Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:36:47,539 --> 00:36:50,542
I sense your impatience.
2
00:44:25,913 --> 00:44:30,459
The wild shape must be in
league with forge's former partners.
3
00:44:30,668 --> 00:44:33,171
Perhaps forge is working against us?
4
00:44:33,421 --> 00:44:35,339
As long as he profits,
5
00:44:35,464 --> 00:44:37,925
he will not interfere with
szass tam's conquest.
6
00:44:38,050 --> 00:44:39,927
I will find these thieves.
7
00:44:40,052 --> 00:44:41,679
Before you go,
8
00:44:41,971 --> 00:44:45,099
the men behind us allowed them to escape.
9
01:10:03,032 --> 01:10:08,204
You look older, yendar. Must
be all that foul mortal blood.
10
01:10:09,163 --> 01:10:13,876
And you, dralas, look just as
loathsome as the last time we met.
11
01:10:14,585 --> 01:10:19,382
Then I'll see to it we don't meet again.
12
01:12:10,701 --> 01:12:12,912
Ready for the next bout, yendar?
883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.