All language subtitles for Advice-To-Love-By-2021-HI_ENGCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:09,044 ♪ 2 00:00:14,971 --> 00:00:18,844 Kendall: I believe the search for love is a scientific endeavor, 3 00:00:18,888 --> 00:00:21,891 and as a society we've never had more data to process 4 00:00:21,934 --> 00:00:23,762 about ourselves and each other. 5 00:00:23,806 --> 00:00:25,677 And when we truly understand this data 6 00:00:25,721 --> 00:00:28,767 it allows us to make calculated and informed decisions 7 00:00:28,811 --> 00:00:31,074 as we identify romantic partners. 8 00:00:31,118 --> 00:00:33,816 It sounds like you're saying you've hacked romance. 9 00:00:33,859 --> 00:00:34,730 [laughs] 10 00:00:34,773 --> 00:00:35,818 Well... 11 00:00:35,861 --> 00:00:37,472 I mean, if there's a way to eliminate 12 00:00:37,515 --> 00:00:39,865 some of the wasted time and energy that goes into dating, 13 00:00:39,909 --> 00:00:41,302 wouldn't we all want that? 14 00:00:41,345 --> 00:00:42,129 [applause] 15 00:00:42,172 --> 00:00:42,999 Okay, Kendall. 16 00:00:43,043 --> 00:00:44,435 Your best-selling books 17 00:00:44,479 --> 00:00:46,283 Dating and Mating in the Modern Age and Swipe Left: 18 00:00:46,307 --> 00:00:48,526 From Data to Dating. 19 00:00:48,570 --> 00:00:52,095 These focus on your science of love philosophy. 20 00:00:52,139 --> 00:00:54,271 Using the mind to help the heart. 21 00:00:54,315 --> 00:00:57,057 Right. But neither of the books mentions your own love life. 22 00:00:57,100 --> 00:00:57,883 [laughs] 23 00:00:57,927 --> 00:00:59,233 I'm curious. 24 00:00:59,276 --> 00:01:03,106 If my own methods have worked for me? 25 00:01:03,150 --> 00:01:04,977 Let's just say I'm still kissing frogs, 26 00:01:05,021 --> 00:01:06,631 just fewer of them. 27 00:01:06,675 --> 00:01:08,329 [audience laughs] 28 00:01:08,372 --> 00:01:09,547 Okay. 29 00:01:09,591 --> 00:01:10,959 Let's get some questions from the audience. 30 00:01:10,983 --> 00:01:13,203 Mitchell wants to know how to get rid of nerves 31 00:01:13,247 --> 00:01:14,857 before you go on a date. 32 00:01:14,900 --> 00:01:15,988 Ah, okay. 33 00:01:16,032 --> 00:01:17,575 So the physical symptoms for nervousness, 34 00:01:17,599 --> 00:01:21,124 the dry mouth, sweaty palms, accelerated heart rate. 35 00:01:21,168 --> 00:01:22,256 Those are actually the same 36 00:01:22,299 --> 00:01:24,127 as the physical symptoms for excitement. 37 00:01:24,171 --> 00:01:26,086 So my advice is don't get rid of the nerves. 38 00:01:26,129 --> 00:01:28,262 Embrace them and reframe them. 39 00:01:28,305 --> 00:01:30,525 Next question we have is from Jill. 40 00:01:30,568 --> 00:01:33,963 "After a breakup how do I know I'm ready to date again?" 41 00:01:34,006 --> 00:01:35,138 Ah, that's easy. 42 00:01:35,182 --> 00:01:37,619 Use facts instead of feelings. 43 00:01:37,662 --> 00:01:39,447 How do you know if you're ready to date? 44 00:01:39,490 --> 00:01:41,275 By going on a date. 45 00:01:42,232 --> 00:01:44,278 Actually that gives me an idea. 46 00:01:44,321 --> 00:01:45,888 Where's Jill? 47 00:01:47,846 --> 00:01:49,370 Okay great. Hi. 48 00:01:49,413 --> 00:01:51,372 And where is Mitchell? 49 00:01:53,548 --> 00:01:54,505 Okay great. 50 00:01:54,549 --> 00:01:57,943 I am sending you two on a date. 51 00:01:57,987 --> 00:01:58,857 [laughs] 52 00:01:58,901 --> 00:02:00,337 Yeah. My treat. 53 00:02:00,381 --> 00:02:02,861 Go on a walk, grab a coffee, have a meal. 54 00:02:02,905 --> 00:02:04,733 Mitchell, embrace your nerves. 55 00:02:04,776 --> 00:02:08,432 And Jill, see if you enjoy being out with someone new. 56 00:02:08,476 --> 00:02:09,607 This is kind of awkward. 57 00:02:09,651 --> 00:02:10,608 [laughs] 58 00:02:10,652 --> 00:02:12,044 It absolutely is. 59 00:02:12,088 --> 00:02:14,177 But being embarrassed on live TV together 60 00:02:14,221 --> 00:02:17,267 will at least give you guys something to talk about, right? 61 00:02:17,702 --> 00:02:18,529 Okay. 62 00:02:18,573 --> 00:02:19,443 [laughs] 63 00:02:19,487 --> 00:02:20,314 Okay, great. 64 00:02:20,357 --> 00:02:21,421 So it sounds like Jill's in. 65 00:02:21,445 --> 00:02:23,926 Mitchell, are you? 66 00:02:23,969 --> 00:02:24,970 Sure. 67 00:02:25,014 --> 00:02:25,971 Awesome. 68 00:02:26,015 --> 00:02:26,929 [applause] 69 00:02:26,972 --> 00:02:28,278 Have fun. 70 00:02:30,411 --> 00:02:32,456 That was definitely a first. 71 00:02:32,500 --> 00:02:34,415 Okay. One last question from the audience. 72 00:02:34,458 --> 00:02:35,677 This is from Sheila. 73 00:02:35,720 --> 00:02:37,157 Okay. 74 00:02:37,200 --> 00:02:38,786 She wants to know what you think about romance experts. 75 00:02:38,810 --> 00:02:40,247 Mmhmm. 76 00:02:40,290 --> 00:02:42,553 Like Doctor Lovestruck from Pacific Sounder Magazine 77 00:02:42,597 --> 00:02:47,471 who insists real love is all about fate and feelings. 78 00:02:47,515 --> 00:02:50,126 Well, Doctor Lovestruck writes 79 00:02:50,170 --> 00:02:52,259 an interesting love column to be sure. 80 00:02:52,302 --> 00:02:55,436 But that should not be confused with real science. 81 00:02:55,479 --> 00:02:57,786 I'd like to thank Kendall Turner for joining us today. 82 00:02:57,829 --> 00:03:00,092 - Thank you. - Thank you. Thank you. 83 00:03:00,136 --> 00:03:02,312 - Be right back after these messages. - Thank you. 84 00:03:02,356 --> 00:03:04,140 Did you hear that? 85 00:03:04,184 --> 00:03:06,751 Mocked Doctor Lovestruck on TV. 86 00:03:06,795 --> 00:03:09,232 He inspires people to fall in love. 87 00:03:09,276 --> 00:03:11,669 What is so wrong with that? 88 00:03:11,713 --> 00:03:12,714 Right? 89 00:03:12,757 --> 00:03:14,237 He spreads hope that at any moment 90 00:03:14,281 --> 00:03:17,327 two people would meet and bam, fall in love. 91 00:03:17,371 --> 00:03:18,894 He provides a real community service. 92 00:03:18,937 --> 00:03:20,374 Exactly. 93 00:03:21,157 --> 00:03:24,204 I mean, the science of love? What does that even mean? 94 00:03:24,247 --> 00:03:25,509 [laughs] 95 00:03:25,553 --> 00:03:26,815 Who knows? 96 00:03:29,470 --> 00:03:31,143 You know, I should contact this Kendall Turner 97 00:03:31,167 --> 00:03:32,908 and ask her some questions. 98 00:03:32,951 --> 00:03:35,215 After all I am a journalist. 99 00:03:35,258 --> 00:03:38,566 Moonlighting as an anonymous romance advice columnist. 100 00:03:38,609 --> 00:03:40,132 Come on, man. 101 00:03:40,176 --> 00:03:42,657 Doctor Lovestruck is Superman. I'm, I'm just Clark Kent. 102 00:03:42,700 --> 00:03:45,355 Oh sure. If Superman was a romantic. 103 00:03:45,399 --> 00:03:46,965 Superman is totally a romantic. 104 00:03:47,009 --> 00:03:49,925 He flies Lois Lane all over Metropolis. 105 00:03:49,968 --> 00:03:51,250 That dude knows how to plan a date. 106 00:03:51,274 --> 00:03:52,754 Plus that hair. 107 00:03:52,797 --> 00:03:55,278 You know, the only reason I volunteered for this gig 108 00:03:55,322 --> 00:03:57,237 was to show Perkins I'm a team player. 109 00:03:57,280 --> 00:04:00,109 I mean, do I wish that I had more time to, 110 00:04:00,152 --> 00:04:02,503 to pursue projects and stories that I'm passionate about? 111 00:04:02,546 --> 00:04:03,765 Of course I do. 112 00:04:03,808 --> 00:04:06,289 But before you know it I'll be features editor 113 00:04:06,333 --> 00:04:09,597 and someone else will have to cover Doctor Lovestruck. 114 00:04:09,640 --> 00:04:12,252 Well, good luck finding someone. 115 00:04:12,295 --> 00:04:14,776 It certainly cannot be me. 116 00:04:14,819 --> 00:04:16,623 I think it's probably better for the people of Seattle 117 00:04:16,647 --> 00:04:18,997 if I just stick with art direction. 118 00:04:19,041 --> 00:04:21,957 I do not have anywhere near your level of romance. 119 00:04:22,000 --> 00:04:23,393 Speaking of which... 120 00:04:23,437 --> 00:04:26,178 Oh, speaking of which. Did you do what I suggested? 121 00:04:26,222 --> 00:04:29,356 I booked a cabin at Mount Rainier. 122 00:04:29,399 --> 00:04:31,271 Ah, my guy, my guy. 123 00:04:31,314 --> 00:04:32,314 And? 124 00:04:33,577 --> 00:04:35,927 And, and we're going up there this weekend. 125 00:04:35,971 --> 00:04:36,972 And? 126 00:04:38,669 --> 00:04:39,583 There should be more? 127 00:04:39,627 --> 00:04:41,324 It's your wedding anniversary. 128 00:04:41,368 --> 00:04:44,284 Give her memories that she'll tell her grandkids about. 129 00:04:44,762 --> 00:04:46,329 I got it. 130 00:04:46,373 --> 00:04:50,246 A trail of roses that leads to a candlelit dinner for two, 131 00:04:50,290 --> 00:04:51,508 with twinkly lights 132 00:04:51,552 --> 00:04:53,380 where someone is playing the acoustic guitar 133 00:04:53,423 --> 00:04:54,903 and they're playing the first song 134 00:04:54,946 --> 00:04:58,080 that you guys danced to at your wedding. 135 00:04:58,123 --> 00:04:59,255 I don't play the guitar. 136 00:04:59,299 --> 00:05:00,996 I know you don't. 137 00:05:01,039 --> 00:05:02,606 You find someone who does. 138 00:05:02,650 --> 00:05:04,304 To drive out to a lakeside cabin? 139 00:05:04,347 --> 00:05:06,436 It's about the grand gesture. 140 00:05:06,480 --> 00:05:08,308 Just trust me, it'll work. 141 00:05:08,351 --> 00:05:09,483 - Okay. - Okay? 142 00:05:09,526 --> 00:05:10,571 All right. 143 00:05:10,614 --> 00:05:11,615 Thanks man. 144 00:05:11,659 --> 00:05:12,703 - You got it. - I got it. 145 00:05:12,747 --> 00:05:14,009 You got it. You got it. 146 00:05:14,052 --> 00:05:16,490 Oh uh, one question. The, the rose petals. 147 00:05:16,533 --> 00:05:19,449 Do I do those or do I hire someone for that too? 148 00:05:21,495 --> 00:05:22,322 I'll do it. 149 00:05:22,365 --> 00:05:23,758 You know you do it. 150 00:05:24,019 --> 00:05:25,237 Thanks buddy. 151 00:05:26,848 --> 00:05:28,240 [laughs] He doesn't have it. 152 00:05:30,634 --> 00:05:32,375 Kendall: Yeah, I mean it's just so much fun 153 00:05:32,419 --> 00:05:34,116 every time I go on that show. 154 00:05:34,159 --> 00:05:35,726 The best. 155 00:05:35,770 --> 00:05:38,599 I mean, matching two people on a blind date live on camera 156 00:05:38,642 --> 00:05:40,252 was a stroke of brilliance. 157 00:05:40,296 --> 00:05:41,558 Oh, I mean who knows 158 00:05:41,602 --> 00:05:42,796 if they'll actually hit it off on their date, 159 00:05:42,820 --> 00:05:44,387 but at least they'll get some practice. 160 00:05:44,431 --> 00:05:46,302 I mean half the battle is getting the date. 161 00:05:46,346 --> 00:05:47,869 It is trending on social media 162 00:05:47,912 --> 00:05:51,481 which means free publicity and the Emerald City Book Gala 163 00:05:51,525 --> 00:05:54,484 just reached out and they want you for the opening night. 164 00:05:54,528 --> 00:05:55,790 - Hey! - Okay me next. 165 00:05:55,833 --> 00:05:57,705 Is there anyone in here you can set me up with? 166 00:05:57,748 --> 00:05:59,402 It does not work like that. 167 00:05:59,446 --> 00:06:00,316 [sighs] 168 00:06:00,360 --> 00:06:01,535 Well, I wish it did. 169 00:06:01,578 --> 00:06:03,188 If only you could be my fairy godmother. 170 00:06:03,232 --> 00:06:05,016 Ella, you do not need a fairy. 171 00:06:05,060 --> 00:06:06,235 You just need to use 172 00:06:06,278 --> 00:06:07,430 your beautiful wonderful spectacular mind. 173 00:06:07,454 --> 00:06:08,629 I know. 174 00:06:08,672 --> 00:06:10,171 Think my way to finding a perfect partner. 175 00:06:10,195 --> 00:06:11,283 I read your books. 176 00:06:11,327 --> 00:06:12,110 Exactly. 177 00:06:12,154 --> 00:06:13,155 [laughs] 178 00:06:13,198 --> 00:06:14,852 Speaking of which. 179 00:06:14,896 --> 00:06:15,897 Mm. 180 00:06:19,204 --> 00:06:21,468 - Nothing? - I'm working on it. 181 00:06:21,511 --> 00:06:23,034 Publish or perish my dear. 182 00:06:23,078 --> 00:06:24,427 You know my work takes time. 183 00:06:24,471 --> 00:06:25,559 I do. I do. 184 00:06:25,602 --> 00:06:28,039 And as your devoted editor I get it. 185 00:06:28,083 --> 00:06:30,781 Your thorough research is what makes your work so unique. 186 00:06:30,825 --> 00:06:34,002 And you're a big seller so publishers won't forget you. 187 00:06:34,045 --> 00:06:35,395 But... 188 00:06:35,438 --> 00:06:37,919 But just don't take too long? 189 00:06:37,962 --> 00:06:40,400 - Correct. - Got it. 190 00:06:40,443 --> 00:06:42,184 Don't worry, you will figure something out 191 00:06:42,227 --> 00:06:44,099 and it will be your best book yet. 192 00:06:44,142 --> 00:06:46,536 - Okay? - Okay. 193 00:06:46,580 --> 00:06:49,147 ♪ 194 00:07:15,435 --> 00:07:17,437 Can you believe this Doctor Lovestruck? 195 00:07:17,480 --> 00:07:19,090 "Be the hero of your own love story 196 00:07:19,134 --> 00:07:21,919 "with a grand gesture of affection. 197 00:07:21,963 --> 00:07:23,181 "Stop traffic. 198 00:07:23,225 --> 00:07:24,487 "Hire a skywriter. 199 00:07:24,531 --> 00:07:26,750 "Be bold and you will be rewarded." 200 00:07:26,794 --> 00:07:27,925 Can you believe that? 201 00:07:27,969 --> 00:07:29,492 Sounds romantic to me. 202 00:07:29,536 --> 00:07:31,102 Of course it's romantic. 203 00:07:31,146 --> 00:07:34,454 But skywriting is, is just hot air that fades into nothing. 204 00:07:34,497 --> 00:07:37,587 It's literally the epitome of not making a commitment. 205 00:07:37,631 --> 00:07:40,895 It's all smoke and mirrors, just without the mirrors. 206 00:07:40,938 --> 00:07:42,592 So you want me to agree with you? 207 00:07:42,636 --> 00:07:44,028 Yes. Mmhmm. 208 00:07:44,072 --> 00:07:46,466 Well I'm not, but you are the expert. 209 00:07:46,509 --> 00:07:48,076 I am. 210 00:07:48,119 --> 00:07:51,427 And I meant to tell you I'm bringing Tyler to your reading. 211 00:07:51,471 --> 00:07:53,211 You think after driving around 212 00:07:53,255 --> 00:07:55,387 in an ambulance all day saving lives 213 00:07:55,431 --> 00:07:57,389 he wants to come and listen to your big sis 214 00:07:57,433 --> 00:07:59,391 talk about romance for an hour? 215 00:07:59,435 --> 00:08:01,219 If he knows what's good for him he will. 216 00:08:01,263 --> 00:08:02,743 Oh. Okay. 217 00:08:02,786 --> 00:08:05,746 Seems like you guys are getting kind of serious. 218 00:08:05,789 --> 00:08:08,749 - Will you do me a favor? - What? 219 00:08:08,792 --> 00:08:10,577 - When you meet him. - Mmhmm. 220 00:08:10,620 --> 00:08:11,708 Will you just be my sister 221 00:08:11,752 --> 00:08:13,710 and not romance expert Kendall Turner? 222 00:08:15,843 --> 00:08:17,584 Kendall? 223 00:08:17,627 --> 00:08:22,110 Okay. I will be off the clock... for you. 224 00:08:22,153 --> 00:08:23,153 Cheers. 225 00:08:25,983 --> 00:08:27,245 The magazine is sponsoring 226 00:08:27,289 --> 00:08:29,552 the Emerald City Festival of Books this year 227 00:08:29,596 --> 00:08:31,641 and we're doing our usual coverage 228 00:08:31,685 --> 00:08:32,836 but I thought it would be nice 229 00:08:32,860 --> 00:08:35,471 to spotlight some local participants. 230 00:08:35,515 --> 00:08:38,213 Speaking of which I have your next assignment. 231 00:08:38,256 --> 00:08:40,171 It's an author profile. 232 00:08:40,215 --> 00:08:41,782 Kendall Turner. 233 00:08:43,348 --> 00:08:44,828 The Science of Love lady. 234 00:08:44,872 --> 00:08:46,308 Ah-ha. 235 00:08:46,569 --> 00:08:48,179 You know her? 236 00:08:48,223 --> 00:08:50,747 Yeah, I saw her interview the other day on The Morning Show. 237 00:08:50,791 --> 00:08:52,793 It's too bad I can't do it at Doctor Lovestruck, 238 00:08:52,836 --> 00:08:54,795 one romance advice writer to another. 239 00:08:54,838 --> 00:08:56,903 Well, that's why I thought you'd be perfect for this. 240 00:08:56,927 --> 00:08:58,929 Now, as you know your confidentiality agreement 241 00:08:58,973 --> 00:09:01,149 means that you can't tell her or anyone 242 00:09:01,192 --> 00:09:03,412 that you're Doctor Lovestruck. 243 00:09:03,455 --> 00:09:07,024 But I'm confident you'll bring a unique perspective to this. 244 00:09:07,068 --> 00:09:08,939 2500 words for the next issue. 245 00:09:08,983 --> 00:09:09,766 You got it. 246 00:09:09,810 --> 00:09:10,637 [laughs] 247 00:09:10,680 --> 00:09:11,942 Oh and Hart, 248 00:09:11,986 --> 00:09:14,336 Your profiles often make the cover 249 00:09:14,379 --> 00:09:15,531 and that's what I'm looking for. 250 00:09:15,555 --> 00:09:17,252 Keep up the great work. 251 00:09:17,295 --> 00:09:18,340 Can do. 252 00:09:19,123 --> 00:09:22,126 Oh, almost forgot. 253 00:09:23,824 --> 00:09:25,826 ♪ 254 00:09:41,406 --> 00:09:43,713 This crowd is incredible. 255 00:09:43,757 --> 00:09:45,106 Thank you for pulling it together. 256 00:09:45,149 --> 00:09:47,108 Oh, anything for my favorite author. 257 00:09:47,151 --> 00:09:48,302 I'm going to look in the back, 258 00:09:48,326 --> 00:09:49,565 see if I can find some more chairs. 259 00:09:49,589 --> 00:09:50,546 Great. 260 00:09:50,590 --> 00:09:52,635 Sorry I'm late. 261 00:09:52,679 --> 00:09:53,854 Great turnout. 262 00:09:53,897 --> 00:09:55,290 I know, right? 263 00:09:55,333 --> 00:09:57,050 Uh, who was that guy you were talking to just now? 264 00:09:57,074 --> 00:09:58,902 Oh Grant? He's the store owner. 265 00:09:58,946 --> 00:10:00,556 - That's Grant? - Mmhmm. 266 00:10:00,600 --> 00:10:03,211 I talked to him on the phone but I've never seen him in person. 267 00:10:05,213 --> 00:10:07,781 He's cute. Is he single? 