Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,774 --> 00:00:26,377
Excuse me! Excuse me,
I'm a little confused.
2
00:00:26,401 --> 00:00:28,921
I was wondering how get to Mott Street?
3
00:00:29,529 --> 00:00:32,615
- Ah, Mott Street.
- I got turned around in my head somehow.
4
00:00:32,866 --> 00:00:35,577
All right, go straight down
to the next light, make a right,
5
00:00:35,785 --> 00:00:37,245
then two blocks, make a left.
6
00:00:37,370 --> 00:00:40,248
I got a map here. Could you point it out
to me on that?
7
00:00:44,711 --> 00:00:46,755
- That's a map of Texas.
- Is it?
8
00:00:47,338 --> 00:00:49,799
Well, maybe you could help me
find Johnson City.
9
00:00:53,970 --> 00:00:55,263
You showed me yours.
10
00:00:55,930 --> 00:00:57,265
Now I'm gonna show you mine.
11
00:00:58,224 --> 00:00:59,517
You're under arrest, you jerk.
12
00:01:00,268 --> 00:01:01,644
Zip it up. Get out of the car.
13
00:01:08,234 --> 00:01:11,321
Get these guys back.
14
00:01:15,867 --> 00:01:17,702
All right. We got a white male.
15
00:01:18,286 --> 00:01:20,371
{\an8}Guy over here walking his dog
called it in.
16
00:01:20,580 --> 00:01:22,832
{\an8}- Down the alleyway here.
- Hey, guys.
17
00:01:27,337 --> 00:01:30,006
- Stabbed and strangled.
- I'll start a canvass, all right?
18
00:01:30,173 --> 00:01:31,257
All right, James.
19
00:01:32,425 --> 00:01:33,865
Looks like he was dragged down here.
20
00:01:36,721 --> 00:01:40,600
Benjamin Hollis. 634 Waverly.
Got over 300 dollars in cash,
21
00:01:40,850 --> 00:01:41,851
four credit cards.
22
00:01:42,894 --> 00:01:45,188
- I'd say we can eliminate robbery.
- Yeah.
23
00:01:45,522 --> 00:01:47,732
Three pictures. No wedding ring.
24
00:01:48,358 --> 00:01:50,358
- That's got to be a girlfriend, huh?
- Hmm.
25
00:01:54,114 --> 00:01:55,281
"To the police."
26
00:01:58,243 --> 00:02:00,036
Words cut out of a dictionary?
27
00:02:01,371 --> 00:02:03,015
"You'll find the other half
of this message
28
00:02:03,039 --> 00:02:05,458
"when you find the other half
of this couple.
29
00:02:07,961 --> 00:02:10,296
"You didn't get me before,
and you won't get me now.
30
00:02:10,880 --> 00:02:12,882
- "More to come."
- Oh, man.
31
00:02:13,842 --> 00:02:15,218
You think Webster's back?
32
00:02:17,887 --> 00:02:18,888
Looks like it.
33
00:03:37,467 --> 00:03:40,595
{\an8}- Hey. Found you.
- Yeah. What's it look like?
34
00:03:41,804 --> 00:03:45,084
{\an8}Victim's name is Benjamin Hollis.
Thirty-eight years old. Investment banker.
35
00:03:45,266 --> 00:03:47,810
{\an8}- You think this is Webster's homicide?
- Perp says it is, Lieu.
36
00:03:48,061 --> 00:03:50,897
{\an8}Stabbing, strangulation.
All the Webster homicides were shootings.
37
00:03:50,980 --> 00:03:52,440
{\an8}Yeah, well, it is a different MO.
38
00:03:52,607 --> 00:03:54,460
{\an8}The victim's mother's
got the townhouse next door.
39
00:03:54,484 --> 00:03:57,278
She ID'd photographs of the girlfriend
that we found in his wallet.
40
00:03:57,487 --> 00:03:59,530
Her name is, uh, Alexandra Rudman.
41
00:04:00,323 --> 00:04:02,509
{\an8}Went to her apartment. She wasn't there.
The super told me
42
00:04:02,533 --> 00:04:05,203
{\an8}that her car's missing too,
so we put out an alarm on that.
43
00:04:05,411 --> 00:04:08,182
{\an8}The apartment's in her father's name,
so we left word for him in his office.
44
00:04:08,206 --> 00:04:09,123
{\an8}If we believe it's Webster,
45
00:04:09,207 --> 00:04:10,809
{\an8}we're gonna find
the guy's girlfriend dead.
46
00:04:10,833 --> 00:04:12,394
{\an8}You think they'll reactivate
the task force?
47
00:04:12,418 --> 00:04:14,563
{\an8}- Yeah. I think they will.
- It's our case, though, right, Lieu?
48
00:04:14,587 --> 00:04:15,898
- So, where are they?
- Yeah.
49
00:04:15,922 --> 00:04:18,734
{\an8}- When are they gonna get up?
- Sir, I'm sure they'll be back
50
00:04:18,758 --> 00:04:20,444
{\an8}- in a moment.
- Yeah, yeah. So you've been saying.
51
00:04:20,468 --> 00:04:21,820
{\an8}Are these the very busy gentlemen?
52
00:04:21,844 --> 00:04:23,948
- Lieutenant, this is Arnold...
- I'm Arnold Rudman.
53
00:04:23,972 --> 00:04:26,033
My office got a message for me to contact
a Detective Simone.
54
00:04:26,057 --> 00:04:28,619
- I'm Detective Simone.
- I get here and there's nobody to talk to!
55
00:04:28,643 --> 00:04:30,603
I'm Detective Simone.
This is Lieutenant Fancy.
56
00:04:30,687 --> 00:04:32,772
{\an8}How do you do?
So, what the hell is this all about?
57
00:04:32,855 --> 00:04:34,535
{\an8}Mr. Rudman, you wanna step into my office.
58
00:04:34,816 --> 00:04:36,776
{\an8}You went to my daughter's building
this morning?
59
00:04:36,859 --> 00:04:38,569
{\an8}Let's just talk about this in the office.
60
00:04:42,699 --> 00:04:45,118
{\an8}Mr. Rudman, Benjamin Hollis,
61
00:04:45,243 --> 00:04:46,953
who we understand your daughter
was dating,
62
00:04:47,078 --> 00:04:48,663
was found murdered this morning.
63
00:04:53,668 --> 00:04:54,794
Where was he found murdered?
64
00:04:54,877 --> 00:04:56,637
On the steps outside
of his townhouse.
65
00:04:57,714 --> 00:04:57,714
- What's happened to my daughter?
- We're not sure of that as yet.
66
00:04:57,714 --> 00:05:00,314
- What's happened to my daughter?
- We're not sure of that as yet.
67
00:05:01,175 --> 00:05:02,468
She was with him last night.
68
00:05:03,386 --> 00:05:04,887
They had dinner with my wife and me.
69
00:05:05,013 --> 00:05:07,116
You know if they left together
in your daughter's car?
70
00:05:07,140 --> 00:05:08,140
Yes.
71
00:05:08,641 --> 00:05:11,602
- What's happened to my daughter?
- Please try and calm down, Mr. Rudman.
72
00:05:12,645 --> 00:05:14,085
Sir, your daughter's car is missing.
73
00:05:14,355 --> 00:05:17,066
Well, she... she...
she may have been abducted.
74
00:05:17,859 --> 00:05:19,837
Do you... do you have any evidence
that she was murdered?
75
00:05:19,861 --> 00:05:21,661
We're trying to find out
what happened to her.
76
00:05:21,738 --> 00:05:23,031
She must have been abducted.
77
00:05:23,323 --> 00:05:26,409
I... I want it understood
that I am willing to pay any ransom.
78
00:05:26,743 --> 00:05:28,429
Mr. Rudman, let's not get ahead
of ourselves.
79
00:05:28,453 --> 00:05:30,246
You listen to me. You listen to me!
80
00:05:30,371 --> 00:05:33,833
The people who find my daughter safe
are going to be wealthy men.
81
00:05:33,958 --> 00:05:36,878
Mr. Rudman, I want you to calm down.
82
00:05:37,003 --> 00:05:38,338
Now, I want you to go home.
83
00:05:38,463 --> 00:05:40,823
Do you have a tape recorder
that you can use on your phones?
84
00:05:42,008 --> 00:05:45,011
All our phones have
automatic recording devices.
85
00:05:45,094 --> 00:05:46,414
That's fine. That's good.
86
00:05:47,013 --> 00:05:49,116
Now, if you receive any phone calls
concerning your daughter
87
00:05:49,140 --> 00:05:52,185
or asking for ransom,
I'd like you to contact us.
88
00:05:55,063 --> 00:05:57,357
Do you need any information
about my daughter's car?
89
00:05:57,440 --> 00:06:00,320
We got that from the Motor Vehicle Bureau.
We're looking for the car now.
90
00:06:05,823 --> 00:06:07,863
Do you have reason to think
my daughter may be dead?
91
00:06:08,034 --> 00:06:11,996
{\an8}Sir, I promise we'll contact you
with any developments on our end.
92
00:06:16,084 --> 00:06:17,724
Come on, Mr. Rudman. Let me walk you out.
93
00:06:22,507 --> 00:06:24,384
- What's your name?
- Detective Simone.
94
00:06:26,469 --> 00:06:28,137
I know this must be hard on you, sir.
95
00:06:28,554 --> 00:06:30,157
{\an8}Just let us do our job.
96
00:06:30,181 --> 00:06:32,225
{\an8}Just remember what I said to you,
Detective Simone.
97
00:06:32,934 --> 00:06:34,560
{\an8}Whoever brings my daughter back alive,
98
00:06:34,727 --> 00:06:37,230
{\an8}whoever that cop is,
that night he goes to bed a rich man.
