All language subtitles for Will.Trent.S01E13.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,220 Previously on Will Trent... 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,656 Our killer keeps 'em alive approximately 48 hours, 3 00:00:04,656 --> 00:00:06,049 then he finishes 'em off and dumps 'em. 4 00:00:06,049 --> 00:00:07,529 Were you able to get a look at him? 5 00:00:07,529 --> 00:00:08,878 Not really--smelled good. 6 00:00:08,878 --> 00:00:10,271 But it was, like, a hand lotion or something. 7 00:00:10,271 --> 00:00:13,143 The link between the old murders and the recent ones--it's you. 8 00:00:13,143 --> 00:00:15,406 One of the women the killer took, back in the '80s-- 9 00:00:15,406 --> 00:00:17,321 - she was your mother. - What was her name? 10 00:00:17,321 --> 00:00:18,670 Lucy Morales. 11 00:00:18,670 --> 00:00:19,671 You got a date for your internal review board? 12 00:00:19,671 --> 00:00:21,282 Yeah, it's tomorrow. 13 00:00:21,282 --> 00:00:23,849 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 14 00:00:23,849 --> 00:00:25,590 Angie? 15 00:00:44,087 --> 00:00:46,046 We have no comment. 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,222 "The Tailor"? Who came up with that? 17 00:00:48,222 --> 00:00:49,875 That's a stupid name. 18 00:00:49,875 --> 00:00:51,442 He disconnected the Wi-Fi. 19 00:00:51,442 --> 00:00:53,444 That's why the security system and the cameras were off. 20 00:00:53,444 --> 00:00:55,707 And what I can't figure out is why she didn't run. 21 00:00:55,707 --> 00:00:56,839 There was a struggle in the kitchen. 22 00:00:56,839 --> 00:00:58,710 It seems like she could've gotten away. 23 00:00:58,710 --> 00:01:00,016 Is he okay? 24 00:01:00,016 --> 00:01:02,932 He's fine-- just give him a minute. 25 00:01:02,932 --> 00:01:04,368 Will, Paul Campano's on his way. 26 00:01:04,368 --> 00:01:06,196 He's gonna take you to his house. 27 00:01:10,374 --> 00:01:12,072 I forgot my tape recorder. 28 00:01:12,072 --> 00:01:13,203 What? 29 00:01:13,203 --> 00:01:15,031 I forgot my tape recorder. 30 00:01:15,031 --> 00:01:16,772 My routine was off-- 31 00:01:16,772 --> 00:01:19,079 sleepin' on the couch 'cause Angie was here. 32 00:01:19,079 --> 00:01:20,515 I took Betty to work. 33 00:01:20,515 --> 00:01:22,386 I had to pack her kibble and leash. 34 00:01:22,386 --> 00:01:24,432 I forgot my tape recorder. 35 00:01:24,432 --> 00:01:26,521 It was--it was right here in this bowl, 36 00:01:26,521 --> 00:01:27,565 next to Angie's gun. 37 00:01:27,565 --> 00:01:28,566 We'll help you find it. 38 00:01:28,566 --> 00:01:30,568 No. No! I-- 39 00:01:30,568 --> 00:01:32,004 She left something for us. 40 00:01:32,004 --> 00:01:34,137 What'd you do, Angie? 41 00:01:38,446 --> 00:01:40,622 She was listening to music. 42 00:01:46,497 --> 00:01:48,760 She played this crap in the car all the time. 43 00:01:50,762 --> 00:01:52,460 She was psyching herself up for the hearing. 44 00:01:52,460 --> 00:01:53,809 She was gonna make it. 45 00:01:53,809 --> 00:01:55,115 Of course she was. 46 00:02:05,386 --> 00:02:06,909 She was dressed except for shoes. 47 00:02:06,909 --> 00:02:09,912 [vocalizing] 48 00:02:14,264 --> 00:02:15,483 ♪ Yeah, yeah 49 00:02:17,093 --> 00:02:18,138 ♪ You've got to show me 50 00:02:18,138 --> 00:02:20,183 Ugh, okay. 51 00:02:20,183 --> 00:02:22,490 Let's go not get fired. 52 00:02:22,490 --> 00:02:23,795 What do you think, Betty? 53 00:02:23,795 --> 00:02:25,232 ♪ Promises 54 00:02:25,232 --> 00:02:28,409 ♪ I've had more than my share ♪ 55 00:02:28,409 --> 00:02:30,498 Mm, luckily for me, it's not up to you. 56 00:02:30,498 --> 00:02:31,977 She had a few minutes to make a snack. 57 00:02:31,977 --> 00:02:33,631 Have we got time to eat? 58 00:02:33,631 --> 00:02:36,330 Some point, the security system goes dark. 59 00:02:36,330 --> 00:02:37,635 ♪ Nowhere 60 00:02:37,635 --> 00:02:39,202 She heads to the kitchen. 61 00:02:39,202 --> 00:02:42,074 ♪ What I need is somebody ♪ 62 00:02:42,074 --> 00:02:44,555 ♪ Who really cares 63 00:02:46,775 --> 00:02:49,212 She starts to make a sandwich. 64 00:02:50,387 --> 00:02:51,910 There's no time, 65 00:02:51,910 --> 00:02:54,783 so she just goes in for the peanut butter. 66 00:02:54,783 --> 00:02:56,176 ♪ It's been so long 67 00:02:56,176 --> 00:03:00,223 ♪ Since I touched a wanting hand ♪ 68 00:03:03,183 --> 00:03:04,836 I know. 69 00:03:11,234 --> 00:03:12,670 She gets in a hit. 70 00:03:12,670 --> 00:03:13,845 Killer backs off. 71 00:03:15,499 --> 00:03:16,892 She made it to the door. 72 00:03:18,546 --> 00:03:19,677 And that's what I'm saying. Why didn't she just run for it? 73 00:03:19,677 --> 00:03:21,418 Exactly--why didn't she? Where's Paul? 74 00:03:21,418 --> 00:03:23,420 Right here, buddy. 75 00:03:23,420 --> 00:03:24,465 Smell Betty. Why? 76 00:03:24,465 --> 00:03:25,509 Just do it. 77 00:03:27,511 --> 00:03:29,600 That's him. Tha--that's the smell! 78 00:03:29,600 --> 00:03:31,298 I know it from somewhere. 79 00:03:31,298 --> 00:03:32,951 ♪ Getting caught up 80 00:03:32,951 --> 00:03:34,257 Killer had Betty. 81 00:03:34,257 --> 00:03:35,519 That's why she stopped-- to save her. 82 00:03:38,609 --> 00:03:40,132 ♪ What I really need is 83 00:03:40,132 --> 00:03:42,222 They went for the gun. They wrestled. 84 00:03:43,397 --> 00:03:45,573 Hold my dog. 85 00:03:46,748 --> 00:03:50,360 ♪ Don't you promise me the world ♪ 86 00:03:50,360 --> 00:03:53,363 Betty bit him. She couldn't make it to the gun. 87 00:03:53,363 --> 00:03:54,712 Phone was in the bedroom. 88 00:03:54,712 --> 00:03:56,105 But she grabbed the tape recorder. 89 00:03:58,194 --> 00:03:59,282 Run, Betty. Go, go, go. 90 00:03:59,282 --> 00:04:00,718 ♪ Speak louder 91 00:04:02,590 --> 00:04:03,939 Here, here. 92 00:04:03,939 --> 00:04:05,593 She puts Betty in the hamper, 93 00:04:05,593 --> 00:04:07,899 looks for a hiding place. 94 00:04:16,256 --> 00:04:18,562 Um, medium build, um-- 95 00:04:18,562 --> 00:04:20,303 6', Caucasian, blue eyes. 96 00:04:20,303 --> 00:04:22,784 Keep your eye on the ball, Will. 97 00:04:33,534 --> 00:04:35,492 That's my girl. 98 00:04:35,492 --> 00:04:36,841 I'm gonna find you. 99 00:04:40,802 --> 00:04:42,282 You bitch! 100 00:04:44,719 --> 00:04:46,111 Thanks to Detective Polaski, 101 00:04:46,111 --> 00:04:47,243 we have a description of the killer. 