? When did this happen? 24 00:01:10,240 --> 00:01:11,439 Yesterday. This morning. 25 00:01:11,440 --> 00:01:13,759 So why are we only telling him now? Why weren't we telling 26 00:01:13,760 --> 00:01:16,159 Viktor when he come round and asked about the rucksacks? 27 00:01:16,160 --> 00:01:18,159 Look, we can't tell him about the rucksack. 28 00:01:18,160 --> 00:01:20,599 We have to stick to the story that we never saw any rucksacks 29 00:01:20,600 --> 00:01:22,559 or we're even more dead than we already are. 30 00:01:22,560 --> 00:01:24,679 Look, if Josip talks... Say he's lying! 31 00:01:24,680 --> 00:01:26,799 Look, we get rid of it. We just... 32 00:01:26,800 --> 00:01:29,479 We go back to our house, get the rucksack, ditch it. 33 00:01:29,480 --> 00:01:31,359 Maybe keep a few pounds each. 34 00:01:31,360 --> 00:01:34,079 Maybe. A few hundred pounds each. 35 00:01:34,080 --> 00:01:35,839 Or we run. 36 00:01:35,840 --> 00:01:38,519 We take the money, all of it, and then we just disappear. 37 00:01:38,520 --> 00:01:40,879 I'm getting married on Wednesday! 38 00:01:40,880 --> 00:01:43,639 I can't just disappear. We ditch it. 39 00:01:43,640 --> 00:01:45,919 We fetch it from the house, we keep a few hundred quid 40 00:01:45,920 --> 00:01:48,759 and we ditch it. We should have handed it over when we could have. 41 00:01:48,760 --> 00:01:51,040 Yes. Yeah, but we didn't. 42 00:01:53,480 --> 00:01:56,159 Viktor. Viktor, the police have got Josip. 43 00:01:56,160 --> 00:01:58,280 They were already there when we turned up. 44 00:02:29,520 --> 00:02:30,560 I'm off, love. 45 00:02:31,840 --> 00:02:33,679 I don't get it. I sat in a meeting 46 00:02:33,680 --> 00:02:36,639 about this interview strategy with this Josip lad, 47 00:02:36,640 --> 00:02:39,679 and all they're going to do him for is false imprisonment 48 00:02:39,680 --> 00:02:41,159 and money-laundering. 49 00:02:41,160 --> 00:02:43,279 What about rape, for God's sake? 50 00:02:43,280 --> 00:02:44,359 And murder? 51 00:02:44,360 --> 00:02:45,400 Yeah. Well... 52 00:02:46,440 --> 00:02:49,319 That's a minefield, accusing him of rape. 53 00:02:49,320 --> 00:02:51,479 If she consented to sex at the time, assuming 54 00:02:51,480 --> 00:02:54,119 they had sex at all, which, of course, we don't know... 55 00:02:54,120 --> 00:02:55,639 She thought he was her boyfriend. 56 00:02:55,640 --> 00:02:58,319 That's what the neighbour said. What, you think they were 57 00:02:58,320 --> 00:03:00,039 just holding hands? How must she have felt 58 00:03:00,040 --> 00:03:01,719 when she realised what was going on? 59 00:03:01,720 --> 00:03:03,319 As I say, nobody can prove that... 60 00:03:03,320 --> 00:03:06,079 And how is it not manslaughter at the very least? 61 00:03:06,080 --> 00:03:08,679 Well, the thing is... I know. I've heard it all before. 62 00:03:08,680 --> 00:03:10,639 He didn't intend that she should die. 63 00:03:10,640 --> 00:03:14,359 So what? She died. Because they were up to no good in her flat. 64 00:03:14,360 --> 00:03:18,759 OK. So our job is to make the law work as best we can 65 00:03:18,760 --> 00:03:21,599 in whatever circumstances we find ourselves dealing with. 66 00:03:21,600 --> 00:03:24,519 And, yeah... it don't always fit the bill. 67 00:03:24,520 --> 00:03:26,839 How can you not know that if you imprison someone, 68 00:03:26,840 --> 00:03:29,679 they might try and escape, and if you're on the fourth floor 69 00:03:29,680 --> 00:03:32,919 of a building, it might prove fatal? How can you not know that? 70 00:03:32,920 --> 00:03:36,599 I agree. I'm right there with you. But the reality is, 71 00:03:36,600 --> 00:03:38,679 there's no point charging him with something 72 00:03:38,680 --> 00:03:41,039 we know the defence are just going to bat away, is there? 73 00:03:41,040 --> 00:03:42,959 They've got to charge him with something 74 00:03:42,960 --> 00:03:45,639 where we know there's a chance of making it stick... Yeah, I know. 75 00:03:45,640 --> 00:03:48,519 ..and getting a conviction out of it. You know. 76 00:03:48,520 --> 00:03:50,999 Is this the wrong time, the wrong case 77 00:03:51,000 --> 00:03:53,479 for you to be starting your attachment to CID with? 78 00:03:53,480 --> 00:03:55,280 No. 79 00:03:58,480 --> 00:04:00,199 I'll see you tomorrow. 80 00:04:00,200 --> 00:04:01,839 Oh, and then, 81 00:04:01,840 --> 00:04:04,159 all they're going to do about her falling out the window 82 00:04:04,160 --> 00:04:06,279 is get the Health and Safety Executive involved. 83 00:04:06,280 --> 00:04:08,199 Yeah, well... What are they going to do? 84 00:04:08,200 --> 00:04:10,679 Fill in some forms, open and close a few filing cabinets? 85 00:04:10,680 --> 00:04:12,959 No, the Health and Safety Exec are very powerful. 86 00:04:12,960 --> 00:04:15,159 They can get people sent to prison the same as we can. 87 00:04:15,160 --> 00:04:17,439 Yeah, well, they need to get their fingers out 88 00:04:17,440 --> 00:04:18,919 and get on with it. 89 00:04:18,920 --> 00:04:20,879 Did you give him that registration number 90 00:04:20,880 --> 00:04:22,680 of that little grey Honda we spotted? 91 00:04:23,840 --> 00:04:24,919 No, not yet. 92 00:04:24,920 --> 00:04:26,559 Are you shitting me? 93 00:04:26,560 --> 00:04:27,800 No. 94 00:04:29,200 --> 00:04:33,240 I thought... Wouldn't it just be people rubbernecking? Right. What? 95 00:04:34,640 --> 00:04:36,199 Catherine, what? 96 00:04:36,200 --> 00:04:38,240 I had an instinct it was more, but 'twas ever thus. 97 00:04:39,400 --> 00:04:42,399 Five minutes with CID, you know more than I do. 98 00:04:42,400 --> 00:04:43,600 Good luck. 99 00:04:46,880 --> 00:04:48,480 QUIETLY: Sarcastic bitch. 100 00:04:50,120 --> 00:04:51,520 QUIETLY: Dozy sod. 101 00:05:13,720 --> 00:05:14,800 ENGINE STARTS 102 00:05:16,680 --> 00:05:19,119 ♪ There's a tower block overhead 103 00:05:19,120 --> 00:05:22,920 ♪ And all you got's your benefits and you're barely scraping by 104 00:05:26,280 --> 00:05:28,559 ♪ In this trouble town 105 00:05:28,560 --> 00:05:31,680 ♪ Troubles I've found 106 00:05:36,840 --> 00:05:39,079 ♪ Stuck in speed bump city 107 00:05:39,080 --> 00:05:43,520 ♪ Where the only thing that's pretty is the thought of getting out. ♪ 108 00:05:47,680 --> 00:05:50,040 DOG BARKS 109 00:06:00,400 --> 00:06:02,240 Hey, down here. Down here. 110 00:06:08,760 --> 00:06:10,040 PHONE VIBRATES 111 00:06:14,000 --> 00:06:15,159 Shit. 112 00:06:15,160 --> 00:06:16,719 What is it? Shit! 113 00:06:16,720 --> 00:06:18,720 Don't answer it. 114 00:06:21,240 --> 00:06:23,800 Answer it. Go. 115 00:06:29,000 --> 00:06:30,439 Viktor. 116 00:06:30,440 --> 00:06:34,399 I've spoken to Darius. I've told him what happened. 117 00:06:34,400 --> 00:06:36,080 He wants to see you. Darius? When? 118 00:06:37,440 --> 00:06:38,840 This evening. Both of you. 119 00:06:40,280 --> 00:06:42,920 I'll pick you both up at the top of your road in two hours. 120 00:06:44,040 --> 00:06:45,599 All right? Right. 121 00:06:45,600 --> 00:06:47,520 CALL ENDS 122 00:06:49,080 --> 00:06:50,279 What?! 123 00:06:50,280 --> 00:06:51,800 What? 124 00:06:54,040 --> 00:06:55,479 Eh? 125 00:06:55,480 --> 00:06:56,920 Come on, we're burying this. 126 00:06:57,960 --> 00:06:59,480 Fuck. 127 00:07:23,000 --> 00:07:24,360 Come on. 128 00:07:37,360 --> 00:07:38,520 Joanna? 129 00:07:51,520 --> 00:07:53,239 TV IN BACKGROUND 130 00:07:53,240 --> 00:07:56,280 TV: I'm telling you, Colonel, the baron's up to something... 131 00:08:08,400 --> 00:08:11,079 Don't look at me like that. 132 00:08:11,080 --> 00:08:12,160 Go in there. 133 00:08:14,080 --> 00:08:16,640 And for goodness' sake, take your coat off. 134 00:08:38,440 --> 00:08:39,460 Thank you. 135 00:08:39,461 --> 00:08:40,480 DOOR BEEPS 136 00:08:52,400 --> 00:08:54,600 Er, that's £4.12, please. 