99
00:06:37,397 --> 00:06:39,565
{\an8}15th Detective Squad.
100
00:06:41,234 --> 00:06:42,318
One moment, please.
101
00:06:42,777 --> 00:06:44,153
Detective Sipowicz,
102
00:06:44,404 --> 00:06:47,281
{\an8}- your son's on line one.
- Oh. Thanks.
103
00:06:51,994 --> 00:06:55,206
Andy? Yeah. Thanks for calling back.
104
00:06:56,457 --> 00:06:58,960
No, no. Everything's okay.
How about yourself?
105
00:06:59,877 --> 00:07:02,338
Uh-huh. I'd like to see you, son.
106
00:07:03,131 --> 00:07:04,173
Any night, you know.
107
00:07:05,675 --> 00:07:07,301
{\an8}All right. Well, call when you know.
108
00:07:08,469 --> 00:07:10,930
Good. Okay, Andy, and, uh,
I'll see you tomorrow.
109
00:07:11,639 --> 00:07:12,640
Yeah. Bye.
110
00:07:15,101 --> 00:07:16,661
{\an8}How was your friend's memorial service?
111
00:07:17,979 --> 00:07:19,313
It was all right.
112
00:07:20,356 --> 00:07:22,356
What was that guy talking about?
Going to bed rich.
113
00:07:22,567 --> 00:07:23,693
Daughter's missing.
114
00:07:23,985 --> 00:07:25,486
We're thinking maybe Webster's back.
115
00:07:26,487 --> 00:07:27,488
Can I help you?
116
00:07:28,531 --> 00:07:31,117
{\an8}Ah, Lieutenant Fancy!
117
00:07:31,701 --> 00:07:33,995
{\an8}It's okay, Donna. Come on, Vinnie.
118
00:07:39,167 --> 00:07:40,626
Will you look at this?
119
00:07:41,919 --> 00:07:43,171
Your own office.
120
00:07:45,131 --> 00:07:46,924
I'm happy for you, Arthur Fancy.
121
00:07:47,633 --> 00:07:50,136
Lieutenant Arthur Fancy.
122
00:07:51,512 --> 00:07:52,513
I knew you'd make it.
123
00:07:53,389 --> 00:07:56,267
I don't know. I got intuition sometimes
that I can't always explain.
124
00:07:58,019 --> 00:07:59,997
I thought you were in Florida
Witness Protection, man.
125
00:08:00,021 --> 00:08:01,022
Yeah, well...
126
00:08:02,190 --> 00:08:04,317
relocation wasn't for me, Lieutenant.
127
00:08:05,193 --> 00:08:07,570
I'm a New Yorker. I left the program.
128
00:08:07,945 --> 00:08:10,156
So, did you miss me,
or you here on business?
129
00:08:10,323 --> 00:08:12,950
Well, it so happens I travel
this regular route,
130
00:08:13,034 --> 00:08:15,286
and one day I observe
a pair of individuals,
131
00:08:15,411 --> 00:08:18,372
I know from around the vicinity
and they look a little incongruous.
132
00:08:18,539 --> 00:08:20,684
They're holding hands in the car
like a couple of fags,
133
00:08:20,708 --> 00:08:21,792
which I know they're not.
134
00:08:22,043 --> 00:08:26,047
And then I notice that they're looking
at this armored car, making a pickup.
135
00:08:26,464 --> 00:08:28,674
Couple of days later,
one of these individuals,
136
00:08:28,883 --> 00:08:30,843
he inquires if I can get him some guns.
137
00:08:31,427 --> 00:08:34,013
- What kinda guns?
- Military.
138
00:08:35,348 --> 00:08:36,807
Armor piercing variety.
139
00:08:37,517 --> 00:08:40,394
Armored car, armor piercing weapons.
140
00:08:41,103 --> 00:08:42,647
I'd say that adds up to four.
141
00:08:43,648 --> 00:08:46,067
So I arrange the meet,
but then I do not pass go.
142
00:08:46,150 --> 00:08:48,361
I proceed directly to Lieutenant Fancy,
143
00:08:48,945 --> 00:08:52,406
of which whose career I'd like to think
a previous piece of information
144
00:08:52,698 --> 00:08:54,408
delivered by yours truly,
145
00:08:54,617 --> 00:08:57,453
helped to put into overdrive
those many moons ago.
146
00:08:57,954 --> 00:09:00,831
- So, when's the meet?
- They're waiting for me to call.
147
00:09:02,166 --> 00:09:04,627
All right. Okay. Arrange the meet.
148
00:09:05,253 --> 00:09:06,973
Tell them you're bringing somebody
with you.
149
00:09:07,004 --> 00:09:10,174
Oh, but that... that might be
a little dubious, Lieutenant.
150
00:09:10,258 --> 00:09:12,343
You know, a strange guy they don't know.
151
00:09:12,510 --> 00:09:15,137
That's how we're working it, Vinnie.
I need confirmation.
152
00:09:16,764 --> 00:09:17,765
Okay.
153
00:09:18,891 --> 00:09:19,934
So, uh...
154
00:09:20,518 --> 00:09:23,437
what about the money? I say
this is good for about three grand, right?
155
00:09:23,854 --> 00:09:28,192
- Maybe 2,500. That's down the road.
- Yeah, right, all right. Whatever you say.
156
00:09:28,484 --> 00:09:30,194
But only because of the tremendous respect
157
00:09:30,278 --> 00:09:32,238
- I have for you.
- Make the call, Vinnie.
158
00:09:34,657 --> 00:09:35,700
Hey, Andy.
159
00:09:37,285 --> 00:09:39,453
That guy in there,
he's an old stoolie of mine.
160
00:09:39,829 --> 00:09:41,998
He gave me the bust that helped
get me my shield.
161
00:09:42,123 --> 00:09:44,875
He says he was approached about brokering
some heavy-duty weapons.
162
00:09:45,251 --> 00:09:46,377
You want me to check it out?
163
00:09:46,752 --> 00:09:49,755
Well, supposedly these guys
are planning an armored car heist.
164
00:09:50,089 --> 00:09:52,174
He's set up a meet.
I want you to go along.
165
00:09:52,383 --> 00:09:54,176
- Yeah. Sure.
- Lieutenant, that's for you.
166
00:09:56,470 --> 00:09:57,680
Yeah. Fancy.
167
00:09:59,974 --> 00:10:02,685
Yeah. Yeah. Okay, I'm on it.
168
00:10:04,645 --> 00:10:07,064
Female DOA. Alley off Chambers.
169
00:10:07,523 --> 00:10:09,710
- It was the car you're looking for.
- They leave a note?
170
00:10:09,734 --> 00:10:12,570
- No mention of a note.
- Take, um, Medavoy and Martinez.
171
00:10:13,487 --> 00:10:14,488
Okay, Lieu.
172
00:10:17,241 --> 00:10:18,409
- Let's go, James.
- It's set.
173
00:10:19,827 --> 00:10:21,579
Vinnie Greco, Andy Sipowicz.
174
00:10:21,662 --> 00:10:23,622
- Hey, how you doing, Andy?
- How you doing?
175
00:10:23,748 --> 00:10:25,041
I gotta change.
176
00:10:29,879 --> 00:10:32,965
I've been seeing
Mr. Gumble weekly for the last two years.
177
00:10:33,215 --> 00:10:35,551
This is a man with a highly
successful business,
178
00:10:35,843 --> 00:10:37,678
who's exposed to extreme stress.
179
00:10:37,887 --> 00:10:42,892
During the time of his treatment,
he's experienced several manic episodes,
180
00:10:43,476 --> 00:10:47,104
where he's at the mercy
of various irresistible compulsions.
181
00:10:47,688 --> 00:10:50,483
The incident this morning
is clearly one of these.
182
00:10:50,775 --> 00:10:52,193
To be honest with you, Doctor,
183
00:10:52,652 --> 00:10:55,905
I could care less about your client's
deep seated reasons for what he did.
184
00:10:56,238 --> 00:10:58,658
She's right. My behavior was inexcusable.
185
00:10:58,991 --> 00:11:01,160
This is a treatable condition.
186
00:11:02,286 --> 00:11:03,996
I'm going to adjust his lithium.
187
00:11:04,163 --> 00:11:06,624
Have you checked my client's record
with BCI? He's clean.
188
00:11:06,707 --> 00:11:09,627
I've checked with BCI,
and now I'm gonna start going through
189
00:11:09,710 --> 00:11:11,879
- past complaint reports.
- Will that take long?
190
00:11:12,004 --> 00:11:13,631
It'll take as long as it takes.
191
00:11:13,923 --> 00:11:15,299
I have patients to see.
192
00:11:16,467 --> 00:11:17,510
Mr. Gumble here can see
193
00:11:17,593 --> 00:11:20,179
as many high-priced lawyers
and shrinks as he wants,
194
00:11:20,513 --> 00:11:23,015
but if I find any previous record
of this kinda crap,
195
00:11:23,099 --> 00:11:24,684
he's going into the system.
196
00:11:32,024 --> 00:11:33,067
Look at that stuff.
197
00:11:33,150 --> 00:11:35,194
Manual strangulation
with a lot of bruising.
198
00:11:35,361 --> 00:11:37,881
- The neck was worked on quite a bit.
- Like he enjoyed it, huh?
199
00:11:37,947 --> 00:11:40,950
No ligature marks. She's been dead
from six to 12 hours.
200
00:11:41,158 --> 00:11:43,619
- We got a name on her?
- Yeah. Alexandra Rudman.
201
00:11:44,245 --> 00:11:45,329
Hey, look at this.
202
00:11:46,414 --> 00:11:47,654
I found it taped to the bumper.
203
00:11:52,503 --> 00:11:54,422
"I came back August 17th.