102 00:04:47,243 --> 00:04:48,723 We also know he has a small dog bite 103 00:04:48,723 --> 00:04:49,767 somewhere on his body. 104 00:04:49,767 --> 00:04:50,986 We know what he smells like, 105 00:04:50,986 --> 00:04:52,248 and we also know what he sounds like 106 00:04:52,248 --> 00:04:54,468 when he's screaming the word "bitch." 107 00:04:54,468 --> 00:04:56,339 He's got Angie. 108 00:04:56,339 --> 00:04:59,429 If he stays on schedule, we got less than 42 hours. 109 00:04:59,429 --> 00:05:02,127 Let's get to work. I'm back on this case. 110 00:05:02,127 --> 00:05:03,912 Of course. 111 00:05:18,796 --> 00:05:20,798 Donna Mary Halston was the first victim? 112 00:05:20,798 --> 00:05:23,366 Yes, we found her on our beat in an alley. 113 00:05:25,673 --> 00:05:26,674 She was dumped? 114 00:05:26,674 --> 00:05:28,240 She was staged: 115 00:05:28,240 --> 00:05:29,677 hands over her chest, 116 00:05:29,677 --> 00:05:31,331 nails done bright red. 117 00:05:34,203 --> 00:05:35,944 Jane Delray was next? 118 00:05:35,944 --> 00:05:37,293 Yeah, a couple of blocks south, 119 00:05:37,293 --> 00:05:39,121 the same pose, same red nails, 120 00:05:39,121 --> 00:05:41,210 but we didn't know that at the time. 121 00:05:45,083 --> 00:05:46,998 Then... 122 00:05:46,998 --> 00:05:48,957 Lucy Morales. 123 00:06:12,110 --> 00:06:15,331 It's the first picture I've ever seen of my mother. 124 00:06:17,289 --> 00:06:19,901 She was great, Will. Just real special-- 125 00:06:19,901 --> 00:06:22,077 No, we're not doing that now. 126 00:06:22,077 --> 00:06:24,993 You've had over 15 years to tell me who my mother was. 127 00:06:24,993 --> 00:06:28,736 Lucy was the third one taken and the last one found. 128 00:06:28,736 --> 00:06:31,173 The unique thing about her was how long he kept her, 129 00:06:31,173 --> 00:06:32,696 and he technically didn't kill her. 130 00:06:32,696 --> 00:06:34,568 She died in childbirth. 131 00:06:36,091 --> 00:06:37,527 So technically, I killed her? 132 00:06:37,527 --> 00:06:39,224 She was in a dirty room, 133 00:06:39,224 --> 00:06:41,270 tied down without a doctor. 134 00:06:41,270 --> 00:06:42,314 He killed her. 135 00:06:47,537 --> 00:06:50,453 He kept her longer because he liked her. 136 00:06:50,453 --> 00:06:52,629 Lucy, your mother-- 137 00:06:52,629 --> 00:06:54,283 she had on red fingernail polish 138 00:06:54,283 --> 00:06:55,676 the last time we saw her. 139 00:06:55,676 --> 00:06:57,417 She said it was a client. 140 00:06:57,417 --> 00:06:58,940 Good thing you didn't follow up on that. 141 00:06:58,940 --> 00:07:00,985 You know, I'm not gonna keep explaining myself to you. 142 00:07:00,985 --> 00:07:03,466 Some girls mentioned a gold Jaguar cruising around 143 00:07:03,466 --> 00:07:04,772 during lunch rush, 144 00:07:04,772 --> 00:07:05,860 but Butch and Rick-- they weren't interested 145 00:07:05,860 --> 00:07:07,514 in tracking it down. 146 00:07:07,514 --> 00:07:09,559 I'd like to speak to Detective Bonnie and Landry 147 00:07:09,559 --> 00:07:11,953 as soon as possible. Can you two arrange that? 148 00:07:11,953 --> 00:07:13,258 Cancer got Landry in the '90s, 149 00:07:13,258 --> 00:07:14,825 and I'm sure we can find Butch Bonnie 150 00:07:14,825 --> 00:07:16,914 in whatever bottle he's crawled into. 151 00:07:26,228 --> 00:07:27,969 Do you know who my father is? 152 00:07:29,884 --> 00:07:32,060 I do not. 153 00:07:32,060 --> 00:07:33,757 She wouldn't say. 154 00:07:37,674 --> 00:07:40,372 Detective Bonnie, we saw that car again. 155 00:07:40,372 --> 00:07:41,504 Oh, right, 156 00:07:41,504 --> 00:07:43,419 the one you said was suspicious? 157 00:07:43,419 --> 00:07:46,074 He was just stopped, watching the girls from a distance, 158 00:07:46,074 --> 00:07:48,685 then sped off as soon as he saw we noticed him. 159 00:07:48,685 --> 00:07:50,948 - No plates. - There's something there. 160 00:07:50,948 --> 00:07:52,559 I--I just--I can feel it. 161 00:07:52,559 --> 00:07:53,647 Oh? 162 00:07:53,647 --> 00:07:55,300 Well, why didn't you just say so? 163 00:07:55,300 --> 00:07:57,128 She can feel it, Rick. We gotta get on this. 164 00:07:57,128 --> 00:07:58,869 You are such a jerk. 165 00:07:58,869 --> 00:08:00,958 You're out of your league, rookie. 166 00:08:00,958 --> 00:08:04,875 Women's intuition isn't gonna find this guy. 167 00:08:04,875 --> 00:08:06,442 We will. 168 00:08:06,442 --> 00:08:08,966 I wouldn't trust you to find your own ass in a snowstorm. 169 00:08:11,491 --> 00:08:12,970 What did you say, you little slut? 170 00:08:12,970 --> 00:08:14,450 It's not women's intuition. 171 00:08:14,450 --> 00:08:15,625 It's a cop's hunch. 172 00:08:15,625 --> 00:08:16,844 You ever had one? 173 00:08:16,844 --> 00:08:19,499 I feel it in my gut, not between my legs. 174 00:08:19,499 --> 00:08:21,631 Stay out of our case, 175 00:08:21,631 --> 00:08:24,504 or you will feel something between your legs. 176 00:08:29,334 --> 00:08:32,642 Wow, you are turning into one fierce son of a bitch. 177 00:08:32,642 --> 00:08:34,165 Lucy's still out there. 178 00:08:34,165 --> 00:08:36,037 We gon' find that car. 179 00:08:37,734 --> 00:08:39,040 I'm sorry for the late hours. 180 00:08:39,040 --> 00:08:40,650 Yes, ma'am. Anything you could tell us-- 181 00:08:40,650 --> 00:08:41,695 No, I know you already talked to some uniforms, sir, 182 00:08:41,695 --> 00:08:43,523 but I have some-- 183 00:08:43,523 --> 00:08:45,525 damn. Don't worry about it! 184 00:08:45,525 --> 00:08:48,179 It's just my partner. It's only a human life. 185 00:08:48,179 --> 00:08:50,660 God, people are garbage. 186 00:08:50,660 --> 00:08:52,183 I can't comment on the Tailor, ma'am. 187 00:08:52,183 --> 00:08:53,794 I'm just calling to see if there was anything unusual 188 00:08:53,794 --> 00:08:55,360 in your neighborhood prior to-- 189 00:08:55,360 --> 00:08:57,406 Detective Ormewood. - A gold Jaguar, really? 190 00:08:57,406 --> 00:08:58,668 Did you happen to get a license plate? 191 00:08:58,668 --> 00:09:00,148 Oh, thanks for returning my call. 192 00:09:00,148 --> 00:09:02,411 No, I don't guess I would stop with two grocery bags 193 00:09:02,411 --> 00:09:03,673 and a Great Dane either. 194 00:09:03,673 --> 00:09:05,153 A gold Jaguar? 195 00:09:05,153 --> 00:09:07,590 Yes, that's very helpful. 