All language subtitles for The Great - 03x09 - Destiny.ETHEL+HULU-NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,253 --> 00:00:06,253 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 2 00:00:10,514 --> 00:00:12,599 Do you have a plan of what to say? 3 00:00:13,470 --> 00:00:15,639 - Peter's dead. - This man is an imposter. 4 00:00:16,478 --> 00:00:18,147 We also have pamphlets. 5 00:00:18,147 --> 00:00:21,358 And we have Catherine the fucking Great, a woman of destiny. 6 00:00:21,358 --> 00:00:22,985 Of fierce intelligence and wit. 7 00:00:22,985 --> 00:00:24,278 Packed into a delicious body. 8 00:00:24,278 --> 00:00:27,781 - Her mind's the thing, you whore. - You're so cunt-forward, aren't you? 9 00:00:27,781 --> 00:00:31,410 They're like two angry little cats in a bucket. 10 00:00:31,410 --> 00:00:34,788 I always thought fucking the same man should bring women together. 11 00:00:35,747 --> 00:00:37,069 Does Grigor do that thing with the 12 00:00:37,079 --> 00:00:39,668 two fingers and the humming vibration? 13 00:00:40,961 --> 00:00:42,588 I think we have our answer. 14 00:00:43,297 --> 00:00:44,298 I taught him it. 15 00:00:44,298 --> 00:00:46,925 The introductory orgy for the court 16-year-olds. 16 00:00:46,925 --> 00:00:48,051 He does. 17 00:00:48,051 --> 00:00:49,428 It is... 18 00:00:50,637 --> 00:00:52,222 w-weird when he does it. 19 00:00:52,222 --> 00:00:53,348 The tune is what's weird. 20 00:00:53,348 --> 00:00:54,975 It's like a marching band tune. 21 00:00:54,975 --> 00:00:58,228 You're in the sensual heat and then it's... ♪ Bum-bum, bah-dum, bum ♪ 22 00:00:58,228 --> 00:01:00,147 ♪ Pum, pum, pum-pum, pum-pum ♪ 23 00:01:00,147 --> 00:01:01,982 ♪ Pum, pum, pum-pum-pum ♪ 24 00:01:01,982 --> 00:01:04,443 ♪ Pum, pum, pum, pum-pum-pum-pum... ♪ 25 00:01:04,443 --> 00:01:06,195 Still, he's a great fuck. 26 00:01:08,197 --> 00:01:09,740 You're welcome. 27 00:01:15,078 --> 00:01:16,079 We're here. 28 00:01:16,706 --> 00:01:19,251 I have no idea what else to say. 29 00:01:20,667 --> 00:01:22,878 It'll come to me. Unless it doesn't. 30 00:01:22,878 --> 00:01:24,213 It will. 31 00:01:24,213 --> 00:01:26,131 Does anyone have a kumquat? 32 00:01:26,131 --> 00:01:27,674 I feel like a kumquat. 33 00:01:29,565 --> 00:01:32,985 - Eye-fuck them when you can. - Mm, of course you'd say that. 34 00:01:59,832 --> 00:02:00,958 Drive! 35 00:02:00,958 --> 00:02:03,043 Fucking hell, that was intense. 36 00:02:03,043 --> 00:02:05,337 You fucking German bitch! 37 00:02:05,337 --> 00:02:08,465 I'm going to throw your dead body at Peter's feet! 38 00:02:23,313 --> 00:02:24,481 Thanks. 39 00:02:25,232 --> 00:02:27,025 You're assuming I was aiming for him. 40 00:02:27,025 --> 00:02:28,360 You all right? 41 00:02:29,153 --> 00:02:30,737 They really hate me. 42 00:02:32,990 --> 00:02:35,200 Appreciate no one trying to reassure me. 43 00:02:36,577 --> 00:02:39,913 It didn't help when I stopped speaking and started crying. 44 00:02:40,497 --> 00:02:42,374 They smelt weakness. 45 00:02:45,752 --> 00:02:47,045 For Peter! 46 00:02:48,505 --> 00:02:50,299 There's a man running alongside the carriage. 47 00:02:50,299 --> 00:02:52,551 Should I shoot him or just assume he'll get tired? 48 00:02:52,551 --> 00:02:54,219 Shoot him. 49 00:02:54,219 --> 00:02:57,264 See? You can get on. 50 00:02:59,057 --> 00:03:01,143 I can't stop thinking about it. 51 00:03:01,143 --> 00:03:03,228 Because we've been in here for days 52 00:03:03,228 --> 00:03:06,356 and now we're starting to scratch at each other. 53 00:03:08,984 --> 00:03:11,737 I couldn't kill my own people, Agnes. It's actually admirable. 54 00:03:11,737 --> 00:03:13,864 Mm. I understand it. 55 00:03:13,864 --> 00:03:18,494 Except for the bit where we were so close to having Sweden back 56 00:03:18,494 --> 00:03:20,954 and you bottled it because you can't stand the sight of blood. 57 00:03:20,954 --> 00:03:22,956 And now we're hiding in our room, 58 00:03:22,956 --> 00:03:25,793 and every time I pick up a fork, 59 00:03:25,793 --> 00:03:28,587 I think of putting it down hard in your face. 60 00:03:29,630 --> 00:03:32,007 See? Scratching! 61 00:03:39,640 --> 00:03:42,643 Look, we should go out. Something's fucking going on out there. 62 00:03:42,643 --> 00:03:43,769 I don't think so. 63 00:03:43,769 --> 00:03:46,438 If she was gonna kill us, she'd have done it. 64 00:03:46,438 --> 00:03:49,983 Right. So she doesn't want to kill us, others might. 65 00:04:01,662 --> 00:04:03,038 I feel good about it. 66 00:04:03,038 --> 00:04:05,833 And Hugoland, I don't think that's off the table. 67 00:04:05,833 --> 00:04:07,459 Visionary idea. 68 00:04:07,459 --> 00:04:09,670 I am the future. I know that. 69 00:04:09,670 --> 00:04:11,755 Just not as expected. 70 00:04:11,755 --> 00:04:13,757 I'm not some old king, I'm... 71 00:04:14,716 --> 00:04:16,051 something else. 72 00:04:16,677 --> 00:04:18,262 I really feel weirdly good. 73 00:04:18,262 --> 00:04:20,764 Like a new future is out there to be picked. 74 00:04:20,764 --> 00:04:22,391 I hate you. 75 00:04:22,391 --> 00:04:24,143 That's impossible. Let's go. 76 00:04:25,394 --> 00:04:26,979 Hugo. 77 00:04:33,902 --> 00:04:35,320 What do we do? 78 00:04:35,320 --> 00:04:37,698 - We join Peter. - Peter's dead. 79 00:04:37,698 --> 00:04:41,118 - Is he? - Apparently. He is. 80 00:04:41,118 --> 00:04:43,787 She says he is. But no body. 81 00:04:43,787 --> 00:04:46,790 Apparently, Elizabeth decided not to get it back. 82 00:04:48,083 --> 00:04:50,169 I think it's fucking Peter out there. 83 00:04:50,169 --> 00:04:52,546 It's the lookalike, Tatyana. Logic. 84 00:04:52,546 --> 00:04:54,423 Peter was here when this uprising started. 85 00:04:54,423 --> 00:04:55,549 Was he? 86 00:04:55,549 --> 00:04:59,261 Or was that a lookalike because he'd left and she was covering for him? 87 00:04:59,261 --> 00:05:00,512 Fuck. 88 00:05:01,597 --> 00:05:03,348 That's interesting. 89 00:05:03,348 --> 00:05:06,059 Think the things they don't want you to think, Arkady. 90 00:05:06,059 --> 00:05:09,271 - I don't quite understand what that means, but... - Means we leave. 91 00:05:09,271 --> 00:05:10,522 Join him. 92 00:05:21,867 --> 00:05:23,702 Pugachev has taken Moscow. 93 00:05:24,703 --> 00:05:26,288 Okay, thanks. 94 00:05:26,288 --> 00:05:28,248 "Okay, thanks"? You did hear me? 95 00:05:28,248 --> 00:05:31,126 I did. Pugachev has taken Moscow. 96 00:05:31,126 --> 00:05:32,252 Fuck. Catherine. 97 00:05:34,088 --> 00:05:35,464 Petrov, shoot them. 98 00:05:35,464 --> 00:05:37,257 Will do. Head or ass? 99 00:05:37,257 --> 00:05:38,884 One head, one ass. 100 00:05:38,884 --> 00:05:40,385 Someone has to help her. 101 00:05:40,385 --> 00:05:42,763 Not someone. Me. 102 00:05:43,639 --> 00:05:45,265 I have to feed Maxim anyway. 103 00:05:45,891 --> 00:05:47,518 Weird but sweet. 104 00:05:49,561 --> 00:05:50,771 Elizabeth? 