268 00:10:07,824 --> 00:10:08,956 I don't know. 269 00:10:08,999 --> 00:10:10,392 Well, maybe you should find out. 270 00:10:10,435 --> 00:10:12,394 We did coffee once. 271 00:10:12,437 --> 00:10:14,788 The good news, we talked about books for two hours. 272 00:10:14,831 --> 00:10:18,226 The bad news, that's about all we had in common. 273 00:10:18,269 --> 00:10:19,314 - Idea. - Mmhmm? 274 00:10:19,357 --> 00:10:20,837 The perfect PR moment. 275 00:10:20,881 --> 00:10:23,144 Author and bookstore owner reconnect and start dating. 276 00:10:23,187 --> 00:10:24,449 It's like a rom-com. 277 00:10:24,493 --> 00:10:25,668 And just as fictional. 278 00:10:25,712 --> 00:10:28,062 Grant is a great guy but we are just friends. 279 00:10:28,105 --> 00:10:31,152 Our happily ever after is purely platonic. 280 00:10:31,195 --> 00:10:35,591 Hmm. Such a shame. He has such a nice smile. 281 00:10:35,635 --> 00:10:36,635 Yeah. 282 00:10:37,767 --> 00:10:39,377 Ah, hello everyone. 283 00:10:39,421 --> 00:10:42,859 Thank you for joining us for an event that's all about romance. 284 00:10:42,903 --> 00:10:45,470 You know how to find it and how to keep it. 285 00:10:45,514 --> 00:10:47,429 I know I could certainly use a few tips. 286 00:10:47,472 --> 00:10:49,997 [laughs] 287 00:10:50,040 --> 00:10:51,955 So without further ado please welcome 288 00:10:51,999 --> 00:10:56,656 best-selling author and love expert, Kendall Turner. 289 00:10:56,699 --> 00:10:58,048 Thank you. 290 00:10:58,092 --> 00:10:59,789 Thank you for having me. 291 00:11:04,446 --> 00:11:07,884 [reading] Ultimately falling in love is a choice. 292 00:11:07,928 --> 00:11:09,712 And being in a healthy relationship 293 00:11:09,756 --> 00:11:13,977 means actively making that choice to love every single day. 294 00:11:14,021 --> 00:11:16,197 It may not sound romantic but it is. 295 00:11:16,240 --> 00:11:19,809 Making a conscious decision every day to love that person. 296 00:11:19,853 --> 00:11:22,246 What's more romantic than that? 297 00:11:23,683 --> 00:11:27,687 [applause] 298 00:11:29,776 --> 00:11:32,387 - Sounds romantic to me. - Thanks. 299 00:11:32,430 --> 00:11:34,790 Everyone, we're going to be setting up for the book signing. 300 00:11:34,824 --> 00:11:38,480 So if you'd like to stick around for that, it will be in just a few moments. 301 00:11:38,523 --> 00:11:40,264 Thank you so much for staying around 302 00:11:40,308 --> 00:11:41,265 to sign books. 303 00:11:41,309 --> 00:11:42,353 Of course. 304 00:11:42,397 --> 00:11:43,964 It was really nice to meet you, Tyler. 305 00:11:44,007 --> 00:11:45,313 Thank you, Kendall. 306 00:11:45,356 --> 00:11:47,837 I hope you enjoy it. 307 00:11:47,881 --> 00:11:50,013 This was great Kendall, congratulations. 308 00:11:50,057 --> 00:11:50,971 Thank you. 309 00:11:51,014 --> 00:11:51,754 Meet you at your place tomorrow? 310 00:11:51,798 --> 00:11:52,712 Sounds great. 311 00:11:52,755 --> 00:11:54,322 See you tomorrow. Bye. 312 00:11:54,844 --> 00:11:56,759 - Hi. - Hello. 313 00:11:56,803 --> 00:11:58,065 Who should I make it out to? 314 00:11:58,108 --> 00:11:59,153 Larry please. 315 00:11:59,196 --> 00:12:00,807 Okay Larry. 316 00:12:00,850 --> 00:12:03,679 Well, I hope that you enjoy it. 317 00:12:03,723 --> 00:12:06,247 Uh no, Larry's my best friend actually. 318 00:12:06,290 --> 00:12:07,727 I'm Nathan. 319 00:12:08,510 --> 00:12:10,120 And I already read your book. 320 00:12:10,164 --> 00:12:11,252 Oh! 321 00:12:11,295 --> 00:12:12,949 And what did you think? 322 00:12:12,993 --> 00:12:14,951 It's... entertaining. 323 00:12:14,995 --> 00:12:15,996 Entertaining? 324 00:12:16,039 --> 00:12:17,214 Really made me curious 325 00:12:17,258 --> 00:12:19,129 about your personal experience with love. 326 00:12:19,173 --> 00:12:20,217 Oh. 327 00:12:20,261 --> 00:12:21,479 [laughs] Well... 328 00:12:21,523 --> 00:12:23,066 You are not the first person to ask me that. 329 00:12:23,090 --> 00:12:25,614 You're not even the first person to ask me that this week. 330 00:12:25,657 --> 00:12:28,225 Well, I bet you got some great stories. 331 00:12:28,269 --> 00:12:30,445 I hate to burst your bubble 332 00:12:30,488 --> 00:12:33,317 but I use a standard statistical approach. 333 00:12:33,361 --> 00:12:36,451 I talk to a large sample, I gather the data, 334 00:12:36,494 --> 00:12:38,168 I try to leave my subjective views out of it 335 00:12:38,192 --> 00:12:40,629 and let the information speak for itself. 336 00:12:40,672 --> 00:12:41,543 - Oh. - Mmhmm. 337 00:12:41,586 --> 00:12:42,587 Okay. 338 00:12:42,631 --> 00:12:44,154 Well, your research is impressive. 339 00:12:44,198 --> 00:12:45,590 Thank you. 340 00:12:45,634 --> 00:12:47,810 But most writers write from their own point of view, 341 00:12:47,854 --> 00:12:49,812 and you have to get that from somewhere. 342 00:12:49,856 --> 00:12:53,207 So I am curious about yours. 343 00:12:54,643 --> 00:12:55,818 Nathan Hart? 344 00:12:56,776 --> 00:12:58,342 We met at the press club last year. 345 00:12:58,386 --> 00:13:00,867 You were moderating the Q&A with Rebecca Solnit. 346 00:13:00,910 --> 00:13:01,955 Yeah. 347 00:13:01,998 --> 00:13:04,000 I'm Ella Karlin, Kendall's editor. 348 00:13:04,044 --> 00:13:05,349 Nice to meet you again. 349 00:13:05,393 --> 00:13:06,960 Yeah. 350 00:13:07,003 --> 00:13:09,440 Um, Nathan is a reporter for the Pacific Sounder Magazine. 351 00:13:09,484 --> 00:13:11,181 Oh. He didn't mention that. 352 00:13:11,225 --> 00:13:13,662 Well, I know I didn't, I didn't mention it yet. 353 00:13:13,705 --> 00:13:17,884 But my magazine wants to do a profile on you. 354 00:13:17,927 --> 00:13:19,146 Here's my info. 355 00:13:19,189 --> 00:13:20,819 Maybe we can set up a time to get together 356 00:13:20,843 --> 00:13:22,168 in the next few days for an interview. 357 00:13:22,192 --> 00:13:23,715 Oh great. 358 00:13:23,759 --> 00:13:26,066 That's funny, I feel like the interview's already started. 359 00:13:26,109 --> 00:13:27,197 A little bit. 360 00:13:27,241 --> 00:13:28,982 We will be in touch. 361 00:13:29,809 --> 00:13:34,378 Well, I hope that Larry finds this helpful. 362 00:13:34,422 --> 00:13:36,424 And entertaining. 363 00:13:36,467 --> 00:13:37,468 Okay. 364 00:13:37,512 --> 00:13:38,643 I'm sure he will. 365 00:13:44,301 --> 00:13:48,218 Well, I'd say that was a roaring success. 366 00:13:48,262 --> 00:13:49,785 We've almost sold out of your book. 367 00:13:49,829 --> 00:13:51,265 Well, you put on such a great event, 368 00:13:51,308 --> 00:13:52,614 how could we not? 369 00:13:52,657 --> 00:13:53,571 I'm Ella. 370 00:13:53,615 --> 00:13:55,312 I'm Kendall's editor. 371 00:13:55,356 --> 00:13:59,055 - Uh, hi. - Hi. 372 00:13:59,099 --> 00:14:01,188 - Kendall, always a pleasure. - Oh, yeah. 373 00:14:01,231 --> 00:14:04,365 We'll do it again soon, maybe next week. 374 00:14:04,408 --> 00:14:05,472 Uh, no that doesn't make sense. 375 00:14:05,496 --> 00:14:06,758 I'll, I'll call you. 376 00:14:06,802 --> 00:14:07,672 Or text. 377 00:14:07,716 --> 00:14:09,239 Or email. 378 00:14:09,283 --> 00:14:10,545 Okay. 379 00:14:10,588 --> 00:14:11,588 Bye. 380 00:14:12,721 --> 00:14:13,721 Bye. 381 00:14:13,983 --> 00:14:15,115 Bye. 382 00:14:15,767 --> 00:14:17,117 Can you believe that guy? 383 00:14:17,160 --> 00:14:18,683 He's not so bad. 384 00:14:19,946 --> 00:14:21,164 Oh, oh Nathan. 385 00:14:21,208 --> 00:14:22,600 Oh, don't worry about him. 386 00:14:22,644 --> 00:14:24,230 It's a puff piece. You've done a million of them. 387 00:14:24,254 --> 00:14:26,256 But he called me entertaining. 388 00:14:26,300 --> 00:14:27,562 That's a bad thing? 389 00:14:27,605 --> 00:14:29,956 I mean it's a bit condescending, don't you think? 390 00:14:29,999 --> 00:14:31,392 Do not let him press your buttons. 391 00:14:31,435 --> 00:14:34,003 It's one interview, you never have to see him again. 392 00:14:34,047 --> 00:14:35,831 You did so great today. 393 00:14:35,875 --> 00:14:37,137 - Thank you. - Yeah. 394 00:14:37,180 --> 00:14:38,834 Let's get out of here. Come on. 395 00:14:38,878 --> 00:14:39,879 Okay. 396 00:14:43,665 --> 00:14:45,928 ♪ 397 00:14:47,756 --> 00:14:49,018 [sighs] 398 00:15:18,700 --> 00:15:20,397 Perfect. Thank you. 399 00:15:21,790 --> 00:15:23,139 Hey. 400 00:15:23,183 --> 00:15:24,880 - Yeah. - Right here? 401 00:15:24,924 --> 00:15:26,229 Ok. 402 00:15:32,366 --> 00:15:33,715 - Here's your latte. - Oh. 403 00:15:33,758 --> 00:15:37,066 Almond milk, extra foam. 404 00:15:37,110 --> 00:15:40,330 Should I be worried that you know my coffee order? 405 00:15:40,374 --> 00:15:41,568 Come on. You're not the only one 406 00:15:41,592 --> 00:15:42,724 who does their research. 407 00:15:42,767 --> 00:15:43,594 Well, thank you. 408 00:15:43,638 --> 00:15:46,032 - You're welcome. - Nice. 409 00:15:46,075 --> 00:15:47,207 [sighs] I love this place. 410 00:15:47,250 --> 00:15:48,991 I come here like once or twice a week. 411 00:15:49,035 --> 00:15:50,384 Have you ever been? 412 00:15:50,427 --> 00:15:53,430 I'm sorry to interrupt. Thank you for the coffee. 413 00:15:53,474 --> 00:15:55,084 She told you. 414 00:15:55,128 --> 00:15:58,696 You hear these pay it forward, kindness of strangers stories 415 00:15:58,740 --> 00:16:00,307 but it's never happened to us before. 416 00:16:00,350 --> 00:16:02,396 - Made our day. - Ah, there you go. 417 00:16:02,439 --> 00:16:04,050 Your husband is a real gentleman. 418 00:16:04,093 --> 00:16:05,312 Oh, he's not my... 419 00:16:05,355 --> 00:16:08,010 We'll do the same thing one day. 420 00:16:08,054 --> 00:16:11,579 It's amazing what a little kindness can do. 421 00:16:15,104 --> 00:16:17,454 My dad used to do that when I was a kid. 422 00:16:17,498 --> 00:16:19,258 He would pick up the tab for complete strangers you know? 423 00:16:19,282 --> 00:16:20,694 Cara wasn't supposed to tell them it was from me, 424 00:16:20,718 --> 00:16:21,676 she was supposed to say it was on the house. 425 00:16:21,719 --> 00:16:23,112 Cara? 426 00:16:23,156 --> 00:16:24,592 Uh, the barista. 427 00:16:24,635 --> 00:16:25,961 Her and I, we have this thing, right? 428 00:16:25,985 --> 00:16:26,811 Oh. 429 00:16:26,855 --> 00:16:28,422 So I come here so much 430 00:16:28,465 --> 00:16:30,356 I just kind of look at her and I give her like a little boop. 431 00:16:30,380 --> 00:16:32,010 - Yeah. - And she knows to kind of like boop. 432 00:16:32,034 --> 00:16:33,229 You have that... you have that rapport. 433 00:16:33,253 --> 00:16:34,602 Got it. 434 00:16:34,645 --> 00:16:35,927 Now you making fun of me. Yes, I'm embarrassed. 435 00:16:35,951 --> 00:16:36,734 Okay, I'll quit. 436 00:16:36,778 --> 00:16:38,388 Mm, don't be. 437 00:16:38,432 --> 00:16:39,868 You're very clever. 438 00:16:39,911 --> 00:16:42,044 Very theatrical. 439 00:16:42,088 --> 00:16:44,133 Oh. Theatrical. 440 00:16:44,177 --> 00:16:45,439 What does that mean? 441 00:16:45,482 --> 00:16:46,353 Your shtick. 442 00:16:46,396 --> 00:16:47,702 Impress your interview subject. 443 00:16:47,745 --> 00:16:49,617 Charm them even with an 444 00:16:49,660 --> 00:16:54,230 "I'm just your friendly neighborhood coffee-buying journalist" approach. 445 00:16:54,274 --> 00:16:56,363 It's an effective way to establish 446 00:16:56,406 --> 00:16:59,061 the way you would like me to see you. 447 00:16:59,105 --> 00:17:00,584 And how would I like you to see me? 448 00:17:00,628 --> 00:17:05,807 Generous and thoughtful and therefore trustworthy. 449 00:17:05,850 --> 00:17:08,027 That's the exact opposite of how I want you to see me. 450 00:17:08,070 --> 00:17:09,680 I don't know about that. 451 00:17:09,724 --> 00:17:12,640 I mean I observe human behavior. That's kind of what I do, so. 452 00:17:12,683 --> 00:17:14,337 Wow, cynical much? 453 00:17:14,381 --> 00:17:15,991 No, just skeptical of someone 454 00:17:16,035 --> 00:17:20,213 who sees what I do as entertainment. 455 00:17:20,256 --> 00:17:23,129 You matched two people on live TV. 456 00:17:23,172 --> 00:17:24,802 So you're telling me that's not entertainment? 457 00:17:24,826 --> 00:17:26,784 I spontaneously saw an opportunity 458 00:17:26,828 --> 00:17:29,700 for two people to open the door to romance, okay? 459 00:17:29,744 --> 00:17:33,313 Statistically most dates don't lead to a relationship 460 00:17:33,356 --> 00:17:35,663 so if all that comes out of it is just 461 00:17:35,706 --> 00:17:41,016 courage or confidence in taking a risk then that's a win. 462 00:17:41,060 --> 00:17:42,452 Okay. 463 00:17:42,496 --> 00:17:44,517 But the same could also be said for what I just did. 464 00:17:44,541 --> 00:17:47,327 I spontaneously saw an opportunity to do something nice 465 00:17:47,370 --> 00:17:50,373 for two people I didn't know. 466 00:17:50,417 --> 00:17:51,896 Hmm. 467 00:17:51,940 --> 00:17:54,203 All right. So tell me about your background. 468 00:17:54,247 --> 00:17:57,467 Hmm. I was born and raised in Puget Sound. 469 00:17:57,511 --> 00:17:58,729 Got it. 470 00:17:58,773 --> 00:18:01,993 Majored in behavioral sciences and biology. 471 00:18:02,037 --> 00:18:03,560 Mm-hmm. 472 00:18:03,604 --> 00:18:06,781 Uh, started writing for the student paper in grad school 473 00:18:06,824 --> 00:18:08,783 and discovered I had a lot to say 474 00:18:08,826 --> 00:18:14,093 about human behavior and romance and love. 475 00:18:14,136 --> 00:18:16,051 So here I am doing my thing. 476 00:18:16,095 --> 00:18:17,835 Yeah, yeah, doing it all. 477 00:18:17,879 --> 00:18:19,813 Giving me everything that's in your bio that I read. 478 00:18:19,837 --> 00:18:22,971 Mm. So you read my bio. Did your homework. 479 00:18:23,014 --> 00:18:24,407 I tend to. 480 00:18:24,451 --> 00:18:26,757 Um, I want to know about your philosophy. Come on. 481 00:18:26,801 --> 00:18:28,846 Well it's all data driven. 482 00:18:28,890 --> 00:18:31,762 But what does your data then say about passion? 483 00:18:31,806 --> 00:18:33,851 Passion is just a, a minor factor. 484 00:18:33,895 --> 00:18:35,853 So how do you plan a romantic date? 485 00:18:35,897 --> 00:18:40,031 Oh, well it should be casual and daytime 486 00:18:40,075 --> 00:18:43,383 with a focus on conversation. 487 00:18:43,426 --> 00:18:45,820 Oh, it should also definitely include something sweet 488 00:18:45,863 --> 00:18:47,996 like chocolate. 489 00:18:48,039 --> 00:18:49,084 And why is that? 490 00:18:49,128 --> 00:18:51,260 Sugar wakes up the neurotransmitters 491 00:18:51,304 --> 00:18:53,306 that make us feel attractive. 492 00:18:53,349 --> 00:18:54,176 That's good to know. 493 00:18:54,220 --> 00:18:55,220 Yeah. 494 00:18:56,047 --> 00:18:58,180 [laughs] 495 00:18:58,224 --> 00:18:59,355 Feel attractive. 496 00:18:59,399 --> 00:19:03,359 Ah, after you. After you. 497 00:19:03,403 --> 00:19:06,449 Okay, okay. 498 00:19:06,493 --> 00:19:09,060 Do you ever wonder that what you do for a living 499 00:19:09,104 --> 00:19:11,062 keeps people away? 500 00:19:11,106 --> 00:19:12,455 Well yeah. 501 00:19:12,499 --> 00:19:15,154 But I mean, any man who's intimidated by my work 502 00:19:15,197 --> 00:19:17,373 isn't a good match for me anyway so. 503 00:19:17,417 --> 00:19:18,766 It's a good thing. 504 00:19:18,809 --> 00:19:20,333 Do you ever worry that your methods 505 00:19:20,376 --> 00:19:22,422 will make you miss that spontaneous 506 00:19:22,465 --> 00:19:24,163 exception to the rule? 507 00:19:24,206 --> 00:19:27,470 Okay, for instance, I have a thing about birds. 508 00:19:27,514 --> 00:19:28,950 Birds? 509 00:19:28,993 --> 00:19:31,822 They are tiny dinosaurs that sleep with their eyes open. 510 00:19:31,866 --> 00:19:33,433 They give me the creeps. 511 00:19:33,476 --> 00:19:35,913 But I dated a woman once with a parrot. 512 00:19:35,957 --> 00:19:37,785 I mean until she moved. She got a new job. 513 00:19:37,828 --> 00:19:40,483 Like what, on a pirate ship? Or... 514 00:19:40,527 --> 00:19:41,441 [laughs] 515 00:19:41,484 --> 00:19:43,094 No. She was a zoologist. 516 00:19:43,138 --> 00:19:45,271 My point is, is that was unexpected. 517 00:19:45,314 --> 00:19:48,230 Had she not moved I would've stayed with her, 518 00:19:48,274 --> 00:19:49,536 even with the birds. 519 00:19:49,579 --> 00:19:51,253 It doesn't have anything to do with the bird 520 00:19:51,277 --> 00:19:55,150 or shared TV shows or anything external. 521 00:19:55,194 --> 00:19:58,327 It comes down to internal compatibility 522 00:19:58,371 --> 00:20:00,199 which can exist 523 00:20:00,242 --> 00:20:04,594 even if on the surface it looks like it doesn't. 524 00:20:04,638 --> 00:20:05,638 Okay. 525 00:20:06,901 --> 00:20:08,294 I'll buy it. 526 00:20:12,080 --> 00:20:14,038 Ella, I know what the next book is. 527 00:20:14,082 --> 00:20:16,693 I decided I'm going to be the focus of my own research, 528 00:20:16,737 --> 00:20:18,565 collecting and recording emotional data 529 00:20:18,608 --> 00:20:20,044 directly from the source. 530 00:20:20,088 --> 00:20:23,091 Testing theories, putting myself in the middle of it all. 531 00:20:23,134 --> 00:20:25,485 Okay. Interesting. 532 00:20:25,528 --> 00:20:27,835 But I'm still not quite clear on your angle. 533 00:20:27,878 --> 00:20:30,054 The angle is me. 534 00:20:30,098 --> 00:20:31,795 My next book will be an account 535 00:20:31,839 --> 00:20:33,754 of my own personal dating experiences. 