196 00:09:07,590 --> 00:09:08,896 What? 197 00:09:08,896 --> 00:09:10,593 Oh, we're gonna catch the guy, ma'am. 198 00:09:10,593 --> 00:09:13,727 Just stay vigilant and be aware of your surroundings, okay? 199 00:09:13,727 --> 00:09:14,815 Have a good night. 200 00:09:15,859 --> 00:09:17,382 - Gold Jaguar? - Gold Jaguar. 201 00:09:17,382 --> 00:09:19,297 - Did you get a plate? - Nope. 202 00:09:19,297 --> 00:09:22,257 It's been seven hours. 203 00:09:22,257 --> 00:09:23,824 I'm putting out a BOLO. 204 00:09:26,696 --> 00:09:28,655 It's Will. 205 00:09:28,655 --> 00:09:30,178 What do you have? We've got witnesses 206 00:09:30,178 --> 00:09:31,701 placing the gold Jaguar 207 00:09:31,701 --> 00:09:33,398 near several of the recent victims' homes. 208 00:09:33,398 --> 00:09:34,617 No plates. 209 00:09:34,617 --> 00:09:36,750 It was a gold Jaguar spotted in '86 too. 210 00:09:36,750 --> 00:09:38,839 Keep looking, even a partial plate will help. 211 00:09:38,839 --> 00:09:40,362 Where are you? 212 00:09:40,362 --> 00:09:42,582 I'm at the site where they found Brooke Miller's body. 213 00:09:42,582 --> 00:09:43,931 Killer's used it before. 214 00:09:43,931 --> 00:09:45,106 He likes to repeat himself. 215 00:09:45,106 --> 00:09:47,412 No. It's a dumb spot to dump a body. 216 00:09:47,412 --> 00:09:48,979 He's flashy, arrogant. 217 00:09:48,979 --> 00:09:50,154 First time, he wanted to be seen. 218 00:09:50,154 --> 00:09:51,503 The second time, 219 00:09:51,503 --> 00:09:52,809 he was just reminding us that he got away with it. 220 00:09:52,809 --> 00:09:55,072 Okay, so he's emotionally involved, 221 00:09:55,072 --> 00:09:56,421 and he likes attention. What else? 222 00:09:56,421 --> 00:09:57,858 We know the connection 223 00:09:57,858 --> 00:09:59,120 between the present-day victims is me. 224 00:09:59,120 --> 00:10:00,600 We can't assume the connection 225 00:10:00,600 --> 00:10:02,993 to the old victims was just what they did for money. 226 00:10:02,993 --> 00:10:05,430 There's gotta be something in all those boxes of files. 227 00:10:05,430 --> 00:10:06,736 I'll go through them. 228 00:10:06,736 --> 00:10:08,477 Definitely'd be faster. Thank you. 229 00:10:08,477 --> 00:10:09,913 I'm on it. 230 00:10:16,920 --> 00:10:18,574 Trent. 231 00:10:18,574 --> 00:10:20,750 I'm right behind you, Trashcan. 232 00:10:26,451 --> 00:10:28,453 Where is she? 233 00:10:42,467 --> 00:10:43,860 I don't care what time it is. 234 00:10:43,860 --> 00:10:45,514 Wake them up! I'm on it, okay? 235 00:10:45,514 --> 00:10:46,994 What else do you need? 236 00:10:46,994 --> 00:10:49,823 Expand offline research for gold Jaguars, new model, 237 00:10:49,823 --> 00:10:51,520 to retail and rental agencies, 238 00:10:51,520 --> 00:10:53,827 and subpoena every camera within three miles. 239 00:10:56,656 --> 00:10:58,788 You okay? 240 00:10:58,788 --> 00:11:00,834 - That a real question? - Oh, I guess not. 241 00:11:02,444 --> 00:11:04,664 Oh, I know this smell. 242 00:11:04,664 --> 00:11:06,753 I swear to God, I'ma figure it out. 243 00:11:06,753 --> 00:11:08,276 You have any ideas? 244 00:11:08,276 --> 00:11:09,973 Killer targeted the kids we grew up with 245 00:11:09,973 --> 00:11:11,801 to get my attention, because he blames me 246 00:11:11,801 --> 00:11:13,455 for killing my mother. 247 00:11:13,455 --> 00:11:15,762 He wants to punish me. I think he thinks he loved her. 248 00:11:15,762 --> 00:11:16,893 But I don't think he was at the site tonight 249 00:11:16,893 --> 00:11:19,461 because he was following me. 250 00:11:19,461 --> 00:11:21,593 He's cleaning something up, 251 00:11:21,593 --> 00:11:22,899 which means he's making mistakes, 252 00:11:22,899 --> 00:11:24,858 which means I'm gon' catch him. 253 00:11:25,989 --> 00:11:28,470 Ylang Ylang? I said no floral notes. 254 00:11:28,470 --> 00:11:29,819 You can hold your breath for ten minutes. 255 00:11:29,819 --> 00:11:32,561 You can't follow simple directions? 256 00:11:32,561 --> 00:11:34,694 I'm trying to catch a killer. 257 00:11:36,347 --> 00:11:37,435 You on drugs? 258 00:11:37,435 --> 00:11:38,872 Yes. 259 00:11:38,872 --> 00:11:40,264 The situation calls for it. 260 00:11:40,264 --> 00:11:42,310 I don't have time to babysit you, Paul. 261 00:11:42,310 --> 00:11:43,703 No one's asking you to-- 262 00:11:43,703 --> 00:11:46,227 hence the Navy SEAL bodyguards, geez. 263 00:11:46,227 --> 00:11:48,577 You haven't even said hello to your stupid dog. 264 00:11:51,928 --> 00:11:54,235 Come here, Betty. I got you, girl. 265 00:11:54,235 --> 00:11:56,237 Oh, yeah, I am so sorry. 266 00:11:56,237 --> 00:11:58,195 Can I just say what is happening here 267 00:11:58,195 --> 00:12:01,024 is really messed up, and that's me saying it. 268 00:12:01,024 --> 00:12:04,419 I'm so proud of what you did, you know that? 269 00:12:04,419 --> 00:12:05,855 I'll be back soon, I promise. 270 00:12:08,510 --> 00:12:11,208 You're gonna kill this guy, right? 271 00:12:11,208 --> 00:12:13,123 I don't know. 272 00:12:19,042 --> 00:12:21,566 I'ma figure out that smell. 273 00:12:21,566 --> 00:12:23,917 That's helpful. Stop taking pills. 274 00:12:28,748 --> 00:12:31,098 Butch Bonnie always was a grandstander. 275 00:12:31,098 --> 00:12:32,447 I don't understand why we're waiting. 276 00:12:32,447 --> 00:12:35,232 Why don't we just go to him? 277 00:12:35,232 --> 00:12:38,061 Mandy Wagner, look at you behind that desk. 278 00:12:38,061 --> 00:12:39,236 It's like Take Your Daughter to Work day. 279 00:12:39,236 --> 00:12:40,760 How's your liver, big guy? 280 00:12:40,760 --> 00:12:42,370 I'm Special Agent Will Trent. 281 00:12:42,370 --> 00:12:44,241 Glad you could make it. I'd like to dive right in. 282 00:12:44,241 --> 00:12:45,982 Yeah, sure, uh-- 283 00:12:45,982 --> 00:12:49,072 well, it sounds like you ladies got yourselves a copycat, huh? 284 00:12:49,072 --> 00:12:51,118 We no longer think Juice was responsible. 285 00:12:51,118 --> 00:12:52,510 We've been reviewing your case file. 286 00:12:52,510 --> 00:12:54,295 Lots of leaps in the investigation. 287 00:12:54,295 --> 00:12:56,253 We wanna make sure no suspects were overlooked. 288 00:12:56,253 --> 00:12:59,256 Wait, you're second-guessing me? 289 00:12:59,256 --> 00:13:00,605 Yes, we are. 290 00:13:00,605 --> 00:13:02,303 My CIs were solid. 