All language subtitles for The.Brokenwood.Mysteries.S09E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,034 --> 00:00:10,343 ♪ Get your motor runnin' 2 00:00:10,344 --> 00:00:13,550 ♪ Head out on the highway 3 00:00:13,551 --> 00:00:16,585 ♪ Lookin' for adventure 4 00:00:16,586 --> 00:00:20,654 ♪ In whatever comes our way 5 00:00:20,655 --> 00:00:23,826 ♪ Yeah darlin' gonna make it happen 6 00:00:23,827 --> 00:00:27,343 ♪ Take the world in a love embrace 7 00:00:27,344 --> 00:00:29,550 ♪ Fire all of your guns at once 8 00:00:29,551 --> 00:00:33,205 ♪ And explode into space 9 00:00:33,206 --> 00:00:36,343 ♪ Like a true nature's child 10 00:00:36,344 --> 00:00:39,516 ♪ We were born, born to be wild 11 00:00:39,517 --> 00:00:41,723 ♪ We can climb so high 12 00:00:41,724 --> 00:00:46,654 ♪ I never wanna die 13 00:00:46,655 --> 00:00:50,047 ♪ Born to be wild 14 00:01:30,466 --> 00:01:31,869 Find the rider? 15 00:01:31,893 --> 00:01:33,875 Down this way. 16 00:01:59,551 --> 00:02:00,930 They were flung this far? 17 00:02:00,931 --> 00:02:03,619 Yeah weird, right? That's why I called. 18 00:02:16,206 --> 00:02:18,523 Safe to assume this isn't Debbie. 19 00:02:32,862 --> 00:02:36,645 Well, maybe he crawled to the creek and fell in. 20 00:02:36,669 --> 00:02:38,665 Why crawl to the creek? 21 00:02:38,689 --> 00:02:40,550 Why not to the road to get help? 22 00:02:40,551 --> 00:02:43,862 Hm, and if he crawled, where are the hand prints? 23 00:02:44,143 --> 00:02:46,665 Those do look like his boot prints, though. 24 00:02:46,689 --> 00:02:48,326 Yeah. 25 00:02:51,931 --> 00:02:54,861 And, Gavin Murphy. 26 00:02:54,862 --> 00:02:57,551 Local, 33 years old. 27 00:03:00,182 --> 00:03:01,354 Okay. 28 00:03:01,378 --> 00:03:03,384 - So he's getting married. - Yep. 29 00:03:04,034 --> 00:03:05,952 In about 40 minutes. 30 00:03:06,672 --> 00:03:07,897 Yeah no, I couldn't believe it 31 00:03:07,922 --> 00:03:09,240 when I heard about your breakup. 32 00:03:09,241 --> 00:03:10,601 Heart went out. 33 00:03:11,000 --> 00:03:12,578 Thanks, Frodo. 34 00:03:13,517 --> 00:03:14,895 I mean, went right out, 35 00:03:14,896 --> 00:03:16,550 like out of my chest and hovered there 36 00:03:16,551 --> 00:03:19,516 like a hovering heart-shaped hovercraft. 37 00:03:19,517 --> 00:03:20,895 Beth seemed like the one, right? 38 00:03:20,896 --> 00:03:22,343 She did. 39 00:03:22,344 --> 00:03:24,869 Although, you obviously thought that before. 40 00:03:25,379 --> 00:03:26,619 Yeah, that's true. 41 00:03:26,620 --> 00:03:28,964 Easy mistake to make once, or even twice, 42 00:03:28,965 --> 00:03:31,757 or I mean, three or four times in your case, 43 00:03:31,758 --> 00:03:34,327 but you and me, it's quite incredible 44 00:03:34,352 --> 00:03:35,688 when you think about it, you know? 45 00:03:35,689 --> 00:03:37,469 How much we've got in common. 46 00:03:38,038 --> 00:03:40,003 I've never really given it much thought. 47 00:03:40,217 --> 00:03:42,212 Hey, and this is coming from the heart, but 48 00:03:42,237 --> 00:03:44,864 now you're single again, if you wanted to get back on the horse, 49 00:03:44,889 --> 00:03:47,013 get back out there, clubbing, you need a wingman, 50 00:03:47,103 --> 00:03:48,447 you've got my number. 51 00:03:48,448 --> 00:03:50,136 That's a very generous offer. 52 00:03:50,137 --> 00:03:52,205 Ah, sorry. 53 00:03:52,206 --> 00:03:54,854 - Frodo, I need to take this. - Me too. 54 00:03:56,093 --> 00:03:57,293 Kristin. 55 00:03:58,931 --> 00:03:59,964 Yeah. 56 00:03:59,965 --> 00:04:02,159 Male versus tree. 57 00:04:02,931 --> 00:04:04,516 The cause of the accident is unclear, 58 00:04:04,517 --> 00:04:08,034 but there is an awkward side to it. 59 00:04:08,931 --> 00:04:10,834 I see, today? 60 00:04:12,965 --> 00:04:14,165 Brokenwood Lodge. 61 00:04:17,413 --> 00:04:19,481 No, I'm closer. 62 00:04:19,482 --> 00:04:21,551 I'll take care of it, uh-huh. 63 00:04:40,241 --> 00:04:41,757 Is that him? 64 00:04:41,758 --> 00:04:44,757 There's no time pressure in the house of the Lord. 65 00:04:44,758 --> 00:04:46,206 Sure he'll be here soon. 66 00:04:46,965 --> 00:04:49,116 The groom, that is. Not the Lord. 67 00:04:50,034 --> 00:04:51,481 The Lord is always here. 68 00:04:51,482 --> 00:04:53,757 Here, there, and everywhere. 69 00:04:53,758 --> 00:04:55,516 Thank you, Reverend. 70 00:04:55,517 --> 00:04:58,102 - Who's that? - Just call me, okay? 71 00:04:58,103 --> 00:04:59,343 Everybody's freaking out 72 00:04:59,344 --> 00:05:01,372 that you've got cold feet or something. 73 00:05:08,758 --> 00:05:10,206 Sorry to interrupt. 74 00:05:11,103 --> 00:05:14,067 I'm DSS Mike Sheperd from the Brokenwood CIB. 75 00:05:14,068 --> 00:05:15,688 And what the hell do you want? 76 00:05:15,689 --> 00:05:18,516 I'm afraid I have some bad news. 77 00:05:18,517 --> 00:05:22,205 There was a motorcycle accident out near Bushwell's Rise. 78 00:05:22,206 --> 00:05:24,102 The rider was found deceased, 79 00:05:24,103 --> 00:05:26,205 and is understood to be Gavin Murphy. 80 00:05:29,034 --> 00:05:30,854 I'm very sorry for your loss. 81 00:05:32,241 --> 00:05:34,161 It's all right, Debbie, it's all right. 82 00:05:34,241 --> 00:05:35,861 Come on, we've gotta sit down. 83 00:05:45,868 --> 00:05:50,517 It's at least a 50 meter crawl, or fall, or walk. 84 00:05:50,542 --> 00:05:52,319 You never flew that far off your bike. 85 00:05:52,348 --> 00:05:53,676 Thankfully, no. 86 00:05:54,802 --> 00:05:57,067 A man encased in black leather. 87 00:05:57,068 --> 00:05:59,378 It often evokes strong feelings of- 88 00:05:59,379 --> 00:06:00,516 The Village People? 89 00:06:00,517 --> 00:06:03,205 Of invincibility, or intrigue. 90 00:06:03,206 --> 00:06:06,274 And when they put their full face helmet on, 91 00:06:06,275 --> 00:06:08,412 there is so much mystique. 92 00:06:08,413 --> 00:06:10,343 Who knows what lies beneath? 93 00:06:10,344 --> 00:06:12,861 Well, I guess you're about to find out. 94 00:06:12,862 --> 00:06:14,895 While you're at it, it'd be good to know 95 00:06:14,896 --> 00:06:18,165 how much mobility he'd have after the crash. 96 00:06:18,758 --> 00:06:21,309 Sadly, though, when he's on a slab, 97 00:06:21,310 --> 00:06:24,343 I will have to cut through this soft, expensive leather. 98 00:06:24,344 --> 00:06:25,688 The suit will be ruined. 99 00:06:25,689 --> 00:06:28,067 Well, needs must. 100 00:06:28,068 --> 00:06:29,792 Perhaps if the family don't want it, 101 00:06:29,793 --> 00:06:32,771 you can turn it into cushions for your new house. 102 00:06:33,551 --> 00:06:35,619 - Like, leather cushions? - Yes. 103 00:06:35,620 --> 00:06:38,067 Yeah, no that's a nice idea, Gina, 104 00:06:38,068 --> 00:06:41,205 but I'm actually going for more of a corduroy look. 105 00:06:41,206 --> 00:06:42,447 Corduroy? 106 00:06:42,448 --> 00:06:45,014 I see, very safe. 107 00:06:45,689 --> 00:06:46,889 Where is Mike? 108 00:06:47,689 --> 00:06:50,619 He is actually at a wedding. 109 00:06:50,620 --> 00:06:52,964 Oh my god, he's back together with Beth? 110 00:06:52,965 --> 00:06:54,481 No. 111 00:06:54,482 --> 00:06:56,516 She broke his heart, then walks him down the aisle. 112 00:06:56,517 --> 00:06:58,102 This is the behavior of a minx. 113 00:06:58,103 --> 00:07:01,723 Not his wedding, a wedding, the victim's wedding. 114 00:07:01,724 --> 00:07:04,826 Letting the guests know that he won't be attending. 115 00:07:04,827 --> 00:07:06,027 That's a relief. 116 00:07:08,068 --> 00:07:09,268 - Excuse me. - No. 117 00:07:17,034 --> 00:07:18,895 - Andy. - Hey. 118 00:07:18,896 --> 00:07:20,999 Serious crash guys said it was okay to move? 119 00:07:21,000 --> 00:07:22,200 Yeah, go for it. 120 00:07:24,620 --> 00:07:26,723 You want it down the station? 121 00:07:26,724 --> 00:07:29,930 Yeah, around the back so the ESI guys can take a look. 122 00:07:29,931 --> 00:07:31,102 Sure thing. 123 00:07:34,413 --> 00:07:35,821 Bloody tragedy, this. 124 00:07:36,965 --> 00:07:38,585 Breaks my heart. 125 00:07:38,586 --> 00:07:39,895 Oh yeah, how so? 126 00:07:39,896 --> 00:07:42,723 I worked for Gavin's older brother, Jason. 127 00:07:42,778 --> 00:07:44,688 He'll be a mess, mate. 128 00:07:44,689 --> 00:07:48,329 I was supposed to be at the wedding, but I still had to stay on call, and 129 00:07:48,364 --> 00:07:50,999 now I'm here carting away his death trap. 130 00:07:51,000 --> 00:07:53,205 Well, clearly he was a man in love. 131 00:07:53,206 --> 00:07:55,746 Named his bike after his fiancee. 132 00:07:55,825 --> 00:07:57,341 Yeah, nah. 133 00:07:57,413 --> 00:07:59,102 That's not Gav's wife. 134 00:07:59,103 --> 00:08:00,303 It's not? 135 00:08:00,862 --> 00:08:03,585 I don't know about you, but I don't know any self-respecting bloke 136 00:08:03,586 --> 00:08:07,072 that would call his bike Debbie, let alone pink lettering. 137 00:08:07,186 --> 00:08:08,895 Dead stall. 138 00:08:08,896 --> 00:08:11,516 Right, so this is Debbie's bike. 139 00:08:11,517 --> 00:08:12,723 Yeah, man. 140 00:08:12,724 --> 00:08:14,688 Must've taken it for a spin. 141 00:08:14,689 --> 00:08:17,255 That's what I'm saying, it's bloody tragic. 142 00:08:22,896 --> 00:08:27,585 Okay, so Gavin Murphy, local mechanic and bike enthusiast. 143 00:08:27,586 --> 00:08:30,171 Loses control of his bike, and crashes. 144 00:08:30,172 --> 00:08:33,033 Except it was his fiancee Debbie's bike. 145 00:08:33,034 --> 00:08:35,102 Correct, and why he would lose control 146 00:08:35,103 --> 00:08:38,654 on a straight road in good conditions is curious. 147 00:08:38,655 --> 00:08:40,171 Mechanical failure? 148 00:08:40,172 --> 00:08:41,516 Yeah, maybe. 149 00:08:41,517 --> 00:08:42,723 But it's a modern bike. 150 00:08:42,724 --> 00:08:44,999 At first glance, it was well looked after. 151 00:08:45,000 --> 00:08:47,274 CS crash unit will take a few days to assess that. 152 00:08:47,275 --> 00:08:50,033 Okay, well we do know a passing motorist 153 00:08:50,034 --> 00:08:51,619 called the crash in. 154 00:08:51,620 --> 00:08:53,550 Akin was first on the scene, 155 00:08:53,551 --> 00:08:57,276 and discovered the body lying facedown in the stream. 156 00:09:05,103 --> 00:09:09,572 There were drag marks between the crash site, 157 00:09:10,206 --> 00:09:11,572 and the stream. 158 00:09:12,758 --> 00:09:15,447 The imprints confirmed there were two sets of boot prints. 159 00:09:15,448 --> 00:09:16,964 One was Akin's. 160 00:09:16,965 --> 00:09:18,412 The other matches Gavin. 161 00:09:18,413 --> 00:09:21,447 Yeah, we think someone found Gavin injured 162 00:09:21,448 --> 00:09:23,067 and dragged him into the creek. 163 00:09:23,068 --> 00:09:24,481 Without leaving prints? 164 00:09:24,482 --> 00:09:26,654 Well, we have to consider the possibility. 165 00:09:26,655 --> 00:09:29,102 Could this someone have been on the bike with him? 166 00:09:29,103 --> 00:09:32,033 Well, it's hard to imagine anyone having the capacity 167 00:09:32,034 --> 00:09:34,999 to drag anything after they'd been involved in that crash. 168 00:09:35,000 --> 00:09:36,481 The passing motorist? 169 00:09:36,482 --> 00:09:38,585 An elderly woman, never left her car. 170 00:09:38,586 --> 00:09:41,234 Has Gina estimated a time of death? 171 00:09:41,758 --> 00:09:45,033 Um, no, yep she did. 172 00:09:45,034 --> 00:09:47,723 Could you hazard a guess on time of death? 173 00:09:47,724 --> 00:09:49,516 Think about what you are saying. 174 00:09:49,517 --> 00:09:51,751 Guessing is hazardous. 175 00:09:52,793 --> 00:09:55,343 Right, but Mike would like to know 176 00:09:55,344 --> 00:09:57,703 the time of death ASAP, so. 177 00:09:58,517 --> 00:10:00,723 The rigor mortis has fully set in, 178 00:10:00,724 --> 00:10:04,116 so between eight and 10 hours for this man. 179 00:10:04,965 --> 00:10:07,102 But for Mike's relationship with Beth, 180 00:10:07,103 --> 00:10:08,688 I would hazard a guess. 181 00:10:08,689 --> 00:10:11,297 It was over before it began. 182 00:10:14,206 --> 00:10:16,979 I think she's just upset for you. 183 00:10:17,758 --> 00:10:20,343 As we all are, about recent events. 184 00:10:20,344 --> 00:10:22,654 Yeah, we know things must be difficult, 185 00:10:22,655 --> 00:10:27,124 so if you ever wanted to talk about it? 186 00:10:33,517 --> 00:10:36,309 Eight to 10 hours means 187 00:10:36,310 --> 00:10:39,447 that the victim died before midnight. 188 00:10:39,448 --> 00:10:41,274 His fiancee, Debbie, 189 00:10:41,275 --> 00:10:44,516 belongs to a hobby motorcycle gang called Mama's Angels, 190 00:10:44,517 --> 00:10:48,274 along with her mother, Mama Sass, who leads them. 191 00:10:48,275 --> 00:10:51,516 They arrived in Brokenwood the day before yesterday. 192 00:10:51,517 --> 00:10:53,730 About now, they should have been celebrating 193 00:10:53,766 --> 00:10:55,447 Gavin and Debbie's wedding. 194 00:10:55,448 --> 00:10:57,205 Instead, they'll be drowning their sorrows 195 00:10:57,206 --> 00:10:58,458 at the Snake and Tiger. 196 00:10:58,483 --> 00:11:00,516 Well, the bride must have been devastated. 197 00:11:00,551 --> 00:11:01,863 You'd think so. 198 00:11:03,310 --> 00:11:05,876 Actually, that wasn't the impression I got. 199 00:11:07,103 --> 00:11:09,033 I'm very sorry for your loss. 200 00:11:09,034 --> 00:11:12,826 After the initial shock, the look on her face was- 201 00:11:12,827 --> 00:11:14,689 Come on, we need to sit down. 202 00:11:15,241 --> 00:11:17,102 Almost one of relief. 203 00:11:22,655 --> 00:11:23,896 Oh, Debbie. 204 00:11:25,517 --> 00:11:28,688 I don't know what to say, it's just too awful for words. 205 00:11:28,689 --> 00:11:30,097 Thanks, Mrs. Baker. 206 00:11:31,241 --> 00:11:34,516 I know that Gavin really appreciated all your hard work. 207 00:11:34,517 --> 00:11:38,343 We'll talk soon about un-arranging the arrangements. 208 00:11:38,344 --> 00:11:39,710 Now's not the time. 209 00:11:44,941 --> 00:11:46,841 Well, this is a first. 210 00:11:46,866 --> 00:11:48,640 I mean, I've had weddings canceled before, 211 00:11:48,665 --> 00:11:50,768 but usually it's because of cold feet, 212 00:11:50,793 --> 00:11:53,234 or grubby affairs, not dead grooms. 213 00:11:55,707 --> 00:11:57,396 Oh my god, I am so sorry. 214 00:11:57,448 --> 00:11:59,274 That was insensitive. 215 00:11:59,275 --> 00:12:02,240 You and Beth, Detective, an absolute shock. 216 00:12:02,241 --> 00:12:04,895 Is there no one in town who hasn't heard about it? 217 00:12:04,896 --> 00:12:06,378 Not likely. 218 00:12:06,379 --> 00:12:09,309 With Gavin and Debbie, that is a complete tragedy, 219 00:12:09,310 --> 00:12:11,861 but, and also for you and lovely Beth, 220 00:12:11,862 --> 00:12:13,792 but people will always get married. 221 00:12:13,793 --> 00:12:15,205 It's human nature, as you know. 222 00:12:15,206 --> 00:12:17,826 There will always be another wedding. 223 00:12:17,827 --> 00:12:20,136 Well not for Gavin, obviously, 224 00:12:20,137 --> 00:12:22,171 but for others. 225 00:12:22,172 --> 00:12:24,723 There will always be another happy day, for others, 226 00:12:24,724 --> 00:12:28,343 and maybe for yourself, at a later state. 227 00:12:28,344 --> 00:12:32,585 Mrs. Baker, what can you tell us about the bride? 228 00:12:32,586 --> 00:12:34,613 Oh, oh no. 229 00:12:35,689 --> 00:12:38,895 Don't tell me you think that Gavin's death was suspicious. 230 00:12:38,896 --> 00:12:40,102 I couldn't cope. 231 00:12:40,103 --> 00:12:42,343 Well, we have to consider all aspects. 232 00:12:42,344 --> 00:12:44,136 That poor girl been through enough. 233 00:12:44,137 --> 00:12:46,343 Did you know that they were childhood sweethearts? 234 00:12:46,344 --> 00:12:48,481 Life conspired to separate them, 235 00:12:48,482 --> 00:12:50,205 and then years later, 236 00:12:50,206 --> 00:12:53,559 Facebook helped them find their way back to each other. 237 00:12:56,758 --> 00:12:57,999 Thanks. 238 00:12:58,000 --> 00:13:02,550 - Yeah, thank you. - Mrs. Baker. 239 00:13:02,551 --> 00:13:04,861 Good afternoon, I'm Detective Kristin Sims. 240 00:13:04,862 --> 00:13:07,171 I believe you've met DSS Shepherd. 241 00:13:07,172 --> 00:13:09,826 I appreciate this is a very difficult time for you all, 242 00:13:09,827 --> 00:13:13,661 but we would like a brief word if that's possible. 