All language subtitles for The Last Ride (2012).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,050 --> 00:00:23,372 Bring you the one and only lovesick blues boy, Hank Williams. 2 00:00:23,450 --> 00:00:25,099 The Mother's Best Music Makers, 3 00:00:25,169 --> 00:00:27,537 and yours truly, Mother's Best li'l ol' boy. 4 00:00:27,650 --> 00:00:29,778 Hey, fellas, I'm glad to hear you holler this morning. 5 00:00:29,850 --> 00:00:31,818 The sun is up, and everybody's awake 6 00:00:31,850 --> 00:00:33,180 and a-rarin' to go, ain't they? 7 00:00:33,249 --> 00:00:36,219 Yes, siree, they got an oven full of hot biscuits 8 00:00:36,289 --> 00:00:37,495 they'll rare even fuller. 9 00:00:37,529 --> 00:00:40,931 The aroma of Mother's Best biscuits is strong in the kitchen, 10 00:00:41,009 --> 00:00:42,420 and we are ready to go. 11 00:00:42,489 --> 00:00:44,810 We got a young lady visiting again this morning. 12 00:00:45,289 --> 00:00:46,814 - You ready? - I'm ready, Hank. 13 00:00:46,849 --> 00:00:48,135 What you gonna do? 14 00:00:48,209 --> 00:00:50,256 Well, Hank, I'm gonna do something of yours. 15 00:00:50,328 --> 00:00:51,898 All the boys are gonna join up with her, 16 00:00:51,968 --> 00:00:55,609 and she's gonna sing you one now called Hey, Good Lookin'. 17 00:01:02,608 --> 00:01:05,498 Say hey, good lookin' 18 00:01:06,088 --> 00:01:08,488 What ya got cookin'? 19 00:01:09,247 --> 00:01:13,458 How's about cookin' something up with me? 20 00:01:15,088 --> 00:01:17,738 Sayin' hey, sweet baby 21 00:01:18,647 --> 00:01:21,127 Don't you think maybe 22 00:01:21,367 --> 00:01:26,294 we could find us a brand new recipe? 23 00:01:27,447 --> 00:01:30,656 I'm gonna throw my datebook over the fence 24 00:01:31,087 --> 00:01:34,135 Buy me one for five or ten cents 25 00:01:34,246 --> 00:01:36,726 Keep it till it's covered with age 26 00:01:51,245 --> 00:01:52,246 Ow! 27 00:01:53,766 --> 00:01:55,211 Damn it. 28 00:02:15,404 --> 00:02:18,374 Let's go, let's go, let's go, let's go! It's almost noon. 29 00:02:19,764 --> 00:02:20,890 Hey. 30 00:02:21,725 --> 00:02:23,931 You work on your car on your own time. 31 00:02:24,124 --> 00:02:26,206 I just wanna get the tire changed before it starts raining. 32 00:02:26,284 --> 00:02:27,490 Don't give a damn. 33 00:02:27,564 --> 00:02:29,612 We got five cars to finish before closing time, 34 00:02:29,684 --> 00:02:31,890 and I'm going to Mobile for Christmas. 35 00:02:32,803 --> 00:02:34,168 Yes, sir. 36 00:02:48,323 --> 00:02:49,973 Damn it. 37 00:02:52,483 --> 00:02:53,928 What? 38 00:02:54,923 --> 00:02:57,209 Damn it to hell. Hold on. 39 00:03:01,562 --> 00:03:03,725 You ordered the fuel filter for that Dodge? 40 00:03:05,482 --> 00:03:06,483 Yeah. 41 00:03:06,602 --> 00:03:08,650 Well, it's the wrong damn one. 42 00:03:08,762 --> 00:03:10,651 And now they're pitching a bitch over there. 43 00:03:10,842 --> 00:03:12,412 I ordered what you told me to. 44 00:03:12,482 --> 00:03:15,132 I don't order the wrong parts, son. 45 00:03:15,161 --> 00:03:17,323 And if Western Auto don't trade that filter out, 46 00:03:17,361 --> 00:03:19,649 it's coming out of your damn check. 47 00:03:25,521 --> 00:03:26,682 Yeah, Charlie? 48 00:03:26,921 --> 00:03:28,207 Yeah, it's just what I thought. 49 00:03:28,321 --> 00:03:31,449 That numb nuts I got working for me, he screwed everything up. 50 00:03:32,681 --> 00:03:33,967 Yeah. 51 00:03:46,200 --> 00:03:48,362 Son, where's your manager? 52 00:04:01,040 --> 00:04:02,690 Hey. Hey, there. 53 00:04:03,040 --> 00:04:07,124 Whoa. That's a mighty fine car there, mister. Brand new? 54 00:04:07,559 --> 00:04:10,529 No, ain't got but about 2,000 miles on it. 55 00:04:10,559 --> 00:04:14,324 But we need to get her greased up for a trip up north. 56 00:04:14,398 --> 00:04:18,563 Well, we can do her. We just can't do her till next week. 57 00:04:18,599 --> 00:04:21,443 We got four cars ahead of you, and I'm closed tomorrow. 58 00:04:22,438 --> 00:04:25,009 Well, well, that's... 59 00:04:25,078 --> 00:04:27,649 That's just bad luck on both our parts. 60 00:04:27,718 --> 00:04:29,244 Ain't it? 61 00:04:50,437 --> 00:04:51,723 Say, chief, you don't know where I might 62 00:04:51,757 --> 00:04:53,600 could hire me a driver for a week or two, do you? 63 00:04:53,757 --> 00:04:54,997 No. No. 64 00:04:55,077 --> 00:04:57,921 Might do it myself just to drive this girl, 65 00:04:58,117 --> 00:05:00,927 but I gotta keep my hand on the plow here. 66 00:05:01,037 --> 00:05:02,118 Pay's good. 67 00:05:02,277 --> 00:05:03,403 No,no,no. 68 00:05:03,437 --> 00:05:05,438 Don't you tempt me. 69 00:05:20,156 --> 00:05:21,566 Sir. 70 00:05:23,635 --> 00:05:26,321 That driving job, how much does it pay? 71 00:05:28,076 --> 00:05:29,521 Well, I see you can grease them. 72 00:05:29,595 --> 00:05:30,960 How do I know you can drive them? 73 00:05:31,395 --> 00:05:32,840 I can drive them. 74 00:05:34,155 --> 00:05:36,362 $10 a day plus meals and room. 75 00:05:36,435 --> 00:05:37,641 When does it start? 76 00:05:39,754 --> 00:05:41,439 Looks like you already got a job, son. 77 00:05:41,475 --> 00:05:43,239 When does it start? 78 00:05:44,715 --> 00:05:46,762 Can you handle a car in the snow? 79 00:05:48,394 --> 00:05:52,319 Hell, I bet you ain't even never seen snow. 80 00:05:54,555 --> 00:05:55,794 All right, look, 81 00:05:55,834 --> 00:05:58,314 be at this address Monday at 8:00. 82 00:06:00,674 --> 00:06:02,358 And clean your ass up. 83 00:06:17,713 --> 00:06:20,682 Boss, we're using the name Wells on this trip. 84 00:06:27,353 --> 00:06:28,639 This is Mr. Wells. 85 00:06:28,673 --> 00:06:29,833 Nice to meet you, sir. 86 00:06:33,952 --> 00:06:35,033 Okay, then. 87 00:06:39,432 --> 00:06:42,879 Need to make it to Knoxville tonight, about seven, eight hours. 88 00:06:42,952 --> 00:06:44,556 Might be some bad weather coming in. 89 00:06:44,632 --> 00:06:48,875 Now, your passenger is not to have any whiskey, do you understand? 90 00:06:48,951 --> 00:06:50,441 Yes, sir. Now, he's gonna ask. 91 00:06:50,511 --> 00:06:53,083 But if he shows up drunk or too hungover to work, 92 00:06:53,392 --> 00:06:54,597 you don't get paid. 93 00:06:55,431 --> 00:06:56,557 Are we understood? 94 00:06:56,671 --> 00:06:57,797 Yes, sir. 95 00:06:58,551 --> 00:06:59,882 Have a nice trip. 96 00:06:59,951 --> 00:07:01,157 Don't he have any luggage? 97 00:07:01,231 --> 00:07:02,517 Everything's in the trunk. 98 00:07:03,510 --> 00:07:05,114 Better get going. Wanna get ahead of that weather. 99 00:07:05,190 --> 00:07:06,238 Yes, sir. 100 00:07:06,511 --> 00:07:07,512 Oh, oh! 101 00:07:33,869 --> 00:07:38,079 I'm back in the saddle again 102 00:07:38,149 --> 00:07:40,038 Out where a friend... 103 00:07:40,069 --> 00:07:42,071 I got some business over on Jackson Avenue. 104 00:07:42,109 --> 00:07:43,599 Take me there first. 105 00:07:49,309 --> 00:07:51,960 Local kid. Good driver. Just dumb enough to do it. 106 00:07:52,029 --> 00:07:53,474 What do you mean "dumb enough to do it"? 107 00:07:53,549 --> 00:07:55,038 What am I gonna do about these shows? 108 00:07:55,108 --> 00:07:56,598 Hank booked these shows and I'm telling ya... 109 00:07:56,628 --> 00:07:58,949 Sorry, pard', Mr. Wells ain't my problem no more. 110 00:07:59,028 --> 00:08:00,314 He gonna be your problem 111 00:08:00,388 --> 00:08:02,914 as soon as you call O'Keefe and tell him what's going on. 112 00:08:02,988 --> 00:08:04,069 I'm telling you right now, he's gonna... 113 00:08:04,108 --> 00:08:07,237 No, you tell O'Keefe. You tell O'Keefe. 114 00:08:07,268 --> 00:08:09,953 So what the hell am I supposed to tell O'Keefe? 115 00:08:09,988 --> 00:08:13,787 Driver just up and quit and all the money he's paying you? 116 00:08:13,827 --> 00:08:15,795 Look, life's too short. 117 00:08:15,947 --> 00:08:18,155 And that ship is heading for the rocks real fast. 118 00:08:18,228 --> 00:08:22,915 So goodbye and good luck, and make sure you get my check in the mail. 119 00:08:26,747 --> 00:08:27,827 Let's go, darling. 120 00:08:54,825 --> 00:08:56,190 Wait here. 121 00:09:18,025 --> 00:09:19,105 Help ya? 122 00:09:21,984 --> 00:09:23,588 I need to see the doctor. 123 00:09:24,984 --> 00:09:26,429 He's with a patient. 124 00:09:26,504 --> 00:09:29,348 You want me to phone you in a prescription? 125 00:09:32,624 --> 00:09:33,989 It's a personal matter. 126 00:09:34,224 --> 00:09:36,032 I said Dr. Stoneacre is with a patient. 127 00:09:36,063 --> 00:09:37,553 It's all right, Mary. 128 00:09:38,263 --> 00:09:39,310 Come on back. 129 00:09:45,223 --> 00:09:46,713 I swear. 130 00:09:51,743 --> 00:09:53,232 Son, you look like hell. 131 00:09:53,302 --> 00:09:55,384 Why don't we put you back in the hospital again? 132 00:09:55,742 --> 00:09:56,949 Oh! 133 00:09:57,023 --> 00:09:59,754 I gotta go to work. I'm fine. 134 00:09:59,943 --> 00:10:03,264 You don't look fine. Where's your wife? 135 00:10:04,182 --> 00:10:05,946 Which one? 136 00:10:07,702 --> 00:10:10,147 You're not gonna mess this one up too, are ya? 137 00:10:11,702 --> 00:10:15,263 She's at her mother's till I get back. 138 00:10:15,342 --> 00:10:17,709 I'm here about Betsy. 139 00:10:17,782 --> 00:10:21,024 I reckon she'll be having that baby any day now. 140 00:10:21,501 --> 00:10:23,185 I reckon she will. 141 00:10:26,781 --> 00:10:28,863 Well, I just want to... 142 00:10:30,581 --> 00:10:32,106 Wanna make things right. 143 00:10:32,181 --> 00:10:33,387 That won't be easy. 144 00:10:34,581 --> 00:10:36,901 I wanna take care of the... 145 00:10:37,020 --> 00:10:40,423 You know, the birth and all that. Will you be the one to do it? 146 00:10:40,461 --> 00:10:41,792 Most likely. 147 00:10:42,941 --> 00:10:45,341 Well, this should cover it. 148 00:10:46,780 --> 00:10:51,104 If you need anything else, you just ask me. You know I'm good for it. 149 00:10:53,460 --> 00:10:55,667 You shouldn't be going anywhere, son. 150 00:10:55,780 --> 00:10:57,225 One of these days, you're gonna have to learn 151 00:10:57,260 --> 00:10:59,831 spina bifida's not like the common cold. 152 00:11:01,459 --> 00:11:05,384 I gotta go back to work. All this sitting around is killing me. 153 00:11:14,779 --> 00:11:16,827 I don't need your damn help, boy. 154 00:11:17,898 --> 00:11:20,060 Get me the hell out of this damn town. 155 00:11:28,418 --> 00:11:30,182 I don't believe it. 156 00:11:30,498 --> 00:11:32,546 Hold it, hold it. Stop the car. 157 00:11:32,658 --> 00:11:34,625 Back it up. 158 00:11:45,617 --> 00:11:47,142 George, you ol' S.O.B. 159 00:11:48,177 --> 00:11:49,463 The hell you doing, boy? 160 00:11:49,497 --> 00:11:52,023 Well, as I live and breathe! 