536 00:20:33,797 --> 00:20:34,929 Think about it. 537 00:20:34,972 --> 00:20:36,713 I've never written about myself before 538 00:20:36,757 --> 00:20:38,585 so I am putting myself out there 539 00:20:38,628 --> 00:20:39,847 and I'm giving my readers 540 00:20:39,890 --> 00:20:42,763 something totally fresh and new and exciting 541 00:20:42,806 --> 00:20:45,418 and what are you thinking? 542 00:20:45,461 --> 00:20:46,680 It's about time. 543 00:20:46,723 --> 00:20:47,811 Ah, see you like it? 544 00:20:47,855 --> 00:20:49,073 I love it. 545 00:20:49,117 --> 00:20:49,900 Amazing. 546 00:20:49,944 --> 00:20:51,119 Are you kidding? 547 00:20:51,162 --> 00:20:52,444 I can already see the promotional tagline, 548 00:20:52,468 --> 00:20:53,837 "Science of Love author experiments on self." 549 00:20:53,861 --> 00:20:54,905 Mmhmm. 550 00:20:54,949 --> 00:20:56,777 Where'd you get the idea? 551 00:20:56,820 --> 00:20:58,431 Well... 552 00:20:58,474 --> 00:21:00,563 Oh, my gosh. You met someone. 553 00:21:00,607 --> 00:21:01,999 I did, I did. 554 00:21:02,043 --> 00:21:03,542 And I think he could be totally wrong for me. 555 00:21:03,566 --> 00:21:04,480 But that's okay. 556 00:21:04,524 --> 00:21:06,003 Wait, I don't get it. 557 00:21:06,047 --> 00:21:08,267 This guy is a blank slate. 558 00:21:08,310 --> 00:21:11,095 So I can try various methods to test our compatibility 559 00:21:11,139 --> 00:21:12,923 without any expectations. 560 00:21:12,967 --> 00:21:14,534 It's perfect. 561 00:21:14,577 --> 00:21:17,319 So he could be the wrong guy or the right guy. 562 00:21:17,363 --> 00:21:19,539 Right. I mean, that's the point, I have no idea. 563 00:21:19,582 --> 00:21:20,975 Do you see the potential? 564 00:21:21,018 --> 00:21:23,543 I don't know but I love seeing you this excited. 565 00:21:23,586 --> 00:21:25,327 Both professionally and personally. 566 00:21:25,371 --> 00:21:29,375 I mean you know me Ella. I love a new research project. 567 00:21:29,418 --> 00:21:31,028 [laughs] Yes, you do. 568 00:21:31,072 --> 00:21:32,073 [laughs] 569 00:21:32,116 --> 00:21:33,161 I'm so glad you like it. 570 00:21:33,204 --> 00:21:34,423 I love it. 571 00:21:34,467 --> 00:21:36,643 - Breakthrough. - A breakthrough. 572 00:21:36,686 --> 00:21:37,687 [sighs] 573 00:21:37,731 --> 00:21:40,386 ♪ 574 00:21:40,429 --> 00:21:41,429 [sighs] 575 00:21:42,692 --> 00:21:45,042 Hey. Save some for the rest of us. 576 00:21:45,086 --> 00:21:46,043 Yeah, yeah, yeah, yeah. 577 00:21:46,087 --> 00:21:47,480 I need my caffeine now. 578 00:21:47,523 --> 00:21:49,177 All right, all right. I gotcha, I gotcha. 579 00:21:49,220 --> 00:21:50,352 There you go. Tell me when. 580 00:21:50,396 --> 00:21:51,310 Keep it coming. 581 00:21:51,353 --> 00:21:52,093 - Tell me when. - That's great. 582 00:21:52,136 --> 00:21:53,137 All right. 583 00:21:54,530 --> 00:21:55,812 Hey. How was the whole anniversary thing? 584 00:21:55,836 --> 00:21:57,272 Oh yeah, it was good. 585 00:21:57,316 --> 00:21:58,491 Pretty good. 586 00:21:58,534 --> 00:21:59,361 Decent. 587 00:21:59,405 --> 00:22:00,928 All right. 588 00:22:00,971 --> 00:22:02,321 What happened? 589 00:22:02,364 --> 00:22:05,062 Well, she was super surprised by the rose petals 590 00:22:05,106 --> 00:22:06,412 and the dinner by the lake. 591 00:22:06,455 --> 00:22:09,458 I told you. Grand gesture, it's a thing. 592 00:22:09,502 --> 00:22:11,025 Yeah. Yeah. 593 00:22:11,068 --> 00:22:13,984 Until Anita had an allergy attack from the flower petals. 594 00:22:14,028 --> 00:22:15,029 Oh. 595 00:22:15,072 --> 00:22:16,944 Then it rained. Dinner got soaked. 596 00:22:16,987 --> 00:22:18,728 So we had pizza. 597 00:22:18,772 --> 00:22:20,948 Yeah, you can't account for mother nature. 598 00:22:20,991 --> 00:22:23,516 You should have seen her. Her face was like... 599 00:22:23,559 --> 00:22:25,692 Even she said she looked like Rocky after a fight. 600 00:22:25,735 --> 00:22:26,736 Hmm. 601 00:22:26,780 --> 00:22:28,216 But you know, a dose of Benadryl, 602 00:22:28,259 --> 00:22:30,174 a little snuggle by the fire. 603 00:22:30,218 --> 00:22:32,046 Turns out it wasn't such a disaster. 604 00:22:32,089 --> 00:22:34,483 It turned into the most memorable 605 00:22:34,527 --> 00:22:37,878 and hilariously bad but great anniversary of all time. 606 00:22:37,921 --> 00:22:39,401 You see? 607 00:22:39,445 --> 00:22:41,621 Now that doesn't surprise me that something unexpected 608 00:22:41,664 --> 00:22:45,407 turned into something romantic. 609 00:22:45,451 --> 00:22:46,843 Uh-huh? Uh-huh? 610 00:22:49,803 --> 00:22:51,065 Oh, I didn't even tell you. 611 00:22:51,108 --> 00:22:52,936 I interviewed Kendall Turner for the profile. 612 00:22:52,980 --> 00:22:54,198 Oh yeah. 613 00:22:54,242 --> 00:22:56,287 And it's incredible how seriously she takes 614 00:22:56,331 --> 00:22:58,420 this science of love thing. 615 00:22:58,464 --> 00:23:00,857 I mean I have never seen someone so serious about love. 616 00:23:00,901 --> 00:23:02,468 It must be for a reason. 617 00:23:02,511 --> 00:23:05,993 Are you always this curious about your interview subjects? 618 00:23:06,036 --> 00:23:07,168 I'm just saying man. 619 00:23:07,211 --> 00:23:08,735 Like there's a story there, okay? 620 00:23:08,778 --> 00:23:09,997 That's all you're saying. 621 00:23:10,040 --> 00:23:11,694 I'm sure that's not all that was there. 622 00:23:12,216 --> 00:23:13,827 Don't you have work to do? 623 00:23:13,870 --> 00:23:15,524 Hey man, I make my own schedule. 624 00:23:15,568 --> 00:23:16,928 - You do roll in, roll out. - Yeah. 625 00:23:16,960 --> 00:23:18,309 I'll give you that. 626 00:23:28,885 --> 00:23:29,669 [gasps] 627 00:23:29,712 --> 00:23:30,712 Joy! 628 00:23:31,322 --> 00:23:33,063 I've been knocking for a solid minute. 629 00:23:33,107 --> 00:23:34,195 I'm sorry. 630 00:23:34,238 --> 00:23:36,197 I have been busy having a breakthrough. 631 00:23:36,240 --> 00:23:38,640 Oh, I think I can actually see smoke coming out of your ears. 632 00:23:38,678 --> 00:23:41,942 This is a hypothesis for how to tell through a series of dates 633 00:23:41,985 --> 00:23:44,161 and certain activities if I'm with the right person. 634 00:23:44,205 --> 00:23:47,774 Rather, the best match for a long healthy relationship. 635 00:23:47,817 --> 00:23:51,168 I have designed an interactive compatibility test. 636 00:23:51,212 --> 00:23:52,431 So more science of love. 637 00:23:52,474 --> 00:23:53,693 Better science of love. 638 00:23:53,736 --> 00:23:54,931 Check it. There are four steps. 639 00:23:54,955 --> 00:23:56,957 Signal interest, connect meaningfully, 640 00:23:57,000 --> 00:24:00,700 demonstrate worth, and most importantly establish trust. 641 00:24:00,743 --> 00:24:01,962 So basically dating? 642 00:24:02,005 --> 00:24:03,485 No, it is entirely different. 643 00:24:03,529 --> 00:24:05,922 I am trying to see if I can track the building blocks 644 00:24:05,966 --> 00:24:07,422 of a relationship as it comes together 645 00:24:07,446 --> 00:24:09,143 or where it falls apart. 646 00:24:09,186 --> 00:24:11,362 Hmm. Sounds like a party. 647 00:24:11,406 --> 00:24:13,626 If I'm not willing to test my own boundaries 648 00:24:13,669 --> 00:24:15,976 then how can I expect other people to? 649 00:24:16,542 --> 00:24:18,892 - Well I'm impressed Einstein. - Thank you. 650 00:24:18,935 --> 00:24:20,894 But it's time for your dinner break. 651 00:24:23,592 --> 00:24:24,637 [sighs] Okay. 652 00:24:27,683 --> 00:24:29,729 - Okay, one last... - No, no. 653 00:24:29,772 --> 00:24:30,860 Okay. 654 00:24:34,821 --> 00:24:37,606 So I'm standing in my waders, you know, hip deep in water. 655 00:24:37,650 --> 00:24:41,044 And I look up and all I see is Joy 656 00:24:41,088 --> 00:24:42,959 jumping up and down, waving one arm, 657 00:24:43,003 --> 00:24:44,546 and holding the fish, pulling the other. 658 00:24:44,570 --> 00:24:46,920 Okay, I was trying to yell but the river was too loud. 659 00:24:46,963 --> 00:24:50,532 So I eventually get over and she had caught a fish 660 00:24:50,576 --> 00:24:51,814 but she couldn't get it off the hook. 661 00:24:51,838 --> 00:24:54,144 So she was keeping it underwater 662 00:24:54,188 --> 00:24:55,644 but it was pulling her into the river. 663 00:24:55,668 --> 00:24:56,495 [laughs] 664 00:24:56,538 --> 00:24:57,670 We were in a national park 665 00:24:57,713 --> 00:24:58,908 so all the fish are catch and release. 666 00:24:58,932 --> 00:25:00,629 But the, the truth is I wasn't actually 667 00:25:00,673 --> 00:25:02,239 trying to catch anything. 668 00:25:02,283 --> 00:25:03,545 I was only pretending to fish 669 00:25:03,589 --> 00:25:05,808 so I could spend the day out there with Tyler. 670 00:25:05,852 --> 00:25:06,896 Aww. 671 00:25:06,940 --> 00:25:09,377 I can't believe you went fishing. 672 00:25:09,420 --> 00:25:11,161 I mean that's so unexpected. 673 00:25:11,205 --> 00:25:14,077 - I know right? - I have to say she's a natural. 674 00:25:14,121 --> 00:25:15,731 Okay. 675 00:25:15,775 --> 00:25:18,342 So Tyler, every day is life and death for you as a paramedic. 676 00:25:18,386 --> 00:25:19,692 You love the Mariners 677 00:25:19,735 --> 00:25:22,782 and the Seahawks and fishing, apparently. 678 00:25:22,825 --> 00:25:25,567 But what are your thoughts on art? 679 00:25:26,394 --> 00:25:27,221 Oh. 680 00:25:27,264 --> 00:25:28,483 [laughs] 681 00:25:28,527 --> 00:25:31,704 I, I have no artistic aptitude whatsoever. 682 00:25:31,747 --> 00:25:35,185 But I know what Joy makes is beautiful. 683 00:25:35,229 --> 00:25:37,710 I knew she was special from the first moment I saw her. 684 00:25:37,753 --> 00:25:40,016 Just two hungry souls vying for the last spring roll 685 00:25:40,060 --> 00:25:41,104 at a wedding reception. 686 00:25:41,148 --> 00:25:42,715 [laughs] 687 00:25:42,758 --> 00:25:43,716 You should have seen how fast she snatched that thing up, 688 00:25:43,759 --> 00:25:44,586 smiling the whole time. 689 00:25:44,630 --> 00:25:45,848 No regrets. 690 00:25:45,892 --> 00:25:47,589 And then I had plum sauce all over my face 691 00:25:47,633 --> 00:25:52,768 and he handed me a napkin, and it was love at first sight. 692 00:25:52,812 --> 00:25:55,336 But you guys do know that there's no such thing 693 00:25:55,379 --> 00:25:57,207 as love at first sight. 694 00:25:57,251 --> 00:25:58,818 My beloved sis, 695 00:25:58,861 --> 00:26:00,752 are you seriously trying to correct our adorable meet cute? 696 00:26:00,776 --> 00:26:02,212 I'm just saying, 697 00:26:02,256 --> 00:26:04,277 people can be attracted to each other at first sight. 698 00:26:04,301 --> 00:26:06,521 But it's completely biological. 699 00:26:06,565 --> 00:26:08,479 You always do this. She always does this. 700 00:26:08,523 --> 00:26:11,047 It's funny because I just read something like that. 701 00:26:11,091 --> 00:26:13,484 The guy who writes in Pacific Sounder Magazine. 702 00:26:13,528 --> 00:26:14,747 Oh, don't tell me. 703 00:26:14,790 --> 00:26:15,965 Doctor... 704 00:26:16,009 --> 00:26:17,595 - Doctor Lovestruck. - Doctor Lovestruck. 705 00:26:17,619 --> 00:26:18,944 He says you can tell within the first few minutes of a date 706 00:26:18,968 --> 00:26:20,622 if it's a good match. 707 00:26:20,666 --> 00:26:24,452 Signs from your neuroreceptors, not your heart. 708 00:26:24,495 --> 00:26:26,106 Well... 709 00:26:26,149 --> 00:26:30,284 Wherever the signs came from, I'm glad I was paying attention. 710 00:26:30,327 --> 00:26:31,590 Aww. 711 00:26:33,461 --> 00:26:34,723 - Goodnight. - Goodnight sis. 712 00:26:34,767 --> 00:26:35,768 Goodnight! 713 00:26:36,682 --> 00:26:37,900 [sighs] 714 00:26:39,119 --> 00:26:43,776 [phone rings] 715 00:26:43,819 --> 00:26:44,646 Hello? 716 00:26:44,690 --> 00:26:45,995 Hey, it's Kendall Turner. 717 00:26:46,039 --> 00:26:47,431 Oh. I'm glad you called. 718 00:26:47,475 --> 00:26:49,477 I have, I have some follow-up questions. 719 00:26:49,520 --> 00:26:50,913 When you've got a moment of course. 720 00:26:50,957 --> 00:26:51,740 Saturday. 721 00:26:51,784 --> 00:26:53,350 Lunch in the park. 722 00:26:56,789 --> 00:26:59,835 ♪ 723 00:27:09,628 --> 00:27:10,672 Whew. 724 00:27:10,716 --> 00:27:12,021 Okay, I'm confused. 725 00:27:12,065 --> 00:27:14,894 Are you dating this woman or interviewing her? 726 00:27:14,937 --> 00:27:16,088 Oh, it's definitely an interview. 727 00:27:16,112 --> 00:27:17,940 I'm just not sure if it's a date too. 728 00:27:17,984 --> 00:27:19,725 Is it a coincidence that you happen to have 729 00:27:19,768 --> 00:27:21,161 professional hair and makeup 730 00:27:21,204 --> 00:27:22,704 on the same day as your date with Nathan? 731 00:27:22,728 --> 00:27:24,817 You are the one who said I needed author photos 732 00:27:24,860 --> 00:27:25,992 for the next book. 733 00:27:26,035 --> 00:27:27,602 Besides, it is not a date. 734 00:27:27,646 --> 00:27:29,299 I thought you asked him out. 735 00:27:29,343 --> 00:27:31,084 Well I did. 736 00:27:31,127 --> 00:27:34,391 - So it is a date. - It's research. It's work. 737 00:27:34,435 --> 00:27:35,436 [laughs] 738 00:27:36,219 --> 00:27:38,395 Aren't you worried you're crossing into 739 00:27:38,439 --> 00:27:41,921 an ethical gray area here, as a journalist I mean. 740 00:27:41,964 --> 00:27:45,011 I mean I had an idea for a different type of article. 741 00:27:45,054 --> 00:27:46,771 You know, Kendall Turner is a romance expert 742 00:27:46,795 --> 00:27:48,754 who literally disagrees with everything 743 00:27:48,797 --> 00:27:50,494 that Doctor Lovestruck says. 744 00:27:50,538 --> 00:27:51,931 You do like him, don't you? 745 00:27:51,974 --> 00:27:54,063 I don't know, but that's not the point. 746 00:27:54,107 --> 00:27:56,152 It is a chance for me to test out my theories, 747 00:27:56,196 --> 00:28:00,417 maybe add a little color to the profile he's writing. 748 00:28:00,461 --> 00:28:02,028 Plus he's going to have a great time. 749 00:28:02,071 --> 00:28:04,471 I'm taking him to that popup fair and then lunch at the park. 750 00:28:04,508 --> 00:28:05,596 Interesting. 751 00:28:05,640 --> 00:28:07,990 It's not interesting. It's science. 752 00:28:08,034 --> 00:28:10,993 I can't tell her that I'm Doctor Lovestruck now, can I? 753 00:28:11,037 --> 00:28:13,039 I mean other than that I'm just going to follow 754 00:28:13,082 --> 00:28:14,581 the same advice that I give in my column. 755 00:28:14,605 --> 00:28:17,521 I mean Perkins loves my outside the box ideas. 756 00:28:17,565 --> 00:28:19,654 I mean this could break me out. 757 00:28:19,698 --> 00:28:24,441 I can conduct a straightforward interview, or... 758 00:28:24,485 --> 00:28:27,793 Or I can pit Kendall's advice against Doctor Lovestruck's. 759 00:28:27,836 --> 00:28:29,795 Aka me. 760 00:28:30,491 --> 00:28:32,058 What if you guys don't click? 761 00:28:32,101 --> 00:28:35,626 Like what if you have a nice time but you don't hear bells? 762 00:28:35,670 --> 00:28:36,976 Hear bells? 763 00:28:37,019 --> 00:28:37,890 [shutter snaps] 764 00:28:37,933 --> 00:28:39,282 It's what my mom always said. 765 00:28:39,326 --> 00:28:40,980 You know it's love when you hear bells. 766 00:28:41,023 --> 00:28:43,243 Okay, see that is exactly the kind of reason I need 767 00:28:43,286 --> 00:28:44,766 to write this book. 768 00:28:44,810 --> 00:28:47,464 The goal of the first date should be familiarity. 769 00:28:47,508 --> 00:28:50,293 Spend enough time together to get rid of some of the nerves. 770 00:28:50,337 --> 00:28:52,252 Talk, listen. 771 00:28:52,295 --> 00:28:54,428 It has nothing to do with "bells". 772 00:28:54,907 --> 00:28:55,907 [shutter snaps] 773 00:28:56,865 --> 00:28:59,955 - You see these? - Mmhmm. 774 00:28:59,999 --> 00:29:01,478 You can't get these anywhere else 775 00:29:01,522 --> 00:29:04,307 in the State of Washington except right here. 776 00:29:04,351 --> 00:29:05,874 - Really? - Yep. 777 00:29:05,918 --> 00:29:06,962 Huh. 778 00:29:07,006 --> 00:29:08,442 So I'm not just getting her flowers. 779 00:29:08,485 --> 00:29:12,359 I'm getting her flowers that say I put forth the effort 780 00:29:12,402 --> 00:29:13,664 and then I thought about her 781 00:29:13,708 --> 00:29:16,755 because when I look at these flowers I see her. 782 00:29:18,582 --> 00:29:21,063 I'll have these please. Thank you. 783 00:29:21,107 --> 00:29:22,543 Okay, and the fact 784 00:29:22,586 --> 00:29:25,807 that you are starting your relationship with a lie? 785 00:29:25,851 --> 00:29:28,897 First of all, she and I are not in a relationship. 786 00:29:28,941 --> 00:29:31,726 We're just getting lunch, and she asked me. 787 00:29:31,770 --> 00:29:34,903 Second of all, I won't lie. 788 00:29:34,947 --> 00:29:39,734 I may have to omit some details but I've never lied to her. 789 00:29:39,778 --> 00:29:41,277 It's like I'm undercover. How about that? 790 00:29:41,301 --> 00:29:43,782 Okay. But what happens when the covers come off? 791 00:29:43,825 --> 00:29:46,872 You're such a pessimist. Come on, man. 792 00:29:46,915 --> 00:29:48,917 I come from a long line of romantics. 793 00:29:48,961 --> 00:29:50,397 I know what I'm doing. 