243 00:13:14,172 --> 00:13:15,550 If you must. 244 00:13:23,793 --> 00:13:25,723 I understand that you and Gavin 245 00:13:25,724 --> 00:13:27,309 hadn't been together long. 246 00:13:27,310 --> 00:13:29,102 We got together 10 months ago. 247 00:13:29,103 --> 00:13:31,481 Yeah, but they've known each other for years, eh hon? 248 00:13:31,482 --> 00:13:33,309 Since primary school. 249 00:13:33,310 --> 00:13:35,723 Did you know he was riding your motorbike 250 00:13:35,724 --> 00:13:36,964 rather than his own? 251 00:13:36,965 --> 00:13:38,963 No, I found that out later on. 252 00:13:39,012 --> 00:13:40,561 Even ironic, it's just- 253 00:13:40,965 --> 00:13:43,313 Where the hell's my bike? Bastards! 254 00:13:43,361 --> 00:13:45,153 All right, all right. 255 00:13:45,310 --> 00:13:46,899 - Gavin took it. - What, why? 256 00:13:46,924 --> 00:13:48,550 It was supposed to be a surprise. 257 00:13:48,551 --> 00:13:50,809 He wanted to froufrou it up for you. 258 00:13:50,923 --> 00:13:52,447 He should've been back by now, though. 259 00:13:52,448 --> 00:13:54,108 That's all right, you can ride with me. 260 00:13:54,133 --> 00:13:55,615 Don't, nobody's riding anywhere. 261 00:13:55,640 --> 00:13:57,517 You guys have all been on the cans. 262 00:13:57,557 --> 00:13:58,970 I called a cab. 263 00:13:59,000 --> 00:14:00,136 Okay, let's go. 264 00:14:00,137 --> 00:14:01,619 Hoss, you're on bike watch. 265 00:14:01,620 --> 00:14:04,640 Tell Gavin when he gets back, we'll meet him at the lodge. 266 00:14:09,517 --> 00:14:12,289 Would you describe him as a skilled rider? 267 00:14:13,620 --> 00:14:14,820 He was the best. 268 00:14:16,241 --> 00:14:19,309 This is difficult, but can you think of anyone 269 00:14:19,310 --> 00:14:21,895 that might have wanted to cause him harm? 270 00:14:21,896 --> 00:14:24,585 No, no one. 271 00:14:24,586 --> 00:14:28,067 Detective, Debbie's just lost the love of her life. 272 00:14:28,068 --> 00:14:30,013 I've lost a wonderful son-in-law. 273 00:14:31,517 --> 00:14:34,620 Perhaps it's better if your questions could wait? 274 00:14:35,689 --> 00:14:37,619 And hit up my girls. 275 00:14:37,620 --> 00:14:40,481 They're not overly fond of police at the best of times, 276 00:14:40,482 --> 00:14:42,792 and it's definitely not the best of times. 277 00:14:42,793 --> 00:14:45,895 So, none of you knew Gavin very well? 278 00:14:45,896 --> 00:14:47,792 Not until Debbie decided to get hitched. 279 00:14:47,793 --> 00:14:51,102 Yeah, we were more her support crew, eh? 280 00:14:51,103 --> 00:14:53,048 But he was really nice. 281 00:14:53,896 --> 00:14:56,343 Might someone have it in for Debbie? 282 00:14:56,344 --> 00:14:58,826 You know, hurt Gavin to hurt her? 283 00:14:58,827 --> 00:15:00,930 No one would even try, 'cause they know 284 00:15:00,931 --> 00:15:02,619 they'd have Mama's Angels to deal with. 285 00:15:02,620 --> 00:15:05,412 All right, you guys seem pretty tight. 286 00:15:05,413 --> 00:15:07,938 Angels that ride together, fly together. 287 00:15:08,965 --> 00:15:12,234 Get it, 'cause we ride and angels fly? 288 00:15:12,896 --> 00:15:14,999 Yeah, no I get the image. 289 00:15:15,000 --> 00:15:17,166 No, not an image, for real. 290 00:15:17,320 --> 00:15:18,861 You should've seen the way we stood up for Debbie 291 00:15:18,862 --> 00:15:21,309 when that cow Trudy started talking trash about her. 292 00:15:21,310 --> 00:15:23,751 A gang of Angels in her face shut her up. 293 00:15:24,689 --> 00:15:26,378 What, she's lucky it wasn't worse. 294 00:15:26,379 --> 00:15:29,524 Sorry, Trudy, who works here? 295 00:15:30,188 --> 00:15:31,412 Was that her name? 296 00:15:31,413 --> 00:15:33,363 I don't know. Maybe it was Thunder, 297 00:15:33,388 --> 00:15:35,635 or someone else that Debbie was inside with. 298 00:15:35,827 --> 00:15:37,027 Inside? 299 00:15:37,793 --> 00:15:38,993 What? 300 00:15:42,068 --> 00:15:43,434 Right, thanks. 301 00:15:44,344 --> 00:15:45,999 You've been very helpful. 302 00:15:57,310 --> 00:15:58,757 Gina? 303 00:15:58,758 --> 00:16:01,200 I can't believe the pain he must have suffered. 304 00:16:01,689 --> 00:16:03,309 Well, that's unlike you, Gina. 305 00:16:03,310 --> 00:16:04,481 What is? 306 00:16:04,482 --> 00:16:06,688 Well, you don't usually express sympathy 307 00:16:06,689 --> 00:16:08,412 at this stage of proceedings. 308 00:16:08,413 --> 00:16:09,723 I'm not a monster. 309 00:16:09,724 --> 00:16:11,102 I feel his pain. 310 00:16:11,103 --> 00:16:12,975 On the inside, he will be all broken up. 311 00:16:13,000 --> 00:16:15,185 Do you mean he was dead at the moment he hit the ground? 312 00:16:15,209 --> 00:16:17,281 What? He's not dead. 313 00:16:19,434 --> 00:16:21,896 - I'm pretty sure he's dead. - Mike? 314 00:16:21,897 --> 00:16:24,447 Mike, what? 315 00:16:24,448 --> 00:16:26,270 No, this guy. 316 00:16:26,413 --> 00:16:27,613 Oh, him. 317 00:16:28,517 --> 00:16:30,481 Turns out, the cause of death 318 00:16:30,482 --> 00:16:32,757 wasn't as intriguing as I hoped. 319 00:16:32,758 --> 00:16:34,274 You sound disappointed. 320 00:16:34,275 --> 00:16:36,102 For Mike, of course. 321 00:16:36,103 --> 00:16:39,381 I can only hope he won't be afraid to get back on his bike. 322 00:16:39,545 --> 00:16:41,447 This guy won't be getting back on his bike anytime soon. 323 00:16:41,448 --> 00:16:43,316 Not him, Mike! 324 00:16:43,517 --> 00:16:44,826 He has fall off his horse. 325 00:16:44,827 --> 00:16:46,171 He needs to get back on his bike. 326 00:16:46,172 --> 00:16:50,412 Gina, could we focus on the victim for now? 327 00:16:50,413 --> 00:16:51,613 Of course. 328 00:16:52,172 --> 00:16:54,516 But Mike was a victim, too. 329 00:16:54,517 --> 00:16:56,792 He has been emotionally brutalized. 330 00:16:57,517 --> 00:16:58,688 He needs our compassion. 331 00:16:58,689 --> 00:16:59,889 Gina. 332 00:17:03,517 --> 00:17:05,420 Here's what I know. 333 00:17:06,275 --> 00:17:09,274 The injuries had nothing to do with his death. 334 00:17:09,275 --> 00:17:12,481 As you might expect, his lungs were full of water. 335 00:17:12,482 --> 00:17:14,274 This man drowned. 336 00:17:14,275 --> 00:17:15,895 So he definitely survived the crash. 337 00:17:15,896 --> 00:17:17,792 He would've been unconscious, 338 00:17:17,793 --> 00:17:20,205 but he might have survived the night 339 00:17:20,206 --> 00:17:21,792 if he hadn't been in the creek. 340 00:17:21,793 --> 00:17:24,033 All right, then it's possible that he came round 341 00:17:24,034 --> 00:17:27,585 after the crash, got up, and staggered down to the creek? 342 00:17:27,586 --> 00:17:30,102 His arms and leg are broken in five places, 343 00:17:30,103 --> 00:17:33,274 so revivable, but he wouldn't have been able to crawl, 344 00:17:33,275 --> 00:17:34,558 let alone walk. 345 00:17:37,137 --> 00:17:39,240 Was there a fight, or disagreement 346 00:17:39,241 --> 00:17:41,274 between Trudy and the bride-to-be last night? 347 00:17:41,275 --> 00:17:42,619 I wasn't here last night, 348 00:17:42,620 --> 00:17:44,560 but there was nothing on the incident report. 349 00:17:44,585 --> 00:17:47,240 Well, a few of the Angels seem to think that something happened. 350 00:17:47,241 --> 00:17:49,792 As I say, I wasn't here. 351 00:17:49,793 --> 00:17:51,136 But if there was a bit of biffle, 352 00:17:51,137 --> 00:17:53,373 I'm sure Trudy would've mentioned it. 353 00:17:53,985 --> 00:17:56,468 Right, so there was no fight then. 354 00:17:57,758 --> 00:17:59,620 Eight of them versus Trudy. 355 00:18:00,517 --> 00:18:02,274 All I know is they've been great customers 356 00:18:02,275 --> 00:18:04,343 ever since they arrived two days ago. 357 00:18:04,344 --> 00:18:06,688 Welcome to the Snake and Tiger, ladies. 358 00:18:06,689 --> 00:18:09,086 Whatever you need, you just let me know. 359 00:18:09,178 --> 00:18:10,689 Ah, a flower. 360 00:18:12,689 --> 00:18:14,436 I used to ride in the younger days. 361 00:18:14,461 --> 00:18:17,504 The 1972 Mach 4H2. 362 00:18:18,586 --> 00:18:20,033 And you're alive to tell the tale. 363 00:18:20,034 --> 00:18:22,516 Hey, I won't hear a word said against it. 364 00:18:22,517 --> 00:18:26,283 So, how many cogs you got in your box? 365 00:18:26,827 --> 00:18:29,186 We're just after a beer, old man. 366 00:18:30,310 --> 00:18:32,378 The youth of today don't appreciate 367 00:18:32,379 --> 00:18:35,276 the magic of the Mach 4 Kawasaki. 368 00:18:37,689 --> 00:18:41,757 Okay, so a gang of women arrive out of the blue, 369 00:18:41,758 --> 00:18:43,895 and cause no fuss. 370 00:18:43,896 --> 00:18:46,007 To the best of my knowledge, yes. 371 00:18:46,551 --> 00:18:48,757 Exactly what this town needs, 372 00:18:48,758 --> 00:18:51,378 a bunch of fun-loving tourists. 373 00:18:51,379 --> 00:18:52,717 Trudy here? 374 00:18:52,845 --> 00:18:55,229 I think she's out. 375 00:18:55,294 --> 00:18:56,494 You think? 376 00:18:57,172 --> 00:18:59,516 Right, she's either out or not, which is it? 377 00:18:59,517 --> 00:19:01,500 I think she definitely said 378 00:19:01,525 --> 00:19:05,001 that she was thinking about going out. 379 00:19:10,965 --> 00:19:12,165 - Andy. - Hey. 380 00:19:13,344 --> 00:19:14,544 Introduce you. 381 00:19:18,272 --> 00:19:21,100 Jas, DC Chalmers, 382 00:19:21,125 --> 00:19:23,136 dude I told you about from out at the pickup spot. 383 00:19:23,257 --> 00:19:25,617 Sorry to hear about your brother. 384 00:19:26,517 --> 00:19:27,800 He's all right, lad. 385 00:19:29,620 --> 00:19:31,274 Andy, get me another beer, would ya mate? 386 00:19:31,275 --> 00:19:32,475 Sure. 387 00:19:33,000 --> 00:19:34,516 About time you lot showed up. 388 00:19:34,517 --> 00:19:37,033 - Because? - Because my brother's been killed, 389 00:19:37,034 --> 00:19:38,937 and it wasn't an accident. 390 00:19:38,962 --> 00:19:40,364 What makes you say that? 391 00:19:40,391 --> 00:19:43,425 Because he's been on a bike since he was five years old. 392 00:19:43,586 --> 00:19:44,923 I mean, yeah he liked to speed, 393 00:19:44,948 --> 00:19:46,975 but why would he suddenly crash on a straight road? 394 00:19:47,000 --> 00:19:48,895 - I wondered that. - Good. 395 00:19:48,896 --> 00:19:50,775 Because somebody did this. 396 00:19:51,000 --> 00:19:52,984 Tampered with the bike, or something. 397 00:19:53,068 --> 00:19:55,841 Any ideas why someone might want to do that? 398 00:19:57,758 --> 00:20:00,158 We get a fair bit of flack in our job. 399 00:20:00,896 --> 00:20:03,596 Disgruntled customer, something like that? 400 00:20:03,896 --> 00:20:05,096 Yeah. 401 00:20:05,713 --> 00:20:07,271 And you wouldn't happen to know why 402 00:20:07,296 --> 00:20:09,550 he was riding Debbie's bike that night? 403 00:20:09,551 --> 00:20:10,975 He was bringing it back here. 404 00:20:11,000 --> 00:20:13,413 He was gonna deck out some mirror chrome rims for her. 405 00:20:13,482 --> 00:20:15,481 He wanted it to be a surprise. 406 00:20:15,482 --> 00:20:17,503 On the night before the wedding? 407 00:20:17,724 --> 00:20:20,592 Have you checked out his missus? She was born to ride. 408 00:20:20,689 --> 00:20:22,516 They're all about the bikes, that lot. 409 00:20:22,517 --> 00:20:25,516 Well even so, he'd been drinking at the pub. 410 00:20:25,517 --> 00:20:28,964 Hey, if I know one thing about my brother, 411 00:20:28,965 --> 00:20:31,033 he never drank and rode. 412 00:20:31,034 --> 00:20:32,034 Never. 413 00:20:32,035 --> 00:20:33,234 Good to know. 414 00:20:33,896 --> 00:20:35,096 Is that all? 415 00:20:40,413 --> 00:20:42,585 I'll tell you this for free. 416 00:20:42,586 --> 00:20:46,889 You find him fast, or I will. 417 00:20:58,965 --> 00:21:00,861 According to Jason Murphy, 418 00:21:00,862 --> 00:21:02,481 Gavin snuck out with Debbie's bike 419 00:21:02,482 --> 00:21:05,274 'cause he wanted to fit it out with flash new rims. 420 00:21:05,275 --> 00:21:07,516 As evidenced by Mama Sass. 421 00:21:07,517 --> 00:21:10,744 Yeah, it was his wedding present to Debbie. 422 00:21:11,620 --> 00:21:13,800 She would've preferred the pink, 423 00:21:13,825 --> 00:21:15,443 but the mirror chrome, that was Gav's call. 424 00:21:15,467 --> 00:21:18,757 It was top of the range, it was sexy as hell. 425 00:21:18,758 --> 00:21:21,378 You know, he created this whole plan just to keep it a secret. 426 00:21:21,379 --> 00:21:23,026 I need to get onto it now. 427 00:21:23,051 --> 00:21:25,296 Are you sure, hon? It's getting late. 428 00:21:25,379 --> 00:21:27,312 Just put them on the table tomorrow 429 00:21:27,337 --> 00:21:29,550 with the rest of the presents, and enjoy yourself. 430 00:21:29,551 --> 00:21:30,999 She's having a good time. 431 00:21:31,000 --> 00:21:32,401 She won't even notice I'm gone. 432 00:21:32,536 --> 00:21:34,619 And if she does, just tell her it's tradition 433 00:21:34,620 --> 00:21:36,999 for the bride and groom to sleep apart before the wedding. 434 00:21:37,000 --> 00:21:38,944 Just a big softy underneath, aren't you? 435 00:21:39,042 --> 00:21:40,449 Here you go. 436 00:21:40,620 --> 00:21:41,757 Thanks, Mum. 437 00:21:41,758 --> 00:21:44,696 Hey, Mama to you. 438 00:21:46,517 --> 00:21:48,171 He was heading to his workshop? 439 00:21:48,172 --> 00:21:49,895 I don't know, I never asked. 440 00:21:49,896 --> 00:21:53,041 And of course, he never came back. 441 00:21:53,758 --> 00:21:55,585 So, Debbie doesn't think twice 442 00:21:55,586 --> 00:21:57,585 when she doesn't see Gavin again. 443 00:21:57,586 --> 00:21:59,723 She expects to see him at the wedding. 444 00:21:59,724 --> 00:22:03,516 Meanwhile, he's lying injured in the bush. 445 00:22:03,517 --> 00:22:05,205 These Angels, maybe they're not 446 00:22:05,206 --> 00:22:07,136 as hardcore as they present. 447 00:22:07,137 --> 00:22:10,240 I mean, responsible drinking at least. 448 00:22:10,241 --> 00:22:12,723 I've been doing some digging into their values. 449 00:22:12,724 --> 00:22:14,412 They seem to spend most of their time 450 00:22:14,413 --> 00:22:15,688 driving up and down the country 451 00:22:15,689 --> 00:22:18,751 doing bike displays at charities and events. 452 00:22:20,206 --> 00:22:21,964 Set up by Mama Sass five years ago, 453 00:22:21,965 --> 00:22:24,033 they currently boast 25 members. 454 00:22:24,034 --> 00:22:26,688 Many of whom would know how to tamper with a bike. 455 00:22:26,689 --> 00:22:29,136 Yeah, but if Mama Sass was the only one 456 00:22:29,137 --> 00:22:30,964 who knew Gavin was taking Debbie's bike, 457 00:22:30,965 --> 00:22:34,757 then surely that means Debbie was the intended target. 458 00:22:34,758 --> 00:22:37,688 But if she was the target, why would someone drown Gavin? 459 00:22:37,689 --> 00:22:39,171 According to Gina, he was alive 460 00:22:39,172 --> 00:22:41,516 when someone dragged him into the creek. 461 00:22:41,517 --> 00:22:43,067 We're sure about that? 462 00:22:43,068 --> 00:22:45,964 Yeah, because Gavin's boot prints are there, 463 00:22:45,965 --> 00:22:48,688 and according to Gina, he wouldn't have been able to stand. 464 00:22:48,689 --> 00:22:53,171 So, we have a drowned guy who everybody liked, 465 00:22:53,172 --> 00:22:54,964 but with no obvious motive. 466 00:22:54,965 --> 00:22:57,792 Well, Trudy might have had a problem with Debbie. 467 00:22:57,793 --> 00:23:00,102 Apparently, there was some aggro between them 468 00:23:00,103 --> 00:23:01,460 at the Snake and Tiger, but 469 00:23:01,485 --> 00:23:03,447 when I asked Ray about it, he just downplayed it. 470 00:23:03,448 --> 00:23:05,412 Would Trudy know how to sabotage a bike? 471 00:23:05,413 --> 00:23:07,792 I wouldn't have thought so but, you know, it's Trudy. 472 00:23:07,793 --> 00:23:10,274 Perhaps in Brokenwood Women's they studied 473 00:23:10,275 --> 00:23:12,861 "Zen and the Art of Motorcycle Maintenance." 474 00:23:12,862 --> 00:23:14,931 Now here's a fun coincidence. 475 00:23:16,793 --> 00:23:19,654 Guess who was in Brokenwood Women's together? 476 00:23:19,655 --> 00:23:22,516 Trudy and Debbie. 477 00:23:22,517 --> 00:23:24,205 What was Debbie in for? 478 00:23:24,206 --> 00:23:25,619 Assault, and fraud. 479 00:23:25,620 --> 00:23:27,447 So, our grief-stricken bride 480 00:23:27,448 --> 00:23:28,930 isn't all sweetness and light. 