All language subtitles for Party.Hype.2018.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,000 --> 00:00:21,750 Cool, man. 2 00:00:21,750 --> 00:00:23,125 I'm not even tripping off that. 3 00:00:23,125 --> 00:00:25,583 It's the whole setup they got going down there. 4 00:00:25,583 --> 00:00:27,875 Nightclubs do whatever they want. 5 00:00:27,875 --> 00:00:30,333 Man, we were waiting in that line for like an hour. 6 00:00:30,333 --> 00:00:32,125 They just kept grabbing random THOTs 7 00:00:32,125 --> 00:00:33,542 and pulling them to the front of the line 8 00:00:33,542 --> 00:00:34,625 like we don't even exist. 9 00:00:34,625 --> 00:00:35,250 OK. 10 00:00:35,250 --> 00:00:38,042 So if you're running a club, are you 11 00:00:38,042 --> 00:00:41,959 gonna have all the ugly, sweaty dudes making all of the girls 12 00:00:41,959 --> 00:00:43,542 uncomfortable? 13 00:00:43,542 --> 00:00:46,792 Or are you gonna have the most beautiful women 14 00:00:46,792 --> 00:00:50,709 picked from the line, packed in one room? 15 00:00:50,709 --> 00:00:51,625 You're right. 16 00:00:51,625 --> 00:00:52,583 Yeah. 17 00:00:52,583 --> 00:00:54,583 It's all about the ratio, man. 18 00:00:54,583 --> 00:00:55,000 You're right. 19 00:00:55,000 --> 00:00:55,375 You're right. 20 00:00:55,375 --> 00:00:58,083 It's just, I hate feeling like I'm at the bottom of the totem 21 00:00:58,083 --> 00:00:59,750 pole, you know? 22 00:00:59,750 --> 00:01:01,917 You're a trip, man. 23 00:01:01,917 --> 00:01:03,417 I'm never standing in that line again. 24 00:01:07,709 --> 00:01:09,500 Dude, no way, man. 25 00:01:09,500 --> 00:01:11,208 The new professor's gonna be pissed. 26 00:01:11,208 --> 00:01:13,126 We need a film with some substance. 27 00:01:13,126 --> 00:01:17,417 I'm not a film major so that I can make practical films. 28 00:01:17,417 --> 00:01:21,291 I make films so that I can tell stories, OK? 29 00:01:21,291 --> 00:01:25,001 So let's focus on the action first, 30 00:01:25,001 --> 00:01:28,041 and then we can bring in the swordsman, all right? 31 00:01:28,041 --> 00:01:34,875 Open on a knight riding in, decked out 32 00:01:34,875 --> 00:01:38,834 in a suit of glowing silver armor, eh? 33 00:01:38,834 --> 00:01:45,166 And then on his horse, he's waving his country's flag. 34 00:01:45,166 --> 00:01:47,291 OK, Tarantino, so where we gonna get a horse? 35 00:01:47,291 --> 00:01:49,208 I've got some hillbilly cousins out east. 36 00:01:49,208 --> 00:01:50,208 Oh, cool, cool. 37 00:01:50,208 --> 00:01:51,209 OK. 38 00:01:51,209 --> 00:01:54,333 What about, um, the glowing armor and the waving flag? 39 00:01:54,333 --> 00:01:58,750 You know, I go to the movies to see something extraordinary, 40 00:01:58,750 --> 00:02:01,126 not some shit that I could do at home. 41 00:02:01,126 --> 00:02:03,917 Well, maybe if your broke ass made some extraordinary money, 42 00:02:03,917 --> 00:02:06,208 then maybe we could fund some of your bullshit ideas. 43 00:02:06,208 --> 00:02:07,917 I've already figured out a way for us 44 00:02:07,917 --> 00:02:09,250 to make some cash this summer. 