Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,333 --> 00:00:45,961
{\an8}Come on, big man, come on.
2
00:00:48,673 --> 00:00:50,299
{\an8}Come on, keep going.
3
00:00:56,389 --> 00:00:57,431
Come on.
4
00:01:05,064 --> 00:01:06,899
{\an8}Come on. Come on, run!
5
00:01:13,197 --> 00:01:15,616
{\an8}Come on, get up. Let's go.
6
00:03:07,853 --> 00:03:08,770
Come on.
7
00:03:32,086 --> 00:03:32,920
Oh, my God.
8
00:03:37,925 --> 00:03:40,677
Look, they've got to know about these guys.
Get out of here!
9
00:05:04,637 --> 00:05:05,929
God.
10
00:05:13,395 --> 00:05:15,814
Damn it. I bagged the first one.
11
00:05:16,232 --> 00:05:18,192
I almost got 'em both.
12
00:05:20,653 --> 00:05:25,153
Gentlemen, Mr. Jack King, late
of the United States Secret Service.
13
00:05:26,325 --> 00:05:29,661
You boys owe me $50,000, I believe.
14
00:05:30,830 --> 00:05:33,374
You see, my friends,
survival of the fittest.
15
00:05:33,582 --> 00:05:34,749
That's what counts.
16
00:05:35,042 --> 00:05:37,044
My, my, my, my.
17
00:05:38,546 --> 00:05:40,464
This is a great game, boys.
18
00:05:40,881 --> 00:05:45,381
Gentlemen,
to the Pentangle Hunting Fraternity.
19
00:05:47,763 --> 00:05:50,599
MAN: He's getting away from you.
20
00:05:51,392 --> 00:05:53,227
You got him trapped now.
21
00:05:53,602 --> 00:05:55,437
MAN: Ho! Bring him down.
22
00:05:56,146 --> 00:05:57,605
Hey, giddy up!
23
00:06:03,529 --> 00:06:04,530
Get him over.
24
00:06:04,738 --> 00:06:06,781
Whoa, watch yourself.
Come on.
25
00:06:11,829 --> 00:06:14,540
Old Will Rogers
couldn't have done it better himself.
26
00:06:15,082 --> 00:06:16,124
GIRL: Matt!
27
00:06:17,918 --> 00:06:20,545
Stop playing with that calf,
we're gonna be late.
28
00:06:20,838 --> 00:06:23,715
Come on, it's a long
drive to New Orleans.
29
00:06:24,300 --> 00:06:26,010
Uncle Larry's counting on you.
30
00:06:27,469 --> 00:06:29,220
Untie him, boys.
31
00:06:29,638 --> 00:06:31,848
Ew, look at you, you're filthy.
32
00:06:34,310 --> 00:06:37,771
- I'll get my things and be right up, OK?
- OK.
33
00:06:39,440 --> 00:06:41,066
Make him hurry up, Grandpa.
34
00:06:51,619 --> 00:06:55,789
- She's growing up to be a real cute girl.
- Yeah.
35
00:07:02,421 --> 00:07:04,297
Your mom and dad would
be proud of her.
36
00:07:06,717 --> 00:07:09,219
Don't put the blame on yourself, Matt.
37
00:07:09,595 --> 00:07:11,638
Their deaths weren't your fault.
38
00:07:16,810 --> 00:07:17,936
I guess you're right.
39
00:07:19,271 --> 00:07:21,064
Well, we'd better hurry up, right?
40
00:07:21,607 --> 00:07:23,150
Come on.
41
00:07:39,667 --> 00:07:42,753
GIRL: I guess Mr. Richards will be
making speeches and that kind of stuff
42
00:07:42,962 --> 00:07:44,171
before the parade.
43
00:07:44,463 --> 00:07:45,547
I guess.
44
00:07:46,256 --> 00:07:50,051
Yuck. Why did he go into politics?
45
00:07:50,552 --> 00:07:53,221
Because he wanted to be with the people
he grew up with.
46
00:07:53,555 --> 00:07:57,850
So he can help stop poverty and crime,
make better lives for themselves.
47
00:07:58,310 --> 00:08:00,687
Gee, he's got himself a heck of a job.
48
00:08:00,980 --> 00:08:03,691
Come on, chatterbox,
let's have some coffee.
49
00:08:27,339 --> 00:08:28,590
Matt!
50
00:08:35,180 --> 00:08:36,222
Dad, they're coming!
51
00:08:36,432 --> 00:08:37,766
They're coming!
52
00:08:49,611 --> 00:08:50,820
Hey, buddy!
53
00:08:52,948 --> 00:08:54,950
MATT: Larry Richards for US Senate.
54
00:08:55,200 --> 00:08:56,951
That was worth the
drive right there, partner.
55
00:09:01,540 --> 00:09:02,582
Hey, man, come here.
56
00:09:03,208 --> 00:09:04,542
Welcome, buddy.
57
00:09:04,835 --> 00:09:07,879
- You look good.
- You do too, man. You're keeping in shape.
58
00:09:09,214 --> 00:09:10,381
Hey!
59
00:09:11,884 --> 00:09:14,511
- Hi, Daisy.
- It's good to see you.
60
00:09:14,803 --> 00:09:16,763
- Still look good.
- Sarah, come here, honey.
61
00:09:16,972 --> 00:09:18,306
Give me some sugar.
62
00:09:19,391 --> 00:09:20,517
You're quite a young lady.
63
00:09:20,768 --> 00:09:22,394
Yeah, she's gonna break a lot of hearts,.
64
00:09:22,728 --> 00:09:24,104
Tell me about it.
65
00:09:26,690 --> 00:09:28,900
Look at these guys.
What are you feeding them on?
66
00:09:29,151 --> 00:09:30,777
Anything I can get my hands on.
67
00:09:31,070 --> 00:09:34,156
OK, guys, show me what you know,
show me some karate.
68
00:09:36,700 --> 00:09:37,701
Whoa!
69
00:09:38,077 --> 00:09:40,037
Matt, you want to take me on?
70
00:09:44,458 --> 00:09:47,210
- Little Bruce, huh?
- Little Bruce Lee.
71
00:09:47,628 --> 00:09:50,047
Get the cowboy here.
72
00:09:54,468 --> 00:09:57,179
Daisy, you're still the best cook
in the whole wide world.
73
00:09:57,471 --> 00:09:58,805
Thank you, Grandpa.
74
00:09:59,014 --> 00:10:01,182
I get a lot of practice
with these guys though.
75
00:10:03,268 --> 00:10:05,895
Hey, Councilman,
how's the politicking going?
76
00:10:06,563 --> 00:10:08,898
You know Jimmy, in a big city like this,
77
00:10:09,608 --> 00:10:11,901
when you're trying to turn
the system inside out, it's hard.
78
00:10:12,694 --> 00:10:14,529
It's going a little too well
for some people.
79
00:10:15,447 --> 00:10:19,075
Honey, this isn't the right time
to bring that stuff up.
80
00:10:19,409 --> 00:10:21,953
Why not, when someone's
trying to threaten your life?
81
00:10:24,123 --> 00:10:25,624
And who's that?
82
00:10:26,667 --> 00:10:28,710
The usual bunch of troublemakers,
you know.
83
00:10:28,919 --> 00:10:30,170
No big thing.
84
00:10:30,546 --> 00:10:32,297
They call themselves Pentangle.
85
00:10:32,881 --> 00:10:33,798
Pentangle.
86
00:10:34,007 --> 00:10:38,507
Look, except for a few crank phone calls,
which are par for the course of this game,
87
00:10:38,804 --> 00:10:41,348
you know that, no harm's been done.
88
00:10:42,891 --> 00:10:45,310
Now, I want to make a toast.
89
00:10:48,313 --> 00:10:49,522
Here's to the future.
90
00:10:50,357 --> 00:10:52,525
A future of living together
and working together.
91
00:10:52,943 --> 00:10:55,779
And a future of peace
for our young people,
92
00:10:56,280 --> 00:10:59,116
so they won't make
the same mistakes we made.
93
00:10:59,616 --> 00:11:01,117
- MATT: Hear, hear.
- Alright.