105 00:05:53,732 --> 00:05:55,359 We have to ordain Paul. 106 00:05:55,359 --> 00:05:57,319 He's Peter's son and Catherine is in trouble. 107 00:05:57,319 --> 00:05:58,987 We must act. 108 00:05:58,987 --> 00:06:00,489 Do not try to play me. 109 00:06:00,489 --> 00:06:01,782 Am I wrong in any way? 110 00:06:09,331 --> 00:06:11,083 Is it done? 111 00:06:32,764 --> 00:06:35,357 W-What are you doing? 112 00:06:35,357 --> 00:06:37,609 It's not what it looks like. It's a game. 113 00:06:37,609 --> 00:06:38,735 None are loaded? 114 00:06:39,403 --> 00:06:41,447 Well, one's supposed to be. 115 00:06:44,450 --> 00:06:46,243 That one. Interesting. 116 00:06:47,786 --> 00:06:50,205 You okay? 117 00:06:51,331 --> 00:06:53,584 To be honest, I'm a little bit worried about you. 118 00:06:53,584 --> 00:06:55,252 Can't put my finger on why, though. 119 00:06:55,252 --> 00:06:58,005 It's not funny. 120 00:06:58,005 --> 00:06:59,548 What is going on? 121 00:06:59,548 --> 00:07:03,260 You're paying no heed to the gravity of your situation, and now this? 122 00:07:03,260 --> 00:07:04,762 You need to pull yourself together. 123 00:07:04,762 --> 00:07:07,181 - I'm trying. - By putting a gun to your head? 124 00:07:07,181 --> 00:07:08,474 It's a test. 125 00:07:09,808 --> 00:07:12,603 I came to Russia, and I felt something. 126 00:07:12,603 --> 00:07:14,313 A destiny. 127 00:07:14,313 --> 00:07:16,982 Or I told myself a story. 128 00:07:16,982 --> 00:07:18,570 A delusion to escape the fact Peter 129 00:07:18,580 --> 00:07:20,402 didn't love me when I first got here. 130 00:07:21,106 --> 00:07:24,823 So if it's destiny, I will never pick the wrong gun. 131 00:07:24,823 --> 00:07:25,824 That is mad. 132 00:07:25,824 --> 00:07:28,702 If it's my destiny, then Pugachev will not prevail. 133 00:07:28,702 --> 00:07:31,121 But if it's delusion, the people will hate me. 134 00:07:31,121 --> 00:07:32,498 Tick. 135 00:07:32,558 --> 00:07:34,226 He will advance and win. 136 00:07:34,982 --> 00:07:38,170 I am going to shake you very hard 137 00:07:38,170 --> 00:07:40,547 and hope that something in your head clicks together. 138 00:07:40,547 --> 00:07:43,842 I admit it's not a great time for this particular existential dilemma. 139 00:07:44,004 --> 00:07:45,750 Like a duck being pecked to death, 140 00:07:45,760 --> 00:07:48,013 suddenly unsure if it needs its beak? 141 00:07:48,013 --> 00:07:50,349 A fucking terrible time, I would say! 142 00:07:51,239 --> 00:07:52,990 But it's in me. 143 00:07:53,076 --> 00:07:55,312 Or rather, it doesn't feel like it is. 144 00:07:55,358 --> 00:07:56,860 Look at Peter. 145 00:07:56,933 --> 00:08:01,896 He had a story of some destiny he had to have, but it wasn't. 146 00:08:02,054 --> 00:08:05,447 It was a delusional story that led him to his death. 147 00:08:05,447 --> 00:08:07,658 You're not him. 148 00:08:07,890 --> 00:08:09,326 What makes me different? 149 00:08:09,326 --> 00:08:11,078 You have a destiny. 150 00:08:11,078 --> 00:08:14,206 Funny. And true, according to today's guns. 151 00:08:15,711 --> 00:08:16,795 Where is Paul? 152 00:08:18,277 --> 00:08:20,571 - Safe. - You keep saying that. 153 00:08:20,671 --> 00:08:22,423 I don't want to throw him into this game. 154 00:08:22,423 --> 00:08:25,884 He was born into this game. No escape for any of us. 155 00:08:26,090 --> 00:08:28,301 Mm. This is a good apple. 156 00:08:30,899 --> 00:08:33,818 We need him ordained. 157 00:08:35,232 --> 00:08:36,645 No. 158 00:08:40,707 --> 00:08:42,598 - Angry? - Shaking. 159 00:08:42,901 --> 00:08:44,987 As is your reign. 160 00:08:44,987 --> 00:08:49,241 Pugachev is pretending to be Peter and calling you illegitimate. 161 00:08:49,241 --> 00:08:52,431 You must ordain Paul, be part of the line. 162 00:08:52,442 --> 00:08:53,568 I'll think about it. 163 00:08:53,579 --> 00:08:55,581 He's hanging his clothes in Moscow tonight. 164 00:08:55,581 --> 00:08:57,291 You don't have time to think. 165 00:08:58,116 --> 00:09:01,873 Let me help you, because I do know. 166 00:09:02,496 --> 00:09:04,377 You always seem to. 167 00:09:04,923 --> 00:09:07,426 So why is this not your destiny, this chair? 168 00:09:07,426 --> 00:09:09,344 You are brilliant at all of it. 169 00:09:09,344 --> 00:09:11,180 It is not for me. 170 00:09:11,180 --> 00:09:15,559 You serve these men. But why not you? 171 00:09:15,559 --> 00:09:19,438 Because it is not in you, or because you have never imagined it? 172 00:09:19,544 --> 00:09:21,462 Told yourself that story? 173 00:09:25,194 --> 00:09:29,536 Catherine, I don't want to imagine anything except you staying alive 174 00:09:29,547 --> 00:09:31,479 and us not looking out that window 175 00:09:31,490 --> 00:09:33,327 and seeing men running towards the palace 176 00:09:33,327 --> 00:09:35,621 to cut our pale, pondering necks. 177 00:09:37,064 --> 00:09:40,067 Ordain Paul and move on Pugachev. 178 00:09:42,669 --> 00:09:44,671 They all think he's Peter. 179 00:09:45,297 --> 00:09:48,217 So I kill him, they all think I killed my husband. 180 00:09:51,136 --> 00:09:53,097 That is not the story I wish for Paul. 181 00:09:54,329 --> 00:09:55,788 Or for Peter. 182 00:09:58,605 --> 00:10:00,104 He wanted a legacy. 183 00:10:03,420 --> 00:10:05,214 This cannot be it. 184 00:10:10,697 --> 00:10:12,991 Gosh. 185 00:10:14,348 --> 00:10:16,017 It's hard, isn't it? 186 00:10:17,204 --> 00:10:18,872 Being without him? 187 00:10:21,960 --> 00:10:23,754 It's the everywhere he isn't. 188 00:10:25,170 --> 00:10:26,547 Which is... 189 00:10:26,880 --> 00:10:28,548 Everywhere. 190 00:10:29,677 --> 00:10:30,887 Yes. 191 00:10:41,542 --> 00:10:43,729 Marial, untie me! 192 00:10:43,740 --> 00:10:46,514 You are a very bad wife. 193 00:10:46,525 --> 00:10:47,888 I'm saving your life. 194 00:10:47,899 --> 00:10:49,319 I need to make amends. 195 00:10:49,319 --> 00:10:52,212 I've claimed to have killed him and now I look like a fool. 196 00:10:52,223 --> 00:10:53,642 You do look like a fool. 197 00:10:53,653 --> 00:10:55,701 Unbelievable. 198 00:10:55,917 --> 00:10:58,203 I thought we really got to a good place as a couple. 199 00:10:58,318 --> 00:11:00,737 Do I need to remind you that you are a child? 200 00:11:00,748 --> 00:11:03,793 I am your husband and I will be respected! 201 00:11:07,031 --> 00:11:09,475 I'd really love for you to untie me, darling. 202 00:11:12,665 --> 00:11:13,833 Marial! 203 00:11:19,600 --> 00:11:21,435 - Oh, you're amazing. - As him! 204 00:11:21,435 --> 00:11:25,564 Uh, uh, uh, uh, uh... Tatyana, you're like silk. 205 00:11:25,564 --> 00:11:27,691 Oh, yeah, yeah! And you've always wanted me! 206 00:11:27,691 --> 00:11:29,638 And I've always wanted you, you're... 207 00:11:30,290 --> 00:11:31,695 peaches and cream on a summer's day. 208 00:11:31,695 --> 00:11:34,323 Oh, yeah, talk food! Yes! Yes! 209 00:11:34,323 --> 00:11:35,449 Uh... 210 00:11:35,449 --> 00:11:37,534 - And you're mushroom... - Oh, yeah! 211 00:11:37,534 --> 00:11:40,683 - ... str-stroganoff. - Yes, yes! 212 00:11:40,694 --> 00:11:42,070 Soufflé! 