161 00:11:53,977 --> 00:11:55,422 Let me look at ya. 162 00:11:55,497 --> 00:11:57,659 What're you doing out here, playing guitar in this cold? 163 00:11:57,697 --> 00:11:59,540 Trying to make a dollar. You know it's true. 164 00:11:59,616 --> 00:12:01,345 'Cause it is hard out here. I know, I know. 165 00:12:01,376 --> 00:12:04,220 I got something here that might warm ya up a little bit. 166 00:12:04,296 --> 00:12:05,344 Help yourself. 167 00:12:05,377 --> 00:12:07,141 - How ya doing? - I'm doing all right. 168 00:12:07,257 --> 00:12:09,657 They hired some hillbilly kid over here 169 00:12:09,776 --> 00:12:11,858 to take me up to Charleston, West Virginia. 170 00:12:11,936 --> 00:12:13,506 I'm playing up there. 171 00:12:13,576 --> 00:12:14,702 You done hit the big time. 172 00:12:14,776 --> 00:12:15,902 Yeah. Yes, sir. 173 00:12:15,976 --> 00:12:17,056 So proud of ya. 174 00:12:17,135 --> 00:12:19,184 Seven thousand people up there, they tell me. 175 00:12:19,256 --> 00:12:20,701 You shut your mouth. 176 00:12:20,816 --> 00:12:22,181 Yes, sir. Yeah, 7,000 people. 177 00:12:22,256 --> 00:12:24,543 And you got that fine Cadillac. 178 00:12:24,616 --> 00:12:25,616 Mmm-hmm. 179 00:12:28,815 --> 00:12:33,105 Well, I hope I get to ride 180 00:12:34,375 --> 00:12:38,903 'fore it gets too late 181 00:12:39,815 --> 00:12:44,422 See, I got me some dreams 182 00:12:45,934 --> 00:12:49,860 that just can't wait 183 00:13:15,373 --> 00:13:18,741 I need some cherry Luden's. Package store up ahead. Pull over. 184 00:13:31,093 --> 00:13:33,094 Get me some Falstaff. 185 00:13:34,572 --> 00:13:35,573 Sir? 186 00:13:35,852 --> 00:13:36,933 Beer, boy. 187 00:13:36,972 --> 00:13:39,862 You expect me to ride 800 miles without a damn beer? 188 00:13:40,252 --> 00:13:41,537 Well, no, sir. It's just that... 189 00:14:13,971 --> 00:14:16,291 That's okay. I don't wanna get sleepy. 190 00:14:17,090 --> 00:14:18,854 Well, suit yourself. 191 00:14:19,930 --> 00:14:22,217 Let's get going. We're behind schedule already. 192 00:14:29,610 --> 00:14:30,896 Oh, yeah. 193 00:14:47,729 --> 00:14:51,972 There's a dark and a troubled side of life 194 00:14:52,008 --> 00:14:56,059 There's a bright and sunny side, too 195 00:14:56,129 --> 00:15:00,292 Though we meet with the darkness in strife 196 00:15:00,328 --> 00:15:04,492 The sunny side we also may view 197 00:15:04,568 --> 00:15:08,856 Keep on the sunny side, always on the sunny side 198 00:15:09,007 --> 00:15:10,851 Pass his ass. 199 00:15:12,368 --> 00:15:14,530 It will help us every clay 200 00:15:14,568 --> 00:15:16,808 It will brighten all our way 201 00:15:16,847 --> 00:15:20,693 If we keep on the sunny side of life 202 00:15:21,167 --> 00:15:24,330 We're goin' be in Alabama till summer. Get around him. 203 00:15:24,367 --> 00:15:26,369 I'm trying to, sir. 204 00:15:29,447 --> 00:15:31,370 Damn hillbilly. 205 00:15:35,926 --> 00:15:37,815 Blow the horn. 206 00:15:40,046 --> 00:15:41,571 Blow the damn horn, boy! 207 00:15:47,406 --> 00:15:49,726 Do it again. This son of a bitch is gonna pull over. 208 00:15:49,805 --> 00:15:51,375 Sir, there's no shoulder here. 209 00:15:51,725 --> 00:15:53,410 Boy, what did I just say? 210 00:16:00,725 --> 00:16:03,695 He shouldn't have done that. 211 00:16:04,885 --> 00:16:07,411 I want you to pass his ass right now. 212 00:16:07,445 --> 00:16:08,890 Mr. Wells, you're not gonna shoot... 213 00:16:08,925 --> 00:16:10,814 Hey, just do as I say! 214 00:16:11,245 --> 00:16:12,406 Please, Mr. Wells, we can't... 215 00:16:12,445 --> 00:16:14,606 Do not call me by my name. Are we clear on that? 216 00:16:15,084 --> 00:16:17,974 Now, I want you to get my Eldorado Cadillac around this dirt dog 217 00:16:18,044 --> 00:16:21,333 or I'm gonna blow them big ass ears of yours right off your head! 218 00:16:24,524 --> 00:16:26,174 Hey,boy! 219 00:16:26,404 --> 00:16:27,974 You like to drive like an asshole, there? 220 00:16:32,283 --> 00:16:33,967 Can chase them pigs all night long! 221 00:16:34,203 --> 00:16:36,650 Keep on the sunny side, always on the sunny side 222 00:16:38,244 --> 00:16:41,611 If we keep on the sunny side of life 223 00:16:41,683 --> 00:16:43,890 It will help us every day 224 00:16:43,923 --> 00:16:46,130 It will brighten all our way 225 00:16:46,163 --> 00:16:49,690 If we keep on the sunny side of life 226 00:17:30,241 --> 00:17:31,287 Fill 'er up? 227 00:17:31,320 --> 00:17:32,447 Yeah. Hi-Test. 228 00:17:35,321 --> 00:17:37,369 Where the hell are we? 229 00:17:37,441 --> 00:17:39,442 Lone Oak, Tennessee. 230 00:17:41,320 --> 00:17:43,607 I gotta take a leak. 231 00:17:49,160 --> 00:17:52,767 I was about to close up. Y'all nearly missed me. 232 00:17:52,840 --> 00:17:55,525 I'm glad. I was trying to stay ahead of the storm. 233 00:17:55,600 --> 00:17:56,930 Yeah. 234 00:17:56,999 --> 00:17:59,570 They're calling for sleet all the way to Carolina. 235 00:18:21,358 --> 00:18:23,201 How far is it to Bristol? 236 00:18:24,158 --> 00:18:26,729 Oh, about five hours, l guess. 237 00:18:27,358 --> 00:18:28,519 I don't know with this weather, though. 238 00:18:29,039 --> 00:18:30,642 I think this is a big one coming in. 239 00:18:31,958 --> 00:18:35,041 Well, your oil was fine, but she was thirsty. 240 00:18:35,558 --> 00:18:36,605 That's $8 even. 241 00:18:39,877 --> 00:18:41,481 I'll be right back with your change. 242 00:18:41,557 --> 00:18:43,720 Hey, you got a snack machine or anything in there? 243 00:18:43,758 --> 00:18:45,089 No, it's busted. 244 00:18:45,158 --> 00:18:46,523 Got some leftover Christmas candy though. 245 00:18:46,558 --> 00:18:47,763 You can have all that you want. 246 00:18:47,837 --> 00:18:49,521 I don't eat that crap. 247 00:19:06,876 --> 00:19:09,277 Is there any place I can get some supper around here? 248 00:19:09,876 --> 00:19:13,198 There's a diner about 10 miles up the road. 249 00:19:14,316 --> 00:19:15,681 Any damn good? 250 00:19:17,076 --> 00:19:19,920 No, but it's all there is. 251 00:19:22,795 --> 00:19:24,957 Well, let's go, boy. I'm about to starve to death. 252 00:19:27,316 --> 00:19:28,602 Happy motoring, buddy. 253 00:19:46,074 --> 00:19:48,122 Turn on the radio. 254 00:19:49,434 --> 00:19:52,881 Pancakes and cheese Pancakes and cheese 255 00:19:52,954 --> 00:19:54,638 Change it. 256 00:19:55,274 --> 00:19:57,595 Ridin' through the jungle on the Wabash Cannonball 257 00:19:57,634 --> 00:19:58,965 Aw, hell, change that. 258 00:20:01,194 --> 00:20:04,754 As I sit here tonight, the jukebox playing 259 00:20:04,793 --> 00:20:06,795 Oh, yessa. 260 00:20:08,314 --> 00:20:13,524 The tune about the wild side of life 261 00:20:14,633 --> 00:20:21,117 As I listen to words you are sayin' 262 00:20:21,952 --> 00:20:27,403 It brings memories when I was a trustful wife 263 00:20:42,672 --> 00:20:44,401 Are you worried about the weather? 264 00:20:46,031 --> 00:20:47,874 Yes, sir, I am. 265 00:20:50,671 --> 00:20:53,323 Hell, this ain't nothing. 266 00:20:54,511 --> 00:20:57,674 I left Memphis in a tornado once. 267 00:20:57,791 --> 00:21:00,362 Rolled into Gulfport in the middle of a damn hurricane. 268 00:21:02,151 --> 00:21:04,391 Well, I just don't want the road to freeze on us, is all. 269 00:21:05,911 --> 00:21:07,879 What time do I have to be in Charleston? 270 00:21:08,991 --> 00:21:10,516 7:00 tomorrow night. 271 00:21:12,030 --> 00:21:13,680 Easy. 272 00:21:15,510 --> 00:21:17,319 More coffee, please. 273 00:21:23,670 --> 00:21:25,035 You got a name, boy? 274 00:21:25,590 --> 00:21:26,751 Silas Combs. 275 00:21:28,029 --> 00:21:29,155 Where you from? 276 00:21:29,669 --> 00:21:30,955 Sorbonne. 277 00:21:31,949 --> 00:21:33,679 Sore Bone. 278 00:21:34,950 --> 00:21:36,713 I ain't never heard of it. 279 00:21:37,549 --> 00:21:38,880 It's down by Venable. 280 00:21:40,269 --> 00:21:42,431 Sound like a hellhole. 281 00:21:42,509 --> 00:21:43,840 Thank you. 282 00:21:44,708 --> 00:21:46,233 It's not so bad. 283 00:21:50,909 --> 00:21:53,149 This is WGN Chicago. 284 00:21:53,228 --> 00:21:55,959 Now, here's one of last year's biggest hits. 285 00:21:56,028 --> 00:21:58,759 Com, Com Heart, written by Hank Williams. 286 00:21:59,908 --> 00:22:03,958 I tried so hard, my dear, to show 287 00:22:04,228 --> 00:22:06,754 that you're my every dream 288 00:22:06,788 --> 00:22:08,870 What do you think of this song? 289 00:22:10,987 --> 00:22:12,955 It's all right, I guess. 290 00:22:13,427 --> 00:22:14,952 I hate it. 291 00:22:19,907 --> 00:22:21,716 Now we talking. 292 00:22:57,065 --> 00:22:58,476 Sure you don't want a beer? 293 00:22:59,186 --> 00:23:02,075 No, sir. Thank you. 294 00:23:02,145 --> 00:23:04,830 There's no way we're gonna make it to Bristol. 295 00:23:04,905 --> 00:23:07,795 I don't even think we'll make Knoxville, the way it's snowing. 296 00:23:09,145 --> 00:23:10,794 What the hell time is it? 297 00:23:11,784 --> 00:23:13,149 10:00. 298 00:23:15,225 --> 00:23:18,512 Just get to Chattanooga. I know a hotel there. 299 00:23:19,024 --> 00:23:21,231 Sir, that's barely 100 miles we're making. 300 00:23:21,304 --> 00:23:24,069 It's gonna be hard to catch up tomorrow, especially in this. 301 00:23:24,224 --> 00:23:27,033 Sorbonne, are you being paid to think or drive? 302 00:23:28,064 --> 00:23:29,828 Answer me. 303 00:23:29,864 --> 00:23:30,911 Drive. 304 00:23:31,304 --> 00:23:33,875 Good. Then we understand each other. 305 00:23:34,504 --> 00:23:36,665 Why don't you swing low, sweet chariot 306 00:23:36,703 --> 00:23:39,468 Stop and let me ride 307 00:23:39,503 --> 00:23:43,190 Swing low, chariot Stop and let me ride 308 00:23:43,224 --> 00:23:47,433 Rock me, Lord Rock me, Lord Calm and easy 309 00:23:47,503 --> 00:23:50,347 I got a home on the other side 310 00:23:50,423 --> 00:23:52,584 Why don't you swing low, sweet chariot 311 00:23:52,662 --> 00:23:55,233 Stop and let me ride 312 00:23:55,302 --> 00:23:59,433 Swing low, chariot Stop and let me ride 313 00:23:59,503 --> 00:24:03,632 Rock me, Lord Rock me, Lord Calm and easy 314 00:24:03,702 --> 00:24:07,149 I got a home on the other side 315 00:24:07,182 --> 00:24:09,627 Swing, swing, swing, swing 316 00:24:09,701 --> 00:24:10,783 Good evening, sir. 317 00:24:10,862 --> 00:24:13,024 Do you have a reservation with us this evening? 318 00:24:13,062 --> 00:24:14,393 No, sir. We're just... 319 00:24:14,462 --> 00:24:16,112 I'm sorry. We're all full up. 320 00:24:21,021 --> 00:24:23,945 Good evening, sir. Welcome back to The Belmont. 321 00:24:30,701 --> 00:24:32,544 Thought you were all full up. 322 00:24:33,301 --> 00:24:36,031 I believe we just had a cancellation. 