481 00:23:28,931 --> 00:23:31,688 Yeah, but it's not just Debbie who was inside. 482 00:23:31,689 --> 00:23:37,441 Every single member of Mama's Angels has done time. 483 00:23:47,655 --> 00:23:49,309 Of the 25 members, 484 00:23:49,310 --> 00:23:52,033 only eight were in Brokenwood for the wedding. 485 00:23:52,034 --> 00:23:54,861 The others were part of a parade in the city, 486 00:23:54,862 --> 00:23:58,033 which leaves us with our bridal party. 487 00:23:58,034 --> 00:23:59,550 Debbie, fraud and assault. 488 00:23:59,551 --> 00:24:02,688 Mama Sass, fraud, theft as a servant. 489 00:24:02,689 --> 00:24:04,481 Young Hoss, GBH. 490 00:24:04,482 --> 00:24:06,895 Stevie, manslaughter and EBA. 491 00:24:06,896 --> 00:24:09,412 Bella Donna, little bit of everything really, 492 00:24:09,413 --> 00:24:13,723 from shoplifting, to possession, to public nudity. 493 00:24:13,724 --> 00:24:16,033 Certainly casts the Angels in a whole new light. 494 00:24:16,034 --> 00:24:18,205 Gotta love an ironic gang name. 495 00:24:18,206 --> 00:24:20,136 None of them have form for murder. 496 00:24:20,137 --> 00:24:22,826 Maybe Debbie knew Gavin was taking her bike, 497 00:24:22,827 --> 00:24:25,171 and grabbed the chance to sabotage it. 498 00:24:25,172 --> 00:24:28,757 And Mama Sass lied about the surprise wedding present 499 00:24:28,758 --> 00:24:30,585 to cover her daughter's tracks. 500 00:24:30,586 --> 00:24:33,033 But, why would Debbie wanna harm her fiance? 501 00:24:33,034 --> 00:24:35,171 Maybe Trudy knows. Maybe that's what the argument- 502 00:24:35,172 --> 00:24:36,584 I wanna see it. 503 00:24:37,000 --> 00:24:38,792 I wanna see the murder weapon. 504 00:24:38,793 --> 00:24:40,274 - I have a right. - Take it easy, sir. 505 00:24:40,275 --> 00:24:41,999 I wanna get a look at that bike that Gavin was on. 506 00:24:42,000 --> 00:24:43,274 Okay, Mr. Murphy, settle down. 507 00:24:43,275 --> 00:24:44,516 No, no, no, no, no. 508 00:24:44,517 --> 00:24:46,834 If you're all gonna sit around on your asses, 509 00:24:47,000 --> 00:24:48,481 then at least let me prove that somebody's- 510 00:24:48,482 --> 00:24:49,861 Mr. Murphy. 511 00:24:49,862 --> 00:24:52,591 How about we grab a cup of coffee, have a chat? 512 00:24:54,827 --> 00:24:56,257 It isn't right. 513 00:24:56,282 --> 00:24:57,995 Whoever killed my brother's still out there. 514 00:24:58,019 --> 00:25:00,309 Are you guys doing anything about it? 515 00:25:00,310 --> 00:25:02,654 Jason, we have an investigation into the accident- 516 00:25:02,655 --> 00:25:03,855 Accident? 517 00:25:04,911 --> 00:25:07,171 What makes you think that someone killed your brother? 518 00:25:07,172 --> 00:25:08,447 It's in my bones, mate. 519 00:25:08,448 --> 00:25:09,819 He was my brother. 520 00:25:09,983 --> 00:25:11,481 I mean, you sense things. 521 00:25:11,482 --> 00:25:13,688 - He's been messed with. - So you don't have any proof. 522 00:25:13,689 --> 00:25:15,309 But that's why I need to get my hands 523 00:25:15,310 --> 00:25:16,516 on that bloody machine. 524 00:25:16,517 --> 00:25:18,412 I will know straightaway. 525 00:25:18,413 --> 00:25:20,723 Our serious crash unit are due to examine the bike soon. 526 00:25:20,724 --> 00:25:21,861 Soon? 527 00:25:21,862 --> 00:25:23,145 What does that mean? 528 00:25:24,586 --> 00:25:26,205 I can't let you anywhere near the bike 529 00:25:26,206 --> 00:25:27,378 until it's been examined. 530 00:25:27,379 --> 00:25:28,745 It's standard protocol. 531 00:25:31,586 --> 00:25:33,530 He had everything to live for. 532 00:25:34,068 --> 00:25:35,343 Like his life with Debbie? 533 00:25:35,344 --> 00:25:37,151 He had this whole big wedding planned. 534 00:25:37,176 --> 00:25:39,999 You should've seen how excited he was. 535 00:25:40,000 --> 00:25:42,516 We're gonna be escorted to the venue by Felons on Bikes, 536 00:25:42,517 --> 00:25:45,229 then when we leave the lodge, we'll walk through a motorbike guard of honor. 537 00:25:45,253 --> 00:25:46,910 And that'll be the Angels revving their engines, 538 00:25:46,934 --> 00:25:49,130 and releasing balloons and 24 black doves. 539 00:25:49,201 --> 00:25:50,401 24? 540 00:25:50,426 --> 00:25:51,970 Yeah, one for each year we've known each other. 541 00:25:51,994 --> 00:25:54,413 And black doves, I'm guessing they could be pigeons? 542 00:25:54,620 --> 00:25:56,964 No, they have to be doves. 543 00:25:56,965 --> 00:25:58,447 Oh yeah, the cake. 544 00:25:58,448 --> 00:25:59,688 Right, the cake. 545 00:25:59,689 --> 00:26:02,619 You said shaped like a fat skin. 546 00:26:02,620 --> 00:26:06,585 So a big, black cake that looks like a tire? 547 00:26:06,586 --> 00:26:07,964 Correct. 548 00:26:07,965 --> 00:26:10,240 You haven't changed your mind, then? 549 00:26:10,241 --> 00:26:12,274 What did you think of Debbie? 550 00:26:12,275 --> 00:26:13,517 Good match for Gavin? 551 00:26:14,172 --> 00:26:15,792 Debbie? 552 00:26:15,793 --> 00:26:16,826 She's fine. 553 00:26:16,827 --> 00:26:18,235 Why do you ask me that? 554 00:26:19,137 --> 00:26:20,337 Just curious. 555 00:26:21,931 --> 00:26:23,826 I've always liked Debbie. 556 00:26:23,905 --> 00:26:25,248 She's a good sort. 557 00:26:25,675 --> 00:26:27,748 So as far as you know, they were in love 558 00:26:27,862 --> 00:26:29,682 with a bright future ahead? 559 00:26:30,965 --> 00:26:32,165 Yeah. 560 00:26:34,827 --> 00:26:36,205 When the crash unit is finished, 561 00:26:36,206 --> 00:26:38,205 I'll let you know if they found anything. 562 00:26:38,206 --> 00:26:40,359 That's the best you can do, is it? 563 00:26:41,206 --> 00:26:43,606 It is, until we know more. 564 00:27:04,862 --> 00:27:06,654 Looks like you're packing some horsepower. 565 00:27:06,655 --> 00:27:08,481 EVO or carby? 566 00:27:08,482 --> 00:27:09,930 [Hoss] EVO. 567 00:27:09,931 --> 00:27:11,171 Nice. 568 00:27:11,172 --> 00:27:13,317 - He owns a bike. - Oh yeah? 569 00:27:13,342 --> 00:27:16,619 - Wouldn't have picked it. - A Triumph T100. 570 00:27:16,620 --> 00:27:17,895 Good luck with that. 571 00:27:17,896 --> 00:27:20,089 Yeah, good luck. See you in my dust. 572 00:27:20,438 --> 00:27:22,053 Eh... We're actually looking for Debbie. 573 00:27:22,078 --> 00:27:24,705 - Is she around? - She's gone out. 574 00:27:24,730 --> 00:27:27,656 That fight she had with Trudy Nielsen yesterday. 575 00:27:27,789 --> 00:27:29,305 Know what that was about? 576 00:27:29,413 --> 00:27:30,654 Dunno. 577 00:27:30,655 --> 00:27:32,689 - What fight? - Yeah, don't know. 578 00:27:32,714 --> 00:27:35,039 We already know that Trudy and Debbie had a row, 579 00:27:35,064 --> 00:27:36,845 so if you could just tell us what it was about, 580 00:27:36,869 --> 00:27:38,799 we don't have to bother Debbie. 581 00:27:38,862 --> 00:27:40,240 And denying it makes you look 582 00:27:40,241 --> 00:27:42,227 like you're hiding something, so. 583 00:27:43,036 --> 00:27:45,312 We're not big on talking to cops. 584 00:27:46,137 --> 00:27:48,799 Right, your criminal past. 585 00:27:48,862 --> 00:27:51,102 Emphasis on past, bike man. 586 00:27:51,103 --> 00:27:54,126 And even if the fight was suspicious, which it wasn't, 587 00:27:54,255 --> 00:27:55,695 Angels don't narc on Angels. 588 00:27:55,720 --> 00:27:56,999 It's Mama's number one rule. 589 00:27:57,000 --> 00:27:59,102 Number two is stay on the straight and narrow. 590 00:27:59,103 --> 00:28:00,717 We're good girls now. 591 00:28:01,365 --> 00:28:05,577 Khm... Sorry, my colleague didn't mean to bring up your 592 00:28:05,726 --> 00:28:07,255 criminal records. He's... 593 00:28:08,413 --> 00:28:09,766 He's kinda new. 594 00:28:10,540 --> 00:28:13,097 So if you could just tell me where Debbie is, 595 00:28:13,122 --> 00:28:14,848 that would be a great help. 596 00:28:15,482 --> 00:28:16,482 At the chemist. 597 00:28:16,483 --> 00:28:17,654 Oh, is she unwell? 598 00:28:17,655 --> 00:28:20,013 Yeah, she's got really bad morning sick... 599 00:28:20,724 --> 00:28:21,924 Bowel issues. 600 00:28:33,310 --> 00:28:35,033 So they're definitely hiding something. 601 00:28:35,034 --> 00:28:36,731 The pregnancy, do you think? 602 00:28:37,724 --> 00:28:39,102 Even if she was pregnant, who would care? 603 00:28:39,103 --> 00:28:41,861 Unless, the baby isn't Gavin's. 604 00:28:41,862 --> 00:28:45,516 Maybe, but even if that was the motive, 605 00:28:45,517 --> 00:28:47,895 Debbie would have no way of knowing for sure at this stage. 606 00:28:47,896 --> 00:28:49,757 Well you just hope for the best, right? 607 00:28:49,758 --> 00:28:52,654 So, a glamorous lady gang, 608 00:28:52,655 --> 00:28:55,205 all of whom are capable of sabotaging a bike, 609 00:28:55,206 --> 00:28:59,102 one of whom has a problem with Brokenwood local, Trudy, 610 00:28:59,103 --> 00:29:00,792 who has done time for murder. 611 00:29:00,793 --> 00:29:02,343 Manslaughter, wasn't it? 612 00:29:02,344 --> 00:29:03,516 No, good lawyer. 613 00:29:03,517 --> 00:29:06,619 Aside from here, there's no obvious suspect. 614 00:29:06,620 --> 00:29:10,137 Well, I wish I could help, but I'm new. 615 00:29:14,758 --> 00:29:17,481 Come on, Ray. We need to talk to Trudy, where is she? 616 00:29:17,482 --> 00:29:20,527 On leave, a nice well-deserved holiday. 617 00:29:20,644 --> 00:29:22,280 Oh, a nice holiday? 618 00:29:22,344 --> 00:29:23,688 Like at your house, perhaps. 619 00:29:23,689 --> 00:29:26,172 Now how would that be a bloody holiday? 620 00:29:26,793 --> 00:29:29,689 No, she's away. 621 00:29:30,517 --> 00:29:32,703 - But didn't tell you where? - No, 622 00:29:32,770 --> 00:29:34,160 but knowing Trudy as I do, 623 00:29:34,185 --> 00:29:36,102 no doubt somewhere surprising. 624 00:29:36,103 --> 00:29:37,576 - Such as? - If I knew that, 625 00:29:37,601 --> 00:29:39,292 it wouldn't be surprising, would it? 626 00:29:39,317 --> 00:29:41,293 Could you let us know when you hear from her? 627 00:29:41,344 --> 00:29:42,825 Of course. 628 00:29:42,896 --> 00:29:44,303 No worries. 629 00:29:44,482 --> 00:29:45,756 Thanks. 630 00:30:01,931 --> 00:30:04,378 I don't know how long I can hold them off. 631 00:30:04,379 --> 00:30:07,359 I'm so sorry about all this, Ray. 632 00:30:08,206 --> 00:30:10,979 You need to tell me what's bloody going on. 633 00:30:21,457 --> 00:30:22,699 Hey. 634 00:30:22,724 --> 00:30:25,136 I was just about to go over and get a coffee from Frodo. 635 00:30:25,137 --> 00:30:27,307 - Do you want your usual? - Yeah, sure thanks. 636 00:30:33,310 --> 00:30:36,035 You're up and at it early this morning. 637 00:30:36,106 --> 00:30:37,516 You know what they say, 638 00:30:37,540 --> 00:30:38,740 married to the job. 639 00:30:40,413 --> 00:30:42,069 Do they say that? 640 00:30:42,931 --> 00:30:44,420 Who, who is they? 641 00:31:09,655 --> 00:31:10,861 Well, that's a first. 642 00:31:10,862 --> 00:31:12,654 Yeah, but not entirely unexpected. 643 00:31:12,655 --> 00:31:16,343 He overtook me on my way here, driving like a demon. 644 00:31:16,344 --> 00:31:17,627 I'll take care of it. 645 00:31:18,379 --> 00:31:19,579 Be my guest. 646 00:31:27,517 --> 00:31:29,171 Jason, step away from the bike. 647 00:31:29,172 --> 00:31:30,385 Come on, man! 648 00:31:30,410 --> 00:31:31,810 You're in enough trouble as it is. 649 00:31:31,835 --> 00:31:33,903 Listen to me, the clutch cable's been cut through. 650 00:31:33,928 --> 00:31:34,953 You can see it. 651 00:31:34,978 --> 00:31:36,577 When your clutch goes, you lose control. 652 00:31:36,602 --> 00:31:38,481 I know what happens when a clutch cable goes. 653 00:31:38,482 --> 00:31:39,581 Well, there you go. 654 00:31:39,606 --> 00:31:41,418 And bets on the ABS was disabled. 655 00:31:41,443 --> 00:31:43,447 Yeah, well that's for the serious crash guys to determine. 656 00:31:43,448 --> 00:31:45,516 Gavin would've skidded unchecked. 657 00:31:45,862 --> 00:31:47,654 Someone set him up to crash. 658 00:31:47,655 --> 00:31:49,309 I know it looks suspicious, 659 00:31:49,310 --> 00:31:51,391 but you know what looks even more suspicious? 660 00:31:51,482 --> 00:31:53,274 You breaking into police property. 661 00:31:53,275 --> 00:31:55,150 I'm just doing your job for you. 662 00:31:55,275 --> 00:31:58,545 Messing with evidence makes my job harder. 663 00:32:01,448 --> 00:32:04,688 Jason, you're grieving Gavin, I get that. 664 00:32:04,689 --> 00:32:06,516 But vandalizing a police station 665 00:32:06,517 --> 00:32:08,709 is not something that we can ignore. 666 00:32:10,655 --> 00:32:12,144 I'll sort out your gate 667 00:32:13,103 --> 00:32:15,669 when you arrest someone for my brother's murder. 668 00:32:22,896 --> 00:32:24,096 Yes. 669 00:32:24,931 --> 00:32:27,378 Throw him in the cells and let him cool off, 670 00:32:27,379 --> 00:32:29,571 and then book him for willful damage. 671 00:32:35,379 --> 00:32:36,930 Thank you for coming in again 672 00:32:36,931 --> 00:32:39,688 on such short notice, Mama Sass. 673 00:32:39,689 --> 00:32:41,033 Anything I can do to help. 674 00:32:41,034 --> 00:32:42,136 Just call me Steph. 675 00:32:42,137 --> 00:32:43,917 Okay, Steph. 676 00:32:44,791 --> 00:32:47,484 This is delicate, but I hope you can shed some light on 677 00:32:47,509 --> 00:32:48,895 some of your Angels. 678 00:32:48,896 --> 00:32:50,332 Yeah, what do you need to know? 679 00:32:50,379 --> 00:32:52,323 Primarily if any of them had a problem 680 00:32:52,348 --> 00:32:53,541 with Debbie or Gavin. 681 00:32:53,580 --> 00:32:56,550 None, we support each other, that's our creed. 682 00:32:56,551 --> 00:32:57,999 So you don't think any of them 683 00:32:58,000 --> 00:33:00,027 would've sabotaged Debbie's bike? 684 00:33:00,952 --> 00:33:03,860 I don't know anybody that would've done that, or why. 685 00:33:03,965 --> 00:33:05,861 Maybe for the same reason that someone 686 00:33:05,862 --> 00:33:08,749 might disable her bike's antilock braking system. 687 00:33:08,774 --> 00:33:10,759 Ah, no, no, no, that's standard. 688 00:33:10,784 --> 00:33:12,205 We do that all the time. 689 00:33:12,279 --> 00:33:14,826 I mean, you wouldn't be able to do skids or wheelies 690 00:33:14,827 --> 00:33:16,516 unless the ABS is turned off. 691 00:33:16,571 --> 00:33:17,790 Good to know. 692 00:33:18,496 --> 00:33:20,633 Did any of the Angels 693 00:33:20,689 --> 00:33:22,657 leave the party at the Snake and Tiger? 694 00:33:22,688 --> 00:33:25,112 Erm... Not that I saw. 695 00:33:25,137 --> 00:33:28,240 Detective, if you're suggesting that any of my girls 696 00:33:28,265 --> 00:33:31,136 would hurt another Angel, you're insulting my intelligence. 697 00:33:31,137 --> 00:33:33,964 We look out for each other. We don't turn on each other. 698 00:33:33,965 --> 00:33:35,812 And underneath all of the staunch posing, 699 00:33:35,837 --> 00:33:37,078 and the glitzy glamour, 700 00:33:37,103 --> 00:33:39,882 we're just a bunch of good time girls that like to ride. 701 00:33:40,021 --> 00:33:42,292 I don't know whether you've ever been out on the open road 702 00:33:42,316 --> 00:33:44,526 strapped to the back of a big bike, but I tell you what, 703 00:33:44,551 --> 00:33:46,065 it's a freedom like no other. 704 00:33:46,106 --> 00:33:47,585 I imagine so. 705 00:33:47,586 --> 00:33:48,983 You don't ride? 706 00:33:49,008 --> 00:33:52,250 Holden Kingswood 1971, four doors and a cassette player. 707 00:33:52,379 --> 00:33:54,082 Old school, eh? Nice. 708 00:33:54,107 --> 00:33:56,411 You know, actually thinking back, 709 00:33:56,517 --> 00:33:58,792 the only aggro that I saw directed towards Debbie 710 00:33:58,793 --> 00:34:01,421 was from that woman at the bar. 711 00:34:01,517 --> 00:34:02,804 Trudy Nielsen? 712 00:34:03,586 --> 00:34:05,688 Look, I hate to diss another sister, 713 00:34:05,689 --> 00:34:09,136 but we both know she's done time for murder. 714 00:34:09,137 --> 00:34:11,171 To be fair, all of your gang 715 00:34:11,172 --> 00:34:13,655 has done time for one thing or another. 716 00:34:14,413 --> 00:34:16,565 Sure, we've done time. 717 00:34:17,689 --> 00:34:20,999 I formed Mama's Angels to give sad, abandoned women 718 00:34:21,000 --> 00:34:23,481 a place to belong after they got out of prison. 719 00:34:23,482 --> 00:34:26,619 Which is where Debbie suffered at the hands of this Trudy. 