213 00:11:46,293 --> 00:11:48,962 Has anyone seen Pu... um, I mean, Emperor Peter? 214 00:11:50,586 --> 00:11:51,590 Ah! 215 00:11:51,727 --> 00:11:54,218 Ah, Arkady! 216 00:11:54,218 --> 00:11:56,095 Best friend and right-hand man. 217 00:11:56,095 --> 00:11:58,138 Think of what we've been through together. 218 00:11:58,138 --> 00:11:59,515 Yes. I am. 219 00:11:59,515 --> 00:12:01,934 Uh, friends, what do we say? 220 00:12:20,744 --> 00:12:22,093 They hate her out there. 221 00:12:22,104 --> 00:12:24,790 Pugachev is now in fucking Moscow. 222 00:12:25,194 --> 00:12:27,435 They're going to come and cut our flesh into chess pieces. 223 00:12:27,446 --> 00:12:29,073 If he's in Moscow, we're next. 224 00:12:29,187 --> 00:12:32,023 Hence the chess pieces comment. Can you keep up? 225 00:12:33,496 --> 00:12:34,789 Grigor? 226 00:12:35,563 --> 00:12:37,792 - Grigor, can you hear me? - I'm thinking about Paul. 227 00:12:37,803 --> 00:12:41,014 Yes, we're all thinking about Paul. 228 00:12:41,103 --> 00:12:42,480 She needs to ordain him. 229 00:12:42,491 --> 00:12:45,118 He didn't want that. No one is ordaining him. 230 00:12:46,011 --> 00:12:47,013 Marial's coming. 231 00:12:47,024 --> 00:12:49,648 I thought you'd like the warning during that slightly treasonous, 232 00:12:49,648 --> 00:12:51,150 but thrilling conversation. 233 00:12:51,150 --> 00:12:52,609 Stop eavesdropping! 234 00:12:52,609 --> 00:12:55,320 I must say, Madame Dymova, your passion is... 235 00:12:55,521 --> 00:12:57,614 - Ooh! - Thank you, Petra. 236 00:12:57,614 --> 00:13:00,117 Oh, you will thank me. 237 00:13:03,565 --> 00:13:05,987 Really got myself into a bad place with her. 238 00:13:05,998 --> 00:13:07,040 Grigor. 239 00:13:07,791 --> 00:13:08,795 Can we talk? 240 00:13:08,806 --> 00:13:11,350 We are talking. The married-to-each-other people. 241 00:13:11,378 --> 00:13:13,632 - Talk to Maxim. - I just saved your life. 242 00:13:13,643 --> 00:13:16,675 - You did? - My life is full of regrets. 243 00:13:16,675 --> 00:13:19,136 I suspect that will be the biggest. 244 00:13:19,136 --> 00:13:21,263 - Grigor. - I'm not really following a lot of this. 245 00:13:21,263 --> 00:13:23,599 We can't just give up on this. 246 00:13:23,599 --> 00:13:26,894 I think you can, if you need an outsider's perspective. 247 00:13:26,894 --> 00:13:28,395 Shut up! Grigor. 248 00:13:28,395 --> 00:13:30,522 Everyone's just saying words. 249 00:13:30,522 --> 00:13:32,024 But they're just words, you know? 250 00:13:32,024 --> 00:13:35,277 They float in the air and they don't mean anything to me anymore. 251 00:13:35,277 --> 00:13:37,279 Peter is dead. We are not. 252 00:13:37,279 --> 00:13:38,947 Everyone is dead to me now. 253 00:13:39,656 --> 00:13:41,825 I don't care about either of you anymore. 254 00:13:46,580 --> 00:13:50,254 Whoa. Sometimes he sees a nail and he is the hammer. 255 00:13:50,265 --> 00:13:52,226 It's unexpected and always gets me wet. 256 00:13:52,513 --> 00:13:55,048 He meant that about you. Not me. 257 00:13:55,059 --> 00:13:56,340 Did he, though? 258 00:13:56,340 --> 00:13:58,717 Little tears welling in your eyes say different. 259 00:13:58,717 --> 00:14:00,427 Can you fuck off? 260 00:14:00,427 --> 00:14:03,066 No. Because I live here with my husband. 261 00:14:03,077 --> 00:14:04,370 Ugh! 262 00:14:14,903 --> 00:14:16,738 Get off her! 263 00:14:29,094 --> 00:14:30,137 Stay there. 264 00:14:31,577 --> 00:14:32,703 You're kidding me. 265 00:14:33,178 --> 00:14:34,637 Do I need to remind you why? 266 00:14:36,338 --> 00:14:38,173 Go on, then. 267 00:15:00,877 --> 00:15:04,241 Morning, Paul. How'd you sleep? 268 00:15:04,241 --> 00:15:06,660 Don't eat that. I've got an array of things. 269 00:15:07,572 --> 00:15:08,865 Uh... 270 00:15:09,206 --> 00:15:11,707 pickled walnuts, some pigeon breasts, 271 00:15:11,707 --> 00:15:15,210 some cheeses that taste like ass your dad loved, 272 00:15:15,420 --> 00:15:17,379 vodka-laced milk shot. 273 00:15:17,379 --> 00:15:18,630 Oh. 274 00:15:21,224 --> 00:15:23,560 Ah! Huzzah. 275 00:15:23,932 --> 00:15:27,519 And while you feast... Yeah. 276 00:15:27,894 --> 00:15:33,562 Ah. Your dad had a great love of music. 277 00:15:33,562 --> 00:15:35,522 He'd want me to make sure you had one, too. 278 00:15:37,111 --> 00:15:39,447 Eat and I will play. 279 00:15:46,408 --> 00:15:48,702 Another win, my friends! 280 00:15:48,702 --> 00:15:50,412 Huzzah! 281 00:15:50,412 --> 00:15:53,832 And we will continue to win 282 00:15:53,832 --> 00:15:58,337 as I am the true Emperor of Russia, 283 00:15:58,337 --> 00:16:00,047 chosen by God! 284 00:16:00,047 --> 00:16:02,925 Huzzah! 285 00:16:02,925 --> 00:16:05,094 And Catherine will soon be destroyed, 286 00:16:05,094 --> 00:16:08,347 as she has proved herself an agent of evil. 287 00:16:08,347 --> 00:16:10,766 Uh, no one knows better what a monster she is 288 00:16:10,939 --> 00:16:14,394 than my best friend, Arkady Vasilovich! 289 00:16:16,396 --> 00:16:21,568 My heart swells to be back with my best friend, Peter the Third! 290 00:16:26,240 --> 00:16:28,408 Hey, a party to celebrate! 291 00:16:28,408 --> 00:16:31,537 For tomorrow, we rally with thousands of our brothers 292 00:16:31,537 --> 00:16:35,332 and we take this fucking country back! 293 00:16:38,210 --> 00:16:39,628 Wake up, you fat fuck! 294 00:16:39,628 --> 00:16:41,630 Huzzah! 295 00:16:41,723 --> 00:16:44,559 Everyone will dress nicely 296 00:16:44,888 --> 00:16:48,350 and I will fuck anyone at court who demands it. 297 00:16:48,470 --> 00:16:49,888 I do! 298 00:16:54,961 --> 00:16:56,379 Ah. 299 00:17:01,437 --> 00:17:03,523 Uh, where's Jean-Pierre? 300 00:17:03,551 --> 00:17:04,760 Crepe, anyone? 301 00:17:07,156 --> 00:17:08,907 I'm a little bit upset. 302 00:17:08,907 --> 00:17:10,743 You said just the once. 303 00:17:10,754 --> 00:17:12,885 It's political, Arkady. 304 00:17:12,896 --> 00:17:16,508 Georgina did it for Grigor, and I do it for you. 305 00:17:16,519 --> 00:17:18,156 You know it's not really him? 306 00:17:18,167 --> 00:17:20,878 I do. I think. 307 00:17:20,878 --> 00:17:24,381 But we are finally number two, so you're welcome. 308 00:17:24,381 --> 00:17:26,216 Hors d'oeuvres, foie gras, oysters, 309 00:17:26,216 --> 00:17:28,927 with that, uh, pink onion juice, uh... 310 00:17:31,091 --> 00:17:34,710 Arkady, go through the rest of the menu with Jean-Pierre. 311 00:17:36,363 --> 00:17:38,657 Yes, of course, Peter. 312 00:17:39,188 --> 00:17:40,272 Huzzah. 313 00:17:53,619 --> 00:17:54,620 Hmm. 314 00:17:55,339 --> 00:17:56,861 Your dad had his own 315 00:17:56,872 --> 00:18:00,876 particular sound I, unfortunately, can't replicate. 316 00:18:05,422 --> 00:18:07,633 And you'll never know that sweetness. 