137 00:08:57,640 --> 00:08:59,240 Thank you. See you. 138 00:09:04,840 --> 00:09:06,400 There you go. 139 00:09:08,360 --> 00:09:09,560 Thank you. 140 00:09:18,040 --> 00:09:21,240 That's £5.22, please. 141 00:09:22,720 --> 00:09:24,040 Have a good day. Ta-ta. 142 00:09:28,400 --> 00:09:30,159 How do? 143 00:09:30,160 --> 00:09:32,479 Have you been in a fight? 144 00:09:32,480 --> 00:09:33,840 Several. 145 00:09:35,760 --> 00:09:38,319 I know you're cross. Really? 146 00:09:38,320 --> 00:09:40,520 Give me a packet of paracetamol. 147 00:09:47,280 --> 00:09:50,240 I don't want you and Clare falling out. 148 00:09:54,600 --> 00:09:56,479 Do you know what he did to Becky? 149 00:09:56,480 --> 00:09:58,920 That vacuous thug that you go and sit with? 150 00:10:00,480 --> 00:10:01,959 Yeah, I know that... 151 00:10:01,960 --> 00:10:03,399 Well, I know that... 152 00:10:03,400 --> 00:10:06,399 You know what Clare's told you. Yeah, and Daniel. 153 00:10:06,400 --> 00:10:07,879 Well, Clare don't know everything, 154 00:10:07,880 --> 00:10:09,679 and Daniel certainly doesn't. 155 00:10:09,680 --> 00:10:12,039 He wasn't much more than a kid himself when it happened, 156 00:10:12,040 --> 00:10:14,719 so they have their version and I have mine. 157 00:10:14,720 --> 00:10:17,279 And there are certain facts and details 158 00:10:17,280 --> 00:10:19,159 that only me and Richard ever knew, 159 00:10:19,160 --> 00:10:21,639 and it was worse than any of you will ever know, 160 00:10:21,640 --> 00:10:23,319 what he did to her, all right? 161 00:10:23,320 --> 00:10:26,479 And I'm not going to tell you how, but I'm asking you very sincerely 162 00:10:26,480 --> 00:10:29,479 to trust what I'm telling you when I say 163 00:10:29,480 --> 00:10:32,199 that that thing is not human. 164 00:10:32,200 --> 00:10:35,440 And I'm asking you not to take Ryan to see him again, Neil. 165 00:10:36,440 --> 00:10:39,319 Right. He's a black hole. 166 00:10:39,320 --> 00:10:41,719 He's a nasty, negative nothing who sucks the life 167 00:10:41,720 --> 00:10:43,880 and anything good out of anything he touches. 168 00:10:46,240 --> 00:10:47,320 I know. 169 00:10:48,440 --> 00:10:49,800 I think I know that now. 170 00:10:52,880 --> 00:10:55,520 Did Ryan bully you into taking him? No. 171 00:10:56,640 --> 00:10:58,679 No. 172 00:10:58,680 --> 00:11:01,359 But he went on and on. 173 00:11:01,360 --> 00:11:04,199 For weeks, just wouldn't let it drop. 174 00:11:04,200 --> 00:11:06,239 And I did say no at the start. 175 00:11:06,240 --> 00:11:08,559 I said no God knows how many times. 176 00:11:08,560 --> 00:11:10,599 Yeah, so he wore you down. That's bullying. 177 00:11:10,600 --> 00:11:14,479 Pushing somebody into doing something they've made it plain 178 00:11:14,480 --> 00:11:16,239 they don't want to do. It wasn't... 179 00:11:16,240 --> 00:11:18,120 It weren't nasty. 180 00:11:19,680 --> 00:11:21,760 The thing is, Catherine... 181 00:11:23,240 --> 00:11:24,600 ..he'd have gone anyway. 182 00:11:26,000 --> 00:11:27,759 He'd have found a way. 183 00:11:27,760 --> 00:11:29,680 He's that determined. 184 00:11:31,880 --> 00:11:34,239 At least this way I could keep an eye on it. 185 00:11:34,240 --> 00:11:35,840 Will you stop? 186 00:11:36,920 --> 00:11:38,279 Promise me you'll stop. 187 00:11:38,280 --> 00:11:40,279 I'll deal with the fallout. He can come home 188 00:11:40,280 --> 00:11:43,119 if he wants to come home. I'll say anything that needs saying. 189 00:11:43,120 --> 00:11:45,679 But will you promise me that you won't facilitate 190 00:11:45,680 --> 00:11:47,160 him going there again? 191 00:11:48,600 --> 00:11:49,840 Yeah. 192 00:11:56,440 --> 00:11:59,679 I've already said I'm not taking him tomorrow. 193 00:11:59,680 --> 00:12:01,120 What's tomorrow? 194 00:12:02,440 --> 00:12:04,519 Tommy Lee Royce is in court, 195 00:12:04,520 --> 00:12:10,159 in Leeds, for sentencing for that Gary Gackowski business. 196 00:12:10,160 --> 00:12:13,679 He wanted Ryan to go. Did he? Why? 197 00:12:13,680 --> 00:12:15,239 To see him. Why? 198 00:12:15,240 --> 00:12:17,399 In court, being sentenced? Why? 199 00:12:17,400 --> 00:12:19,039 Just to see him. 200 00:12:19,040 --> 00:12:20,999 But I told him, I said, 201 00:12:21,000 --> 00:12:23,119 "There's no way you'll get out of school for that. 202 00:12:23,120 --> 00:12:24,759 "Nobody's going to agree to that." 203 00:12:24,760 --> 00:12:26,800 And Ryan understood that. 204 00:12:27,880 --> 00:12:29,199 Would you please call Clare? 205 00:12:29,200 --> 00:12:31,479 She's been trying to get hold of you all day. She... 206 00:12:31,480 --> 00:12:33,519 She's upset. 207 00:12:33,520 --> 00:12:36,360 I don't have much to say to her, to be honest. 208 00:12:38,400 --> 00:12:40,079 DOOR BEEPS 209 00:12:40,080 --> 00:12:41,479 BUZZER SOUNDS 210 00:12:41,480 --> 00:12:47,799 ♪ My girl, my girl Where will you go? 211 00:12:47,800 --> 00:12:52,440 ♪ I'm going where the cold wind blows 212 00:12:54,480 --> 00:12:57,599 ♪ In the pines, in the pines 213 00:12:57,600 --> 00:13:01,039 ♪ Where the sun don't ever shine 214 00:13:01,040 --> 00:13:05,400 ♪ I would shiver the whole night through 215 00:13:07,920 --> 00:13:14,159 ♪ My girl, my girl Don't lie to me 216 00:13:14,160 --> 00:13:18,960 ♪ Tell me where did you sleep last night? 217 00:13:21,560 --> 00:13:24,279 ♪ In the pines, in the pines 218 00:13:24,280 --> 00:13:27,679 ♪ Where the sun don't ever shine 219 00:13:27,680 --> 00:13:34,199 ♪ I would shiver the whole night through 220 00:13:34,200 --> 00:13:41,079 DISTORTED: ♪ My girl, my girl Where will you go? 221 00:13:41,080 --> 00:13:44,279 ♪ I'm going where the cold wind blows... ♪ 222 00:13:44,280 --> 00:13:46,400 MUSIC FADES 223 00:13:56,960 --> 00:13:58,800 Yeah, looking good. 224 00:13:59,800 --> 00:14:01,080 Have a look. 225 00:14:07,360 --> 00:14:08,680 HE CHUCKLES 226 00:14:10,160 --> 00:14:11,240 Yeah. 227 00:14:13,440 --> 00:14:14,800 Yeah, sound. 228 00:14:18,640 --> 00:14:21,359 Yeah, man. Nice, geezer. 229 00:14:21,360 --> 00:14:22,959 Here. Sure? 230 00:14:22,960 --> 00:14:24,920 Yeah. Nice. 231 00:14:34,280 --> 00:14:35,800 DOOR CLOSES 232 00:14:38,040 --> 00:14:40,679 Why's Tommy Lee Royce asked Ryan to go and see him 233 00:14:40,680 --> 00:14:42,199 in court tomorrow? Has he? 234 00:14:42,200 --> 00:14:43,879 Well, apparently - I've just seen Neil. 235 00:14:43,880 --> 00:14:45,279 What have you done to your face? 236 00:14:45,280 --> 00:14:48,079 Yeah, well, it's nothing. Why would you want your kid - a kid - 237 00:14:48,080 --> 00:14:50,439 to go into court to watch you being sentenced 238 00:14:50,440 --> 00:14:53,159 for God knows how long on top of what you're already serving 239 00:14:53,160 --> 00:14:55,839 for murder? Do you know there's a woman outside 240 00:14:55,840 --> 00:14:57,479 doing something to your Land Rover? 241 00:14:57,480 --> 00:14:59,079 Yeah, it'll be Alison. 242 00:14:59,080 --> 00:15:01,519 She said she'd fit me that new alternator I got on eBay. 243 00:15:01,520 --> 00:15:02,959 Does she know what she's doing? 244 00:15:02,960 --> 00:15:04,959 Yes, of course. She's a farmer. Well, she was 245 00:15:04,960 --> 00:15:07,199 until I arrested her. What for? Manslaughter. 246 00:15:07,200 --> 00:15:09,000 Are you listening to what I'm saying? 247 00:15:10,000 --> 00:15:11,919 Well, is Ryan going? 248 00:15:11,920 --> 00:15:13,719 God knows. Neil said he's made it clear 249 00:15:13,720 --> 00:15:15,799 that he's not taking him, but it's not that anyway. 250 00:15:15,800 --> 00:15:17,919 He can go or not go, he can do what the fuck he likes. 251 00:15:17,920 --> 00:15:19,679 It's the why. It's the why would he ask him 252 00:15:19,680 --> 00:15:21,279 to go? It just... 253 00:15:21,280 --> 00:15:23,559 Hiya! Hiya. 254 00:15:23,560 --> 00:15:25,480 Do you want some tea? Sure. 255 00:15:29,080 --> 00:15:30,519 Well, I don't know. To see him. 256 00:15:30,520 --> 00:15:32,719 He sees him when he visits him. 257 00:15:32,720 --> 00:15:34,439 Did you not offer her a cup of tea? 258 00:15:34,440 --> 00:15:35,999 To see him in a different context. 