720 00:34:26,620 --> 00:34:27,820 Suffered? 721 00:34:28,862 --> 00:34:31,692 Look, they shared a cell together, for a time. 722 00:34:32,341 --> 00:34:35,271 And Debbie told me that it was a rough ride. 723 00:34:38,758 --> 00:34:41,619 You call me a narc again, I'll put your head through these bars 724 00:34:41,620 --> 00:34:44,309 like a slice of bread in a toaster. 725 00:34:44,310 --> 00:34:47,792 Please, Trudy, Trudy. 726 00:34:47,793 --> 00:34:48,993 I'm sorry. 727 00:34:50,000 --> 00:34:52,378 Trudy Nielsen assaulted your daughter? 728 00:34:52,379 --> 00:34:53,516 That's how she told it, 729 00:34:53,517 --> 00:34:56,861 but the point is, nobody wants to go back, 730 00:34:56,862 --> 00:34:58,688 especially not Debbie. 731 00:34:58,689 --> 00:35:00,930 I mean, the only reason why she was inside 732 00:35:00,931 --> 00:35:03,723 was because she was trying to protect me. 733 00:35:03,724 --> 00:35:06,516 You're suggesting she lied to protect you? 734 00:35:06,517 --> 00:35:08,688 My daughter is not a liar, Mr. Shepherd. 735 00:35:08,689 --> 00:35:11,205 She's many things, but she's not that. 736 00:35:11,206 --> 00:35:13,205 She defended me physically. 737 00:35:13,206 --> 00:35:15,842 She interceded, and somebody got hurt. 738 00:35:15,867 --> 00:35:17,646 Now that should've been seen as self-defense, 739 00:35:17,671 --> 00:35:19,339 - but it wasn't. - I see. 740 00:35:19,364 --> 00:35:21,139 I'm dedicated to making sure that these girls 741 00:35:21,164 --> 00:35:22,964 stay on the straight and narrow, 742 00:35:22,965 --> 00:35:24,412 and I can only hope 743 00:35:24,413 --> 00:35:27,407 that any decent police officer would support that. 744 00:35:35,724 --> 00:35:37,474 Thank you. 745 00:35:45,624 --> 00:35:47,347 You seem to be getting on with the tourists. 746 00:35:47,348 --> 00:35:48,761 Ah yeah, they're great. 747 00:35:48,762 --> 00:35:51,435 I've been run off my feet since they got here. 748 00:35:51,589 --> 00:35:53,658 And I met someone kinda special. 749 00:35:54,727 --> 00:35:58,404 Oh, have we been discovering our romantic side, have we? 750 00:35:58,429 --> 00:36:00,232 No, no, I've always been a romantic. 751 00:36:00,338 --> 00:36:03,575 Just never found the right person to share it with, 'til now. 752 00:36:04,244 --> 00:36:06,272 - Usual? - Yeah, thanks. 753 00:36:07,780 --> 00:36:10,550 Seem to be a interesting bunch. 754 00:36:11,806 --> 00:36:14,197 Pretty chill for a gang of scary ladies. 755 00:36:14,415 --> 00:36:15,574 Not Bella Donna, though. 756 00:36:15,599 --> 00:36:16,761 She's not scary at all. 757 00:36:16,762 --> 00:36:19,575 You heard any arguments? 758 00:36:20,348 --> 00:36:21,450 No. 759 00:36:21,451 --> 00:36:22,519 Really? 760 00:36:22,520 --> 00:36:23,623 Nothing at all? 761 00:36:23,624 --> 00:36:25,109 Totally, nothing. 762 00:36:26,702 --> 00:36:27,902 Unless, 763 00:36:28,693 --> 00:36:30,655 look, does it count if I saw something, 764 00:36:30,680 --> 00:36:32,105 but didn't hear it? 765 00:36:32,168 --> 00:36:33,381 What did you see, Frodo? 766 00:36:33,382 --> 00:36:34,864 Well, the first day they got here, 767 00:36:34,865 --> 00:36:36,737 I may have seen something. 768 00:36:36,776 --> 00:36:38,485 For you, on the house. 769 00:36:38,618 --> 00:36:39,864 Really? 770 00:36:40,175 --> 00:36:42,209 That is so sweet of you. 771 00:36:42,297 --> 00:36:43,381 Anytime you need a coffee 772 00:36:43,382 --> 00:36:45,451 when you're in town, I'm your guy. 773 00:36:46,169 --> 00:36:48,136 Couldn't quite make out what they were saying, but 774 00:36:48,161 --> 00:36:50,002 it seemed kind of intense. 775 00:36:50,082 --> 00:36:52,086 It was a real dust up. 776 00:36:52,210 --> 00:36:54,416 And a waste of a good oat milk latte. 777 00:36:54,417 --> 00:36:56,155 Wait, sorry, just hang on a minute. 778 00:36:56,180 --> 00:36:57,577 Who chucked a coffee at who? 779 00:36:57,602 --> 00:36:59,884 Look, the only name I know is Bella Donna. 780 00:36:59,909 --> 00:37:02,482 But the curly-haired one threw it at the one who was getting married. 781 00:37:02,506 --> 00:37:04,694 And you haven't seen either of them today? 782 00:37:04,719 --> 00:37:08,612 No, but I see Bella Donna every day like clockwork. 783 00:37:08,683 --> 00:37:10,999 I really think something might be happening there. 784 00:37:13,979 --> 00:37:15,623 - Excuse me. - Yeah? 785 00:37:15,701 --> 00:37:16,901 Hi. 786 00:37:17,417 --> 00:37:19,416 Is Debbie not with you today? 787 00:37:19,417 --> 00:37:20,714 Nah. 788 00:37:20,934 --> 00:37:23,334 - You know where she is? - Nah. 789 00:37:25,382 --> 00:37:27,588 I understand there was a bit of an altercation 790 00:37:27,589 --> 00:37:29,710 the other day, between Stevie and Debbie. 791 00:37:29,814 --> 00:37:31,925 Stevie chucked a coffee at Debbie? 792 00:37:32,313 --> 00:37:33,767 - Do you know why? - Yeah, 793 00:37:33,792 --> 00:37:34,864 so it was kind of funny- 794 00:37:34,865 --> 00:37:36,694 Stevie didn't throw it. 795 00:37:36,796 --> 00:37:38,210 She tripped. 796 00:37:38,451 --> 00:37:39,647 That's all. 797 00:37:39,913 --> 00:37:41,959 Yeah, she tripped, 798 00:37:41,984 --> 00:37:44,139 and it went all over Debbie. 799 00:37:44,164 --> 00:37:45,951 - Kinda funny. - Huh, 800 00:37:46,507 --> 00:37:47,732 Sorry. 801 00:37:47,757 --> 00:37:49,099 My mistake. 802 00:37:49,894 --> 00:37:53,347 - See ya, Frodo-licious! - Bye, my bike babe. 803 00:37:59,175 --> 00:38:01,071 Why would Stevie throw a coffee 804 00:38:01,072 --> 00:38:03,209 in the face of the bride-to-be? 805 00:38:03,210 --> 00:38:04,967 Maybe she doesn't like oat milk. 806 00:38:04,968 --> 00:38:06,450 I've never understood it. 807 00:38:06,451 --> 00:38:09,795 Or Debbie just has a knack for getting up people's noses. 808 00:38:09,796 --> 00:38:11,623 Mama Sass assured me that everything 809 00:38:11,624 --> 00:38:14,243 was happy happy joy joy in the gang. 810 00:38:14,244 --> 00:38:16,174 So she either doesn't know what's going on- 811 00:38:16,175 --> 00:38:17,967 Or she's covering for someone. 812 00:38:17,968 --> 00:38:20,312 Well either way, she's adamant that none of the women 813 00:38:20,313 --> 00:38:22,450 would mess with Debbie's bike. 814 00:38:22,451 --> 00:38:24,347 How far away are we from confirming 815 00:38:24,348 --> 00:38:25,899 that the clutch cable was cut? 816 00:38:25,900 --> 00:38:27,416 SCU are on it. 817 00:38:27,417 --> 00:38:31,071 We should know very soon, but I'm inclined to believe Jason. 818 00:38:31,072 --> 00:38:32,450 We now know that Debbie 819 00:38:32,451 --> 00:38:35,450 was fighting with two people, Stevie and- 820 00:38:35,451 --> 00:38:37,768 We'd like to see Detective Shepherd. 821 00:38:38,417 --> 00:38:40,444 - Say what it's about? - It's okay. 822 00:38:41,382 --> 00:38:43,519 Ray, Trudy. 823 00:38:43,520 --> 00:38:44,720 How can I help? 824 00:38:45,451 --> 00:38:46,651 Go on. 825 00:38:49,106 --> 00:38:52,128 My sister has something she'd like to share. 826 00:39:04,417 --> 00:39:05,617 Well? 827 00:39:06,658 --> 00:39:09,209 Yes, there was a minor altercation 828 00:39:09,210 --> 00:39:11,347 on the premises of the Snake and Tiger. 829 00:39:11,348 --> 00:39:12,554 Well, if it was so minor 830 00:39:12,555 --> 00:39:14,140 why didn't you mention it when we asked? 831 00:39:14,141 --> 00:39:16,450 Well, Trudy had only just informed me. 832 00:39:16,451 --> 00:39:17,623 The Snake and Tiger 833 00:39:17,624 --> 00:39:20,864 is an aspirational drinking establishment. 834 00:39:20,865 --> 00:39:23,692 We don't condone violence in any form, 835 00:39:23,693 --> 00:39:26,692 nor want to be known as a house of rough and tumble. 836 00:39:26,693 --> 00:39:30,871 This altercation was between you and Debbie Cusack? 837 00:39:31,762 --> 00:39:32,962 What prompted it? 838 00:39:34,555 --> 00:39:38,278 She's just someone I knew, back when I was- 839 00:39:38,279 --> 00:39:42,140 When you shared a cell in the Brokenwood Women's Prison? 840 00:39:42,141 --> 00:39:43,381 How'd you know about that? 841 00:39:43,382 --> 00:39:46,064 I've heard one side of the story. Now I wanna hear yours. 842 00:39:47,727 --> 00:39:49,646 For a time, we shared a cell. 843 00:39:51,227 --> 00:39:53,994 Debbie got it into her head that I'd dobbed her in. 844 00:39:57,106 --> 00:39:59,002 - Debbie. - Loose lips Truds. 845 00:39:59,056 --> 00:40:00,367 It wasn't me. 846 00:40:00,392 --> 00:40:02,519 Oh, I'm sorry, I stand corrected. 847 00:40:02,616 --> 00:40:05,003 - It's lying loose lips Truds. - I don't narc. 848 00:40:07,348 --> 00:40:09,726 If I had a shiv right now, I'd slit your lying throat! 849 00:40:09,727 --> 00:40:11,243 I didn't say anything! 850 00:40:11,244 --> 00:40:15,217 Liar, I've just done 14 days in solitary because of you! 851 00:40:16,969 --> 00:40:18,598 Had Debbie bashed someone? 852 00:40:19,762 --> 00:40:22,590 I'm not confirming or denying anything, 853 00:40:22,660 --> 00:40:25,079 other than to say she's pretty aggressive. 854 00:40:26,347 --> 00:40:28,312 Don't believe me, I don't care. 855 00:40:28,425 --> 00:40:30,430 You wanted to know about the fight, and now you do. 856 00:40:30,455 --> 00:40:32,586 Who started it, the fight in the bar? 857 00:40:32,656 --> 00:40:33,914 She did. 858 00:40:34,003 --> 00:40:35,989 I told you, she had it in for me. 859 00:40:43,175 --> 00:40:45,243 If I were you, I'd find somewhere else to drink. 860 00:40:45,244 --> 00:40:47,308 Is that how you greet all your customers, Nielsen? 861 00:40:47,333 --> 00:40:48,599 We're not in prison now, Debbie. 862 00:40:48,623 --> 00:40:49,908 You don't get to push me around. 863 00:40:49,933 --> 00:40:51,426 We're not going anywhere. 864 00:40:51,629 --> 00:40:54,663 Sisters, meet the piece of crap narc I told you about. 865 00:40:54,688 --> 00:40:55,899 I didn't narc. 866 00:40:55,900 --> 00:40:57,519 Why can't you get your stupid head around that? 867 00:40:57,520 --> 00:40:58,821 Better watch what you say to her. 868 00:40:58,846 --> 00:41:00,100 Or what? 869 00:41:00,696 --> 00:41:03,908 Why don't you all just get the hell out? 870 00:41:05,831 --> 00:41:07,106 So that's all it was, was it? 871 00:41:07,131 --> 00:41:08,588 Just a bit of push and shove. 872 00:41:08,689 --> 00:41:11,623 A minor altercation, and Trudy did the wise thing 873 00:41:11,624 --> 00:41:14,036 and removed herself from the situation. 874 00:41:14,139 --> 00:41:15,374 You left work? 875 00:41:15,399 --> 00:41:19,044 I went outside for a bit, to cool off, calm down. 876 00:41:19,069 --> 00:41:22,202 She was counting backwards from 999. 877 00:41:22,227 --> 00:41:23,684 That was very restrained of you. 878 00:41:23,708 --> 00:41:25,148 It was an old trick our mother taught us 879 00:41:25,172 --> 00:41:27,485 when we used to scrap as kids. 880 00:41:27,587 --> 00:41:28,755 Unless it got really bad, 881 00:41:28,780 --> 00:41:31,761 and then she'd lock us in the outside lavatory. 882 00:41:31,762 --> 00:41:34,286 Usually Trudy being the more feisty one. 883 00:41:35,037 --> 00:41:36,316 What? 884 00:41:36,341 --> 00:41:38,692 I'm just saying, if you had've smacked that biker girl, 885 00:41:38,717 --> 00:41:41,038 you would've dealt with her good and proper. 886 00:41:41,762 --> 00:41:43,416 Which you didn't. 887 00:41:43,441 --> 00:41:44,618 That's right, I didn't. 888 00:41:44,643 --> 00:41:46,571 So your old life turned up in your new life, 889 00:41:46,596 --> 00:41:47,822 and you ordered them out of town. 890 00:41:47,846 --> 00:41:49,850 I suggested they drink somewhere else, that's all. 891 00:41:49,875 --> 00:41:51,849 Or, did you threaten Debbie to get her to leave? 892 00:41:51,874 --> 00:41:53,967 Ah, that'd be nice and easy, wouldn't it? 893 00:41:54,024 --> 00:41:55,899 The ex-con threatens Debbie. 894 00:41:55,900 --> 00:41:58,764 Oh, she must be the one that murdered her fiance. 895 00:41:58,940 --> 00:42:00,595 Who said he was murdered? 896 00:42:01,082 --> 00:42:02,698 I don't imagine you're interrogating people 897 00:42:02,722 --> 00:42:04,548 for the hell of it, Detective. 898 00:42:13,226 --> 00:42:14,644 Excuse us. 899 00:42:15,307 --> 00:42:17,168 So she attempts to injure Debbie, 900 00:42:17,279 --> 00:42:18,933 because no bride means no wedding, 901 00:42:18,934 --> 00:42:20,899 and they all leave. 902 00:42:20,900 --> 00:42:25,623 But, accidentally kills Gavin instead. 903 00:42:25,624 --> 00:42:28,602 Hm, Trudy is a schemer. 904 00:42:29,417 --> 00:42:30,864 Except- 905 00:42:30,865 --> 00:42:33,243 Except why would Trudy, of all people, 906 00:42:33,244 --> 00:42:36,761 waltz in here and hand us the motive on a silver platter? 907 00:42:36,762 --> 00:42:39,416 Serious crash have confirmed that the clutch cable was cut 908 00:42:39,417 --> 00:42:41,450 in such a way that it would've given out 909 00:42:41,451 --> 00:42:43,554 after a few minutes of riding. 910 00:42:43,555 --> 00:42:46,658 Great. 911 00:42:47,451 --> 00:42:49,603 Oh, Gina wants me. 912 00:42:50,175 --> 00:42:52,002 She's always wanted you. 913 00:42:52,003 --> 00:42:54,166 Down at the mortuary. 914 00:42:56,106 --> 00:42:58,278 - What? - No, nothing. 915 00:42:58,381 --> 00:42:59,747 No, what? 916 00:43:00,348 --> 00:43:01,692 Do you want backup? 917 00:43:01,693 --> 00:43:03,002 Why would I want backup? 918 00:43:03,106 --> 00:43:04,657 Well, she knows you're single again. 919 00:43:04,737 --> 00:43:06,201 She might throw herself at you. 920 00:43:06,226 --> 00:43:07,381 At the mortuary? 921 00:43:07,382 --> 00:43:08,967 That's her happy place. 922 00:43:08,968 --> 00:43:10,791 I don't need backup. 923 00:43:11,849 --> 00:43:13,269 Okay. 924 00:43:13,624 --> 00:43:17,209 But, if we don't hear from you in two hours, 925 00:43:17,284 --> 00:43:19,217 I'm calling in search and rescue. 926 00:43:19,322 --> 00:43:20,439 Okay, bike guy. 927 00:43:20,464 --> 00:43:22,974 How difficult would it be to cut a clutch cable? 928 00:43:23,003 --> 00:43:24,240 Not at all. 929 00:43:24,265 --> 00:43:26,916 Hard part is cutting it somewhere the rider doesn't notice. 930 00:43:26,948 --> 00:43:28,994 I mean, do we buy that Trudy would know how to do that? 931 00:43:29,018 --> 00:43:30,347 There's two things we know about Trudy. 932 00:43:30,348 --> 00:43:32,105 She's got game, and she knows 933 00:43:32,106 --> 00:43:34,134 how to meticulously plan a murder. 934 00:43:37,835 --> 00:43:40,235 And we never saw him again. 935 00:43:42,106 --> 00:43:43,306 Thanks. 936 00:43:50,882 --> 00:43:52,140 What happened to your boss? 937 00:43:52,210 --> 00:43:53,554 He had to go to the morgue. 938 00:43:53,555 --> 00:43:56,782 No, guess we're all destined there one day, hey? 939 00:43:57,417 --> 00:43:58,911 Ever owned a motorbike? 940 00:43:59,037 --> 00:44:00,356 No. 941 00:44:00,589 --> 00:44:02,289 - But you have, Ray. - Yeah, 942 00:44:02,314 --> 00:44:05,256 in my youth, when they made real bikes. 943 00:44:05,382 --> 00:44:06,588 So? 944 00:44:06,639 --> 00:44:07,864 Did you ever watch Ray 945 00:44:07,865 --> 00:44:09,899 tinkering with his bike in his youth? 946 00:44:09,971 --> 00:44:11,485 No, why? 947 00:44:11,565 --> 00:44:13,717 Because somebody tampered with Debbie's bike, 948 00:44:13,779 --> 00:44:15,795 and that caused Gavin's accident. 949 00:44:15,889 --> 00:44:17,968 Then, maybe you should speak to people 950 00:44:17,993 --> 00:44:19,716 who actually own bikes. 951 00:44:19,909 --> 00:44:22,444 I don't know, maybe like that group of bikers in town. 952 00:44:22,515 --> 00:44:25,140 Nah, but we wanna talk to you because so far, 953 00:44:25,195 --> 00:44:27,002 you're the only person that's had a problem 954 00:44:27,003 --> 00:44:28,450 with those same bikers. 955 00:44:28,451 --> 00:44:30,180 But I haven't done anything. 956 00:44:30,205 --> 00:44:31,608 Apart from getting into a fight with- 957 00:44:31,632 --> 00:44:33,933 Hey, hey, steady on. 958 00:44:33,980 --> 00:44:37,290 She clearly said it was a minor altercation. 959 00:44:37,417 --> 00:44:40,140 A disagreement between ladies. 960 00:44:40,141 --> 00:44:42,174 With someone you despised. 961 00:44:42,175 --> 00:44:44,209 And you were at the pub the whole night? 