323 00:24:36,060 --> 00:24:39,031 Swing low, chariot Stop and let me ride 324 00:24:39,061 --> 00:24:43,224 Rock me, Lord Rock me, Lord Calm and easy 325 00:24:44,900 --> 00:24:45,947 Whoa! 326 00:24:46,020 --> 00:24:49,911 Careful with his guitar. You are new, aren't you? 327 00:24:51,899 --> 00:24:54,551 Mr. Wells is a regular, huh? 328 00:24:54,580 --> 00:24:55,945 Yeah. 329 00:24:56,460 --> 00:24:59,145 Mr. Wells is an ol' favorite. I better take this. 330 00:24:59,500 --> 00:25:03,629 I got a home on the other side 331 00:25:07,420 --> 00:25:10,468 They only had one room left. 332 00:25:10,539 --> 00:25:11,904 Well, I can just sleep in the car. 333 00:25:12,019 --> 00:25:13,180 What, and freeze to death? 334 00:25:13,259 --> 00:25:15,500 You that scared of me already,boy? 335 00:25:24,779 --> 00:25:26,189 Merry Christmas, slick. 336 00:25:27,098 --> 00:25:28,668 Thank you, sir. 337 00:25:28,778 --> 00:25:30,667 You know, it's always good to see you. 338 00:25:30,778 --> 00:25:32,746 I bet it is. 339 00:25:34,457 --> 00:25:36,665 Bartenders, bellboys and cops, 340 00:25:36,738 --> 00:25:39,309 you take care of them, they take care of you. 341 00:25:40,658 --> 00:25:43,706 I gotta make me a telephone call. 342 00:25:43,777 --> 00:25:44,983 Yes, sir. 343 00:25:50,338 --> 00:25:53,784 I'll meet you downstairs at the bar. 344 00:25:53,817 --> 00:25:56,024 Mr. Wells, sir... 345 00:25:56,137 --> 00:25:57,298 Wait. Let me guess. 346 00:25:57,497 --> 00:25:58,737 OI' Snake Belly told you 347 00:25:58,777 --> 00:26:00,983 I wasn't supposed to drink any whiskey now, didn't he? 348 00:26:01,776 --> 00:26:03,984 He said I don't get paid if you show up drunk. 349 00:26:05,377 --> 00:26:08,664 Boy, who do you think is paying you? 350 00:26:08,696 --> 00:26:10,983 Fire that weasel-eyed thief anyway. 351 00:26:17,775 --> 00:26:19,505 Yes, operator, I'm still here. 352 00:26:19,576 --> 00:26:21,658 The call has been refused. 353 00:26:21,696 --> 00:26:23,346 What do you mean, refused? 354 00:26:23,376 --> 00:26:27,664 The party will not accept the charges. He does not know a Mr. Combs. 355 00:26:27,735 --> 00:26:28,736 Oh. 356 00:26:29,455 --> 00:26:31,583 Can you try again with the name Mr. Wells? 357 00:26:31,655 --> 00:26:33,339 That's my employer. That's who I'm calling for. 358 00:26:38,575 --> 00:26:39,622 Hello. 359 00:26:39,655 --> 00:26:40,656 OPERATOR'. Sorry to bother you again. 360 00:26:40,735 --> 00:26:44,136 Person to person collect call for Mr. O'Keefe from Mr. Wells. 361 00:26:44,174 --> 00:26:46,017 Will you accept the charges? 362 00:26:46,094 --> 00:26:49,338 Yeah, I'll accept. Where are you, boy? 363 00:26:49,375 --> 00:26:52,696 And where'd you come up with a doofus name like Silas Combs? 364 00:26:53,374 --> 00:26:54,580 Is this Mr. O'Keefe? 365 00:26:55,614 --> 00:26:56,695 Who is this? 366 00:26:56,934 --> 00:26:59,539 This is Silas Combs. My instructions were to call you. 367 00:26:59,573 --> 00:27:00,985 Where's Stan? 368 00:27:01,014 --> 00:27:02,743 I don't think I know Stan. 369 00:27:02,814 --> 00:27:05,579 He's a tall guy. Mr. Wells calls him Snake Belly. 370 00:27:06,014 --> 00:27:08,015 Oh, yes. That's who gave me the job. 371 00:27:08,173 --> 00:27:10,016 Why aren't you calling him? 372 00:27:10,253 --> 00:27:12,176 Well, this is the number he gave me. 373 00:27:12,213 --> 00:27:14,215 I thought you were Mr. Wells' business manager. 374 00:27:14,293 --> 00:27:17,024 No, I'm not his business manager. Where are you? 375 00:27:17,653 --> 00:27:18,734 Chattanooga. 376 00:27:18,813 --> 00:27:20,019 Chattanooga? Is that all? 377 00:27:20,453 --> 00:27:23,457 Yeah, we got a late start. And then the weather turned bad on us. 378 00:27:24,652 --> 00:27:26,222 Is he drinking? 379 00:27:28,492 --> 00:27:30,416 No. No, sir. 380 00:27:31,333 --> 00:27:32,379 Yeah, right. 381 00:27:32,452 --> 00:27:35,899 You may have noticed Mr. Wells will take a drink of whiskey. 382 00:27:36,892 --> 00:27:38,223 Yes, sir, I have noticed that. 383 00:27:39,412 --> 00:27:43,622 Look, it is very important that you get him to Charleston tomorrow 384 00:27:43,692 --> 00:27:45,137 and that you get him there sober. 385 00:27:45,572 --> 00:27:47,620 Are you listening to me? 386 00:27:47,692 --> 00:27:50,422 Now, there are a lot of people, mainly him, 387 00:27:50,451 --> 00:27:52,180 who are counting on you. 388 00:27:52,251 --> 00:27:53,980 This is your one and only job. 389 00:27:54,851 --> 00:27:56,182 I'll do my best, sir. 390 00:27:56,291 --> 00:28:00,216 All right. Call me in the morning. I wanna know when you leave. 391 00:28:00,531 --> 00:28:01,578 Okay- 392 00:28:10,490 --> 00:28:13,859 I'm expecting somebody. A doctor. 393 00:28:15,090 --> 00:28:19,095 Need me a shot of B12. Work like a charm. 394 00:28:21,250 --> 00:28:22,775 What're you drinking, Sorbonne? 395 00:28:23,289 --> 00:28:24,370 Nothing, thanks. 396 00:28:25,649 --> 00:28:27,493 I asked you what you were drinking. 397 00:28:29,050 --> 00:28:30,097 Beer, I guess. 398 00:28:32,489 --> 00:28:34,617 Is that that country singer? 399 00:28:34,649 --> 00:28:35,889 Yeah, I think it is. 400 00:28:35,929 --> 00:28:38,773 I do love a road trip. 401 00:28:40,969 --> 00:28:42,380 Hey, how old are you? 402 00:28:42,649 --> 00:28:43,696 Nineteen. 403 00:28:43,969 --> 00:28:45,653 Oh. Good. 404 00:28:46,129 --> 00:28:50,611 I'd hate to think I was contributing to the delinquency of a minor. 405 00:28:53,288 --> 00:28:55,610 Thank you. Hey, chief. 406 00:28:56,449 --> 00:28:58,530 Can you get those two pretty girls over there 407 00:28:58,608 --> 00:29:01,532 a round of drinks on us, please? 408 00:29:06,527 --> 00:29:08,336 So you like beer, boy? 409 00:29:09,368 --> 00:29:10,608 I can take it or leave it. 410 00:29:11,648 --> 00:29:15,174 Not me, Sorbonne. Not me. 411 00:29:49,645 --> 00:29:51,728 Is that your doctor? 412 00:29:54,486 --> 00:29:56,011 Yeah. 413 00:30:03,845 --> 00:30:07,054 Guess I better go get that shot of B12. 414 00:31:12,562 --> 00:31:13,767 Go ahead, sir. 415 00:31:13,841 --> 00:31:16,287 Mr. O'Keefe, this is Silas Combs. 416 00:31:16,761 --> 00:31:19,572 Tell me you're on the road and not still at the hotel. 417 00:31:19,602 --> 00:31:22,127 He won't wake up. He just keeps rolling back to sleep. 418 00:31:22,201 --> 00:31:25,091 Oh, hell. Did he get drunk last night? 419 00:31:25,521 --> 00:31:28,764 Yes, he did. The doctor came about 11:30. 420 00:31:28,921 --> 00:31:30,365 What doctor? 421 00:31:30,440 --> 00:31:31,602 Why, I guess they're friends. 422 00:31:31,681 --> 00:31:33,888 He gave him a vitamin shot or something. 423 00:31:34,441 --> 00:31:37,445 Son, you gotta get moving. 424 00:31:37,521 --> 00:31:39,124 What do I do? He looks real bad. 425 00:31:39,160 --> 00:31:40,491 You want me to call that doctor back? 426 00:31:40,560 --> 00:31:42,847 No. Can you dress him? 427 00:31:44,120 --> 00:31:45,246 Okay- 428 00:31:45,280 --> 00:31:46,725 Now, listen to me. 429 00:31:46,800 --> 00:31:48,484 Everything, and I mean everything, 430 00:31:48,520 --> 00:31:50,409 is riding on you getting there tonight. 431 00:31:50,480 --> 00:31:52,130 Do you understand me? 432 00:31:52,200 --> 00:31:53,964 Yes, sir. 433 00:31:56,639 --> 00:31:58,482 Here we go again. 434 00:32:03,799 --> 00:32:06,200 I'm getting too old for this. 435 00:32:09,319 --> 00:32:16,248 When leaves begin to die 436 00:32:20,678 --> 00:32:23,488 That means 437 00:32:23,598 --> 00:32:30,322 He's lost the will to live 438 00:32:31,438 --> 00:32:35,682 I'm so lonesome 439 00:32:35,718 --> 00:32:40,279 I could cry 440 00:32:43,478 --> 00:32:48,847 The silence of 441 00:32:48,877 --> 00:32:54,565 A falling star 442 00:32:54,636 --> 00:33:01,282 Lights up a purple Sky 443 00:33:05,596 --> 00:33:11,127 And as I wonder 444 00:33:12,556 --> 00:33:17,403 Where you are 445 00:33:19,036 --> 00:33:23,597 I'm so lonesome 446 00:33:23,675 --> 00:33:29,876 I could cry 447 00:33:54,914 --> 00:33:56,643 Turn the radio on. 448 00:34:00,354 --> 00:34:03,084 What's the matter, you don't like music? 449 00:34:04,073 --> 00:34:05,279 Never much cared for it. 450 00:34:14,353 --> 00:34:16,594 What the hell time is it, anyway? 451 00:34:18,553 --> 00:34:20,122 About 11:30. 452 00:34:25,273 --> 00:34:28,355 What we got, like 300 more miles to go? 453 00:34:29,192 --> 00:34:30,956 More like 400. 454 00:34:31,872 --> 00:34:33,681 Well, you gonna have to do better than that, boy. 455 00:34:33,752 --> 00:34:35,481 I gotta be there in seven hours. 456 00:34:35,872 --> 00:34:37,442 The roads are real bad, sir. 457 00:34:37,472 --> 00:34:40,078 I'm going over the speed limit as it is. I can't go any faster. 458 00:34:40,112 --> 00:34:43,321 Boy, this Eldorado is the best damn car 459 00:34:43,352 --> 00:34:44,638 that ever rolled out of Detroit. 460 00:34:44,672 --> 00:34:47,151 There ain't no road she don't eat for lunch. 461 00:34:47,231 --> 00:34:48,995 Well, I can make it up when we get on the highway. 462 00:34:49,111 --> 00:34:50,477 Punch it, boy. 463 00:35:02,870 --> 00:35:05,841 How the hell did I get in this car? 464 00:35:05,911 --> 00:35:07,436 I put you here. 465 00:35:09,471 --> 00:35:11,074 Did I dress myself? 466 00:35:12,270 --> 00:35:14,034 No, sir, I did it for you. 467 00:35:15,310 --> 00:35:18,200 You didn't go poking around in my suitcase now, did you? 468 00:35:19,470 --> 00:35:22,440 I put your gun in there after I unloaded it. 469 00:35:24,350 --> 00:35:26,000 You do anything else? 470 00:35:26,070 --> 00:35:27,275 No, sir. 471 00:35:27,349 --> 00:35:28,396 You sure about that? 472 00:35:29,229 --> 00:35:30,993 Yes, sir, I'm very sure. 473 00:35:32,269 --> 00:35:35,194 'Cause I know exactly 474 00:35:35,270 --> 00:35:37,715 how much traveling money I brought with me, boy. 475 00:35:37,829 --> 00:35:40,878 I didn't see no money 'cause I wasn't looking for no money, sir. 476 00:35:41,189 --> 00:35:42,395 I changed you into a fresh shirt 477 00:35:42,469 --> 00:35:44,311 and left you in your pants and your drawers from last night, 478 00:35:44,348 --> 00:35:46,271 it's all the same to you, sir. 479 00:35:49,429 --> 00:35:51,318 You can stop calling me "sir." 480 00:35:51,709 --> 00:35:54,359 I'll stop calling you "sir" when you stop calling me "boy." 481 00:35:57,188 --> 00:35:59,156 Well, now, that's fair. 482 00:36:00,268 --> 00:36:03,556 I call you Sorbonne. I like that. 483 00:36:07,268 --> 00:36:09,873 How old do you think I am, Sorbonne? 484 00:36:10,587 --> 00:36:12,396 I ain't much at guessing games. 485 00:36:13,267 --> 00:36:14,837 Go on, guess. 486 00:36:16,868 --> 00:36:18,028 I don't know. 487 00:36:19,907 --> 00:36:21,397 Twenty-nine. 488 00:36:24,027 --> 00:36:26,155 Oh, that surprise you? 489 00:36:27,146 --> 00:36:28,750 Yes, sir, it does. 490 00:36:29,826 --> 00:36:33,309 It's all that clean living I done. It ain't natural. 491 00:36:36,346 --> 00:36:38,667 My God, what a headache. 492 00:36:45,146 --> 00:36:49,788 Because the king of beers is leading all the rest 493 00:36:49,866 --> 00:36:54,826 When you say Budweiser, you've said it all 494 00:37:10,024 --> 00:37:11,310 Is this your business, son? 495 00:37:13,145 --> 00:37:15,113 Driving people around the country? 