94
00:11:01,702 --> 00:11:02,786
OK.
95
00:11:10,169 --> 00:11:12,921
Now, are we ready to go to the Mardi Gras?
96
00:11:13,297 --> 00:11:15,924
- Yeah!
- Yeah!
97
00:12:21,114 --> 00:12:22,615
KIDS: Up here!
98
00:13:37,941 --> 00:13:39,275
- Yeah!
- Yeah!
99
00:13:59,087 --> 00:14:02,173
Grandpa, look after Sarah.
I'm going out front for a while.
100
00:14:02,591 --> 00:14:04,426
Sure, Matt.
101
00:14:04,926 --> 00:14:06,385
Be right back.
102
00:14:14,311 --> 00:14:16,313
Catch it!
103
00:14:44,049 --> 00:14:46,509
Come on, sugar. Come to Momma.
104
00:15:13,161 --> 00:15:14,745
Excuse me. Are you security?
105
00:15:14,955 --> 00:15:17,290
- Is this all the protection you have?
- This is it.
106
00:15:25,549 --> 00:15:27,467
Larry, corner, one o'clock.
107
00:15:30,429 --> 00:15:31,763
Matt!
108
00:15:58,748 --> 00:15:59,915
Let go!
109
00:16:00,500 --> 00:16:01,792
Matt, get her down!
110
00:16:34,659 --> 00:16:36,035
Hey!
111
00:16:49,424 --> 00:16:51,050
You kill kids, you bastard!
112
00:16:51,760 --> 00:16:53,553
You son of a bitch!
113
00:17:27,379 --> 00:17:28,963
MAN: Somebody call the police!
114
00:19:28,667 --> 00:19:30,669
- Waiter?
- Yes, sir, I'll be right there.
115
00:19:32,879 --> 00:19:35,214
ASSAILANT: Get out of the way!
116
00:19:35,507 --> 00:19:36,925
Get out!
117
00:19:52,065 --> 00:19:53,483
DAISY CRIES: No, no!
118
00:19:53,817 --> 00:19:55,401
Oh, my God, my baby!
119
00:19:56,111 --> 00:19:59,656
No, no, Larry! Oh!
120
00:20:01,741 --> 00:20:02,825
No!
121
00:20:03,368 --> 00:20:04,744
He's not breathing.
122
00:20:05,495 --> 00:20:06,662
No pulse.
123
00:20:08,581 --> 00:20:11,292
Hold it right there. All right.
124
00:20:15,296 --> 00:20:16,755
DAISY: Is he breathing?
125
00:20:18,758 --> 00:20:19,967
No!
126
00:20:22,178 --> 00:20:24,847
No, no, no!
127
00:20:27,267 --> 00:20:29,602
You're gonna be OK, baby.
Don't worry.
128
00:20:29,853 --> 00:20:31,563
They're gonna take care of you.
129
00:20:33,898 --> 00:20:35,649
Oh, Larry, please.
130
00:21:42,258 --> 00:21:43,342
Very good!
131
00:21:43,885 --> 00:21:45,428
Good hit! Bravo!
132
00:21:46,930 --> 00:21:48,473
Bravo!
133
00:21:56,523 --> 00:21:57,899
Bravo!
134
00:21:58,858 --> 00:22:00,442
Bravo!
135
00:22:02,487 --> 00:22:03,988
Bravo!
136
00:22:04,531 --> 00:22:05,907
Bravo, bravo, bravo!
137
00:22:11,329 --> 00:22:12,955
Whoo!
138
00:22:13,748 --> 00:22:15,374
Well done.
139
00:22:15,625 --> 00:22:20,125
Gentlemen, two of the world's great
martial artists are here with us tonight.
140
00:22:22,507 --> 00:22:24,550
Commander Jeb Wallace,
141
00:22:24,843 --> 00:22:29,343
current holder of
the World Iron Man Championship.
142
00:22:31,099 --> 00:22:34,519
And Lafayette's own Wade Delaney.
143
00:22:35,103 --> 00:22:37,063
Harvard Heisman Trophy winner,
144
00:22:37,522 --> 00:22:40,942
and the South's youngest senator.
145
00:22:43,403 --> 00:22:47,156
- When are you gonna run for president?
- Give me a little time, Elliot.
146
00:22:49,075 --> 00:22:52,411
Gentlemen, there is
one other man here with us tonight.
147
00:22:52,912 --> 00:22:55,664
He's a philosopher, a thinker,
148
00:22:56,457 --> 00:23:00,957
a soldier and founder
of the giant Hadley Corporation,
149
00:23:01,671 --> 00:23:05,675
I give you Professor Elliot Glastenbury.
150
00:23:05,925 --> 00:23:07,635
Elliot.
151
00:23:19,939 --> 00:23:23,734
It's alright for old Charlie here
to toss around compliments like this
152
00:23:23,943 --> 00:23:25,110
...but I want to tell you,
153
00:23:25,320 --> 00:23:28,698
this is a boy that earned
a couple of million before the age of 21.
154
00:23:28,907 --> 00:23:32,744
Let's give a big hand for Charlie Lavall,
president of Louché.
155
00:23:33,995 --> 00:23:35,538
Thank you, thank you.
156
00:23:35,914 --> 00:23:40,414
You know I'm just so humbled
to be in the presence of men like this.
157
00:23:43,087 --> 00:23:45,798
Prime examples of American men.
158
00:23:50,678 --> 00:23:52,638
Hell, I'm proud of all of you boys!
159
00:23:55,850 --> 00:23:59,270
My dear friends, fellow countrymen,
160
00:24:01,940 --> 00:24:03,524
Americans.
161
00:24:05,068 --> 00:24:06,694
We're living in dangerous times.
162
00:24:09,197 --> 00:24:12,617
They call us paranoid
because we love our country,
163
00:24:13,534 --> 00:24:17,371
because we want to survive
the economic collapse of our land.
164
00:24:19,332 --> 00:24:20,958
You know what's coming, don't you?
165
00:24:21,876 --> 00:24:24,420
Rioting in the streets of our cities.
166
00:24:24,712 --> 00:24:26,880
- It's started already.
- That's right.
167
00:24:27,173 --> 00:24:29,133
Civil disorder everywhere.
168
00:24:31,052 --> 00:24:33,387
Dope-crazed savages.
169
00:24:35,181 --> 00:24:36,557
Gangs of nigger rapists!
170
00:24:39,352 --> 00:24:43,852
Sniveling politicians
trying to enforce gun control.
171
00:24:44,565 --> 00:24:49,065
Commie guerrillas in Central America
pointing their guns north,
172
00:24:50,738 --> 00:24:52,865
just waiting to cross the Rio Grande,
173
00:24:53,199 --> 00:24:57,699
just waiting to terrorise
your mama and your children
174
00:24:59,372 --> 00:25:01,916
and your neighborhood
and your churches.
175
00:25:02,917 --> 00:25:04,501
First they'll take Mexico.
176
00:25:05,336 --> 00:25:07,296
Then what? Then what?!
177
00:25:08,631 --> 00:25:13,131
More than 20 million Mexicans live in
California, Texas and Arizona alone.
178
00:25:15,847 --> 00:25:18,099
What happens when they all decide
179
00:25:18,433 --> 00:25:22,103
that they too want to join
the People's Republic of Mexico?
180
00:25:22,395 --> 00:25:25,022
Then what? Then what?
181
00:25:26,858 --> 00:25:28,276
Then New Orleans.
182
00:25:28,609 --> 00:25:30,277
Yes, New Orleans.
183
00:25:30,528 --> 00:25:34,698
- Chicago. Boston. New York.
- No one will stand for that!
184
00:25:35,867 --> 00:25:37,577
No, no, gentlemen.
185
00:25:39,579 --> 00:25:43,791
It is our constitutional right to bear arms.
186
00:25:45,960 --> 00:25:50,460
It is our sacred duty to do so
as efficiently as we know how.
187
00:25:52,300 --> 00:25:55,511
To become soldiers
in the cause of freedom
188
00:25:57,722 --> 00:26:00,808
and the American way of life.