204
00:11:55,089 --> 00:11:56,841
"The girl in Battery Park was mine."
205
00:11:57,007 --> 00:11:58,926
This guy, boy.
206
00:11:59,635 --> 00:12:01,762
- We got some media, Bobby.
- Great.
207
00:12:01,887 --> 00:12:03,240
Look, I gotta take this back to Fancy.
208
00:12:03,264 --> 00:12:05,474
James, you gotta canvass
the ass off of this, man.
209
00:12:05,558 --> 00:12:06,642
Okay.
210
00:12:06,976 --> 00:12:08,811
Greg, you stay on top
of the crime scene here?
211
00:12:09,019 --> 00:12:10,706
Detective,
is this Alexandra Rudman?
212
00:12:10,730 --> 00:12:12,082
- Guy's you know how this works.
- Bobby!
213
00:12:12,106 --> 00:12:13,709
You'll get a statement
from Public Information.
214
00:12:13,733 --> 00:12:15,001
- It's me, Benita.
- She's all right.
215
00:12:15,025 --> 00:12:16,586
- Thank you.
- How you doing, Benita?
216
00:12:16,610 --> 00:12:17,879
They got you rolling on DOA's now?
217
00:12:17,903 --> 00:12:20,698
Oh, you're not the only one
who got sick of sitting around City Hall.
218
00:12:20,781 --> 00:12:21,949
Is this Alexandra Rudman?
219
00:12:22,575 --> 00:12:24,095
Where did you guys get that name from?
220
00:12:24,368 --> 00:12:26,430
Her father just put a statement out
saying she was missing
221
00:12:26,454 --> 00:12:27,913
and he was willing to pay ransom.
222
00:12:28,330 --> 00:12:30,970
Look, Benita, I... I got to notify
this person's family, all right?
223
00:12:31,250 --> 00:12:32,334
How did she die?
224
00:12:32,918 --> 00:12:35,713
Off the top,
it looks like a manual strangulation.
225
00:12:35,796 --> 00:12:38,191
- I can't give you more play than that.
- Mind if I keep trying?
226
00:12:38,215 --> 00:12:40,634
- Hey, it's a free country.
- How about a ride downtown?
227
00:12:40,718 --> 00:12:42,553
You can handcuff me, put me in the back.
228
00:12:42,887 --> 00:12:44,638
Nah. I think that's against regulations.
229
00:12:58,027 --> 00:13:00,380
You probably got
your doubts about me, huh, Slivovitz?
230
00:13:00,404 --> 00:13:01,822
Hey, it's Sipowicz.
231
00:13:02,114 --> 00:13:04,784
Well, anyway, uh,
I'm trying to do the right thing here.
232
00:13:05,159 --> 00:13:07,119
- I'm not just doing this for the money.
- Really?
233
00:13:14,543 --> 00:13:16,545
Hey, Tommy, Alex.
234
00:13:19,298 --> 00:13:20,508
What is this?
235
00:13:20,674 --> 00:13:23,093
This is the man that's gonna get you
what you're looking for.
236
00:13:23,219 --> 00:13:25,429
- Oh, so you bring him here?
- This isn't right.
237
00:13:25,554 --> 00:13:27,741
Uncross your legs.
I'm here 'cause you won't front money,
238
00:13:27,765 --> 00:13:28,974
and I don't go on credit.
239
00:13:30,267 --> 00:13:31,477
You want me to leave?
240
00:13:33,145 --> 00:13:34,396
We just weren't expecting this.
241
00:13:35,481 --> 00:13:36,982
We all get set in our ways.
242
00:13:38,484 --> 00:13:40,152
Now, uh...
243
00:13:41,695 --> 00:13:43,823
I have access to military hardware.
244
00:13:44,698 --> 00:13:46,116
Did I tell you, or did I tell you?
245
00:13:48,702 --> 00:13:49,703
Here's what we need...
246
00:13:50,746 --> 00:13:53,958
an AT4 Viper
or an MK-19 grenade launcher.
247
00:13:54,416 --> 00:13:56,776
- What are you looking to take out?
- Can you get it or not?
248
00:13:58,879 --> 00:14:01,382
- The MK, no problem.
- How much?
249
00:14:03,008 --> 00:14:06,387
It comes off the armory at night.
It's back the next night.
250
00:14:06,470 --> 00:14:09,390
The rent's 4,500.
Half of that's in the front.
251
00:14:09,723 --> 00:14:12,560
It's 300 for a round.
Any damage to a weapon
252
00:14:12,643 --> 00:14:14,687
is a separate discussion.
When do you need it?
253
00:14:16,188 --> 00:14:18,607
- We'll give you notice.
- At least 24 hours.
254
00:14:18,816 --> 00:14:20,544
We'll let you know
through Vinnie.
255
00:14:20,568 --> 00:14:23,487
We'll give you 1,500 now
and the rest on delivery.
256
00:14:23,696 --> 00:14:26,782
Don't dick around
and embarrass yourself, all right.
257
00:14:27,491 --> 00:14:29,451
Thanks. Your friends are very nice.
258
00:14:31,078 --> 00:14:32,079
Wait, wait.
259
00:14:34,081 --> 00:14:35,541
We'll do business. Sit down.
260
00:14:41,922 --> 00:14:43,007
Sarge.
261
00:14:43,257 --> 00:14:45,676
Just another citizen
exercising her freedoms.
262
00:14:45,759 --> 00:14:46,844
And here you are.
263
00:14:46,969 --> 00:14:49,138
I'm hearing rumors this could be
the Dictionary Killer.
264
00:14:49,221 --> 00:14:50,866
- Is that what you're hearing?
- Yeah, if I printed
265
00:14:50,890 --> 00:14:52,659
the department's looking
into a possible connection
266
00:14:52,683 --> 00:14:54,643
with the Webster homicides,
would I be wrong?
267
00:14:56,645 --> 00:14:58,525
Well, let's say you wouldn't wind up
in trouble.
268
00:14:58,564 --> 00:14:59,884
I don't have any further comment.
269
00:14:59,982 --> 00:15:01,275
- If you'll excuse me.
- Bobby...
270
00:15:02,735 --> 00:15:04,111
I wanna buy you dinner.
271
00:15:06,155 --> 00:15:07,475
Do you do that sort of thing yet?
272
00:15:08,657 --> 00:15:11,118
- Yeah, I do that sort of thing.
- Good.
273
00:15:12,411 --> 00:15:14,121
- Tonight?
- No, it can't be tonight.
274
00:15:15,122 --> 00:15:16,165
Hi, Bobby.
275
00:15:17,207 --> 00:15:18,876
- Long time, huh?
- How's it going?
276
00:15:19,126 --> 00:15:20,502
How you doing, Benita?
277
00:15:21,420 --> 00:15:23,213
- Okay, detective. How are you?
- Okay.
278
00:15:23,672 --> 00:15:24,832
What would you be doing here?
279
00:15:25,174 --> 00:15:26,800
- You got to excuse me.
- We're up here.
280
00:15:30,804 --> 00:15:32,723
- You caught this double homicide, huh?
- Yeah.
281
00:15:33,140 --> 00:15:34,540
That's good. I'm glad you're on it.
282
00:15:35,017 --> 00:15:36,745
I don't think we've got Webster
or anything here,
283
00:15:36,769 --> 00:15:38,854
- but it's an interesting case.
- Yeah. We'll see.
284
00:15:41,690 --> 00:15:44,109
You'll explain to your client
how an appearance ticket works?
285
00:15:44,193 --> 00:15:45,277
- Yes, I will.
- Mm-hmm.
286
00:15:45,361 --> 00:15:47,905
- Detective, thanks for your understanding.
- Mm-hmm.
287
00:15:48,197 --> 00:15:50,199
I hope you realize
this wasn't personal.
288
00:15:50,824 --> 00:15:52,944
You mean am I worried
like I might have done something
289
00:15:52,993 --> 00:15:54,036
to set you off?
290
00:15:54,119 --> 00:15:55,955
No. No. Just that I want you to understand
291
00:15:56,080 --> 00:15:58,457
that it wasn't directed
at you specifically.
292
00:15:58,749 --> 00:15:59,833
Yeah?
293
00:16:00,209 --> 00:16:03,963
Well, it was directed at me, Mr. Gumble,
and I suggest you keep it in your pants.
294
00:16:05,589 --> 00:16:08,509
- Sarge, this guy is getting a DAT.
- Yeah. Right.
295
00:16:09,426 --> 00:16:11,466
All right. Let's start
with the obvious differences.
296
00:16:12,304 --> 00:16:15,933
Every Webster homicide
is Fort Tryon Park or Riverdale.
297
00:16:16,183 --> 00:16:17,226
These are downtown.
298
00:16:17,643 --> 00:16:20,646
These are stabbing, strangulations.
Webster homicides are shootings.
299
00:16:20,813 --> 00:16:22,731
It's hard to make this
the Dictionary Killer.
300
00:16:23,023 --> 00:16:25,859
The only real similarity is words
cut out of Webster's third edition.
301
00:16:26,026 --> 00:16:27,611
Which is the guy's signature.
302
00:16:27,945 --> 00:16:31,448
So? If a copycat uses it,
he's got an instant resume.
303
00:16:31,532 --> 00:16:34,368
He buys into six murders
going back five years.
304
00:16:34,451 --> 00:16:36,471
Seems to me that a copycat
would try to keep his patterns
305
00:16:36,495 --> 00:16:38,205
close as he could to the original crimes.
306
00:16:38,330 --> 00:16:40,666
Yeah, well, this is different, all right.
307
00:16:41,208 --> 00:16:44,461
August 17th DOA,
there wasn't even a male victim.
308
00:16:45,212 --> 00:16:48,173
Every Webster homicide involved couples.
309
00:16:49,550 --> 00:16:51,135
How do you wanna divide the work?