259 00:15:36,000 --> 00:15:38,239 In a suit. I didn't know who she was. 260 00:15:38,240 --> 00:15:39,399 TEA POURS 261 00:15:39,400 --> 00:15:41,559 Manslaughter? Who did she kill? 262 00:15:41,560 --> 00:15:44,079 Her son. He'll be wanting to show off, won't he? 263 00:15:44,080 --> 00:15:46,079 To show off what a hard man he is, 264 00:15:46,080 --> 00:15:47,839 sticking two fingers up at authority, 265 00:15:47,840 --> 00:15:49,240 reckoning he doesn't care. 266 00:15:50,480 --> 00:15:52,880 I tell you what, though. You should go. 267 00:15:54,160 --> 00:15:57,679 If this rumour that he's... he's fibbing 268 00:15:57,680 --> 00:15:59,999 to protect Darius Knezevic 269 00:16:00,000 --> 00:16:02,680 over that Gary Gackowski murder's true, you should go. 270 00:16:05,280 --> 00:16:06,520 Thanks. 271 00:16:14,360 --> 00:16:16,279 Is it true Chris Oxley alibied himself 272 00:16:16,280 --> 00:16:17,639 for the date Gary was murdered? 273 00:16:17,640 --> 00:16:19,319 Of course he did. It was all bollocks. 274 00:16:19,320 --> 00:16:22,399 It's just Royce trying to waste police time, 275 00:16:22,400 --> 00:16:24,039 like the wankertron he is. 276 00:16:24,040 --> 00:16:26,559 No, you're right. I should. I should go. And it's tomorrow? 277 00:16:26,560 --> 00:16:28,559 Yeah. I'm not going. 278 00:16:28,560 --> 00:16:30,280 No, you don't need to go. 279 00:16:31,280 --> 00:16:32,719 Why did she kill her son? 280 00:16:32,720 --> 00:16:34,959 SHE SIGHS I went to his mother's funeral. 281 00:16:34,960 --> 00:16:37,279 Tommy Lee Royce's mother's funeral. That was... 282 00:16:37,280 --> 00:16:40,599 Did you? Yeah. Well, I found her body, so he decided 283 00:16:40,600 --> 00:16:42,519 that must mean I'd murdered her. Went berserk 284 00:16:42,520 --> 00:16:44,759 when he saw me. They had to carry him out screaming. 285 00:16:44,760 --> 00:16:47,319 Why did you go? To look at him. I don't know. 286 00:16:47,320 --> 00:16:50,879 To be there if he tried to escape, I don't know. 287 00:16:50,880 --> 00:16:52,760 It's Alison Garrs. 288 00:16:54,720 --> 00:16:57,759 She killed her son because he was Daryl Garrs. 289 00:16:57,760 --> 00:16:59,439 Wow. Yeah. 290 00:16:59,440 --> 00:17:01,079 You hungry? 291 00:17:01,080 --> 00:17:03,559 Yeah, I've got to go and get changed. 292 00:17:03,560 --> 00:17:05,560 Is there enough for Alison? 293 00:17:06,560 --> 00:17:07,919 Sure. Sure. 294 00:17:07,920 --> 00:17:09,959 She don't bite. No, just shoots people... 295 00:17:09,960 --> 00:17:11,399 Yeah, well, she won't shoot you. 296 00:17:11,400 --> 00:17:14,160 I've found out all sorts of stuff about him. 297 00:17:15,160 --> 00:17:16,279 About who? 298 00:17:16,280 --> 00:17:18,479 Darius Knezevic. And his brother, 299 00:17:18,480 --> 00:17:20,599 Zeljko. There's two of them. 300 00:17:20,600 --> 00:17:22,719 Now, Zeljko's the eldest, and he's smart enough, 301 00:17:22,720 --> 00:17:25,239 but he's also big, like a brick shithouse. 302 00:17:25,240 --> 00:17:27,199 And Darius, well, he just... 303 00:17:27,200 --> 00:17:29,119 Just takes everything to the next level. 304 00:17:29,120 --> 00:17:30,199 Everything he touches. 305 00:17:30,200 --> 00:17:32,799 And between them, that's how they've become this legend 306 00:17:32,800 --> 00:17:34,559 in their own lunchtimes. 307 00:17:34,560 --> 00:17:36,519 You know, somebody I spoke to 308 00:17:36,520 --> 00:17:38,399 reckons it was Zeljko and Darius 309 00:17:38,400 --> 00:17:41,119 that were on that motorbike when Ashley Cowgill were shot. 310 00:17:41,120 --> 00:17:43,999 Do you remember, there were reports of two men 311 00:17:44,000 --> 00:17:45,759 on a motorbike? Well... 312 00:17:45,760 --> 00:17:47,839 Yeah. After they pulled that off, 313 00:17:47,840 --> 00:17:49,239 they became proper contenders. 314 00:17:49,240 --> 00:17:50,959 And Darius has something like tripled, 315 00:17:50,960 --> 00:17:54,959 quadrupled his activities and simultaneously endeavoured, 316 00:17:54,960 --> 00:17:58,999 and to some not insignificant degree succeeded, 317 00:17:59,000 --> 00:18:00,919 in cleaning up his image. 318 00:18:00,920 --> 00:18:02,359 I hate it. 319 00:18:02,360 --> 00:18:05,079 I left a message for him. He's agreed to an interview with me 320 00:18:05,080 --> 00:18:08,159 in his capacity as a prospective local councillor. 321 00:18:08,160 --> 00:18:10,079 You want to be careful. 322 00:18:10,080 --> 00:18:13,320 I should definitely go to that sentencing thing in Leeds tomorrow. 323 00:18:27,720 --> 00:18:29,439 What do you think? 324 00:18:29,440 --> 00:18:30,680 Do you like it? 325 00:18:32,160 --> 00:18:33,360 Just bought it. 326 00:18:35,560 --> 00:18:37,720 Nice. Nice. It's very nice. 327 00:18:40,280 --> 00:18:42,239 It's been on the market for years. 328 00:18:42,240 --> 00:18:44,359 Probably because of the roof. 329 00:18:44,360 --> 00:18:47,120 Two and a half acres of asbestos. 330 00:18:49,520 --> 00:18:51,160 Zeljko's here. 331 00:18:52,240 --> 00:18:55,479 Hey, Zeljko. Hey, Zeljko. Idiots. 332 00:18:55,480 --> 00:18:56,879 Hi, Viktor. 333 00:18:56,880 --> 00:19:00,480 15 acres, the whole plot. 334 00:19:03,760 --> 00:19:05,360 What would you do with it? 335 00:19:10,680 --> 00:19:12,799 C-Car park? Car park? 336 00:19:12,800 --> 00:19:13,880 Yeah. 337 00:19:18,160 --> 00:19:20,880 What would you do with it? 338 00:19:22,920 --> 00:19:26,240 I... I'm... Yeah, I can't decide either. 339 00:19:27,400 --> 00:19:28,959 Flats is the obvious one. 340 00:19:28,960 --> 00:19:30,839 Nice flats, classy flats - 341 00:19:30,840 --> 00:19:34,399 swimming pool in the basement, garden on the rooftop. 342 00:19:34,400 --> 00:19:37,079 But I think, what I think... Darius, we... 343 00:19:37,080 --> 00:19:38,360 HE GRUNTS 344 00:19:40,000 --> 00:19:42,079 Fucking irritating 345 00:19:42,080 --> 00:19:44,240 fucking fuckwit! 346 00:19:46,040 --> 00:19:48,000 HE COUGHS AND GASPS 347 00:19:52,000 --> 00:19:54,680 SPLASHING 348 00:19:55,840 --> 00:19:57,279 IVAN COUGHS 349 00:19:57,280 --> 00:19:59,520 SPLASHING CONTINUES 350 00:20:05,400 --> 00:20:07,120 IVAN WHIMPERS 351 00:20:10,720 --> 00:20:12,880 Josip won't talk, Darius. 352 00:20:14,040 --> 00:20:15,560 He wouldn't dare talk. 353 00:20:17,720 --> 00:20:22,439 Mr Clement's with him. I know he won't talk. 354 00:20:22,440 --> 00:20:25,999 But things should never have got this far. 355 00:20:26,000 --> 00:20:28,039 Have you any idea 356 00:20:28,040 --> 00:20:30,719 how much a lawyer like Mr Clement costs? 357 00:20:30,720 --> 00:20:32,719 Have you? No, no! They... 358 00:20:32,720 --> 00:20:35,999 We made mistake with Josip. 359 00:20:36,000 --> 00:20:37,999 Huh? They are sorry. 360 00:20:38,000 --> 00:20:41,839 I am so... Why was there so much money in the flat? 361 00:20:41,840 --> 00:20:43,559 We couldn't move it fast enough. 362 00:20:43,560 --> 00:20:46,239 As soon as we moved one lot out, even more came in. 363 00:20:46,240 --> 00:20:49,839 It was crazy busy. So you moved some shit-for-brains in to sit on it? 364 00:20:49,840 --> 00:20:51,279 We thought he was ready to step up. 365 00:20:51,280 --> 00:20:53,919 But we made a mistake with him. 366 00:20:53,920 --> 00:20:55,200 HE GROANS 367 00:20:58,440 --> 00:20:59,960 Help him up. 368 00:21:17,080 --> 00:21:20,399 I need to know that you are going to be smarter than this 369 00:21:20,400 --> 00:21:21,560 in the future. 370 00:21:22,600 --> 00:21:24,239 Yeah, we are. We are, Darius. 371 00:21:24,240 --> 00:21:25,639 What about him? 372 00:21:25,640 --> 00:21:26,999 What about you, Ivan? Huh? 373 00:21:27,000 --> 00:21:30,680 Yeah. I'll... I'll be smarter than this in the future. 374 00:21:31,720 --> 00:21:32,999 Right. 