189
00:26:03,227 --> 00:26:05,646
When these yellow-bellied liberals
call us paranoid
190
00:26:05,855 --> 00:26:09,149
and try to hand over our country
to the God damned commies without a fight,
191
00:26:09,358 --> 00:26:11,985
we can and we will,
with an iron fist, say no!
192
00:26:13,404 --> 00:26:15,280
- No!
- No!
193
00:26:15,740 --> 00:26:20,240
No, no, no, no!
194
00:26:20,703 --> 00:26:24,873
No, no, no, no, no!
195
00:26:25,291 --> 00:26:29,791
- No, no, no, no!
- No, no!
196
00:26:32,131 --> 00:26:35,759
- Elliot! Elliot! Elliot!
- No, no, no!
197
00:26:36,219 --> 00:26:38,763
Elliot! Elliot! Elliot!
198
00:26:39,055 --> 00:26:40,389
Elliot! Elliot!
199
00:26:40,598 --> 00:26:42,391
Thank you.
200
00:26:44,435 --> 00:26:46,687
- What happened?
- They missed.
201
00:26:47,146 --> 00:26:51,316
Elliot! Elliot! Elliot!
202
00:27:00,451 --> 00:27:04,913
Mr. Richards, I've given her a sedative
and she'll have a good sleep.
203
00:27:06,541 --> 00:27:08,167
Thank you.
204
00:27:09,210 --> 00:27:11,003
Let's go see mom, OK?
205
00:27:13,881 --> 00:27:16,967
Oh, Matt... here.
206
00:27:18,386 --> 00:27:19,804
It's the key to our house.
207
00:27:21,597 --> 00:27:22,848
You and your family just...
208
00:27:23,599 --> 00:27:26,685
make yourself at home, alright?
See you tomorrow.
209
00:27:28,980 --> 00:27:30,439
Hey.
210
00:27:33,317 --> 00:27:35,193
I know there's nothing I can say,
211
00:27:37,196 --> 00:27:39,156
but I want you to know.
212
00:27:40,449 --> 00:27:42,325
If you need me, I'm here, OK?
213
00:27:44,453 --> 00:27:45,871
I know.
214
00:27:46,581 --> 00:27:48,249
I know.
215
00:28:07,602 --> 00:28:10,688
- MAN: Matt Hunter, please.
- WOMAN: Yes, Mr. Hunter's over there.
216
00:28:14,442 --> 00:28:15,985
Good evening, Sir. TC Cooper.
217
00:28:16,402 --> 00:28:18,195
I was told to report to you.
218
00:28:18,446 --> 00:28:20,281
Take us to the Richards' house.
219
00:28:45,598 --> 00:28:47,141
- Cooper.
- Yes, sir.
220
00:28:48,226 --> 00:28:49,518
Clean it up.
221
00:28:50,102 --> 00:28:51,645
Yes, sir.
222
00:28:53,522 --> 00:28:54,648
Bastards.
223
00:29:13,417 --> 00:29:14,751
Hello.
224
00:29:15,044 --> 00:29:17,755
Admiral, it's for you, sir. Matt Hunter.
225
00:29:21,717 --> 00:29:24,052
- Matthew, that you?
- Yeah, it's me.
226
00:29:24,470 --> 00:29:27,347
I hoped you'd be calling in.
How's Larry holding up?
227
00:29:27,848 --> 00:29:29,724
How the hell do you think
he's holding up?
228
00:29:30,142 --> 00:29:32,269
Remember the old safe house,
downtown New Orleans?
229
00:29:32,478 --> 00:29:34,563
- Yeah.
- See you there in two hours.
230
00:29:34,939 --> 00:29:37,942
Find out all you can about a group
that call themselves Pentangle.
231
00:29:38,484 --> 00:29:39,902
Yeah, sure.
232
00:29:43,781 --> 00:29:46,867
Do me a favor and fix the
guys some coffee, will you?
233
00:29:47,159 --> 00:29:48,618
Sure, Matt.
234
00:29:48,828 --> 00:29:50,788
- Cooper, are you working?
- Yes, sir.
235
00:29:51,247 --> 00:29:52,831
Come here, Sarah.
236
00:29:53,874 --> 00:29:56,251
Look, I got to go out
for a little while, OK?
237
00:29:56,877 --> 00:29:58,253
Grandpa will look after you.
238
00:29:58,713 --> 00:30:02,007
- Will you be back by morning?
- Yeah, I'll be back by morning.
239
00:30:02,967 --> 00:30:04,843
Can I have a kiss?
240
00:30:07,179 --> 00:30:09,598
Don't worry. Go in.
241
00:30:39,211 --> 00:30:41,046
- Yeah?
- It's Hunter.
242
00:30:41,255 --> 00:30:42,339
OK. Send him in.
243
00:30:44,675 --> 00:30:46,009
Hunter is here.
244
00:30:55,102 --> 00:30:57,771
Hiya, Matt. Good to see you, son.
245
00:30:59,982 --> 00:31:01,775
What a lousy business this is.
246
00:31:02,193 --> 00:31:04,945
You know General Al Wyatt,
Counter-intelligence.
247
00:31:05,237 --> 00:31:07,280
Charlie Kray, FBI.
248
00:31:08,199 --> 00:31:09,909
Gentlemen, Captain Matt Hunter.
249
00:31:10,284 --> 00:31:13,620
Despite his youth,
one of the best agents I ever had.
250
00:31:13,954 --> 00:31:17,457
Admiral, why was Larry Richards running
around without secret service protection?
251
00:31:17,750 --> 00:31:19,334
He refused it.
252
00:31:19,585 --> 00:31:22,045
I mean,
we warned him of the danger 100 times.
253
00:31:22,713 --> 00:31:26,091
What about Pentangle?
254
00:31:26,467 --> 00:31:27,634
Sit down.
255
00:31:28,135 --> 00:31:29,594
Excuse me, Charlie.
256
00:31:34,558 --> 00:31:37,644
It's some kind of secret society
with extreme right-wing views.
257
00:31:37,978 --> 00:31:40,021
Survival of the fittest, that kind of stuff.
258
00:31:40,398 --> 00:31:44,777
Their symbol is a five-pointed star,
a pentangle.
259
00:31:45,069 --> 00:31:47,404
Now, we believe
that each point of the star
260
00:31:47,863 --> 00:31:50,949
represents a member
of the society's inner sanctum.
261
00:31:51,325 --> 00:31:54,369
- We've been after them for years, Matt.
- How do they operate?
262
00:31:54,745 --> 00:31:57,456
Buried deep inside big business
disguised as honest traders.
263
00:31:57,665 --> 00:32:00,876
But they're into every dirty business
in the book. You name it, they do it.
264
00:32:01,210 --> 00:32:04,588
- Anything to raise money for the movement.
- What do they have against Larry?
265
00:32:04,922 --> 00:32:07,591
A couple of years ago,
a Pentangle corporation
266
00:32:07,800 --> 00:32:12,054
tried to grab 10,000 acres of public
parkland to build a chemical factory.
267
00:32:12,555 --> 00:32:16,392
- Larry stopped them.
- The problem is we have no clue who they are.
268
00:32:16,684 --> 00:32:19,228
Could be any number
of off-shore corporations
269
00:32:19,478 --> 00:32:21,938
hiding behind battalions
of top-class lawyers.
270
00:32:22,148 --> 00:32:23,732
One thing we're pretty certain of though,
271
00:32:23,941 --> 00:32:27,819
is that the five key members
are all high-profile businessmen
272
00:32:28,070 --> 00:32:30,655
with top-level connections in Washington.
273
00:32:31,031 --> 00:32:34,576
- There must be a way to flush 'em out.
- There is.
274
00:32:34,994 --> 00:32:37,663
- They have a weakness.
- Oh, yeah, what's that?
275
00:32:38,330 --> 00:32:41,124
- They have a hunting club.
- A what?
276
00:32:41,584 --> 00:32:43,168
A hunting club.
277
00:32:44,044 --> 00:32:45,628
Except they don't hunt animals.
278
00:32:46,005 --> 00:32:49,425
- They hunt men.
- How the hell do you know that?
279
00:32:49,967 --> 00:32:54,467
Because we've found literally dozens
of mangled bodies in the bayous.