45 00:02:09,250 --> 00:02:10,625 Now, that's what I want to hear. 46 00:02:10,625 --> 00:02:12,458 So there's this big party coming up. 47 00:02:12,458 --> 00:02:13,291 Dude, no, no, no, no. 48 00:02:13,291 --> 00:02:13,750 Hell no. 49 00:02:13,750 --> 00:02:15,458 I told you, I'm not gonna be a stripper. 50 00:02:15,458 --> 00:02:18,084 Not the stripper idea this time, OK? 51 00:02:18,084 --> 00:02:20,625 Your nipples are way too small, anyway. 52 00:02:20,625 --> 00:02:22,041 They're like Raisinets. 53 00:02:22,041 --> 00:02:23,250 It would never work. 54 00:02:23,250 --> 00:02:24,333 It wouldn't work. 55 00:02:24,333 --> 00:02:25,834 Yo, stop talking about my nipples. 56 00:02:25,834 --> 00:02:28,625 I shot the-- the host of the party a DM, though, 57 00:02:28,625 --> 00:02:31,084 and he's totally down for us to film it. 58 00:02:31,084 --> 00:02:31,458 Shit. 59 00:02:31,458 --> 00:02:32,583 How much? 60 00:02:32,583 --> 00:02:33,959 $100. 61 00:02:33,959 --> 00:02:34,583 That's it? 62 00:02:34,583 --> 00:02:38,001 That's $100 more than we have right now, isn't it? 63 00:02:38,001 --> 00:02:39,917 Look, aren't your parents paying your rent? 64 00:02:39,917 --> 00:02:40,291 No. 65 00:02:40,291 --> 00:02:42,042 Actually, student loans are. 66 00:02:42,042 --> 00:02:44,542 See, this is why we need this money, OK? 67 00:02:44,542 --> 00:02:47,792 This could lead to more parties and more money. 68 00:02:47,792 --> 00:02:48,667 What kind of parties? 69 00:02:48,667 --> 00:02:49,041 House party? 70 00:02:51,209 --> 00:02:54,000 I'm the life of the party, taking shots of Bacardi. 71 00:02:54,000 --> 00:02:55,458 Shawty acting naughty. 72 00:02:55,458 --> 00:02:57,625 Jello shots off her body. 73 00:02:57,625 --> 00:03:01,209 Life of the party, taking shots of Bacardi. 74 00:03:01,209 --> 00:03:02,625 Shawty acting naughty. 75 00:03:02,625 --> 00:03:04,583 Jello shots off her body. 76 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 Shawty acting naughty. 77 00:03:16,500 --> 00:03:17,917 Jello shots off her body. 78 00:03:17,917 --> 00:03:21,291 The life of the party. 79 00:03:21,291 --> 00:03:25,291 I'm the life of the party. 80 00:03:25,291 --> 00:03:27,875 Life of the party. 81 00:03:27,875 --> 00:03:31,875 I'm the life of the party. 82 00:03:31,875 --> 00:03:34,083 So how'd you feel about that jello wrestling? 83 00:03:34,083 --> 00:03:36,084 Oh my god, that was amazing. 84 00:03:36,084 --> 00:03:37,166 You should have been there. 85 00:03:37,166 --> 00:03:39,750 Yes, you watching this video, you should have been there. 86 00:03:39,750 --> 00:03:40,667 It was epic. 87 00:03:40,667 --> 00:03:41,333 It was epic. 88 00:03:41,333 --> 00:03:42,000 It was epic. 89 00:03:42,000 --> 00:03:42,792 Were you there? 90 00:03:42,792 --> 00:03:43,417 I was there. 91 00:03:43,417 --> 00:03:45,042 He was there, ladies and gentlemen. 92 00:03:45,042 --> 00:03:46,291 He was there. 93 00:03:46,291 --> 00:03:49,291 Cut. 94 00:03:54,333 --> 00:03:59,875 Yo, we can't post this. 95 00:03:59,875 --> 00:04:01,834 What? 96 00:04:01,834 --> 00:04:03,250 We can't post this! 97 00:04:03,250 --> 00:04:05,792 I don't think you realize what this is gonna do for us. 98 00:04:05,792 --> 00:04:08,000 Yeah, I don't think you realize what this could do to us. 99 00:04:08,000 --> 00:04:11,001 You want more views and followers on social media, 100 00:04:11,001 --> 00:04:12,001 right? 