310
00:16:52,261 --> 00:16:54,555
All right. Your people focus
on today's DOA's.
311
00:16:54,680 --> 00:16:56,974
Task force will work up
the comparisons among the murders.
312
00:16:57,057 --> 00:16:59,852
Now, obviously, it's all gonna
be cooperating with each other,
313
00:17:00,019 --> 00:17:01,729
sharing information. Hmm?
314
00:17:02,646 --> 00:17:05,399
We've made a section in anti-crime
available for task force use.
315
00:17:05,566 --> 00:17:06,606
Uh, appreciate it.
316
00:17:08,902 --> 00:17:10,237
You, uh, got plans for lunch?
317
00:17:10,654 --> 00:17:11,989
We can grab a sandwich, uh,
318
00:17:12,072 --> 00:17:13,574
- go over what I got.
- Yeah.
319
00:17:14,283 --> 00:17:15,284
Hey, Bobby.
320
00:17:16,410 --> 00:17:17,536
Hold on a second, would you?
321
00:17:18,328 --> 00:17:19,621
Yes?
322
00:17:20,831 --> 00:17:23,125
You've been on this case what,
27 minutes?
323
00:17:23,584 --> 00:17:25,335
My suggestion,
324
00:17:25,711 --> 00:17:27,296
raise your possibilities through me.
325
00:17:28,255 --> 00:17:29,840
Filter them through me.
326
00:17:30,924 --> 00:17:31,925
All right.
327
00:17:32,176 --> 00:17:34,678
I was going through all the 61s
from last August 17th.
328
00:17:34,762 --> 00:17:37,162
- There was this guy...
- Wait, wait, wait. Hold on a second.
329
00:17:37,598 --> 00:17:39,558
You're on today's DOAs.
330
00:17:40,434 --> 00:17:43,604
August 17th? It's not an aspect
of the case you're on.
331
00:17:44,855 --> 00:17:46,023
Right.
332
00:17:46,732 --> 00:17:48,484
So, you want what I got on today's DOAs?
333
00:17:48,609 --> 00:17:51,111
Yeah. Let me get set up upstairs
and I'll get back with you.
334
00:17:51,195 --> 00:17:52,915
- All right.
- We'll talk later.
335
00:17:52,946 --> 00:17:54,490
Okay and Bobby,
336
00:17:54,573 --> 00:17:56,742
- good to have you on the team.
- Thanks, Inspector.
337
00:17:57,534 --> 00:17:59,578
You said you had something else
to talk about?
338
00:17:59,787 --> 00:18:02,581
Yeah, an old stool of mine, Vinnie Greco.
339
00:18:02,748 --> 00:18:04,628
He's the one that helped
get me into the bureau.
340
00:18:04,666 --> 00:18:05,709
What about him?
341
00:18:05,793 --> 00:18:07,878
He's back in town,
using witness protection.
342
00:18:08,045 --> 00:18:10,525
- They dump him out?
- He says he dropped out.
343
00:18:11,131 --> 00:18:14,343
He peddling information about two guys
planning an armored car heist.
344
00:18:14,676 --> 00:18:17,554
Which could be a shakedown
by some scumbag figures you owe him.
345
00:18:17,638 --> 00:18:19,723
Well, I sent Sipowicz
with Greco to a meet.
346
00:18:20,015 --> 00:18:21,850
Sipowicz thinks the heist
is probably real.
347
00:18:22,226 --> 00:18:23,685
He's at ID section downtown now,
348
00:18:23,769 --> 00:18:26,050
tryna put names on the guys
that Vinnie introduced him to.
349
00:18:26,105 --> 00:18:27,832
If it's a scam,
these guys could be in on it.
350
00:18:27,856 --> 00:18:30,400
If it's a heist and we didn't move,
and some one gets killed,
351
00:18:30,567 --> 00:18:32,277
I'd hate to be the one
making explanations.
352
00:18:35,572 --> 00:18:37,783
I okay no money without talking
to your friend Vinnie.
353
00:18:38,033 --> 00:18:39,076
You wanna do that now?
354
00:18:39,451 --> 00:18:41,995
You want me to do it
after we get egg on our faces?
355
00:18:42,871 --> 00:18:44,498
How do I reach the guy?
356
00:19:02,182 --> 00:19:03,982
- Excuse me.
- Yeah.
357
00:19:04,309 --> 00:19:05,727
- Sylvia.
- Hi.
358
00:19:06,395 --> 00:19:09,857
- How was Dan's service?
- Eh, it makes you think about things.
359
00:19:12,401 --> 00:19:16,446
I talked to Andy Jr. before
about maybe having dinner tomorrow night.
360
00:19:16,780 --> 00:19:18,115
Uh, you wanna have him over?
361
00:19:19,992 --> 00:19:21,618
Well, uh, I... I kinda thought
362
00:19:21,702 --> 00:19:25,497
I'd kinda gradually let him know
about our situation but...
363
00:19:26,874 --> 00:19:30,210
Well, may... maybe it's a... a good idea
he gets the whole picture.
364
00:19:31,420 --> 00:19:32,421
Yeah.
365
00:19:34,756 --> 00:19:36,592
I do a great leg of lamb.
366
00:19:40,512 --> 00:19:42,352
- See you, Donna.
- Bye, Sylvia.
367
00:19:43,515 --> 00:19:45,350
How'd that meet go with Fancy's old stool?
368
00:19:46,602 --> 00:19:50,230
Guy's 80 percent crap,
but I think his information's live.
369
00:19:51,815 --> 00:19:53,358
So, you'll gonna be working on that?
370
00:19:55,944 --> 00:19:59,031
Yeah. Second body turned up, huh?
371
00:19:59,781 --> 00:20:00,866
Yeah.
372
00:20:02,242 --> 00:20:04,494
Andy, I'd... I'd like to get your help
on this, man.
373
00:20:05,913 --> 00:20:08,674
I don't know when this other thing's
going to move. Whatever I can do.
374
00:20:08,874 --> 00:20:12,169
- This task force is a freeze out, man.
- You surprised on that?
375
00:20:12,586 --> 00:20:14,254
Here. Check my thinking on something.
376
00:20:15,088 --> 00:20:17,758
The perp leaves notes
on both bodies today, right?
377
00:20:17,966 --> 00:20:20,761
The second note, he cops to a murder
on August 17th in Battery Park,
378
00:20:20,886 --> 00:20:22,137
a female who was strangled.
379
00:20:22,429 --> 00:20:24,149
The Dictionary homicides
were all shootings.
380
00:20:24,348 --> 00:20:26,828
Yeah, I... I know, I know,
but I'm going through these 61s here
381
00:20:26,892 --> 00:20:28,143
from August 17th,
382
00:20:28,518 --> 00:20:31,647
and here's a guy who was shot in the ass
five blocks away.
383
00:20:31,897 --> 00:20:33,417
Claims it was an unsuccessful mugging.
384
00:20:34,066 --> 00:20:35,567
Did you give this to the task force?
385
00:20:35,692 --> 00:20:37,945
Yeah, I tried. Solomon told me
to mind my own business.
386
00:20:38,070 --> 00:20:40,030
Now, am I right contacting
this guy my own?
387
00:20:40,113 --> 00:20:41,114
Absolutely.
388
00:20:41,281 --> 00:20:43,533
See, I'm thinking,
if the guy that was shot in his ass
389
00:20:43,617 --> 00:20:45,494
and the August 17th female
were involved...
390
00:20:46,703 --> 00:20:48,121
we're closer to Webster's pattern.
391
00:20:49,039 --> 00:20:52,417
You gave Solomon his whack.
Give this ass-guy a call.
392
00:20:52,626 --> 00:20:53,627
That's what I say.
393
00:20:55,003 --> 00:20:56,088
Detective...
394
00:20:58,966 --> 00:21:00,133
Victim's father.
395
00:21:02,886 --> 00:21:05,180
Mr. Rudman, I'm really sorry
for your loss, sir.
396
00:21:06,431 --> 00:21:09,142
I now understand that this may be
a serial killer.
397
00:21:09,977 --> 00:21:12,938
Yeah, uh, there's a possibility.
We're just shaking things out right now.
398
00:21:13,063 --> 00:21:14,856
My daughter is dead.
399
00:21:14,940 --> 00:21:16,740
I have a right to know
what you're working on.
400
00:21:16,858 --> 00:21:18,711
Yes, you do, sir,
but we wouldn't wanna be giving you
401
00:21:18,735 --> 00:21:20,904
any partial or misleading information,
would we?
402
00:21:28,370 --> 00:21:29,371
Whoever it is...
403
00:21:30,330 --> 00:21:32,374
I'll give you a million dollars
to kill him.
404
00:21:32,874 --> 00:21:33,959
Mr. Rudman...
405
00:21:34,501 --> 00:21:36,378
I know you're in grief over your daughter.
406
00:21:36,503 --> 00:21:38,297
My grief is my own business.
407
00:21:39,047 --> 00:21:40,340
I know how the system works.
408
00:21:40,674 --> 00:21:44,177
I can feed a million dollars
into an account anywhere in the world.
409
00:21:44,386 --> 00:21:46,805
Sir, this kinda talk does no one any good.
410
00:21:47,055 --> 00:21:48,724
This man strangled my child.
411
00:21:53,729 --> 00:21:55,480
If he's arrested and brought to trial...
412
00:21:56,982 --> 00:21:58,233
the next three years
413
00:21:58,692 --> 00:22:02,321
will bring him exactly
what his warped mind desires.
414
00:22:02,946 --> 00:22:05,407
He'll be paraded in front
of news cameras every day.
415
00:22:06,908 --> 00:22:07,993
There'll be...
416
00:22:08,660 --> 00:22:10,787
books... movies.