291 00:13:02,303 --> 00:13:04,348 We took that twisted psycho off the street. 292 00:13:04,348 --> 00:13:07,264 Dead whores stopped showing up looking like Raggedy Ann. 293 00:13:07,264 --> 00:13:08,309 You seem to not have a problem at all 294 00:13:08,309 --> 00:13:09,397 with what happened to them. 295 00:13:09,397 --> 00:13:10,528 I didn't really come here 296 00:13:10,528 --> 00:13:12,400 to talk about my opinion on whores. 297 00:13:12,400 --> 00:13:14,141 I'm sorry--hookers. 298 00:13:16,143 --> 00:13:18,798 What happened to your hand-- dog bite? 299 00:13:18,798 --> 00:13:20,625 Cut myself working in my garage. 300 00:13:20,625 --> 00:13:21,757 Your eyes are blue. 301 00:13:21,757 --> 00:13:23,150 You're about what, 6'? 302 00:13:23,150 --> 00:13:25,108 Yeah. I'm also a Pisces. 303 00:13:25,108 --> 00:13:27,328 Where were you last night? 304 00:13:27,328 --> 00:13:28,546 What's going on? 305 00:13:28,546 --> 00:13:30,505 I called you in here because I was eager 306 00:13:30,505 --> 00:13:32,724 to speak to the lead detective on the case in the '80s, 307 00:13:32,724 --> 00:13:33,987 but now I'm just trying to figure out 308 00:13:33,987 --> 00:13:36,250 if you're sloppy, lazy, dumb, 309 00:13:36,250 --> 00:13:37,773 or guilty. 310 00:13:39,122 --> 00:13:42,256 Amanda, you better handle your boy. 311 00:13:42,256 --> 00:13:44,345 Who better to frame Julius? 312 00:13:46,129 --> 00:13:48,828 I'm calling my lawyer and my union rep. 313 00:13:48,828 --> 00:13:50,220 You're gonna regret this. 314 00:13:52,483 --> 00:13:53,920 You two never liked Butch for this? 315 00:13:53,920 --> 00:13:55,138 No. 316 00:13:55,138 --> 00:13:56,313 He fits the killer's description, 317 00:13:56,313 --> 00:13:57,749 and he's definitely hiding something. 318 00:13:57,749 --> 00:14:00,230 He's a misogynist prick who liked shortcuts, 319 00:14:00,230 --> 00:14:01,841 but he also puked at crime scenes. 320 00:14:01,841 --> 00:14:03,364 Everybody called him Ralph behind his back. 321 00:14:03,364 --> 00:14:06,454 The guy we're looking for is prepared, meticulous, 322 00:14:06,454 --> 00:14:08,151 capable of sewing a woman's mouth shut 323 00:14:08,151 --> 00:14:09,631 while she's still alive. 324 00:14:09,631 --> 00:14:10,675 We got something. 325 00:14:10,675 --> 00:14:11,807 A mission at Piedmont Heights 326 00:14:11,807 --> 00:14:13,243 kept coming up in old case notes. 327 00:14:13,243 --> 00:14:14,984 I got a list of contacts from back then, 328 00:14:14,984 --> 00:14:16,507 and we have a witness. 329 00:14:16,507 --> 00:14:17,726 Here? 330 00:14:19,771 --> 00:14:21,773 You gotta be careful with this one. 331 00:14:25,647 --> 00:14:27,127 Ms. Treadwell? 332 00:14:28,258 --> 00:14:31,044 Thank you for coming to speak with us. 333 00:14:31,827 --> 00:14:34,003 We understand you have some information to share. 334 00:14:40,009 --> 00:14:42,098 This all started with me. 335 00:14:47,582 --> 00:14:49,714 I brought that. 336 00:14:49,714 --> 00:14:51,673 I don't know. 337 00:14:51,673 --> 00:14:53,631 I knew some of the girls, 338 00:14:53,631 --> 00:14:56,373 so I thought maybe... 339 00:14:56,373 --> 00:14:57,418 Anything can help. 340 00:14:57,418 --> 00:14:58,941 You're very brave to be here. 341 00:14:58,941 --> 00:15:01,030 Thank you for coming in. 342 00:15:02,075 --> 00:15:03,859 Did you know her? 343 00:15:09,082 --> 00:15:10,735 Can I have this photo? 344 00:15:12,868 --> 00:15:14,261 She was my mother. 345 00:15:15,436 --> 00:15:17,351 Of course. 346 00:15:19,179 --> 00:15:21,094 Look, 347 00:15:21,094 --> 00:15:22,747 I knew I should've said something 348 00:15:22,747 --> 00:15:25,098 back then, and... 349 00:15:26,229 --> 00:15:27,622 I just couldn't. 350 00:15:27,622 --> 00:15:29,798 You're doing a great job. 351 00:15:29,798 --> 00:15:31,843 You're with the three people in the world who truly know 352 00:15:31,843 --> 00:15:32,932 what that guy is capable of. 353 00:15:32,932 --> 00:15:35,064 No, you don't. You don't. 354 00:15:35,064 --> 00:15:37,675 This guy's had a hold on you for 35 years. 355 00:15:37,675 --> 00:15:39,634 Help us. You can get your life back. 356 00:15:39,634 --> 00:15:42,854 My life stopped 357 00:15:42,854 --> 00:15:44,552 the moment 358 00:15:44,552 --> 00:15:46,858 I got in that car. 359 00:15:46,858 --> 00:15:49,252 Do you remember what it looked like? 360 00:15:49,252 --> 00:15:50,993 Gold. 361 00:15:50,993 --> 00:15:53,300 Nice. 362 00:15:53,300 --> 00:15:55,302 He told me to... 363 00:15:55,302 --> 00:15:56,694 get in the back, 364 00:15:56,694 --> 00:15:58,609 tie something around my eyes, 365 00:15:58,609 --> 00:16:00,394 took me somewhere. 366 00:16:00,394 --> 00:16:03,745 I mean, the johns--you know, they got their things. 367 00:16:03,745 --> 00:16:06,617 So when he started choking me, 368 00:16:06,617 --> 00:16:10,578 I just waited for him to finish. 369 00:16:12,580 --> 00:16:14,538 But he did it again. 370 00:16:16,018 --> 00:16:17,498 And I screamed. 371 00:16:20,501 --> 00:16:24,026 And I screamed. 372 00:16:26,246 --> 00:16:28,770 And then he... 373 00:16:28,770 --> 00:16:30,641 he sewed 374 00:16:30,641 --> 00:16:32,992 my mouth shut. 375 00:16:34,080 --> 00:16:35,777 He... 376 00:16:39,346 --> 00:16:41,435 How did you get away? 377 00:16:41,435 --> 00:16:42,914 He left, 378 00:16:42,914 --> 00:16:47,006 and I didn't hear that click, the lock on the door. 379 00:16:47,006 --> 00:16:49,225 So I just crawled, 380 00:16:49,225 --> 00:16:51,010 and I broke a window, 381 00:16:51,010 --> 00:16:53,969 and I pushed my body through the glass, 382 00:16:53,969 --> 00:16:55,579 and I ran 383 00:16:55,579 --> 00:16:57,190 and ran. 384 00:16:58,930 --> 00:17:01,846 He wasn't gonna make that mistake again, huh? 385 00:17:03,152 --> 00:17:05,154 Kitty, we have a suspect. 386 00:17:05,154 --> 00:17:06,721 We'd like to do a lineup. 387 00:17:06,721 --> 00:17:08,201 We can assign protection for you. 388 00:17:08,201 --> 00:17:09,898 No. No way. 389 00:17:09,898 --> 00:17:11,508 No, I--I wanna go home. 390 00:17:11,508 --> 00:17:13,336 He has someone right now. 391 00:17:13,336 --> 00:17:15,686 She's tough like you. 392 00:17:15,686 --> 00:17:17,993 You two, you don't break like other people. 393 00:17:17,993 --> 00:17:20,082 You keep going on despite everything. 394 00:17:20,082 --> 00:17:22,041 You're not listening! 