794 00:29:51,659 --> 00:29:52,442 [clears throat] 795 00:29:52,486 --> 00:29:53,574 Thank you. 796 00:29:54,444 --> 00:29:55,924 Give these to your wife. 797 00:29:55,968 --> 00:29:57,317 Ah. 798 00:29:57,360 --> 00:29:59,710 She does not deserve you. 799 00:29:59,754 --> 00:30:02,278 My Dad bought my mom flowers and still does. 800 00:30:02,322 --> 00:30:04,063 The first of every month. 801 00:30:04,106 --> 00:30:08,371 He says that 10 minute errand is worth the smile on her face. 802 00:30:08,415 --> 00:30:10,896 He says it's the reason they stayed together this long. 803 00:30:10,939 --> 00:30:14,377 She has no idea what she's in for with you. 804 00:30:14,421 --> 00:30:15,944 No, she doesn't. 805 00:30:17,903 --> 00:30:19,382 [shutter snaps] 806 00:30:19,426 --> 00:30:21,297 - Good? - Great. 807 00:30:21,341 --> 00:30:22,559 Okay. 808 00:30:22,603 --> 00:30:24,431 I know your brand is all scientific method... 809 00:30:24,474 --> 00:30:26,302 - Uh-huh. - But keep an open mind. 810 00:30:26,346 --> 00:30:27,651 I always do. 811 00:30:27,695 --> 00:30:30,306 But the data will speak for itself. 812 00:30:30,350 --> 00:30:31,830 Let's look at the pics. 813 00:30:34,441 --> 00:30:37,270 ♪ 814 00:30:37,313 --> 00:30:39,054 Hi. I'm Kendall Turner. 815 00:30:39,098 --> 00:30:41,100 I think you have some books for me to personalize. 816 00:30:41,143 --> 00:30:43,015 It's great to see you Ms. Turner. 817 00:30:43,058 --> 00:30:44,451 Until I read Swipe Left 818 00:30:44,494 --> 00:30:47,193 I had no idea I'd been doing online dating all wrong. 819 00:30:47,236 --> 00:30:48,629 Oh, you are so sweet. 820 00:30:48,672 --> 00:30:51,327 Thank you, it's always nice to meet a fan. 821 00:30:51,371 --> 00:30:53,001 Your books are just in the back. Give me a second. 822 00:30:53,025 --> 00:30:54,156 Oh great, thanks. 823 00:30:54,200 --> 00:30:56,463 Kendall, I was just thinking about you. 824 00:30:56,506 --> 00:30:59,814 Oh, I bet you say that to all the authors. 825 00:30:59,858 --> 00:31:00,946 I was surprised to hear 826 00:31:00,989 --> 00:31:02,401 that there were so many special orders. 827 00:31:02,425 --> 00:31:04,819 Oh, our customers love books with a personal message. 828 00:31:04,863 --> 00:31:06,081 And since you're local 829 00:31:06,125 --> 00:31:08,214 and can come on down and sign them, why not? 830 00:31:08,257 --> 00:31:10,651 Well whatever I can do to make the readers happy. 831 00:31:10,694 --> 00:31:12,827 You know whenever I see someone browsing by your books 832 00:31:12,871 --> 00:31:16,004 I tell them I know The Science of Love author personally. 833 00:31:16,048 --> 00:31:18,615 - Oh. - And she's brilliant. 834 00:31:18,659 --> 00:31:20,356 Aww. Thanks. 835 00:31:20,400 --> 00:31:22,358 Then they ask if your books have worked for me. 836 00:31:22,402 --> 00:31:25,057 And I have to say not yet. 837 00:31:25,100 --> 00:31:25,927 Oh. 838 00:31:25,971 --> 00:31:26,971 [laughs awkwardly] 839 00:31:28,060 --> 00:31:32,934 You know I could actually use your advice about romance. 840 00:31:32,978 --> 00:31:34,327 Sure. 841 00:31:35,545 --> 00:31:40,028 There's um... someone who's caught my eye. 842 00:31:40,072 --> 00:31:41,203 Mmhmm. 843 00:31:41,247 --> 00:31:42,944 And we have a professional relationship 844 00:31:42,988 --> 00:31:45,816 but I'm interested in something more. 845 00:31:45,860 --> 00:31:48,602 Ah yeah, that can be tricky. 846 00:31:48,645 --> 00:31:51,735 But do you know if she or he feels the same way? 847 00:31:51,779 --> 00:31:56,784 She, and no I don't, but I really want to find out. 848 00:31:56,827 --> 00:31:58,873 You mentioned she's a colleague? 849 00:31:58,917 --> 00:32:01,093 She's in publishing, yes. 850 00:32:01,136 --> 00:32:02,964 Do I know her? 851 00:32:05,532 --> 00:32:08,927 - She's beautiful and smart. - Oh. 852 00:32:08,970 --> 00:32:10,450 And funny. 853 00:32:10,493 --> 00:32:12,321 And... 854 00:32:12,365 --> 00:32:13,714 Did I mention beautiful? 855 00:32:13,757 --> 00:32:14,976 Uh yeah, you did. 856 00:32:15,020 --> 00:32:16,543 [laughs] 857 00:32:16,586 --> 00:32:18,849 I don't want to fall in the same trap I always fall into, 858 00:32:18,893 --> 00:32:21,243 getting friend-zoned before I've worked up the nerve 859 00:32:21,287 --> 00:32:22,114 to express myself. 860 00:32:22,157 --> 00:32:23,071 Oh. 861 00:32:23,115 --> 00:32:24,420 What do I do? 862 00:32:25,291 --> 00:32:26,074 What would you do? 863 00:32:26,118 --> 00:32:27,118 Nothing. 864 00:32:27,467 --> 00:32:28,250 Nothing. 865 00:32:28,294 --> 00:32:30,383 No, nothing. Nada. Zip. 866 00:32:30,426 --> 00:32:31,819 Don't do anything. 867 00:32:31,862 --> 00:32:34,953 That way if she's interested she will come to you. 868 00:32:34,996 --> 00:32:37,433 It will protect your professional relationship 869 00:32:37,477 --> 00:32:41,002 which I'm sure means a lot to her. 870 00:32:41,046 --> 00:32:43,831 Maybe you should even play hard to get? 871 00:32:43,874 --> 00:32:46,442 Look, I don't normally advise playing games in romance 872 00:32:46,486 --> 00:32:48,662 but in this case I honestly think 873 00:32:48,705 --> 00:32:52,709 your best option might just be to ignore her. 874 00:32:54,320 --> 00:32:56,409 - Hmm. - Yeah. 875 00:32:56,452 --> 00:32:57,540 Do nothing. 876 00:32:57,584 --> 00:32:59,673 Not a single thing. 877 00:32:59,934 --> 00:33:01,196 - No. - No. 878 00:33:03,155 --> 00:33:04,460 - Okay. - Yeah. 879 00:33:04,504 --> 00:33:05,287 You're the expert. 880 00:33:05,331 --> 00:33:06,636 I sure am. Yeah. 881 00:33:06,680 --> 00:33:08,203 Ooh, books. Gotta go. 882 00:33:08,247 --> 00:33:10,205 Yeah. Gotta sign. Yeah. 883 00:33:10,901 --> 00:33:11,990 Hi. 884 00:33:21,912 --> 00:33:22,826 Hey. 885 00:33:22,870 --> 00:33:23,914 What's so funny? 886 00:33:23,958 --> 00:33:24,915 Oh hi. 887 00:33:24,959 --> 00:33:26,482 Nothing. Nothing at all. 888 00:33:26,526 --> 00:33:27,701 Aww! 889 00:33:27,744 --> 00:33:29,094 Those are for you. 890 00:33:29,137 --> 00:33:30,399 These are lovely. 891 00:33:30,443 --> 00:33:32,271 Those are a local variety. 892 00:33:32,314 --> 00:33:33,707 There's a woman that runs a farm. 893 00:33:33,750 --> 00:33:35,337 It's right down the street. She has these... 894 00:33:35,361 --> 00:33:37,232 Hey, do you, do you know who writes 895 00:33:37,276 --> 00:33:39,234 the Doctor Lovestruck column? 896 00:33:39,278 --> 00:33:40,670 Uh... 897 00:33:40,714 --> 00:33:42,083 I mean the magazines can't have that large of a staff. 898 00:33:42,107 --> 00:33:43,238 Right? 899 00:33:43,282 --> 00:33:45,066 I mean I guess they could freelance it 900 00:33:45,110 --> 00:33:48,461 or outsource it which could help with privacy. 901 00:33:48,504 --> 00:33:49,462 Mmhmm. 902 00:33:49,505 --> 00:33:51,377 Either way, as much as I hate 903 00:33:51,420 --> 00:33:52,943 to judge people I don't know, 904 00:33:52,987 --> 00:33:57,861 I have to say I think he's doing your readers a disservice. 905 00:33:57,905 --> 00:33:59,124 Why would you say that? 906 00:33:59,167 --> 00:34:02,083 Well, for instance in his last column 907 00:34:02,127 --> 00:34:03,215 he said that first dates 908 00:34:03,258 --> 00:34:06,087 should be outrageous and memorable. 909 00:34:06,131 --> 00:34:08,655 Studies show that first dates are more efficient 910 00:34:08,698 --> 00:34:11,397 when they take place in a location or environment 911 00:34:11,440 --> 00:34:16,706 that is casual or encourages relaxed conversation. 912 00:34:16,750 --> 00:34:18,186 I see. 913 00:34:18,230 --> 00:34:19,796 I'm going to take this one. 914 00:34:19,840 --> 00:34:21,581 I haven't had a Jamaican patty in years. 915 00:34:21,624 --> 00:34:22,451 Oh. 916 00:34:22,495 --> 00:34:24,540 - You want? - Yes please. 917 00:34:25,759 --> 00:34:27,761 Two please. Yes. 918 00:34:31,156 --> 00:34:33,201 Apparently, Doctor Lovestruck thinks 919 00:34:33,245 --> 00:34:36,683 all first dates should be fireworks and champagne. 920 00:34:36,726 --> 00:34:37,510 I mean... 921 00:34:37,553 --> 00:34:38,511 Mm. 922 00:34:38,554 --> 00:34:40,469 [laughs] 923 00:34:40,513 --> 00:34:43,994 A daytime activity, ideally something interactive, 924 00:34:44,038 --> 00:34:48,086 creates a space for clear connection. 925 00:34:48,129 --> 00:34:49,391 Mmhmm. 926 00:34:49,435 --> 00:34:52,090 Now I think I understand what we are doing here. 927 00:34:52,133 --> 00:34:53,656 - Oh do you? - I think so. 928 00:34:53,700 --> 00:34:54,788 [laughs] 929 00:34:54,831 --> 00:34:55,789 - This is really good. - Smells good. 930 00:34:55,832 --> 00:34:57,138 I'll come back for it. 931 00:35:01,186 --> 00:35:02,709 [bells chiming] 932 00:35:02,752 --> 00:35:04,580 Bells. 933 00:35:04,624 --> 00:35:05,929 Those are more like chimes. 934 00:35:05,973 --> 00:35:07,017 Bells usually have like 935 00:35:07,061 --> 00:35:08,256 a "bing bong, bong bong, bong bong." 936 00:35:08,280 --> 00:35:09,890 Wait. You hear them too? 937 00:35:09,933 --> 00:35:11,259 Yeah that's, I mean it's noon. That's Saint James Cathedral. 938 00:35:11,283 --> 00:35:12,284 Oh. 939 00:35:12,327 --> 00:35:13,154 [laughs] 940 00:35:13,198 --> 00:35:15,069 Yeah, duh. Of course. 941 00:35:15,113 --> 00:35:15,896 You all right? 942 00:35:15,939 --> 00:35:17,115 Yeah. 943 00:35:20,596 --> 00:35:24,948 I cannot tell you the last time I had lunch in the park. 944 00:35:24,992 --> 00:35:26,602 So thank you for the invite. 945 00:35:26,646 --> 00:35:29,301 Well, thank you for saying yes. 946 00:35:29,953 --> 00:35:31,346 What made you get into this? 947 00:35:31,390 --> 00:35:35,307 You know, helping people find love. 948 00:35:35,350 --> 00:35:36,873 A really bad breakup. 949 00:35:36,917 --> 00:35:38,048 Mm. 950 00:35:38,092 --> 00:35:40,573 Like the heart-wrenching, stay in bed 951 00:35:40,616 --> 00:35:41,835 eat ice cream for a week, 952 00:35:41,878 --> 00:35:46,100 cry at commercials kind of breakup. 953 00:35:46,144 --> 00:35:48,798 But then I figured out the problem. 954 00:35:48,842 --> 00:35:51,932 It wasn't me. It wasn't even necessarily him. 955 00:35:51,975 --> 00:35:54,413 It was just, it was us. 956 00:35:54,456 --> 00:35:56,676 We didn't work. 957 00:35:56,719 --> 00:36:02,638 And I realized that everyone would save a lot of time and energy 958 00:36:02,682 --> 00:36:05,641 if there was a way we could figure that out sooner. 959 00:36:05,685 --> 00:36:06,773 How about you? 960 00:36:06,816 --> 00:36:08,688 Any bad breakup stories in your past? 961 00:36:08,731 --> 00:36:10,168 Come on, don't we all? 962 00:36:10,211 --> 00:36:11,169 Mm. 963 00:36:11,212 --> 00:36:13,040 - But I was wondering. - Mmhmm. 964 00:36:13,083 --> 00:36:16,522 Do you think your ex ever bought a copy of your books? 965 00:36:16,565 --> 00:36:17,610 Oh. 966 00:36:17,653 --> 00:36:18,654 Well, I hope so. 967 00:36:18,698 --> 00:36:20,221 [laughs] 968 00:36:20,613 --> 00:36:22,180 Okay. 969 00:36:22,223 --> 00:36:24,094 I mean it must be hard dating now, come on, 970 00:36:24,138 --> 00:36:26,009 as a romance expert. 971 00:36:26,053 --> 00:36:28,403 Actually, yeah it is. 972 00:36:28,447 --> 00:36:31,189 I feel like people are either trying to impress you 973 00:36:31,232 --> 00:36:35,410 or they're really skeptical of you. 974 00:36:35,454 --> 00:36:38,370 It's hard to find people who are actually just themselves, 975 00:36:38,413 --> 00:36:41,590 but I try to see through all the posturing. 976 00:36:41,634 --> 00:36:43,636 - Ah. - Yeah. 977 00:36:43,679 --> 00:36:45,681 - Gotcha. - Yeah. 978 00:36:45,725 --> 00:36:48,031 What about the feelings though? 979 00:36:48,075 --> 00:36:49,685 You know, what about the, 980 00:36:49,729 --> 00:36:54,951 the butterflies in your stomach and the lightheadedness. 981 00:36:54,995 --> 00:36:56,301 Uh-huh. 982 00:36:56,344 --> 00:36:58,303 Come on, there's nothing like that feeling. 983 00:36:58,346 --> 00:36:59,584 Oh, that's just your vagus nerve 984 00:36:59,608 --> 00:37:01,828 responding to your brain processing anxiety. 985 00:37:01,871 --> 00:37:04,091 We are actually the ones who assign that meaning, so. 986 00:37:04,134 --> 00:37:05,745 [imitates plane crashing] 987 00:37:09,357 --> 00:37:11,229 You know, you can be a bit serious. 988 00:37:11,272 --> 00:37:13,970 Well, you can be so distracted. 989 00:37:15,102 --> 00:37:17,147 Do you have anything planned this afternoon? 990 00:37:17,191 --> 00:37:17,974 No, but... 991 00:37:18,018 --> 00:37:19,367 Perfect. 992 00:37:19,411 --> 00:37:21,543 I have an idea we should just throw ourselves into. 993 00:37:21,587 --> 00:37:22,718 [laughs] 994 00:37:24,416 --> 00:37:25,547 - Ugh. - Come on. 995 00:37:27,288 --> 00:37:29,638 So any hints about what we're doing? 996 00:37:29,682 --> 00:37:31,161 Oh no, that wouldn't be a surprise. 997 00:37:31,205 --> 00:37:34,208 Okay. Well I'm not the biggest fan of surprises. 998 00:37:34,252 --> 00:37:35,601 Trust me, it'll be good. 999 00:37:35,644 --> 00:37:38,125 - Okay. - It'll be good. 1000 00:37:38,168 --> 00:37:41,694 Well that talk radio on the way over was pretty interesting. 1001 00:37:41,737 --> 00:37:45,219 Was that hiding some guilty music pleasures? 1002 00:37:45,263 --> 00:37:47,439 I never hide my music. 1003 00:37:47,482 --> 00:37:49,963 And I listen to the news because it's part of the job. 1004 00:37:50,006 --> 00:37:52,487 Well see, I need music when I drive. 1005 00:37:52,531 --> 00:37:55,621 And I'm also very passionate about singing in the car. 1006 00:37:55,664 --> 00:37:57,797 Are you now? Wait, wait, come on. 1007 00:37:57,840 --> 00:37:59,189 You're not that person. 1008 00:37:59,233 --> 00:38:00,645 You're not that person when I'm driving in the car 1009 00:38:00,669 --> 00:38:01,888 and I look over and I just see 1010 00:38:01,931 --> 00:38:02,932 [singing opera] Ahhhh! 1011 00:38:02,976 --> 00:38:04,369 Oh yeah, that's me. No for sure. 1012 00:38:04,412 --> 00:38:05,457 [laughs] 1013 00:38:05,500 --> 00:38:06,893 A little bit. 1014 00:38:06,936 --> 00:38:08,610 I didn't even get my license and learn how to drive 1015 00:38:08,634 --> 00:38:10,074 until I moved out here after college. 1016 00:38:10,113 --> 00:38:10,897 Can you believe that? 1017 00:38:10,940 --> 00:38:11,724 Oh. 1018 00:38:11,767 --> 00:38:12,551 Yeah. 1019 00:38:12,594 --> 00:38:14,117 Why Seattle? 1020 00:38:14,161 --> 00:38:15,118 Why Seattle? 1021 00:38:15,162 --> 00:38:17,033 I applied to about 60 magazines 1022 00:38:17,077 --> 00:38:18,600 and newspapers all over the country. 1023 00:38:18,644 --> 00:38:19,558 Mmhmm. 1024 00:38:19,601 --> 00:38:20,559 Anywhere that would accept me. 1025 00:38:20,602 --> 00:38:21,864 Okay. 1026 00:38:21,908 --> 00:38:22,972 I was just so passionate about being a journalist 1027 00:38:22,996 --> 00:38:24,171 I would've gone anywhere. 1028 00:38:24,214 --> 00:38:25,259 Let me guess. 1029 00:38:25,303 --> 00:38:26,826 You are up with the sun 1030 00:38:26,869 --> 00:38:29,132 and the first one in the office every day. 1031 00:38:29,176 --> 00:38:31,526 Not every day, but... 1032 00:38:31,570 --> 00:38:32,850 Every day. Pretty much every day. 1033 00:38:32,875 --> 00:38:33,833 Yeah, yeah. 1034 00:38:33,876 --> 00:38:35,400 [laughing] 1035 00:38:35,443 --> 00:38:38,316 Listen, it's not a criticism. It is just an observation. 1036 00:38:38,751 --> 00:38:39,795 I buy it. 1037 00:38:46,280 --> 00:38:47,150 Ah! 1038 00:38:47,194 --> 00:38:48,282 A judo class? 1039 00:38:48,326 --> 00:38:50,415 How did you know I'm into martial arts? 1040 00:38:51,241 --> 00:38:52,242 I didn't. 1041 00:38:53,331 --> 00:38:54,506 Oh, you're good. 1042 00:38:55,333 --> 00:38:56,246 All right everyone. 1043 00:38:56,290 --> 00:38:58,379 Let's start with some stretches. 1044 00:39:00,642 --> 00:39:01,642 [sighs] 1045 00:39:02,252 --> 00:39:04,405 You're sure you didn't dig this up in some old interview 1046 00:39:04,429 --> 00:39:06,735 or magazine article or something? 1047 00:39:06,779 --> 00:39:08,409 I just thought about it when we were sitting down 1048 00:39:08,433 --> 00:39:09,303 having lunch earlier. 1049 00:39:09,347 --> 00:39:10,173 Mmhmm. 1050 00:39:10,217 --> 00:39:11,305 I believe that spontaneity 1051 00:39:11,349 --> 00:39:13,438 is one of life's greatest pleasures. 1052 00:39:13,481 --> 00:39:16,832 So how is this for a twist ending to our first date? 1053 00:39:16,876 --> 00:39:19,357 Well, this is definitely a first for me. 1054 00:39:19,400 --> 00:39:22,403 I'm not normally this spontaneous. 1055 00:39:22,447 --> 00:39:23,317 But... 1056 00:39:23,361 --> 00:39:24,361 But? 1057 00:39:27,365 --> 00:39:28,975 Judo camp every summer, buddy. 1058 00:39:29,584 --> 00:39:30,890 Obviously. 1059 00:39:32,152 --> 00:39:33,327 Try and keep up. 1060 00:39:33,371 --> 00:39:34,435 Alright, you got this, I got this. 1061 00:39:34,459 --> 00:39:35,808 I got this. 1062 00:39:35,851 --> 00:39:36,852 Right leg first. 1063 00:39:40,769 --> 00:39:42,118 Tough. That's okay. 1064 00:39:42,162 --> 00:39:43,032 Let's try it again. 1065 00:39:43,076 --> 00:39:43,946 All right. 1066 00:39:43,990 --> 00:39:45,010 Time to practice your throws. 1067 00:39:45,034 --> 00:39:46,993 Call me over if you need any help. 1068 00:39:48,473 --> 00:39:49,343 Ready? 1069 00:39:49,387 --> 00:39:50,387 We'll see. 1070 00:39:51,476 --> 00:39:52,302 Ah! 1071 00:39:52,346 --> 00:39:53,521 [laughs] 1072 00:39:53,565 --> 00:39:55,958 Hey, woah! What happened? 