417
00:22:12,372 --> 00:22:13,498
I don't deserve that.
418
00:22:14,708 --> 00:22:16,668
- My child doesn't.
- No, you don't.
419
00:22:18,503 --> 00:22:22,591
Now, Mr. Rudman, I want you to go home.
You have a wife, am I right?
420
00:22:24,426 --> 00:22:27,095
- My wife is still alive.
- Well, you should go be with her,
421
00:22:27,220 --> 00:22:29,660
and I'll contact you
if there are any developments, all right?
422
00:22:34,644 --> 00:22:35,937
My offer stands.
423
00:22:36,605 --> 00:22:37,731
A million dollars.
424
00:22:38,940 --> 00:22:40,484
I want the man dead.
425
00:22:45,739 --> 00:22:47,532
Would that be in unmarked bills?
426
00:23:03,423 --> 00:23:04,508
- Hey.
- Hey.
427
00:23:04,591 --> 00:23:05,592
- Hey.
- Hi.
428
00:23:07,219 --> 00:23:08,220
What'd he do?
429
00:23:08,637 --> 00:23:11,473
Exposed himself on 11th Street.
We had three different calls.
430
00:23:11,598 --> 00:23:13,183
I don't know what comes over me.
431
00:23:13,934 --> 00:23:16,436
No DAT for this guy.
He was a collar yesterday.
432
00:23:16,686 --> 00:23:18,772
I want him upstairs.
I'm gonna bring a DA into this.
433
00:23:18,939 --> 00:23:20,440
This thing has a mind of its own.
434
00:23:25,779 --> 00:23:27,656
- Mr. Marks?
- Yes, Bob. Please.
435
00:23:27,948 --> 00:23:29,074
- Detective Simone.
- Hi.
436
00:23:29,199 --> 00:23:30,718
This is Detective Sipowicz.
437
00:23:30,742 --> 00:23:32,160
- Hi.
- We appreciate you coming in.
438
00:23:32,369 --> 00:23:34,204
Hey, I'm a pro-police guy.
439
00:23:34,621 --> 00:23:37,040
But if this is about
the shooting incident last summer,
440
00:23:37,124 --> 00:23:39,209
there's really nothing more I can tell ya.
441
00:23:39,292 --> 00:23:41,044
We just want to go over
a couple of things.
442
00:23:42,546 --> 00:23:45,966
Uh, "August 17th,
approximately 10:45 P.M.,
443
00:23:46,091 --> 00:23:48,301
"perpetrator attempted
to grab victim's wallet.
444
00:23:48,927 --> 00:23:51,012
"victim resisted,
and in the ensuing struggle,
445
00:23:51,096 --> 00:23:53,890
"perpetrator fired one shot
into victim's buttocks
446
00:23:53,974 --> 00:23:54,975
"before running off."
447
00:23:55,350 --> 00:23:56,550
Yeah, bullet's still in there.
448
00:23:57,477 --> 00:24:00,105
Just thank God for a well-padded tuchus.
449
00:24:01,773 --> 00:24:04,526
Bob, are you aware
that there was a homicide that same night
450
00:24:04,651 --> 00:24:06,528
about a half a mile away in Battery Park?
451
00:24:06,695 --> 00:24:09,656
- A woman was strangled.
- Yeah, I learned about that subsequently.
452
00:24:10,031 --> 00:24:11,992
Victim's name was Stacy Siegal.
453
00:24:13,118 --> 00:24:14,369
Did you know her at all?
454
00:24:15,245 --> 00:24:18,832
Uh, by coincidence, yeah,
I had a casual acquaintance with her.
455
00:24:19,082 --> 00:24:22,252
Bob, you work at
the Gibson & Smith Ad Agency.
456
00:24:22,461 --> 00:24:24,880
One of your accounts
is Moonglow Shampoo.
457
00:24:25,547 --> 00:24:28,341
Stacy Siegal worked for the Alive Products
Beauty Aids Division.
458
00:24:28,467 --> 00:24:31,219
Marketing Associate, Moonglow Shampoo.
459
00:24:31,511 --> 00:24:33,430
What, are you investigating me?
460
00:24:33,638 --> 00:24:35,678
We're looking into your relationship
with that girl.
461
00:24:35,849 --> 00:24:36,850
Yeah.
462
00:24:38,977 --> 00:24:40,329
My god, you don't think I killed her,
463
00:24:40,353 --> 00:24:41,914
- do...
- No, we don't think you killed her,
464
00:24:41,938 --> 00:24:44,065
but we think you were with her
when she was attacked.
465
00:24:44,983 --> 00:24:46,735
And we think the guy who did it is back.
466
00:24:47,652 --> 00:24:48,862
Listen, um...
467
00:24:49,779 --> 00:24:52,133
I've given every piece of information
concerning that attack on me
468
00:24:52,157 --> 00:24:53,437
- that I recall.
- Mm-hmm.
469
00:24:53,492 --> 00:24:57,037
I... I described the perpetrator
as... as exactly as I could.
470
00:24:57,370 --> 00:24:59,289
He was tall,
he was wearing a red ski mask.
471
00:24:59,414 --> 00:25:01,458
- He had a...
- Yeah, you just, uh, fibbed a little
472
00:25:01,666 --> 00:25:02,918
about being by yourself,
473
00:25:03,210 --> 00:25:05,130
so your wife wouldn't know
you were stepping out.
474
00:25:05,587 --> 00:25:07,868
You read about that double homicide
yesterday, Bob?
475
00:25:08,798 --> 00:25:12,010
We think it's the same guy.
We think he's back.
476
00:25:12,844 --> 00:25:15,388
And we need to look at that bullet
you're carrying around
477
00:25:15,639 --> 00:25:17,557
to see if it matches some others
that we've got.
478
00:25:18,266 --> 00:25:22,187
I... I was told there's no medical reason
to have that bullet removed.
479
00:25:22,354 --> 00:25:23,396
You want a reason?
480
00:25:23,813 --> 00:25:25,653
You made a false statement
to a police officer.
481
00:25:25,732 --> 00:25:28,026
Now, do you want us
to file those charges against you?
482
00:25:28,401 --> 00:25:30,796
You can explain to your wife
what those charges are all about.
483
00:25:30,820 --> 00:25:33,406
Come on, Bob. Help us out here.
All we want is the bullet.
484
00:25:33,532 --> 00:25:36,368
Your wife doesn't have to know anything
about the circumstances.
485
00:25:40,205 --> 00:25:42,749
St... Stacy's death
was a horrible tragedy.
486
00:25:44,042 --> 00:25:46,711
I... I didn't want to compound it
by destroying my marriage.
487
00:25:49,381 --> 00:25:51,424
- Do you understand what I'm saying?
- Absolutely.
488
00:25:55,470 --> 00:25:56,750
When would this have to be done?
489
00:25:57,597 --> 00:25:58,682
Well, Bob...
490
00:25:59,266 --> 00:26:00,392
we need the bullet now.
491
00:26:01,309 --> 00:26:03,144
The operation's a piece of cake.
492
00:26:04,145 --> 00:26:05,814
I had it on both cheeks.
493
00:26:09,442 --> 00:26:10,527
Okay.
494
00:26:14,531 --> 00:26:15,574
- Hey.
- Hi.
495
00:26:15,740 --> 00:26:16,825
Nice blouse.
496
00:26:16,950 --> 00:26:17,993
- Thank you.
- Hey.
497
00:26:18,243 --> 00:26:19,286
Oh!
498
00:26:23,665 --> 00:26:25,709
- So, what do you hear, Vinnie?
- Concerning?
499
00:26:26,251 --> 00:26:27,919
Concerning the time on this heist.
500
00:26:28,003 --> 00:26:30,964
Oh, yeah. Now, look, this is, uh,
for you. For your kids.
501
00:26:31,673 --> 00:26:32,674
Open it.
502
00:26:34,092 --> 00:26:36,636
That's genuine Russian craftwork
over there.
503
00:26:37,053 --> 00:26:38,138
"Made in Taiwan."
504
00:26:38,346 --> 00:26:41,224
You believe that?
It's farming out native goods like that,
505
00:26:41,349 --> 00:26:43,560
but the... the design's
completely authentic.
506
00:26:43,852 --> 00:26:44,978
The time, Vinnie.
507
00:26:45,353 --> 00:26:46,938
Yeah, um... um...
508
00:26:47,480 --> 00:26:49,441
just, uh, do me this one thing, all right?
509
00:26:51,651 --> 00:26:54,321
Don't get upset, don't get pissed off,
all right?
510
00:26:54,863 --> 00:26:57,782
So, like I'm walking down the street,
and out of nowhere, Alex,
511
00:26:57,907 --> 00:27:01,369
Alex, the kid who was with me
and Detective Sipowicz at the meeting,
512
00:27:01,536 --> 00:27:03,455
- Mm-hmm.
- Alex, uh, he comes up to me,
513
00:27:03,538 --> 00:27:05,874
and he tell me
now this other guy's involved,
514
00:27:05,957 --> 00:27:08,209
and he wants to meet me,
make sure everything's okay
515
00:27:08,293 --> 00:27:09,586
with the artillery, right?
516
00:27:09,961 --> 00:27:13,131
So now, this meet, I know
that I should straighten it out with you.
517
00:27:13,214 --> 00:27:15,818
I should've been on that on that phone,
and Slivovitz should've been there,
518
00:27:15,842 --> 00:27:19,387
but this was, like, something
I thin... I think I should do, so,
519
00:27:19,512 --> 00:27:23,183
so I go to the Odessa,
and I meet up with this guy Vassily
520
00:27:23,308 --> 00:27:26,269
who's with another guy
that you already know.
521
00:27:28,855 --> 00:27:29,981
Igor Pachenko.