962 00:44:44,210 --> 00:44:45,416 Of course I was. 963 00:44:45,417 --> 00:44:48,174 Like Ray said, I went outside to cool off. 964 00:44:48,175 --> 00:44:52,105 796, 795. 965 00:44:52,106 --> 00:44:54,623 And then, stayed out the back. 966 00:44:54,702 --> 00:44:57,450 And after it closed, go anywhere? 967 00:44:57,451 --> 00:44:59,703 - Like where? - I don't know. 968 00:44:59,773 --> 00:45:01,106 For a drive. 969 00:45:03,486 --> 00:45:04,861 I'd like to go now. 970 00:45:05,994 --> 00:45:10,100 Yes, I think we've been more than generous with our time. 971 00:45:10,624 --> 00:45:11,907 Okay, sure. 972 00:45:13,624 --> 00:45:17,416 But, if you do remember anything suspicious 973 00:45:17,417 --> 00:45:20,355 happening that night, please let us know. 974 00:45:22,210 --> 00:45:23,933 If we get confirmation 975 00:45:23,934 --> 00:45:25,623 that Debbie made Trudy's life a misery, 976 00:45:25,624 --> 00:45:28,243 we could be looking at a revenge gone wrong. 977 00:45:28,244 --> 00:45:31,002 Mm, need to get Debbie's side of that prison story. 978 00:45:31,003 --> 00:45:34,243 Yeah, well be helpful if I could actually find her. 979 00:45:34,244 --> 00:45:36,416 Ah, you want me to come with? 980 00:45:36,417 --> 00:45:37,741 I'm gonna say no. 981 00:45:40,796 --> 00:45:43,416 Well, I just don't think the Angels particularly warmed 982 00:45:43,417 --> 00:45:47,864 to your riveting story about EVOs and carbys, 983 00:45:47,865 --> 00:45:49,105 or whatever it was. 984 00:45:49,106 --> 00:45:50,761 Well, give it time. 985 00:45:50,762 --> 00:45:53,519 I'll get them raving about farkles. 986 00:45:53,520 --> 00:45:55,864 Yeah, well let's not pretend like that's a thing. 987 00:45:55,865 --> 00:45:59,243 What do you get if you cross function with sparkles? 988 00:45:59,244 --> 00:46:00,941 Function and sparkle. 989 00:46:02,417 --> 00:46:05,209 Really, farkle? 990 00:46:05,210 --> 00:46:06,907 Bling-bling, motherfarkler. 991 00:46:13,555 --> 00:46:16,278 Mike, I want to show you some flesh. 992 00:46:16,279 --> 00:46:17,519 Flesh? 993 00:46:17,520 --> 00:46:19,416 I found this tiny fragment of skin 994 00:46:19,417 --> 00:46:21,761 in the zipper of the victim's boot. 995 00:46:21,762 --> 00:46:23,450 And it's not his? 996 00:46:23,451 --> 00:46:25,864 Exactly, this is the exciting part. 997 00:46:25,865 --> 00:46:29,416 I went all over his body with a very fine tooth brush, 998 00:46:29,417 --> 00:46:31,243 and I couldn't find any cut or scratch 999 00:46:31,244 --> 00:46:32,858 that matches this fragment. 1000 00:46:37,244 --> 00:46:41,278 It was gouged out by the zip as someone pulled the boot on. 1001 00:46:41,279 --> 00:46:43,243 So it likely came from someone's hand. 1002 00:46:43,244 --> 00:46:44,341 Or finger, perhaps. 1003 00:46:44,366 --> 00:46:45,795 You want to have a look under the microscope? 1004 00:46:45,796 --> 00:46:47,381 I'll take your word for it. 1005 00:46:47,382 --> 00:46:48,725 Okay, I will send it to the lab 1006 00:46:48,750 --> 00:46:50,796 and hopefully they will find out whose skin it is. 1007 00:46:50,821 --> 00:46:53,671 As soon as I hear something, I'll come for you. 1008 00:46:54,727 --> 00:46:56,198 Thanks, Gina. 1009 00:46:56,264 --> 00:46:59,266 Mike, I want you to know that I understand 1010 00:46:59,291 --> 00:47:01,458 how hard it must have been, losing Beth like that. 1011 00:47:01,483 --> 00:47:02,537 Thanks, Gina. 1012 00:47:02,562 --> 00:47:04,385 I appreciate it, but I don't need to talk about it. 1013 00:47:04,409 --> 00:47:07,849 You must. You must let it all hang out. 1014 00:47:08,047 --> 00:47:09,977 I'm good, thanks Gina. 1015 00:47:10,072 --> 00:47:12,864 But, your snake tooth. 1016 00:47:12,865 --> 00:47:14,192 Beth asked me to return it. 1017 00:47:14,217 --> 00:47:16,036 Oh, my lucky charm. 1018 00:47:18,679 --> 00:47:19,879 Meaning? 1019 00:47:20,417 --> 00:47:21,692 Unlucky for some. 1020 00:47:44,210 --> 00:47:45,967 Ah, hiya. 1021 00:47:45,968 --> 00:47:47,293 Is Debbie back? 1022 00:47:49,037 --> 00:47:50,237 Inside. 1023 00:47:50,727 --> 00:47:51,967 Thanks. 1024 00:47:51,968 --> 00:47:53,888 Let's get the bikes covered up. 1025 00:48:12,520 --> 00:48:14,726 Hey lady, could you move a little faster? 1026 00:48:24,589 --> 00:48:26,658 Sorry to interrupt. 1027 00:48:30,762 --> 00:48:33,120 Do you have a moment to chat? 1028 00:48:37,175 --> 00:48:38,899 Trudy Nielsen told us a lot 1029 00:48:38,900 --> 00:48:41,174 about your time together in prison. 1030 00:48:41,175 --> 00:48:43,036 Like to get your side of the story. 1031 00:48:43,037 --> 00:48:45,321 You think Trudy had something to do with Gavin's accident? 1032 00:48:45,346 --> 00:48:46,416 Do you? 1033 00:48:46,417 --> 00:48:47,899 Wouldn't put it past her. 1034 00:48:47,900 --> 00:48:50,726 Well, she said that you made her life a misery, 1035 00:48:50,727 --> 00:48:53,726 so perhaps she was trying to cause you some grief. 1036 00:48:53,727 --> 00:48:56,086 If she touched my bike, I'll kill her. 1037 00:48:56,934 --> 00:48:59,347 Because by touching your bike, 1038 00:48:59,348 --> 00:49:02,002 she caused Gavin to crash? 1039 00:49:02,077 --> 00:49:03,623 That's what I meant. 1040 00:49:07,598 --> 00:49:10,858 The truth is, I didn't actually have a serious issue with Trudy. 1041 00:49:11,472 --> 00:49:13,492 I just needed to get out of circulation for a bit. 1042 00:49:13,517 --> 00:49:15,692 I was finding prison life kind of stressful. 1043 00:49:15,693 --> 00:49:18,416 So you wanted to go into solitary? 1044 00:49:18,417 --> 00:49:19,899 I couldn't say that publicly, 1045 00:49:19,900 --> 00:49:21,347 'cause it'd make me look weak, 1046 00:49:21,348 --> 00:49:24,120 so I made up a story about Trudy dobbing me in. 1047 00:49:25,417 --> 00:49:27,485 Did you ever put Trudy in a headlock, 1048 00:49:27,486 --> 00:49:29,596 then threaten to slit her throat? 1049 00:49:30,175 --> 00:49:32,079 Had to make it real, you know. 1050 00:49:34,072 --> 00:49:35,396 So that's a yes. 1051 00:49:36,658 --> 00:49:40,692 Did she ever threaten to ram your head 1052 00:49:40,717 --> 00:49:45,036 through the prison bars like bread in a toaster? 1053 00:49:45,037 --> 00:49:46,598 - Who told you that? - Well, 1054 00:49:46,623 --> 00:49:49,492 doesn't matter who told me, but is it true? 1055 00:49:50,828 --> 00:49:52,168 Didn't happen. 1056 00:49:53,693 --> 00:49:55,105 I'm beginning to understand 1057 00:49:55,106 --> 00:49:57,332 why Trudy didn't want you in the pub. 1058 00:49:57,530 --> 00:50:00,150 I did get a bit pushy, 'cause I didn't want her blabbing 1059 00:50:00,175 --> 00:50:02,657 about my private business in front of the other Angels. 1060 00:50:02,658 --> 00:50:04,347 I'm Mama Sass's daughter. 1061 00:50:04,348 --> 00:50:05,795 I have a rep to maintain. 1062 00:50:05,796 --> 00:50:11,358 Right, but it's okay for some of your private business 1063 00:50:11,382 --> 00:50:12,582 to be out in the open. 1064 00:50:13,141 --> 00:50:17,155 I take it this thing with Stevie is new? 1065 00:50:18,313 --> 00:50:20,036 I don't know what you think you saw. 1066 00:50:20,037 --> 00:50:22,140 I saw two people intertwined on a couch, 1067 00:50:22,141 --> 00:50:24,707 looking very comfortable in each other's space. 1068 00:50:26,417 --> 00:50:28,403 Stevie was comforting me. 1069 00:50:29,486 --> 00:50:32,140 In case you missed it, I'm grieving my dead fiance. 1070 00:50:32,141 --> 00:50:34,925 Although you're not wearing your engagement ring anymore. 1071 00:50:38,072 --> 00:50:41,010 Give forensics a hurry up on that skin fragment. 1072 00:50:41,831 --> 00:50:43,105 Thanks. 1073 00:50:43,106 --> 00:50:44,485 Hey. 1074 00:50:44,486 --> 00:50:46,058 Ready to hear a new theory? 1075 00:50:50,244 --> 00:50:54,105 I just interrupted Debbie and Stevie 1076 00:50:54,106 --> 00:50:58,140 looking like a very comfy couple, it was undeniable. 1077 00:50:58,203 --> 00:50:59,651 Though, Debbie did. 1078 00:51:00,425 --> 00:51:05,364 So, what if the bride-to-be was having an affair? 1079 00:51:05,389 --> 00:51:07,096 And wanted the groom out of the picture. 1080 00:51:07,120 --> 00:51:09,185 And if not her, it's fair to assume 1081 00:51:09,210 --> 00:51:11,933 that someone would have a problem with an affair 1082 00:51:11,934 --> 00:51:14,128 so close to the upcoming nuptials. 1083 00:51:14,749 --> 00:51:20,725 And presumably, that person wasn't Trudy. 1084 00:51:20,796 --> 00:51:22,554 What about Jason Murphy? 1085 00:51:22,555 --> 00:51:23,864 What about him? 1086 00:51:23,865 --> 00:51:25,657 Well, if Debbie was the target, 1087 00:51:25,658 --> 00:51:28,830 maybe he wanted to protect his brother from a sham marriage. 1088 00:51:28,831 --> 00:51:32,105 And inadvertently killed his own brother in the process? 1089 00:51:32,106 --> 00:51:34,519 Or more likely, what if Stevie 1090 00:51:34,520 --> 00:51:36,830 wanted Gavin out of the picture? 1091 00:51:36,831 --> 00:51:39,657 Was Debbie forthcoming about the pregnancy? 1092 00:51:39,658 --> 00:51:41,899 Not entirely. 1093 00:51:41,900 --> 00:51:46,956 Oh, I understand you might be pregnant. 1094 00:51:46,981 --> 00:51:48,347 Who told you that? 1095 00:51:48,372 --> 00:51:49,784 Someone let it slip. 1096 00:51:49,900 --> 00:51:51,367 Is it true? 1097 00:51:52,451 --> 00:51:53,651 Congratulations. 1098 00:51:54,084 --> 00:51:56,071 Hardly a time to celebrate, is it? 1099 00:51:56,072 --> 00:51:57,864 No, it's true. 1100 00:51:57,865 --> 00:52:01,341 It's a tragedy Gavin won't be here to support you. 1101 00:52:02,210 --> 00:52:06,472 Ah, sorry, assuming that the child is Gavin's. 1102 00:52:07,968 --> 00:52:09,458 Whose else would it be? 1103 00:52:15,486 --> 00:52:18,838 Which wasn't exactly a yes. 1104 00:52:21,313 --> 00:52:23,036 I think repurposing this 1105 00:52:23,037 --> 00:52:26,036 for Gavin's wake is a wonderful idea. 1106 00:52:26,037 --> 00:52:28,416 A phoenix rising from the ashes. 1107 00:52:28,417 --> 00:52:29,617 Christ. 1108 00:52:30,417 --> 00:52:32,312 He hasn't even been cremated yet. 1109 00:52:32,313 --> 00:52:33,450 Oh, I'm so sorry. 1110 00:52:33,451 --> 00:52:35,761 That came out wrong, I only mean- 1111 00:52:35,762 --> 00:52:38,761 You mean, what else are we gonna do with it? 1112 00:52:38,762 --> 00:52:39,962 Yeah. 1113 00:52:40,762 --> 00:52:42,375 And it is black. 1114 00:52:43,486 --> 00:52:46,547 I'll talk to Jason, see what he thinks, yeah? 1115 00:52:49,693 --> 00:52:52,795 Sorry to interrupt. 1116 00:52:52,796 --> 00:52:54,038 Detectives. 1117 00:52:55,313 --> 00:52:57,036 We're just in the middle of organizing 1118 00:52:57,037 --> 00:52:58,588 the catering for the wake. 1119 00:52:58,589 --> 00:53:00,036 Gavin's wedding cake? 1120 00:53:00,037 --> 00:53:02,562 Well, we thought he'd like it to be eaten. 1121 00:53:03,762 --> 00:53:06,174 Put so much effort into the wedding arrangements. 1122 00:53:06,175 --> 00:53:07,830 So eager to be married. 1123 00:53:07,831 --> 00:53:09,569 Debbie didn't have to do a thing. 1124 00:53:09,594 --> 00:53:11,519 I thought brides liked to be 1125 00:53:11,520 --> 00:53:13,036 all over wedding arrangements. 1126 00:53:13,037 --> 00:53:15,588 Well, he wanted to do it all for her. 1127 00:53:15,589 --> 00:53:17,286 Was a very modern man. 1128 00:53:20,210 --> 00:53:21,899 We can confirm the details later. 1129 00:53:21,900 --> 00:53:23,720 Yeah, sure. 1130 00:53:24,831 --> 00:53:27,002 We were just actually looking for Stevie. 1131 00:53:27,003 --> 00:53:29,726 I don't keep tabs on everybody 24/7. 1132 00:53:29,727 --> 00:53:31,209 They're grown women. 1133 00:53:31,210 --> 00:53:33,933 Why don't you try the mobile coffee shop up the road? 1134 00:53:33,934 --> 00:53:35,899 Look, we're really exhausted. 1135 00:53:35,900 --> 00:53:38,588 These questions, constantly? 1136 00:53:38,589 --> 00:53:39,692 They're not helping. 1137 00:53:39,693 --> 00:53:41,209 We'll be brief. 1138 00:53:41,210 --> 00:53:42,519 What can you tell us 1139 00:53:42,520 --> 00:53:44,657 about Debbie's relationship with Stevie? 1140 00:53:44,658 --> 00:53:46,105 What? 1141 00:53:46,106 --> 00:53:49,748 Debbie and her involvement with Stevie Johansson. 1142 00:53:51,348 --> 00:53:53,381 What, you didn't know? 1143 00:53:53,382 --> 00:53:54,761 This is a load of, 1144 00:53:54,762 --> 00:53:57,243 you know that she was about to get married. 1145 00:53:57,244 --> 00:53:59,071 So, what is it? 1146 00:53:59,072 --> 00:54:01,647 You guys see a bunch of empowered women on bikes 1147 00:54:01,672 --> 00:54:04,209 and we're meant to be lesbian, is that it? 1148 00:54:04,210 --> 00:54:05,899 My daughter loved Gavin. 1149 00:54:05,900 --> 00:54:07,657 He's not even buried, and here you guys are, 1150 00:54:07,658 --> 00:54:10,886 spreading salacious garbage about their relationship? 1151 00:54:12,279 --> 00:54:13,810 I guess I expected better. 1152 00:54:17,175 --> 00:54:18,381 We can't be the only ones 1153 00:54:18,382 --> 00:54:19,692 who know about Debbie and Stevie. 1154 00:54:19,693 --> 00:54:22,506 Agreed, it's hard to keep a secret in a gang. 1155 00:54:23,015 --> 00:54:24,759 And what Mrs. Baker said about Gavin 1156 00:54:24,784 --> 00:54:26,312 taking control of their wedding arrangement, 1157 00:54:26,313 --> 00:54:27,657 that's unusual, right? 1158 00:54:27,740 --> 00:54:29,312 In my limited experience, yes. 1159 00:54:29,313 --> 00:54:31,347 Limited? 1160 00:54:31,382 --> 00:54:32,830 Come on! 1161 00:54:32,831 --> 00:54:35,761 So, how involved did you get in your wedding details, then? 1162 00:54:35,762 --> 00:54:39,450 Uh, I was happy to take a step back. 1163 00:54:39,451 --> 00:54:42,864 Or, maybe you see a straight guy who's interested in cakes 1164 00:54:42,865 --> 00:54:45,243 and you think that's odd, is that right? 1165 00:54:45,244 --> 00:54:47,644 Guess I just expected better. 1166 00:54:48,589 --> 00:54:51,347 Yeah, that was a deeply uncomfortable burn. 1167 00:54:56,003 --> 00:54:58,140 If it is just a fling, that's one thing. 1168 00:54:58,141 --> 00:55:00,278 But if it's been going on for a while, 1169 00:55:00,279 --> 00:55:04,996 I buy Debbie and or Stevie wanting to get rid of Gavin. 1170 00:55:05,141 --> 00:55:07,003 And you know what they say, 1171 00:55:08,072 --> 00:55:12,209 unlike the pyramids, love triangles are not built to last. 1172 00:55:12,210 --> 00:55:13,584 - Do they? - Mm-hmm. 1173 00:55:13,609 --> 00:55:14,624 Who said that? 1174 00:55:14,625 --> 00:55:16,002 Well, I don't remember, 1175 00:55:16,003 --> 00:55:17,643 but maybe it's the same they 1176 00:55:17,668 --> 00:55:19,943 who said you were married to your job. 1177 00:55:28,313 --> 00:55:31,899 So. 1178 00:55:31,900 --> 00:55:33,100 Who's they? 1179 00:55:33,796 --> 00:55:35,534 My ex-wife, Debra. 1180 00:55:36,382 --> 00:55:37,726 Actual ex-wife? 1181 00:55:37,727 --> 00:55:39,278 Actual, yes. 1182 00:55:39,279 --> 00:55:41,099 She signed me away, 1183 00:55:41,968 --> 00:55:44,105 along with Beth's ideals of marriage. 1184 00:55:44,106 --> 00:55:45,692 She sabotaged you? 1185 00:55:45,693 --> 00:55:48,713 No, she told the truth. 1186 00:55:49,417 --> 00:55:51,381 I am married to my job, 1187 00:55:51,382 --> 00:55:54,362 and in this marriage, there's only room for one. 1188 00:55:56,175 --> 00:55:57,541 And I'm okay with that. 1189 00:56:00,141 --> 00:56:01,341 But that's just me. 1190 00:56:02,900 --> 00:56:04,306 Here endeth the lesson. 1191 00:56:08,382 --> 00:56:09,519 Here we go. 1192 00:56:09,520 --> 00:56:11,002 You are the sweetest guy, Frodo, 1193 00:56:11,003 --> 00:56:12,948 giving us all these free coffees. 1194 00:56:14,244 --> 00:56:17,389 Delicious ladies deserve delicious coffee, right? 1195 00:56:18,900 --> 00:56:20,347 Mike, Detective Sims. 1196 00:56:20,348 --> 00:56:22,243 This is Bella Donna, and Young Hoss. 1197 00:56:22,244 --> 00:56:24,416 They're two of the Angels that are in town. 1198 00:56:24,417 --> 00:56:25,946 - We've met. - Greetings, all. 1199 00:56:25,971 --> 00:56:27,726 Yep, we've seen a lot of Brokenwood's finest 1200 00:56:27,727 --> 00:56:29,347 over the last few days, haven't we? 1201 00:56:29,348 --> 00:56:31,209 Always seem to be sniffing around. 1202 00:56:31,210 --> 00:56:33,899 Actually, Young Hoss, I'm interested in Stevie. 