375 00:21:33,000 --> 00:21:34,959 Well... 376 00:21:34,960 --> 00:21:36,879 ..I've got a job for you... 377 00:21:36,880 --> 00:21:39,479 ..tomorrow, and it's not difficult, 378 00:21:39,480 --> 00:21:43,399 but it needs doing properly, at exactly the right time. 379 00:21:43,400 --> 00:21:44,919 What do you think? 380 00:21:44,920 --> 00:21:48,360 Do you think you can rise to the occasion? Yes. Yes. Yes. 381 00:21:49,400 --> 00:21:52,159 So tomorrow, you put your best suits on, 382 00:21:52,160 --> 00:21:55,399 and Guzim, not Viktor, will pick you up 383 00:21:55,400 --> 00:21:56,839 at half past eight. 384 00:21:56,840 --> 00:21:59,799 But then, after the thing, you'll come back separately, 385 00:21:59,800 --> 00:22:02,680 you on the train, you on the bus. 386 00:22:03,760 --> 00:22:06,239 Where are we going? 387 00:22:06,240 --> 00:22:08,199 Leeds. 388 00:22:08,200 --> 00:22:11,320 CELL DOOR UNLOCKS 389 00:22:16,680 --> 00:22:18,040 GUARD: Morning. 390 00:22:27,200 --> 00:22:29,120 BANGING AND SHOUTING 391 00:22:32,760 --> 00:22:35,480 GATE BUZZES 392 00:22:36,640 --> 00:22:38,080 Sit down there. 393 00:22:48,840 --> 00:22:50,600 HE EXHALES 394 00:22:54,480 --> 00:22:56,560 DAYTIME TV SHOW PLAYS 395 00:23:03,360 --> 00:23:05,439 Saw your granny last night. 396 00:23:05,440 --> 00:23:06,800 She came into the shop. 397 00:23:08,480 --> 00:23:09,520 And, er... 398 00:23:11,040 --> 00:23:13,839 ..me and your Auntie Clare was wondering that... 399 00:23:13,840 --> 00:23:16,600 ..maybe we made a mistake taking you to see him. 400 00:23:20,480 --> 00:23:22,279 Not a mistake, exactly. 401 00:23:22,280 --> 00:23:25,680 But perhaps... you know. 402 00:23:28,480 --> 00:23:32,079 It was something you needed to do. 403 00:23:32,080 --> 00:23:34,320 And you have had a chance now to get to know him a bit. 404 00:23:35,600 --> 00:23:36,640 But... 405 00:23:40,360 --> 00:23:42,160 I don't know. 406 00:23:48,920 --> 00:23:50,639 Perhaps... 407 00:23:50,640 --> 00:23:52,919 ..we were wondering that maybe it's a mistake... 408 00:23:52,920 --> 00:23:56,439 ..for you to keep going. 409 00:23:56,440 --> 00:23:57,639 Now. 410 00:23:57,640 --> 00:24:01,120 Now that she does know. How do you feel about not going again, Ryan? 411 00:24:03,080 --> 00:24:04,920 Do you want to keep seeing him? 412 00:24:09,200 --> 00:24:11,719 How important is it, do you think? 413 00:24:11,720 --> 00:24:14,039 That you keep seeing him. I don't know. 414 00:24:14,040 --> 00:24:18,240 She wants you to go home. She did say that. 415 00:24:21,760 --> 00:24:23,600 But she does want you to stop going to see him. 416 00:24:26,920 --> 00:24:29,120 And she did say that there were things... 417 00:24:30,440 --> 00:24:31,800 ..other folk never knew about. 418 00:24:34,200 --> 00:24:35,640 Before your mum died. 419 00:24:37,000 --> 00:24:38,360 The way he behaved, and that... 420 00:24:40,920 --> 00:24:42,440 ..it's not very nice, Ryan. 421 00:24:46,920 --> 00:24:50,359 So how would you feel about that? Mm? 422 00:24:50,360 --> 00:24:51,800 About going home. 423 00:24:53,880 --> 00:24:56,240 Not going to Sheffield any more. 424 00:25:06,120 --> 00:25:07,400 Dwell on it, love. 425 00:25:16,920 --> 00:25:19,079 ROB: The thing is, Mum, I might need you to pick them up 426 00:25:19,080 --> 00:25:21,039 for most of this week, depending on, you know, 427 00:25:21,040 --> 00:25:22,439 when she chooses to resurface. 428 00:25:22,440 --> 00:25:23,719 Have you rung her mum and dad? 429 00:25:23,720 --> 00:25:26,079 Yes, I've rung her mum and dad, I've rung her sister, 430 00:25:26,080 --> 00:25:28,559 I've rung her friends, in inverted commas... Teeth! 431 00:25:28,560 --> 00:25:30,799 Teeth, come on. Bathroom. 432 00:25:30,800 --> 00:25:34,159 So today... Which other days? Er, yeah, definitely today 433 00:25:34,160 --> 00:25:36,639 cos I've got after-school stuff. And... 434 00:25:36,640 --> 00:25:39,479 ..tomorrow and Thursday. 435 00:25:39,480 --> 00:25:42,239 Well, I'll have to shift a few things round in my diary. 436 00:25:42,240 --> 00:25:44,239 Yeah, well, if you could... 437 00:25:44,240 --> 00:25:45,799 ..I'd be very grateful. 438 00:25:45,800 --> 00:25:47,479 OK. 439 00:25:47,480 --> 00:25:49,559 All right. Right. And I'll phone you later. 440 00:25:49,560 --> 00:25:52,839 I mean, she'll probably turn up, but, you know... All right. 441 00:25:52,840 --> 00:25:55,320 Bye. OK, bye. Bye-bye. 442 00:26:11,640 --> 00:26:16,639 VOICEMAIL: You have one new voice message and no saved messages. 443 00:26:16,640 --> 00:26:18,479 First new message. 444 00:26:18,480 --> 00:26:20,519 BEEP 445 00:26:20,520 --> 00:26:23,239 CATHERINE: Hiya, Joanna. It's Catherine Cawood 446 00:26:23,240 --> 00:26:25,319 from Skircoat Road Police Station in Halifax. 447 00:26:25,320 --> 00:26:27,919 Er, just to say I've had the forensic analysis report back 448 00:26:27,920 --> 00:26:29,359 on the pills I took from you, 449 00:26:29,360 --> 00:26:31,439 and I know you're not due to answer bail 450 00:26:31,440 --> 00:26:33,319 for another two weeks, but if you want to get it 451 00:26:33,320 --> 00:26:35,599 over and done with, I'm on duty today until six o'clock, 452 00:26:35,600 --> 00:26:37,999 so... give us a ring when you get this call, 453 00:26:38,000 --> 00:26:40,519 let me know how you're fixed, OK, love? Bye-bye. 454 00:26:40,520 --> 00:26:41,920 BEEP 455 00:26:50,120 --> 00:26:51,360 LINE RINGS 456 00:27:03,440 --> 00:27:04,880 LINE RINGS 457 00:27:06,280 --> 00:27:09,720 VOICEMAIL: Hi, it's Joanna. Please leave your name and number... 458 00:27:16,880 --> 00:27:19,479 We need to be out of this door in five minutes! 459 00:27:19,480 --> 00:27:21,840 TALK RADIO PLAYS 460 00:27:32,560 --> 00:27:34,040 HE SIGHS 461 00:27:34,041 --> 00:27:35,519 Not more bloody roadworks. 462 00:27:35,520 --> 00:27:38,039 Daddy, I haven't got my reading book. 463 00:27:38,040 --> 00:27:41,159 Well, we're not going back now. You can do without it. 464 00:27:41,160 --> 00:27:43,920 I've told you before, you need to pack your own bag properly. 465 00:27:45,240 --> 00:27:47,200 - Shit! - CRUNCH! 466 00:27:47,203 --> 00:27:49,680 GIRL: Oh, my God. What the hell was that? 467 00:27:51,680 --> 00:27:52,760 Dad? 468 00:27:55,560 --> 00:27:56,660 HORN BEEPS 469 00:27:56,661 --> 00:27:57,759 Dad, don't get out. 470 00:27:57,760 --> 00:28:00,039 HORN BEEPS 471 00:28:00,040 --> 00:28:01,679 Stay in the car, ladies. 472 00:28:01,680 --> 00:28:03,919 What? Who's he calling ladies? 473 00:28:03,920 --> 00:28:05,799 What you playing at? I had right of way. 474 00:28:05,800 --> 00:28:06,839 What are you playing at? 475 00:28:06,840 --> 00:28:09,599 I thought you were letting me in. I'm on the road. You're on a drive. 476 00:28:09,600 --> 00:28:10,919 You wait for a space to clear! 477 00:28:10,920 --> 00:28:12,759 And you've gone into the back of my vehicle, 478 00:28:12,760 --> 00:28:15,479 which, strictly speaking... We have rules in this country, pal. 479 00:28:15,480 --> 00:28:16,719 HORNS BEEP 480 00:28:16,720 --> 00:28:18,359 We should exchange details. 481 00:28:18,360 --> 00:28:20,159 Driving off like shit off a shovel. 482 00:28:20,160 --> 00:28:21,279 Look at... 483 00:28:21,280 --> 00:28:22,799 Oh, my God. Look at this! 484 00:28:22,800 --> 00:28:24,279 We should take photographs. 485 00:28:24,280 --> 00:28:25,359 Look at it! 486 00:28:25,360 --> 00:28:28,439 HANIYA: I don't like this. Oh, you want to see my licence? 487 00:28:28,440 --> 00:28:29,959 I'm happy to show you mine. 488 00:28:29,960 --> 00:28:32,359 Oh, my God, that guy is going to lamp him one. 489 00:28:32,360 --> 00:28:34,040 - HORNS BLARE - I need your details. 490 00:28:34,043 --> 00:28:35,719 Yeah, and I need yours. Correct. 491 00:28:35,720 --> 00:28:37,839 Moron! Well, I'm not a moron, 492 00:28:37,840 --> 00:28:40,119 but you need to calm down. Are you calling me a moron? 493 00:28:40,120 --> 00:28:43,519 No. No, that isn't what just happened. 