280
00:32:55,264 --> 00:32:58,225
All of them branded
with the sign of the pentangle.
281
00:32:58,517 --> 00:33:00,685
So, what you're trying to tell me
is that
282
00:33:00,895 --> 00:33:03,814
Pentangle put all these guys in the bayous
just so they can hunt 'em down.
283
00:33:04,023 --> 00:33:05,524
- Is that right?
- Exactly.
284
00:33:05,733 --> 00:33:07,735
You see, in order to be a member
of the Pentangle,
285
00:33:07,943 --> 00:33:12,443
you have to pit your skills against the
toughest, most resilient men available.
286
00:33:13,365 --> 00:33:16,618
If we could put an agent in there who
could beat them at their own game...
287
00:33:25,920 --> 00:33:28,839
- No way.
- I only want you to identify Pentangle.
288
00:33:29,173 --> 00:33:31,884
- The Agency'd do the dirty work.
- I can't risk it.
289
00:33:32,259 --> 00:33:34,511
You're the only man who
can pull it off, Matthew.
290
00:33:35,179 --> 00:33:36,638
My mind is made up.
291
00:33:36,931 --> 00:33:39,183
All I can do is protect Larry's family.
292
00:33:39,433 --> 00:33:43,854
You can move 'em to a ranch with a guard,
take care of them till things cool down.
293
00:33:44,563 --> 00:33:46,106
That's it.
294
00:33:48,275 --> 00:33:49,693
All right, Matthew. Thank you.
295
00:34:02,248 --> 00:34:04,500
MAN: Well, it's a mess, boys.
296
00:34:04,917 --> 00:34:08,128
The first time our organisation
has failed in its purpose.
297
00:34:09,255 --> 00:34:10,965
And you are directly to blame, Parker.
298
00:34:12,383 --> 00:34:14,802
That's crazy, Elliot. I assigned
four of our best men.
299
00:34:15,010 --> 00:34:16,261
It should've been simple.
300
00:34:16,512 --> 00:34:19,848
Andrew, everybody makes mistakes.
301
00:34:20,057 --> 00:34:21,433
It's alright.
302
00:34:22,059 --> 00:34:26,559
This idiot jumps out of the crowd
and fouled up the whole thing.
303
00:34:28,732 --> 00:34:29,649
Idiot?
304
00:34:30,192 --> 00:34:33,653
That idiot killed four of our best men,
Parker.
305
00:34:35,322 --> 00:34:37,198
Let's have a look.
306
00:34:49,086 --> 00:34:52,089
- Is this him?
- Yes, Elliot.
307
00:34:52,840 --> 00:34:56,009
- He in government, Wade?
- No, he seems too young.
308
00:34:56,260 --> 00:34:57,803
I think he's a friend of that Negro boy's.
309
00:35:01,807 --> 00:35:03,308
Looks like a pro to me.
310
00:35:04,435 --> 00:35:05,936
Oh, yeah, he's a pro.
311
00:35:06,353 --> 00:35:08,104
Absolutely no question.
312
00:35:10,482 --> 00:35:11,774
I'll tell you, gentlemen,
313
00:35:12,735 --> 00:35:15,612
I think we ought to put the son of a bitch
in the forest and hunt him.
314
00:35:16,697 --> 00:35:18,240
No, we got to kill him quickly.
315
00:35:18,532 --> 00:35:20,951
Just in case anyone thinks
we're losing our touch.
316
00:35:21,160 --> 00:35:22,870
That goes for Sambo while
you're about it.
317
00:35:23,329 --> 00:35:25,748
- Got that, Parker?
- Yes, Elliot.
318
00:35:27,166 --> 00:35:28,917
Gentlemen, to Parker.
319
00:35:30,210 --> 00:35:31,336
Andrew.
320
00:35:41,138 --> 00:35:44,724
TANNOY: Number 437 X-ray
now ready to take off from pad no 2.
321
00:35:44,975 --> 00:35:46,184
OK, it's all set.
322
00:35:46,560 --> 00:35:49,062
Please follow me.
The helicopter's right outside.
323
00:35:49,355 --> 00:35:51,648
TANNOY: All personnel clear the area,
pad number 2.
324
00:35:55,235 --> 00:35:56,653
Yes?
325
00:35:57,404 --> 00:35:59,155
It's for you, Mr. Richards.
326
00:36:01,075 --> 00:36:02,618
I got it.
327
00:36:04,828 --> 00:36:06,621
I'll be right back, honey.
328
00:36:07,790 --> 00:36:09,917
Come on, this is private. Let's go.
329
00:36:10,459 --> 00:36:13,753
Mr. Richards is unavailable at the moment.
May I ask who's calling?
330
00:36:14,004 --> 00:36:16,798
Oh yes. This is John Motsey,
Television 11.
331
00:36:17,174 --> 00:36:20,468
We'd like to know if Mr. Richards would
appear on the news magazine tonight.
332
00:36:21,804 --> 00:36:23,430
To discuss the recent tragic events.
333
00:36:24,515 --> 00:36:27,476
- I'm sorry. He's unavailable.
- Say yes.
334
00:36:28,519 --> 00:36:31,647
This is Richards. I'd be glad
to appear on your show tonight, Motsey.
335
00:36:31,855 --> 00:36:32,897
What time?
336
00:36:33,107 --> 00:36:35,275
Be at the studio at about five o'clock.
337
00:36:35,734 --> 00:36:40,196
Someone will meet you at the gate
to see you through all the formalities.
338
00:36:40,406 --> 00:36:41,782
I'll be there.
339
00:36:45,077 --> 00:36:48,497
- You know it's a trap as well as I do.
- Of course I know it's a trap.
340
00:36:48,706 --> 00:36:50,749
Let it go.
Let the Service take care of that.
341
00:36:51,083 --> 00:36:54,002
Admiral Brown has taken personal charge
of this whole operation.
342
00:36:54,211 --> 00:36:55,295
They killed my son.
343
00:36:55,587 --> 00:36:57,505
You know I've got to take care
of this myself.
344
00:36:57,715 --> 00:36:59,883
There's nothing I can do
or say to change your mind?
345
00:37:01,135 --> 00:37:02,219
You know that.
346
00:37:13,605 --> 00:37:15,231
Let's go.
347
00:37:15,691 --> 00:37:19,236
- Start her up.
- What's going on? I can't leave you here.
348
00:37:19,611 --> 00:37:21,529
Take the kids at the ranch,
we'll see you tomorrow.
349
00:37:21,947 --> 00:37:25,784
- I must do what I've been told.
- It's an order. An order.
350
00:37:50,893 --> 00:37:52,644
Let's go.
351
00:38:04,740 --> 00:38:06,867
You got a piece anywhere?
352
00:38:07,201 --> 00:38:09,161
Not on me. What about you?
353
00:38:10,204 --> 00:38:11,747
Threw them all away.
354
00:38:12,623 --> 00:38:14,458
So, what are we gonna do?
355
00:38:16,335 --> 00:38:17,711
What we always do.
356
00:38:19,505 --> 00:38:21,173
- Improvise.
- Improvise.
357
00:38:22,591 --> 00:38:25,552
Stay straight through the next
two corners, then make a left.
358
00:38:33,519 --> 00:38:35,187
Make a right over here.
359
00:38:39,525 --> 00:38:41,527
This is the spot.
360
00:38:53,080 --> 00:38:54,623
MATT: This is it.
361
00:38:55,374 --> 00:38:56,917
LARRY: Let them make the first move.
362
00:39:04,842 --> 00:39:06,051
Hold on.
363
00:39:10,472 --> 00:39:11,598
Get 'em!
364
00:39:11,890 --> 00:39:13,141
Hold on.
365
00:39:25,112 --> 00:39:27,572
Get going! Come on!
366
00:41:47,879 --> 00:41:51,132
- Jesus Christ, where are they?
- I don't know.
367
00:41:51,425 --> 00:41:54,469
Goddamn it, it's my ass! Find 'em!
368
00:41:55,053 --> 00:41:56,137
Holy Jesus!
369
00:42:21,246 --> 00:42:23,665
- What's the next move?