317 00:18:08,664 --> 00:18:10,677 - Pussy. - Ah! 318 00:18:10,811 --> 00:18:12,346 Huzzah, Paul! 319 00:18:12,346 --> 00:18:13,386 Hey! 320 00:18:15,309 --> 00:18:17,408 Vodka-laced milk shot. 321 00:18:19,228 --> 00:18:21,230 Yes. Yes! 322 00:18:21,450 --> 00:18:22,576 Hmm. 323 00:18:23,359 --> 00:18:25,153 Fabulous blood clots. 324 00:18:25,234 --> 00:18:26,944 Glad you're entertained. 325 00:18:26,944 --> 00:18:28,695 I just need something for the pain. 326 00:18:28,921 --> 00:18:30,798 The vodka's not doing it. 327 00:18:30,984 --> 00:18:32,715 Why don't I just kill you? 328 00:18:32,726 --> 00:18:33,936 Funny. 329 00:18:35,160 --> 00:18:38,080 Take three of these daily, should be fine in a month. 330 00:18:38,119 --> 00:18:39,489 What? 331 00:18:40,048 --> 00:18:43,885 No. My father had this same thing. 332 00:18:45,184 --> 00:18:46,296 He died of it. 333 00:18:46,296 --> 00:18:49,633 Hmm. We worked out how to cure it a couple of years ago. 334 00:18:49,633 --> 00:18:51,927 If anyone bothered to read my pamphlets, they'd know. 335 00:18:51,927 --> 00:18:53,846 But do they? No, they fucking don't. 336 00:18:54,721 --> 00:18:57,039 - Oh. - Oh, I see. 337 00:18:57,725 --> 00:19:00,269 Because you thought you were, you fucked everything up. 338 00:19:00,269 --> 00:19:03,063 Now Peter's dead and you're no longer a soldier. 339 00:19:03,063 --> 00:19:06,066 Moral of the story: read my pamphlet. 340 00:19:06,276 --> 00:19:08,735 Surprised she didn't kill you and Hugo, 341 00:19:08,735 --> 00:19:11,363 but she's not well herself, my read of it. 342 00:19:11,867 --> 00:19:14,746 Do you think Elizabeth would marry me? 343 00:19:14,757 --> 00:19:16,657 - What the fuck are you... - You've known her a long time. 344 00:19:16,668 --> 00:19:19,413 - You knew her and Peter the Great. - I'm not dying? 345 00:19:19,413 --> 00:19:22,541 We established that and introduced a new topic. 346 00:19:22,541 --> 00:19:25,002 Do you think she'll ever bury that man, is my question. 347 00:19:27,254 --> 00:19:29,423 He was a god, not a man. 348 00:19:29,423 --> 00:19:32,009 Mm, I treated him for genital warts. He was a man. 349 00:19:33,343 --> 00:19:35,304 Fuck! 350 00:19:35,483 --> 00:19:36,905 You feel stupid. 351 00:19:39,488 --> 00:19:40,989 Yes. 352 00:19:41,000 --> 00:19:42,752 I have no cure for that. 353 00:19:51,073 --> 00:19:52,477 Yep. Whoop. 354 00:19:52,488 --> 00:19:53,697 H'yah! Ha! 355 00:19:53,697 --> 00:19:55,365 Not dying! No. 356 00:19:55,678 --> 00:19:57,180 Ooh. 357 00:19:59,161 --> 00:20:00,287 Mm. 358 00:20:05,542 --> 00:20:06,919 Not dying. 359 00:20:06,919 --> 00:20:09,046 Ah. 360 00:20:09,046 --> 00:20:11,465 Not dying! 361 00:20:14,218 --> 00:20:17,346 I'm going to ignore the fact that there was a lot of tongue from you. 362 00:20:18,305 --> 00:20:20,849 Apparently, Fake Peter just took fucking Moscow. 363 00:20:21,642 --> 00:20:23,102 I'm getting a strong sense of... 364 00:20:23,102 --> 00:20:24,603 - Déjà vu? - You too? 365 00:20:24,603 --> 00:20:25,771 Mm. 366 00:20:25,771 --> 00:20:27,106 Shit. 367 00:20:27,564 --> 00:20:28,899 We need a friend. 368 00:20:30,901 --> 00:20:33,320 You know who you don't kill in a court? 369 00:20:33,987 --> 00:20:35,989 An asset. 370 00:20:37,237 --> 00:20:39,068 Well, we can't go to Catherine in case 371 00:20:39,078 --> 00:20:40,661 she's just forgotten us for a moment, 372 00:20:40,661 --> 00:20:43,330 looks at us, and remembers she was going to cut our heads off. 373 00:20:43,330 --> 00:20:46,625 Good read of the situation. So... 374 00:20:47,791 --> 00:20:48,876 next best thing? 375 00:21:03,183 --> 00:21:04,581 Am I doing something wrong? 376 00:21:04,592 --> 00:21:06,145 Several things. 377 00:21:06,145 --> 00:21:08,772 Some to do with the pliantness of your tongue 378 00:21:08,772 --> 00:21:12,901 and the lack of random circular motion to break the rhythm, 379 00:21:12,901 --> 00:21:16,947 startling a different sensation, thereby driving me close to climax. 380 00:21:17,197 --> 00:21:21,243 - Oh. - But it's not that. 381 00:21:21,243 --> 00:21:23,871 It's... Catherine. 382 00:21:24,538 --> 00:21:30,581 It's this uprising, it's me, it's Peter, it's... where is Paul? 383 00:21:31,555 --> 00:21:35,435 And will my end be sliced up for steaks for Cossacks? 384 00:21:37,740 --> 00:21:40,053 Sort of a fascinating way to go, in a way. 385 00:21:40,053 --> 00:21:43,140 Right. I had planned to propose, after your orgasm. 386 00:21:43,352 --> 00:21:45,225 - What? - But maybe now's not a good time. 387 00:21:45,225 --> 00:21:48,556 Never is a good time, if you needed guidance on a timeline. 388 00:21:48,567 --> 00:21:49,652 Or is it? 389 00:21:50,481 --> 00:21:51,846 It's not. 390 00:21:52,200 --> 00:21:55,235 Or is it? Perhaps this black hole you have in you 391 00:21:55,235 --> 00:21:57,514 could be filled with the love of a good doctor. 392 00:21:57,525 --> 00:21:59,406 I will only ever love one man. 393 00:21:59,406 --> 00:22:02,493 Peter the Great is dead. You are alive. 394 00:22:02,493 --> 00:22:03,786 I am alive. 395 00:22:03,786 --> 00:22:05,908 And if I fix the circular motion problem 396 00:22:05,918 --> 00:22:07,456 and attend to the pliancy issue, 397 00:22:07,456 --> 00:22:08,957 I think we're well suited. 398 00:22:08,957 --> 00:22:11,251 - Ah, bad time? - No. 399 00:22:11,251 --> 00:22:13,295 Thank you, Vinodel. You may go. 400 00:22:13,921 --> 00:22:15,089 Think on what I said. 401 00:22:15,089 --> 00:22:16,840 I won't. 402 00:22:18,550 --> 00:22:20,385 Hugo, how's the leg? 403 00:22:20,385 --> 00:22:22,054 Excruciatingly painful. 404 00:22:22,054 --> 00:22:23,806 Excellent. 405 00:22:23,806 --> 00:22:27,226 We've been thinking about what we can offer Russia. 406 00:22:27,226 --> 00:22:29,937 Your death by your own hand would be lovely. 407 00:22:29,937 --> 00:22:32,981 Unfortunately, Catherine seems oddly ambivalent to your back. 408 00:22:32,981 --> 00:22:34,316 She's letting us live? 409 00:22:34,316 --> 00:22:36,902 It may not last. She's in a strange place. 410 00:22:36,902 --> 00:22:39,488 She has some fucking problems. An uprising. 411 00:22:39,488 --> 00:22:42,699 Well, guess what? Been there, have some thoughts. 412 00:22:42,699 --> 00:22:45,911 No one else in this palace with king experience, is there? 413 00:22:45,911 --> 00:22:47,454 A failed king. 414 00:22:47,454 --> 00:22:50,249 So I know the pitfalls. The mistakes to avoid. 415 00:22:50,249 --> 00:22:53,088 Also, amusing, brilliant strategist, 416 00:22:53,098 --> 00:22:55,838 cunning as fuck, stole Russia's army. Don't want to dwell on it. 417 00:22:55,838 --> 00:22:57,881 It's obviously a sore point, but worth mentioning. 418 00:22:57,881 --> 00:23:02,803 As well as a semi-powerful lover. 419 00:23:02,803 --> 00:23:05,347 That's actually more of a sporadic thing. 420 00:23:05,347 --> 00:23:09,143 However, clearly Vinodel has left you wanting and so, as you can tell, 421 00:23:09,143 --> 00:23:14,273 I am dexterously tongued of word and so am a bit masterful down there. 