395 00:17:23,564 --> 00:17:26,784 He won't stop 396 00:17:26,784 --> 00:17:29,265 until he wants to! 397 00:17:37,621 --> 00:17:40,363 If you're looking for tears 398 00:17:40,363 --> 00:17:43,932 or a scream, you're not gonna get it. 399 00:17:43,932 --> 00:17:46,282 I don't know who you think you took. 400 00:17:59,469 --> 00:18:01,645 Come on, Polaski. 401 00:18:10,872 --> 00:18:12,482 Stairs... 402 00:18:12,482 --> 00:18:15,616 Turn right, ten steps, 403 00:18:15,616 --> 00:18:18,140 door. 404 00:18:18,140 --> 00:18:19,924 Stairs, turn right, 405 00:18:19,924 --> 00:18:21,187 ten steps, 406 00:18:21,187 --> 00:18:22,275 door. 407 00:18:23,841 --> 00:18:25,408 Stairs, 408 00:18:25,408 --> 00:18:27,584 turn right, 409 00:18:27,584 --> 00:18:29,543 ten steps, 410 00:18:29,543 --> 00:18:30,848 door. 411 00:18:30,848 --> 00:18:33,024 Hey, you need to see this. 412 00:18:33,024 --> 00:18:34,069 It was in with that attorney's notes. 413 00:18:34,069 --> 00:18:35,636 The one who defended Juice. 414 00:18:35,636 --> 00:18:36,811 It's a note to "Look into Detective Butch Bonnie 415 00:18:36,811 --> 00:18:38,378 for assaulting prostitutes." 416 00:18:38,378 --> 00:18:39,596 We need to bring him in. 417 00:18:39,596 --> 00:18:41,511 No, Evelyn and I will go talk to James. 418 00:18:41,511 --> 00:18:43,731 I want you three to go find Butch and sit on him 419 00:18:43,731 --> 00:18:45,167 until I call for confirmation. 420 00:18:45,167 --> 00:18:47,169 Don't make a move until I call you. 421 00:18:47,169 --> 00:18:49,215 I mean it. 422 00:18:59,181 --> 00:19:01,966 Ladies. Two visits in one week-- 423 00:19:01,966 --> 00:19:03,272 how'd I get so lucky? 424 00:19:03,272 --> 00:19:04,578 Don't ever change, James. 425 00:19:04,578 --> 00:19:05,970 Can we have a moment? 426 00:19:05,970 --> 00:19:07,189 Well, Amanda, 427 00:19:07,189 --> 00:19:08,799 I--I--I could spend a lifetime with you, 428 00:19:08,799 --> 00:19:11,106 - but I'm with a client, so-- - Care to dance...? 429 00:19:11,106 --> 00:19:13,500 Bruce. Bruce. 430 00:19:13,500 --> 00:19:14,805 Bruce, you gon' make me ask you twice? 431 00:19:14,805 --> 00:19:17,765 Mm, never dream of it. 432 00:19:35,826 --> 00:19:37,611 She's a smoothie. 433 00:19:37,611 --> 00:19:39,308 ♪ Treat me wrong 434 00:19:39,308 --> 00:19:40,918 ♪ Come and love your daddy all night long ♪ 435 00:19:40,918 --> 00:19:43,486 I have some questions for you about Butch Bonnie. 436 00:19:43,486 --> 00:19:45,358 ♪ Hey, hey 437 00:19:46,968 --> 00:19:49,013 ♪ All right 438 00:19:49,013 --> 00:19:50,363 Faith, you have eyes on him? 439 00:19:50,363 --> 00:19:51,929 Yeah, eyes still working. 440 00:19:51,929 --> 00:19:53,496 He's on his fifth drink and second helping. 441 00:19:53,496 --> 00:19:56,107 I would not wanna be his colon tonight. 442 00:19:56,107 --> 00:19:58,849 Yeah. Toilet's gonna be its own crime scene. 443 00:19:58,849 --> 00:20:00,329 Hey, you guys should pull back a few rows. 444 00:20:00,329 --> 00:20:01,896 Your vehicles don't exactly blend. 445 00:20:01,896 --> 00:20:04,028 Good. I want him to know I'm watching. 446 00:20:04,028 --> 00:20:07,467 Now quit the chatter. I don't want any surprises. 447 00:20:07,467 --> 00:20:09,033 Who the hell are you? Got your order. 448 00:20:09,033 --> 00:20:10,209 ♪ Tell your mama 449 00:20:10,209 --> 00:20:11,601 I didn't order anything. 450 00:20:11,601 --> 00:20:13,864 Just take the food, Trent. 451 00:20:13,864 --> 00:20:15,126 Wait, you ordered us Postmates? 452 00:20:15,126 --> 00:20:16,563 You're damn right I did, 453 00:20:16,563 --> 00:20:18,826 'cause you can't spell "stakeout" without "takeout." 454 00:20:18,826 --> 00:20:20,219 We're not on a picnic. 455 00:20:20,219 --> 00:20:21,742 Hey, when's the last time you ate? 456 00:20:21,742 --> 00:20:23,178 Look, I'll eat after we arrest Butch. 457 00:20:23,178 --> 00:20:25,354 Will, we're gonna find her. 458 00:20:25,354 --> 00:20:26,834 Kay? Decide that, 459 00:20:26,834 --> 00:20:28,314 and then put some fuel on the tank. 460 00:20:28,314 --> 00:20:29,402 and... 461 00:20:30,968 --> 00:20:32,361 I miss her too. 462 00:20:32,361 --> 00:20:33,884 ♪ What'd I say? 463 00:20:35,321 --> 00:20:38,019 ♪ All right 464 00:20:38,019 --> 00:20:39,890 Listen, I got an APD officer kidnapped. 465 00:20:39,890 --> 00:20:41,718 - Tell me what you know. - Okay. 466 00:20:41,718 --> 00:20:44,068 But you have to keep in mind, it was a different time. 467 00:20:44,068 --> 00:20:45,635 I was representing prostitutes, 468 00:20:45,635 --> 00:20:47,376 and you could not go up against the APD. 469 00:20:47,376 --> 00:20:48,725 I did what I could. 470 00:20:48,725 --> 00:20:49,900 I got Butch transferred out of Vice. 471 00:20:49,900 --> 00:20:51,424 James, spit it out. 472 00:20:57,256 --> 00:20:59,083 ♪ What'd I say? 473 00:21:00,520 --> 00:21:01,912 ♪ All right 474 00:21:04,567 --> 00:21:06,656 ♪ Well, tell me what'd I say, hey ♪ 475 00:21:08,267 --> 00:21:09,920 ♪ Tell me what'd I say right now ♪ 476 00:21:09,920 --> 00:21:11,574 Faith, let's give him a squeeze. 477 00:21:11,574 --> 00:21:13,272 Copy. 478 00:21:13,272 --> 00:21:16,405 ♪ Yeah, I want to know right now, yeah ♪ 479 00:21:16,405 --> 00:21:18,973 ♪ Baby, I wanna know 480 00:21:18,973 --> 00:21:20,757 ♪ Baby, I wanna know, yeah 481 00:21:24,544 --> 00:21:28,025 I--I--I--I--I--I-- 482 00:21:28,025 --> 00:21:29,810 Do it again. Wait--wait a minute. 483 00:21:29,810 --> 00:21:32,769 I--I--wait--wait a minute. Wait--ho--hold up--ho--hold! 484 00:21:32,769 --> 00:21:33,770 Hold! 485 00:21:33,770 --> 00:21:35,381 Not crazy about this. 486 00:21:35,381 --> 00:21:36,686 What's this fool doing? 487 00:21:36,686 --> 00:21:39,210 ♪ Oh ♪ Oh 488 00:21:39,210 --> 00:21:40,516 Gun! 489 00:21:40,516 --> 00:21:41,648 Whoa, whoa, whoa. 490 00:21:41,648 --> 00:21:43,127 [alternating ohs] 491 00:21:43,127 --> 00:21:44,433 Yeah? 492 00:21:44,433 --> 00:21:46,087 I got one of those too, asshat. 493 00:21:46,087 --> 00:21:47,784 ♪ Time ♪Say it one more time 494 00:21:47,784 --> 00:21:49,438 Some of my clients said Butch 495 00:21:49,438 --> 00:21:51,875 liked to use his badge for freebies. 496 00:21:51,875 --> 00:21:53,573 You know, if you don't get in the car, you go to jail. 497 00:21:53,573 --> 00:21:55,052 If you do, you get... 498 00:21:55,052 --> 00:21:57,620 Raped. It's called "rape." 499 00:21:57,620 --> 00:21:59,796 Plus, he liked to get rough. 