- Follow me.
370
00:42:41,850 --> 00:42:45,019
PARKER: Come on, let's go! Come on!
371
00:42:45,437 --> 00:42:47,439
Let's go! Get up there!
372
00:43:00,160 --> 00:43:01,286
Let's do it.
373
00:43:06,166 --> 00:43:09,252
(Parker) Come on!
Come on, move it! Come on!
374
00:43:17,761 --> 00:43:18,970
PARKER: Come on!
375
00:43:19,763 --> 00:43:21,723
Come on, come on, come on, come on.
376
00:43:47,916 --> 00:43:50,376
Come on! Go!
Go on, get down there!
377
00:43:50,836 --> 00:43:52,212
Come on! Let's go!
378
00:44:13,275 --> 00:44:14,567
Alright, Charlie, come on.
Get that nigger over there.
379
00:44:14,776 --> 00:44:16,986
Cover up there.
Go on, get over there.
380
00:44:17,362 --> 00:44:20,239
Go on, you guys, cover over there.
Get out of the way.
381
00:44:20,448 --> 00:44:21,449
Stay here.
382
00:44:22,284 --> 00:44:23,785
Got that shithead now.
383
00:45:09,873 --> 00:45:10,957
Hey!
384
00:45:22,302 --> 00:45:25,555
PARKER: Charlie! You stay here on
the door. I'm going to the porthole.
385
00:45:39,569 --> 00:45:40,820
PARKER: Cover me.
386
00:46:24,322 --> 00:46:25,698
Come on. Come on.
387
00:46:41,423 --> 00:46:42,549
Psst!
388
00:48:35,203 --> 00:48:36,329
Hey, Matt!
389
00:49:01,229 --> 00:49:04,398
- How's it feel, buddy?
- It's OK. It's only the arm. How about you?
390
00:49:04,649 --> 00:49:06,317
- Good.
- Hey, behind you.
391
00:49:15,452 --> 00:49:19,952
You tell your little buddies
at Pentangle to lay off Richards!
392
00:49:21,374 --> 00:49:23,918
Or they'll be biting off
more than they can chew.
393
00:49:24,210 --> 00:49:26,170
Hey, bubba!
394
00:49:26,713 --> 00:49:31,213
We'll be back for you,
and your Negro friend too!
395
00:49:36,389 --> 00:49:39,850
Matt, you don't have to
get involved in this, partner.
396
00:49:40,059 --> 00:49:41,643
This is my fight.
397
00:49:41,853 --> 00:49:44,564
Your fight's my fight,
you just remember that.
398
00:49:48,526 --> 00:49:50,194
Let's go.
399
00:50:06,044 --> 00:50:09,338
- Glad to see you, Mr. Hunter, Mr. Richards.
- LARRY: Cooper.
400
00:50:09,631 --> 00:50:11,966
- MATT: Everything OK?
- Quiet as a Sunday picnic.
401
00:50:12,175 --> 00:50:15,720
- What happened to your arm, Dad?
- Just a little accident, son. It's OK.
402
00:50:16,513 --> 00:50:18,473
- GRANDPA: Good to see you boys.
- Where's Daisy?
403
00:50:18,806 --> 00:50:21,725
Upstairs in bed, where you ought
to be by the looks of you.
404
00:50:22,560 --> 00:50:23,727
I'll be fine.
405
00:50:23,937 --> 00:50:25,480
I'm gonna go check on Daisy.
406
00:50:25,897 --> 00:50:28,816
- OK.
- I'll fix you a nice hot cup of coffee.
407
00:50:29,234 --> 00:50:31,819
Thank you, sugar. Come on, son.
408
00:50:33,238 --> 00:50:34,530
I'm glad you're back, Matt.
409
00:50:37,909 --> 00:50:38,910
Yeah, me too.
410
00:51:04,060 --> 00:51:05,895
Beautiful, isn't it?
411
00:51:07,522 --> 00:51:10,858
MATT: Remember when we used to come
out here with mom and dad and have picnics?
412
00:51:13,611 --> 00:51:15,613
What did you want to talk to me about?
413
00:51:18,366 --> 00:51:22,866
Well, Uncle Larry and I
have to go away for a while.
414
00:51:26,874 --> 00:51:30,085
- Government business?
- No. My business.
415
00:51:30,753 --> 00:51:34,339
Matt, why would anyone want to kill
a good man like Uncle Larry?
416
00:51:37,010 --> 00:51:39,846
Because sometimes in politics, Sarah,
417
00:51:40,263 --> 00:51:44,433
there's evil men who won't stop at anything
to get rich and gain power over other people
418
00:51:44,892 --> 00:51:47,144
and Uncle Larry's trying to stop them.
419
00:51:47,395 --> 00:51:49,939
Are these men like the ones
who killed Mom and Dad?
420
00:51:52,150 --> 00:51:53,651
Yeah.
421
00:51:56,779 --> 00:51:59,406
OK, Matt, but be careful.
422
00:52:01,284 --> 00:52:02,868
I love you very much.
423
00:52:04,245 --> 00:52:05,621
I love you, too.
424
00:52:07,248 --> 00:52:09,458
Come on, I'll race you back, OK?
425
00:52:09,667 --> 00:52:11,960
Come on! Woo! Come on!
426
00:52:24,515 --> 00:52:28,477
He knows about Pentangle, Elliot.
He challenged us right off.
427
00:52:28,853 --> 00:52:31,397
- That right?
- The man's crazier than hell.
428
00:52:31,606 --> 00:52:36,106
He said for me to tell you to lay off and
not to bite off more than you can chew.
429
00:52:38,279 --> 00:52:40,948
Just whets my appetite, is all.
430
00:52:42,033 --> 00:52:45,077
We can't let him get away with that,
can we, gentlemen?
431
00:52:45,370 --> 00:52:48,748
- Our supporters may lose faith in us.
- Supporters? They're shit.
432
00:52:49,832 --> 00:52:53,126
- Like the rest of those idiots out there.
- ELLIOT: Jeb's right.
433
00:52:53,586 --> 00:52:55,629
Survival of the fittest, that's what counts.
434
00:52:56,130 --> 00:52:58,132
That's why we rule and always will.
435
00:52:59,717 --> 00:53:01,218
Don't you worry about me, Elliot.
436
00:53:01,803 --> 00:53:03,513
He's an impressive man.
437
00:53:05,223 --> 00:53:07,183
He'd make a great asset
to the movement.
438
00:53:08,017 --> 00:53:09,643
I don't care how impressive he is.
439
00:53:09,852 --> 00:53:14,352
I've been told that he's diametrically
opposed to our way and purpose.
440
00:53:15,858 --> 00:53:17,025
You know who he is?
441
00:53:18,736 --> 00:53:19,862
Yes.
442
00:53:22,198 --> 00:53:26,368
Yes, he's an ex-Secret Service partner
to that loud-mouthed nigger.
443
00:53:26,577 --> 00:53:28,370
- Is that right?
- That's right.
444
00:53:28,955 --> 00:53:30,414
Belonged to G6.
445
00:53:31,290 --> 00:53:34,251
That's the Service's elite of the elite.
446
00:53:34,752 --> 00:53:37,921
This boy's the most promising
operative they ever had.
447
00:53:38,715 --> 00:53:42,218
Apparently he retired after his parents
were killed by a bomb meant for him.
448
00:53:42,802 --> 00:53:45,971
- Lost his nerve?
- A matter of the heart.
449
00:53:46,264 --> 00:53:48,057
Had to take care of his kid sister.
450
00:53:49,058 --> 00:53:50,768
JEB: Sentimental weakness.
451
00:53:51,310 --> 00:53:52,602
We know where he hangs out?
452
00:53:52,979 --> 00:53:54,355
Yeah.
453
00:53:55,565 --> 00:53:58,067
A farm near Braxton,
a couple of hundred miles north of here.
454
00:53:58,484 --> 00:54:00,235
- He's up there now.
- With the nigger?
455
00:54:00,820 --> 00:54:05,320
With the nigger and a whole
bunch of Secret Servicemen.
456
00:54:06,492 --> 00:54:08,702
- I like it.