1203 00:56:33,900 --> 00:56:35,933 Oh yeah, that doesn't sound creepy at all. 1204 00:56:37,865 --> 00:56:39,065 Know where she is? 1205 00:56:40,138 --> 00:56:41,201 No. 1206 00:56:41,226 --> 00:56:43,942 So you have no idea where Stevie is, or Debbie? 1207 00:56:43,978 --> 00:56:45,550 Better get on. 1208 00:56:46,658 --> 00:56:49,207 Aren't you all staying together? 1209 00:56:49,382 --> 00:56:51,034 I guess they're hanging out somewhere else. 1210 00:56:51,058 --> 00:56:53,250 - Because they're a couple? - Maybe. 1211 00:56:53,604 --> 00:56:55,809 I never know if it's still a secret or not. 1212 00:56:56,037 --> 00:56:59,770 And how long have you all been holding onto this secret? 1213 00:56:59,809 --> 00:57:01,485 How is that any of your business? 1214 00:57:01,583 --> 00:57:03,156 It's our business because we're quite keen 1215 00:57:03,180 --> 00:57:05,621 to find out who killed Debbie's fiance. 1216 00:57:10,589 --> 00:57:12,105 I think it's been about a year. 1217 00:57:12,106 --> 00:57:13,306 Thank you. 1218 00:57:17,727 --> 00:57:19,002 A year is a long time. 1219 00:57:19,003 --> 00:57:21,105 That's not a recent fling. 1220 00:57:21,106 --> 00:57:23,726 So, jealous Stevie wants to stop the wedding. 1221 00:57:23,727 --> 00:57:26,726 And is well placed to make it look like an accident. 1222 00:57:26,727 --> 00:57:28,933 But hang on, everybody else seemed to know 1223 00:57:28,934 --> 00:57:30,278 about Debbie and Stevie. 1224 00:57:30,279 --> 00:57:31,692 So, Mama Sass must know. 1225 00:57:31,693 --> 00:57:33,450 Which means she lied. 1226 00:57:33,451 --> 00:57:36,036 And she's all about protecting her daughter. 1227 00:57:36,037 --> 00:57:37,692 Yeah, but from what exactly? 1228 00:57:37,693 --> 00:57:39,374 Another jail sentence? 1229 00:57:39,468 --> 00:57:42,120 Oh, oh, what a day! 1230 00:57:42,348 --> 00:57:43,623 On my fourth coffee. 1231 00:57:43,624 --> 00:57:44,864 Stress, you see. 1232 00:57:44,865 --> 00:57:46,761 I told my doctor, my heart rate is banging 1233 00:57:46,762 --> 00:57:49,795 faster than a sailor in a South Seas brothel. 1234 00:57:49,796 --> 00:57:52,657 Apologies, it's just so awful isn't it? 1235 00:57:52,658 --> 00:57:55,071 I mean, I've had grooms die on their wedding night, 1236 00:57:55,072 --> 00:57:57,450 but at least they went with a smile on their face. 1237 00:57:57,451 --> 00:57:58,554 Mrs. Baker? 1238 00:57:58,555 --> 00:58:00,623 Sorry, sorry, yes. 1239 00:58:00,624 --> 00:58:02,519 We were just debating your comment 1240 00:58:02,520 --> 00:58:04,899 about Gavin being a very modern man. 1241 00:58:04,900 --> 00:58:07,381 Oh, well, he was. 1242 00:58:07,382 --> 00:58:09,002 Organized, decisive, 1243 00:58:09,003 --> 00:58:10,691 wouldn't let Debbie worry about a thing. 1244 00:58:10,716 --> 00:58:13,105 As I said to Mama Sass, when she gave me the CD 1245 00:58:13,106 --> 00:58:14,416 the night before the wedding, 1246 00:58:14,441 --> 00:58:17,751 he even had the music all ready, fully under control. 1247 00:58:17,900 --> 00:58:20,588 And also, you know, the history with the brother. 1248 00:58:20,589 --> 00:58:23,381 I thought that was very, you know, modern. 1249 00:58:23,382 --> 00:58:24,899 The brother? 1250 00:58:24,900 --> 00:58:27,381 Well in the past, a while ago, about five years back, 1251 00:58:27,382 --> 00:58:30,209 around the time that Jason and Gavin lost their parents, 1252 00:58:30,210 --> 00:58:31,381 oh that was very sad. 1253 00:58:31,382 --> 00:58:33,830 Drowned in a whitewater rafting accident. 1254 00:58:33,831 --> 00:58:36,140 Back then, Debbie used to go out with Jason, 1255 00:58:36,141 --> 00:58:37,588 the brother, the towie. 1256 00:58:37,589 --> 00:58:40,214 So, that's how she knew Gavin, through Jason? 1257 00:58:40,239 --> 00:58:41,757 Yes, and I thought that was lovely 1258 00:58:41,782 --> 00:58:44,036 having him as the best man, very modern. 1259 00:58:44,037 --> 00:58:45,776 No hard feelings or anything. 1260 00:58:56,727 --> 00:58:58,312 Mr. Murphy. 1261 00:58:58,313 --> 00:59:00,967 Thought you'd be at the station, working on our gate. 1262 00:59:00,968 --> 00:59:04,036 I thought you'd be out tracking down my brother's killer. 1263 00:59:04,037 --> 00:59:05,237 I am. 1264 00:59:06,555 --> 00:59:08,140 What are you suggesting? 1265 00:59:08,141 --> 00:59:10,416 All I'm suggesting is that maybe you can help 1266 00:59:10,417 --> 00:59:11,700 with some background? 1267 00:59:12,762 --> 00:59:14,278 Did you notice any friction 1268 00:59:14,279 --> 00:59:16,795 between Debbie and Gavin leading into the wedding? 1269 00:59:16,796 --> 00:59:18,347 What's that got to do with it? 1270 00:59:18,348 --> 00:59:20,450 You can't think Debbie had anything to do with this. 1271 00:59:20,451 --> 00:59:22,810 We have to look at all possibilities. 1272 00:59:23,589 --> 00:59:25,095 I suppose there was the odd argument, 1273 00:59:25,120 --> 00:59:27,036 but I just put it down to pre-wedding nerves. 1274 00:59:27,037 --> 00:59:28,312 So, nothing to suggest 1275 00:59:28,313 --> 00:59:30,071 that Debbie had been seeing someone else? 1276 00:59:30,072 --> 00:59:31,217 What? 1277 00:59:31,348 --> 00:59:32,416 Who? 1278 00:59:32,482 --> 00:59:34,174 I'm not at liberty to say. 1279 00:59:34,175 --> 00:59:35,270 No, never. 1280 00:59:35,295 --> 00:59:37,071 Well, if you haven't heard anything, 1281 00:59:37,096 --> 00:59:38,519 then maybe there's no truth to the rumor 1282 00:59:38,520 --> 00:59:40,140 that she has a special friend. 1283 00:59:40,141 --> 00:59:41,381 Christ, mate. 1284 00:59:41,382 --> 00:59:43,416 She only hangs out with the Angels. 1285 00:59:43,477 --> 00:59:45,422 I mean, where would she even meet... 1286 00:59:47,865 --> 00:59:49,065 Wait. 1287 00:59:51,037 --> 00:59:53,437 One of the other women in Mama's Angels? 1288 00:59:54,382 --> 00:59:56,485 Get outta town, it's not possible. 1289 00:59:56,486 --> 00:59:57,726 Why do you say that? 1290 00:59:57,727 --> 01:00:01,278 Because she's not that way inclined. 1291 01:00:01,279 --> 01:00:04,312 You sound like you have it on good authority. 1292 01:00:04,313 --> 01:00:05,513 I know enough. 1293 01:00:07,003 --> 01:00:08,830 How well do you know her? 1294 01:00:08,831 --> 01:00:11,395 Well enough to know that's not her style. 1295 01:00:12,624 --> 01:00:16,933 Okay, it's safe to say that people change over time. 1296 01:00:16,934 --> 01:00:19,899 Say, over five years, people can evolve. 1297 01:00:19,900 --> 01:00:21,472 I've had enough of this. 1298 01:00:24,796 --> 01:00:26,741 If it was true, 1299 01:00:27,486 --> 01:00:28,761 which one? 1300 01:00:28,762 --> 01:00:30,865 - That's not for me to say. - Which one? 1301 01:00:30,890 --> 01:00:34,148 Mr. Murphy, that's not for me to say. 1302 01:01:02,382 --> 01:01:05,967 Of all the people upset about Debbie's affair, 1303 01:01:05,968 --> 01:01:08,204 Gavin would've been the most put out. 1304 01:01:09,486 --> 01:01:12,416 Maybe he found out about the affair and threatened Stevie. 1305 01:01:12,417 --> 01:01:15,002 I mean, everyone else is either lying about the affair, 1306 01:01:15,003 --> 01:01:16,450 or refusing to accept it. 1307 01:01:16,451 --> 01:01:20,507 Or Jason found out and tampered with Debbie's bike. 1308 01:01:21,244 --> 01:01:24,899 Jason's a hothead, but he looked shocked when I told him. 1309 01:01:24,900 --> 01:01:26,726 Besides, he strikes me more as a guy 1310 01:01:26,727 --> 01:01:29,278 who'd have a go at Debbie directly. 1311 01:01:29,279 --> 01:01:31,726 Maybe he still holds a flame for Debbie. 1312 01:01:31,727 --> 01:01:33,523 Takes out his own brother deliberately? 1313 01:01:33,547 --> 01:01:34,653 And he knew about the fact 1314 01:01:34,678 --> 01:01:37,387 that Gavin was planning on taking Debbie's bike that night. 1315 01:01:37,412 --> 01:01:40,485 That towie's causing trouble at Frodo's. 1316 01:01:44,513 --> 01:01:46,002 Put it down, dickhead! 1317 01:01:46,003 --> 01:01:47,209 Not until one of you tells me 1318 01:01:47,210 --> 01:01:48,553 who messed my brother around. 1319 01:01:48,578 --> 01:01:50,933 - Put it down! - Just put it down and maybe 1320 01:01:50,934 --> 01:01:52,243 we can arm wrestle or something. 1321 01:01:52,244 --> 01:01:53,657 That's hardly a fair fight, bro. 1322 01:01:53,658 --> 01:01:55,278 You wait 'til Mama Sass hears about this. 1323 01:01:55,279 --> 01:01:56,761 She will skin you alive. 1324 01:01:56,762 --> 01:01:58,002 Give her a call, then. 1325 01:01:58,003 --> 01:01:59,381 Maybe she can tell me what I wanna know. 1326 01:01:59,382 --> 01:02:01,275 - Mr. Murphy. - Ah, here's trouble. 1327 01:02:01,300 --> 01:02:02,620 Put the bike down. 1328 01:02:02,645 --> 01:02:05,312 He knows, but he can't tell me, or he won't. 1329 01:02:05,313 --> 01:02:06,899 Digging yourself a very big hole, Jason. 1330 01:02:06,900 --> 01:02:09,761 All of you know, and you really oughta tell me. 1331 01:02:10,831 --> 01:02:12,031 Don't. 1332 01:02:15,900 --> 01:02:17,182 - Well? - All right! 1333 01:02:18,486 --> 01:02:19,686 Stevie. 1334 01:02:21,555 --> 01:02:22,920 There you go. 1335 01:02:23,038 --> 01:02:24,416 Wasn't so hard now, was it? 1336 01:02:24,417 --> 01:02:25,830 Stevie, hey? 1337 01:02:26,042 --> 01:02:27,448 Big, bad Stevie. 1338 01:02:35,624 --> 01:02:38,002 Two trips to the cells in one day. 1339 01:02:38,003 --> 01:02:39,565 Keep it up, and you'll wanna redecorate. 1340 01:02:39,590 --> 01:02:42,028 Yeah, well you weren't gonna tell me, and I have the right to know. 1341 01:02:42,052 --> 01:02:44,099 Right to know who was sleeping with your brother's fiancee? 1342 01:02:44,123 --> 01:02:46,493 - Yeah. - Or your ex-girlfriend? 1343 01:02:47,552 --> 01:02:48,977 Same thing, right? 1344 01:02:49,766 --> 01:02:51,975 So, how did you actually feel about that? 1345 01:02:52,000 --> 01:02:53,485 About Gavin being cheated on? 1346 01:02:53,486 --> 01:02:57,174 No, about your brother marrying your ex-girlfriend. 1347 01:02:57,175 --> 01:02:59,989 Must've raised some interesting feelings. 1348 01:03:00,555 --> 01:03:02,002 Come on, man. 1349 01:03:02,095 --> 01:03:04,900 It was ages ago, plus she's up the duff. 1350 01:03:05,279 --> 01:03:07,520 - By Gavin? - Yes, by Gavin. 1351 01:03:07,545 --> 01:03:10,237 Listen, you're looking under rocks that were turned over years ago. 1352 01:03:10,262 --> 01:03:12,967 Well, we'll have plenty of time to reminisce 1353 01:03:12,968 --> 01:03:14,209 while we hold you overnight. 1354 01:03:14,234 --> 01:03:15,513 Overnight? 1355 01:03:15,538 --> 01:03:16,657 On what grounds? 1356 01:03:16,658 --> 01:03:18,959 Ignoring previous police bail conditions, 1357 01:03:18,984 --> 01:03:20,899 willful damage, disorderly behavior. 1358 01:03:20,900 --> 01:03:22,347 You want me to carry on? 1359 01:03:24,141 --> 01:03:25,933 Just find out who killed my brother. 1360 01:03:25,934 --> 01:03:27,554 We will. 1361 01:03:27,555 --> 01:03:29,169 If we haven't already. 1362 01:03:38,072 --> 01:03:39,967 You're gonna have to stop these visits. 1363 01:03:39,968 --> 01:03:41,623 People are gonna start talking. 1364 01:03:41,624 --> 01:03:44,107 I'm used to being gossiped about. 1365 01:03:44,555 --> 01:03:45,967 As am I. 1366 01:03:45,968 --> 01:03:47,692 I don't doubt it. 1367 01:03:47,693 --> 01:03:49,389 Could you give us a moment? 1368 01:03:51,451 --> 01:03:53,071 So, yesterday. 1369 01:03:53,072 --> 01:03:55,416 Why didn't you tell us you knew about Debbie and Stevie? 1370 01:03:55,417 --> 01:03:57,734 I knew I should've have lied to you. 1371 01:03:58,368 --> 01:04:00,044 My daughter's been through enough, okay? 1372 01:04:00,069 --> 01:04:01,761 She doesn't need people gossiping. 1373 01:04:01,762 --> 01:04:04,970 Besides, it was nobody's business. 1374 01:04:05,071 --> 01:04:06,823 Her and Gavin, they've got an understanding. 1375 01:04:06,848 --> 01:04:09,347 - Gavin knew? - Come on, Detective. 1376 01:04:09,348 --> 01:04:10,922 We've seen a few sunsets. 1377 01:04:10,947 --> 01:04:12,485 We both know the old school rules 1378 01:04:12,486 --> 01:04:14,347 don't necessarily apply anymore. 1379 01:04:14,348 --> 01:04:16,105 And he was fine with it? 1380 01:04:16,106 --> 01:04:18,450 Well, everyone knew it was a fling. 1381 01:04:18,451 --> 01:04:20,306 You know, last taste of freedom? 1382 01:04:20,331 --> 01:04:21,588 Stevie see it that way? 1383 01:04:21,589 --> 01:04:24,140 Yeah, well I'm sure that Debbie made it pretty clear. 1384 01:04:24,141 --> 01:04:26,416 But someone in your group wasn't cool with it. 1385 01:04:26,417 --> 01:04:28,381 Unless you can think of another reason 1386 01:04:28,382 --> 01:04:31,243 why someone would cut the clutch cable on Debbie's bike. 1387 01:04:31,299 --> 01:04:33,071 So you're positive that's what happened? 1388 01:04:33,072 --> 01:04:34,519 It's been confirmed, 1389 01:04:34,564 --> 01:04:36,071 and I know that you'd want to know 1390 01:04:36,072 --> 01:04:37,954 if someone was capable of doing that in your group. 1391 01:04:37,978 --> 01:04:39,825 You're damn right I would. 1392 01:04:52,968 --> 01:04:55,002 Mama Sass claims that Gavin 1393 01:04:55,003 --> 01:04:57,864 knew about the affair, but didn't care. 1394 01:04:57,865 --> 01:05:00,795 I take it she didn't offer any insight into who did care. 1395 01:05:00,796 --> 01:05:04,002 Fair to say we have a small problem with gang loyalty. 1396 01:05:04,003 --> 01:05:05,381 Well, according to Bella Donna, 1397 01:05:05,382 --> 01:05:07,795 first rule is Angels don't narc on Angels, 1398 01:05:07,796 --> 01:05:09,327 especially to cops. 1399 01:05:10,451 --> 01:05:14,424 So what if more than one of them was involved? 1400 01:05:15,210 --> 01:05:17,105 Have you ever wondered how many of your friends 1401 01:05:17,106 --> 01:05:20,210 would help you bury a dead body, no questions asked? 1402 01:05:22,072 --> 01:05:23,830 Can't say that I have. 1403 01:05:23,831 --> 01:05:26,967 Let's say Stevie wants Gavin out of the picture. 1404 01:05:26,968 --> 01:05:29,830 She sets up the accident, but it all goes pear-shaped. 1405 01:05:29,831 --> 01:05:32,381 And enlists her loyal gang mates to help her out. 1406 01:05:32,382 --> 01:05:34,889 Well, that would explain why they've all been so tight-lipped. 1407 01:05:34,914 --> 01:05:37,105 Nothing bonds a group more than a secret, 1408 01:05:37,106 --> 01:05:38,623 especially a big secret. 1409 01:05:38,624 --> 01:05:39,933 It would also explain 1410 01:05:39,934 --> 01:05:42,765 why none of them are cut up by Gavin's death. 1411 01:05:42,952 --> 01:05:46,713 Mike, I have good news, and bad news. 1412 01:05:46,934 --> 01:05:48,416 The lab has come back 1413 01:05:48,417 --> 01:05:50,726 with the DNA results from the skin sample. 1414 01:05:50,727 --> 01:05:52,002 And? 1415 01:05:52,003 --> 01:05:54,761 They don't match any DNA on record. 1416 01:05:54,762 --> 01:05:56,278 And the good news? 1417 01:05:56,279 --> 01:05:58,657 The skin definitely comes from a woman, 1418 01:05:58,658 --> 01:06:00,761 which does not surprise me. 1419 01:06:00,762 --> 01:06:02,036 Any Angels not in the system? 1420 01:06:02,037 --> 01:06:03,485 Well, they're all in the system, 1421 01:06:03,486 --> 01:06:07,003 but none of their crimes required any handover of DNA. 1422 01:06:07,555 --> 01:06:09,416 Well, my money's on Stevie. 1423 01:06:09,417 --> 01:06:11,588 Or Stevie and friends. 1424 01:06:11,589 --> 01:06:12,997 Let's locate Stevie. 1425 01:06:28,037 --> 01:06:30,347 Someone's letting off steam. 1426 01:06:30,348 --> 01:06:32,657 Perhaps if I waved a checkered flag, 1427 01:06:32,658 --> 01:06:34,933 she'd come in for a pit stop. 1428 01:06:49,555 --> 01:06:50,651 What? 1429 01:06:50,676 --> 01:06:52,222 You're a hard woman to pin down. 1430 01:06:52,247 --> 01:06:54,474 - Can't have looked very hard. - Oh no, we did. 1431 01:06:54,499 --> 01:06:56,214 We've been wanting to talk to you about Debbie, 1432 01:06:56,238 --> 01:06:58,726 so we can do that here, or at the station. 1433 01:06:58,787 --> 01:07:00,530 You look upset. 1434 01:07:00,589 --> 01:07:01,977 Just the wind. 1435 01:07:02,279 --> 01:07:03,561 What do you wanna know? 1436 01:07:03,586 --> 01:07:05,969 The night of the pre-wedding shindig 1437 01:07:05,994 --> 01:07:07,955 at the Snake and Tiger, what were your movements? 