422 00:23:15,441 --> 00:23:17,025 You could use a man like me. 423 00:23:17,025 --> 00:23:18,277 I could, actually. 424 00:23:18,277 --> 00:23:20,320 Amazing. So am I eating pussy or... 425 00:23:20,320 --> 00:23:22,489 - You're finding Paul. - Fantastic. 426 00:23:24,283 --> 00:23:26,827 Agnes, you can stay. 427 00:23:32,291 --> 00:23:34,376 We capture him and do a deal. 428 00:23:34,376 --> 00:23:37,045 The question for you, Petrov, is how do we capture him? 429 00:23:37,546 --> 00:23:39,256 Well, two things. 430 00:23:39,256 --> 00:23:40,924 Disagree on the capture thing. 431 00:23:40,924 --> 00:23:44,261 That'll just inflame his people to attack St. Petersburg and free him. 432 00:23:44,261 --> 00:23:45,763 Oh. Well, that's not negotiable, 433 00:23:45,763 --> 00:23:48,098 so disagree in your head, but not with your tongue. 434 00:23:48,098 --> 00:23:50,309 He has a rally in Moscow planned. 435 00:23:50,309 --> 00:23:53,562 Rather than a massive attack that turns into a bloodbath for us, 436 00:23:53,562 --> 00:23:55,898 militia, passing animals, and pretzel vendors, 437 00:23:55,898 --> 00:23:59,193 we need to isolate him on stage and then take a sniper shot. 438 00:23:59,193 --> 00:24:00,778 He needs to die in front of them. 439 00:24:00,778 --> 00:24:03,572 And no one is to know if it was by us or one of his own. 440 00:24:03,572 --> 00:24:05,616 And the part where you listen to my orders? 441 00:24:05,616 --> 00:24:09,119 Overridden by my duty to provide clever and unvarnished advice. 442 00:24:09,119 --> 00:24:11,413 Confident, aren't you? 443 00:24:11,413 --> 00:24:13,123 He does have that. 444 00:24:13,123 --> 00:24:15,834 It's partly because of how fucking handsome I am 445 00:24:15,834 --> 00:24:18,545 that life's a bit of an easy ride, as I'm sure you know. 446 00:24:18,545 --> 00:24:22,883 I grew up with this easy flow of opportunity and pussy 447 00:24:22,883 --> 00:24:26,178 and gave myself all the credit for it, and then one day wondered. 448 00:24:26,178 --> 00:24:28,840 So I, I took some lily of the valley, 449 00:24:28,850 --> 00:24:30,766 which gave me a hideous rash on my face 450 00:24:30,766 --> 00:24:34,895 and a gammy eye for months, and as I suspected, the flow dried up. 451 00:24:34,895 --> 00:24:38,565 I realized cleverness and disciplined thought would carry me further. 452 00:24:39,159 --> 00:24:41,443 On the other hand, a small bumbling man 453 00:24:41,443 --> 00:24:43,737 recently fucked my fiancée, so there's that. 454 00:24:44,044 --> 00:24:45,781 We seem off topic. 455 00:24:45,781 --> 00:24:48,992 I like Petrov's killing plan. Put him in the ground. 456 00:24:49,112 --> 00:24:50,781 Can I ask you something, Petrov? 457 00:24:51,399 --> 00:24:54,873 When you're on the battlefield, bullets randomly whizzing about, 458 00:24:54,873 --> 00:24:58,159 people dying around you, you could die at any moment, 459 00:24:58,286 --> 00:24:59,951 how do you view that? 460 00:24:59,962 --> 00:25:02,923 Imminent death, fate, destiny? What? 461 00:25:02,923 --> 00:25:05,759 Luck. Dumb fucking luck. 462 00:25:05,759 --> 00:25:08,387 Is it? I've never believed in luck. 463 00:25:14,326 --> 00:25:16,578 I know you haven't wanted to see me. 464 00:25:16,800 --> 00:25:18,021 And still don't. 465 00:25:18,021 --> 00:25:20,797 I am truly sorry. I... 466 00:25:21,904 --> 00:25:26,096 I've been an ass, a foolish old man, 467 00:25:26,137 --> 00:25:29,398 drunk on these stories of who I had to be, how I had to die, 468 00:25:29,409 --> 00:25:30,409 and... 469 00:25:30,409 --> 00:25:32,327 and I've let you down. 470 00:25:32,327 --> 00:25:35,330 And I'll spend the rest of my life regretting it. 471 00:25:36,915 --> 00:25:41,420 I thought fate had played its last card on this old horse. 472 00:25:42,693 --> 00:25:43,966 However, it... 473 00:25:44,179 --> 00:25:47,134 turns out the rest of my life should be a long, long fucking time, 474 00:25:47,134 --> 00:25:48,302 as I'm not dying. 475 00:25:49,553 --> 00:25:51,972 And we should all keep up to date with Vinodel's pamphlets 476 00:25:51,972 --> 00:25:54,600 and save ourselves some fucking grief. 477 00:25:54,600 --> 00:25:56,101 Dumb fucking luck. 478 00:25:56,101 --> 00:25:58,812 Or logic to go to a doctor when ill. 479 00:25:59,730 --> 00:26:01,190 Marvelous, though. 480 00:26:01,190 --> 00:26:03,650 Either way, delightful news. 481 00:26:04,296 --> 00:26:09,092 It's a relief to hear you're relieved by that idea. 482 00:26:09,239 --> 00:26:13,035 I heard Pugachev has taken Moscow. 483 00:26:13,170 --> 00:26:14,421 I know what to do. 484 00:26:14,432 --> 00:26:16,622 Very happy for you, sir, but we have this in hand. 485 00:26:16,622 --> 00:26:21,335 Let me lay out this plan for you. You need to take him alive. 486 00:26:21,335 --> 00:26:23,003 Let everyone know he's not Peter, 487 00:26:23,003 --> 00:26:28,092 he's, he's just some dumb-ass, lowlife, Cossack cockroach. 488 00:26:28,235 --> 00:26:31,303 You trade his life for a tour, 489 00:26:31,502 --> 00:26:34,098 where he admits he's not Peter the Third 490 00:26:34,098 --> 00:26:37,226 and he disintegrates everything he's whipped up. 491 00:26:37,387 --> 00:26:38,644 My thoughts exactly. 492 00:26:38,644 --> 00:26:40,623 Seems fraught with holes. 493 00:26:40,634 --> 00:26:43,273 Petrov, we will do Velementov's plan. 494 00:26:43,273 --> 00:26:47,027 Leave him alive, dumb Cossack or not, you keep the uprising alive. 495 00:26:47,027 --> 00:26:48,987 No head, the body doesn't know where to move. 496 00:26:48,987 --> 00:26:52,074 If we kill him at the rally, everyone will think it's Peter. 497 00:26:53,355 --> 00:26:57,609 That story will be out there forever for Paul to wonder on. 498 00:26:57,902 --> 00:26:59,915 - Right. - We go with Velementov's plan. 499 00:26:59,915 --> 00:27:01,583 Petrov, make it happen. 500 00:27:01,583 --> 00:27:05,154 Uh, it's... Well, it's my plan, I-I can m-make it happen. 501 00:27:05,165 --> 00:27:07,171 He's head of the army. 502 00:27:07,182 --> 00:27:08,767 I'm glad you're alive. 503 00:27:08,873 --> 00:27:10,041 Yeah. 504 00:27:10,575 --> 00:27:11,784 Go. 505 00:27:17,886 --> 00:27:22,218 There is a frisson of terror in the court at the Moscow news. 506 00:27:22,229 --> 00:27:24,982 You should talk to them and allay their fears. 507 00:27:24,982 --> 00:27:28,332 Mm. Hopefully without the long pauses and crying. 508 00:27:29,695 --> 00:27:32,197 This fatalism will get you killed. 509 00:27:32,197 --> 00:27:33,574 Or it won't. 510 00:28:09,485 --> 00:28:11,040 Listening to all this, I can't help 511 00:28:11,050 --> 00:28:13,030 thinking Petrov's plan was a better plan. 512 00:28:13,030 --> 00:28:16,116 You just want to kill Pugachev because he reminds you of Peter. 