1073 00:39:56,002 --> 00:39:57,830 That was on you. 1074 00:40:23,595 --> 00:40:25,486 Ella: Thanks everyone, and don't forget to send me 1075 00:40:25,510 --> 00:40:28,643 your marketing and publicity suggestions as soon as possible. 1076 00:40:28,687 --> 00:40:29,731 Thank you. 1077 00:40:32,255 --> 00:40:33,255 Thanks guys. 1078 00:40:34,649 --> 00:40:35,650 Bye-bye. 1079 00:40:36,912 --> 00:40:38,566 Kendall, I just want to say 1080 00:40:38,610 --> 00:40:40,786 I think this could be your biggest book yet. 1081 00:40:40,829 --> 00:40:42,440 Thank you. 1082 00:40:44,137 --> 00:40:46,052 I told you they'd love it. 1083 00:40:46,095 --> 00:40:47,495 And if the marketing team is excited 1084 00:40:47,532 --> 00:40:49,142 we are already ahead of the game. 1085 00:40:49,185 --> 00:40:52,058 I mean, you're sure it wasn't too early to bring up this idea? 1086 00:40:52,101 --> 00:40:54,060 I only just started my research. 1087 00:40:54,103 --> 00:40:56,105 Yes, but it is you that they're selling. 1088 00:40:56,149 --> 00:40:58,412 Your perspective, your experiences. 1089 00:40:58,456 --> 00:40:59,674 Mmhmm. 1090 00:40:59,718 --> 00:41:01,217 You're putting yourself out there in a new way 1091 00:41:01,241 --> 00:41:03,219 and that's what makes this a whole different ballgame. 1092 00:41:03,243 --> 00:41:05,201 Plus we can reserve a publication date. 1093 00:41:05,245 --> 00:41:06,681 Valentine's Day next year? 1094 00:41:06,725 --> 00:41:08,311 We'll tease it out to the press during the gala. 1095 00:41:08,335 --> 00:41:09,292 I'll get you some talking points. 1096 00:41:09,336 --> 00:41:10,336 Okay great. 1097 00:41:10,424 --> 00:41:11,599 [sighs] 1098 00:41:11,643 --> 00:41:12,992 What's the matter? 1099 00:41:13,035 --> 00:41:14,820 Don't tell me it's a writing injury. 1100 00:41:14,863 --> 00:41:17,518 A judo injury with Nathan. 1101 00:41:17,562 --> 00:41:19,607 - Judo? - Mmhmm. 1102 00:41:19,651 --> 00:41:22,567 His idea, but I did dust off some of my old skills. 1103 00:41:22,610 --> 00:41:23,568 Uh, clearly. 1104 00:41:23,611 --> 00:41:24,873 [laughs] 1105 00:41:24,917 --> 00:41:27,441 Okay, so aside from the bodily harm how was it? 1106 00:41:27,485 --> 00:41:28,573 Okay. 1107 00:41:28,616 --> 00:41:30,923 Um, I think he was trying to impress me, 1108 00:41:30,966 --> 00:41:32,881 so that was kind of cute. 1109 00:41:32,925 --> 00:41:34,448 Boys and girls get ready for class, 1110 00:41:34,492 --> 00:41:36,929 because it sounds like we have chemistry. 1111 00:41:36,972 --> 00:41:39,235 Okay sure, the chemistry was there. 1112 00:41:39,279 --> 00:41:40,672 But it's only there 1113 00:41:40,715 --> 00:41:42,848 because I'm doing all the right things to create it. 1114 00:41:42,891 --> 00:41:44,110 Are you sure about that? 1115 00:41:44,153 --> 00:41:48,854 I mean sometimes it just happens naturally. 1116 00:41:51,073 --> 00:41:52,510 Ella! 1117 00:41:53,293 --> 00:41:55,774 Are you... are you seeing someone? 1118 00:41:55,817 --> 00:41:58,124 Okay, it is really new and I'm not talking about it. 1119 00:41:58,167 --> 00:41:59,647 Oh, my gosh! 1120 00:41:59,691 --> 00:42:01,277 No, I'm not talking about it because I always do that. 1121 00:42:01,301 --> 00:42:03,453 I always talk about it too soon and then it jinxes everything. 1122 00:42:03,477 --> 00:42:04,565 Okay, okay. 1123 00:42:04,609 --> 00:42:05,827 Well, you know what? 1124 00:42:05,871 --> 00:42:07,196 I think I need to interview you for my book. 1125 00:42:07,220 --> 00:42:08,221 No way. 1126 00:42:08,264 --> 00:42:09,614 No. I need to save all my stories 1127 00:42:09,657 --> 00:42:11,833 for the inevitable tell-all memoir I will write 1128 00:42:11,877 --> 00:42:14,270 after I have lived a full and crazy life 1129 00:42:14,314 --> 00:42:15,378 with this new prince charming 1130 00:42:15,402 --> 00:42:17,099 that I am not talking about anymore. 1131 00:42:17,143 --> 00:42:18,623 Okay. We're done. We're done. 1132 00:42:18,666 --> 00:42:19,885 We're done talking about it. 1133 00:42:19,928 --> 00:42:22,583 So... when are you going to see Nathan again? 1134 00:42:22,627 --> 00:42:25,847 And, I guess, the real question is are you going to tell him 1135 00:42:25,891 --> 00:42:27,172 that he's the subject for your book? 1136 00:42:27,196 --> 00:42:28,502 He is not the subject, I am. 1137 00:42:28,546 --> 00:42:31,592 He is just a factor. 1138 00:42:31,636 --> 00:42:33,551 Sure would be interesting if he turned out to be 1139 00:42:33,594 --> 00:42:35,553 a bigger factor than you think. 1140 00:42:48,478 --> 00:42:50,089 Uh... I mean... 1141 00:42:50,132 --> 00:42:53,658 Are you mad at me for making you fall at judo class? 1142 00:42:53,701 --> 00:42:56,661 Because this kind of feels like punishment. 1143 00:42:56,704 --> 00:42:58,967 Not at all, accidents happen. 1144 00:42:59,011 --> 00:43:02,362 But it did get me thinking you can learn a lot about 1145 00:43:02,405 --> 00:43:05,539 someone when you share a perilous situation. 1146 00:43:06,540 --> 00:43:07,933 - Perilous? - Mmhmm. 1147 00:43:07,976 --> 00:43:10,762 As in peril, as in "Danger, Will Robinson" peril? 1148 00:43:10,805 --> 00:43:11,980 Yes. 1149 00:43:12,851 --> 00:43:14,287 - Well... - Right. 1150 00:43:14,330 --> 00:43:15,375 Suit up. 1151 00:43:22,382 --> 00:43:23,383 All right. 1152 00:43:25,603 --> 00:43:27,256 You're doing good. You're doing great. 1153 00:43:27,300 --> 00:43:28,301 There you go. 1154 00:43:33,611 --> 00:43:34,611 All right. 1155 00:43:35,874 --> 00:43:37,484 - You got me? - I got you. 1156 00:43:37,527 --> 00:43:38,311 Come on. 1157 00:43:38,354 --> 00:43:39,354 Whew. 1158 00:43:39,573 --> 00:43:40,530 All right. 1159 00:43:40,574 --> 00:43:42,968 I'm going to just slide on back. 1160 00:43:43,011 --> 00:43:44,665 You're a natural. 1161 00:43:44,709 --> 00:43:47,450 This is great. I am relaxed. 1162 00:43:47,494 --> 00:43:49,496 I have found my spot. 1163 00:43:49,539 --> 00:43:50,671 Come on up. 1164 00:43:54,893 --> 00:43:55,893 Hi. 1165 00:43:56,198 --> 00:43:57,243 What's up? 1166 00:43:59,854 --> 00:44:01,639 - You okay? - Woah. 1167 00:44:05,730 --> 00:44:08,080 Are you, are you going to, are you going to stay here 1168 00:44:08,123 --> 00:44:09,472 or are you going to keep going? 1169 00:44:10,386 --> 00:44:11,450 I think I'm going to keep going. 1170 00:44:11,474 --> 00:44:12,432 Of course you are. 1171 00:44:12,475 --> 00:44:13,715 I think I'm going to keep going. 1172 00:44:13,825 --> 00:44:14,956 Wow. 1173 00:44:22,921 --> 00:44:25,314 Okay, you got up here so fast. 1174 00:44:25,837 --> 00:44:26,794 [laughs] 1175 00:44:26,838 --> 00:44:28,361 You. 1176 00:44:28,404 --> 00:44:31,059 You know, I'm so glad you invited me all the way up here. 1177 00:44:31,103 --> 00:44:32,931 [laughs] 1178 00:44:33,627 --> 00:44:36,804 No seriously how many times did you do that? 1179 00:44:36,848 --> 00:44:38,066 Why does it matter? 1180 00:44:38,110 --> 00:44:39,740 Because the whole point of today was to see 1181 00:44:39,764 --> 00:44:42,680 what a challenging environment brings out in you. 1182 00:44:42,723 --> 00:44:44,159 - Ah. - Mmhmm. 1183 00:44:44,203 --> 00:44:45,726 Well, I think the whole point of today 1184 00:44:45,770 --> 00:44:47,336 was for you to embarrass me. 1185 00:44:47,380 --> 00:44:49,295 No. That was not the point. 1186 00:44:49,338 --> 00:44:51,384 That was not what I was trying to do. 1187 00:44:51,427 --> 00:44:52,254 Okay. 1188 00:44:52,298 --> 00:44:53,560 But it doesn't matter 1189 00:44:53,603 --> 00:44:55,016 because it looks like the joke was on me, huh? 1190 00:44:55,040 --> 00:44:56,955 - Mmhmm. - Mmhmm. 1191 00:44:56,998 --> 00:44:58,434 [laughs] 1192 00:45:00,001 --> 00:45:00,872 Listen. 1193 00:45:00,915 --> 00:45:03,526 I really enjoyed myself today. 1194 00:45:03,570 --> 00:45:06,791 - Me too. - Yeah. 1195 00:45:06,834 --> 00:45:08,662 I'm enjoying getting to know you. 1196 00:45:08,706 --> 00:45:09,881 Same. 1197 00:45:10,533 --> 00:45:13,711 So nice to talk to someone who doesn't have anything to hide. 1198 00:45:15,756 --> 00:45:18,759 So in the spirit of full disclosure... 1199 00:45:18,803 --> 00:45:20,065 Okay, yep. 1200 00:45:20,108 --> 00:45:23,764 All right. I am, I am writing a new book, so. 1201 00:45:23,808 --> 00:45:24,983 Okay. 1202 00:45:25,026 --> 00:45:27,463 I'm making myself the subject of my book 1203 00:45:27,507 --> 00:45:30,118 and using my own personal experiences 1204 00:45:30,162 --> 00:45:33,382 with dating as research. 1205 00:45:33,426 --> 00:45:39,998 It's only fair to tell you since you're kind of part of that now. 1206 00:45:43,436 --> 00:45:46,265 Well, I guess it makes sense now. 1207 00:45:46,308 --> 00:45:47,938 All the notes you've been taking in your phone. 1208 00:45:47,962 --> 00:45:50,573 Oh, that obvious, huh? 1209 00:45:50,617 --> 00:45:54,316 Only to a reporter. Only to a reporter. 1210 00:45:54,360 --> 00:45:57,450 So I have a question. 1211 00:45:57,493 --> 00:46:00,453 When you write about me in your book, 1212 00:46:00,496 --> 00:46:02,605 are you going to change my name to protect the innocent? 1213 00:46:02,629 --> 00:46:03,673 Of course. 1214 00:46:03,717 --> 00:46:05,327 Can I pick the name? 1215 00:46:05,371 --> 00:46:06,589 I always want to pick the name. 1216 00:46:06,633 --> 00:46:08,156 I want to go like Rocky or Spike. 1217 00:46:08,200 --> 00:46:10,985 - Spike? - Spike. 1218 00:46:11,029 --> 00:46:11,856 Okay. 1219 00:46:11,899 --> 00:46:12,813 [laughs] 1220 00:46:12,857 --> 00:46:14,772 - We'll see. - All right. 1221 00:46:14,815 --> 00:46:17,122 Have you, have you ever written about yourself? 1222 00:46:17,165 --> 00:46:20,342 Made yourself the subject of your work? 1223 00:46:20,386 --> 00:46:22,954 I think sometimes we have to. 1224 00:46:22,997 --> 00:46:26,087 I think we have to mine our own lives for our work 1225 00:46:26,131 --> 00:46:27,828 and use our point of view. 1226 00:46:27,872 --> 00:46:29,787 Otherwise what do we have? 1227 00:46:29,830 --> 00:46:31,614 - I agree. - Good. 1228 00:46:31,658 --> 00:46:33,529 Yeah. 1229 00:46:33,573 --> 00:46:35,183 [laughs] 1230 00:46:35,227 --> 00:46:36,532 Well. 1231 00:46:36,576 --> 00:46:38,839 I think today gave me some really good material 1232 00:46:38,883 --> 00:46:41,059 but I have so many more questions for you. 1233 00:46:41,102 --> 00:46:42,408 Okay, well listen, 1234 00:46:42,451 --> 00:46:44,038 I hope you know that I'm only going to tell you 1235 00:46:44,062 --> 00:46:45,126 about the times I was a hero. 1236 00:46:45,150 --> 00:46:46,281 Mmhmm. 1237 00:46:46,325 --> 00:46:47,824 I'm not going to tell you about the time 1238 00:46:47,848 --> 00:46:49,521 that I hid in my closet when a bat flew in my bedroom. 1239 00:46:49,545 --> 00:46:51,373 No way! 1240 00:47:00,818 --> 00:47:03,821 ♪ 1241 00:47:04,822 --> 00:47:07,650 Joy, these new paintings are so good. 1242 00:47:07,694 --> 00:47:09,217 Are they all going to the gallery? 1243 00:47:09,261 --> 00:47:10,653 Yeah. 1244 00:47:10,697 --> 00:47:12,457 I've already got a buyer for one of them, I think. 1245 00:47:12,481 --> 00:47:14,396 Well, that's not surprising. 1246 00:47:14,440 --> 00:47:17,225 Clearly whoever this buyer is has great taste. 1247 00:47:17,269 --> 00:47:19,314 You are too kind, sis. 1248 00:47:23,971 --> 00:47:28,497 So I'm bringing someone to your show. 1249 00:47:28,541 --> 00:47:30,760 Someone like a date? 1250 00:47:30,804 --> 00:47:32,066 You been holding out on me, sis? 1251 00:47:32,110 --> 00:47:34,329 Not really. It's complicated. 1252 00:47:34,373 --> 00:47:35,809 Yeah, love always is. 1253 00:47:35,853 --> 00:47:37,071 Not in that way. 1254 00:47:37,115 --> 00:47:40,205 I'm not really sure how I feel yet. 1255 00:47:40,248 --> 00:47:41,859 You'll figure it out. 1256 00:47:42,947 --> 00:47:45,427 You know, when Tyler and I first met 1257 00:47:45,471 --> 00:47:47,865 I went back to one of your books. 1258 00:47:47,908 --> 00:47:49,083 You did? 1259 00:47:49,127 --> 00:47:50,582 Even though our relationship felt strong, 1260 00:47:50,606 --> 00:47:53,174 Tyler and I don't make a lot of sense on paper. 1261 00:47:53,218 --> 00:47:54,784 Hmm. 1262 00:47:54,828 --> 00:47:57,111 But then I thought sometimes romance is just unexplainable. 1263 00:47:57,135 --> 00:47:59,702 There is such a thing as a good feeling. 1264 00:47:59,746 --> 00:48:01,879 - Pure instinct? - Yes. 1265 00:48:01,922 --> 00:48:04,055 Instincts aren't something you can really quantify. 1266 00:48:04,098 --> 00:48:05,665 Well, you don't have to. 1267 00:48:05,708 --> 00:48:06,860 You just have to listen to them when you're around your man. 1268 00:48:06,884 --> 00:48:08,450 Okay, he's not my man. 1269 00:48:08,494 --> 00:48:09,364 We'll see. 1270 00:48:09,408 --> 00:48:10,975 [laughs] 1271 00:48:11,758 --> 00:48:13,586 It's getting somewhere right? 1272 00:48:13,629 --> 00:48:14,892 Yeah. 1273 00:48:17,198 --> 00:48:18,852 We're devoting our usual coverage 1274 00:48:18,896 --> 00:48:20,332 to the book festival this year. 1275 00:48:20,375 --> 00:48:22,116 I'll be emailing you all your assignments 1276 00:48:22,160 --> 00:48:24,205 with who's covering what. 1277 00:48:24,249 --> 00:48:29,036 Levi, great layout last year. Do even better this year. 1278 00:48:29,080 --> 00:48:31,125 We go to print right after the festival 1279 00:48:31,169 --> 00:48:33,911 so we're going to have to be on our toes. 1280 00:48:33,954 --> 00:48:34,954 Any questions? 1281 00:48:36,217 --> 00:48:38,785 Excellent. Thanks everybody. 1282 00:48:38,828 --> 00:48:39,828 Oh, Hart. 1283 00:48:40,569 --> 00:48:41,919 Yes sir. 1284 00:48:41,962 --> 00:48:44,530 I read a draft of your profile of Kendall Turner. 1285 00:48:44,573 --> 00:48:48,099 Smart move integrating the Doctor Lovestruck angle. 1286 00:48:48,142 --> 00:48:49,578 Thank you, thank you. 1287 00:48:49,622 --> 00:48:51,841 Have it fact checked. Make your final edits by Friday. 1288 00:48:51,885 --> 00:48:54,105 Should I maybe give her a heads up, 1289 00:48:54,148 --> 00:48:56,300 just so she's not surprised when the article comes out? 1290 00:48:56,324 --> 00:48:57,760 It's up to you. 1291 00:48:57,804 --> 00:49:00,154 When it comes to your subjects, I'm sure you know best. 1292 00:49:04,506 --> 00:49:06,987 Hey, did he talk to you about the features editor gig yet? 1293 00:49:07,031 --> 00:49:08,946 No. Why? 1294 00:49:08,989 --> 00:49:10,991 Katherine, she put in her notice earlier this week. 1295 00:49:11,035 --> 00:49:12,645 - Really? - Yeah. 1296 00:49:12,688 --> 00:49:14,473 Look at you, you are ready. 1297 00:49:14,516 --> 00:49:16,649 Your path to promotion just opened up. 1298 00:49:16,692 --> 00:49:18,216 Bigger stories 1299 00:49:18,259 --> 00:49:20,827 and no more Doctor Lovestruck secret identity business. 1300 00:49:20,870 --> 00:49:22,611 That'll be good because Kendall admitted 1301 00:49:22,655 --> 00:49:24,633 she's writing a new book and that our experience together 1302 00:49:24,657 --> 00:49:26,615 is going to be part of it, man. 1303 00:49:26,659 --> 00:49:27,877 Oh, cool. 1304 00:49:27,921 --> 00:49:28,704 Eh... 1305 00:49:28,748 --> 00:49:29,531 That's very cool. 1306 00:49:29,575 --> 00:49:30,750 Yeah. 1307 00:49:30,793 --> 00:49:31,814 Hey, you got to make sure she gives you 1308 00:49:31,838 --> 00:49:33,013 a really cool fake name. 1309 00:49:33,057 --> 00:49:34,884 Already did. 1310 00:49:34,928 --> 00:49:35,885 Spike. 1311 00:49:35,929 --> 00:49:37,017 Oh, nice! 1312 00:49:37,061 --> 00:49:38,149 [laughs] 1313 00:49:38,192 --> 00:49:39,552 So does this mean that you told her 1314 00:49:39,585 --> 00:49:40,997 about the Doctor Lovestruck angle to your article? 1315 00:49:41,021 --> 00:49:42,457 I almost did. 1316 00:49:42,501 --> 00:49:45,417 But it's because we're in a similar situation, man. 1317 00:49:45,460 --> 00:49:48,507 But then I realized that if I'm in her book 1318 00:49:48,550 --> 00:49:54,165 then that means that we're probably most likely... 1319 00:49:55,470 --> 00:49:56,776 Yeah, we're dating. 1320 00:49:57,646 --> 00:49:59,083 I don't want to mess this up. 1321 00:49:59,126 --> 00:50:01,781 But then there's that whole "science of love" thing. 1322 00:50:01,824 --> 00:50:03,237 And it totally contradicts everything 1323 00:50:03,261 --> 00:50:04,934 that Doctor Lovestruck writes in his column. 1324 00:50:04,958 --> 00:50:09,093 I mean my column. Me. 1325 00:50:09,136 --> 00:50:13,053 But then I have this professional obligation to myself and my readers 1326 00:50:13,097 --> 00:50:14,457 that I just have to tell the truth. 1327 00:50:14,489 --> 00:50:16,100 It's... you know? 1328 00:50:17,144 --> 00:50:19,146 So I'll probably just let the article come out 1329 00:50:19,190 --> 00:50:20,539 and if she likes it, she likes it. 1330 00:50:20,582 --> 00:50:22,889 And if she doesn't, she doesn't. 1331 00:50:22,932 --> 00:50:25,370 And then we can just go from there, you know? 1332 00:50:25,413 --> 00:50:29,243 - Right? - Right. 1333 00:50:29,287 --> 00:50:30,897 You give such great advice, man. 1334 00:50:30,940 --> 00:50:31,941 [exhales] 1335 00:50:33,465 --> 00:50:36,468 ♪ 1336 00:50:41,734 --> 00:50:44,171 So a promotion? That is great news. 1337 00:50:44,215 --> 00:50:46,043 I mean, obviously it's not a done deal 1338 00:50:46,086 --> 00:50:47,609 until it's officially announced 1339 00:50:47,653 --> 00:50:48,717 but it could happen anytime soon. 1340 00:50:48,741 --> 00:50:50,264 - Oh! - Yeah. 1341 00:50:50,308 --> 00:50:52,155 Well, then this seafood is definitely the way to celebrate. 