1438 01:07:07,980 --> 01:07:11,071 I was at the party, and then went back to the lodge. 1439 01:07:11,072 --> 01:07:13,312 And you didn't leave the party at any point? 1440 01:07:13,394 --> 01:07:16,416 Look, I had nothing to do with Gavin's accident, okay? 1441 01:07:16,417 --> 01:07:18,795 But you must've been pretty happy about it. 1442 01:07:18,796 --> 01:07:22,071 With Gavin gone, Debbie was free to be with you. 1443 01:07:22,072 --> 01:07:23,871 You've got no idea what you're talking about. 1444 01:07:23,896 --> 01:07:26,412 You seemed pretty cozy on the couch the other day. 1445 01:07:26,900 --> 01:07:29,665 Yeah, cozy when it suits her. 1446 01:07:29,727 --> 01:07:31,328 If Debbie genuinely wanted to be with me, 1447 01:07:31,353 --> 01:07:32,586 then she never would've agreed 1448 01:07:32,611 --> 01:07:34,513 to go along with this sham wedding. 1449 01:07:35,589 --> 01:07:38,036 Wait, you're saying that Debbie didn't wanna marry Gavin? 1450 01:07:38,037 --> 01:07:40,065 She did and she didn't. 1451 01:07:40,796 --> 01:07:42,485 Mind telling us why? 1452 01:07:42,486 --> 01:07:44,100 He's a controlling pig. 1453 01:07:45,417 --> 01:07:47,726 She wanted to end it, didn't know how, 1454 01:07:47,727 --> 01:07:49,023 and it was the baby, and 1455 01:07:49,048 --> 01:07:50,874 she was just too bloody gutless to go through with it. 1456 01:07:50,898 --> 01:07:52,409 So someone took matters into their- 1457 01:07:52,434 --> 01:07:54,670 But it wasn't me. 1458 01:07:56,175 --> 01:07:57,554 I swear. 1459 01:08:06,589 --> 01:08:09,002 Are you gonna tell me what you're looking for? 1460 01:08:09,003 --> 01:08:12,023 That's not how it works, as you well know. 1461 01:08:14,072 --> 01:08:15,692 Is this even legal? 1462 01:08:15,693 --> 01:08:18,071 - Maybe I should get a lawyer. - You're not under arrest. 1463 01:08:18,096 --> 01:08:20,775 We're just trying to rule you out, hopefully. 1464 01:08:21,900 --> 01:08:23,588 I told you, I didn't like the guy, 1465 01:08:23,589 --> 01:08:25,534 but I didn't cause his accident. 1466 01:08:27,486 --> 01:08:28,657 You see? 1467 01:08:28,658 --> 01:08:30,520 That wasn't so painful now, was it? 1468 01:08:37,417 --> 01:08:39,403 I can't see any cuts or nicks. 1469 01:08:40,486 --> 01:08:41,686 Okay. 1470 01:08:46,106 --> 01:08:48,381 Gavin found out about me and Debbie about a month ago. 1471 01:08:48,382 --> 01:08:51,693 And it had been going on for a year or so? 1472 01:08:51,968 --> 01:08:53,092 Help me out. 1473 01:08:53,117 --> 01:08:55,278 Debbie was involved with both of you. 1474 01:08:55,279 --> 01:08:57,381 She and I got together first, 1475 01:08:57,382 --> 01:08:58,623 and then she freaked out 1476 01:08:58,624 --> 01:09:00,958 because she didn't want to be out as a lesbian, 1477 01:09:01,176 --> 01:09:02,554 and we broke up over it. 1478 01:09:02,555 --> 01:09:03,883 Then, presumably, 1479 01:09:03,908 --> 01:09:06,450 got together with Gavin on your break? 1480 01:09:06,560 --> 01:09:07,966 He was an old flame. 1481 01:09:08,727 --> 01:09:11,189 He was keen as to get back together with her, and 1482 01:09:11,408 --> 01:09:13,623 I guess they were happy for a bit. 1483 01:09:13,683 --> 01:09:16,520 Until you two started seeing each other again? 1484 01:09:17,968 --> 01:09:20,327 Well, it was impossible to stay away. 1485 01:09:21,998 --> 01:09:24,195 We were seeing each other every weekend, and 1486 01:09:24,281 --> 01:09:25,905 on every trip. 1487 01:09:33,141 --> 01:09:35,308 Debbie kept saying she was gonna end it with Gavin, 1488 01:09:35,333 --> 01:09:37,356 but the closer it got to the wedding, the worse it got. 1489 01:09:37,380 --> 01:09:40,416 How can you go through with it if you love someone else? 1490 01:09:40,417 --> 01:09:42,347 It's just, it's crazy! 1491 01:09:42,348 --> 01:09:43,726 It's all organized. 1492 01:09:43,727 --> 01:09:45,554 He's gone to so much trouble. 1493 01:09:45,555 --> 01:09:47,293 No, you have to stop this. 1494 01:09:48,658 --> 01:09:50,230 What if I don't have to? 1495 01:09:50,822 --> 01:09:52,416 What if once this is all done and dusted 1496 01:09:52,417 --> 01:09:55,105 we can just carry on, like before? 1497 01:09:55,183 --> 01:09:56,546 In secret? 1498 01:10:00,244 --> 01:10:02,024 No, if you wanna be with me, 1499 01:10:03,072 --> 01:10:05,795 then just break up with him, hm? 1500 01:10:05,796 --> 01:10:06,996 Please! 1501 01:10:08,900 --> 01:10:10,720 We'll make it work, I promise. 1502 01:10:12,762 --> 01:10:14,789 It's just not as simple as that. 1503 01:10:16,106 --> 01:10:17,886 I'm having a baby. 1504 01:10:20,451 --> 01:10:22,347 I knew she was worried about the baby, 1505 01:10:22,348 --> 01:10:25,948 and I tried to convince her that we could raise it together. 1506 01:10:26,934 --> 01:10:28,588 But she didn't want that? 1507 01:10:28,636 --> 01:10:29,836 She did. 1508 01:10:31,072 --> 01:10:32,550 But she was afraid of what Gavin would do 1509 01:10:32,574 --> 01:10:33,964 once he found out she was pregnant. 1510 01:10:34,004 --> 01:10:35,204 Gavin. 1511 01:10:36,003 --> 01:10:37,588 Found the texts, Debbie. 1512 01:10:37,589 --> 01:10:38,657 I'm not stupid. 1513 01:10:38,658 --> 01:10:40,095 It's nothing, babe. 1514 01:10:40,120 --> 01:10:41,543 You're just making a big deal out of the texts. 1515 01:10:41,567 --> 01:10:43,347 "I miss you so much. 1516 01:10:43,452 --> 01:10:45,588 "You're my sun and moon, Stevie." 1517 01:10:45,589 --> 01:10:46,789 Nothing? 1518 01:10:47,417 --> 01:10:48,989 Who the hell is this guy? 1519 01:10:52,520 --> 01:10:56,036 - It's not a guy. - Oh, come on! 1520 01:10:56,037 --> 01:10:57,776 How can you lie to my face? 1521 01:10:58,900 --> 01:11:00,243 You're my best friend, Debs. 1522 01:11:00,244 --> 01:11:03,886 Please don't do this, just tell me the truth. 1523 01:11:05,244 --> 01:11:09,134 Stevie is one of the Angels. 1524 01:11:14,589 --> 01:11:16,617 It stops now, do you hear me? 1525 01:11:17,348 --> 01:11:18,548 Do you hear me? 1526 01:11:26,417 --> 01:11:29,520 Mama Sass implied the same thing about Gavin. 1527 01:11:30,417 --> 01:11:33,520 Mirror chrome rims when paint would've been better. 1528 01:11:35,934 --> 01:11:39,120 He sounds like the my way or highway kinda guy. 1529 01:11:40,003 --> 01:11:43,416 Do you think Mama Sass could be covering for Debbie? 1530 01:11:43,417 --> 01:11:44,617 I don't know. 1531 01:11:45,555 --> 01:11:46,795 We don't have anything concrete 1532 01:11:46,796 --> 01:11:48,865 that points directly to her. 1533 01:11:49,727 --> 01:11:51,278 And given what we now know, 1534 01:11:51,279 --> 01:11:56,807 the person who benefits most from Gavin's demise is Debbie. 1535 01:12:01,968 --> 01:12:06,278 Lookin' good, lookin' fine 1536 01:12:06,279 --> 01:12:10,174 No why we think that you're cheating on your wife 1537 01:12:10,175 --> 01:12:13,347 Well I've been praying 1538 01:12:13,348 --> 01:12:18,944 To the porcelain god 1539 01:12:18,968 --> 01:12:20,899 Hold my hand 1540 01:12:20,900 --> 01:12:22,967 Kiss my neck 1541 01:12:22,968 --> 01:12:27,174 Every time we make the same mistake babe 1542 01:12:27,175 --> 01:12:33,175 I keep praying to the porcelain god 1543 01:12:35,072 --> 01:12:40,866 And I can't keep this shit down anymore 1544 01:12:45,658 --> 01:12:47,438 What's Stevie doing here? 1545 01:12:48,968 --> 01:12:50,168 This way. 1546 01:12:55,555 --> 01:12:59,623 So, you and Debbie heard about Gavin's plan 1547 01:12:59,624 --> 01:13:01,657 to take her bike during the party, 1548 01:13:01,658 --> 01:13:04,519 and saw an opportunity to make sure he crashed it. 1549 01:13:04,620 --> 01:13:07,989 - I would never do that. - I mean, makes sense. 1550 01:13:08,413 --> 01:13:10,209 An accident would postpone the wedding, 1551 01:13:10,210 --> 01:13:13,520 and buy you both some time to work out what to do next. 1552 01:13:14,900 --> 01:13:16,100 So. 1553 01:13:18,693 --> 01:13:20,348 Whose idea was it, Stevie? 1554 01:13:26,486 --> 01:13:30,519 Okay, well, guess we'll just have to ask Debbie. 1555 01:13:30,520 --> 01:13:32,347 She's only down the hall. 1556 01:13:32,458 --> 01:13:33,864 Is that supposed to intimidate me? 1557 01:13:33,865 --> 01:13:37,614 No, I'm just saying if she does say it was your idea, 1558 01:13:37,639 --> 01:13:39,586 then it's not gonna look very good for you, is it? 1559 01:13:39,610 --> 01:13:42,519 But she won't say that, because it didn't happen. 1560 01:13:42,520 --> 01:13:44,105 We never had that conversation, 1561 01:13:44,106 --> 01:13:46,382 and we didn't touch the bike. 1562 01:13:47,069 --> 01:13:49,675 Any idea who might've tampered with your bike? 1563 01:13:50,594 --> 01:13:52,702 Seems like you and Stevie were the only ones 1564 01:13:52,727 --> 01:13:54,864 with a good reason to injure Gavin. 1565 01:13:54,865 --> 01:13:56,140 Well, this is garbage. 1566 01:13:56,141 --> 01:13:57,591 I would never have hurt him. 1567 01:13:57,616 --> 01:14:00,705 So you didn't hurt him when you cheated on him with Stevie? 1568 01:14:00,831 --> 01:14:02,431 I don't know what you're talking about. 1569 01:14:02,486 --> 01:14:04,795 Stevie told us about your relationship. 1570 01:14:04,796 --> 01:14:08,105 About how the course of true love never did run smooth. 1571 01:14:08,106 --> 01:14:09,450 We were sorting things out. 1572 01:14:09,451 --> 01:14:11,317 Are you sure? It sounds like Stevie 1573 01:14:11,342 --> 01:14:12,995 was still pretty upset about the wedding. 1574 01:14:13,020 --> 01:14:14,243 So what? 1575 01:14:14,244 --> 01:14:15,686 Doesn't mean she tried to kill him. 1576 01:14:15,711 --> 01:14:16,881 How are you so sure? 1577 01:14:16,906 --> 01:14:18,995 Because she's the best person I've ever met. 1578 01:14:19,020 --> 01:14:20,268 She'd never do that to me. 1579 01:14:20,293 --> 01:14:21,890 Not even if she was trying to save you 1580 01:14:21,915 --> 01:14:23,663 from a marriage to a bully? 1581 01:14:24,831 --> 01:14:27,416 We know there was another side to Gavin, 1582 01:14:27,417 --> 01:14:30,613 a controlling side, a violent side. 1583 01:14:30,727 --> 01:14:31,877 That can't have felt good 1584 01:14:31,902 --> 01:14:33,942 as you were thinking about your life ahead together. 1585 01:14:34,980 --> 01:14:37,049 Senior, we've got a situation. 1586 01:14:41,831 --> 01:14:44,133 Because of your idiotic harassment, 1587 01:14:44,158 --> 01:14:46,036 my sister is now being threatened with violence. 1588 01:14:46,037 --> 01:14:48,209 - Okay, settle down. - No I won't settle down! 1589 01:14:48,210 --> 01:14:50,771 She told me they came right into our pub, 1590 01:14:50,818 --> 01:14:54,548 which is no way meant to be a house of rough and tumble! 1591 01:14:55,210 --> 01:14:56,662 I hear you've been narcing to the cops 1592 01:14:56,686 --> 01:14:57,935 to get back at Debbie, eh? 1593 01:14:57,960 --> 01:15:00,090 I didn't tell the cops anything they didn't already know. 1594 01:15:00,114 --> 01:15:01,900 I'll find out what you did. 1595 01:15:03,141 --> 01:15:05,333 You know what happens to narcs, eh? 1596 01:15:07,230 --> 01:15:10,002 That kind of intimidation cannot go unanswered. 1597 01:15:10,003 --> 01:15:11,675 I want it sorted out now! 1598 01:15:11,700 --> 01:15:13,140 Wasn't the story that Trudy 1599 01:15:13,141 --> 01:15:14,830 hadn't seen anything incriminating? 1600 01:15:14,831 --> 01:15:17,416 So, what could she have possibly told us? 1601 01:15:17,417 --> 01:15:19,485 Well, yeah. 1602 01:15:19,486 --> 01:15:21,071 That's right. 1603 01:15:21,072 --> 01:15:23,485 But my point is, she's being threatened. 1604 01:15:23,486 --> 01:15:25,692 Did Trudy see something dodgy, Ray? 1605 01:15:25,693 --> 01:15:28,209 When she went outside to cool down and count backwards? 1606 01:15:28,210 --> 01:15:29,381 Did she see something? 1607 01:15:29,382 --> 01:15:30,899 Not that she told me. 1608 01:15:30,900 --> 01:15:33,071 Maybe you should ask her yourself. 1609 01:15:33,072 --> 01:15:35,071 So I'm free to go, eh? 1610 01:15:35,072 --> 01:15:36,272 You are. 1611 01:15:36,762 --> 01:15:38,416 Told you. 1612 01:15:38,417 --> 01:15:39,823 Wasting my time. 1613 01:15:42,003 --> 01:15:44,140 You're free to go, on condition 1614 01:15:44,141 --> 01:15:45,519 that you don't make contact 1615 01:15:45,520 --> 01:15:48,278 with Stevie Johansson, or Debbie Cusack, 1616 01:15:48,279 --> 01:15:51,864 or any of the Mama's Angels group for the next 28 days. 1617 01:15:51,865 --> 01:15:53,065 Understood? 1618 01:15:53,589 --> 01:15:54,943 Understood. 1619 01:16:02,313 --> 01:16:05,127 As I was saying, are we all good? 1620 01:16:12,210 --> 01:16:14,105 We're here to talk to Trudy. 1621 01:16:14,106 --> 01:16:15,514 Well, she's not here. 1622 01:16:16,417 --> 01:16:18,209 Okay, come on Ray. 1623 01:16:18,210 --> 01:16:20,933 She's not, she's in hiding. 1624 01:16:20,934 --> 01:16:23,105 And don't ask me where, because I don't- 1625 01:16:23,106 --> 01:16:24,243 Because you're no narc. 1626 01:16:24,244 --> 01:16:26,657 Well, yeah, obviously. 1627 01:16:26,658 --> 01:16:28,416 But also, I don't know. 1628 01:16:28,417 --> 01:16:30,105 So she's not here, fair enough, 1629 01:16:30,106 --> 01:16:32,796 but she did see something, didn't she Ray? 1630 01:16:33,313 --> 01:16:35,382 Ray, if she saw something. 1631 01:16:36,762 --> 01:16:39,002 She won't tell you, it's her code. 1632 01:16:39,003 --> 01:16:41,552 I get that, but she might've told you, 1633 01:16:41,607 --> 01:16:43,278 and therefore you can tell us. 1634 01:16:43,279 --> 01:16:45,900 - Why would I do that? - Because you have no code. 1635 01:16:45,925 --> 01:16:48,430 Whoa, steady on. 1636 01:16:48,461 --> 01:16:50,381 I know the difference between right and wrong. 1637 01:16:50,475 --> 01:16:52,120 Good, then do the right thing, Ray, 1638 01:16:52,145 --> 01:16:55,314 and help us help Trudy to sort this ugly business out. 1639 01:16:57,865 --> 01:17:00,795 All right, but this didn't come from me. 1640 01:17:00,796 --> 01:17:03,761 You need to tell me what's bloody going on. 1641 01:17:06,072 --> 01:17:08,678 796, 795. 1642 01:17:10,934 --> 01:17:12,795 That night when she went out to cool off, 1643 01:17:12,796 --> 01:17:16,024 she may have seen someone fiddling with a bike. 1644 01:17:17,210 --> 01:17:19,692 Then again, they're always fiddling with their bikes. 1645 01:17:19,693 --> 01:17:22,588 And don't ask me which bike, because I don't know. 1646 01:17:22,589 --> 01:17:25,174 I'm more interested in which Angel. 1647 01:17:25,175 --> 01:17:27,036 I dunno, by the sounds of it, 1648 01:17:27,037 --> 01:17:29,899 an average sized brunette one in leathers. 1649 01:17:29,900 --> 01:17:32,312 Well, that describes half the bloody gang, Ray. 1650 01:17:32,313 --> 01:17:33,692 Whoever tampered with that bike 1651 01:17:33,693 --> 01:17:36,485 is at least partially responsible for a man's death. 1652 01:17:36,486 --> 01:17:37,588 Think harder, Ray. 1653 01:17:37,589 --> 01:17:40,114 Did Trudy mention anything else? 1654 01:17:46,762 --> 01:17:48,143 A tattoo? 1655 01:17:48,658 --> 01:17:50,071 Yeah, Trudy mentioned that 1656 01:17:50,072 --> 01:17:53,424 because it was weird to her, but not to me. 1657 01:17:53,691 --> 01:17:54,808 Dilli-something? 1658 01:17:54,833 --> 01:17:59,209 As an ex-biker myself, dilligaf is a statement of pride. 1659 01:17:59,210 --> 01:18:01,588 An existential point of view. 1660 01:18:01,589 --> 01:18:03,409 Aspirational, you might say. 1661 01:18:04,037 --> 01:18:06,278 Sheesh, that takes me back 1662 01:18:06,279 --> 01:18:09,209 to my full length brown leather overcoat, 1663 01:18:09,210 --> 01:18:11,795 and my flying goggles and jodhpurs, 1664 01:18:11,796 --> 01:18:16,762 cruising around town I was known as Kawasaki Ray. 1665 01:18:24,210 --> 01:18:26,795 Dilligaf is a common biker's acronym. 1666 01:18:26,796 --> 01:18:29,174 It stands for "Do I look like I give a." 1667 01:18:32,555 --> 01:18:34,127 We just want a quick chat. 1668 01:18:39,313 --> 01:18:41,838 I wouldn't if I were you. 1669 01:18:45,175 --> 01:18:47,726 Whoever cut the clutch cable on Debbie's bike 1670 01:18:47,727 --> 01:18:49,312 knew that Gavin would crash. 