494 00:28:43,520 --> 00:28:45,959 Accidents happen. And the best way to deal with them... 495 00:28:45,960 --> 00:28:49,879 Yeah. Accidents wouldn't happen if morons obeyed the rules of the road 496 00:28:49,880 --> 00:28:51,999 and didn't drive like they're trying to break 497 00:28:52,000 --> 00:28:54,999 the land-speed record just to prove some shit. 498 00:28:55,000 --> 00:28:57,199 As I say, you went into the back of me, 499 00:28:57,200 --> 00:28:58,800 so... You better be insured, pal. 500 00:29:00,160 --> 00:29:01,240 Are you all right? 501 00:29:03,120 --> 00:29:05,039 Are your little girls all right? 502 00:29:05,040 --> 00:29:07,399 The little girls in the car. 503 00:29:07,400 --> 00:29:11,399 We could show them that this can be dealt with amicably, properly, 504 00:29:11,400 --> 00:29:12,480 without aggression. 505 00:29:13,680 --> 00:29:15,919 This isn't that bad. It really isn't. 506 00:29:15,920 --> 00:29:17,199 At worst, it's inconvenient, 507 00:29:17,200 --> 00:29:20,319 and it may affect your insurance premiums, 508 00:29:20,320 --> 00:29:22,040 but we can deal with it. 509 00:29:24,400 --> 00:29:26,320 Is something else upsetting you? 510 00:29:33,040 --> 00:29:35,520 PHONE RINGS 511 00:29:46,320 --> 00:29:47,760 Hello. 512 00:29:48,920 --> 00:29:50,039 Are you...? 513 00:29:50,040 --> 00:29:51,679 Are you all right? 514 00:29:51,680 --> 00:29:53,999 Neil said you'd been beaten up. 515 00:29:54,000 --> 00:29:56,879 Yeah, well, you should see the other fella. 516 00:29:56,880 --> 00:29:59,959 He spent the night in a cell facing false imprisonment 517 00:29:59,960 --> 00:30:01,680 and money-laundering charges, so... 518 00:30:03,200 --> 00:30:04,679 As long as you're all right. 519 00:30:04,680 --> 00:30:06,679 I were just ringing because 520 00:30:06,680 --> 00:30:08,399 I was thinking about that woman, you know, 521 00:30:08,400 --> 00:30:09,519 that wife of that Hepworth 522 00:30:09,520 --> 00:30:11,999 that you arrested for illegal possession of, what were it, 523 00:30:12,000 --> 00:30:16,319 diazepam? Anyway, I've got a group session today at the mission, 524 00:30:16,320 --> 00:30:20,039 so I just thought about her and thought it was worth mentioning. 525 00:30:20,040 --> 00:30:23,239 If you happened to see her or you wanted to ring her. 526 00:30:23,240 --> 00:30:25,679 If she wanted to get in touch, you could give her the number, 527 00:30:25,680 --> 00:30:27,279 or give her my number. 528 00:30:27,280 --> 00:30:31,199 Or just tell her to pop in, maybe. Yeah. 529 00:30:31,200 --> 00:30:33,959 Or alternatively, you could shove your misplaced do-gooding 530 00:30:33,960 --> 00:30:35,360 up your arse. 531 00:30:39,240 --> 00:30:43,199 Well... I hope... That's what I wanted to talk to you about... 532 00:30:43,200 --> 00:30:44,720 ..also. In fact, er... 533 00:30:46,120 --> 00:30:47,359 Neil got back last night, 534 00:30:47,360 --> 00:30:49,759 and obviously you and him had had a conversation, 535 00:30:49,760 --> 00:30:51,519 and he said that you said 536 00:30:51,520 --> 00:30:53,719 there were things that I never knew 537 00:30:53,720 --> 00:30:57,079 about what happened 538 00:30:57,080 --> 00:30:58,839 before Becky died. Er... 539 00:30:58,840 --> 00:31:00,599 Anyway, we've made it... 540 00:31:00,600 --> 00:31:03,839 We've made it clear to Ryan this morning that we are not... 541 00:31:03,840 --> 00:31:06,359 We're not happy taking him any more. 542 00:31:06,360 --> 00:31:09,159 And I am sorry, Catherine. 543 00:31:09,160 --> 00:31:11,679 I can't stand it when we're not friends. 544 00:31:11,680 --> 00:31:14,519 I hate it. And I'm sorry. Hang on. I am sorry. 545 00:31:14,520 --> 00:31:17,039 Have you been standing there all night? 546 00:31:17,040 --> 00:31:19,639 What have you got in there? Body parts? 547 00:31:19,640 --> 00:31:22,199 Oh, spare uniform, all to be handed in. 548 00:31:22,200 --> 00:31:25,239 Then, come Wednesday, I'm having tea with the Chief Con, 549 00:31:25,240 --> 00:31:28,800 and Thursday, you can all kiss my ample arse goodbye. 550 00:31:32,520 --> 00:31:33,920 Right. Well... 551 00:31:35,280 --> 00:31:37,360 ..if and when I speak to that Joanna, I'll tell her. 552 00:31:38,760 --> 00:31:41,639 Have you heard what I've said? 553 00:31:41,640 --> 00:31:43,359 Yeah. 554 00:31:43,360 --> 00:31:45,760 I love you, and I'm sorry. 555 00:31:49,760 --> 00:31:51,439 Has he gone to school all right? 556 00:31:51,440 --> 00:31:53,079 Has he definitely gone to school? 557 00:31:53,080 --> 00:31:54,399 Yeah. What... 558 00:31:54,400 --> 00:31:55,879 What do you mean? 559 00:31:55,880 --> 00:31:57,759 He's not secretly heading to Leeds 560 00:31:57,760 --> 00:32:01,199 to see that wanker in court? Oh, right. No, no. Er... 561 00:32:01,200 --> 00:32:02,319 No... 562 00:32:02,320 --> 00:32:04,799 He set off on his bike. 563 00:32:04,800 --> 00:32:06,919 He left the flat same time as me. 564 00:32:06,920 --> 00:32:08,280 Right. 565 00:32:09,920 --> 00:32:12,399 I just thought it sounded odd, the twisted fuck 566 00:32:12,400 --> 00:32:15,399 asking him to go and see him in court. I did. I did! 567 00:32:15,400 --> 00:32:16,999 And the bungee-jumping. 568 00:32:17,000 --> 00:32:18,840 What bungee-jumping? 569 00:32:31,040 --> 00:32:33,959 TANNOY: The train now approaching Platform 1 570 00:32:33,960 --> 00:32:38,680 is the 08.33 service to York via Leeds. 571 00:32:53,880 --> 00:32:55,640 GATES BUZZ, DOG BARKS 572 00:33:19,200 --> 00:33:22,079 MIKE: Start again. You think Tommy Lee Royce is planning to escape 573 00:33:22,080 --> 00:33:24,599 because he told Ryan that they're going bungee-jumping? 574 00:33:24,600 --> 00:33:27,279 Yeah. So why'd he say that? 575 00:33:27,280 --> 00:33:28,879 He's not supposed to be going anywhere 576 00:33:28,880 --> 00:33:30,879 for the next 500 years. So why would he say that? 577 00:33:30,880 --> 00:33:32,519 And he wanted Ryan in court. 578 00:33:32,520 --> 00:33:35,199 Not that he's gone. He's gone to school, allegedly. 579 00:33:35,200 --> 00:33:37,559 But why? Why? Why would he want him there 580 00:33:37,560 --> 00:33:39,799 just to see him sentenced? No, no. 581 00:33:39,800 --> 00:33:42,359 He wants him there so that when he doesn't turn up, 582 00:33:42,360 --> 00:33:44,959 he's there to witness the fallout, the disarray. 583 00:33:44,960 --> 00:33:48,160 The big man sticking two fingers up at the Crown. 584 00:33:49,520 --> 00:33:51,599 And what about me? I need protection. 585 00:33:51,600 --> 00:33:53,639 Because if he gets out, he's coming for me. 586 00:33:53,640 --> 00:33:56,399 You need to find out what sort of escort he's got, 587 00:33:56,400 --> 00:33:59,599 and whatever it is, they need to triple it. 588 00:33:59,600 --> 00:34:01,799 Do you think you're making too much of 589 00:34:01,800 --> 00:34:03,919 what sounds like a few glib comments he's dropped? 590 00:34:03,920 --> 00:34:06,079 Yeah, if it was anyone else, I might, but it's not. 591 00:34:06,080 --> 00:34:07,839 You do know they'll have done 592 00:34:07,840 --> 00:34:10,319 a risk assessment at the prison, don't you? Yeah. 593 00:34:10,320 --> 00:34:12,160 But I know more than they do, don't I? 594 00:34:13,480 --> 00:34:16,999 Sarge. Fella on the phone asking to talk to you. 595 00:34:17,000 --> 00:34:19,519 He says he knows you. Rob Hepworth. 596 00:34:19,520 --> 00:34:21,119 Oh, yeah. Right. 597 00:34:21,120 --> 00:34:22,519 I'll make a phone call. 598 00:34:22,520 --> 00:34:25,439 All right? No. You need to do more than that, because they could have 599 00:34:25,440 --> 00:34:28,320 someone blowing the doors off the bloody paddy wagon as we speak. 600 00:34:33,280 --> 00:34:35,479 Ta. 601 00:34:35,480 --> 00:34:37,039 Sergeant Cawood. 602 00:34:37,040 --> 00:34:38,999 Did Joanna come and see you yesterday? 603 00:34:39,000 --> 00:34:41,079 Er, morning, Mr Hepworth. 604 00:34:41,080 --> 00:34:42,999 Where is she? Joanna? 