1342 00:50:52,179 --> 00:50:53,528 - Really? - Mmhmm. 1343 00:50:53,572 --> 00:50:55,226 It is the best fish and chips in the city, 1344 00:50:55,269 --> 00:50:57,228 and that is coming from a local. 1345 00:50:57,271 --> 00:50:58,707 Mmm. 1346 00:50:58,751 --> 00:51:00,120 I can't believe I never heard of this place. 1347 00:51:00,144 --> 00:51:00,927 Mmm. 1348 00:51:00,970 --> 00:51:01,884 You're welcome. 1349 00:51:01,928 --> 00:51:02,842 [laughs] 1350 00:51:02,885 --> 00:51:04,017 Well, thank you. 1351 00:51:04,061 --> 00:51:05,453 [laughs] 1352 00:51:06,889 --> 00:51:08,326 Oh, this is beautiful. 1353 00:51:08,369 --> 00:51:09,588 Yes, it is. 1354 00:51:10,632 --> 00:51:11,633 [sighs] Wow. 1355 00:51:11,677 --> 00:51:12,852 So I wanted to ask you, 1356 00:51:12,895 --> 00:51:15,289 you ever think about living anywhere else? 1357 00:51:15,333 --> 00:51:16,551 I've thought about it. 1358 00:51:16,595 --> 00:51:18,118 Mmhmm. 1359 00:51:18,162 --> 00:51:20,686 But every time I come to the same conclusion, 1360 00:51:20,729 --> 00:51:26,039 that everything I want and everything I need is right here. 1361 00:51:26,083 --> 00:51:27,519 Hmm. 1362 00:51:27,562 --> 00:51:30,913 That must be nice to be so sure about everything. 1363 00:51:30,957 --> 00:51:35,048 Maybe it's that or maybe I'm just overly cautious 1364 00:51:35,092 --> 00:51:37,964 about the unfamiliar. 1365 00:51:38,007 --> 00:51:41,359 I mean, you're about to put yourself into a new book 1366 00:51:41,402 --> 00:51:42,814 that millions of people are going to read. 1367 00:51:42,838 --> 00:51:43,665 Mmhmm. 1368 00:51:43,709 --> 00:51:45,145 I wouldn't call it cautious. 1369 00:51:45,189 --> 00:51:46,538 I mean crazy, crazy. 1370 00:51:46,581 --> 00:51:48,714 I will do anything for a good experiment, okay? 1371 00:51:48,757 --> 00:51:50,194 [laughs] 1372 00:51:50,237 --> 00:51:51,978 I hear you. 1373 00:51:54,807 --> 00:51:59,333 Look, I did want to say thank you for being so supportive. 1374 00:51:59,377 --> 00:52:03,120 Especially since I didn't tell you about it at first. 1375 00:52:05,383 --> 00:52:06,906 What can I say? 1376 00:52:06,949 --> 00:52:09,343 Spike is a supportive guy. 1377 00:52:19,527 --> 00:52:21,312 Smells delicious. 1378 00:52:21,355 --> 00:52:23,792 Tyler is a great chef, which is wonderful 1379 00:52:23,836 --> 00:52:26,186 since we all know that I can't even boil water. 1380 00:52:26,230 --> 00:52:27,927 [laughs] 1381 00:52:27,970 --> 00:52:29,146 What are you making? 1382 00:52:29,189 --> 00:52:30,190 Vegan chili. 1383 00:52:30,234 --> 00:52:31,974 I'm trying to perfect the recipe. 1384 00:52:32,018 --> 00:52:34,629 It all comes down to paprika. 1385 00:52:34,673 --> 00:52:36,588 Wait are you vegan? 1386 00:52:36,631 --> 00:52:39,895 He is sometimes. We're working on it. 1387 00:52:39,939 --> 00:52:41,984 Oh how's your new book coming along? 1388 00:52:42,028 --> 00:52:44,683 Good. Fine. 1389 00:52:44,726 --> 00:52:45,814 Good. 1390 00:52:45,858 --> 00:52:47,686 That was convincing. 1391 00:52:47,729 --> 00:52:50,602 Hey I, I read one of your books. 1392 00:52:50,645 --> 00:52:51,733 Oh! 1393 00:52:51,777 --> 00:52:53,909 - You did huh? - Mmhmm. 1394 00:52:53,953 --> 00:52:55,520 What did you think? 1395 00:52:55,563 --> 00:52:59,915 I like what you said about how unique every relationship is 1396 00:52:59,959 --> 00:53:02,048 because the way two people come together 1397 00:53:02,091 --> 00:53:04,572 is specific only to them. 1398 00:53:04,616 --> 00:53:05,660 The match principle. 1399 00:53:05,704 --> 00:53:07,314 Yeah. That made a lot of sense to me 1400 00:53:07,358 --> 00:53:10,230 because even though we're so different... 1401 00:53:10,274 --> 00:53:12,276 Together we make sense. 1402 00:53:12,319 --> 00:53:13,886 Let's just say vegan chili 1403 00:53:13,929 --> 00:53:16,454 was not in my kitchen repertoire before this one came along. 1404 00:53:16,497 --> 00:53:18,020 Now if only I can get you to eat it. 1405 00:53:18,064 --> 00:53:18,891 Baby steps. 1406 00:53:18,934 --> 00:53:20,284 [laughs] 1407 00:53:20,327 --> 00:53:24,940 Oh guys, before I forget, they gave me a couple 1408 00:53:24,984 --> 00:53:27,639 of extra passes to the gala because I'm speaking- 1409 00:53:27,682 --> 00:53:28,727 Oooh. 1410 00:53:28,770 --> 00:53:31,164 Including the opening night party. 1411 00:53:31,208 --> 00:53:33,340 - You want them? - Absolutely. 1412 00:53:33,384 --> 00:53:36,691 So it's like a book party? 1413 00:53:36,735 --> 00:53:37,605 Kind of. 1414 00:53:37,649 --> 00:53:38,824 Awesome. 1415 00:53:38,867 --> 00:53:39,931 This is going to be so much fun, thank you. 1416 00:53:39,955 --> 00:53:40,913 Of course. 1417 00:53:40,956 --> 00:53:43,132 - Cheers. - Cheers. 1418 00:53:43,176 --> 00:53:44,046 [laughs] 1419 00:53:44,090 --> 00:53:44,873 You want to try some? 1420 00:53:44,917 --> 00:53:45,917 Yes. 1421 00:53:49,095 --> 00:53:50,705 Ooh. 1422 00:53:51,793 --> 00:53:54,100 - It's silver. - I see that. 1423 00:53:54,143 --> 00:53:57,930 - It'll be memorable. - That's one word for it. 1424 00:53:57,973 --> 00:53:59,323 Well, I like it. 1425 00:53:59,366 --> 00:54:00,889 Well, it would look great on you. 1426 00:54:00,933 --> 00:54:02,151 It would, wouldn't it? 1427 00:54:02,195 --> 00:54:03,195 Yeah. 1428 00:54:04,110 --> 00:54:05,416 [sighs] 1429 00:54:05,459 --> 00:54:07,809 I'm actually kind of nervous about this event. 1430 00:54:07,853 --> 00:54:09,071 Why? 1431 00:54:09,115 --> 00:54:10,701 You do speaking engagements all the time. 1432 00:54:10,725 --> 00:54:12,336 Yeah, I know. 1433 00:54:12,379 --> 00:54:14,444 But I don't normally talk about my work before it's finished. 1434 00:54:14,468 --> 00:54:16,862 Also this is so personal. 1435 00:54:16,905 --> 00:54:18,037 Don't overthink it. 1436 00:54:18,080 --> 00:54:20,213 Just be your natural charming self. 1437 00:54:20,257 --> 00:54:21,649 I arranged for a car to pick you up 1438 00:54:21,693 --> 00:54:23,651 and I will meet you at the venue to walk you in. 1439 00:54:23,695 --> 00:54:24,783 Oh. 1440 00:54:24,826 --> 00:54:27,002 You could drive with me if you want to. 1441 00:54:27,046 --> 00:54:31,006 Well, my date is actually picking me up. 1442 00:54:31,050 --> 00:54:33,052 Wait, you're bringing a date to the gala? 1443 00:54:33,095 --> 00:54:34,227 Mmhmm. 1444 00:54:34,271 --> 00:54:35,794 Is it the mystery man? 1445 00:54:35,837 --> 00:54:37,448 Mmhmm. 1446 00:54:37,491 --> 00:54:39,556 So you guys are like approaching official couple territory now. 1447 00:54:39,580 --> 00:54:41,452 It's so weird. 1448 00:54:41,495 --> 00:54:44,324 I feel like I'm finally with someone I can actually be serious about. 1449 00:54:44,368 --> 00:54:45,717 What about you? 1450 00:54:45,760 --> 00:54:47,129 Anyone special cheering you on from the audience? 1451 00:54:47,153 --> 00:54:47,980 [sighs] 1452 00:54:48,023 --> 00:54:49,938 A certain reporter perhaps? 1453 00:54:49,982 --> 00:54:51,984 Uh, I don't know. 1454 00:54:52,027 --> 00:54:54,203 I mean it's kind of a work event for both of us 1455 00:54:54,247 --> 00:54:56,684 since he's covering the gala for the magazine. 1456 00:54:56,728 --> 00:54:58,164 - Kendall Turner. - Mmhmm. 1457 00:54:58,207 --> 00:55:00,209 All the more reason to make a bold choice. 1458 00:55:00,253 --> 00:55:03,343 Do not miss an opportunity to be dazzling. 1459 00:55:03,387 --> 00:55:05,171 Oh, okay. 1460 00:55:07,478 --> 00:55:12,265 Actually, it could make for good research. 1461 00:55:12,309 --> 00:55:14,659 Explore how environmental elements 1462 00:55:14,702 --> 00:55:18,880 impact the way two people spend time together. 1463 00:55:18,924 --> 00:55:20,752 [sighs] 1464 00:55:20,795 --> 00:55:22,406 You know for a love expert, 1465 00:55:22,449 --> 00:55:25,713 sometimes you take the romance right out of things. 1466 00:55:25,757 --> 00:55:29,717 - My book is the priority. - Should it be? 1467 00:55:33,155 --> 00:55:34,679 [laughs] 1468 00:55:39,336 --> 00:55:43,383 Wow. This place is beautiful. 1469 00:55:43,427 --> 00:55:44,863 Now I know what you're thinking. 1470 00:55:44,906 --> 00:55:46,604 - Mmhmm. - Wine tasting, how original. 1471 00:55:46,647 --> 00:55:47,866 [laughs] 1472 00:55:47,909 --> 00:55:49,476 Well, I have been honing my skills 1473 00:55:49,520 --> 00:55:50,608 for the past couple years. 1474 00:55:50,651 --> 00:55:52,261 Mmhmm. 1475 00:55:52,305 --> 00:55:55,134 And I believe that wining and dining is an essential part of 1476 00:55:55,177 --> 00:56:00,400 every romantic relationship so I am going to guess your taste. 1477 00:56:00,922 --> 00:56:02,924 Based on what? 1478 00:56:04,143 --> 00:56:07,538 How I do martial arts and climb rope? 1479 00:56:07,581 --> 00:56:08,582 Pretty much. 1480 00:56:09,844 --> 00:56:11,498 Well, bold move Mr. Hart. 1481 00:56:11,542 --> 00:56:15,284 Well, if you haven't noticed, bold is pretty much my thing. 1482 00:56:16,764 --> 00:56:20,899 As we move down the line, we go from sweet to dry, 1483 00:56:20,942 --> 00:56:25,425 and lacy and light to robust and chewy. 1484 00:56:25,469 --> 00:56:26,644 - Hm? - Chewy? 1485 00:56:26,687 --> 00:56:28,167 Oh, it means earthy and rich. 1486 00:56:28,210 --> 00:56:29,211 My advice? 1487 00:56:29,255 --> 00:56:31,692 Let the wine speak to your senses. 1488 00:56:31,736 --> 00:56:37,002 Let your taste buds find the flavor of sunlight or dirt. 1489 00:56:37,045 --> 00:56:38,960 And if your spirit sings, 1490 00:56:39,004 --> 00:56:42,355 well then, you'll find the flavor of your heart. 1491 00:56:42,399 --> 00:56:44,879 And one cannot live a fulfilling life without it. 1492 00:56:44,923 --> 00:56:46,054 [laughs] 1493 00:56:46,098 --> 00:56:47,795 Well, thank you for that. 1494 00:56:49,580 --> 00:56:52,321 Well, there's someone who's passionate about their work. 1495 00:56:52,365 --> 00:56:54,019 Mmhmm. 1496 00:56:54,062 --> 00:56:55,542 I have a question for you. 1497 00:56:56,761 --> 00:56:58,023 Sure. 1498 00:56:58,066 --> 00:56:59,479 Do you think you'll ever write about something 1499 00:56:59,503 --> 00:57:01,026 other than the science of love? 1500 00:57:01,069 --> 00:57:02,636 Yeah. 1501 00:57:02,680 --> 00:57:05,639 I mean I, I think about what will happen when I settle down, 1502 00:57:05,683 --> 00:57:09,251 get married, have kids, get older. 1503 00:57:09,295 --> 00:57:10,838 And so far that all seems like territory 1504 00:57:10,862 --> 00:57:12,907 I can't wait to explore. 1505 00:57:12,951 --> 00:57:13,995 Mmhmm. 1506 00:57:14,474 --> 00:57:18,043 Mm. I do think about teaching sometimes too. 1507 00:57:18,086 --> 00:57:19,174 See I can see that. 1508 00:57:19,218 --> 00:57:21,568 - Oh yeah? - Professor Turner. 1509 00:57:21,612 --> 00:57:22,613 Has a nice ring, right? 1510 00:57:22,656 --> 00:57:24,179 [laughs] 1511 00:57:24,223 --> 00:57:25,572 Maybe one day. 1512 00:57:26,094 --> 00:57:29,184 Do you ever worry about making your relationship last? 1513 00:57:30,882 --> 00:57:32,405 Odds aren't terrific. 1514 00:57:32,449 --> 00:57:35,016 I love the idea of growing old with someone. 1515 00:57:35,060 --> 00:57:39,412 Having a family, creating decades of memories. 1516 00:57:39,456 --> 00:57:43,721 Two people just side by side growing old together. 1517 00:57:43,764 --> 00:57:47,507 I want that epic love. I mean who wouldn't? 1518 00:57:48,465 --> 00:57:50,249 What if it's not epic? 1519 00:57:50,292 --> 00:57:53,513 What if it's just cooking dinner 1520 00:57:53,557 --> 00:57:58,736 and carpool and temper tantrums, and paying bills 1521 00:57:58,779 --> 00:58:01,129 and picking out a new carpet. 1522 00:58:01,173 --> 00:58:04,176 Can you stick out the day-to-day regular life? 1523 00:58:04,219 --> 00:58:06,091 That's what makes it epic. 1524 00:58:07,614 --> 00:58:09,747 Excuse me, Miss Turner? 1525 00:58:09,790 --> 00:58:11,618 - Oh. - Remember us? 1526 00:58:11,662 --> 00:58:15,535 Oh, my gosh yes. Uh, Jill and... Mitchell. 1527 00:58:15,579 --> 00:58:17,459 Sorry to bother you, we just wanted to come over 1528 00:58:17,494 --> 00:58:21,715 and say hello and thank you for introducing us that day. 1529 00:58:21,759 --> 00:58:23,108 Ah, okay. 1530 00:58:23,151 --> 00:58:25,066 So you're the couple from Seattle Today 1531 00:58:25,110 --> 00:58:26,981 that she matched on air. 1532 00:58:27,025 --> 00:58:29,984 So we took your advice, um, went for coffee. 1533 00:58:30,028 --> 00:58:31,246 Why not, right? 1534 00:58:31,290 --> 00:58:32,987 We just couldn't stop talking. 1535 00:58:33,031 --> 00:58:35,033 Turned out to be the best day of our lives. 1536 00:58:35,076 --> 00:58:36,643 I am so glad it worked out. 1537 00:58:36,687 --> 00:58:38,079 You saw something in us. 1538 00:58:38,123 --> 00:58:41,169 I don't know how but thank goodness you did, 1539 00:58:41,213 --> 00:58:42,997 because you were right. 1540 00:58:43,041 --> 00:58:44,695 We're so grateful. 1541 00:58:44,738 --> 00:58:47,393 - Thank you Miss Turner. - My pleasure. 1542 00:58:48,394 --> 00:58:49,394 Bye. 1543 00:58:53,138 --> 00:58:54,618 Wow. 1544 00:58:54,661 --> 00:58:57,316 Well, that was nice. 1545 00:58:58,012 --> 00:58:59,710 That was epic. 1546 00:59:00,232 --> 00:59:02,887 I believe it's time for the lady to make her choice. 1547 00:59:02,930 --> 00:59:07,979 Oh um, yeah. I think I like that one. 1548 00:59:08,022 --> 00:59:09,328 - The cabernet. - Mmhmm. 1549 00:59:09,371 --> 00:59:13,245 Oh wait, wait, wait, no. This one. 1550 00:59:13,288 --> 00:59:15,203 The 2018 blend. 1551 00:59:15,987 --> 00:59:17,597 [laughs] 1552 00:59:17,641 --> 00:59:19,556 It's a wonderful wine. 1553 00:59:19,599 --> 00:59:23,516 One that the gentleman correctly guessed would be your favorite. 1554 00:59:23,560 --> 00:59:24,778 Well done, sir. 1555 00:59:24,822 --> 00:59:25,823 [laughs] 1556 00:59:25,866 --> 00:59:27,259 How did you know that? 1557 00:59:27,302 --> 00:59:28,497 Well, you're not the only one that's taking notes 1558 00:59:28,521 --> 00:59:29,609 when we're together. 1559 00:59:29,653 --> 00:59:30,871 [laughs] 1560 00:59:30,915 --> 00:59:32,283 And I know you also don't like surprises. 1561 00:59:32,307 --> 00:59:33,676 I figured you probably would have gone 1562 00:59:33,700 --> 00:59:35,572 for something a little more well-known. 1563 00:59:35,615 --> 00:59:36,853 It's basically the same thing you did 1564 00:59:36,877 --> 00:59:38,618 when you matched two perfect strangers. 1565 00:59:38,662 --> 00:59:41,926 Well, I didn't necessarily know that they would hit it off. 1566 00:59:41,969 --> 00:59:45,103 I just knew that they had one thing in common. 1567 00:59:45,146 --> 00:59:46,539 Dating nerves. 1568 00:59:46,583 --> 00:59:49,281 Be that as it may, they look very happy. 1569 00:59:49,324 --> 00:59:50,238 [laughs] 1570 00:59:50,282 --> 00:59:53,590 Now, come with me. 1571 00:59:53,633 --> 00:59:57,158 - Where are we going? - You'll see. 1572 00:59:57,202 --> 00:59:58,638 Okay. 1573 01:00:01,859 --> 01:00:04,862 ♪ 1574 01:00:05,689 --> 01:00:06,690 Wow. 1575 01:00:09,040 --> 01:00:11,869 Well, we did the wining. Now it's time for the dining. 1576 01:00:13,435 --> 01:00:15,046 - Cheers. - Cheers. 1577 01:00:15,568 --> 01:00:18,223 This is gorgeous. 1578 01:00:19,093 --> 01:00:21,095 Well, I figured it was time. 1579 01:00:21,139 --> 01:00:22,793 Time for what? 1580 01:00:22,836 --> 01:00:27,841 Time for a full-on, unabashed, top to bottom, romantic dinner. 1581 01:00:30,452 --> 01:00:31,845 Oh, you're good. 1582 01:00:33,151 --> 01:00:36,502 Well, it's not every day 1583 01:00:36,545 --> 01:00:38,069 that a guy gets to try his moves 1584 01:00:38,112 --> 01:00:40,854 on a science of love guru. 1585 01:00:44,684 --> 01:00:46,425 Well... 1586 01:00:46,468 --> 01:00:49,515 It is pretty enchanting. 1587 01:00:52,823 --> 01:00:56,391 That means a lot coming from you. 1588 01:01:03,311 --> 01:01:06,314 ♪ 1589 01:01:09,753 --> 01:01:11,668 Hey man, you going up or down? 1590 01:01:14,583 --> 01:01:18,065 Earth to Nathan. What are you doing out here? 1591 01:01:18,587 --> 01:01:20,067 Uh... 1592 01:01:20,111 --> 01:01:21,634 I don't remember. 1593 01:01:21,678 --> 01:01:23,462 Are you okay? 1594 01:01:23,505 --> 01:01:26,465 Yeah. I think. 1595 01:01:26,508 --> 01:01:28,510 Is this about Kendall Turner? 1596 01:01:28,554 --> 01:01:34,168 Have you succumbed to her science of love ways? 1597 01:01:34,212 --> 01:01:37,781 It was just a simple profile. A puff piece. 1598 01:01:37,824 --> 01:01:40,697 And I turned it into an interrogation of her methods. 1599 01:01:40,740 --> 01:01:42,699 And then we had a great time. 1600 01:01:44,439 --> 01:01:46,050 Now, I don't know. 1601 01:01:46,833 --> 01:01:50,968 - You fell for her. - I guess I did. 1602 01:01:51,011 --> 01:01:52,534 What are you going to do about it? 1603 01:01:53,884 --> 01:01:55,407 That I don't know yet. 1604 01:01:56,800 --> 01:01:58,018 Oh hey. 1605 01:01:58,062 --> 01:01:59,280 If you need some advice 1606 01:01:59,324 --> 01:02:00,780 you should ask that Doctor Lovestruck guy. 1607 01:02:00,804 --> 01:02:02,893 I hear he knows what he's talking about. 