- I love it.
457
00:54:11,372 --> 00:54:14,833
- I love it.
- I think it's just divine.
458
00:54:17,003 --> 00:54:20,172
- That's fine.
- That's great, Elliot.
459
00:54:20,757 --> 00:54:23,801
It is. It is.
460
00:54:24,927 --> 00:54:27,220
- Parker.
- Yes, Elliot.
461
00:54:27,472 --> 00:54:29,307
We lost 11 men because of you.
462
00:54:30,600 --> 00:54:33,060
Now, that wasn't my fault, Elliot.
463
00:54:33,269 --> 00:54:35,104
That man is a snake.
464
00:54:35,646 --> 00:54:37,731
He's some kind of devil.
465
00:54:42,653 --> 00:54:47,153
- Oh, Jesus Christ, come on.
- You're a disgrace to the movement, Parker.
466
00:54:48,117 --> 00:54:50,953
Please, don't, Elliot, come on.
467
00:54:51,412 --> 00:54:54,164
I'll get it right. Elliot, don't do this,
goddamn it.
468
00:54:54,457 --> 00:54:55,875
I'll get it right! Please!
469
00:54:59,879 --> 00:55:02,298
Oh, Jesus Christ.
470
00:55:02,965 --> 00:55:06,218
Let's invite young Mr. Hunter
to the great game, gentlemen.
471
00:55:11,849 --> 00:55:12,975
PARKER: Please.
472
00:55:16,687 --> 00:55:18,480
Please.
473
00:55:20,191 --> 00:55:21,859
Please.
474
00:55:23,861 --> 00:55:27,948
Please take me with you.
Good God, please.
475
00:56:04,569 --> 00:56:05,861
Eight of diamonds.
476
00:56:42,773 --> 00:56:44,941
Well, gentlemen, it's Hunter alright.
477
00:56:45,234 --> 00:56:47,653
There's Secret Service guys
all over the place.
478
00:56:47,904 --> 00:56:51,198
Four in the kitchen, three patrolling,
with Hunter and Richards upstairs.
479
00:56:51,616 --> 00:56:54,327
- Asleep.
- How about the hired hands?
480
00:56:54,785 --> 00:56:56,661
No problem. They're in the bunk-house.
481
00:56:57,330 --> 00:57:00,666
OK. You all know what to do.
482
00:57:00,875 --> 00:57:02,293
Let's go.
483
00:57:05,838 --> 00:57:07,965
GRANDPA: Eight of clubs.
Four of clubs.
484
00:57:08,174 --> 00:57:10,134
Jack. Jack bets one.
485
00:57:11,636 --> 00:57:14,805
- Getting a little chilly outside.
- Hot soup on the stove.
486
00:57:15,014 --> 00:57:16,348
Don't mind if I do.
487
00:57:16,849 --> 00:57:19,810
- Where are the others?
- They're around.
488
00:57:59,100 --> 00:58:01,185
OK, everybody in.
489
00:58:37,596 --> 00:58:40,849
Matt! Help us!
490
00:58:41,183 --> 00:58:42,184
Help!
491
00:58:43,436 --> 00:58:46,105
Matt! Help! Matt!
492
00:58:50,609 --> 00:58:53,445
SARAH Where's Grandpa?
493
00:58:55,906 --> 00:58:57,157
LARRY: Come on! Come on!
494
00:58:58,325 --> 00:59:01,077
- DAISY: Larry!
- LARRY: Come on.
495
00:59:01,370 --> 00:59:04,206
- MATT: Get her out of here!
- LARRY: What's going on?
496
00:59:04,415 --> 00:59:07,126
- Pentangle.
- How did they find out where we were?
497
00:59:08,002 --> 00:59:09,837
- Let's go, here.
- DAISY: Where's the baby?
498
00:59:10,129 --> 00:59:11,797
Come on. I got you.
499
00:59:12,089 --> 00:59:13,423
Mommy! Daddy!
500
00:59:20,222 --> 00:59:22,015
MATT: Come on!
501
00:59:22,266 --> 00:59:24,685
Mommy, Daddy, help!
502
00:59:25,019 --> 00:59:26,645
Matt, take Daisy.
503
00:59:27,271 --> 00:59:29,189
I've got to go and get Jeff.
504
00:59:29,482 --> 00:59:32,234
- No, no, no!
- Go!
505
00:59:32,651 --> 00:59:34,986
ELLIOT: Give 'em a spray, boys.
506
00:59:38,657 --> 00:59:40,784
- DAISY: Larry!
- MATT: Come on!
507
00:59:41,035 --> 00:59:43,078
DAISY CRIES: Oh, no, no!
508
00:59:43,412 --> 00:59:44,788
Larry!
509
00:59:50,419 --> 00:59:51,628
Jeff?
510
00:59:51,837 --> 00:59:53,046
Help me! Fire!
511
00:59:54,632 --> 00:59:55,924
Daddy!
512
00:59:56,425 --> 00:59:58,218
- You OK?
- Yeah. I'm all right.
513
00:59:58,469 --> 01:00:00,053
Get Larry!
514
01:00:01,847 --> 01:00:03,807
Stay right here, now.
Don't move.
515
01:00:04,016 --> 01:00:05,517
Don't move.
516
01:00:05,893 --> 01:00:07,311
Jeff?
517
01:00:08,020 --> 01:00:09,229
Jeff, I'm coming.
518
01:00:10,773 --> 01:00:13,942
I'm here. I got you, son.
519
01:00:18,072 --> 01:00:21,241
- I bet you 50 grand we lose him.
- We'll see.
520
01:00:26,163 --> 01:00:27,873
I got you.
521
01:00:36,841 --> 01:00:39,385
Matt, here.
522
01:00:41,720 --> 01:00:43,388
Don't let my son die.
523
01:00:43,931 --> 01:00:45,057
Go on.
524
01:00:45,432 --> 01:00:47,434
Go on!
525
01:01:03,033 --> 01:01:04,325
Oh, God, no.
526
01:01:04,702 --> 01:01:06,787
Oh, don't worry, baby,
we're gonna be OK.
527
01:01:09,456 --> 01:01:11,166
Go get 'em.
528
01:01:13,252 --> 01:01:15,045
Oh, my God!
529
01:01:22,428 --> 01:01:26,223
- No! No!
- Shut up! Shut up!
530
01:01:27,933 --> 01:01:30,644
She's too noisy. Shut her up.
531
01:01:56,754 --> 01:01:58,005
Matt Hunter.
532
01:01:58,797 --> 01:02:01,382
We are the Pentangle
Hunting Fraternity.
533
01:02:01,592 --> 01:02:03,302
You've been looking for us, I believe.
534
01:02:03,594 --> 01:02:07,889
I'm so very sorry we have to meet
in such adverse circumstances.
535
01:02:10,851 --> 01:02:12,894
Bring 'em down.
536
01:02:13,646 --> 01:02:15,314
Alive.
537
01:02:29,662 --> 01:02:30,996
MATT: No!
538
01:02:33,332 --> 01:02:34,499
No.
539
01:02:34,875 --> 01:02:38,253
You are an extraordinary
young man, Hunter. I do admire you.
540
01:02:38,754 --> 01:02:41,465
You leave my sister alone,
you son of a bitch.
541
01:02:41,674 --> 01:02:42,800
She can't hurt you.
542
01:02:43,133 --> 01:02:45,927
You're being invited
to participate in a great game.
543
01:02:46,387 --> 01:02:48,597
Your sister's our insurance
you'll turn up.
544
01:02:49,265 --> 01:02:51,642
We've had our eyes on you
for quite a while.
545
01:02:52,101 --> 01:02:54,895
There's a fais dodo
in Ville de Levette two weeks from today.
546
01:02:55,396 --> 01:02:59,858
If you accept our invitation, you'll find
your sister there, virgo intacta.
547
01:03:00,359 --> 01:03:01,777
Should you talk to anyone...
548
01:03:02,778 --> 01:03:03,987
Well...
549
01:03:05,114 --> 01:03:06,990
I'll leave that to your imagination.
550
01:03:08,867 --> 01:03:10,159
Good luck.