605 00:34:43,000 --> 00:34:45,560 Have you put her in some shelter, some refuge? 606 00:34:46,640 --> 00:34:49,199 I don't have the power to put people in shelters. 607 00:34:49,200 --> 00:34:51,159 They have to go there of their own volition. 608 00:34:51,160 --> 00:34:53,120 Why would you think that, Mr Hepworth? 609 00:34:55,440 --> 00:34:56,560 Hello? 610 00:34:58,360 --> 00:35:02,919 Because I know what you think, and you're wrong. So... hang on. 611 00:35:02,920 --> 00:35:05,559 Are you telling me that she's missing? 612 00:35:05,560 --> 00:35:07,239 You left a message! 613 00:35:07,240 --> 00:35:10,599 Yeah, I did leave a message asking her to contact me, but she didn't. 614 00:35:10,600 --> 00:35:12,159 So when did you last see her? 615 00:35:12,160 --> 00:35:14,519 Yesterday. Morning. 616 00:35:14,520 --> 00:35:17,879 Look, I have a lot to put up with her, you know. 617 00:35:17,880 --> 00:35:20,799 I know what you think, but she's... 618 00:35:20,800 --> 00:35:22,159 ..hard work. 619 00:35:22,160 --> 00:35:23,919 She's not normal. 620 00:35:23,920 --> 00:35:26,519 And I do do my best with her. 621 00:35:26,520 --> 00:35:29,319 Have you rung around her family and friends? Yes. 622 00:35:29,320 --> 00:35:31,479 Have you rung the hospital? No, no, no. She's... 623 00:35:31,480 --> 00:35:34,919 She's done it before. Done what? Gone AWOL. 624 00:35:34,920 --> 00:35:36,519 And where was she last time? 625 00:35:36,520 --> 00:35:37,959 Her mother's. 626 00:35:37,960 --> 00:35:39,199 But she's not there now. 627 00:35:39,200 --> 00:35:42,159 Well, they say not, but, you know, who knows? 628 00:35:42,160 --> 00:35:43,519 I bet she is. 629 00:35:43,520 --> 00:35:45,439 And why would they lie? 630 00:35:45,440 --> 00:35:47,959 HE SIGHS 631 00:35:47,960 --> 00:35:49,159 It's complicated. 632 00:35:49,160 --> 00:35:51,959 And you last saw her yesterday morning? 633 00:35:51,960 --> 00:35:54,959 Yes. And where was that? Er, at home, in bed. 634 00:35:54,960 --> 00:35:57,399 She didn't get up. She didn't get up to help with 635 00:35:57,400 --> 00:36:00,359 the breakfasts and the lunchboxes and to see them off to school. 636 00:36:00,360 --> 00:36:03,319 You see, that's another thing... So the children didn't see her 637 00:36:03,320 --> 00:36:06,320 yesterday morning, but you did? I took her some tea. 638 00:36:07,800 --> 00:36:11,039 Right. So I think you should ring around the hospitals, and if you 639 00:36:11,040 --> 00:36:13,279 draw a blank from that, then you need to come back to me 640 00:36:13,280 --> 00:36:16,399 and we'll report her missing. No, I haven't time! I'm at work! 641 00:36:16,400 --> 00:36:17,640 Right. 642 00:36:18,720 --> 00:36:20,039 Well, would you like me to do it? 643 00:36:20,040 --> 00:36:23,439 Huh! You'd be wasting your time. She'll be hiding somewhere. 644 00:36:23,440 --> 00:36:24,599 Why? 645 00:36:24,600 --> 00:36:25,880 Oh, dramatic effect? 646 00:36:28,480 --> 00:36:30,959 She's a vulnerable person, Mr Hepworth. 647 00:36:30,960 --> 00:36:32,679 Why is she vulnerable? 648 00:36:32,680 --> 00:36:35,719 Because she's possibly addicted to prescription drugs. 649 00:36:35,720 --> 00:36:37,119 And, as you've outlined, 650 00:36:37,120 --> 00:36:39,879 her behaviour is often erratic to the point where 651 00:36:39,880 --> 00:36:42,759 she's not taking care of her own children. 652 00:36:42,760 --> 00:36:45,639 Plus, she failed to respond to my phone calls yesterday. 653 00:36:45,640 --> 00:36:49,519 I left messages on her mobile and on your landline. 654 00:36:49,520 --> 00:36:52,120 And so that's enough to have me worried. 655 00:37:01,800 --> 00:37:03,480 HE SIGHS 656 00:37:07,520 --> 00:37:09,360 INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT 657 00:37:15,400 --> 00:37:18,600 RICHARD: I've got to go. Bye, love. 658 00:37:51,840 --> 00:37:53,159 Ah! Can I help you? 659 00:37:53,160 --> 00:37:54,319 I hope so. 660 00:37:54,320 --> 00:37:56,439 I hope we're not overreacting, but we're worried 661 00:37:56,440 --> 00:37:58,719 we might need to report someone missing. 662 00:37:58,720 --> 00:38:00,959 Oh. Can I take some details? 663 00:38:00,960 --> 00:38:03,239 We're not sure how long it's been since anyone saw her, 664 00:38:03,240 --> 00:38:07,479 but... Yeah. Can I take your name? My name? Tim. Fielding. 665 00:38:07,480 --> 00:38:11,279 We think it's been at least two days and possibly a lot more. 666 00:38:11,280 --> 00:38:13,319 It's our daughter. And what's your address? 667 00:38:13,320 --> 00:38:18,119 She's 26. 76 Hockmore Road. 668 00:38:18,120 --> 00:38:19,799 That's Copley. 669 00:38:19,800 --> 00:38:22,199 HX3 0NK. 670 00:38:22,200 --> 00:38:23,479 But she doesn't live with us. 671 00:38:23,480 --> 00:38:27,159 She lives with her... husband. Er, contact number? 672 00:38:27,160 --> 00:38:28,199 I'll give you my mobile. 673 00:38:28,200 --> 00:38:32,839 It's 07700 900 143. 674 00:38:32,840 --> 00:38:34,919 We've rung her sister, her friends. 675 00:38:34,920 --> 00:38:37,439 Her sister's rung round a few other people. 676 00:38:37,440 --> 00:38:39,519 We've been to Calderdale Royal and nothing. 677 00:38:39,520 --> 00:38:42,999 And what's her name? We've rung the GP surgery, but of course 678 00:38:43,000 --> 00:38:44,920 they won't tell us anything. Joanna. 679 00:38:46,240 --> 00:38:47,280 Hepworth. 680 00:38:48,440 --> 00:38:50,839 When did he ring you? The husband? 681 00:38:50,840 --> 00:38:53,519 Er, last night. Gone half past eight. 682 00:38:53,520 --> 00:38:55,399 And he was odd. 683 00:38:55,400 --> 00:38:57,399 Odd? On the phone. 684 00:38:57,400 --> 00:38:59,879 TIM: He's always odd. In what way? 685 00:38:59,880 --> 00:39:02,359 Just like... "I don't know why I'm bothering ringing, 686 00:39:02,360 --> 00:39:04,599 "she's probably just messing about." 687 00:39:04,600 --> 00:39:07,119 I don't think he believed me that she wasn't with us. 688 00:39:07,120 --> 00:39:10,319 Anyway, I passed him on to Tim because I can't be doing with him. 689 00:39:10,320 --> 00:39:13,439 He talks to me like something he's trodden in. Yeah. He's... He's... 690 00:39:13,440 --> 00:39:14,480 You see... 691 00:39:15,640 --> 00:39:18,039 ..they got married when she was very young. 692 00:39:18,040 --> 00:39:21,119 He was a teacher at the school 693 00:39:21,120 --> 00:39:24,359 and she'd just started her A-levels. Anyway, 694 00:39:24,360 --> 00:39:26,839 next thing, he's wanting her to give it all up 695 00:39:26,840 --> 00:39:28,480 so that they can get married. Which... 696 00:39:31,080 --> 00:39:34,479 I mean, we hoped she'd get in at university. 697 00:39:34,480 --> 00:39:36,839 Well, they were very persuasive, weren't they? 698 00:39:36,840 --> 00:39:38,279 that it was what they wanted. 699 00:39:38,280 --> 00:39:39,439 Yeah. 700 00:39:39,440 --> 00:39:41,319 Well, she was smitten with him. 701 00:39:41,320 --> 00:39:43,960 And of course, what we've realised since is... 702 00:39:45,200 --> 00:39:46,600 ..that he's a control freak. 703 00:39:47,680 --> 00:39:50,400 We've been cut from the picture completely. 704 00:39:51,560 --> 00:39:53,879 We've hardly seen those two little girls, have we? 705 00:39:53,880 --> 00:39:56,599 Since Poppy was born. 706 00:39:56,600 --> 00:39:59,119 And then she's had... 707 00:39:59,120 --> 00:40:01,680 ..mental problems. 708 00:40:05,240 --> 00:40:07,439 Has she been on any medication? 709 00:40:07,440 --> 00:40:12,719 Yeah, she was on medication for anxiety - diazepam. 710 00:40:12,720 --> 00:40:14,880 Only he wouldn't let her take 'em. 711 00:40:16,040 --> 00:40:21,439 What do you mean? Well, she'd ring, once a flood, usually in tears. 712 00:40:21,440 --> 00:40:22,640 And, yeah, he'd... 713 00:40:23,960 --> 00:40:25,560 He'd flushed them down the toilet. 714 00:40:27,480 --> 00:40:30,839 SHE SNIFFS If anything bad has happened to her, 715 00:40:30,840 --> 00:40:32,040 it's him that's done it. 716 00:40:37,800 --> 00:40:39,760 Do you think that's a possibility? 