1608 01:02:02,936 --> 01:02:04,590 You would say that. 1609 01:02:06,592 --> 01:02:07,680 Nathan, there you are. 1610 01:02:07,724 --> 01:02:08,831 I've been looking all over for you. 1611 01:02:08,855 --> 01:02:09,682 Hi Louis. 1612 01:02:09,726 --> 01:02:11,075 It's Larry. 1613 01:02:11,118 --> 01:02:13,381 I need you to come to the Board meeting tomorrow. 1614 01:02:13,425 --> 01:02:15,122 There's been an uptick in the web traffic 1615 01:02:15,166 --> 01:02:17,124 for the last few Doctor Lovestruck columns. 1616 01:02:17,168 --> 01:02:19,528 Matter of fact the numbers are the highest they've ever been 1617 01:02:19,561 --> 01:02:22,695 and the Board would like to meet Doctor Lovestruck in person. 1618 01:02:22,739 --> 01:02:23,827 I'm glad to hear it. 1619 01:02:23,870 --> 01:02:26,133 I mean I don't read the column myself. 1620 01:02:26,177 --> 01:02:30,268 After three marriages I'm pretty much an expert on romance. 1621 01:02:30,311 --> 01:02:32,792 But my assistant tells me 1622 01:02:32,836 --> 01:02:34,838 that the advice has just gotten better. 1623 01:02:34,881 --> 01:02:37,318 I'm glad your assistant can find it useful. 1624 01:02:37,362 --> 01:02:38,450 It's not just him. 1625 01:02:38,493 --> 01:02:40,452 Metrics don't lie Nathan. 1626 01:02:40,495 --> 01:02:42,541 My office will be in touch with the meeting details. 1627 01:02:42,584 --> 01:02:43,977 It was good speaking with you. 1628 01:02:44,021 --> 01:02:45,413 Yeah, you too Lionel. 1629 01:02:45,892 --> 01:02:47,067 It's Larry. 1630 01:02:50,897 --> 01:02:52,551 It's not, it's not funny. 1631 01:02:54,509 --> 01:02:57,121 ♪ 1632 01:03:03,431 --> 01:03:04,345 Joy! 1633 01:03:04,389 --> 01:03:06,043 [squeals] 1634 01:03:06,870 --> 01:03:09,524 This is beautiful. Congratulations. 1635 01:03:09,568 --> 01:03:10,675 I've already sold four paintings. 1636 01:03:10,699 --> 01:03:11,744 Can you believe it? 1637 01:03:11,788 --> 01:03:13,790 - I am so proud of you. - Thank you. 1638 01:03:13,833 --> 01:03:15,139 Wait where's, where's Tyler? 1639 01:03:15,182 --> 01:03:17,141 Ah, oh. He's, he's over there. 1640 01:03:17,184 --> 01:03:20,231 He has been working the room like he is my agent. 1641 01:03:20,274 --> 01:03:22,114 He probably deserves credit for half the sales. 1642 01:03:22,146 --> 01:03:23,364 Oh, amazing. 1643 01:03:23,408 --> 01:03:25,018 But wait. Where should I start? 1644 01:03:25,062 --> 01:03:27,281 Oh, well I'd start by grabbing a glass of champagne. 1645 01:03:27,325 --> 01:03:28,195 Noted. 1646 01:03:28,239 --> 01:03:29,414 And then start over here. 1647 01:03:29,457 --> 01:03:30,870 All my stuff is on this side of the room. 1648 01:03:30,894 --> 01:03:32,112 This is so exciting. 1649 01:03:32,156 --> 01:03:33,220 Okay, I'll see you in a bit. 1650 01:03:33,244 --> 01:03:34,680 - See you. - Okay. 1651 01:03:34,723 --> 01:03:36,116 [sighs] 1652 01:03:40,077 --> 01:03:42,514 [crowd chatting] 1653 01:03:51,479 --> 01:03:53,481 - What's up? - Hi. 1654 01:03:55,266 --> 01:03:57,529 What do you think? 1655 01:03:57,572 --> 01:03:59,139 This Joy's? 1656 01:03:59,183 --> 01:04:01,335 Tell me what you think and I'll tell you if it's one of Joy's. 1657 01:04:01,359 --> 01:04:02,359 Uh... 1658 01:04:04,144 --> 01:04:05,319 I like it. 1659 01:04:05,363 --> 01:04:06,233 That's it? 1660 01:04:06,277 --> 01:04:07,800 Yeah. That's it. 1661 01:04:07,844 --> 01:04:12,022 Well, I am sure Joy will be glad to hear that you like it. 1662 01:04:12,065 --> 01:04:13,937 Well, I look forward to meeting Joy. 1663 01:04:13,980 --> 01:04:16,504 Yeah, she's uh, right over there with Tyler. 1664 01:04:17,157 --> 01:04:20,987 Well, I must say inviting me to her show, I'm flattered. 1665 01:04:21,031 --> 01:04:24,861 And meeting your sister? That's a serious step. 1666 01:04:24,904 --> 01:04:26,036 A crucial one. 1667 01:04:27,037 --> 01:04:28,386 Yeah, because your book says 1668 01:04:28,429 --> 01:04:31,911 "our family and friends, they give us perspective." 1669 01:04:31,955 --> 01:04:32,912 - Oh. - Mmhmm. 1670 01:04:32,956 --> 01:04:34,392 A perspective we sometimes lose 1671 01:04:34,435 --> 01:04:36,655 when we're caught up in our feelings. 1672 01:04:36,698 --> 01:04:39,179 They provide a good counterbalance. 1673 01:04:39,223 --> 01:04:42,008 Well, I know how important she is to you. 1674 01:04:43,792 --> 01:04:45,838 - Come on, let's go meet her. - Okay. 1675 01:04:48,797 --> 01:04:50,625 - Joy. - Hey! 1676 01:04:50,669 --> 01:04:51,496 This is... 1677 01:04:51,539 --> 01:04:52,889 So nice to finally meet you. 1678 01:04:52,932 --> 01:04:54,412 Nice to meet you too, Nathan. 1679 01:04:54,455 --> 01:04:55,500 Hi. 1680 01:04:55,543 --> 01:04:56,936 - Tyler. - Pleasure. 1681 01:04:56,980 --> 01:04:59,939 ♪ 1682 01:05:25,399 --> 01:05:28,402 ♪ 1683 01:05:36,845 --> 01:05:38,804 [knocking] 1684 01:05:38,847 --> 01:05:41,285 Nathan. What can I do you for? 1685 01:05:41,328 --> 01:05:42,677 Couple of minutes to chat? 1686 01:05:42,721 --> 01:05:44,438 Yes of course, of course. Come, come in, come in. 1687 01:05:44,462 --> 01:05:46,072 Sit down. Take a seat. 1688 01:05:46,420 --> 01:05:48,945 I think I know what this is about. 1689 01:05:48,988 --> 01:05:49,771 Actually... 1690 01:05:49,815 --> 01:05:51,382 Features editor. 1691 01:05:51,425 --> 01:05:53,340 You know the position is opening soon 1692 01:05:53,384 --> 01:05:54,472 and you want to let me know 1693 01:05:54,515 --> 01:05:56,300 that you're interested in the job, yes? 1694 01:05:56,343 --> 01:05:59,781 Yes. I'd very much like to be considered for that position. 1695 01:05:59,825 --> 01:06:00,652 I know, I know. 1696 01:06:00,695 --> 01:06:01,958 I pride myself on keeping up 1697 01:06:02,001 --> 01:06:03,655 with what's going on around here. 1698 01:06:03,698 --> 01:06:05,763 And I don't mind telling you that's one of the reasons 1699 01:06:05,787 --> 01:06:07,876 I'm introducing you to the Board today. 1700 01:06:07,920 --> 01:06:09,835 That way when I make my recommendation 1701 01:06:09,878 --> 01:06:14,144 that we make you features editor they can put a face to the name. 1702 01:06:14,187 --> 01:06:15,362 Does that mean? 1703 01:06:15,406 --> 01:06:17,930 Yeah, yeah. You've got the job! 1704 01:06:17,974 --> 01:06:19,125 No sense keeping you in suspense 1705 01:06:19,149 --> 01:06:21,412 when you're clearly in knots about it. 1706 01:06:21,455 --> 01:06:23,109 Thank you sir! I don't know what to say. 1707 01:06:23,153 --> 01:06:24,502 This is tremendous news. 1708 01:06:24,545 --> 01:06:25,894 Thank you Mr. Perkins. 1709 01:06:25,938 --> 01:06:28,288 I promise you that I will work so very hard 1710 01:06:28,332 --> 01:06:31,074 to make you and this magazine proud. 1711 01:06:31,117 --> 01:06:32,727 I know you will. 1712 01:06:32,771 --> 01:06:34,836 Oh, and by the way, it's your responsibility to find someone 1713 01:06:34,860 --> 01:06:37,515 to take over as the new Doctor Lovestruck. 1714 01:06:37,558 --> 01:06:40,257 Though I expect you to continue to oversee it 1715 01:06:40,300 --> 01:06:41,780 and keep it anonymous, of course. 1716 01:06:41,823 --> 01:06:43,869 Of course. 1717 01:06:43,912 --> 01:06:47,133 But that's not why I came in here today. 1718 01:06:47,177 --> 01:06:48,830 Oh? 1719 01:06:48,874 --> 01:06:51,920 No. It's about the Kendall Turner profile. 1720 01:06:51,964 --> 01:06:52,964 Okay. 1721 01:06:54,314 --> 01:06:57,187 After I wrote it, Miss Turner and I 1722 01:06:57,230 --> 01:07:01,930 kept seeing each other on a more personal basis. 1723 01:07:01,974 --> 01:07:05,369 Hart, are you telling me you're dating your interview subject? 1724 01:07:05,412 --> 01:07:07,153 Yes, sir. 1725 01:07:07,197 --> 01:07:09,895 Well, have you altered the profile in any way 1726 01:07:09,938 --> 01:07:11,505 because of this personal relationship? 1727 01:07:11,549 --> 01:07:16,902 No. I was-I am, I am totally objective in my reporting. 1728 01:07:16,945 --> 01:07:19,165 Well then I don't see a problem. 1729 01:07:19,209 --> 01:07:20,601 Then I say great. 1730 01:07:20,645 --> 01:07:22,386 [laughs] 1731 01:07:22,429 --> 01:07:23,996 - Thank you sir. - Oh yeah. 1732 01:07:24,040 --> 01:07:25,756 Of course I don't have to warn you about the disadvantages 1733 01:07:25,780 --> 01:07:28,174 of dating a writer since you have that in common. 1734 01:07:28,218 --> 01:07:30,176 No sir you do not. 1735 01:07:30,220 --> 01:07:32,309 Everything is copy! 1736 01:07:32,352 --> 01:07:33,440 Thank you. 1737 01:07:34,659 --> 01:07:36,095 [sighs happily] 1738 01:07:42,536 --> 01:07:43,537 [notification alert] 1739 01:07:57,073 --> 01:07:58,074 Hey. 1740 01:07:59,771 --> 01:08:02,426 Hi. No, no, no. Sit, sit, sit. 1741 01:08:02,469 --> 01:08:03,427 How are you? 1742 01:08:03,470 --> 01:08:04,993 Well, this is a nice surprise. 1743 01:08:05,037 --> 01:08:08,127 Yes, and I'm sorry it's so last minute. 1744 01:08:08,171 --> 01:08:10,825 It just, there's something I want to talk to you about. 1745 01:08:10,869 --> 01:08:12,175 Okay. 1746 01:08:12,218 --> 01:08:13,524 So there... 1747 01:08:13,567 --> 01:08:14,655 Can I get you anything? 1748 01:08:14,699 --> 01:08:17,093 Oh uh, just an ice tea for me please. 1749 01:08:17,136 --> 01:08:18,790 I'm good. Thank you. 1750 01:08:18,833 --> 01:08:21,097 [clears throat] Okay. 1751 01:08:21,140 --> 01:08:24,317 So that is a nice dress. 1752 01:08:24,361 --> 01:08:25,318 Thank you. 1753 01:08:25,362 --> 01:08:28,104 Yeah. I like yellow on you. 1754 01:08:28,147 --> 01:08:30,628 Is this your way of buttering me up for something? 1755 01:08:30,671 --> 01:08:31,629 What's going on? 1756 01:08:31,672 --> 01:08:32,717 [laughs] 1757 01:08:32,760 --> 01:08:34,632 No. No, no, no. I actually wanted... 1758 01:08:34,675 --> 01:08:36,416 Oh, thank you. 1759 01:08:36,460 --> 01:08:37,460 Thanks. 1760 01:08:39,202 --> 01:08:41,639 Okay. The reason why I had you come out here today 1761 01:08:41,682 --> 01:08:42,901 so rushed and everything 1762 01:08:42,944 --> 01:08:45,164 is because I wanted to tell you that I have... 1763 01:08:45,208 --> 01:08:47,166 Oh, my gosh. You got the promotion! 1764 01:08:47,210 --> 01:08:49,081 Yeah. Yes, yes, I did. 1765 01:08:49,125 --> 01:08:50,778 I am so happy for you. 1766 01:08:50,822 --> 01:08:52,171 Wait, wait. Features editor right? 1767 01:08:52,215 --> 01:08:53,495 - Yes. - Tell me all the details. 1768 01:08:53,520 --> 01:08:55,609 What, what does that mean for you? 1769 01:08:55,653 --> 01:08:58,569 Uh, it means that a few things about my job will change 1770 01:08:58,612 --> 01:08:59,981 but a few things will stay the same. 1771 01:09:00,005 --> 01:09:01,049 Mmhmm. 1772 01:09:01,093 --> 01:09:03,574 But there is definitely one thing 1773 01:09:03,617 --> 01:09:05,663 that I will have to give up. 1774 01:09:05,706 --> 01:09:07,882 - Oh no. - What? 1775 01:09:07,926 --> 01:09:10,015 This guy, he's really nice 1776 01:09:10,058 --> 01:09:11,799 and he's always been a really big supporter 1777 01:09:11,843 --> 01:09:14,324 but I'm pretty sure he has a crush on me and he's, he's here. 1778 01:09:14,367 --> 01:09:15,890 Really? 1779 01:09:15,934 --> 01:09:17,433 The last time I saw him I think he was going to ask me out 1780 01:09:17,457 --> 01:09:18,241 and it got really awkward. 1781 01:09:18,284 --> 01:09:19,372 But I do feel bad for him. 1782 01:09:19,416 --> 01:09:21,635 So if he comes over here let's just... 1783 01:09:22,070 --> 01:09:24,072 Oh great. 1784 01:09:24,638 --> 01:09:25,509 [whispers] Stop looking. 1785 01:09:25,552 --> 01:09:27,032 Don't feel bad for him. 1786 01:09:27,075 --> 01:09:28,294 I think he's on a date. 1787 01:09:28,338 --> 01:09:29,339 What?! 1788 01:09:31,515 --> 01:09:32,472 Look over there. 1789 01:09:32,516 --> 01:09:33,517 [laughs] 1790 01:09:34,431 --> 01:09:35,431 Oh! 1791 01:09:39,871 --> 01:09:42,439 That's Ella, my editor. 1792 01:09:42,482 --> 01:09:43,590 I knew she was seeing someone 1793 01:09:43,614 --> 01:09:45,572 but she didn't tell me who it was. 1794 01:09:45,616 --> 01:09:46,878 [laughing] Okay. 1795 01:09:46,921 --> 01:09:47,879 Here they come. 1796 01:09:47,922 --> 01:09:48,706 [laughs] 1797 01:09:48,749 --> 01:09:49,663 Hi. 1798 01:09:49,707 --> 01:09:51,448 Busted. 1799 01:09:51,491 --> 01:09:55,234 Nathan, you remember Ella Karlin, my editor. 1800 01:09:55,278 --> 01:10:00,065 And this is Grant, the owner of Book Salad. 1801 01:10:00,108 --> 01:10:01,022 Great store, dude. 1802 01:10:01,066 --> 01:10:02,372 Oh. Well thank you. 1803 01:10:02,415 --> 01:10:04,461 - Is this... - The mystery man? 1804 01:10:04,504 --> 01:10:06,202 - Mmhmm. - Yes. 1805 01:10:07,420 --> 01:10:10,249 So when did this happen? 1806 01:10:10,293 --> 01:10:13,078 Well, as you know we met at your reading. 1807 01:10:13,121 --> 01:10:15,602 - Mmhmm. - And there was a spark. 1808 01:10:15,646 --> 01:10:18,301 And I thought I was being clear that I was interested in him. 1809 01:10:18,344 --> 01:10:19,954 Which she was. 1810 01:10:19,998 --> 01:10:22,435 And then I asked for your advice about asking someone out. 1811 01:10:22,479 --> 01:10:23,610 Yeah. 1812 01:10:23,654 --> 01:10:26,831 And you said to do absolutely nothing. 1813 01:10:26,874 --> 01:10:30,138 Lo and behold it worked. 1814 01:10:30,182 --> 01:10:31,705 Look at that. 1815 01:10:31,749 --> 01:10:33,117 I got so tired of waiting for him to call, I called him. 1816 01:10:33,141 --> 01:10:34,882 The science of love expert strikes again. 1817 01:10:34,926 --> 01:10:35,927 Boom. 1818 01:10:35,970 --> 01:10:37,233 [laughs] 1819 01:10:37,276 --> 01:10:39,278 And it's nice to see you again as well Nathan. 1820 01:10:39,322 --> 01:10:40,584 Likewise Ella. 1821 01:10:40,627 --> 01:10:42,455 We're excited to read the profile you wrote. 1822 01:10:42,499 --> 01:10:44,520 Oh, Nathan is the reporter doing the piece on Kendall. 1823 01:10:44,544 --> 01:10:45,415 Oh. 1824 01:10:45,458 --> 01:10:46,285 It should be out soon, right? 1825 01:10:46,329 --> 01:10:47,199 Next week. 1826 01:10:47,243 --> 01:10:49,549 And you'll be at the gala too? 1827 01:10:49,593 --> 01:10:50,594 You know it. 1828 01:10:51,377 --> 01:10:52,377 Ella: Great. 1829 01:10:53,466 --> 01:10:54,946 Would anybody like to order any food? 1830 01:10:54,989 --> 01:10:56,208 Oh absolutely. 1831 01:11:00,430 --> 01:11:01,909 Sorry. 1832 01:11:09,352 --> 01:11:12,833 - Well that was a surprise. - Yes. 1833 01:11:12,877 --> 01:11:15,445 But I'm glad Grant didn't let his crush on you hold him back. 1834 01:11:15,488 --> 01:11:16,707 [laughs] 1835 01:11:16,750 --> 01:11:17,901 You just had to bring that up, didn't you? 1836 01:11:17,925 --> 01:11:19,492 Come on. Of course I did. 1837 01:11:19,536 --> 01:11:22,060 Suffice it to say my instincts were a bit off on that one. 1838 01:11:22,103 --> 01:11:23,104 [laughs] 1839 01:11:23,148 --> 01:11:24,715 Just a little bit. But it's okay. 1840 01:11:24,758 --> 01:11:27,979 Nobody's right 100 percent of the time, not even an expert. 1841 01:11:28,022 --> 01:11:29,633 Hey I'm sorry we didn't get a chance 1842 01:11:29,676 --> 01:11:31,548 to celebrate your happy news. 1843 01:11:31,591 --> 01:11:34,377 And wait, wasn't there something else you wanted to tell me? 1844 01:11:34,420 --> 01:11:37,205 Yeah, it's just something I'm working on 1845 01:11:37,249 --> 01:11:40,600 I wanted to share with you. But it, it, it can wait. 1846 01:11:40,644 --> 01:11:42,298 - Okay. - All right. 1847 01:11:43,777 --> 01:11:47,172 Listen I was actually thinking that if you're not busy 1848 01:11:47,215 --> 01:11:51,002 or I don't know, too swamped with work after my event, 1849 01:11:51,045 --> 01:11:55,223 maybe we could grab dinner? Just us? 1850 01:11:55,267 --> 01:11:57,225 I mean I promise I won't take notes. 1851 01:11:57,269 --> 01:11:58,270 Yes. 1852 01:11:59,271 --> 01:12:00,054 Great. 1853 01:12:00,098 --> 01:12:00,881 - Yes. - I'll text you. 1854 01:12:00,925 --> 01:12:01,708 - All right. - Okay. 1855 01:12:01,752 --> 01:12:02,622 All right. 1856 01:12:02,666 --> 01:12:04,407 - I'll see you later. - Bye. 1857 01:12:04,450 --> 01:12:06,452 Actually Kendall... 1858 01:12:06,496 --> 01:12:08,672 It'll probably be a little romantic 1859 01:12:08,715 --> 01:12:10,717 so you may want to take notes. 1860 01:12:12,197 --> 01:12:12,980 Okay. 1861 01:12:13,024 --> 01:12:14,678 [laughs] 1862 01:12:15,461 --> 01:12:18,464 ♪ 1863 01:12:34,437 --> 01:12:35,437 [sighs] 1864 01:12:45,012 --> 01:12:46,579 It's done. 1865 01:12:46,623 --> 01:12:49,669 Well, happy Saturday to you too. 1866 01:12:49,713 --> 01:12:50,540 The whole proposal? 1867 01:12:50,583 --> 01:12:51,410 Already? 1868 01:12:51,454 --> 01:12:52,716 All done. All finished. 1869 01:12:52,759 --> 01:12:54,413 "Do as I Say and as I Do: 1870 01:12:54,457 --> 01:12:57,764 "How the Science of Love Worked For Me." 1871 01:12:57,808 --> 01:12:58,765 A working title. 1872 01:12:58,809 --> 01:13:00,201 I like it. 1873 01:13:00,245 --> 01:13:02,029 But does this mean... 1874 01:13:03,640 --> 01:13:05,226 It sounds like you're saying you fell in love. 1875 01:13:05,250 --> 01:13:06,643 No. 1876 01:13:06,686 --> 01:13:08,688 I mean, I guess it could be interpreted that way. 1877 01:13:08,732 --> 01:13:10,690 But it's really just meant to suggest 1878 01:13:10,734 --> 01:13:13,824 that I took my own advice and here's what happened. 