522
00:27:31,316 --> 00:27:32,651
The man himself.
523
00:27:33,777 --> 00:27:36,655
There he is all pudgy and hairy,
with that Russian BO they got.
524
00:27:36,738 --> 00:27:39,050
What's up with those people?
Don't they have deodorant over there?
525
00:27:39,074 --> 00:27:41,326
Igor Pachenko's involved with this heist?
526
00:27:41,701 --> 00:27:43,304
Yeah, he's in on everything
they do.
527
00:27:43,328 --> 00:27:46,331
- You met with him?
- Lieu, I know for a fact
528
00:27:46,498 --> 00:27:50,001
the man gets a cut. I know he's involved.
These are his guys.
529
00:27:53,630 --> 00:27:55,382
Look...
530
00:27:56,132 --> 00:27:59,177
you need him at the meeting,
you need him to be there.
531
00:27:59,761 --> 00:28:00,845
I'll say he was there.
532
00:28:06,976 --> 00:28:08,061
I mean, it's...
533
00:28:09,354 --> 00:28:10,689
it's the ribbon on the package.
534
00:28:11,898 --> 00:28:13,441
We both know this guy is wrong.
535
00:28:15,985 --> 00:28:18,488
Hey, look, I'll go to door number two.
536
00:28:21,700 --> 00:28:22,701
I'm prepared...
537
00:28:24,035 --> 00:28:25,787
to testify in court...
538
00:28:27,163 --> 00:28:29,290
that he was sitting right across the way
from me.
539
00:28:31,084 --> 00:28:33,336
- That's some offer, Vinnie.
- I know.
540
00:28:33,795 --> 00:28:35,505
- It'd be some collar for you.
- Mm-hmm.
541
00:28:35,714 --> 00:28:38,842
- Huh? Captain Fancy?
- Mm-hmm.
542
00:28:41,136 --> 00:28:42,178
Son of a bitch.
543
00:28:44,889 --> 00:28:48,309
- This... this is like my worst nightmare.
- You were selling too hard, Vinnie.
544
00:28:49,102 --> 00:28:52,272
- Who's the bug for? Hmm?
- You know what this is all about?
545
00:28:52,689 --> 00:28:54,065
That prick Haverill.
546
00:28:55,400 --> 00:28:57,240
- Haverill had you do this?
- Yeah. I told him,
547
00:28:57,277 --> 00:28:58,713
I told him that you wouldn't go for this,
548
00:28:58,737 --> 00:29:00,423
I told him that you'd be five steps ahead
of us,
549
00:29:00,447 --> 00:29:02,508
- but then he starts threatening me.
- He threatened you?
550
00:29:02,532 --> 00:29:04,826
Yeah, he threatened me.
You know, some stickups
551
00:29:04,951 --> 00:29:07,954
that the witness protection
people thought I pulled that I didn't,
552
00:29:08,163 --> 00:29:11,958
but he went on, but, look,
what he wants, he wants to jam you, Lieu.
553
00:29:12,083 --> 00:29:15,295
He wants to get you to get me to get,
you know, start lying for you.
554
00:29:15,420 --> 00:29:17,130
Oh, so Pachenko isn't involved?
555
00:29:17,756 --> 00:29:18,757
No.
556
00:29:19,215 --> 00:29:21,968
From Miami to Moscow,
that's how far he is from this one.
557
00:29:22,302 --> 00:29:24,053
It was Haverill all the time.
558
00:29:30,518 --> 00:29:32,061
I'm sorry.
559
00:29:34,522 --> 00:29:36,107
So, now what do we do?
560
00:29:39,527 --> 00:29:41,571
You're gonna pull yourself together.
561
00:29:41,696 --> 00:29:43,031
You're gonna go back to him.
562
00:29:43,114 --> 00:29:44,754
You're gonna tell him the tape messed up,
563
00:29:44,783 --> 00:29:46,623
and what does he want you to do?
Here. Take it.
564
00:29:46,743 --> 00:29:48,846
All right, anything to straighten
myself out with you,
565
00:29:48,870 --> 00:29:51,706
but I don't exactly get the point.
566
00:29:51,790 --> 00:29:53,249
You're going back wired, Vinnie.
567
00:29:54,375 --> 00:29:55,835
Oh!
568
00:29:56,336 --> 00:29:58,630
You see? See, that's good. That's smart.
569
00:30:03,968 --> 00:30:06,721
Get out of here.
570
00:30:07,055 --> 00:30:08,264
All right, all right.
571
00:30:10,099 --> 00:30:11,184
I'm sorry.
572
00:30:20,652 --> 00:30:23,488
So, Webster moves in on this guy
and girl in the park, right?
573
00:30:23,613 --> 00:30:26,115
- This is August 17th?
- Right. August 17th. The guy runs,
574
00:30:26,449 --> 00:30:28,493
so Webster shoots at him,
puts a cap in his ass,
575
00:30:28,618 --> 00:30:30,995
but the guy gets away.
So, now he's like really pissed off,
576
00:30:31,162 --> 00:30:33,140
or... or maybe this girl does something
to piss him off,
577
00:30:33,164 --> 00:30:34,541
and Webster lays hands on her.
578
00:30:35,834 --> 00:30:38,394
Now, it's the very first time
that he's laying hands on a victim.
579
00:30:38,878 --> 00:30:41,464
And it gets good to him, right?
580
00:30:43,967 --> 00:30:45,087
That... that's... that's it.
581
00:30:45,176 --> 00:30:47,376
That's the transition.
That's where he makes the change.
582
00:30:47,428 --> 00:30:49,597
This bullet's gotta match
earlier Webster bullets.
583
00:30:49,764 --> 00:30:50,765
Yeah.
584
00:30:52,851 --> 00:30:54,769
You know the kinda pain
this guy's gonna be in?
585
00:30:54,853 --> 00:30:56,493
He's not gonna sit right
for three months.
586
00:30:58,022 --> 00:31:00,483
Here's the bullet.
I can't tell the caliber.
587
00:31:00,608 --> 00:31:02,728
Thanks very much, Doc.
We'll get that from ballistics.
588
00:31:02,819 --> 00:31:03,903
How's your rear?
589
00:31:04,404 --> 00:31:06,239
Not setting off any metal detectors.
590
00:31:17,500 --> 00:31:19,627
We can be in
and out of there in no time.
591
00:31:19,794 --> 00:31:21,796
You gotta block
the back entrance.
592
00:31:21,963 --> 00:31:23,047
Excuse me a sec.
593
00:31:25,049 --> 00:31:26,409
How'd you guys do with ballistics?
594
00:31:26,801 --> 00:31:28,678
- We got a hit, Lieu.
- He got a hit.
595
00:31:29,012 --> 00:31:31,973
It's over 90 percent likelihood
that the bullet from this guy's ass
596
00:31:32,348 --> 00:31:34,188
is outta the same gun
as the Webster homicides.
597
00:31:34,434 --> 00:31:36,954
Okay, don't get too comfortable.
You guys gotta go out on a pickup.
598
00:31:36,978 --> 00:31:37,979
What's going on?
599
00:31:38,062 --> 00:31:40,262
You had the Rudman girl's car
run for traffic violations
600
00:31:40,315 --> 00:31:43,252
- when I was following Hollis murder?
- Yeah. I took a shot at it yesterday. Why?
601
00:31:43,276 --> 00:31:44,996
Look, here, the fax came in
when you're out.
602
00:31:45,361 --> 00:31:47,241
Twenty minutes after Hollis' body
was recovered,
603
00:31:47,280 --> 00:31:49,365
there was a summons issued to a, um...
604
00:31:50,199 --> 00:31:51,492
George Putnam,
605
00:31:51,826 --> 00:31:54,221
- driving the dead girl's car.
- Well, then, Lieu, there's a good chance
606
00:31:54,245 --> 00:31:56,526
- that that guy's Webster.
- They're going to pick him up.
607
00:31:57,081 --> 00:31:59,876
- Task force is going up?
- Solomon picked up the fax.
608
00:32:02,837 --> 00:32:04,714
Bobby, you wanna give us a hand on this?
609
00:32:06,633 --> 00:32:07,717
Okay, let's go.
610
00:32:10,762 --> 00:32:12,388
- Take a ride with me?
- I'll drive.
611
00:32:19,520 --> 00:32:21,773
Third floor. Apartment 307.
612
00:32:22,190 --> 00:32:23,316
One front entrance.
613
00:32:23,650 --> 00:32:26,486
One fire escape in the rear
of the building facing the alley.
614
00:32:27,153 --> 00:32:28,154
Can we get into the back?
615
00:32:28,237 --> 00:32:30,156
Yeah. There's an alley.
You can pull right up.
616
00:32:31,032 --> 00:32:32,843
All right, Solomon,
I go in the front with you.
617
00:32:32,867 --> 00:32:34,327
Strull, and Dowdell, take the roof.
618
00:32:34,535 --> 00:32:36,412
You and Sipowicz, cover the back alley.
619
00:32:36,788 --> 00:32:38,873
Sure you don't want us to cover
the Port Authority,
620
00:32:38,957 --> 00:32:40,625
in case he tries to escape by bus?
621
00:32:41,084 --> 00:32:43,004
All right. Let's do it.
622
00:32:49,717 --> 00:32:52,117
- You in position?- We got the roof covered.
623
00:32:52,345 --> 00:32:54,180
- We're in the rear.
- We're going in!
624
00:32:57,600 --> 00:32:58,935
You hear that?
625
00:32:59,435 --> 00:33:00,645
Heads up. Heads up.
626
00:33:01,521 --> 00:33:04,801
- We're getting no answer here.
- Got somebody coming down the fire escape.
627
00:33:08,695 --> 00:33:10,697
Hey! Hey! Hey! Police!