717 00:40:40,920 --> 00:40:45,000 I'd just be amazed, you know, for all her... her problems... 718 00:40:46,480 --> 00:40:49,719 ..I'd be amazed if she left them two little girls. 719 00:40:49,720 --> 00:40:53,800 This is a fella that keeps a padlock on the fridge. 720 00:40:59,160 --> 00:41:01,479 I just have one more question, 721 00:41:01,480 --> 00:41:03,599 and I'm sorry if this seems insensitive. 722 00:41:03,600 --> 00:41:06,879 But do you know if it's possible 723 00:41:06,880 --> 00:41:08,800 that she may be seeing someone else? 724 00:41:10,720 --> 00:41:12,919 No. I don't... 725 00:41:12,920 --> 00:41:14,200 No. No. 726 00:41:15,120 --> 00:41:16,840 Not that I'm aware of. 727 00:41:23,320 --> 00:41:24,839 Don't look at me like that. 728 00:41:24,840 --> 00:41:26,959 Am I misunderstanding the problem? 729 00:41:26,960 --> 00:41:29,199 No, I doubt it. It's not complicated. 730 00:41:29,200 --> 00:41:31,399 It's the solution that's complicated. 731 00:41:31,400 --> 00:41:34,799 She said... She said she don't want a leaving do, 732 00:41:34,800 --> 00:41:37,799 but you're worried that if you don't organise something, she'll sulk? 733 00:41:37,800 --> 00:41:41,439 Well, no. I mean, she can sulk till the cows come home 734 00:41:41,440 --> 00:41:43,839 as far as I'm concerned, because I have tried. 735 00:41:43,840 --> 00:41:46,919 The problem, if you'll pin back your Jodrells, is 736 00:41:46,920 --> 00:41:49,319 I have been doing a whip-round 737 00:41:49,320 --> 00:41:52,359 and I've been doing it for weeks, and I have raised 738 00:41:52,360 --> 00:41:54,879 £2,000. How much? 739 00:41:54,880 --> 00:41:58,359 £2,175 and sixpence. 740 00:41:58,360 --> 00:42:00,199 For her? Yeah. 741 00:42:00,200 --> 00:42:01,679 Who's given you sixpence? 742 00:42:01,680 --> 00:42:04,119 Well, I don't know, folk have just put their loose change in. 743 00:42:04,120 --> 00:42:06,679 I've had a little box on the counter on reception. 744 00:42:06,680 --> 00:42:09,519 You've done what? Well, she's very popular. 745 00:42:09,520 --> 00:42:12,599 People she's arrested have been in donating. 746 00:42:12,600 --> 00:42:14,919 Well, not all of them, obviously, 747 00:42:14,920 --> 00:42:16,439 cos some of them are still in prison. 748 00:42:16,440 --> 00:42:19,679 What are you going to buy her? An island in the Caribbean? 749 00:42:19,680 --> 00:42:21,600 Well, this is the thing. 750 00:42:22,800 --> 00:42:26,039 Do I just slip her an envelope with the cash in, 751 00:42:26,040 --> 00:42:28,279 like nudge, nudge, wink, wink, like I'm buying 752 00:42:28,280 --> 00:42:29,839 some skunk off her? 753 00:42:29,840 --> 00:42:33,039 Or do we buy something nice 754 00:42:33,040 --> 00:42:36,639 and have, like, a low-key presentation on Thursday, 755 00:42:36,640 --> 00:42:39,999 and, like, a few well-chosen words from you, 756 00:42:40,000 --> 00:42:42,159 in here, and happen a cake? 757 00:42:42,160 --> 00:42:45,640 Or do we organise a big proper do? 758 00:42:46,840 --> 00:42:48,359 And if she doesn't turn up, 759 00:42:48,360 --> 00:42:50,399 then we just get pissed without her 760 00:42:50,400 --> 00:42:52,999 and I'll drop the money off at a later date 761 00:42:53,000 --> 00:42:55,079 when I've recovered from the hangover. 762 00:42:55,080 --> 00:42:57,479 I don't know. Ask someone else. Ask Ann Gallagher. 763 00:42:57,480 --> 00:42:58,959 She's thick as thieves with her. 764 00:42:58,960 --> 00:43:00,800 Well, I've asked everyone else, but... 765 00:43:02,640 --> 00:43:04,039 Er, woman I nicked 766 00:43:04,040 --> 00:43:06,519 for possession of controlled drugs last week 767 00:43:06,520 --> 00:43:08,519 has just been reported missing by her parents. 768 00:43:08,520 --> 00:43:10,999 They're downstairs and they've got the same suspicions 769 00:43:11,000 --> 00:43:13,719 about the husband as I had when I nicked her. What suspicions? 770 00:43:13,720 --> 00:43:15,799 Coercive control, psychological abuse. 771 00:43:15,800 --> 00:43:18,319 She's only been missing since yesterday morning, 772 00:43:18,320 --> 00:43:20,439 but we only have the husband's word for that. 773 00:43:20,440 --> 00:43:21,719 It was him that rang earlier. 774 00:43:21,720 --> 00:43:23,919 They think she could have been missing a lot longer. 775 00:43:23,920 --> 00:43:26,079 So I'd like to elevate it to the Mispers unit. 776 00:43:26,080 --> 00:43:28,919 Bit soon to regard her as missing if it's only been... 777 00:43:28,920 --> 00:43:31,279 She's an addict. She's vulnerable. 778 00:43:31,280 --> 00:43:33,799 Her mum and dad have rung around family and friends. 779 00:43:33,800 --> 00:43:36,039 I can double-check with the hospitals and her GP, 780 00:43:36,040 --> 00:43:39,159 but she has also failed to answer a number of phone calls 781 00:43:39,160 --> 00:43:40,879 from me regarding her bail. 782 00:43:40,880 --> 00:43:43,999 And she's got two little girls that she's abandoned, 783 00:43:44,000 --> 00:43:46,159 which her mother insists she would never do. 784 00:43:46,160 --> 00:43:48,039 Can I send Sledge knocking on a few doors 785 00:43:48,040 --> 00:43:50,759 down their road? And then I'd like to be submitting a report 786 00:43:50,760 --> 00:43:54,440 to Mispers with the enquiries that we've already made. 787 00:43:55,440 --> 00:43:57,919 I know this fella. It's Ryan's games teacher. 788 00:43:57,920 --> 00:44:00,719 There's definitely something funny about him. Sorry. 789 00:44:00,720 --> 00:44:03,319 This is the fella that rang you just before? 790 00:44:03,320 --> 00:44:05,479 Yeah, but only because he heard a message 791 00:44:05,480 --> 00:44:07,759 I left yesterday on their answer machine at home, 792 00:44:07,760 --> 00:44:10,319 asking for the wife to come in to see me. So suddenly... 793 00:44:10,320 --> 00:44:12,200 - PHONE RINGS - ..he realises the police 794 00:44:12,201 --> 00:44:13,519 Might be knocking on his door, 795 00:44:13,520 --> 00:44:17,199 so he thinks he better start looking like he's interested. 796 00:44:17,200 --> 00:44:18,919 Mike Taylor. 797 00:44:18,920 --> 00:44:20,559 Oh, yeah. 798 00:44:20,560 --> 00:44:23,319 Fantastic. Thank you. 799 00:44:23,320 --> 00:44:25,039 Cheers. Ta-ta. 800 00:44:25,040 --> 00:44:27,799 Tommy Lee Royce safely delivered to Leeds Crown Court. 801 00:44:27,800 --> 00:44:30,240 His convoy has just arrived and he's inside the building. 802 00:44:59,680 --> 00:45:01,120 CELL LOCKS 803 00:45:44,840 --> 00:45:46,880 MATIJA: Court 3. Quarter past 11. 804 00:45:50,040 --> 00:45:52,200 Come on. 805 00:45:59,280 --> 00:46:01,280 CHEERING 806 00:46:07,560 --> 00:46:09,439 PHONE RINGS 807 00:46:09,440 --> 00:46:11,439 Ah. 808 00:46:11,440 --> 00:46:12,960 I'd better take this. 809 00:46:18,760 --> 00:46:21,159 Hello? MAN: Is that Mr Hepworth? 810 00:46:21,160 --> 00:46:25,919 Rob Hepworth? It is. This is DC Chris Hayes from Yorkshire Police 811 00:46:25,920 --> 00:46:27,639 Missing Persons Unit. 812 00:46:27,640 --> 00:46:30,279 I've just received a missing persons report from Division 813 00:46:30,280 --> 00:46:32,319 regarding a Joanna May Hepworth. 814 00:46:32,320 --> 00:46:35,079 Are you her husband? I am, yes. 815 00:46:35,080 --> 00:46:37,760 I need to speak to you as soon as, Mr Hepworth. 816 00:46:38,920 --> 00:46:41,399 Could I meet you at your address in half an hour? 817 00:46:41,400 --> 00:46:44,319 Half an hour? I'm at work. Well, time is of the essence 818 00:46:44,320 --> 00:46:46,839 when someone's reported missing, Mr Hepworth. 819 00:46:46,840 --> 00:46:50,239 Er, who's reported her missing, anyway? Because I haven't. 820 00:46:50,240 --> 00:46:51,999 Do you know where she is? 821 00:46:52,000 --> 00:46:54,559 Well, no, but she's not missing. 822 00:46:54,560 --> 00:46:56,119 She's just... 823 00:46:56,120 --> 00:46:57,280 ..gone off somewhere. 824 00:46:58,400 --> 00:47:00,519 But you don't know where? 