513 00:28:16,116 --> 00:28:17,618 He doesn't remind me of Peter at all. 514 00:28:17,618 --> 00:28:19,369 He's ugly and a fucking thug. 515 00:28:19,369 --> 00:28:21,747 Well, obviously he's saying something people are hearing. 516 00:28:22,621 --> 00:28:24,164 What do you mean he's saying something? 517 00:28:24,175 --> 00:28:25,886 Yes, Marial, what do you mean? 518 00:28:27,908 --> 00:28:29,129 He has something. 519 00:28:29,324 --> 00:28:30,923 How do you know? 520 00:28:30,923 --> 00:28:32,091 I... 521 00:28:32,091 --> 00:28:33,675 was a fucking servant. 522 00:28:33,675 --> 00:28:36,678 He was down there sometimes, our paths crossed. 523 00:28:36,808 --> 00:28:38,143 I never knew that. 524 00:28:38,154 --> 00:28:39,389 Neither did I. 525 00:28:39,389 --> 00:28:40,974 Do tell, Marial. 526 00:28:40,974 --> 00:28:44,478 Not a big story. He had something. All I'm saying. 527 00:28:44,478 --> 00:28:46,021 Turn of phrase, whatever. 528 00:28:46,021 --> 00:28:49,858 And people are clearly responding to it. But I love this plan. 529 00:28:49,971 --> 00:28:51,473 My point. 530 00:28:52,402 --> 00:28:54,404 I have a turn of phrase, too. 531 00:29:01,995 --> 00:29:04,832 Get a nose full of Paul's scent, doggy. 532 00:29:04,832 --> 00:29:06,041 Best cadaver dog. 533 00:29:06,959 --> 00:29:08,752 It will find live ones, too? 534 00:29:09,336 --> 00:29:10,796 Never tried it for live ones. 535 00:29:10,796 --> 00:29:12,423 Why do you need a cadaver dog? 536 00:29:12,423 --> 00:29:14,550 That's a private matter. 537 00:29:14,550 --> 00:29:15,783 I'll need it back tomorrow. 538 00:29:15,794 --> 00:29:18,218 There's going to be a lot of cadavers in court, 539 00:29:18,229 --> 00:29:20,076 thanks to that crazy bitch. 540 00:29:22,940 --> 00:29:24,858 Can I just say a few things? 541 00:29:29,481 --> 00:29:33,110 I know people are worried and there is a little bit of an air of panic 542 00:29:33,110 --> 00:29:35,779 because of what is happening in Moscow. 543 00:29:35,779 --> 00:29:41,368 But I want you to know that whatever happens, that's what will happen. 544 00:29:43,454 --> 00:29:44,830 We have a plan. 545 00:29:45,019 --> 00:29:47,374 This man, Pugachev... 546 00:29:47,698 --> 00:29:52,463 Repeat after me, "Pugachev, not Peter the Third." 547 00:29:53,172 --> 00:29:55,758 Pugachev, not Peter the Third. 548 00:29:55,758 --> 00:29:58,093 It's an important point the whole country will fucking know. 549 00:29:59,129 --> 00:30:03,489 He will be taken and the threat removed from our lives. 550 00:30:03,500 --> 00:30:05,196 We will prevail. 551 00:30:06,769 --> 00:30:09,188 Thank you, Georgina. Well said. 552 00:30:09,188 --> 00:30:11,940 Shall we have tea and cakes in a relaxed manner, 553 00:30:11,940 --> 00:30:14,526 as befits how little threat we're under? 554 00:30:14,526 --> 00:30:16,320 To Catherine the Great! 555 00:30:16,320 --> 00:30:18,197 Huzzah! 556 00:30:19,573 --> 00:30:21,241 She looked straight at me. 557 00:30:21,658 --> 00:30:23,327 And still is. 558 00:30:24,512 --> 00:30:25,721 Ah. 559 00:30:25,801 --> 00:30:29,333 Hugo and Agnes and a dog. 560 00:30:29,333 --> 00:30:33,170 Can we just say how sorry about Peter we are? 561 00:30:33,770 --> 00:30:36,328 He was a brother king to me. 562 00:30:36,339 --> 00:30:37,633 He made his choices. 563 00:30:37,726 --> 00:30:41,229 And you have chosen not to kill us. 564 00:30:42,280 --> 00:30:44,212 Love to get some clarity. 565 00:30:44,223 --> 00:30:45,849 I suppose I should. 566 00:30:46,684 --> 00:30:49,186 But then, is it your fault? 567 00:30:49,292 --> 00:30:50,954 You tried to get your country back, 568 00:30:50,964 --> 00:30:53,251 Peter tried to get his self-respect back, 569 00:30:53,262 --> 00:30:55,473 and I tried to get my husband back alive. 570 00:30:55,484 --> 00:30:56,596 And we all failed. 571 00:30:56,607 --> 00:30:58,818 So, suffer we all shall. 572 00:31:30,811 --> 00:31:33,635 Thank you, Smolny. How kind. 573 00:31:45,476 --> 00:31:46,643 Mm! 574 00:31:47,893 --> 00:31:48,913 Almondy. 575 00:31:52,690 --> 00:31:53,900 Can I have some? 576 00:31:55,488 --> 00:31:56,489 Indeed. 577 00:32:06,779 --> 00:32:08,098 You fucking idiot, Smolny! 578 00:32:08,098 --> 00:32:11,059 If you're accusing me of poisoning the Empress, you are way off base! 579 00:32:11,059 --> 00:32:12,853 Almondy? Arsenic. 580 00:32:12,972 --> 00:32:14,765 Almonds, everyone fucking knows that. 581 00:32:15,272 --> 00:32:17,015 Why aren't you killing her? 582 00:32:17,149 --> 00:32:18,901 Because I'm cleverer than that. 583 00:32:25,624 --> 00:32:27,659 Well, hello, little husband. 584 00:32:27,659 --> 00:32:29,700 Great. Untie me, please. 585 00:32:29,711 --> 00:32:32,422 - Such a newlywed thing to do. - Isn't it? 586 00:32:32,862 --> 00:32:35,198 You remember when you locked me in that cupboard 587 00:32:35,209 --> 00:32:37,961 and every hour you hammered a nail in? 588 00:32:37,961 --> 00:32:41,465 Suddenly, this fucking nail came at me! It was... 589 00:32:41,465 --> 00:32:42,883 very intense. 590 00:32:42,883 --> 00:32:44,605 The sex when I let you out of there. 591 00:32:44,616 --> 00:32:47,304 We had a little argument. 592 00:32:47,304 --> 00:32:48,514 Just untie me. 593 00:32:49,980 --> 00:32:52,554 Shouldn't really get involved in other people's marriages. 594 00:32:53,060 --> 00:32:54,300 I need to pee. 595 00:32:54,311 --> 00:32:55,688 Does she have Paul? 596 00:32:55,701 --> 00:32:58,171 Maybe. Untie me and I'll tell you. 597 00:32:58,182 --> 00:33:00,567 Tell us or I'll tell this dog to maul your face. 598 00:33:00,567 --> 00:33:02,361 No. 599 00:33:04,111 --> 00:33:05,362 Bye. 600 00:33:10,410 --> 00:33:12,162 You're such a cutie! 601 00:33:14,563 --> 00:33:15,606 Thanks. 602 00:33:41,264 --> 00:33:42,432 Perfect. 603 00:33:48,169 --> 00:33:50,187 - Is he all right? - He's fine. 604 00:33:50,198 --> 00:33:51,315 I'll go back to him now. 605 00:33:51,326 --> 00:33:52,870 Elizabeth will be looking. 606 00:33:53,037 --> 00:33:54,622 And possibly others. 607 00:34:02,045 --> 00:34:03,922 - You okay? - Ah... 608 00:34:03,922 --> 00:34:06,049 - It's just a little arsenic. - Arsenic? 609 00:34:06,089 --> 00:34:08,349 Tell me a story about him before you go. 610 00:34:14,830 --> 00:34:17,644 I remember after the torture dinner 611 00:34:17,644 --> 00:34:19,813 and he told you he loved you for the first time. 612 00:34:19,813 --> 00:34:22,159 And he came to my room, 613 00:34:22,170 --> 00:34:25,133 shaking, because he'd never felt anything like it. 614 00:34:25,986 --> 00:34:29,072 And for days afterwards, he would make me taste things. 615 00:34:29,948 --> 00:34:31,658 Everything seemed... 616 00:34:32,951 --> 00:34:34,203 sharper to him, 617 00:34:34,203 --> 00:34:38,415 like the forest throbbed and oysters were a wave of sea. 618 00:34:38,415 --> 00:34:39,666 I don't know. 619 00:34:40,209 --> 00:34:43,170 He said you had obliterated the old world he knew 620 00:34:43,170 --> 00:34:47,466 and replaced it with this shimmering one. 621 00:34:50,522 --> 00:34:51,815 Good story. 