496 00:37:15,185 --> 00:37:17,074 No, sir. This is the first time. 497 00:37:17,305 --> 00:37:19,784 Fact, this is the first time I've been out of Alabama. 498 00:37:22,704 --> 00:37:24,229 What is your business then? 499 00:37:24,584 --> 00:37:25,789 I work at the garage. 500 00:37:26,143 --> 00:37:28,067 Ray's? Yes, sir. 501 00:37:31,264 --> 00:37:32,948 You like it? 502 00:37:33,024 --> 00:37:34,071 Not really. 503 00:37:34,503 --> 00:37:37,632 No, Ray screams a whole lot. Thinks I'm worthless. 504 00:37:37,743 --> 00:37:40,314 Well, there's no surprise there. Ray's an asshole. 505 00:37:41,784 --> 00:37:42,989 What would you rather be doing? 506 00:37:44,223 --> 00:37:45,270 I don't know. 507 00:37:46,103 --> 00:37:48,868 You don't think about what you'd rather be doing? Why not? 508 00:37:50,423 --> 00:37:53,744 Well, I ain't gonna get to, anyway. I don't see the point. 509 00:37:58,983 --> 00:38:02,350 Boy, you're gonna have to pull over. I gotta take a leak. 510 00:38:16,462 --> 00:38:18,463 Do you mind if I ask what business you're in? 511 00:38:18,501 --> 00:38:20,708 Yes, I damn hell do mind. 512 00:38:22,221 --> 00:38:25,112 What the hell business you think I'm in? 513 00:38:25,181 --> 00:38:27,752 I reckon you're in the music business. 514 00:38:28,341 --> 00:38:32,312 You really don't know who I am, son? 515 00:38:32,341 --> 00:38:33,751 Sir? 516 00:38:38,861 --> 00:38:42,660 Wells isn't my real name. It's just a traveling name. 517 00:38:46,700 --> 00:38:49,943 Why don't you like music? Everybody likes music. 518 00:38:50,180 --> 00:38:52,387 I just don't. There's no reason. 519 00:38:54,500 --> 00:38:56,468 You don't ever listen to the radio? 520 00:38:56,700 --> 00:38:57,861 I don't got a radio. 521 00:38:58,260 --> 00:38:59,465 You want one? 522 00:39:00,579 --> 00:39:01,660 I guess. 523 00:39:05,379 --> 00:39:07,303 No radio, huh? 524 00:39:07,380 --> 00:39:08,949 Nope. 525 00:39:09,859 --> 00:39:12,385 How about a girl? You got yourself a girl, Sorbonne? 526 00:39:13,459 --> 00:39:14,745 No, sir. 527 00:39:17,698 --> 00:39:20,383 You think there might be a connection there? 528 00:39:21,619 --> 00:39:23,064 Sir? 529 00:39:23,139 --> 00:39:25,459 I asked you not to call me "sir" anymore. 530 00:39:26,658 --> 00:39:28,865 You do like girls, right? 531 00:39:28,898 --> 00:39:31,378 Yes, sir. I mean, yeah. 532 00:39:32,418 --> 00:39:36,059 Hugging and kissing, that sort of thing, that appeal to you? 533 00:39:37,098 --> 00:39:38,748 Yeah. 534 00:39:41,018 --> 00:39:43,099 I'm gonna tell you a little secret. 535 00:39:43,857 --> 00:39:45,586 They love to dance. 536 00:39:45,737 --> 00:39:48,946 Oh, they love it when you make them swing a little bit. 537 00:39:49,458 --> 00:39:51,983 Make them cry a little bit. 538 00:39:52,817 --> 00:39:55,104 You don't think I'm riding in the back of that Cadillac there 539 00:39:55,177 --> 00:39:57,145 on account of my good looks now, do you? 540 00:39:58,656 --> 00:40:00,465 What is your real name, then? 541 00:40:01,776 --> 00:40:04,986 It's Luke. Just Luke, ol' buddy. 542 00:40:23,576 --> 00:40:24,815 Oh, hell. 543 00:40:29,495 --> 00:40:31,338 Well, you gonna have to make a move. 544 00:40:31,455 --> 00:40:33,935 I can't. I can't pass this many cars. 545 00:40:49,654 --> 00:40:51,577 What the hell is an old truck like that 546 00:40:51,654 --> 00:40:53,895 doing out here in the first place? 547 00:40:55,374 --> 00:40:56,944 You got to do it, Sorbonne. 548 00:40:57,454 --> 00:40:59,342 Mr. Wells, I can't pass this many people. 549 00:41:00,374 --> 00:41:01,864 We can take them on the right. 550 00:41:02,694 --> 00:41:03,900 Mr. Wells... Just do it! 551 00:41:03,974 --> 00:41:06,102 He's exiting up here. I can see the turnoff. 552 00:41:06,174 --> 00:41:07,937 Sorbonne, I got some news for you. 553 00:41:08,013 --> 00:41:09,344 You're gonna stay on your side of town 554 00:41:09,413 --> 00:41:11,336 unless you learn how to start making decisions. 555 00:41:12,333 --> 00:41:13,778 Or let me put it in another way. 556 00:41:14,493 --> 00:41:17,178 If I'm not in Charleston, West Virginia by 7:00, 557 00:41:17,253 --> 00:41:19,096 not only are you not getting paid, boy, 558 00:41:19,173 --> 00:41:21,016 your ass is walkin' back to Alabama. 559 00:41:24,132 --> 00:41:25,338 Oh, man. 560 00:41:34,412 --> 00:41:35,698 Oh, my God! 561 00:41:38,012 --> 00:41:39,662 Sorbonne! 562 00:41:49,211 --> 00:41:50,417 Oh, my God! 563 00:42:03,331 --> 00:42:05,901 Get your ass turned around, get over to the side of the road. 564 00:42:06,370 --> 00:42:07,576 Right now. 565 00:42:29,210 --> 00:42:30,496 Sir, are you all right? 566 00:42:31,409 --> 00:42:33,457 I been better, son. I been better. 567 00:42:33,529 --> 00:42:34,655 Let me see your license. 568 00:42:38,889 --> 00:42:40,220 You haven't been drinking, have you? 569 00:42:40,449 --> 00:42:41,780 No, sir, I have not. 570 00:42:47,409 --> 00:42:48,409 You just keep moving. 571 00:42:49,248 --> 00:42:50,249 Just move it. 572 00:42:52,848 --> 00:42:53,895 Where you boys headed? 573 00:42:54,289 --> 00:42:55,734 Charleston, West Virginia. 574 00:42:56,089 --> 00:42:58,614 Would you care to tell me what the hell that was all about back there? 575 00:42:58,688 --> 00:42:59,689 We're in a real hurry, sir. 576 00:42:59,768 --> 00:43:01,099 He's gotta be there by tonight. 577 00:43:01,288 --> 00:43:03,939 I'm awfully sorry for driving the way I was. 578 00:43:03,968 --> 00:43:06,413 Officer, I'll be more than happy to pay the fine. 579 00:43:06,927 --> 00:43:09,135 Hell, I'll even pay double the good state of Tennessee. 580 00:43:09,208 --> 00:43:10,698 They been awful kind to me. 581 00:43:10,808 --> 00:43:12,378 Put your wallet back in your pocket, sir. 582 00:43:14,607 --> 00:43:15,733 Now, I'm gonna tell you what you're gonna do. 583 00:43:15,767 --> 00:43:19,294 You're gonna drive straight 4 and 3/10 miles to the town of Loudon. 584 00:43:19,967 --> 00:43:22,811 You're gonna turn right on Maple Street. There's the courthouse. 585 00:43:22,927 --> 00:43:24,816 You can tell your story to the justice of the peace. 586 00:43:25,127 --> 00:43:30,213 Well, we sure will. And I thank you, Officer. I hope you have a nice day. 587 00:43:31,046 --> 00:43:32,616 I'll be right behind you. 588 00:43:36,806 --> 00:43:39,571 Well, that went pretty well. 589 00:44:05,645 --> 00:44:07,374 What in the world's in Charleston? 590 00:44:09,285 --> 00:44:10,810 Mr. Wells is in the music business, 591 00:44:10,845 --> 00:44:13,688 and he's expected there tonight, Your Honor. 592 00:44:14,404 --> 00:44:16,372 Is he a performer? 593 00:44:16,484 --> 00:44:18,566 Well, he has a guitar. I reckon he is. 594 00:44:19,965 --> 00:44:21,251 You don't know? 595 00:44:22,004 --> 00:44:24,610 I just started yesterday. I don't really work for him, though. 596 00:44:24,684 --> 00:44:27,290 I work for Ray's Tire and Auto. 597 00:44:27,364 --> 00:44:30,207 But I only took the job 'cause a man needed a driver. 598 00:44:30,243 --> 00:44:32,007 Then he quit, so I had to... 599 00:44:32,083 --> 00:44:33,767 Son, have a seat. 600 00:44:34,364 --> 00:44:36,571 This is gonna take longer than I thought. 601 00:44:37,324 --> 00:44:38,563 Yes, sir. 602 00:44:39,203 --> 00:44:40,250 Where's the passenger? 603 00:44:40,323 --> 00:44:43,213 He was settling up with the driver whose car got bent, 604 00:44:43,283 --> 00:44:45,411 and now he's vomiting in the men's room. 605 00:44:46,123 --> 00:44:47,931 Did you question him? Not yet. 606 00:44:48,683 --> 00:44:54,406 Trooper Hamilton here detected the strong odor of alcohol in your vehicle. 607 00:44:55,562 --> 00:44:58,884 Is the passenger the only person been drinking? 608 00:44:58,962 --> 00:45:00,452 Yes, sir. 609 00:45:01,402 --> 00:45:05,566 Well, that helps you a little, son, but you're still in trouble. 610 00:45:07,762 --> 00:45:09,127 What in the hell were you thinking? 611 00:45:09,242 --> 00:45:12,131 I can't say no to him. You know, he's got a real temper. 612 00:45:13,601 --> 00:45:15,251 He made you? 613 00:45:17,082 --> 00:45:18,322 Yes, sir. 614 00:45:18,442 --> 00:45:19,728 How'd he do that? 615 00:45:19,802 --> 00:45:21,963 Did he have a gun? 616 00:45:24,201 --> 00:45:25,441 Did he threaten you? 617 00:45:25,521 --> 00:45:27,967 He said I'd have to walk home if I didn't. 618 00:45:28,961 --> 00:45:32,124 But you were in control of the vehicle. 619 00:45:32,201 --> 00:45:35,683 And your license says you're a legal adult. 620 00:45:35,761 --> 00:45:38,730 Now that makes you the responsible party. 621 00:45:40,120 --> 00:45:42,168 You should've said no, son. 622 00:45:42,240 --> 00:45:44,766 That would have been a whole lot better decision. 623 00:45:46,240 --> 00:45:47,571 Am I going to jail? 624 00:45:53,680 --> 00:45:56,330 I apologize for the delay, Your Honor. 625 00:45:57,599 --> 00:45:58,725 Are you all right? 626 00:45:59,920 --> 00:46:01,570 Touch of the flu. 627 00:46:02,320 --> 00:46:04,560 Well, we're almost done here. 628 00:46:05,159 --> 00:46:08,447 So you're pleading guilty to the trooper's charge? 629 00:46:10,079 --> 00:46:12,604 $100 or 10 days in jail. 630 00:46:15,799 --> 00:46:17,039 What about the car? 631 00:46:17,679 --> 00:46:18,680 Are you the owner? 632 00:46:19,159 --> 00:46:20,284 Yes, I am. 633 00:46:21,118 --> 00:46:25,043 Show me the proof, and I reckon you're free to go. 634 00:46:27,238 --> 00:46:30,720 Mr. Wells, sir, I ain't got any money. 635 00:46:30,798 --> 00:46:32,482 I was just doing like you asked. 636 00:46:46,477 --> 00:46:50,277 Just pay the damn fine, Sorbonne. 637 00:46:50,317 --> 00:46:51,967 You gotta get me to Charleston. 638 00:46:54,316 --> 00:46:57,844 He's just doing his job, like you boys. It's my fault. 639 00:46:58,877 --> 00:47:02,676 Well, how 'bout you boys slowin' down and enjoyin' the ride? 640 00:47:03,356 --> 00:47:05,643 Lot of drunks out there on New Year's. 641 00:47:06,476 --> 00:47:09,878 We'll do that. You all have a happy New Year now, all right? 642 00:47:13,716 --> 00:47:15,445 You all take it easy next time. 643 00:47:36,714 --> 00:47:39,002 Had you goin' for a minute back there, didn't I? 644 00:47:39,675 --> 00:47:40,722 You don't look so good. 645 00:47:42,155 --> 00:47:44,362 I just need to take a nap, is all. 646 00:47:45,754 --> 00:47:47,756 We better get gem'. We got some “me to make up. 647 00:47:50,034 --> 00:47:51,320 Yes, sir. 648 00:48:15,153 --> 00:48:16,837 Turn on the radio. 649 00:48:22,993 --> 00:48:24,358 Bristol. 650 00:48:25,593 --> 00:48:29,233 Virginia on one side of the street, Tennessee on the other. 