500 00:21:59,796 --> 00:22:01,842 How rough? 501 00:22:01,842 --> 00:22:03,757 He liked choking them-- 502 00:22:03,757 --> 00:22:05,802 repeatedly, like a-- it was a sex thing, 503 00:22:05,802 --> 00:22:07,151 not a murder thing, although, I'm not sure 504 00:22:07,151 --> 00:22:08,805 the girls could appreciate the difference. 505 00:22:08,805 --> 00:22:12,418 Look, I would've handled it much differently today. 506 00:22:12,418 --> 00:22:14,724 I wouldn't be surprised if he's still doing it. 507 00:22:14,724 --> 00:22:16,335 ♪ Uh 508 00:22:16,335 --> 00:22:17,597 Drop the gun, Butch! 509 00:22:17,597 --> 00:22:19,555 - You got it all wrong! - Then drop the gun! 510 00:22:19,555 --> 00:22:21,992 ♪ Uh, uh 511 00:22:23,559 --> 00:22:25,169 Oh, no. No, no, no. 512 00:22:25,169 --> 00:22:26,388 You're not taking me in. 513 00:22:26,388 --> 00:22:28,651 - You got a shot? - Yeah. 514 00:22:28,651 --> 00:22:30,740 Could you bee-sting him from that distance? 515 00:22:30,740 --> 00:22:32,612 I can trim his nose hairs from this distance. 516 00:22:32,612 --> 00:22:35,441 Amanda, I have thought about this for years. 517 00:22:35,441 --> 00:22:37,094 ♪ Make me feel all right 518 00:22:37,094 --> 00:22:38,835 He's a monster. 519 00:22:38,835 --> 00:22:41,011 Just let it go, Trent! 520 00:22:41,011 --> 00:22:43,187 ♪ Make me feel all right 521 00:22:43,187 --> 00:22:45,233 They're only hookers! ♪Make me feel all right 522 00:22:45,233 --> 00:22:46,756 ♪ Make me feel all right 523 00:22:46,756 --> 00:22:47,801 Take him. 524 00:22:49,368 --> 00:22:50,064 ♪ Make me feel all right 525 00:22:56,200 --> 00:22:57,767 Where is he? 526 00:22:57,767 --> 00:22:59,334 There was nothing at Butch's house. 527 00:22:59,334 --> 00:23:00,814 - I need to talk to him now. - He just got out of surgery. 528 00:23:00,814 --> 00:23:01,902 You're not gonna get anything. 529 00:23:01,902 --> 00:23:03,469 Oh, I'll get something. 530 00:23:03,469 --> 00:23:04,905 We got him, okay? 531 00:23:04,905 --> 00:23:07,603 Will, they found another body in Bankhead. 532 00:23:07,603 --> 00:23:08,735 Angie? 533 00:23:08,735 --> 00:23:09,779 We don't know. 534 00:23:09,779 --> 00:23:12,391 Female, Caucasian, red nails. 535 00:23:17,439 --> 00:23:19,528 I'm so sorry, Kitty. 536 00:23:22,226 --> 00:23:24,925 I promised her she'd get her life back. 537 00:23:24,925 --> 00:23:27,580 How the hell did this happen? 538 00:23:27,580 --> 00:23:30,409 Security detail says that Kitty had a panic attack 539 00:23:30,409 --> 00:23:32,715 and fled the safehouse, but didn't make it home. 540 00:23:32,715 --> 00:23:35,544 This was after we had Butch in our custody. 541 00:23:35,544 --> 00:23:37,720 Then why did Butch run? 542 00:23:37,720 --> 00:23:39,243 Because he's a rapist. 543 00:23:49,166 --> 00:23:50,951 The one that got away. 544 00:23:50,951 --> 00:23:53,344 I just couldn't help myself. 545 00:23:53,344 --> 00:23:54,737 I hate loose ends. 546 00:23:54,737 --> 00:23:57,087 You didn't have to do this. 547 00:23:57,087 --> 00:23:58,915 All right, you want me, just come for me. 548 00:23:58,915 --> 00:24:00,743 I'm right here! 549 00:24:18,718 --> 00:24:20,023 Come on! 550 00:24:20,023 --> 00:24:21,503 Worthless, stupid, 551 00:24:21,503 --> 00:24:22,635 trash! 552 00:24:35,691 --> 00:24:37,214 Hey, sugar. 553 00:24:40,217 --> 00:24:42,872 You can't let anger get the best of you. 554 00:24:51,011 --> 00:24:52,665 Then I'd never get anything done. 555 00:24:56,582 --> 00:24:58,148 My boy... 556 00:24:59,889 --> 00:25:01,021 Look at you. 557 00:25:04,198 --> 00:25:07,157 I messed up so, so badly. 558 00:25:09,333 --> 00:25:12,206 That poor woman... 559 00:25:12,206 --> 00:25:15,644 I should've... Shh, stop that. 560 00:25:15,644 --> 00:25:17,690 It won't help. 561 00:25:22,303 --> 00:25:24,523 I have so many questions. 562 00:25:27,830 --> 00:25:29,832 Where were you from? 563 00:25:32,835 --> 00:25:34,968 What did you smell like? 564 00:25:38,667 --> 00:25:41,235 Do you have a name for me? 565 00:25:48,155 --> 00:25:50,636 I hope I made you proud. 566 00:25:55,554 --> 00:25:58,382 You did. 567 00:25:58,382 --> 00:26:00,254 You do. 568 00:26:06,869 --> 00:26:10,481 We passed the 48-hour mark hours ago. 569 00:26:10,481 --> 00:26:11,613 What if she's dead? 570 00:26:11,613 --> 00:26:14,442 What if he gets away with all of it? 571 00:26:14,442 --> 00:26:17,271 Hmm... 572 00:26:17,271 --> 00:26:18,751 I'm so sorry, baby. 573 00:26:20,448 --> 00:26:21,841 I know it's been hard. 574 00:26:23,625 --> 00:26:25,932 But if anyone can do it, it's you. 575 00:26:29,762 --> 00:26:31,851 Any chance you can tell me who he is? 576 00:26:35,942 --> 00:26:37,770 Yeah. 577 00:26:37,770 --> 00:26:39,249 That's what I thought. 578 00:26:40,686 --> 00:26:43,036 What I can give you is this. 579 00:26:44,341 --> 00:26:46,779 Everyone else looks at things from left to right, 580 00:26:46,779 --> 00:26:48,476 top to bottom. 581 00:26:50,347 --> 00:26:52,436 Yeah, it must be nice. 582 00:26:52,436 --> 00:26:55,744 What, being regular? 583 00:26:55,744 --> 00:26:57,746 Nah. 584 00:26:57,746 --> 00:26:59,356 You're special. 585 00:27:01,315 --> 00:27:04,971 I hate that anyone ever made you feel like you weren't. 586 00:27:08,496 --> 00:27:11,238 I'm so sorry I missed everything. 587 00:27:14,154 --> 00:27:16,069 Me too. 588 00:27:19,594 --> 00:27:22,162 He took you away from me. 589 00:27:24,381 --> 00:27:26,645 And now he has Angie. 590 00:27:40,354 --> 00:27:41,747 Then go get her back. 591 00:28:07,120 --> 00:28:09,470 What am I missing? 592 00:28:14,214 --> 00:28:15,824 Everyone looks at things left to right, 593 00:28:15,824 --> 00:28:17,870 top to bottom. 594 00:28:44,070 --> 00:28:45,419 Huh. 595 00:29:10,618 --> 00:29:12,707 Angie! 596 00:29:26,547 --> 00:29:27,766 Trent. 597 00:29:33,554 --> 00:29:34,729 Hello? 598 00:29:35,686 --> 00:29:37,558 Hello? 599 00:29:40,866 --> 00:29:42,389 Hello, James. 600 00:29:46,175 --> 00:29:51,790 This all just got very interesting. 601 00:29:54,836 --> 00:29:56,577 I'm alone. Where is she? 602 00:29:56,577 --> 00:30:00,886 You know, there was a third condition. 