622 00:34:56,982 --> 00:34:58,400 Should you see Vinodel? 623 00:34:59,087 --> 00:35:00,468 I'll sleep it off. 624 00:35:00,479 --> 00:35:01,814 Or I won't. 625 00:35:02,929 --> 00:35:04,764 Tell Paul I love him. 626 00:35:07,030 --> 00:35:09,782 You know him. Pugachev. 627 00:35:09,795 --> 00:35:11,255 How has he done this? 628 00:35:11,274 --> 00:35:12,442 What do you mean? 629 00:35:12,453 --> 00:35:15,553 He's inspired tens of thousands to rise up 630 00:35:15,564 --> 00:35:17,337 and risk their lives for him. 631 00:35:18,041 --> 00:35:19,417 Eh... 632 00:35:19,498 --> 00:35:20,987 He was kind of an idiot. 633 00:35:21,572 --> 00:35:23,783 Marial said he had a turn of phrase. 634 00:35:23,794 --> 00:35:25,838 Ah, how would Marial know? 635 00:35:26,791 --> 00:35:28,251 I better go. 636 00:35:39,350 --> 00:35:41,269 Where the hell'd that dog go? 637 00:35:41,496 --> 00:35:43,999 Fuck! Grigor. He'll kill you. 638 00:35:44,338 --> 00:35:45,673 That's a problem. 639 00:36:04,126 --> 00:36:06,086 Yes, it's a gun. 640 00:36:06,547 --> 00:36:08,257 Great senses. 641 00:36:09,134 --> 00:36:11,664 Hi, me. Couple of things... 642 00:36:11,675 --> 00:36:14,553 I'm gonna tear out your windpipe and use it as a drinking straw. 643 00:36:14,553 --> 00:36:16,972 Or we become friends. 644 00:36:16,972 --> 00:36:19,475 Friends? Are you fucking mad? 645 00:36:19,475 --> 00:36:20,944 We're both grieving. 646 00:36:20,955 --> 00:36:22,311 Our friend died. 647 00:36:22,311 --> 00:36:24,730 I personally have a weird sense of guilt. 648 00:36:24,730 --> 00:36:26,899 That's because it's your fucking fault! 649 00:36:27,733 --> 00:36:29,109 Maybe that's it. 650 00:36:29,109 --> 00:36:30,152 Interesting. 651 00:36:30,152 --> 00:36:32,404 See? A friendship that challenges, the best kind. 652 00:36:32,404 --> 00:36:34,139 I'm gonna take a hammer and beat 653 00:36:34,149 --> 00:36:36,992 your skull into tiny pieces very slowly. 654 00:36:36,992 --> 00:36:39,912 Okay. You're not ready to listen. Understood. 655 00:36:41,121 --> 00:36:42,539 You're sad. 656 00:36:42,539 --> 00:36:44,291 I get it. 657 00:36:44,291 --> 00:36:45,542 Me too. 658 00:36:45,542 --> 00:36:47,503 But we have to learn to live together. 659 00:36:47,503 --> 00:36:48,921 - Or... - Funny, love it. 660 00:36:48,921 --> 00:36:50,422 ... I burn you alive! 661 00:36:50,507 --> 00:36:51,840 Always liked you. 662 00:36:51,840 --> 00:36:53,425 Ugh! 663 00:37:03,000 --> 00:37:06,128 Paul is all. Paul is all... 664 00:37:09,688 --> 00:37:10,856 Fuck! 665 00:37:16,731 --> 00:37:18,692 You've seen him, haven't you? 666 00:37:19,383 --> 00:37:21,552 - What? - Pugachev. 667 00:37:21,620 --> 00:37:25,124 You said he had a turn of phrase, downstairs as a servant. 668 00:37:25,384 --> 00:37:26,658 Yes. 669 00:37:26,669 --> 00:37:28,963 No. You've been to a rally. 670 00:37:30,448 --> 00:37:31,950 Yes, I have. 671 00:37:32,673 --> 00:37:34,091 I don't lie to you anymore. 672 00:37:34,424 --> 00:37:36,009 Appreciate it. 673 00:37:37,970 --> 00:37:39,096 And? 674 00:37:40,681 --> 00:37:42,060 Can't really explain it. 675 00:37:42,071 --> 00:37:43,117 He just... 676 00:37:46,228 --> 00:37:48,564 He has moments where you feel like he understands. 677 00:37:50,774 --> 00:37:51,900 Hmm. 678 00:37:53,068 --> 00:37:56,572 Perhaps I need to see this turn of phrase to understand it. 679 00:37:58,067 --> 00:37:59,360 Let's go. 680 00:38:00,357 --> 00:38:01,483 Shall we? 681 00:38:09,460 --> 00:38:11,253 Prepare a carriage for Moscow. 682 00:38:17,712 --> 00:38:20,005 - I asked you to wait! - Tell the dog. 683 00:38:20,016 --> 00:38:22,269 What are you two doing here? I can't believe you would dare. 684 00:38:22,306 --> 00:38:23,724 Look! 685 00:38:23,724 --> 00:38:25,174 She gave him to Grigor. 686 00:38:25,185 --> 00:38:26,979 Gave who to Grigor? 687 00:38:28,069 --> 00:38:29,635 - Thanks for your time. - Paul? 688 00:38:29,646 --> 00:38:32,274 Never said that. We just came to say hi. 689 00:38:46,330 --> 00:38:49,208 It's okay. Oh! 690 00:38:49,208 --> 00:38:51,960 Oh. Oh... 691 00:38:52,247 --> 00:38:54,834 Oh, dear. 692 00:38:54,922 --> 00:38:56,424 Forest might not be the safest place 693 00:38:56,434 --> 00:38:57,966 for you, now I think about it, Paul. 694 00:38:59,093 --> 00:39:01,053 - You okay? - Furry. 695 00:39:01,053 --> 00:39:04,056 Yeah, he was furry. 696 00:39:12,079 --> 00:39:13,330 Running away? 697 00:39:14,042 --> 00:39:15,275 Lit the fire and then... 698 00:39:15,275 --> 00:39:16,777 I'm going to put it out. 699 00:39:19,029 --> 00:39:20,978 I am very angry at you. 700 00:39:21,197 --> 00:39:22,824 Do that again. 701 00:39:22,835 --> 00:39:25,129 Not if you're going to enjoy it. 702 00:39:26,394 --> 00:39:28,146 It can still be saved. 703 00:39:28,213 --> 00:39:29,506 The plan, please? 704 00:39:30,624 --> 00:39:32,167 I kill him. 705 00:39:32,167 --> 00:39:34,545 Good plan. Are you capable of it? 706 00:39:34,545 --> 00:39:37,506 Since I fear you'd rather suck his tongue and draw hearts on his back. 707 00:39:39,716 --> 00:39:41,135 And did you get Paul back? 708 00:39:42,629 --> 00:39:44,638 Not doing your bit either then, are you? 709 00:39:44,638 --> 00:39:47,599 We are on the precipice of losing everything because of you. 710 00:39:47,599 --> 00:39:49,017 Then let me get on with it. 711 00:39:55,983 --> 00:39:57,443 Rousing. 712 00:40:08,579 --> 00:40:10,497 Few things going on, Paul. 713 00:40:10,497 --> 00:40:12,791 I mean, it's Russia, something's always happening. 714 00:40:12,791 --> 00:40:14,168 You should know that. 715 00:40:14,755 --> 00:40:17,535 There's a lot of men who want to come and kill your mother... 716 00:40:17,546 --> 00:40:20,716 for a man pretending to be your father. 717 00:40:21,378 --> 00:40:25,298 And also, everyone wants to ordain you. 718 00:40:25,345 --> 00:40:27,806 But that's like putting a target on your back. 719 00:40:27,806 --> 00:40:29,683 Being eaten by that bear would be a blessing. 720 00:40:31,602 --> 00:40:33,395 Your dad didn't want it for you. 721 00:40:34,313 --> 00:40:36,523 So fuck 'em, it's not gonna happen. 722 00:40:39,943 --> 00:40:42,905 We're gonna be safe here, you and I. Hmm? 723 00:40:43,906 --> 00:40:44,906 Hey. 724 00:40:46,533 --> 00:40:49,661 Eat your foie gras. Hmm? 725 00:41:02,174 --> 00:41:06,720 I came to suggest a return bout with my tongue. 726 00:41:06,881 --> 00:41:08,848 I treated it with elderberry juice, 727 00:41:08,858 --> 00:41:11,391 aiding tenderness and increased pliancy. 728 00:41:11,568 --> 00:41:13,685 You're always trying, Vinodel. 729 00:41:13,685 --> 00:41:17,481 A man of science. Experiment until you find the formula. 730 00:41:17,481 --> 00:41:19,650 I do admire that. 731 00:41:19,737 --> 00:41:22,948 And yet, you're still staring wistfully at the great man. 732 00:41:23,946 --> 00:41:25,447 How do we cure that? 733 00:41:26,292 --> 00:41:29,253 The whole course of my life changed the day I met him. 734 00:41:29,574 --> 00:41:32,329 Everything I wanted fell away to wanting him, 735 00:41:32,422 --> 00:41:34,132 and wanting what he wanted. 