1671 01:18:49,313 --> 01:18:51,588 And we have a witness who places you 1672 01:18:51,589 --> 01:18:53,761 doing something to Debbie's bike that night. 1673 01:18:53,762 --> 01:18:55,174 Question is, why? 1674 01:18:55,175 --> 01:18:57,623 What was your intention, Tonya Lee? 1675 01:18:57,624 --> 01:19:00,312 I have the right to remain silent, you know that. 1676 01:19:00,313 --> 01:19:02,105 We also have a skin sample 1677 01:19:02,106 --> 01:19:04,312 that places a woman at the murder scene. 1678 01:19:04,313 --> 01:19:06,258 It's from a cut or a scratch. 1679 01:19:07,037 --> 01:19:09,002 Probably a bit like those. 1680 01:19:09,003 --> 01:19:10,416 I work on bikes. 1681 01:19:10,417 --> 01:19:11,830 I nick my hands all the time. 1682 01:19:11,831 --> 01:19:13,416 If we took a DNA sample, 1683 01:19:13,417 --> 01:19:15,347 it would match our skin sample, wouldn't it? 1684 01:19:15,348 --> 01:19:17,519 Well good luck getting anything from me. 1685 01:19:17,520 --> 01:19:19,485 And if that bitch Trudy told you 1686 01:19:19,486 --> 01:19:22,416 that I messed with Debbie's bike, she's lying. 1687 01:19:22,417 --> 01:19:26,588 We know it was one of the Angels, so if not you, then who? 1688 01:19:26,589 --> 01:19:28,071 If you think I'm gonna throw 1689 01:19:28,072 --> 01:19:30,761 one of the gang under the bus, you're dreaming. 1690 01:19:30,762 --> 01:19:32,003 They're my family. 1691 01:19:40,900 --> 01:19:42,209 Well, she certainly looks capable 1692 01:19:42,210 --> 01:19:44,416 of dragging Gavin down to the creek. 1693 01:19:44,417 --> 01:19:45,617 Senior? 1694 01:19:49,141 --> 01:19:53,444 Ah, Miss Cusack, come through. 1695 01:19:53,865 --> 01:19:55,795 I asked you to back off nicely. 1696 01:19:55,796 --> 01:19:58,278 Instead you bring my daughter down here for more questioning? 1697 01:19:58,279 --> 01:20:00,306 And Stevie and Young Hoss? 1698 01:20:02,520 --> 01:20:04,726 Well, we are investigating a homicide. 1699 01:20:04,727 --> 01:20:06,209 That they had nothing to do with. 1700 01:20:06,210 --> 01:20:08,174 I want you to release Young Hoss now. 1701 01:20:08,175 --> 01:20:11,775 She'll be free to go, once we've finished our questioning. 1702 01:20:12,555 --> 01:20:14,692 Now maybe you're giving them special treatment 1703 01:20:14,693 --> 01:20:16,172 because they're ex-crims. 1704 01:20:16,197 --> 01:20:18,000 If I come back down here, it'll be with a lawyer. 1705 01:20:18,024 --> 01:20:19,149 You're welcome to do that, 1706 01:20:19,174 --> 01:20:21,795 but what you should consider is that one of your Angels 1707 01:20:21,796 --> 01:20:23,631 has strayed back to the dark side. 1708 01:20:23,693 --> 01:20:25,692 Somebody killed your future son-in-law, 1709 01:20:25,693 --> 01:20:27,864 and what I find odd is that you don't seem 1710 01:20:27,865 --> 01:20:29,976 to want us to find out who it was. 1711 01:20:32,865 --> 01:20:35,644 No, no I don't. 1712 01:20:36,660 --> 01:20:38,555 Of course I don't. 1713 01:20:38,658 --> 01:20:40,209 It's because I think I know why. 1714 01:20:40,210 --> 01:20:43,657 I've been worried about her for quite some time. 1715 01:20:43,658 --> 01:20:44,933 Young Hoss? 1716 01:20:44,934 --> 01:20:47,657 She's got a short fuse, impulse control. 1717 01:20:47,658 --> 01:20:49,243 When I brought her into the gang, 1718 01:20:49,244 --> 01:20:51,485 she was fine at first, but she's got a violent past. 1719 01:20:51,486 --> 01:20:52,899 And you tried keeping her 1720 01:20:52,900 --> 01:20:54,472 on the straight and narrow? 1721 01:20:56,072 --> 01:20:59,278 Maybe she needs help beyond what I can give her. 1722 01:20:59,279 --> 01:21:01,692 And why would she have it in for Gavin? 1723 01:21:01,693 --> 01:21:03,968 She didn't want Debbie to marry him. 1724 01:21:05,313 --> 01:21:07,206 He ripped her off in the past. 1725 01:21:07,279 --> 01:21:09,130 Dodgy bike parts, or something like that, 1726 01:21:09,155 --> 01:21:10,417 but she didn't trust him. 1727 01:21:10,442 --> 01:21:13,077 And you didn't share her concerns? 1728 01:21:13,210 --> 01:21:16,079 No, but I wished I had've taken them seriously. 1729 01:21:16,583 --> 01:21:18,528 This is gonna kill Debbie. 1730 01:21:19,072 --> 01:21:20,864 She's one of her closest friends. 1731 01:21:20,927 --> 01:21:22,127 Yeah. 1732 01:21:22,968 --> 01:21:26,994 Maybe, maybe she didn't wanna kill him. 1733 01:21:27,064 --> 01:21:28,657 Maybe she just wanted to hurt him 1734 01:21:28,658 --> 01:21:30,934 so that the wedding would be called off. 1735 01:21:37,865 --> 01:21:39,140 Mama Sass has just been in 1736 01:21:39,141 --> 01:21:41,450 with an interesting story about you. 1737 01:21:41,451 --> 01:21:44,036 About how you hated Gavin and didn't want the marriage to happen. 1738 01:21:44,196 --> 01:21:46,105 Because he was a bullying pig. 1739 01:21:46,106 --> 01:21:49,028 Is that why you tampered with Debbie's bike, then followed him? 1740 01:21:49,053 --> 01:21:50,795 You found him at the crash site, 1741 01:21:50,796 --> 01:21:53,830 and were shocked to find him conscious and alive. 1742 01:21:53,906 --> 01:21:56,140 He pleaded with you to help him, 1743 01:21:56,141 --> 01:21:58,726 but you saw the chance to be rid of him for good. 1744 01:21:58,727 --> 01:22:01,243 So you dragged him to the creek, and held him under. 1745 01:22:01,244 --> 01:22:02,450 What, no. 1746 01:22:02,451 --> 01:22:04,278 You pulled on his boots to make it look 1747 01:22:04,279 --> 01:22:07,036 as if he staggered down to the creek and fallen in. 1748 01:22:07,037 --> 01:22:09,243 But you caught your hand in the zip, 1749 01:22:09,244 --> 01:22:12,692 and once we compare your DNA with the skin found in the zip, 1750 01:22:12,693 --> 01:22:14,450 we'll have everything we need to prove it. 1751 01:22:14,451 --> 01:22:16,726 That all sound about right? 1752 01:22:16,727 --> 01:22:18,755 I want to talk to Mama Sass. 1753 01:22:19,313 --> 01:22:20,679 She's gone. 1754 01:22:20,975 --> 01:22:22,418 Trying to work out how to break the news 1755 01:22:22,442 --> 01:22:24,718 to Debbie and the rest of the Angels. 1756 01:22:25,920 --> 01:22:27,623 They'll cut me loose. 1757 01:22:27,725 --> 01:22:29,947 Well, what's done is done, 1758 01:22:30,096 --> 01:22:32,864 but you still need to tell us what happened. 1759 01:22:34,796 --> 01:22:36,782 Exactly what happened. 1760 01:22:41,348 --> 01:22:42,548 What you said. 1761 01:22:44,865 --> 01:22:46,189 Exactly like that. 1762 01:22:48,348 --> 01:22:50,347 Because I hated him. 1763 01:22:50,348 --> 01:22:53,899 What do I do stand here 1764 01:22:53,900 --> 01:22:55,278 All right. 1765 01:22:55,279 --> 01:22:57,513 Least we get a formal statement, then. 1766 01:22:58,624 --> 01:23:02,623 Stand all day on a concrete slab 1767 01:23:02,624 --> 01:23:06,209 My feet are aching don't get a break 1768 01:23:06,210 --> 01:23:11,036 Singing what do I do 1769 01:23:11,037 --> 01:23:15,140 What am I to do 1770 01:23:15,141 --> 01:23:19,243 What do I do 1771 01:23:19,244 --> 01:23:21,830 What am I 1772 01:23:21,831 --> 01:23:24,231 To do 1773 01:23:25,727 --> 01:23:27,921 - Usual? - Yeah, thanks Frodo. 1774 01:23:28,762 --> 01:23:31,347 Hey, what's up with the face like a dropped pie? 1775 01:23:31,348 --> 01:23:33,071 Bella Donna's leaving this evening. 1776 01:23:33,072 --> 01:23:35,002 I thought she was gonna invite me to go with her. 1777 01:23:35,003 --> 01:23:36,519 Oh, sorry mate. 1778 01:23:36,520 --> 01:23:38,967 I'm beginning to think she only liked me for my coffee. 1779 01:23:38,968 --> 01:23:41,830 Aw, I'm sure that's not true. 1780 01:23:41,993 --> 01:23:43,450 Well, it was free. 1781 01:23:43,451 --> 01:23:45,967 The thing is, Frodo, girls like Bella Donna 1782 01:23:45,968 --> 01:23:47,437 have a boy in every town. 1783 01:23:47,462 --> 01:23:49,951 Out of all the guys in Brokenwood, 1784 01:23:49,976 --> 01:23:51,897 she chose you to hang out with. 1785 01:23:51,922 --> 01:23:54,887 Yeah, I never thought of it like that. 1786 01:23:55,072 --> 01:23:57,430 But she's still the one that got away. 1787 01:23:59,658 --> 01:24:02,381 So, is it just me or was that the easiest cough 1788 01:24:02,382 --> 01:24:03,588 in the history of all coughs? 1789 01:24:03,589 --> 01:24:05,519 Yeah, I'll admit I'm surprised Young Hoss 1790 01:24:05,520 --> 01:24:07,209 didn't put up more of a fight. 1791 01:24:07,294 --> 01:24:08,657 It was too easy. 1792 01:24:08,658 --> 01:24:12,692 Yeah, she seemed shocked when we described how Gavin died. 1793 01:24:12,809 --> 01:24:15,442 It was like she was hearing it for the first time. 1794 01:24:15,840 --> 01:24:17,967 Because she was hearing it for the first time. 1795 01:24:18,033 --> 01:24:19,516 Frodo, I know it's my fifth one today, 1796 01:24:19,541 --> 01:24:22,381 but I assure you I don't have a problem. 1797 01:24:22,453 --> 01:24:24,063 Mrs. Baker. 1798 01:24:24,141 --> 01:24:25,726 Oh, Detective. 1799 01:24:25,865 --> 01:24:27,105 Nice to see ya. 1800 01:24:27,151 --> 01:24:29,243 You said that Mama Sass gave you a CD 1801 01:24:29,244 --> 01:24:31,480 - on the night before the wedding. - Yes, 1802 01:24:31,505 --> 01:24:32,955 but as I said to her, 1803 01:24:32,980 --> 01:24:34,785 Gavin had already give me all the music. 1804 01:24:34,810 --> 01:24:37,177 Very definite about which track when. 1805 01:24:37,270 --> 01:24:39,729 And to be honest, it was all one on of those 1806 01:24:39,979 --> 01:24:41,266 stick it in sticky things. 1807 01:24:41,291 --> 01:24:43,381 - Memory stick? - Exactly. 1808 01:24:43,443 --> 01:24:44,864 Wish I had one of those. 1809 01:24:44,951 --> 01:24:46,278 Brain like a sieve sometimes. 1810 01:24:46,279 --> 01:24:48,071 Yeah, don't we all? 1811 01:24:48,273 --> 01:24:49,416 Where was this? 1812 01:24:49,417 --> 01:24:50,726 At the Snake and Tiger. 1813 01:24:50,727 --> 01:24:52,452 I popped in to wish the girls good luck, 1814 01:24:52,477 --> 01:24:55,036 and I bumped into her on the way out. There you are. 1815 01:24:55,100 --> 01:24:57,036 Just popped in to wish you all the best 1816 01:24:57,037 --> 01:24:58,657 for the big day tomorrow. 1817 01:24:58,658 --> 01:25:00,588 I just popped back to the digs 1818 01:25:00,589 --> 01:25:02,830 to get that CD for you for tomorrow. 1819 01:25:02,831 --> 01:25:05,347 Oh, but Gavin has that sorted. 1820 01:25:05,348 --> 01:25:08,105 I mean, what was I gonna do with a CD? 1821 01:25:08,106 --> 01:25:09,967 Thanks, Mrs. Baker. 1822 01:25:09,968 --> 01:25:11,140 We're off. 1823 01:25:11,141 --> 01:25:13,519 Hey, we'll get those coffees to go. 1824 01:25:13,520 --> 01:25:16,588 Young Hoss was nowhere near Gavin when he died. 1825 01:25:16,589 --> 01:25:19,657 She agreed that Gavin was pleading for help, 1826 01:25:19,658 --> 01:25:21,485 but Gina confirmed 1827 01:25:21,486 --> 01:25:24,217 that he would've been unconscious throughout. 1828 01:25:25,555 --> 01:25:28,278 I think she cut the clutch cable, but she didn't kill him. 1829 01:25:28,279 --> 01:25:30,265 Well then, who did, Stevie? 1830 01:25:31,141 --> 01:25:33,657 Who would Young Hoss do anything for, 1831 01:25:33,658 --> 01:25:37,071 and who was overly protective of Debbie? 1832 01:25:40,037 --> 01:25:41,312 Mama Sass told me herself 1833 01:25:41,313 --> 01:25:43,450 that Debbie only ended up in prison 1834 01:25:43,451 --> 01:25:44,933 because she was protecting her mother. 1835 01:25:44,934 --> 01:25:46,485 Because she was trying to protect me. 1836 01:25:46,486 --> 01:25:49,002 And we now know she left the party. 1837 01:25:49,003 --> 01:25:52,623 What if Mama Sass was protecting her daughter from Gavin? 1838 01:25:52,624 --> 01:25:54,485 Because if Stevie knew he was a bully, 1839 01:25:54,486 --> 01:25:56,278 then Mama Sass must've known. 1840 01:25:56,279 --> 01:25:57,933 Mama Sass was desperate 1841 01:25:57,934 --> 01:26:00,623 to stop her daughter and unborn grandchild 1842 01:26:00,624 --> 01:26:03,416 from being tied into a bad marriage. 1843 01:26:03,417 --> 01:26:04,864 Here you go. 1844 01:26:04,865 --> 01:26:06,967 She knew that Gavin was taking Debbie's bike, 1845 01:26:06,968 --> 01:26:10,657 and so convinced Young Hoss to mess it up, 1846 01:26:10,658 --> 01:26:13,844 knowing that the accident would postpone the wedding. 1847 01:26:14,658 --> 01:26:18,961 Bottom line is, Young Hoss would do anything for Mama Sass. 1848 01:26:19,658 --> 01:26:22,416 But that's where Young Hoss's involvement ends. 1849 01:26:22,417 --> 01:26:24,899 Because it's Mama who leaves the party 1850 01:26:24,900 --> 01:26:26,588 on an innocent enough mission. 1851 01:26:26,589 --> 01:26:28,626 Hey look, I'm just gonna shoot back to the house 1852 01:26:28,651 --> 01:26:31,437 to get the wedding CD for Mrs. Baker. 1853 01:26:33,244 --> 01:26:35,416 But that isn't where she's going. 1854 01:26:58,865 --> 01:27:00,657 She suddenly sees an opportunity 1855 01:27:00,658 --> 01:27:02,644 to protect her daughter for good. 1856 01:27:08,831 --> 01:27:11,065 Then she sets about covering up her tracks. 1857 01:27:54,139 --> 01:27:58,079 Mama Sass is like the patron saint of broken women. 1858 01:27:58,745 --> 01:27:59,950 Hey. 1859 01:27:59,989 --> 01:28:01,368 Come here. 1860 01:28:01,417 --> 01:28:03,554 She has no tolerance for bullying men, 1861 01:28:03,555 --> 01:28:06,161 especially when it comes to her own daughter. 1862 01:28:07,934 --> 01:28:09,485 You dodged a bullet, my girl. 1863 01:28:09,486 --> 01:28:10,726 I hope you know that. 1864 01:28:10,727 --> 01:28:12,209 Mama Sass set the whole thing up 1865 01:28:12,210 --> 01:28:14,588 so that Young Hoss would take the fall. 1866 01:28:14,682 --> 01:28:16,228 We have a witness that saw 1867 01:28:16,252 --> 01:28:18,252 Hoss tampering with the bike, and a confession. 1868 01:28:19,451 --> 01:28:21,209 What have we got on Mama Sass? 1869 01:28:21,210 --> 01:28:24,107 Hey, dry those crocodile tears, okay? 1870 01:28:24,555 --> 01:28:25,755 Yeah? 1871 01:28:26,279 --> 01:28:28,024 Let's get outta here. 1872 01:28:28,175 --> 01:28:30,444 You guys right? Let's go. 1873 01:28:31,555 --> 01:28:36,071 Nothing, unless we can match the DNA to that skin sample. 1874 01:28:37,417 --> 01:28:39,554 Although with a confession from Young Hoss, 1875 01:28:39,555 --> 01:28:42,385 the court will never compel Mama Sass for her DNA. 1876 01:28:43,822 --> 01:28:45,940 And there's no way Young Hoss will ever narc on her. 1877 01:28:45,965 --> 01:28:48,294 True, but we can get Young Hoss's DNA, 1878 01:28:48,349 --> 01:28:51,209 and at least prove that it wasn't her who drowned Gavin. 1879 01:28:51,210 --> 01:28:53,209 Although, that will take days. 1880 01:28:54,800 --> 01:28:56,634 ♪ Troubles gonna find you 1881 01:28:56,727 --> 01:28:58,692 So, we need to buy some time. 1882 01:28:58,798 --> 01:29:01,804 ♪ Gonna have to find me too 1883 01:29:01,862 --> 01:29:07,862 ♪ Well throw that match together and watch it burn 1884 01:29:08,456 --> 01:29:11,972 ♪ If trouble's gonna find you 1885 01:29:12,106 --> 01:29:15,576 ♪ I've been down this road before 1886 01:29:15,693 --> 01:29:19,067 ♪ And honey, I've been keeping score 1887 01:29:19,175 --> 01:29:25,175 ♪ And it's trouble's turn to lose 1888 01:29:25,451 --> 01:29:29,209 ♪ Burn it down, burn it down now sister 1889 01:29:29,210 --> 01:29:32,559 ♪ Burn it down, burn it down now brother 1890 01:29:32,693 --> 01:29:38,393 ♪ Burn it down it's trouble's time to lose 1891 01:29:39,900 --> 01:29:43,075 ♪ Burn it down, burn it down now sister 1892 01:29:43,210 --> 01:29:46,784 ♪ Burn it down, burn it down now brother 1893 01:29:46,921 --> 01:29:48,024 ♪ Burn it down 1894 01:29:48,072 --> 01:29:52,486 ♪ It's trouble's turn to lose 1895 01:29:52,693 --> 01:29:54,746 Stephanie Cusack, you are under arrest 1896 01:29:54,771 --> 01:29:56,623 for the murder of Gavin Murphy. 1897 01:29:56,678 --> 01:29:59,822 ♪ Turn to lose 1898 01:30:04,244 --> 01:30:07,150 ♪ Get your motor runnin' 1899 01:30:07,348 --> 01:30:10,491 ♪ Head out on the highway 1900 01:30:10,658 --> 01:30:13,191 ♪ Lookin' for adventure 1901 01:30:13,520 --> 01:30:16,553 ♪ In whatever comes our way 1902 01:30:17,200 --> 01:30:23,200 ♪ Born to be wild 1903 01:30:24,003 --> 01:30:27,929 ♪ Born to be wild 140126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.