628
00:33:10,822 --> 00:33:13,032
All right, do you wanna jump,
or you wanna drop
629
00:33:13,116 --> 00:33:14,993
the rest of the way
with a bullet in you, huh?
630
00:33:15,201 --> 00:33:16,953
Heads up! Get him up! All right!
631
00:33:19,414 --> 00:33:22,041
- What's your name?
- George Putnam. What's going on here?
632
00:33:23,626 --> 00:33:25,670
Want us to take him in, Inspector?
633
00:33:25,837 --> 00:33:27,630
Yeah, go ahead,
but take Solomon with you.
634
00:33:28,965 --> 00:33:30,008
Go ahead.
635
00:33:31,092 --> 00:33:32,135
Come on.
636
00:33:40,935 --> 00:33:42,175
How do you feel, George?
637
00:33:43,271 --> 00:33:44,355
A lot of attention.
638
00:33:45,356 --> 00:33:47,916
- I don't know what's going on.
- You don't know what's going on?
639
00:33:48,234 --> 00:33:50,212
You guys come to my building
like it's D-Day,
640
00:33:50,236 --> 00:33:51,779
no one even says what it's about.
641
00:33:51,946 --> 00:33:54,032
You get a traffic ticket yesterday,
George?
642
00:33:54,115 --> 00:33:55,116
- No.
- Huh?
643
00:33:55,241 --> 00:33:57,744
Moving violation? Illegal left-hand turn?
644
00:33:57,869 --> 00:34:00,121
My driver's license was stolen...
645
00:34:01,247 --> 00:34:02,582
several weeks ago.
646
00:34:02,790 --> 00:34:04,630
George,
we know you're a real smart guy.
647
00:34:04,751 --> 00:34:06,071
Maybe you're smarter than we are.
648
00:34:07,086 --> 00:34:10,339
- But don't treat us like we're morons.
- The cop who gave you the ticket
649
00:34:10,465 --> 00:34:12,717
ID'd you on the photo-array, George.
650
00:34:13,926 --> 00:34:16,637
And the problem is,
that car you were driving...
651
00:34:17,513 --> 00:34:21,225
a woman was found dead in that car
an hour later.
652
00:34:21,851 --> 00:34:23,811
I have no idea what you guys
are talking about.
653
00:34:24,103 --> 00:34:25,146
All right.
654
00:34:25,229 --> 00:34:27,398
Let's get on the same page,
George, here, okay?
655
00:34:27,774 --> 00:34:30,276
- I know nothing about any woman.
- Forget the woman.
656
00:34:30,777 --> 00:34:32,779
Let's agree that it was you in the car.
657
00:34:33,446 --> 00:34:36,126
And, maybe, there's a good explanation
of what you were doing there.
658
00:34:37,283 --> 00:34:38,283
Huh?
659
00:34:40,328 --> 00:34:44,499
It's possible when a person was taking
a walk yesterday,
660
00:34:45,291 --> 00:34:47,960
he found a car near the park
with the keys in it.
661
00:34:48,503 --> 00:34:50,671
And, uh...
662
00:34:52,048 --> 00:34:53,758
were you that person, George?
663
00:34:54,675 --> 00:34:58,888
It's possible he just joy-rode around
a little and got out.
664
00:34:59,055 --> 00:35:00,223
Is that what you did, George?
665
00:35:01,891 --> 00:35:05,269
- I know nothing about any woman.
- But it was you...
666
00:35:06,479 --> 00:35:07,480
in the car.
667
00:35:12,443 --> 00:35:13,528
It's possible.
668
00:35:13,945 --> 00:35:16,697
- George...
- All right, let's take a minute. Come on.
669
00:35:33,422 --> 00:35:34,507
Bobby.
670
00:35:35,591 --> 00:35:38,511
- I wanna take it awhile, now.
- No problem. I'll hang back.
671
00:35:38,761 --> 00:35:40,761
No, I mean I wanna interview him
by myself.
672
00:35:41,556 --> 00:35:43,683
Hey, we got the guy in the car!
673
00:35:44,475 --> 00:35:47,186
You did a hell of a piece of legwork
on this whole case.
674
00:35:47,812 --> 00:35:50,148
- Thanks a lot.
- But I gotta be putting this guy
675
00:35:50,314 --> 00:35:52,066
at eight different homicides so...
676
00:35:52,984 --> 00:35:54,068
I gotta establish rapport.
677
00:35:54,152 --> 00:35:55,992
Let's have Archie
take him alone a while, okay?
678
00:36:00,074 --> 00:36:01,242
Okay.
679
00:36:02,785 --> 00:36:03,870
Hey, Bobby.
680
00:36:04,495 --> 00:36:05,997
You gotta understand something, man.
681
00:36:06,664 --> 00:36:08,708
That guy's the reason
I stayed on this job.
682
00:36:08,833 --> 00:36:09,953
Oh, yeah, I get the picture.
683
00:36:12,503 --> 00:36:14,130
Bobby. Bobby.
684
00:36:16,674 --> 00:36:19,594
- There's no way to beat that play.
- That prick better not screw this up.
685
00:36:19,635 --> 00:36:22,513
That is Webster in there.
We got one right guy in the room.
686
00:36:23,264 --> 00:36:25,433
- Stick around.
- Yeah.
687
00:36:26,642 --> 00:36:28,853
Hey, Andy, I need to talk to you.
688
00:36:36,527 --> 00:36:37,778
Simone's out of the interview?
689
00:36:37,987 --> 00:36:39,405
- For now.
- That stinks.
690
00:36:40,531 --> 00:36:41,616
Sit down.
691
00:36:49,957 --> 00:36:51,250
Did you get it?
692
00:36:51,375 --> 00:36:54,136
Well, what we got is a bad news,
good news situation, Captain.
693
00:36:54,170 --> 00:36:55,898
Don't give me any hand jobs,
Greco.
694
00:36:55,922 --> 00:36:57,733
Whoa, whoa, whoa.
I can definitely get Fancy
695
00:36:57,757 --> 00:36:59,050
behind some hummer information,
696
00:36:59,175 --> 00:37:02,720
but... but my tape, it malfunctioned
while I was talking to him.
697
00:37:03,387 --> 00:37:04,547
Malfunctioned, how?
698
00:37:04,680 --> 00:37:07,642
I may have failed to push the button.
It's the only thing I can figure.
699
00:37:07,767 --> 00:37:10,561
Greco, I want Fancy on tape
buying into a story
700
00:37:10,686 --> 00:37:11,896
you admit to him is bogus.
701
00:37:11,979 --> 00:37:13,624
No, the armored car heist is real.
702
00:37:13,648 --> 00:37:16,025
I'm talking
about this Pachenko nonsense.
703
00:37:16,484 --> 00:37:19,278
You get Fancy to sign on,
and I'm gonna use it to get him out.
704
00:37:19,362 --> 00:37:21,739
He's a careful nigger,
but you made a career out of lying,
705
00:37:21,822 --> 00:37:24,158
so I'm confident you'll come up
with the right details.
706
00:37:24,325 --> 00:37:25,928
All right,
and what about Slivovitz?
707
00:37:25,952 --> 00:37:27,352
What if I have to involve him, too?
708
00:37:27,453 --> 00:37:29,705
You get that fat bastard Sipowitz
in the package,
709
00:37:29,830 --> 00:37:31,707
you'll come outta this
with an extra grand.
710
00:37:33,793 --> 00:37:34,877
How'd you get this?
711
00:37:35,753 --> 00:37:37,338
Haverill sent it, Vinnie wired to me.
712
00:37:38,214 --> 00:37:39,298
I sent him back.
713
00:37:39,465 --> 00:37:41,676
You ought to take it
into the observation room,
714
00:37:41,759 --> 00:37:44,571
- and shove it up Haverill's ass.
- I'll move when the time's right.
715
00:37:44,595 --> 00:37:45,675
What's the matter with now?
716
00:37:45,888 --> 00:37:47,765
Haverill wants that armored car collar,
717
00:37:47,932 --> 00:37:49,612
wants to step out from behind the building
718
00:37:49,725 --> 00:37:51,811
like J. Edgar Hoover
when they shot Dillinger.
719
00:37:52,687 --> 00:37:54,647
That's when I wanna cut him off
at the knees.
720
00:37:56,440 --> 00:37:58,818
I'd like to see Haverill
about four-foot-six.
721
00:38:13,332 --> 00:38:14,542
- Sylvia.
- Hi.
722
00:38:15,710 --> 00:38:17,991
I'm gonna need about a half hour,
I gotta fill out a five.
723
00:38:18,170 --> 00:38:20,881
Well, I've got
a two-minute conference here.
724
00:38:20,965 --> 00:38:22,967
I'll go on home
and I'll get ready for him.
725
00:38:23,217 --> 00:38:24,218
Thanks.
726
00:38:31,642 --> 00:38:33,477
I'm Assistant District Attorney Costas.
727
00:38:33,602 --> 00:38:35,354
Miles Grabiner, representing Mr. Gumble.
728
00:38:36,105 --> 00:38:38,482
Who Detective Lesniak
avers exposed himself.
729
00:38:38,607 --> 00:38:41,652
- Repeatedly.
- I'm sick about this. It's so humiliating.
730
00:38:41,819 --> 00:38:43,630
I popped this guy yesterday
on the same offense.
731
00:38:43,654 --> 00:38:47,283
Mr. Gumble's now volunteered to enter
therapy for this specific problem.
732
00:38:47,491 --> 00:38:49,994
No good will be served by putting him
into the system.
733
00:38:50,119 --> 00:38:53,289
- Are you sure about that?
- This man feels enormous remorse.
734
00:38:53,539 --> 00:38:57,126
This is a reputable citizen in the throes
of enormous emotional difficulties.
735
00:38:57,918 --> 00:38:59,003
It's a second offense.