603 00:30:00,886 --> 00:30:02,670 A conversation--about what? 604 00:30:02,670 --> 00:30:03,932 Whatever we want. 605 00:30:03,932 --> 00:30:05,194 Ask me anything. 606 00:30:05,194 --> 00:30:06,674 Where's Angie? 607 00:30:06,674 --> 00:30:09,329 Hmph, that's boring. She's here. 608 00:30:09,329 --> 00:30:11,331 She's fine-- 609 00:30:11,331 --> 00:30:12,941 sort of. 610 00:30:16,815 --> 00:30:18,642 Will's not answering. 611 00:30:18,642 --> 00:30:20,862 Faith hasn't heard from him either. 612 00:30:20,862 --> 00:30:22,037 You know, maybe he found something, 613 00:30:22,037 --> 00:30:24,823 went off on his own like we did. 614 00:30:24,823 --> 00:30:27,173 This cannot end the way it did the last time. 615 00:30:27,173 --> 00:30:28,870 We won't let that happen. 616 00:30:28,870 --> 00:30:31,046 I solved it. I got him! 617 00:30:31,046 --> 00:30:32,395 - Where's Will? - What do you have, 618 00:30:32,395 --> 00:30:34,093 - Mr. Campano? - The smell! 619 00:30:34,093 --> 00:30:35,572 Ah, I couldn't place it, 620 00:30:35,572 --> 00:30:38,053 but then I ordered dry-aged wagyu from By George, 621 00:30:38,053 --> 00:30:40,360 and, by George... 622 00:30:40,360 --> 00:30:42,014 I got it. 623 00:30:42,014 --> 00:30:44,407 The men's room--the soap! 624 00:30:44,407 --> 00:30:46,322 The lotion--that's the killer. 625 00:30:46,322 --> 00:30:47,671 I mean, that's the smell of the killer. 626 00:30:47,671 --> 00:30:49,630 By George, the steak house. 627 00:30:49,630 --> 00:30:52,415 Where you can always find James Ulster having lunch. 628 00:30:52,415 --> 00:30:56,506 It's a wonderful limoncello from Catania, 629 00:30:56,506 --> 00:30:58,857 excellent for digesting 630 00:30:58,857 --> 00:31:00,467 bad news. 631 00:31:00,467 --> 00:31:02,512 I don't drink. 632 00:31:02,512 --> 00:31:04,340 Ah, disciplined. Hmm. 633 00:31:05,559 --> 00:31:07,039 Ah, good for you. 634 00:31:08,518 --> 00:31:10,738 You know, I really thought the Butch thing would work. 635 00:31:10,738 --> 00:31:12,000 He was the perfect patsy, 636 00:31:12,000 --> 00:31:14,829 even better than Juice. 637 00:31:14,829 --> 00:31:17,005 This was all so much easier in the '80s, 638 00:31:17,005 --> 00:31:18,877 but we have to be 639 00:31:18,877 --> 00:31:20,313 nimble, 640 00:31:20,313 --> 00:31:22,010 don't we, hmm? 641 00:31:22,010 --> 00:31:23,098 Pivot. 642 00:31:24,230 --> 00:31:25,622 What was it, by the way? 643 00:31:27,189 --> 00:31:28,843 How did you know? 644 00:31:30,758 --> 00:31:32,891 The note you slipped inside the case files. 645 00:31:32,891 --> 00:31:35,328 It was supposedly written December of '86, 646 00:31:35,328 --> 00:31:37,896 yet it left a wet ink stain on the back of a page 647 00:31:37,896 --> 00:31:38,940 dated three months later. 648 00:31:38,940 --> 00:31:40,899 Ah. 649 00:31:40,899 --> 00:31:42,726 Why her? 650 00:31:42,726 --> 00:31:44,076 Why my mother? 651 00:31:44,076 --> 00:31:46,469 You mean my Lucy. 652 00:31:47,949 --> 00:31:50,952 She was different from the others: 653 00:31:50,952 --> 00:31:53,694 Softer, sweeter. 654 00:31:53,694 --> 00:31:56,915 She only screamed a little at the beginning. 655 00:31:56,915 --> 00:31:58,873 We were very happy together. 656 00:31:58,873 --> 00:32:00,962 We would talk for hours all about her hopes, 657 00:32:00,962 --> 00:32:03,747 her dreams, her family, 658 00:32:03,747 --> 00:32:05,967 That crazy brother of hers--ooh. 659 00:32:05,967 --> 00:32:08,491 That family was bonkers. 660 00:32:08,491 --> 00:32:11,886 You ever get invited to Thanksgiving, 661 00:32:11,886 --> 00:32:14,758 bring your gun. 662 00:32:14,758 --> 00:32:16,760 Are you my father? 663 00:32:16,760 --> 00:32:18,849 Mm, what kind of a father 664 00:32:18,849 --> 00:32:21,591 would throw his own son into the garbage? 665 00:32:21,591 --> 00:32:22,984 Where is she? 666 00:32:22,984 --> 00:32:25,160 Ah. 667 00:32:25,160 --> 00:32:27,510 I suppose we should--mm. 668 00:32:30,513 --> 00:32:32,428 Get on with it, hmm? 669 00:32:36,345 --> 00:32:37,433 It's this way. 670 00:32:47,487 --> 00:32:48,749 Angie... 671 00:32:49,924 --> 00:32:51,447 No, no, she won't answer you. 672 00:32:51,447 --> 00:32:53,841 I bashed in her skull and her spine, so I-- 673 00:32:53,841 --> 00:32:55,147 What do you want? 674 00:32:55,147 --> 00:32:58,150 I watched my Lucy give birth to you 675 00:32:58,150 --> 00:32:59,368 and die. 676 00:32:59,368 --> 00:33:01,414 Now I wanna watch you watch her die, 677 00:33:01,414 --> 00:33:03,764 and we'll call it even. 678 00:33:17,256 --> 00:33:19,649 I'm not done with you. Get up. 679 00:33:25,003 --> 00:33:26,395 Look at this place, 680 00:33:26,395 --> 00:33:28,484 and tell me that wasn't his car parked outside. 681 00:33:28,484 --> 00:33:29,833 Just let me call someone. 682 00:33:32,314 --> 00:33:33,794 Go, I'm okay. 683 00:33:33,794 --> 00:33:35,883 APD--stop! 684 00:34:01,126 --> 00:34:02,692 Look at me. 685 00:34:03,911 --> 00:34:05,695 Look at me! 686 00:34:11,136 --> 00:34:12,920 Will... 687 00:34:15,227 --> 00:34:16,793 Will... 688 00:34:20,275 --> 00:34:22,103 Angie. 689 00:34:25,454 --> 00:34:27,065 Easy, easy, easy. 690 00:34:27,065 --> 00:34:29,850 You took your sweet time. 691 00:34:31,156 --> 00:34:32,200 How bad is it, huh? 692 00:34:32,200 --> 00:34:34,028 What--what do you got, a concussion? 693 00:34:34,028 --> 00:34:36,944 Who's the lead singer of Concrete Blonde? 694 00:34:36,944 --> 00:34:39,077 Johnette Napolitano. 695 00:34:39,077 --> 00:34:42,210 Stroke--move your tongue side-to-side. 696 00:34:42,210 --> 00:34:44,560 Spine--move your fingers. 697 00:34:44,560 --> 00:34:47,781 Your toes too. 698 00:34:51,176 --> 00:34:52,916 Help is on the way. 699 00:34:55,136 --> 00:34:57,225 Will... 700 00:35:03,536 --> 00:35:05,233 James Ulster... 701 00:35:07,192 --> 00:35:08,671 I'm arresting you for the murders 702 00:35:08,671 --> 00:35:10,325 of Donna Mary Halston, 703 00:35:10,325 --> 00:35:12,545 Jane Delray, 704 00:35:12,545 --> 00:35:15,113 Veronica Wylie, 705 00:35:15,113 --> 00:35:17,506 Susan McBride, 706 00:35:17,506 --> 00:35:19,465 Kathryn Elizabeth Treadwell, 707 00:35:19,465 --> 00:35:20,901 Brooke Miller, 708 00:35:20,901 --> 00:35:22,424 Edward Ross, 709 00:35:22,424 --> 00:35:23,860 David Reynolds. 710 00:35:27,386 --> 00:35:29,997 I'm so sorry, Lucy. 711 00:35:34,654 --> 00:35:37,265 And my mother, 712 00:35:37,265 --> 00:35:39,572 Lucy Morales. 