825 00:47:00,520 --> 00:47:03,119 So I'd like to speak to you at your address 826 00:47:03,120 --> 00:47:05,079 in half an hour. 827 00:47:05,080 --> 00:47:06,799 I believe you're a schoolteacher? 828 00:47:06,800 --> 00:47:08,959 Would it help if I spoke to your head teacher 829 00:47:08,960 --> 00:47:12,159 if you're worried about leaving work? No, no. 830 00:47:12,160 --> 00:47:14,719 No, I can... I'll sort something out. 831 00:47:14,720 --> 00:47:17,159 What was your name again? 832 00:47:17,160 --> 00:47:19,560 BUZZ OF CONVERSATION 833 00:47:28,840 --> 00:47:30,200 SECURITY DOOR BUZZES 834 00:47:41,720 --> 00:47:43,480 KEYS JANGLE 835 00:48:21,960 --> 00:48:23,839 BANGS ON DESK 836 00:48:23,840 --> 00:48:25,480 The court will rise. 837 00:49:18,000 --> 00:49:19,480 PHONE ALERT BEEPS 838 00:49:36,560 --> 00:49:40,119 You know, I hope when she turns up tomorrow or the day after, 839 00:49:40,120 --> 00:49:42,079 or probably just even later on this afternoon, 840 00:49:42,080 --> 00:49:44,240 nobody's going to accuse me of wasting police time. 841 00:49:49,440 --> 00:49:51,640 Come in! Thank you. 842 00:49:52,880 --> 00:49:57,239 It's true that I thought she didn't need to see a doctor. 843 00:49:57,240 --> 00:50:00,360 I didn't think she really needed medication. 844 00:50:01,480 --> 00:50:03,119 I think too many people take medication 845 00:50:03,120 --> 00:50:04,879 for self-diagnosed mental health issues 846 00:50:04,880 --> 00:50:07,600 when all they really need to do is get out the door and go for a run. 847 00:50:08,880 --> 00:50:11,880 But... having said that... 848 00:50:13,000 --> 00:50:14,280 ..more recently... 849 00:50:16,720 --> 00:50:18,879 ..I have started to wonder if there was something 850 00:50:18,880 --> 00:50:20,360 more serious going on with her. 851 00:50:21,600 --> 00:50:25,959 You know, like, it's not just anxiety or depression, but... 852 00:50:25,960 --> 00:50:28,360 ..some kind of... 853 00:50:30,120 --> 00:50:32,839 ..borderline personality disorder? 854 00:50:32,840 --> 00:50:37,759 It's like she just can't engage with the real world. 855 00:50:37,760 --> 00:50:40,160 Is it all right with you if I take a look around? 856 00:50:42,000 --> 00:50:43,639 What would you do if I said no? 857 00:50:43,640 --> 00:50:45,439 I'd have to come back with a warrant. 858 00:50:45,440 --> 00:50:48,159 Help yourself. If you tell me what you're looking for, 859 00:50:48,160 --> 00:50:51,159 I might be able to help you. Oh, anything - notes, receipts, 860 00:50:51,160 --> 00:50:55,439 anything that could indicate that she was planning to leave. 861 00:50:55,440 --> 00:50:57,880 You won't find anything. I've looked. 862 00:50:59,080 --> 00:51:02,159 Also, she hasn't taken her charger. 863 00:51:02,160 --> 00:51:03,760 For her mobile. 864 00:51:04,760 --> 00:51:07,639 She hasn't taken her toothbrush either. 865 00:51:07,640 --> 00:51:09,359 But her mobile phone's gone? 866 00:51:09,360 --> 00:51:11,319 Well, certainly, I've not come across it. 867 00:51:11,320 --> 00:51:13,600 Do you know if any of her clothes are missing? 868 00:51:17,040 --> 00:51:19,439 There might be things missing, but I wouldn't know. 869 00:51:19,440 --> 00:51:21,440 What was she wearing when you last saw her? 870 00:51:22,920 --> 00:51:24,399 T-shirt and knickers. 871 00:51:24,400 --> 00:51:25,759 She was in bed. 872 00:51:25,760 --> 00:51:27,240 And where are those items now? 873 00:51:36,120 --> 00:51:37,520 She was wearing this. 874 00:51:40,960 --> 00:51:43,879 Your Honour, had this case been known at the time 875 00:51:43,880 --> 00:51:47,719 my client's earlier sentence was passed in 2014, 876 00:51:47,720 --> 00:51:50,919 then it may be that the court would have been persuaded 877 00:51:50,920 --> 00:51:52,639 to order it to run concurrently 878 00:51:52,640 --> 00:51:55,160 with the sentences imposed on that occasion. 879 00:51:56,480 --> 00:51:58,839 So I would ask that, bearing in mind that the offences 880 00:51:58,840 --> 00:52:01,199 were committed around the same time 881 00:52:01,200 --> 00:52:04,679 and whilst the defendant was under the same influences, 882 00:52:04,680 --> 00:52:07,799 that Your Honour takes a similar view 883 00:52:07,800 --> 00:52:10,119 in light of the totality of sentence 884 00:52:10,120 --> 00:52:11,560 that he already has to serve... 885 00:52:14,400 --> 00:52:16,879 DC HAYES: So this afternoon, 886 00:52:16,880 --> 00:52:19,319 I'll access her mobile account and look for any activity 887 00:52:19,320 --> 00:52:21,399 on her phone. I'll look at her bank account 888 00:52:21,400 --> 00:52:23,839 and see if there's been any activity there, 889 00:52:23,840 --> 00:52:26,599 and I'll look at her Facebook account, too. 890 00:52:26,600 --> 00:52:28,519 What about, er, Twitter? 891 00:52:28,520 --> 00:52:30,919 Anything like that? Any WhatsApp groups? 892 00:52:30,920 --> 00:52:33,479 No, just Facebook, as far as I know. 893 00:52:33,480 --> 00:52:35,799 And I'm not sure she keeps up with that. 894 00:52:35,800 --> 00:52:37,479 Ah, OK. 895 00:52:37,480 --> 00:52:40,600 One last one. Can I have a look in the garage? 896 00:52:41,920 --> 00:52:43,200 DOOR UNLOCKS 897 00:52:58,280 --> 00:53:01,279 Do you have any luggage, suitcases, backpacks missing? 898 00:53:01,280 --> 00:53:03,679 No, not that I've noticed. 899 00:53:03,680 --> 00:53:07,320 Does Joanna use the gym stuff? Er, no, that's me. 900 00:53:17,120 --> 00:53:19,759 What you looking at? Looking at me? 901 00:53:19,760 --> 00:53:21,799 What? No. 902 00:53:21,800 --> 00:53:23,119 I know you. 903 00:53:23,120 --> 00:53:24,640 No, you don't. Yeah. 904 00:53:25,720 --> 00:53:28,279 You're the nonce that fucks his own sister. 905 00:53:28,280 --> 00:53:29,839 You what? 906 00:53:29,840 --> 00:53:31,760 CAR STARTS 907 00:54:22,600 --> 00:54:23,999 Hey! Come on! 908 00:54:24,000 --> 00:54:26,080 SHOUTING 909 00:54:30,800 --> 00:54:31,960 BELL RINGS 910 00:54:33,520 --> 00:54:34,719 WOMAN: What's that? 911 00:54:34,720 --> 00:54:36,080 Go take a look. 912 00:54:39,640 --> 00:54:41,960 We need more security in here! 913 00:54:47,120 --> 00:54:49,080 PEOPLE GASP AND SQUEAL 914 00:54:54,320 --> 00:54:56,400 Somebody stop him! Do something! 915 00:54:59,400 --> 00:55:02,000 Lock down, Lock down the building. 916 00:55:03,640 --> 00:55:06,720 Stop him! Stop him! 917 00:55:08,760 --> 00:55:10,480 Christ's sake, Ryan. 918 00:55:12,840 --> 00:55:14,319 Police! 919 00:55:14,320 --> 00:55:15,460 GASPS OF CONFUSION 920 00:55:15,461 --> 00:55:16,600 Police, move! 921 00:55:21,560 --> 00:55:23,999 KLAXON BLARES 922 00:55:24,000 --> 00:55:25,079 Unlock the doors! 923 00:55:25,080 --> 00:55:27,320 CLAMOUR 924 00:55:32,160 --> 00:55:34,320 All units, send backup now! 925 00:55:54,960 --> 00:55:56,680 INDISTINCT RADIO CHATTER 926 00:56:04,960 --> 00:56:08,839 HELICOPTER WHIRS OVERHEAD, SIRENS APPROACH 927 00:56:08,840 --> 00:56:10,600 Come on. 928 00:56:14,120 --> 00:56:16,080 SIRENS WAIL 929 00:56:36,320 --> 00:56:37,920 HELICOPTER WHIRS ABOVE 930 00:56:42,800 --> 00:56:44,800 INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER 931 00:56:51,720 --> 00:56:53,399 MAN: Escaped from the dock. 932 00:56:53,400 --> 00:56:56,160 Suspect is Tommy Lee Royce, 36 years old... 933 00:57:03,520 --> 00:57:05,439 WOMAN: All units apply maximum caution. 934 00:57:05,440 --> 00:57:08,680 Royce is extremely violent, possible access to firearms. 935 00:57:10,400 --> 00:57:12,959 ♪ In this trouble town 936 00:57:12,960 --> 00:57:15,680 ♪ Troubles I've found 937 00:57:19,040 --> 00:57:21,639 ♪ In this trouble town 938 00:57:21,640 --> 00:57:24,520 ♪ Word soon gets 'round 939 00:57:31,000 --> 00:57:33,199 ♪ Stuck in speed bump city 940 00:57:33,200 --> 00:57:38,000 ♪ Where the only thing that's pretty is the thought of getting out. ♪ 70207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.