651 00:48:29,272 --> 00:48:30,956 This here's the cradle, Sorbonne. 652 00:48:31,952 --> 00:48:33,033 Sir? 653 00:48:33,592 --> 00:48:35,082 Country music. 654 00:48:35,512 --> 00:48:36,957 Jimmie Rodgers and the Carters, 655 00:48:37,032 --> 00:48:40,081 they brought it down from the mountains, turned it into pure gold. 656 00:48:45,591 --> 00:48:46,956 Is it really 1:00? 657 00:48:48,951 --> 00:48:51,000 Yes, sir. I mean, yeah. 658 00:48:54,271 --> 00:48:56,080 We ain't gonna make it, are we? 659 00:48:57,271 --> 00:49:00,718 Not by 7:00. Maybe 10:00 or 11:00 if the road stays clear, 660 00:49:00,791 --> 00:49:04,318 but it's clouding up again. It might snow. 661 00:49:06,111 --> 00:49:07,192 Damn. 662 00:49:09,511 --> 00:49:14,232 A lot of people counting on ol' Luke, boy. A lot of people. 663 00:49:24,110 --> 00:49:25,600 Take the next left up here. 664 00:49:42,149 --> 00:49:44,230 Flight 892 is now boarding. 665 00:49:44,308 --> 00:49:46,880 AH passengers please proceed to the gate. 666 00:49:48,989 --> 00:49:53,516 Flight 892 is now boarding. All passengers please proceed to the gate. 667 00:50:02,028 --> 00:50:04,156 No more flights to Charleston till tomorrow. 668 00:50:04,188 --> 00:50:05,349 Closest I can get is Wheeling, 669 00:50:05,428 --> 00:50:06,668 and that flight doesn't leave till 8:00. 670 00:50:11,427 --> 00:50:12,474 Let's find us a charter. 671 00:50:13,507 --> 00:50:14,508 Yes, sir. 672 00:50:19,307 --> 00:50:22,948 Just give us five minutes, we'll get her all fueled up and ready to go. 673 00:50:23,467 --> 00:50:24,514 Sorry about the rush. 674 00:50:25,027 --> 00:50:26,516 Hell of a way to spend your New Year's. 675 00:50:26,586 --> 00:50:29,557 Well, you're paying for the privilege, hoss. 676 00:51:02,745 --> 00:51:05,066 You ain't never been on a plane before, have you, Sorbonne? 677 00:51:08,185 --> 00:51:09,390 Well, it beats grease-monkeying 678 00:51:09,464 --> 00:51:11,273 for that asshole Ray, though, don't it? 679 00:51:32,664 --> 00:51:33,665 Where are we? 680 00:51:33,783 --> 00:51:35,308 Right on top of Charleston. 681 00:51:35,983 --> 00:51:38,111 It's all socked in with snow and fog. 682 00:51:38,223 --> 00:51:40,305 Can't land anywhere for 100 miles. 683 00:51:43,343 --> 00:51:44,424 Okay, so? 684 00:51:45,783 --> 00:51:48,354 Sorry, hoss. We're gonna have to turn around and head back 685 00:51:48,423 --> 00:51:50,789 or we're not gonna have enough fuel to get back to Bristol. 686 00:51:51,382 --> 00:51:52,793 Just get me into Bristol. 687 00:51:53,182 --> 00:51:54,183 Roger. 688 00:51:57,303 --> 00:51:59,908 Well, it was fun while it lasted, Sorbonne. 689 00:53:35,458 --> 00:53:38,428 Now there's only one way you're gonna find peace. 690 00:53:38,858 --> 00:53:42,179 There's only one way you're gonna find happiness. 691 00:53:42,377 --> 00:53:45,108 There's only one way you're gonna find joy. 692 00:53:45,177 --> 00:53:46,941 Now, let me tell you... Here comes the hook. 693 00:53:47,737 --> 00:53:49,228 He's gonna ask for money right now. 694 00:53:49,258 --> 00:53:52,739 Folks, this Bible-thumper can only tell it like it is 695 00:53:52,777 --> 00:53:54,188 and spread the good word. 696 00:53:54,217 --> 00:53:56,618 Now, I ain't much asking for help. 697 00:53:56,697 --> 00:53:58,107 But the good Lord gave me the word, 698 00:53:58,176 --> 00:54:01,020 and I can't do his work all by myself. 699 00:54:01,056 --> 00:54:03,185 And that's where you come in. 700 00:54:03,217 --> 00:54:04,867 Now, you may be asking, "Preacher, 701 00:54:04,897 --> 00:54:06,386 Turn that polecat off. 702 00:54:06,416 --> 00:54:08,066 "How much does God want me to give?" 703 00:54:08,136 --> 00:54:09,547 Well, how much you think... 704 00:54:10,656 --> 00:54:13,899 He said the world was gonna end in '49, too. 705 00:54:13,936 --> 00:54:16,859 Said it in Tuscaloosa right after 'Bama lost to Tennessee. 706 00:54:17,576 --> 00:54:19,419 Folks there thought it already had. 707 00:54:23,335 --> 00:54:25,099 Can you turn that heat up any more? 708 00:54:26,055 --> 00:54:27,181 Yes, sir. 709 00:54:28,095 --> 00:54:29,096 Sorbonne. 710 00:54:29,575 --> 00:54:30,576 Sir? 711 00:54:31,255 --> 00:54:34,976 If you call me sir one more time, I'm gonna go get my pistol. 712 00:54:41,654 --> 00:54:42,940 You all right? 713 00:54:44,934 --> 00:54:46,824 I just need to eat something. 714 00:54:54,694 --> 00:54:56,935 We gonna have to make us a phone call. 715 00:54:58,453 --> 00:55:00,138 Will you do it for me, Sorbonne? 716 00:55:02,774 --> 00:55:05,459 Yeah. I will. 717 00:55:27,732 --> 00:55:29,303 "Signs following." 718 00:55:30,573 --> 00:55:31,698 How's that? 719 00:55:31,772 --> 00:55:33,058 Well, that church back there, 720 00:55:33,132 --> 00:55:36,579 the message board said "Signs following." What does that mean? 721 00:55:37,532 --> 00:55:41,502 Oh. it means they dance and shake with the Holy Spirit. 722 00:55:42,652 --> 00:55:43,653 Oh. 723 00:55:44,172 --> 00:55:47,335 And they handle rattlesnakes, too. It's a hell of a show. 724 00:56:26,530 --> 00:56:28,055 Smell meat. 725 00:56:28,650 --> 00:56:30,492 Sure hope it ain't squirrel. 726 00:56:32,049 --> 00:56:33,130 Might be possum. 727 00:56:33,209 --> 00:56:34,495 Well, I wish I was in London 728 00:56:34,529 --> 00:56:36,054 or some seaport town 729 00:56:36,089 --> 00:56:40,253 I'd put my foot on a steamboat and I'd sail the ocean 'round 730 00:56:40,329 --> 00:56:42,138 While sailing 'round the ocean 731 00:56:42,209 --> 00:56:43,973 while sailing 'round the sea 732 00:56:44,049 --> 00:56:47,337 I'd think of handsome Molly wherever she may be 733 00:56:52,808 --> 00:56:53,810 Help ya? 734 00:56:56,088 --> 00:56:58,853 How 'bout some grub for the weary travelers? 735 00:56:58,888 --> 00:57:01,095 Got some soup going. How's that suit you? 736 00:57:01,608 --> 00:57:03,372 That suits us just fine. 737 00:57:05,087 --> 00:57:06,213 How y'all doin' today? 738 00:57:10,288 --> 00:57:12,097 What do you call these parts 'round here? 739 00:57:12,408 --> 00:57:13,852 Muhlenberg County. 740 00:57:14,567 --> 00:57:16,092 It's God's country, ain't it? 741 00:57:18,367 --> 00:57:21,257 Y'all mind if I warm my hide by that stove there? 742 00:57:21,606 --> 00:57:22,608 Come on in. 743 00:57:35,726 --> 00:57:37,092 Here you go. 744 00:57:37,887 --> 00:57:39,012 Thank you. 745 00:57:42,166 --> 00:57:44,089 You play that thing pretty good now, don't you? 746 00:57:44,526 --> 00:57:46,051 I find my way around it. 747 00:57:48,045 --> 00:57:49,695 Well, let's hear it, if you don't mind. 748 00:57:49,965 --> 00:57:51,047 I don't mind. 749 00:57:53,406 --> 00:57:54,567 You want a blast? 750 00:57:55,086 --> 00:57:57,167 Help take that chill away. 751 00:57:58,405 --> 00:58:00,806 Why hell, I was wonderin' when you was gonna ask me. 752 00:58:02,885 --> 00:58:04,693 Colder than a polar bear's tit out there 753 00:58:04,764 --> 00:58:07,735 and you damn Virginians make a Alabama boy beg for some sunshine. 754 00:58:16,644 --> 00:58:17,975 You like hillbilly music? 755 00:58:19,805 --> 00:58:21,806 Yeah, I like hillbilly music. 756 00:58:23,164 --> 00:58:25,166 Yeah, I'll accept the charges. Where are you, son? 757 00:58:26,084 --> 00:58:28,485 Virginia, about an hour north of Bristol. 758 00:58:30,003 --> 00:58:31,971 We ran into a little trouble outside of Knoxville. 759 00:58:32,803 --> 00:58:34,374 What kind of trouble, Silas? 760 00:58:35,364 --> 00:58:36,445 Police trouble. 761 00:58:37,044 --> 00:58:39,091 We ain't gonna make it to Charleston by 7:00. 762 00:58:39,163 --> 00:58:41,973 Yeah, I kind of put that together, son. Thank you very much. 763 00:58:42,283 --> 00:58:44,889 I'm really looking forward to this next call I'm gonna have to make. 764 00:58:46,162 --> 00:58:47,243 Damn it, boy! 765 00:58:49,123 --> 00:58:51,808 I thought we'd left all this stuff behind. 766 00:58:52,163 --> 00:58:55,405 Four thousand people waiting to see him on New Year's Eve. 767 00:58:56,082 --> 00:58:58,210 I think you got a bigger problem than that, sir. 768 00:58:58,322 --> 00:58:59,653 What do you mean? 769 00:58:59,682 --> 00:59:01,013 I mean, he's powerful sick. 770 00:59:01,562 --> 00:59:03,485 Oh, hell, he's just hungover. 771 00:59:03,522 --> 00:59:04,853 No, sir, I know hungover. 772 00:59:05,442 --> 00:59:08,207 I've seen that my whole life. This is much worse. 773 00:59:08,682 --> 00:59:10,969 I think he better go to a hospital or come home. 774 00:59:11,402 --> 00:59:12,527 It's that bad? 775 00:59:13,761 --> 00:59:14,887 Yes, sir, it is. 776 00:59:15,961 --> 00:59:18,090 This business is killing him. 777 00:59:19,482 --> 00:59:21,290 And quittin' it would kill him quicker. 778 00:59:22,041 --> 00:59:23,247 What do you want me to do? 779 00:59:24,201 --> 00:59:27,171 Well, there's no point in going to Charleston. 780 00:59:27,201 --> 00:59:29,646 They'd probably just lynch you two anyway. 781 00:59:30,721 --> 00:59:33,884 Tell you what. Get him to Ohio for the matinee tomorrow, 782 00:59:33,921 --> 00:59:35,127 and I'll meet you there. 783 00:59:35,721 --> 00:59:36,722 Yes, sir. 784 00:59:49,720 --> 00:59:50,721 Thanks. 785 01:00:02,400 --> 01:00:04,561 He had a wife and six kids, 786 01:00:04,679 --> 01:00:07,603 and he ain't never comin' out of that hole. 787 01:00:07,719 --> 01:00:09,767 Not even 30-years-old. 788 01:00:11,278 --> 01:00:12,848 That's a damn shame. 789 01:00:13,759 --> 01:00:15,443 That ain't the worst part. 790 01:00:16,439 --> 01:00:20,238 What do you reckon the company give his family? $100. 791 01:00:20,318 --> 01:00:22,889 A man's life's only worth $100. 792 01:00:25,198 --> 01:00:27,850 Trouble, leave me alone 793 01:00:30,518 --> 01:00:33,124 Trouble, leave me alone 794 01:00:35,998 --> 01:00:40,366 You were in that bar in Arkansas 795 01:00:40,437 --> 01:00:43,920 Every bottle in East Tennessee 796 01:00:44,997 --> 01:00:48,797 You left a trace in the lines of my face 797 01:00:48,877 --> 01:00:52,962 in the gutters of Bourbon Street 798 01:00:54,036 --> 01:00:56,961 Trouble, leave me alone 799 01:00:57,677 --> 01:01:01,602 Why must you torture me? 800 01:01:01,637 --> 01:01:05,482 I wish you'd find another home 801 01:01:06,316 --> 01:01:08,796 I wish you'd just let me be 802 01:01:11,196 --> 01:01:13,563 Trouble, leave me alone 803 01:01:16,396 --> 01:01:17,397 Oh! 804 01:01:26,636 --> 01:01:28,478 I need something, Sorbonne. 805 01:01:29,235 --> 01:01:30,475 It's bad. 806 01:01:30,675 --> 01:01:33,155 Okay. Let me get you to a doctor. No. 807 01:01:33,275 --> 01:01:34,356 There's a town just up ahead. 808 01:01:35,555 --> 01:01:38,684 I just need me some Pepto-Bismol, is all. 809 01:02:15,193 --> 01:02:16,194 Here you go. 810 01:02:27,112 --> 01:02:28,523 I gotta get you to a hospital. 811 01:02:28,992 --> 01:02:30,323 What's the damn point? 