551
01:04:31,784 --> 01:04:33,911
What a goddamn mess.
552
01:04:34,244 --> 01:04:38,122
With all our sophisticated techniques,
we still can't stop these bastards.
553
01:04:38,332 --> 01:04:41,043
What worries me
is their intelligence system.
554
01:04:41,251 --> 01:04:44,254
They seem to know our every move
we make before we make it.
555
01:04:44,463 --> 01:04:46,465
- And we don't know a thing about them.
- Yeah.
556
01:04:46,673 --> 01:04:48,383
What the hell's wrong with us?
557
01:04:48,592 --> 01:04:50,552
I wish I knew.
558
01:04:52,096 --> 01:04:54,848
Admiral, do you think Hunter
and the kid are still alive?
559
01:04:55,307 --> 01:04:57,100
Without a body, there's always a chance.
560
01:04:57,309 --> 01:05:00,353
Maybe they burned with the house.
561
01:05:00,938 --> 01:05:04,107
I'll have the lab boys go through
the ashes with a fine toothed comb.
562
01:05:04,691 --> 01:05:05,775
Now, listen to me.
563
01:05:05,984 --> 01:05:09,028
First, I want this whole area turned over,
564
01:05:09,238 --> 01:05:11,448
just in case Hunter's laying
out there some place.
565
01:05:11,865 --> 01:05:14,909
Second, I want a total media blackout.
566
01:05:15,119 --> 01:05:18,580
Third, if one word
of this business gets out,
567
01:05:18,914 --> 01:05:20,874
I'm going to have those responsible shot.
568
01:05:29,633 --> 01:05:33,928
MAN: Ten days, gentlemen.
Nothing. Not a goddamn thing.
569
01:05:34,763 --> 01:05:37,140
I think Hunter and the kid are still alive.
570
01:05:37,808 --> 01:05:39,601
How do you figure that?
571
01:05:39,852 --> 01:05:43,313
We've combed every inch of that territory,
still no sign of the bodies.
572
01:05:43,814 --> 01:05:45,982
Did we get a report on the ashes?
573
01:05:46,442 --> 01:05:48,652
Yeah. Nothing.
574
01:05:48,986 --> 01:05:51,571
Maybe Pentangle buried him.
575
01:05:51,780 --> 01:05:54,574
Why would they do that? They left
the rest of the bodies laying around.
576
01:05:54,783 --> 01:05:56,576
Maybe they kidnapped him.
577
01:05:56,785 --> 01:05:59,245
Can you see Matt Hunter
letting himself be taken alive?
578
01:05:59,663 --> 01:06:02,499
Damn it, if he's alive,
why the hell doesn't he show himself?
579
01:06:02,708 --> 01:06:04,292
I know Hunter too well.
580
01:06:04,751 --> 01:06:07,503
After what happened at the ranch,
he won't trust anybody.
581
01:06:08,672 --> 01:06:10,256
Not even the Agency.
582
01:06:11,592 --> 01:06:13,510
No. I think he's out there somewhere.
583
01:06:13,844 --> 01:06:15,053
And we'll be hearing from him...
584
01:06:16,555 --> 01:06:18,181
in his own good time.
585
01:10:00,737 --> 01:10:02,238
Boys, he made it.
586
01:10:03,198 --> 01:10:06,784
Half a million dollars for the man
who takes Hunter's head.
587
01:10:06,993 --> 01:10:11,038
Gentlemen, the great hunt
is about to begin.
588
01:10:23,385 --> 01:10:24,761
Sarah.
589
01:10:28,432 --> 01:10:29,850
Excuse me.
590
01:10:41,236 --> 01:10:42,612
Mister.
591
01:11:13,477 --> 01:11:14,978
Bonsoir, chéri.
592
01:11:15,854 --> 01:11:17,730
I haven't seen you before.
593
01:11:18,273 --> 01:11:21,025
You look so lonely and so lost.
594
01:11:21,902 --> 01:11:23,862
My name is Fifi.
595
01:11:24,321 --> 01:11:26,489
Perhaps I can help you.
596
01:11:29,451 --> 01:11:33,121
- I'm looking for a girl, 12 years old.
- 12!
597
01:11:34,080 --> 01:11:37,541
You are a very bad boy...
You are hurting me!
598
01:11:38,043 --> 01:11:40,462
Her name is Sarah
and I want to know where she is.
599
01:11:40,670 --> 01:11:43,631
I can't think. I don't know.
600
01:11:44,925 --> 01:11:46,009
Follow me.
601
01:11:53,725 --> 01:11:55,309
There is a new girl here.
602
01:11:55,519 --> 01:11:57,604
Very pretty, much in demand.
603
01:11:58,063 --> 01:12:00,815
We are going to auction her off
to the highest bidder.
604
01:12:01,107 --> 01:12:03,025
Tonight at midnight.
605
01:12:03,235 --> 01:12:07,735
For 500 bucks, you might have
the first bite of her cherry, chéri.
606
01:12:08,824 --> 01:12:11,159
Voile! There she is.
607
01:12:21,086 --> 01:12:22,587
Matt, I thought you were dead.
608
01:12:24,881 --> 01:12:26,340
You OK? Anyone hurt you?
609
01:12:26,758 --> 01:12:28,843
No, but I was so frightened.
610
01:12:34,808 --> 01:12:37,936
- We're leaving.
- Leaving? What do you mean leaving?
611
01:12:38,687 --> 01:12:40,230
I said...
612
01:13:27,402 --> 01:13:28,694
Gentlemen...
613
01:13:30,614 --> 01:13:33,241
...we'll give him a 30-minute start.
614
01:14:20,789 --> 01:14:23,041
Looks like a storm's brewing, boys.
615
01:14:23,333 --> 01:14:24,542
Good.
616
01:14:25,293 --> 01:14:27,253
Rain brings the gators out.
617
01:15:59,512 --> 01:16:02,348
Don't worry, honey.
It's just a little storm.
618
01:16:52,232 --> 01:16:53,316
Come on.
619
01:16:57,779 --> 01:16:59,614
- Are you OK?
- Yeah. It was fun.
620
01:17:00,365 --> 01:17:03,117
Glad you're having fun.
Come on.
621
01:17:22,470 --> 01:17:23,679
OK.
622
01:17:24,430 --> 01:17:26,974
We'll be safe in here
for a while, alright?
623
01:17:43,616 --> 01:17:45,576
Here. Put your head here.
624
01:17:51,708 --> 01:17:52,917
Matt?
625
01:17:54,711 --> 01:17:56,254
Yeah?
626
01:17:58,339 --> 01:18:00,049
Is Grandpa Jimmy dead?
627
01:18:03,511 --> 01:18:04,512
Yeah.
628
01:18:09,976 --> 01:18:11,268
Grandpa Jimmy's dead.
629
01:18:33,499 --> 01:18:35,042
Don't speak.
630
01:22:03,251 --> 01:22:04,877
Sarah!
631
01:22:09,382 --> 01:22:10,633
Sarah!
632
01:23:10,067 --> 01:23:11,526
Get up!
633
01:23:18,201 --> 01:23:19,702
Get up!
634
01:23:42,266 --> 01:23:44,101
Come on.
635
01:24:31,983 --> 01:24:33,526
Son of a bitch!
636
01:24:33,734 --> 01:24:36,236
Where's my sister?
Where is she?
637
01:25:02,305 --> 01:25:03,472
SARAH: Matt?
638
01:25:05,308 --> 01:25:07,351
- Sarah.
- Matt.
639
01:25:08,853 --> 01:25:10,145
Sarah!
640
01:25:14,775 --> 01:25:17,110
- Sarah, where were you?
- I was looking for you.
641
01:25:19,655 --> 01:25:20,906
Sarah.
642
01:25:22,116 --> 01:25:24,535
Come on, we got to go.
643
01:25:49,477 --> 01:25:52,563
Matt, stop.
I can't keep up with you.
644
01:25:53,314 --> 01:25:54,356
OK.
645
01:25:54,565 --> 01:25:57,317
OK. Come on, piggyback.
Up!
646
01:27:17,898 --> 01:27:19,274
Sorry about that, cuz.