736
00:38:59,545 --> 00:39:02,923
I will not let him walk on a DAT.
He's gonna have to plead to a misdemeanor.
737
00:39:03,174 --> 00:39:05,134
Is that acceptable, Arnie?
You'll have a record.
738
00:39:05,885 --> 00:39:08,512
I think I may deserve a record.
That would be acceptable.
739
00:39:09,221 --> 00:39:12,099
And I'd like to thank
and applaud Detective Lesniak
740
00:39:12,183 --> 00:39:14,494
- for the way she's handled this matter.
- Okay. Okay, Arnie.
741
00:39:14,518 --> 00:39:16,198
She could have said horrible things to me.
742
00:39:16,228 --> 00:39:20,816
This filthy, depraved behavior
deserves every vilification.
743
00:39:22,318 --> 00:39:23,361
Oh, God.
744
00:39:24,403 --> 00:39:25,529
Oh, God.
745
00:39:25,613 --> 00:39:27,656
- Arnie, put that away.
- Oh, God!
746
00:39:28,407 --> 00:39:30,242
- Look at this!
- Get him zipped up,
747
00:39:30,368 --> 00:39:32,161
and enrolled in that program right away.
748
00:39:32,286 --> 00:39:33,537
- What is this?
- Arnie!
749
00:39:33,662 --> 00:39:35,581
What... what are you doing
to me?
750
00:39:35,664 --> 00:39:37,792
- Arnie!
- Oh, God!
751
00:39:53,265 --> 00:39:55,017
- Hi, Andy.
- Hi.
752
00:39:56,727 --> 00:39:58,729
Your dad's going to be, uh,
a few minutes late.
753
00:39:59,063 --> 00:40:02,650
Now, can I get you something to drink,
a soft drink?
754
00:40:03,275 --> 00:40:04,819
- That's okay.
- Okay.
755
00:40:05,236 --> 00:40:06,445
Well...
756
00:40:09,281 --> 00:40:10,533
Oh, you have fish, too?
757
00:40:12,535 --> 00:40:14,015
Well, actually, those are your dad's.
758
00:40:15,121 --> 00:40:16,163
Oh, yeah?
759
00:40:16,664 --> 00:40:17,665
Yeah.
760
00:40:19,500 --> 00:40:20,835
He's got some new ones.
761
00:40:21,335 --> 00:40:23,546
- Yeah. He does.
- Hi, I'm so...
762
00:40:24,797 --> 00:40:25,840
Hi, Andy.
763
00:40:26,841 --> 00:40:27,984
- I'm sorry I'm late.
- It's okay.
764
00:40:28,008 --> 00:40:30,177
No problem. I was just looking
at your fish tank.
765
00:40:31,512 --> 00:40:32,513
Yeah.
766
00:40:33,180 --> 00:40:34,265
I got it here.
767
00:40:35,182 --> 00:40:36,982
All right, I'm gonna go check
the leg of lamb.
768
00:40:41,480 --> 00:40:43,774
So... how you been?
769
00:40:44,442 --> 00:40:46,193
Okay, good. Come on. Sit down.
770
00:40:47,778 --> 00:40:49,530
- This place is nice.
- Yeah!
771
00:40:50,448 --> 00:40:51,782
Your old place was kinda gloomy.
772
00:40:52,491 --> 00:40:54,368
Yeah. That's, uh...
773
00:40:55,244 --> 00:40:56,537
This is much better.
774
00:40:58,497 --> 00:41:00,666
Uh... you want some peanuts?
775
00:41:02,084 --> 00:41:04,253
What happened to your hair,
did you lose a bet?
776
00:41:05,212 --> 00:41:07,047
I'm just warming up to a new look. I...
777
00:41:08,382 --> 00:41:13,471
just took an induction physical
and my written test for the Air Force.
778
00:41:14,305 --> 00:41:15,639
The Air Force?
779
00:41:16,348 --> 00:41:17,975
Yeah. I scored...
780
00:41:18,559 --> 00:41:19,602
okay.
781
00:41:20,394 --> 00:41:21,395
I surprised myself.
782
00:41:21,854 --> 00:41:22,938
It's almost ready.
783
00:41:25,065 --> 00:41:26,525
Uh, thanks. Uh...
784
00:41:26,984 --> 00:41:29,403
Andy was just telling me
he's joining the Air Force.
785
00:41:30,571 --> 00:41:32,364
He noticed my hair and...
786
00:41:33,032 --> 00:41:34,992
Detectives, they catch everything.
787
00:41:37,369 --> 00:41:38,412
You're gonna be a pilot?
788
00:41:39,121 --> 00:41:42,416
No. I'd have to be an officer for that.
That takes college,
789
00:41:42,583 --> 00:41:44,668
but I'll definitely learn a trade.
790
00:41:48,380 --> 00:41:49,465
So, what do you think?
791
00:41:50,716 --> 00:41:53,093
- I think it's a good idea.
- You're not mad that...
792
00:41:54,386 --> 00:41:55,429
we didn't talk about it?
793
00:41:56,013 --> 00:41:57,056
Hmm.
794
00:41:58,557 --> 00:42:03,395
We don't have a big tradition
of talking things over.
795
00:42:05,814 --> 00:42:06,815
So, when do you report?
796
00:42:09,818 --> 00:42:10,819
In two weeks.
797
00:42:11,779 --> 00:42:12,863
Two weeks.
798
00:42:19,453 --> 00:42:20,704
That roast smells good.
799
00:42:21,914 --> 00:42:23,123
I'll put it on the table.
800
00:42:30,548 --> 00:42:32,049
- Hey.
- What's up?
801
00:42:32,132 --> 00:42:33,300
Just checking on my way home.
802
00:42:33,384 --> 00:42:35,278
See if you might be done
sooner than you thought.
803
00:42:35,302 --> 00:42:38,222
Well, like I told you when I called you,
Benita, something's come up here.
804
00:42:38,264 --> 00:42:40,099
You know, uh,
we'll do dinner another night.
805
00:42:41,308 --> 00:42:42,468
Something to do with Webster?
806
00:42:43,269 --> 00:42:45,354
It may turn out to be related, it may not.
807
00:42:45,688 --> 00:42:48,023
Do you have a suspect?
Are you running an interview?
808
00:42:48,148 --> 00:42:50,276
Nah, there's somebody else talking
to him right now.
809
00:42:51,235 --> 00:42:54,780
- Archie Solomon.
- Benita, I've always liked you. I...
810
00:42:56,031 --> 00:42:57,951
I'd just as soon not feel
like you're working me.
811
00:42:59,201 --> 00:43:01,579
If you think all I'm doing here
is working a story,
812
00:43:02,204 --> 00:43:04,498
then you're not as good a detective
as everyone says.
813
00:43:08,877 --> 00:43:11,380
- Arnold Rudman?
- Give him a break, Benita.
814
00:43:13,299 --> 00:43:14,300
Mr. Rudman...
815
00:43:17,094 --> 00:43:18,679
I'm very sorry for your loss.
816
00:43:23,183 --> 00:43:24,435
Rain check on the dinner, huh?
817
00:43:26,395 --> 00:43:27,438
Rain check on the dinner.
818
00:43:33,193 --> 00:43:34,320
How's it going, Mr. Rudman?
819
00:43:39,241 --> 00:43:40,451
Are there any developments?
820
00:43:41,410 --> 00:43:42,620
We're talking to someone.
821
00:43:44,747 --> 00:43:46,627
Maybe we'll have something
to tell you tomorrow.
822
00:43:50,586 --> 00:43:52,087
I don't know what to do with myself.
823
00:43:52,796 --> 00:43:53,839
I know.
824
00:43:56,508 --> 00:43:57,968
There's nothing I can do for her.
825
00:44:02,598 --> 00:44:04,141
Sometimes all you can do is wait.
826
00:44:25,454 --> 00:44:29,291
He sure had a good appetite.
Cleaned his plate and had two desserts.
827
00:44:29,750 --> 00:44:31,835
Yeah. I think it went okay.
828
00:44:32,795 --> 00:44:34,475
Let him know we're together
and everything.
829
00:44:35,506 --> 00:44:36,507
It went fine.
830
00:44:39,134 --> 00:44:40,469
You must be very proud of him...
831
00:44:41,345 --> 00:44:42,721
going into the service.
832
00:44:44,139 --> 00:44:46,684
He'll be away, you know.
That's the only down side of it.
833
00:44:46,809 --> 00:44:48,529
Oh, you don't know
where he'll be stationed.
834
00:44:51,313 --> 00:44:53,273
We get along all right now,
you know, but...
835
00:44:53,941 --> 00:44:56,735
the things you didn't do, that's gone.
836
00:44:57,611 --> 00:44:59,451
The time to be a father
is when they're little.
837
00:45:01,699 --> 00:45:03,534
If he didn't still
need his dad's approval,
838
00:45:03,617 --> 00:45:05,017
he wouldn't have come here tonight.
839
00:45:06,370 --> 00:45:08,789
Ah, there's so many things
I wanted to say to him and...
840
00:45:09,915 --> 00:45:11,917
didn't feel I had the right to tell him.
841
00:45:15,462 --> 00:45:17,047
Maybe it's Dan dying...
842
00:45:18,132 --> 00:45:20,676
but I keep thinking
of all the chances lost.
843
00:45:25,723 --> 00:45:26,974
Ask me again, Andy.
844
00:45:30,602 --> 00:45:32,604
What do you mean?
845
00:45:36,150 --> 00:45:37,443
Ask me again.
846
00:45:50,497 --> 00:45:52,082
Will you marry me, Sylvia?
847
00:45:56,211 --> 00:45:58,088
Yes.
848
00:45:59,923 --> 00:46:00,966
I will.67634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.