812 01:02:30,512 --> 01:02:31,877 Mr. Wells... 813 01:02:32,792 --> 01:02:33,998 It's Luke. 814 01:02:37,232 --> 01:02:38,643 My name's Luke. 815 01:02:55,471 --> 01:02:56,472 Nothin'. 816 01:03:02,070 --> 01:03:04,073 How far is it to Canton, Ohio? 817 01:03:05,471 --> 01:03:06,597 About 300 miles. 818 01:03:11,390 --> 01:03:16,556 You know, there was a time when I didn't dream about nothin' but this. 819 01:03:17,789 --> 01:03:21,875 So be careful what you wish for, Sorbonne. It might just fall on you. 820 01:03:24,750 --> 01:03:27,593 What do you dream about? 821 01:03:27,629 --> 01:03:29,199 Nothin', sir. 822 01:03:30,749 --> 01:03:32,878 Do me a favor. 823 01:03:32,950 --> 01:03:36,317 Stop being respectful and kissin' my ass. 824 01:03:36,389 --> 01:03:37,959 Don't treat me like a boss man 825 01:03:37,989 --> 01:03:42,278 and don't keep quiet just 'cause I'm the man in the backseat. 826 01:03:42,349 --> 01:03:45,318 And make me feel like there's somebody real up there 827 01:03:45,428 --> 01:03:47,955 and not just the back of some hired man's head. 828 01:03:49,629 --> 01:03:51,596 Can I ask you a question first? 829 01:03:53,508 --> 01:03:55,636 You were gonna leave me back there in Tennessee, weren't you? 830 01:03:59,308 --> 01:04:02,152 Well, ol' Luke has a history in this part of the world. 831 01:04:03,108 --> 01:04:05,759 Figured I might have to get while the gettin' was good 832 01:04:05,788 --> 01:04:08,472 and find somebody else to bail your ass out. 833 01:04:13,827 --> 01:04:16,069 What are you writin'? 834 01:04:16,148 --> 01:04:19,913 Oh. None of your damn business, that's what. 835 01:04:19,987 --> 01:04:22,354 We was talkin' about you. 836 01:04:23,787 --> 01:04:25,834 You go to high school? 837 01:04:25,946 --> 01:04:27,994 I quit in the 10th grade. 838 01:04:28,066 --> 01:04:30,035 How come? 839 01:04:30,107 --> 01:04:31,996 Just didn't take. 840 01:04:32,067 --> 01:04:33,512 Didn't take. 841 01:04:34,986 --> 01:04:36,590 So you fix cars. 842 01:04:36,706 --> 01:04:38,310 Yeah. 843 01:04:38,346 --> 01:04:40,235 But you ain't any damn good at it. 844 01:04:40,306 --> 01:04:42,706 Well, I just don't care for it, is all. 845 01:04:42,785 --> 01:04:47,030 But what do you care for? Not music. We know that. 846 01:04:47,066 --> 01:04:48,716 Not really. 847 01:04:49,266 --> 01:04:54,351 Sports? Baseball, football? Cock fighting? 848 01:04:56,705 --> 01:04:59,948 How 'bout girls? We already talked about women, right? 849 01:05:00,025 --> 01:05:01,629 Yeah, we did. 850 01:05:02,105 --> 01:05:03,391 You ever have one? 851 01:05:04,145 --> 01:05:05,146 No. 852 01:05:07,105 --> 01:05:09,835 You're probably better off for it. 853 01:05:10,664 --> 01:05:12,155 All they do is tear your heart out 854 01:05:12,185 --> 01:05:15,553 and then leave you standing there like a damn fool. 855 01:05:19,944 --> 01:05:21,230 What's your daddy do? 856 01:05:23,864 --> 01:05:25,069 Time. 857 01:05:26,104 --> 01:05:27,105 Oh. 858 01:05:28,744 --> 01:05:32,874 That's why that old boy back there scared the shit out of you. 859 01:05:32,904 --> 01:05:37,625 You scared of that, ain't you? Followin' in Daddy's footsteps. 860 01:05:38,383 --> 01:05:40,067 How 'bout your mama, then? What's she do? 861 01:05:40,544 --> 01:05:41,908 I don't wanna talk about this. 862 01:05:42,583 --> 01:05:44,585 My mama ran a whorehouse. Beat that. 863 01:05:44,743 --> 01:05:47,064 Don't wanna talk about my family, Mr. Wells. 864 01:05:47,143 --> 01:05:48,907 Luke. Whatever your name is. 865 01:06:09,782 --> 01:06:13,309 My daddy took me down to Gulf Shores when I was a boy. 866 01:06:15,222 --> 01:06:18,782 Told me about footprints in the sands of time. 867 01:06:23,302 --> 01:06:25,429 I didn't understand it then. 868 01:06:26,661 --> 01:06:28,470 I think I might now. 869 01:06:32,820 --> 01:06:37,509 It don't matter, Sorbonne. Not a damn bit of it matters for nothin'. 870 01:06:53,740 --> 01:06:57,825 There's gotta be some freedom 871 01:06:57,860 --> 01:07:01,545 from these worries on my mind 872 01:07:03,299 --> 01:07:08,180 There's gotta be some rest for me 873 01:07:08,259 --> 01:07:11,866 somewhere down the line 874 01:07:12,859 --> 01:07:17,102 Gonna end this lonesome journey 875 01:07:17,138 --> 01:07:20,985 I started long ago 876 01:07:22,179 --> 01:07:25,625 Find a place to stop on... 877 01:07:25,698 --> 01:07:26,904 Your friend don't look too good. 878 01:07:27,498 --> 01:07:29,023 Yeah, I know. 879 01:07:30,858 --> 01:07:31,983 What do you call these parts? 880 01:07:33,017 --> 01:07:35,225 Freedom County, near Mount Hope. 881 01:07:37,138 --> 01:07:41,028 Your differential's leaking. It's probably just a seal. Caddies do that. 882 01:07:41,697 --> 01:07:42,778 This is brand new, though. 883 01:07:43,177 --> 01:07:44,224 How fiat are you gem"? 884 01:07:44,297 --> 01:07:45,344 Ohio. 885 01:07:46,257 --> 01:07:49,022 Hmm. Just a gasket. Nothing critical, 886 01:07:49,097 --> 01:07:51,623 but you're gonna wanna get it looked at when you get there. 887 01:07:53,417 --> 01:07:54,498 You the mechanic? 888 01:07:54,977 --> 01:07:56,024 It's my station. 889 01:07:56,417 --> 01:07:58,145 Everything here. 890 01:07:58,856 --> 01:07:59,857 And it's just you? 891 01:07:59,976 --> 01:08:00,977 Just me. 892 01:08:02,817 --> 01:08:06,537 Well, it was my daddy's. Died last year of the black lung. 893 01:08:19,256 --> 01:08:21,657 So, New Year's Eve. 894 01:08:21,736 --> 01:08:23,021 Yup. 895 01:08:23,855 --> 01:08:24,936 You from around here? 896 01:08:25,015 --> 01:08:26,096 Born and raised. 897 01:08:27,015 --> 01:08:28,255 We're from Alabama. 898 01:08:28,335 --> 01:08:29,382 Saw that. 899 01:08:31,375 --> 01:08:32,740 You know, he's in the music business. 900 01:08:39,175 --> 01:08:40,414 I'm not, though. 901 01:08:46,735 --> 01:08:47,782 $6. 902 01:08:53,134 --> 01:08:55,819 A 50? Got anything smaller than this? 903 01:08:56,494 --> 01:08:57,494 Sorry. 904 01:09:10,253 --> 01:09:13,939 You sure that's all you got? I only have three 5's and a stack of 1's. 905 01:09:15,013 --> 01:09:16,219 Do you want me to buy something else? 906 01:09:17,413 --> 01:09:20,178 Don't really matter. We'll be closed tomorrow anyway. 907 01:09:22,292 --> 01:09:23,657 Are you celebrating tonight? 908 01:09:24,332 --> 01:09:26,858 Nothin' to celebrate. Not this year. 909 01:09:28,893 --> 01:09:30,576 How about it just being over, then? 910 01:09:31,532 --> 01:09:33,057 I might drink to that. 911 01:09:33,132 --> 01:09:35,214 Stop talking. You made me lose count. 912 01:09:35,292 --> 01:09:36,339 Sorry about that. 913 01:09:42,172 --> 01:09:43,173 Damn. 914 01:09:43,652 --> 01:09:44,653 What is it? 915 01:09:44,932 --> 01:09:46,457 I only got $42. 916 01:09:54,531 --> 01:09:55,896 We're even? 917 01:09:56,771 --> 01:09:57,818 Deal. 918 01:09:59,451 --> 01:10:00,577 My name's Silas. 919 01:10:00,931 --> 01:10:01,978 Wanda. 920 01:10:02,491 --> 01:10:04,414 It's very nice to meet you, Silas. 921 01:10:05,490 --> 01:10:08,494 Happy New Year. Good night. 922 01:10:14,330 --> 01:10:17,140 If you was to drink to this year being over, 923 01:10:17,170 --> 01:10:18,820 where exactly might you do that? 924 01:10:22,249 --> 01:10:23,660 Dirty Johns. 925 01:10:23,729 --> 01:10:26,461 Honky-tonk up the 56 outside of Mount Hope. 926 01:10:27,450 --> 01:10:29,134 About all there is between here and Ohio. 927 01:10:30,849 --> 01:10:32,533 Well, I'd like to have that drink with you, Wanda. 928 01:10:34,089 --> 01:10:36,217 You and your friend from the music business? 929 01:10:39,129 --> 01:10:41,018 Thanks, but I gotta do the books. 930 01:10:46,209 --> 01:10:48,688 You know, I ain't never asked a girl out before. 931 01:10:48,768 --> 01:10:51,851 I reckon I was about scared half to death what you just said. 932 01:10:52,408 --> 01:10:54,980 But now that you did, I don't know what I was so scared of. 933 01:11:09,088 --> 01:11:10,374 It's New Year's Eve. 934 01:11:12,687 --> 01:11:14,928 Why don't you let ol' Luke buy you a drink somewhere? 935 01:11:16,447 --> 01:11:18,131 No,Luke. Tonight, I'm buying. 936 01:11:19,367 --> 01:11:25,648 Oh, I can't help it if I'm still in love with you 937 01:11:56,885 --> 01:12:01,209 I'm going from Reno down to Chino with a beautiful Latino 938 01:12:01,245 --> 01:12:06,490 that I stole from Kino Gino when he lost his poker face 939 01:12:06,565 --> 01:12:09,614 How he'll get up to Fargo I'll sure be damned if I know 940 01:12:09,645 --> 01:12:11,568 Evening, boys. Fellas. 941 01:12:14,764 --> 01:12:16,414 Oh, let's go! 942 01:12:31,083 --> 01:12:33,166 My woman left me back in Tahoe 943 01:12:33,244 --> 01:12:35,406 for a man they call Diablo 944 01:12:35,444 --> 01:12:39,926 I'd like to say I miss her so but it's a sin to lie 945 01:12:40,163 --> 01:12:41,449 'Cause that darling little Sheila's 946 01:12:41,643 --> 01:12:44,328 You look like you never been honky-tonking before. 947 01:12:44,443 --> 01:12:46,012 Well, I haven't. 948 01:12:48,923 --> 01:12:52,450 Well, it's tricky. But I'll talk you through it. 949 01:13:05,042 --> 01:13:09,172 When we got to San Diego said her llamo was Consuelo 950 01:13:09,202 --> 01:13:13,889 She no speak Americana and I don't hablo Mexican 951 01:13:13,961 --> 01:13:16,169 Well, it's a good thing that she was pretty 952 01:13:16,202 --> 01:13:19,489 'cause when we pulled into that city 953 01:13:19,521 --> 01:13:22,172 I found out she was all woman 954 01:13:22,201 --> 01:13:26,251 And boy, she knew I was all man 955 01:13:39,760 --> 01:13:41,649 Happy New Year, Sorbonne. Happy New Year. 956 01:13:41,680 --> 01:13:43,444 Let's take it home. 957 01:13:45,680 --> 01:13:46,841 You ever played in a place like this? 958 01:13:49,120 --> 01:13:50,929 About 1,000, I reckon. 959 01:13:51,680 --> 01:13:52,966 Gonna get your guitar? 960 01:13:54,519 --> 01:13:56,726 No, I think I better save that for tomorrow. 961 01:13:57,599 --> 01:13:59,045 Mr. O'Keefe will meet us there. 962 01:14:01,440 --> 01:14:02,850 How'd he take it when you told him 963 01:14:02,879 --> 01:14:04,369 I wasn't gonna make Charleston? 964 01:14:04,879 --> 01:14:06,165 He wasn't too happy. 965 01:14:06,959 --> 01:14:09,803 No. I guess he wouldn't be. 966 01:14:09,879 --> 01:14:12,564 He had to cash in a few favors to get me a book there. 967 01:14:16,759 --> 01:14:19,204 This may come as a surprise to you, Sorbonne, 968 01:14:19,238 --> 01:14:24,085 but I have a reputation of being a bit of a problem child. 969 01:14:34,958 --> 01:14:37,528 I ain't never had a friend, Sorbonne. 970 01:14:38,677 --> 01:14:39,758 Ever 971 01:14:42,878 --> 01:14:46,120 I don't know the first thing about loyalty 'cause I ain't never seen it. 972 01:14:48,997 --> 01:14:50,965 I'm sorry about Tennessee. 