713 00:35:44,925 --> 00:35:46,056 No. 714 00:35:49,277 --> 00:35:51,061 No! 715 00:35:51,061 --> 00:35:53,368 No. 716 00:35:53,368 --> 00:35:55,065 This is not how this ends. 717 00:35:55,065 --> 00:35:56,241 Police! 718 00:35:56,241 --> 00:35:58,199 You don't get to do this. Come on! 719 00:35:58,199 --> 00:36:00,419 Breathe, asshole! Go, go, go, go. 720 00:36:00,419 --> 00:36:01,463 Wake up! 721 00:36:01,463 --> 00:36:03,161 APD! APD! 722 00:36:03,161 --> 00:36:04,162 You don't get to die like this! 723 00:36:04,162 --> 00:36:06,207 Get EMS! 724 00:36:06,207 --> 00:36:07,817 Clear! - No! 725 00:36:07,817 --> 00:36:09,993 It's okay. It's all right. 726 00:36:09,993 --> 00:36:11,430 - No! - It's all right. 727 00:36:11,430 --> 00:36:13,214 It's over. 728 00:36:17,305 --> 00:36:18,654 Where's the baby? 729 00:36:18,654 --> 00:36:19,916 What? 730 00:36:19,916 --> 00:36:21,266 I gotta find it. 731 00:36:24,834 --> 00:36:26,880 Damn it. 732 00:36:51,905 --> 00:36:54,864 I got you, baby. 733 00:36:54,864 --> 00:36:56,910 I got you. 734 00:36:56,910 --> 00:36:58,259 You're safe. 735 00:36:58,259 --> 00:37:00,479 Okay? I got you. 736 00:37:14,275 --> 00:37:16,886 Wherever you are, James, 737 00:37:16,886 --> 00:37:19,541 I hope it's a hellscape. 738 00:37:23,806 --> 00:37:25,808 It's over. 739 00:37:28,115 --> 00:37:29,334 Is she okay? - How is she? 740 00:37:29,334 --> 00:37:30,857 Ms. Polaski is out of surgery. 741 00:37:30,857 --> 00:37:32,119 We did an emergency decompression 742 00:37:32,119 --> 00:37:33,163 and stabilized her spine. 743 00:37:33,163 --> 00:37:34,687 Once the swelling goes down, 744 00:37:34,687 --> 00:37:36,863 we'll know more about the extent of the nerve damage. 745 00:37:36,863 --> 00:37:38,343 What, you mean paralysis? 746 00:37:38,343 --> 00:37:39,648 Not necessarily. 747 00:37:39,648 --> 00:37:41,563 But possibly? 748 00:37:41,563 --> 00:37:43,304 For now, she's stable. 749 00:37:43,304 --> 00:37:44,914 I'll take that. 750 00:37:44,914 --> 00:37:46,742 Thank you, Doctor. 751 00:37:53,183 --> 00:37:55,403 I think I'm gonna head home, 752 00:37:55,403 --> 00:37:58,841 maybe see the kids before they forget what I look like. 753 00:38:04,412 --> 00:38:05,761 Keep you posted. 754 00:38:09,374 --> 00:38:11,811 We'll get through this. We always do. 755 00:38:18,208 --> 00:38:20,341 Hey, Mom. 756 00:38:20,341 --> 00:38:22,691 You ready to go? I parked in the garage. 757 00:38:22,691 --> 00:38:24,606 Mm, you go. Um, I'll call a ride. 758 00:38:24,606 --> 00:38:26,304 Something I need to take care of. 759 00:38:34,834 --> 00:38:38,011 Did you know Amanda's father was police? 760 00:38:39,491 --> 00:38:40,970 I did not. 761 00:38:40,970 --> 00:38:43,277 Guess it makes sense. 762 00:38:43,277 --> 00:38:45,366 Evelyn, I'm not very good company right now. 763 00:38:45,366 --> 00:38:47,934 Everybody called him Duke, 764 00:38:47,934 --> 00:38:49,762 but his given name was Wilbur. 765 00:38:51,416 --> 00:38:53,679 And her mother died when Amanda was still young. 766 00:38:53,679 --> 00:38:56,551 Her name was Martha. 767 00:38:56,551 --> 00:38:59,075 Her maiden name was Trent. 768 00:39:06,692 --> 00:39:08,868 What are you telling me? 769 00:39:08,868 --> 00:39:10,826 It was Amanda who found you. 770 00:39:13,046 --> 00:39:14,482 What? 771 00:39:19,444 --> 00:39:22,534 Amanda found me? 772 00:39:23,883 --> 00:39:25,537 Why didn't she ever say anything? 773 00:39:25,537 --> 00:39:28,931 Because of what happened after. 774 00:39:28,931 --> 00:39:32,195 Mandy took you home with her that night. 775 00:39:32,195 --> 00:39:35,503 Three weeks, you lived with her. 776 00:39:35,503 --> 00:39:37,505 Every day, she said she'd give you to CPS, 777 00:39:37,505 --> 00:39:40,595 and every day, she didn't. 778 00:39:40,595 --> 00:39:42,858 She just couldn't give you up. 779 00:39:42,858 --> 00:39:45,208 She bought you a brand-new crib. 780 00:39:45,208 --> 00:39:47,863 Tried to pretend it was secondhand, 781 00:39:47,863 --> 00:39:49,865 but I could see right through her. 782 00:39:49,865 --> 00:39:51,911 She was planning a life with you. 783 00:39:52,694 --> 00:39:54,566 Then she just had a change of mind? 784 00:39:54,566 --> 00:39:56,045 Absolutely not. 785 00:39:56,045 --> 00:39:57,264 No. 786 00:39:57,264 --> 00:39:58,831 It was the '80s, 787 00:39:58,831 --> 00:40:00,441 and single women couldn't adopt babies 788 00:40:00,441 --> 00:40:02,878 on their own back then. 789 00:40:02,878 --> 00:40:05,272 Losing you broke her heart. 790 00:40:05,272 --> 00:40:08,710 So she gave you the only thing she could. 791 00:40:08,710 --> 00:40:10,364 Your name. 792 00:40:13,541 --> 00:40:16,544 And she thought there was a family lined up. 793 00:40:16,544 --> 00:40:18,894 Oh, a family? 794 00:40:18,894 --> 00:40:20,069 Right. 795 00:40:20,069 --> 00:40:21,462 Look, I don't know what happened. 796 00:40:21,462 --> 00:40:22,898 It must've fallen through. 797 00:40:22,898 --> 00:40:25,292 I know you're angry, but that wasn't Mandy's fault. 798 00:40:25,292 --> 00:40:27,947 She thought you were gonna be okay. 799 00:40:27,947 --> 00:40:29,731 That turned out not to be the case. 800 00:40:29,731 --> 00:40:33,082 She didn't know that. 801 00:40:33,082 --> 00:40:34,910 And so 19 years later, 802 00:40:34,910 --> 00:40:37,739 you and Amanda found each other? 803 00:40:40,481 --> 00:40:41,917 When I was arrested. 804 00:40:41,917 --> 00:40:44,267 Yes. 805 00:40:44,267 --> 00:40:47,401 Out of all the police stations you could've ended up in? 806 00:40:48,968 --> 00:40:51,927 I'm sorry, but the two of you-- 807 00:40:51,927 --> 00:40:54,713 you're connected. 808 00:40:54,713 --> 00:40:56,584 Amanda Wagner 809 00:40:56,584 --> 00:40:59,108 is one proud bitch. 810 00:40:59,108 --> 00:41:02,111 The job gave her 811 00:41:02,111 --> 00:41:04,810 a bad temper and a hard heart. 812 00:41:07,377 --> 00:41:09,249 But she... 813 00:41:11,904 --> 00:41:14,080 She is your family. 814 00:41:19,302 --> 00:41:21,522 I know this is a lot to take in. 815 00:41:24,003 --> 00:41:26,832 Good night, Special Agent Will Trent. 816 00:41:55,904 --> 00:41:57,863 Do you want coffee? 817 00:42:19,885 --> 00:42:21,669 Thank you. 818 00:42:33,246 --> 00:42:35,204 This belongs to you. 52350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.