647
01:27:27,366 --> 01:27:29,868
I caught you playing possum on me, cuz.
648
01:27:31,036 --> 01:27:32,454
Want to play ball with me?
649
01:27:32,663 --> 01:27:34,373
I'm gonna run the ball, boy.
650
01:28:03,652 --> 01:28:04,903
I'm gonna cut you, cuz.
651
01:28:07,281 --> 01:28:08,448
Jump, boy!
652
01:29:10,386 --> 01:29:11,678
We're almost there, baby.
653
01:29:11,887 --> 01:29:13,346
We're almost there.
654
01:29:40,457 --> 01:29:42,167
Hang on.
655
01:30:04,148 --> 01:30:05,149
My God!
656
01:30:06,317 --> 01:30:07,568
Somebody get the doctor, fast!
657
01:30:14,658 --> 01:30:16,701
This here is my sister.
658
01:30:17,912 --> 01:30:19,872
And I love her very much.
659
01:30:21,165 --> 01:30:25,085
And if she dies, I'll hold everyone
in this room personally responsible.
660
01:30:28,505 --> 01:30:29,964
Hurry up.
661
01:30:33,177 --> 01:30:34,636
What happened, Matthew?
662
01:30:37,139 --> 01:30:40,517
These are the members of the
Pentangle Hunting Group I've already killed.
663
01:30:41,101 --> 01:30:42,560
Jeb Wallace,
664
01:30:43,228 --> 01:30:44,729
Chuck Lavall,
665
01:30:46,482 --> 01:30:49,610
and Wonderboy, Wade Delaney.
666
01:30:50,361 --> 01:30:52,863
And there's at least one more to go.
667
01:30:53,614 --> 01:30:56,867
Matthew, you've exceeded your authority.
668
01:30:57,076 --> 01:31:00,454
The Committee must know who the rest of
these people are before you proceed.
669
01:31:00,829 --> 01:31:03,748
You can tell the Committee
to stick it where the sun don't shine.
670
01:31:11,048 --> 01:31:12,632
I know the goddamn liberals scream
"fascist",
671
01:31:12,841 --> 01:31:16,845
but the simple truth is...
Hitler was right.
672
01:31:17,429 --> 01:31:19,013
The man was a visionary.
673
01:31:19,473 --> 01:31:21,683
40 years after his death,
half the world is communist
674
01:31:21,892 --> 01:31:23,935
and we're defending our borders.
675
01:31:24,269 --> 01:31:27,522
We should've let Hitler take care
of the commies when we had the chance.
676
01:31:27,731 --> 01:31:29,023
What a different world
it would be today?
677
01:31:31,318 --> 01:31:34,988
Terror will succeed
unless opposed with equal terror.
678
01:31:35,656 --> 01:31:37,574
We're heading for Armageddon,
gentlemen.
679
01:31:37,950 --> 01:31:39,743
- Are you listening?
- Yes, Sir.
680
01:31:40,119 --> 01:31:42,663
The end times.
These are the last days.
681
01:31:42,955 --> 01:31:44,957
There's a fellow in the hall
to see you, sir.
682
01:31:45,165 --> 01:31:47,167
He looks rather dreadful.
683
01:31:55,384 --> 01:31:56,510
Ah, yes.
684
01:31:57,720 --> 01:32:00,013
Excuse me, gentlemen,
this won't take long.
685
01:32:01,557 --> 01:32:03,475
Serve the coffee and cigars.
686
01:32:10,607 --> 01:32:11,733
I will return.
687
01:32:24,038 --> 01:32:27,041
Yes, he's here already. Thank you.
Goodbye.
688
01:32:32,671 --> 01:32:34,381
You got here earlier than expected.
689
01:32:34,757 --> 01:32:36,592
Amazing, isn't it?
690
01:32:38,135 --> 01:32:40,846
- How's the leg?
- Never have I felt more well-disposed.
691
01:32:41,055 --> 01:32:41,972
Thank you.
692
01:32:42,556 --> 01:32:44,933
We have a little unfinished business
to take care of.
693
01:32:47,811 --> 01:32:49,604
Let's go up to the great hall.
694
01:33:22,096 --> 01:33:24,515
You're quite a remarkable
young man, Hunter.
695
01:33:25,557 --> 01:33:28,351
Nobody ever survived
the great hunting game before.
696
01:33:28,894 --> 01:33:30,228
$10 million interest you?
697
01:33:32,606 --> 01:33:35,734
Pentangle would be proud
to enlist a man like you.
698
01:33:36,735 --> 01:33:40,321
- Pentangle's finished. Over.
- I'm afraid not, youngster.
699
01:33:41,156 --> 01:33:43,116
It's just beginning.
700
01:33:43,408 --> 01:33:44,826
It's spreading.
701
01:33:46,120 --> 01:33:50,620
It's spreading all over this country,
like a brushfire on a hot summer day.
702
01:33:51,834 --> 01:33:53,001
Oh, yeah?
703
01:33:53,418 --> 01:33:55,586
Then who's running all this?
704
01:33:55,796 --> 01:33:57,672
And who's the fifth member
of the Pentangle?
705
01:34:05,722 --> 01:34:08,391
Alas, I'm sorry to say...
706
01:34:09,101 --> 01:34:10,727
you'll never know.
707
01:34:12,437 --> 01:34:13,521
Choose your weapon.
708
01:36:10,389 --> 01:36:12,140
Get up. Come on.
709
01:36:12,349 --> 01:36:13,558
Get up!
710
01:36:25,153 --> 01:36:26,904
What else you got, boy?
711
01:36:30,117 --> 01:36:31,701
What else you got, boy?
712
01:36:31,910 --> 01:36:33,077
What else you got?
713
01:36:42,296 --> 01:36:43,422
What else you got, boy?
714
01:37:33,930 --> 01:37:35,806
She's through the crisis.
715
01:37:36,516 --> 01:37:38,017
She's coming round.
716
01:37:48,695 --> 01:37:51,447
Matt, are you OK?
717
01:37:52,991 --> 01:37:54,575
Yeah, I'm OK.
718
01:37:55,160 --> 01:37:57,495
I mean, I have to
take care of you, remember?
719
01:37:58,580 --> 01:38:00,707
You're not gonna
leave me again, are you?
720
01:38:01,166 --> 01:38:04,752
- Promise me?
- Yeah, I promise.
721
01:38:08,507 --> 01:38:09,841
She'll have a good long sleep.
722
01:38:10,050 --> 01:38:12,510
She'll be much better when she wakes up.
723
01:38:13,387 --> 01:38:14,930
Thank you.
724
01:38:31,863 --> 01:38:34,323
MAN: Yes, sir. That is correct, sir.
725
01:38:36,535 --> 01:38:39,037
Congratulations, Matthew, you did it.
726
01:38:44,126 --> 01:38:45,502
- Did I?
- Yeah.
727
01:38:45,877 --> 01:38:48,546
Preliminary investigations
into the dead men's affairs
728
01:38:48,755 --> 01:38:51,924
indicate that you've cut the heart
right out of the organization.
729
01:38:52,509 --> 01:38:55,261
Yeah, but there's still a few questions
unanswered, aren't there?
730
01:38:55,595 --> 01:38:58,889
- Oh, yeah? Like what?
- Who's the fifth point of the Pentangle?
731
01:38:59,349 --> 01:39:02,310
And who told them
the Richards family were at my place?
732
01:39:02,602 --> 01:39:06,105
- Only your department knew that.
- Their intelligence system was very good.
733
01:39:06,565 --> 01:39:08,358
You bet it was.
734
01:39:20,454 --> 01:39:22,456
Are you insinuating something, Matthew?
735
01:39:23,874 --> 01:39:25,834
No, I'm not insinuating anything.
736
01:39:26,460 --> 01:39:28,670
But I'll tell you something, Admiral.
737
01:39:29,337 --> 01:39:33,837
If what Glastenbury said is true,
Pentangle's not finished but just starting.
738
01:39:35,177 --> 01:39:37,304
And I want you to know something.
739
01:39:38,763 --> 01:39:40,181
So am I.
740
01:39:41,850 --> 01:39:43,351
So am I.
54134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.