973 01:14:55,917 --> 01:14:58,238 I was thinking about what you said earlier. 974 01:14:58,917 --> 01:15:00,760 Maybe driving's a good business to be in. 975 01:15:01,916 --> 01:15:06,126 Well, you passed your audition. 976 01:15:06,156 --> 01:15:08,124 You made it two days with me, and you're still here. 977 01:15:08,156 --> 01:15:10,204 That's better than anybody, so far. 978 01:15:18,116 --> 01:15:20,800 I saw you talkin' to that little thing at the fillin' station. 979 01:15:22,275 --> 01:15:23,276 I asked her out. 980 01:15:23,956 --> 01:15:25,640 You did what? She said no. 981 01:15:26,556 --> 01:15:29,035 Well, that don't mean nothin'. 982 01:15:29,955 --> 01:15:31,684 That's part of a woman's schoolin', you know? 983 01:15:31,755 --> 01:15:33,917 They always say no on the first go-round. 984 01:15:34,875 --> 01:15:36,399 She didn't mean it. 985 01:15:37,194 --> 01:15:38,321 I think she meant it. 986 01:15:38,395 --> 01:15:39,556 Mmm-mmm. 987 01:15:41,395 --> 01:15:43,761 No, I saw her watchin' you, and now I know why. 988 01:15:45,794 --> 01:15:48,081 This is a threshold moment for you, Sorbonne. 989 01:15:49,074 --> 01:15:50,235 I want you to take my Cadillac, 990 01:15:50,314 --> 01:15:51,554 and go back to that fillin' station 991 01:15:51,634 --> 01:15:53,124 and get you a date for New Year's. 992 01:15:56,154 --> 01:15:58,521 Mr. Wells, look at me. 993 01:15:59,194 --> 01:16:01,241 All the money I got is yours in an envelope. 994 01:16:01,313 --> 01:16:03,759 She can smell what side of town I come from. 995 01:16:03,833 --> 01:16:05,995 And besides, she said no. She has to do her books. 996 01:16:06,754 --> 01:16:08,119 On New Year's Eve? 997 01:16:10,993 --> 01:16:12,438 All right. 998 01:16:14,593 --> 01:16:16,083 You go and get that woman. 999 01:16:16,953 --> 01:16:19,193 And you get to keep this on top of everything else. 1000 01:16:19,352 --> 01:16:22,880 Now, if you don't get her, you don't get paid for nothin'. 1001 01:16:24,193 --> 01:16:25,524 That's not the deal we made. 1002 01:16:25,992 --> 01:16:28,882 You just ask Mr. O'Keefe what a son of a bitch I can be, 1003 01:16:28,952 --> 01:16:30,841 in case you suddenly have cause to doubt. 1004 01:16:32,752 --> 01:16:34,117 I can't leave you here alone. 1005 01:16:35,752 --> 01:16:37,117 I'll be all right. 1006 01:16:43,391 --> 01:16:47,112 OI' Luke, he can fend for himself pretty good. 1007 01:16:48,551 --> 01:16:50,793 Thought you said all they did was tear our hearts out? 1008 01:16:52,191 --> 01:16:54,114 Well, hell, you gotta die of somethin'. 1009 01:17:00,790 --> 01:17:02,235 I'll be back. 1010 01:17:05,151 --> 01:17:10,680 My delta queen, Ilene 1011 01:17:52,788 --> 01:17:53,789 How are you? 1012 01:17:53,868 --> 01:17:56,030 I'm fine. How are you this evening? 1013 01:17:56,308 --> 01:17:58,072 We're just passin' through. 1014 01:17:59,427 --> 01:18:03,638 From here, there. From everywhere. 1015 01:18:04,028 --> 01:18:08,874 We are drivin' through on our way up from Alabama to Charleston. 1016 01:18:08,947 --> 01:18:13,874 Oh, I love Alabama. It's so pretty. I love that state. 1017 01:18:13,947 --> 01:18:15,029 It's a great state. 1018 01:18:18,827 --> 01:18:23,469 Sorry. Don't mind him. He's just my ex-husband. 1019 01:18:25,026 --> 01:18:26,915 I hope I'm not causing any trouble. 1020 01:18:26,946 --> 01:18:28,277 No. 1021 01:18:28,506 --> 01:18:30,430 He's just more of a nuisance than anything. 1022 01:18:30,467 --> 01:18:31,628 Is that right? 1023 01:19:42,223 --> 01:19:44,225 Stop it! Stop! 1024 01:19:44,823 --> 01:19:48,748 Hey! Hey! Hey! What the hell do you think you're doing? He's sick. 1025 01:19:49,023 --> 01:19:50,865 If he's so sick, then why is he dancing with my wife? 1026 01:19:50,902 --> 01:19:52,552 Ex-wife, Leroy! 1027 01:20:00,742 --> 01:20:01,743 Asshole! 1028 01:20:02,942 --> 01:20:05,263 You wanna go again? You done or you want some more? 1029 01:20:07,621 --> 01:20:09,112 That's enough of that crap. 1030 01:20:09,502 --> 01:20:10,992 It's almost New Year's. 1031 01:20:12,062 --> 01:20:14,030 Now, get in here and enjoy yourselves. 1032 01:20:19,141 --> 01:20:20,666 Hey, you okay? 1033 01:20:22,061 --> 01:20:23,984 Get me to the car. Okay. 1034 01:20:24,061 --> 01:20:25,062 Is he okay? 1035 01:20:25,221 --> 01:20:26,427 He'll be fine. 1036 01:20:27,781 --> 01:20:29,510 What happened? 1037 01:20:29,941 --> 01:20:32,341 What in the hell do you think happened? 1038 01:20:34,220 --> 01:20:35,506 He sucker punched me. 1039 01:20:36,901 --> 01:20:39,552 Well, let's just get out of here. I'll find you a hotel. 1040 01:20:51,540 --> 01:20:53,383 Not so fast, Sorbonne. 1041 01:20:59,899 --> 01:21:01,139 I'll be fine. 1042 01:21:01,219 --> 01:21:02,300 I'll just be a second. 1043 01:21:02,379 --> 01:21:03,949 The hell, you say. 1044 01:21:05,580 --> 01:21:07,627 I stopped off at the river, Tonto. 1045 01:21:08,579 --> 01:21:10,104 Filled my canteen. 1046 01:21:12,779 --> 01:21:16,225 If you're back in less than an hour, you're fired. 1047 01:21:28,138 --> 01:21:29,139 Is he okay? 1048 01:21:29,178 --> 01:21:30,304 He's about the same. 1049 01:21:31,617 --> 01:21:33,028 I changed my mind. 1050 01:21:34,058 --> 01:21:35,469 Well, I'm glad. 1051 01:21:55,337 --> 01:21:56,747 You sure this is champagne? 1052 01:21:56,856 --> 01:21:58,301 Hillbilly champagne. 1053 01:21:59,936 --> 01:22:00,983 Cheers, then. 1054 01:22:06,096 --> 01:22:07,177 Lord! 1055 01:22:07,216 --> 01:22:10,425 Yeah. Old Ned Brown's. You can taste his radiator every time. 1056 01:22:18,376 --> 01:22:20,140 I never done anything like this before. 1057 01:22:21,216 --> 01:22:22,626 What, drink moonshine? 1058 01:22:23,855 --> 01:22:27,018 You know what I mean. I just... I didn't wanna, you know... 1059 01:22:27,415 --> 01:22:29,144 Hey, do you like this music? 1060 01:22:29,815 --> 01:22:31,260 Yeah, it's all right, l guess. 1061 01:22:32,815 --> 01:22:35,978 Would you dance with me? Even if I ain't much good? 1062 01:22:37,175 --> 01:22:38,586 How do you know you're not? 1063 01:22:39,015 --> 01:22:40,345 I ain't never done it before. 1064 01:22:41,854 --> 01:22:43,504 Just go like you did in that fight out there, 1065 01:22:43,534 --> 01:22:46,379 but slower and a lot less hittin'. 1066 01:22:48,454 --> 01:22:49,455 Okay. 1067 01:22:54,054 --> 01:22:59,538 I introduced him to my loved one 1068 01:22:59,574 --> 01:23:04,579 And while they were dancin' 1069 01:23:04,613 --> 01:23:09,221 my friend stole my sweetheart 1070 01:23:09,533 --> 01:23:12,013 from me 1071 01:23:13,893 --> 01:23:19,024 I remember the night 1072 01:23:19,213 --> 01:23:23,900 and the Tennessee Waltz 1073 01:23:24,252 --> 01:23:27,575 Oh, I know just how much 1074 01:23:27,613 --> 01:23:32,698 I have lost 1075 01:23:34,092 --> 01:23:38,938 For I lost my little darling 1076 01:23:39,011 --> 01:23:43,939 the night they were playin' 1077 01:23:43,972 --> 01:23:50,855 the beautiful Tennessee Waltz 1078 01:23:53,771 --> 01:24:00,131 The beautiful Tennessee 1079 01:24:00,651 --> 01:24:06,578 Waltz 1080 01:24:14,490 --> 01:24:18,495 All right, y'all! It's almost New Year's! Let's count 'er down. Come on. 1081 01:24:18,570 --> 01:24:24,657 Five, four, three, two, one! 1082 01:24:25,250 --> 01:24:27,617 Happy New Year! 1083 01:24:27,650 --> 01:24:32,337 Should auld acquaintance be forgot 1084 01:24:32,449 --> 01:24:35,293 and never brought to mind? 1085 01:24:35,409 --> 01:24:36,740 Thanks for asking me. 1086 01:24:37,009 --> 01:24:38,214 Thanks for being here. 1087 01:24:39,449 --> 01:24:40,974 You should probably get back to your friend. 1088 01:24:41,769 --> 01:24:42,895 Okay- 1089 01:24:42,969 --> 01:24:47,769 And auld lang syne 1090 01:24:48,808 --> 01:24:51,129 Have fun in Ohio and 1091 01:24:51,168 --> 01:24:53,490 if you ever come back through, maybe you'll stop for gas. 1092 01:24:54,049 --> 01:24:55,095 Sure. 1093 01:24:57,168 --> 01:24:58,977 It would be good to see you. 1094 01:24:59,368 --> 01:25:00,654 Happy New Year, Silas. 1095 01:25:05,767 --> 01:25:07,293 Happy New Year. 1096 01:25:09,608 --> 01:25:14,613 Should auld acquaintance be forgot 1097 01:25:14,687 --> 01:25:19,818 and never brought to mind? 1098 01:25:19,847 --> 01:25:24,853 Should auld acquaintance be forgot 1099 01:25:44,006 --> 01:25:45,337 Mr. Wells? 1100 01:25:50,366 --> 01:25:52,095 We'll get warm in here in just a minute. 1101 01:26:35,084 --> 01:26:37,609 You reckon there is any coffee to be had in there? 1102 01:26:38,763 --> 01:26:40,253 I'll go check. 1103 01:26:58,682 --> 01:27:00,127 I really appreciate this. 1104 01:27:01,083 --> 01:27:02,925 It's the least I could do 1105 01:27:02,962 --> 01:27:05,283 after the free floor show you boys give us last night. 1106 01:27:05,482 --> 01:27:07,246 I sure do apologize for that. 1107 01:27:11,401 --> 01:27:13,290 I saw him play in Shreveport once. 1108 01:27:14,121 --> 01:27:17,285 You know, a man came after him on the stage for the same damn thing. 1109 01:27:18,122 --> 01:27:20,328 I guess trouble just seems to find that ol' boy. 1110 01:27:20,441 --> 01:27:21,647 But like I need to tell you. 1111 01:27:22,441 --> 01:27:23,647 Yeah. 1112 01:27:24,001 --> 01:27:25,924 It's on me. Thank you. 1113 01:27:27,880 --> 01:27:29,371 And this too. 1114 01:27:31,161 --> 01:27:32,925 Now, you tell him 1115 01:27:34,241 --> 01:27:37,642 that my stage is his any damn time he wants it. 1116 01:27:39,000 --> 01:27:41,651 I'll do that. Thank you very much, sir. 1117 01:27:41,720 --> 01:27:43,006 All right. You have a good one. 1118 01:27:43,040 --> 01:27:44,167 You too. 1119 01:27:44,201 --> 01:27:47,568 Immortal home 1120 01:27:48,640 --> 01:27:52,281 Oh, bear me away 1121 01:27:52,320 --> 01:27:56,927 on your snowy wings 1122 01:27:56,999 --> 01:28:03,848 to my immortal 1123 01:28:03,879 --> 01:28:06,689 We still got a ways to go, Mr. Wells, but we're gonna make it, easy. 1124 01:28:08,079 --> 01:28:09,490 Turn the radio on. 1125 01:28:10,838 --> 01:28:16,482 Tell me of a home far beyond the skies 1126 01:28:16,519 --> 01:28:19,727 Oh, they tell me of a home far away 1127 01:28:22,678 --> 01:28:25,807 Oh, they tell me of a home 1128 01:28:25,878 --> 01:28:29,041 where no storm clouds rise 1129 01:28:29,878 --> 01:28:35,680 Oh, they tell me of an uncloudy day 1130 01:28:37,557 --> 01:28:41,119 Oh, the land of cloudless day 1131 01:28:41,198 --> 01:28:42,609 I gotta pull in here for a scraper. 1132 01:28:42,678 --> 01:28:44,406 I can't see a thing out of this windshield. 1133 01:28:44,477 --> 01:28:49,608 Oh, the land of an unclouded sky 1134 01:28:50,797 --> 01:28:53,879 Oh, they tell me of a home 1135 01:28:53,956 --> 01:28:57,484 where no storm clouds rise 1136 01:29:00,876 --> 01:29:02,037 Sorbonne. 