1879 01:13:13,867 --> 01:13:15,149 Look, here's the table of contents. 1880 01:13:15,173 --> 01:13:16,392 [chuckles] 1881 01:13:16,435 --> 01:13:17,958 You can look at the journey. 1882 01:13:18,524 --> 01:13:19,960 - Mmhmm? - What? 1883 01:13:20,004 --> 01:13:21,527 A romance author in love. 1884 01:13:21,571 --> 01:13:23,723 I'm sorry but this is going to be great PR for the book. 1885 01:13:23,747 --> 01:13:24,835 Gosh you need to stop. 1886 01:13:24,878 --> 01:13:26,203 Just because you are head over heels 1887 01:13:26,227 --> 01:13:27,794 does not mean everyone else is. 1888 01:13:27,838 --> 01:13:31,842 Not everyone else, you. I saw you guys. 1889 01:13:31,885 --> 01:13:35,411 Sparks, chemistry, compatible biochemical reflexes 1890 01:13:35,454 --> 01:13:36,910 or whatever it is you call it in your book. 1891 01:13:36,934 --> 01:13:37,717 Ugh. 1892 01:13:37,761 --> 01:13:39,153 You guys have it. 1893 01:13:39,197 --> 01:13:42,113 This is a good thing, right? You're happy? 1894 01:13:42,156 --> 01:13:43,723 Yeah, no, yeah. I'm happy. 1895 01:13:43,767 --> 01:13:46,900 I just, I do wanna see where it goes. 1896 01:13:46,944 --> 01:13:49,468 Oh, so do I. So do your readers. 1897 01:13:49,512 --> 01:13:53,167 Art imitating life imitating art. 1898 01:13:53,211 --> 01:13:54,908 Are you going to give a copy to Nathan? 1899 01:13:54,952 --> 01:13:57,911 Oh, I don't know. 1900 01:13:57,955 --> 01:14:00,392 Well, if you're serious about him, why not? 1901 01:14:00,436 --> 01:14:02,960 That way it's all out on the table. 1902 01:14:03,003 --> 01:14:06,050 You know, you're probably right. 1903 01:14:06,093 --> 01:14:09,488 Plus he's a writer too so he can give me helpful feedback. 1904 01:14:09,532 --> 01:14:10,533 Bingo. 1905 01:14:17,278 --> 01:14:19,803 Oh. Are, are you reading now? 1906 01:14:19,846 --> 01:14:21,848 You want me to, that's my cue to go? 1907 01:14:21,892 --> 01:14:22,956 Just let me know what you think. 1908 01:14:22,980 --> 01:14:25,025 - I will. - Okay, bye! 1909 01:14:36,820 --> 01:14:37,951 - Hi. - Hi. 1910 01:14:37,995 --> 01:14:39,170 I brought you something. 1911 01:14:39,213 --> 01:14:40,669 I could've left it at the office for you 1912 01:14:40,693 --> 01:14:43,000 but I really wanted to make sure you got it today. 1913 01:14:43,043 --> 01:14:44,610 I'm glad you called. 1914 01:14:44,654 --> 01:14:46,545 A few things I want to talk to you about as well. 1915 01:14:46,569 --> 01:14:48,179 All right come on in, please. 1916 01:14:50,660 --> 01:14:53,445 Looks like you're working today. 1917 01:14:53,489 --> 01:14:56,840 Yeah. Editing an article. Uh, can I get you anything? 1918 01:14:56,883 --> 01:15:00,931 Um, just your honest opinion. 1919 01:15:00,974 --> 01:15:03,760 I think that you should read my book proposal. 1920 01:15:05,544 --> 01:15:09,461 Since my experiences with you are a major part of it 1921 01:15:09,505 --> 01:15:12,290 and, you know, even if this doesn't continue 1922 01:15:12,333 --> 01:15:14,031 they'll still be part of my work. 1923 01:15:14,074 --> 01:15:17,121 So in the interest of full transparency 1924 01:15:17,164 --> 01:15:20,037 and because I want you to trust me, 1925 01:15:20,080 --> 01:15:24,737 and because I think it's only fair for you to see it, 1926 01:15:24,781 --> 01:15:26,086 I think you should do so. 1927 01:15:26,130 --> 01:15:27,261 And then there's some things 1928 01:15:27,305 --> 01:15:29,263 I want to talk to you about as well, 1929 01:15:29,307 --> 01:15:32,049 I mean I wanted to wait and come over, 1930 01:15:32,092 --> 01:15:33,398 take you out but... 1931 01:15:33,441 --> 01:15:34,921 [laughs] 1932 01:15:34,965 --> 01:15:36,812 I mean, since you're here let me grab you some coffee 1933 01:15:36,836 --> 01:15:38,708 and you can have a seat 1934 01:15:38,751 --> 01:15:41,406 and we can hash it out and talk about everything. 1935 01:15:41,449 --> 01:15:43,277 - Sounds great. - All right. 1936 01:15:44,844 --> 01:15:48,065 - Um, almond milk. Right? - Right. 1937 01:15:58,031 --> 01:16:00,425 Do you edit the Doctor Lovestruck column? 1938 01:16:02,775 --> 01:16:07,258 Not exactly. That's what I wanted to tell you. 1939 01:16:12,350 --> 01:16:13,762 Technically I'm contractually obligated 1940 01:16:13,786 --> 01:16:16,963 to not reveal my identity, but since... 1941 01:16:17,007 --> 01:16:19,618 Wait. Are you Doctor Lovestruck? 1942 01:16:19,662 --> 01:16:21,315 I was going to tell you, 1943 01:16:21,359 --> 01:16:23,317 but the magazine keeps it anonymous. 1944 01:16:23,361 --> 01:16:24,275 But listen... 1945 01:16:24,318 --> 01:16:25,493 Now that I got a promotion 1946 01:16:25,537 --> 01:16:27,365 someone else is taking over the column. 1947 01:16:27,408 --> 01:16:28,932 I was going to tell you the other day 1948 01:16:28,975 --> 01:16:31,456 but we got interrupted by Ella and Grant. 1949 01:16:31,499 --> 01:16:32,979 Hm. 1950 01:16:33,023 --> 01:16:37,288 And the irony is, is that the column has never had 1951 01:16:37,331 --> 01:16:41,118 more readers since you and I have been seeing each other. 1952 01:16:41,161 --> 01:16:42,119 [exhales] 1953 01:16:42,162 --> 01:16:43,555 It's like the column got better 1954 01:16:43,599 --> 01:16:44,663 and I think it's because of you. 1955 01:16:44,687 --> 01:16:46,297 That is ironic. 1956 01:16:46,340 --> 01:16:49,169 Also ironic is the fact that I was doing research for my book 1957 01:16:49,213 --> 01:16:51,084 while you were doing research for the column. 1958 01:16:51,128 --> 01:16:52,303 But the difference is 1959 01:16:52,346 --> 01:16:54,392 I was totally upfront with you about it. 1960 01:16:54,435 --> 01:16:56,133 I know, I know. 1961 01:16:56,176 --> 01:16:58,657 I feel like you haven't been honest with me. 1962 01:16:58,701 --> 01:17:01,747 Look, I'm sorry I didn't tell you earlier, okay? 1963 01:17:01,791 --> 01:17:03,662 But I was trying to stay truthful to my work 1964 01:17:03,706 --> 01:17:07,013 and stay committed to what I was doing there. 1965 01:17:07,057 --> 01:17:08,449 I think I need to go. 1966 01:17:08,493 --> 01:17:10,060 Kendall. 1967 01:17:10,103 --> 01:17:11,235 Come on, just... 1968 01:17:11,278 --> 01:17:14,368 Yeah I, what's funny is I actually built 1969 01:17:14,412 --> 01:17:17,763 a whole chapter around building trust. 1970 01:17:17,807 --> 01:17:19,722 Turns out I was completely wrong. 1971 01:17:19,765 --> 01:17:24,117 No. Just read my column, okay? You'll see. 1972 01:17:24,161 --> 01:17:27,904 I learned so much from you. 1973 01:17:27,947 --> 01:17:29,122 You can trust me. 1974 01:17:29,166 --> 01:17:30,167 Huh. 1975 01:17:37,348 --> 01:17:38,348 [door slams] 1976 01:17:58,021 --> 01:18:00,023 ♪ 1977 01:18:04,331 --> 01:18:05,506 [exhales] 1978 01:18:17,910 --> 01:18:19,433 [door closes] 1979 01:18:19,477 --> 01:18:22,132 Your devoted sister is here with sustenance and caffeine 1980 01:18:22,175 --> 01:18:23,350 to get you through your day. 1981 01:18:23,394 --> 01:18:25,265 Thank you. 1982 01:18:25,309 --> 01:18:27,572 Also then maybe borrow an outfit from your closet 1983 01:18:27,615 --> 01:18:29,182 just to shake things up. 1984 01:18:29,226 --> 01:18:31,054 Oh, take anything you want. 1985 01:18:33,012 --> 01:18:34,492 Are you okay? 1986 01:18:35,754 --> 01:18:37,930 Yeah. I'm fine. 1987 01:18:37,974 --> 01:18:40,193 No you're not. I know you. 1988 01:18:40,237 --> 01:18:41,151 [sighs] 1989 01:18:41,194 --> 01:18:43,109 No seriously, I'm, I'm fine. 1990 01:18:44,458 --> 01:18:46,025 What happened? 1991 01:18:47,374 --> 01:18:49,594 Nathan. 1992 01:18:49,637 --> 01:18:52,118 I had all of these feelings for him, 1993 01:18:52,162 --> 01:18:56,601 feelings I haven't had for anyone in a really long time. 1994 01:18:56,644 --> 01:18:58,864 You love him. 1995 01:18:58,908 --> 01:19:00,083 What? 1996 01:19:00,126 --> 01:19:01,040 [laughs] 1997 01:19:01,084 --> 01:19:02,128 You heard me, you love him. 1998 01:19:02,172 --> 01:19:03,477 You set out to test your theories 1999 01:19:03,521 --> 01:19:06,089 on how to find the right partner and you did it. 2000 01:19:06,132 --> 01:19:07,046 Your method worked. 2001 01:19:07,090 --> 01:19:09,005 No, not really. 2002 01:19:09,048 --> 01:19:12,225 I mean, the fact that I fell for someone who was keeping things from me 2003 01:19:12,269 --> 01:19:14,532 is proof that I have to throw the whole book out. 2004 01:19:14,575 --> 01:19:16,360 There's no way I can get up there tonight 2005 01:19:16,403 --> 01:19:18,710 and talk about my work knowing that it's all wrong. 2006 01:19:18,754 --> 01:19:19,842 Kendall... 2007 01:19:21,191 --> 01:19:23,497 You may be the science of love guru 2008 01:19:23,541 --> 01:19:26,631 but as your sister I'm an expert in the science of you. 2009 01:19:26,674 --> 01:19:28,807 I have watched you and Nathan together. 2010 01:19:28,851 --> 01:19:31,505 I've seen how happy you've been these past few weeks. 2011 01:19:33,464 --> 01:19:35,727 He's going to be there tonight, right? 2012 01:19:35,771 --> 01:19:38,034 Yet again our work brings us together. 2013 01:19:38,077 --> 01:19:40,123 Yet again maybe it's fate. 2014 01:19:40,166 --> 01:19:41,559 [laughs] 2015 01:19:41,602 --> 01:19:43,058 Well, you tried it your way and look what happened. 2016 01:19:43,082 --> 01:19:45,781 So maybe stop trying to intellectualize it 2017 01:19:45,824 --> 01:19:47,739 and go with your feelings? 2018 01:19:49,045 --> 01:19:51,264 [laughing] 2019 01:19:51,308 --> 01:19:53,397 Well, that felt good. 2020 01:19:53,440 --> 01:19:55,878 I'm just saying you have a chance to talk to him tonight 2021 01:19:55,921 --> 01:19:57,444 and hear him out. 2022 01:19:57,488 --> 01:20:01,231 For once don't worry about blood pressure or heart rate. 2023 01:20:01,274 --> 01:20:03,015 Trust your instincts. 2024 01:20:03,059 --> 01:20:05,104 Now it's time for hair and makeup 2025 01:20:05,148 --> 01:20:07,106 and choose my dazzling outfit. 2026 01:20:07,150 --> 01:20:08,847 Can't I just wear sweats instead? 2027 01:20:08,891 --> 01:20:10,066 Oh girl, you got it bad. 2028 01:20:10,109 --> 01:20:11,937 Okay, let's start with makeup. 2029 01:20:14,897 --> 01:20:15,898 [sighs] 2030 01:20:19,727 --> 01:20:21,729 [guests chattering] 2031 01:20:28,127 --> 01:20:30,042 - Hi. - You look stunning. 2032 01:20:30,086 --> 01:20:31,087 Thank you. 2033 01:20:31,130 --> 01:20:33,263 Joy pulled it all together. 2034 01:20:33,306 --> 01:20:36,396 Well, I guess it really pays to have a sister who's an artist. 2035 01:20:36,440 --> 01:20:37,789 Yeah. 2036 01:20:37,833 --> 01:20:40,923 You looking for somebody? I haven't seen him yet. 2037 01:20:40,966 --> 01:20:43,360 Oh no, I wasn't. But look, we need to talk. 2038 01:20:43,403 --> 01:20:45,362 There's a problem with the book. 2039 01:20:45,405 --> 01:20:47,712 What? Don't be silly. Here, come on. Come on. 2040 01:20:47,755 --> 01:20:48,626 I'm going to take you upstairs. 2041 01:20:48,669 --> 01:20:50,454 We're going to relax. 2042 01:20:50,497 --> 01:20:52,456 We'll get you situated before the Q&A. Come on. 2043 01:20:58,462 --> 01:20:59,550 Good evening sir. 2044 01:20:59,593 --> 01:21:01,900 If it isn't the new features editor. 2045 01:21:01,944 --> 01:21:03,206 [laughs] 2046 01:21:03,249 --> 01:21:04,468 Would you look at this? 2047 01:21:04,511 --> 01:21:07,036 Boy when I first started out a book festival 2048 01:21:07,079 --> 01:21:08,907 was something that happened in the spare room 2049 01:21:08,951 --> 01:21:10,213 of a community centre. 2050 01:21:10,256 --> 01:21:13,912 Now it's all classy with an open bar and... 2051 01:21:13,956 --> 01:21:15,392 Yes sir, yes sir. 2052 01:21:15,435 --> 01:21:18,090 Have you seen Larry? 2053 01:21:18,134 --> 01:21:21,354 Uh, our graphics designer guy. 2054 01:21:21,398 --> 01:21:23,530 Look, scruffy hair, glasses, he's the guy that always. 2055 01:21:23,574 --> 01:21:24,836 Oh, you mean Liam. 2056 01:21:24,880 --> 01:21:26,882 Yeah, he's over there with the little quiches. 2057 01:21:26,925 --> 01:21:28,685 Okay all right. See you in a little bit, sir. 2058 01:21:28,709 --> 01:21:29,928 Liam. 2059 01:21:29,972 --> 01:21:31,234 Larry. 2060 01:21:31,277 --> 01:21:32,496 Uh, hey man. 2061 01:21:32,539 --> 01:21:33,497 Hey, dude. I need a favor. 2062 01:21:33,540 --> 01:21:35,020 Yeah. Anything for you. 2063 01:21:35,064 --> 01:21:36,432 Ah, actually no, you should tell me what it is first. 2064 01:21:36,456 --> 01:21:38,458 Okay. Any chance you can help Doctor Lovestruck 2065 01:21:38,502 --> 01:21:42,332 with one last romantic gesture before he retires? 2066 01:21:42,375 --> 01:21:44,377 Oh. Absolutely. 2067 01:21:44,421 --> 01:21:45,421 Let's do it. 2068 01:21:52,255 --> 01:21:53,909 Ladies and Gentlemen. 2069 01:21:54,605 --> 01:21:58,217 Welcome to the Emerald City Book Gala's opening night. 2070 01:21:58,261 --> 01:22:02,091 [applause] 2071 01:22:04,397 --> 01:22:07,226 We'll be kicking off the evening with a Q&A 2072 01:22:07,270 --> 01:22:09,707 with author Kendall Turner. 2073 01:22:09,750 --> 01:22:11,274 [cheering and applause] 2074 01:22:11,317 --> 01:22:12,318 Hi. 2075 01:22:14,016 --> 01:22:15,060 Thanks. 2076 01:22:15,887 --> 01:22:17,106 Thank you for joining us. 2077 01:22:17,149 --> 01:22:18,716 Well, thank you for having me. 2078 01:22:18,759 --> 01:22:20,979 Before we get to audience questions 2079 01:22:21,023 --> 01:22:23,155 I was wondering if you could give us a preview 2080 01:22:23,199 --> 01:22:24,417 of your new book. 2081 01:22:24,461 --> 01:22:25,810 A little birdie told me 2082 01:22:25,853 --> 01:22:27,899 it's a real departure from your previous books. 2083 01:22:27,943 --> 01:22:29,509 Sure. 2084 01:22:29,553 --> 01:22:32,686 Well, I wanted to do something different this time around, 2085 01:22:32,730 --> 01:22:36,038 so instead of interviewing other people 2086 01:22:36,081 --> 01:22:38,866 I decided to make myself the subject. 2087 01:22:38,910 --> 01:22:40,433 What do you mean exactly? 2088 01:22:40,477 --> 01:22:44,829 I made myself, my feelings and my experiences with dating, 2089 01:22:44,872 --> 01:22:47,788 the focus of my research. 2090 01:22:47,832 --> 01:22:49,703 And let me tell you it was definitely 2091 01:22:49,747 --> 01:22:52,706 a different experience writing about yourself. 2092 01:22:52,750 --> 01:22:53,838 And? 2093 01:22:53,881 --> 01:22:56,449 What did you find? 2094 01:22:56,493 --> 01:22:57,842 Well... 2095 01:22:59,713 --> 01:23:03,152 I guess you just have to read the book to find out. 2096 01:23:03,195 --> 01:23:04,631 [laughter] 2097 01:23:04,675 --> 01:23:07,025 [applause] 2098 01:23:07,069 --> 01:23:09,071 At the author's request we'll be devoting 2099 01:23:09,114 --> 01:23:11,682 the bulk of our time tonight to questions... 2100 01:23:11,725 --> 01:23:12,876 [whispers] I gave the guy 20 bucks 2101 01:23:12,900 --> 01:23:14,052 to turn off all the audience mics. 2102 01:23:14,076 --> 01:23:15,773 This is the only one that's on. 2103 01:23:15,816 --> 01:23:17,316 Volunteers in the audience with microphones 2104 01:23:17,340 --> 01:23:20,169 so if you have a question just raise your hand and... 2105 01:23:20,212 --> 01:23:21,866 Nathan: I have a question. 2106 01:23:29,961 --> 01:23:31,702 It's about forgiveness. 2107 01:23:31,745 --> 01:23:33,443 Nathan, what are you doing? 2108 01:23:33,486 --> 01:23:35,488 And it's also about trust. 2109 01:23:35,532 --> 01:23:38,317 I've read your work, Miss Turner. 2110 01:23:38,361 --> 01:23:39,971 And I know from personal experience 2111 01:23:40,015 --> 01:23:44,845 that you put your heart into everything you do in your life. 2112 01:23:44,889 --> 01:23:47,109 Your research, your work, 2113 01:23:47,152 --> 01:23:50,068 and the people you care about the most. 2114 01:23:50,112 --> 01:23:55,204 And I was a very, very lucky man to be one of those people. 2115 01:23:57,075 --> 01:23:59,512 You were one of those people. 2116 01:23:59,556 --> 01:24:03,995 And you are the best thing that ever happened to me. 2117 01:24:04,039 --> 01:24:06,302 Nathan: Now I know we have very different approaches 2118 01:24:06,345 --> 01:24:09,479 on our feelings toward each other, 2119 01:24:09,522 --> 01:24:11,785 but I learned so much from you. 2120 01:24:11,829 --> 01:24:17,182 And I know that a grand gesture is still a good way 2121 01:24:17,226 --> 01:24:18,290 to show someone you love them. 2122 01:24:18,314 --> 01:24:20,011 [laughs quietly] 2123 01:24:22,927 --> 01:24:24,972 [audience giggles] 2124 01:24:26,887 --> 01:24:32,415 This is how I'm going to say I love you, Kendall Turner. 2125 01:24:33,285 --> 01:24:35,766 Will you let me show you how much I love you? 2126 01:24:37,202 --> 01:24:39,770 Will you give me that chance? 2127 01:24:39,813 --> 01:24:41,119 Yes. 2128 01:24:41,163 --> 01:24:44,862 [applause] 2129 01:24:56,091 --> 01:24:58,267 So was, was that too much? 2130 01:24:58,310 --> 01:24:59,311 Absolutely. 2131 01:24:59,355 --> 01:25:01,792 [laughs] 2132 01:25:01,835 --> 01:25:04,142 I want to tell you I read your new book proposal. 2133 01:25:04,186 --> 01:25:05,883 And? 2134 01:25:05,926 --> 01:25:08,407 I think Spike is one lucky guy. 2135 01:25:08,451 --> 01:25:10,540 Yes, he is. 2136 01:25:13,586 --> 01:25:19,070 ♪ 2137 01:25:20,506 --> 01:25:28,506 ♪ 2138 01:25:35,434 --> 01:25:43,434 ♪ 150156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.