736 00:41:36,067 --> 00:41:38,862 - Do I hear regret? - No. 737 00:41:38,929 --> 00:41:43,183 But maybe it's time I changed course, made my own way. 738 00:41:43,924 --> 00:41:46,552 You could make your own way with me. 739 00:41:47,700 --> 00:41:49,160 Possibly. 740 00:41:55,894 --> 00:41:57,438 You hear that? 741 00:41:57,438 --> 00:42:00,566 You broad-backed cunt. 742 00:42:23,589 --> 00:42:26,383 Good evening, Moscow! 743 00:42:28,469 --> 00:42:30,596 - You okay? - Yeah. 744 00:42:30,596 --> 00:42:35,142 We have marched in here on a wave of fucking love for me, 745 00:42:35,242 --> 00:42:37,060 Peter the Third! 746 00:42:40,230 --> 00:42:42,524 I could listen to that all night. 747 00:42:42,524 --> 00:42:45,040 We should invent a fucking bell that when you ring it, 748 00:42:45,051 --> 00:42:46,684 sounds out my name! 749 00:42:50,240 --> 00:42:51,575 Everyone! 750 00:42:52,104 --> 00:42:54,203 - Hungry? - Yes! 751 00:42:54,203 --> 00:42:55,871 Quail and aioli! 752 00:42:58,791 --> 00:43:01,460 - Fucking hell. - That is very him. 753 00:43:01,557 --> 00:43:02,628 Yes. 754 00:43:02,628 --> 00:43:04,213 Needs lemon salt! 755 00:43:06,340 --> 00:43:08,634 Using his salt? You fucker! 756 00:43:08,634 --> 00:43:11,303 Ooh! Catherine, they'll tear you apart. 757 00:43:12,221 --> 00:43:14,973 Yeah, I feed and nourish my people, 758 00:43:14,973 --> 00:43:18,519 unlike that scrappy German witch-faced whore. 759 00:43:19,144 --> 00:43:20,854 Witch-faced? 760 00:43:21,202 --> 00:43:25,067 She comes here to Russia, brought here by the current patriarch, 761 00:43:25,067 --> 00:43:27,653 who I suspect is in the devil's fucking sway, 762 00:43:27,653 --> 00:43:31,406 and we will need to kill him to preserve the Russian Church's purity! 763 00:43:31,406 --> 00:43:33,393 I love God! 764 00:43:35,619 --> 00:43:37,704 Yeah, how much do you love that quail? 765 00:43:39,793 --> 00:43:43,043 Are you fucking kidding? They're fucking idiots. 766 00:44:08,569 --> 00:44:11,757 I'll wing him. You bundle him up into the carriage. 767 00:44:11,768 --> 00:44:14,283 Or I could wing him. I seem to recall trembling hands. 768 00:44:14,283 --> 00:44:15,701 Look. 769 00:44:17,226 --> 00:44:19,520 Like Moses' tablets. 770 00:44:19,580 --> 00:44:22,737 Thou shalt not kill but take him alive. Madness. 771 00:44:22,748 --> 00:44:23,791 Orders. 772 00:44:23,802 --> 00:44:26,128 Orders? Didn't you steal the army? 773 00:44:26,128 --> 00:44:28,297 I'll wing him. Watch and learn. 774 00:44:28,297 --> 00:44:30,466 You can wait in the carriage while I do. 775 00:44:30,636 --> 00:44:34,595 That was an order, by the way, by me, head of the army. 776 00:44:34,595 --> 00:44:38,098 Salute's optional. I run a tight but casual ship. 777 00:44:49,828 --> 00:44:51,565 Here's the weird thing. 778 00:44:51,682 --> 00:44:53,225 Come closer, come closer. 779 00:44:57,951 --> 00:44:59,619 I loved her... 780 00:45:00,218 --> 00:45:02,471 with all my fucking heart. 781 00:45:03,410 --> 00:45:05,010 And for a minute, I let her have her 782 00:45:05,020 --> 00:45:07,002 hands on this kingdom, and for that, 783 00:45:07,002 --> 00:45:10,047 I apologize and seek your forgiveness. 784 00:45:10,124 --> 00:45:12,925 A foolish heart, who hasn't had that? You all have, right? 785 00:45:12,925 --> 00:45:15,094 - Yes! - But... but... 786 00:45:15,185 --> 00:45:16,512 then something happened. 787 00:45:16,598 --> 00:45:20,390 I was out riding and I came across a simple hut, 788 00:45:20,489 --> 00:45:22,309 an old couple, and they had nothing. 789 00:45:22,309 --> 00:45:25,813 Some potatoes, some bread, and they invited me to sit with them. 790 00:45:25,813 --> 00:45:27,189 And we ate. 791 00:45:27,189 --> 00:45:29,900 We drank vodka, and we sang 792 00:45:29,900 --> 00:45:32,319 and looked up at the stars in our God's Russian sky, 793 00:45:32,319 --> 00:45:36,532 and I looked in their deep blue eyes... 794 00:45:37,184 --> 00:45:39,645 and something in me broke. 795 00:45:39,656 --> 00:45:41,992 I was flooded with love and understanding 796 00:45:42,121 --> 00:45:44,706 of what my people needed 797 00:45:44,706 --> 00:45:48,544 and that they were the riches of Russia, 798 00:45:48,544 --> 00:45:51,422 not gold and silk. 799 00:45:52,210 --> 00:45:56,757 Them! 800 00:45:56,844 --> 00:45:58,303 Fuck. 801 00:46:00,055 --> 00:46:03,267 The Russian people, my people! 802 00:46:07,980 --> 00:46:10,774 I went back to Catherine and told her of my epiphany, 803 00:46:10,774 --> 00:46:12,025 and you know what she said? 804 00:46:13,281 --> 00:46:17,990 "They sound like people who should have died in the womb." 805 00:46:17,990 --> 00:46:20,117 No! 806 00:46:20,117 --> 00:46:23,495 In that moment, I saw our love was a fraud 807 00:46:23,495 --> 00:46:26,582 and she was a fraud who hated us! 808 00:46:26,582 --> 00:46:31,336 And that's when she took a knife and, laughing, she plunged it into me! 809 00:46:33,130 --> 00:46:36,550 Let's talk about Paul. She has him trapped. 810 00:46:36,550 --> 00:46:38,205 I've heard he might already be dead 811 00:46:38,215 --> 00:46:41,805 and she had his skin made into a handbag. 812 00:46:42,973 --> 00:46:48,061 She will be killed or she will drop to her knees in front of me. 813 00:46:48,061 --> 00:46:50,773 Yes, it is a metaphor 814 00:46:50,773 --> 00:46:53,317 and also a joke about cocksucking! 815 00:46:53,317 --> 00:46:54,651 Huzzah! 816 00:46:56,236 --> 00:47:00,532 I will remake our land, kill foreigners who look us in the eye, 817 00:47:00,532 --> 00:47:02,826 build the tallest towers in the world, 818 00:47:02,826 --> 00:47:05,496 and send ships to fucking steal 819 00:47:05,496 --> 00:47:09,583 all the gold and raccoons from America! 820 00:47:09,583 --> 00:47:13,545 We will ship in servants and no Russians will serve. 821 00:47:13,545 --> 00:47:16,840 We will all be served! 822 00:47:20,177 --> 00:47:22,888 That's all lies. 823 00:47:22,888 --> 00:47:25,557 Always loved ending dinner one way. 824 00:47:25,934 --> 00:47:27,434 Bag o' heads! 825 00:47:31,563 --> 00:47:33,565 Count Volpov, you're first! 826 00:47:35,150 --> 00:47:36,527 Look at the arc on him! 827 00:47:38,449 --> 00:47:39,988 Duchess Pastanak! 828 00:47:40,094 --> 00:47:42,138 Eyes still open! 829 00:47:43,175 --> 00:47:45,385 Lightning round! 830 00:47:46,364 --> 00:47:47,699 Mikalov! 831 00:47:48,392 --> 00:47:49,727 Lebedev! 832 00:47:50,490 --> 00:47:51,783 Lady Nikitin! 833 00:47:51,967 --> 00:47:54,461 Still got her earrings on! 834 00:47:58,590 --> 00:48:03,429 Catherine! Catherine! 835 00:48:11,223 --> 00:48:16,223 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 59648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.