1137 01:29:02,836 --> 01:29:03,837 Yeah? 1138 01:29:05,996 --> 01:29:09,080 You said Mr. O'Keefe is gonna be there waitin' for us? 1139 01:29:10,076 --> 01:29:11,487 Yeah, that's what he said. 1140 01:29:15,356 --> 01:29:17,006 Are you my friend, Sorbonne? 1141 01:29:22,515 --> 01:29:23,517 Sure. 1142 01:29:24,876 --> 01:29:26,445 Are you really? 1143 01:29:28,755 --> 01:29:32,441 Yeah, Luke. I'm your friend. I really am. 1144 01:29:33,795 --> 01:29:35,000 I'm gonna go in here, and get a scraper 1145 01:29:35,074 --> 01:29:37,042 and we'll get right back on the road, okay? 1146 01:29:54,914 --> 01:30:01,080 Open wide 1147 01:30:01,113 --> 01:30:08,077 thine arms of love 1148 01:30:10,833 --> 01:30:17,477 Lord, I'm coming 1149 01:30:18,952 --> 01:30:24,164 home 1150 01:31:02,791 --> 01:31:05,522 Lord 1151 01:31:05,551 --> 01:31:09,236 I'm coming 1152 01:31:10,990 --> 01:31:14,995 home 1153 01:31:15,830 --> 01:31:18,231 I sure do appreciate this. It shouldn't take me but a second. 1154 01:31:18,310 --> 01:31:20,039 I got at least 100. 1155 01:31:20,110 --> 01:31:22,477 Over at the bank, we give 'em out free. 1156 01:31:25,949 --> 01:31:27,678 Compliments First National. 1157 01:31:27,709 --> 01:31:28,995 You want a calendar? 1158 01:31:29,029 --> 01:31:30,474 No, this'll do me just fine. 1159 01:31:32,150 --> 01:31:33,310 I'll help you. 1160 01:31:33,389 --> 01:31:35,471 That's okay. I've taken enough of your time. 1161 01:31:35,549 --> 01:31:37,313 Hell, I don't mind. 1162 01:31:37,389 --> 01:31:38,800 Earl's about to speak, and he's about 1163 01:31:38,869 --> 01:31:41,440 as exciting as watchin' paint dry. 1164 01:31:42,348 --> 01:31:44,077 I just come for the singin'. 1165 01:31:52,228 --> 01:31:54,390 This ol' boy looks like he's in a little trouble there. 1166 01:31:54,588 --> 01:31:58,035 He just had a rough night. You know, New Year's and all. 1167 01:31:59,227 --> 01:32:00,434 If you say so. 1168 01:32:02,468 --> 01:32:04,675 All right, that should be enough. Thank you. 1169 01:32:04,748 --> 01:32:07,227 That's yours. Be careful out there. 1170 01:32:07,267 --> 01:32:09,190 We sure will. Thanks again. 1171 01:32:09,227 --> 01:32:10,752 God bless you. 1172 01:32:11,627 --> 01:32:13,038 Both of you. 1173 01:32:31,427 --> 01:32:32,757 ...broadcasting system. 1174 01:32:32,866 --> 01:32:35,836 Elected Vice President Richard M. Nixon will serve as grand marshal 1175 01:32:35,906 --> 01:32:38,273 of the Tournament of Roses parade in California. 1176 01:32:38,306 --> 01:32:41,434 Riding in his open car will be his wife and two small children. 1177 01:32:41,465 --> 01:32:42,956 After the parade, the family will attend the... 1178 01:32:44,226 --> 01:32:46,593 Hey,Luke, time to wake up. 1179 01:32:49,386 --> 01:32:51,467 I gotta find us a place to eat. 1180 01:32:51,785 --> 01:32:53,514 You ever been here before? 1181 01:32:55,625 --> 01:32:57,867 Come on, Luke, time to wake up. 1182 01:32:58,385 --> 01:33:00,228 Mr. O'Keefe's waitin' for us in Canton, 1183 01:33:00,305 --> 01:33:02,876 and he's madder than hell at the both of us already. 1184 01:33:20,584 --> 01:33:21,710 Luke! 1185 01:33:22,064 --> 01:33:25,147 Luke. Hey, Mr. Wells. 1186 01:34:23,421 --> 01:34:24,786 Thank you. 1187 01:34:30,901 --> 01:34:32,231 Thanks for your help. 1188 01:34:39,900 --> 01:34:42,904 Looks like it was a heart attack. He had two broke ribs. 1189 01:34:44,020 --> 01:34:45,021 Appreciate it. 1190 01:34:53,340 --> 01:34:54,671 You give your statement? 1191 01:34:55,300 --> 01:34:56,586 Yes, sir. 1192 01:34:56,739 --> 01:34:58,503 Well, I guess it was a heart attack. 1193 01:34:58,579 --> 01:35:00,388 But he had two broken ribs. 1194 01:35:00,419 --> 01:35:01,830 What you know about that, son? 1195 01:35:03,899 --> 01:35:06,300 Got into a fight last night over this woman. 1196 01:35:08,219 --> 01:35:10,426 I never should've let him go in there, you know? 1197 01:35:10,459 --> 01:35:12,188 I knew he was feeling bad. 1198 01:35:12,259 --> 01:35:14,545 I let him have moonshine, and whiskey and beer. 1199 01:35:14,578 --> 01:35:16,262 And I left him alone for a while. 1200 01:35:17,298 --> 01:35:19,950 I'm really sorry, Mr. O'Keefe. I'm so sorry. 1201 01:35:20,739 --> 01:35:24,504 You know, I traveled with him for six years, worked with him for 10. 1202 01:35:25,218 --> 01:35:28,108 This was not the first time. I can promise you that. 1203 01:35:29,218 --> 01:35:31,026 Now, he did this himself, okay? 1204 01:35:31,457 --> 01:35:34,223 He didn't need a bit of help from you or anybody else. 1205 01:35:36,818 --> 01:35:37,865 What happens now? 1206 01:35:39,098 --> 01:35:41,259 Well, we'll take him back to Alabama, I guess. 1207 01:35:43,817 --> 01:35:44,943 Need a driver? 1208 01:35:45,297 --> 01:35:46,537 We'll handle it. 1209 01:35:48,257 --> 01:35:50,988 But you might wanna steer clear 1210 01:35:51,057 --> 01:35:53,139 of that vulture fight that's about to break out. 1211 01:35:54,097 --> 01:35:55,303 I wish I could. 1212 01:35:57,456 --> 01:35:59,299 We owe you some money. 1213 01:35:59,416 --> 01:36:00,781 No, sir, I won't take it. 1214 01:36:01,456 --> 01:36:03,300 I didn't do the job you hired me to do. 1215 01:36:03,457 --> 01:36:04,696 You gave him what he wanted. 1216 01:36:05,456 --> 01:36:07,777 He was the only one that wanted to do this trip. 1217 01:36:09,376 --> 01:36:13,619 Besides, he said in his note to give you some money to buy a radio, 1218 01:36:13,695 --> 01:36:15,265 whatever the hell that means. 1219 01:36:19,936 --> 01:36:22,302 I got a lot to do before the family gets here. 1220 01:36:23,575 --> 01:36:24,940 Should I wait for the police? 1221 01:36:25,775 --> 01:36:26,822 I'll handle it. 1222 01:36:28,255 --> 01:36:30,656 Could I get somebody to give me a ride to a bus station, then? 1223 01:36:32,295 --> 01:36:34,901 Well, you ought to be able to get yourself there. 1224 01:36:36,095 --> 01:36:37,699 What you do from there is your business. 1225 01:36:38,574 --> 01:36:40,941 Now, I'm not a lawyer, 1226 01:36:42,294 --> 01:36:45,378 and I don't know that he was ever of sound mind, 1227 01:36:46,455 --> 01:36:48,821 but that's definitely his signature. 1228 01:36:50,214 --> 01:36:54,697 Which means that you are the new owner of this automobile. 1229 01:36:55,653 --> 01:36:58,224 I reckon something must've gone right out there. 1230 01:37:00,774 --> 01:37:02,014 I can't. 1231 01:37:02,094 --> 01:37:03,175 Why not? 1232 01:37:03,894 --> 01:37:05,577 It was his to give. 1233 01:37:05,653 --> 01:37:08,543 And there's plenty of it for the rest of them to fight over. Trust me. 1234 01:37:11,093 --> 01:37:12,379 Should I go back there? 1235 01:37:13,173 --> 01:37:14,538 Well, you can go wherever you wanna go. 1236 01:37:14,613 --> 01:37:17,696 But I'd do it pretty quick, if I was you. 1237 01:37:19,493 --> 01:37:21,221 You done good, Mr. Combs. 1238 01:37:22,612 --> 01:37:24,182 You done good. Thank you. 1239 01:38:13,130 --> 01:38:16,771 Harry Truman was our president 1240 01:38:17,930 --> 01:38:21,695 A coke and burger cost you 30 cents 1241 01:38:23,449 --> 01:38:26,738 I was still in love with Mavis Brown 1242 01:38:28,570 --> 01:38:32,813 On the night Hank Williams came to town 1243 01:38:33,849 --> 01:38:37,012 "I Love Lucy" debuted on TV 1244 01:38:38,209 --> 01:38:42,259 That was one big event we didn't see 1245 01:38:43,969 --> 01:38:48,292 'Cause no one stayed at home for miles around 1246 01:38:48,968 --> 01:38:53,497 it was the night Hank Williams came to town 1247 01:38:54,888 --> 01:38:59,735 Momma ironed my shirt and Daddy let me take the truck 1248 01:38:59,808 --> 01:39:05,052 I drove on out to Grapevine and picked old Mavis up 1249 01:39:05,127 --> 01:39:10,658 We hit that county line for one quick round 1250 01:39:10,728 --> 01:39:15,858 On the night Hank Williams came to town 1251 01:39:15,927 --> 01:39:20,888 A thousand people sweltered in the gym 1252 01:39:20,967 --> 01:39:25,734 Then I heard someone whisper, "Hey, that's him" 1253 01:39:26,207 --> 01:39:30,052 That's when the crowd let out this deafening sound 1254 01:39:31,406 --> 01:39:35,412 it was the night Hank Williams came to town 1255 01:39:39,686 --> 01:39:42,895 On and on, he sang into the night 1256 01:39:44,326 --> 01:39:47,932 "Jambalaya," "Cheatin' Heart" "I Saw the Light" 1257 01:39:50,166 --> 01:39:53,612 And how'd they get Miss Audrey in that gown 1258 01:39:55,445 --> 01:40:00,895 on the night Hank Williams came to town? 1259 01:40:01,965 --> 01:40:03,170 Remember, friends and neighbors, 1260 01:40:03,204 --> 01:40:05,651 Hank Williams and all the Driftin' Cowboys... 1261 01:40:13,364 --> 01:40:19,326 You don't have to come up poor on that red clay 'Bama land 1262 01:40:20,044 --> 01:40:26,051 Or ride that o!' lost highway with a guitar in your hand 1263 01:40:26,604 --> 01:40:29,652 But if you have a heartache 1264 01:40:30,283 --> 01:40:33,174 that won't let go of you 1265 01:40:33,884 --> 01:40:39,208 you might have the Hank Williams Blues 1266 01:40:54,442 --> 01:41:00,450 Hank was only human just like me and you 1267 01:41:01,243 --> 01:41:07,170 Ridin' in the back of that Cadillac in 1952 1268 01:41:08,122 --> 01:41:14,163 No one knows for certain but I believe it's true 1269 01:41:14,882 --> 01:41:20,047 He had a bad case of the Hank Williams Blues 1270 01:41:21,841 --> 01:41:27,768 Lord, when you got 'em You know by the pain 1271 01:41:28,280 --> 01:41:32,127 You're hittin' on rock bottom 1272 01:41:32,161 --> 01:41:35,131 out in that pouring rain 1273 01:41:35,560 --> 01:41:38,962 Caught between everything 1274 01:41:39,000 --> 01:41:42,447 Nothin' left to lose 1275 01:41:44,200 --> 01:41:49,730 Lord, you've got the Hank Williams Blues 1276 01:42:12,079 --> 01:42:16,562 Ashes to ashes 1277 01:42:17,559 --> 01:42:21,563 Dust to dust 1278 01:42:22,478 --> 01:42:26,608 Young turns to old 1279 01:42:26,678 --> 01:42:32,128 like steel turns to rust 1280 01:42:32,998 --> 01:42:36,922 And it comes just a little bit quicker 1281 01:42:36,997 --> 01:42:41,287 when you're livin' the fast life 1282 01:42:43,637 --> 01:42:47,562 The trail you're taking today 1283 01:42:47,637 --> 01:42:52,437 Well, it could be your last ride 1284 01:42:54,277 --> 01:42:59,078 Sooner or later, you meet your maker 1285 01:42:59,157 --> 01:43:03,400 He's awaitin' somewhere down the line 1286 01:43:04,756 --> 01:43:09,842 It ain't that far from your first breath 1287 01:43:09,876 --> 01:43:14,120 till you say your last goodbye 1288 01:43:15,196 --> 01:43:19,086 Well, a cowboy never mounts his horse 1289 01:43:19,155 --> 01:43:23,798 on the good Lord's bad side 1290 01:43:25,675 --> 01:43:29,646 'Cause the trail you're takin' today 1291 01:43:29,715 --> 01:43:35,005 Well, it could be your last ride95216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.