101 00:04:12,001 --> 00:04:13,875 This is how. 102 00:04:13,875 --> 00:04:18,709 We have footage, Cody, of a hundred misdemeanors. 103 00:04:18,709 --> 00:04:21,042 Not everyone there was over 21. 104 00:04:21,042 --> 00:04:22,041 I don't care. 105 00:04:22,041 --> 00:04:25,001 Any press is good press. 106 00:04:25,001 --> 00:04:28,209 This could put us on the map as videographers, bro. 107 00:04:28,209 --> 00:04:30,375 I don't think you realize how much attention this is 108 00:04:30,375 --> 00:04:32,126 gonna bring. 109 00:04:32,126 --> 00:04:33,792 You know you want this. 110 00:04:33,792 --> 00:04:34,875 Let me think. 111 00:04:34,875 --> 00:04:39,709 More views, more money, more t-- 112 00:04:39,709 --> 00:04:40,208 Yeah, shut up. 113 00:04:40,208 --> 00:04:42,333 Let me think. 114 00:04:42,333 --> 00:04:44,001 Let me see the footage. 115 00:04:47,125 --> 00:04:51,458 Do you remember the chick with the jelly beans, man? 116 00:04:51,458 --> 00:04:55,084 She, like-- I don't know how she got that whole bag-- 117 00:04:55,084 --> 00:04:57,167 I got it. 118 00:04:57,167 --> 00:04:58,041 You got it? 119 00:04:58,041 --> 00:04:59,458 I got it. 120 00:04:59,458 --> 00:05:01,125 I'll blur their faces. 121 00:05:01,125 --> 00:05:02,542 Their identities are safe. 122 00:05:02,542 --> 00:05:03,917 Our asses are covered. 123 00:05:03,917 --> 00:05:05,542 Full recognition. 124 00:05:08,208 --> 00:05:12,083 Yo, but, uh, let me talk to Kay first. 125 00:05:12,083 --> 00:05:13,875 What? 126 00:05:13,875 --> 00:05:15,625 I want to talk to Kay first. 127 00:05:15,625 --> 00:05:17,667 Aren't y'all on a break? 128 00:05:17,667 --> 00:05:18,291 And? 129 00:05:18,291 --> 00:05:20,125 We already filmed the video. 130 00:05:20,125 --> 00:05:21,875 How is that even gonna go? 131 00:05:21,875 --> 00:05:22,333 You know? 132 00:05:22,333 --> 00:05:23,792 What are you gonna say? 133 00:05:23,792 --> 00:05:26,500 "Uh, look, Kay, I know we're on a break, 134 00:05:26,500 --> 00:05:29,084 but I filmed this party video with a bunch 135 00:05:29,084 --> 00:05:30,375 of drunk hot chicks. 136 00:05:30,375 --> 00:05:33,667 And I'm wondering if it's OK if I post it." 137 00:05:33,667 --> 00:05:34,709 I'll handle it. 138 00:05:34,709 --> 00:05:36,458 I got Kay wrapped around my finger. 139 00:05:36,458 --> 00:05:37,209 It's nothing. 140 00:05:37,209 --> 00:05:39,458 Kay, I just filmed this party, and there was a whole bunch 141 00:05:39,458 --> 00:05:40,417 of girls that were half naked. 142 00:05:40,417 --> 00:05:41,209 There was a lot of drinking. 143 00:05:41,209 --> 00:05:42,667 There was fraternities, sororities, all these people 144 00:05:42,667 --> 00:05:44,458 there, and everyone was having a good time. 145 00:05:44,458 --> 00:05:45,001 And I just didn't-- 146 00:05:45,001 --> 00:05:45,375 I just-- 147 00:05:45,375 --> 00:05:46,917 Jay, it's fine. 148 00:05:46,917 --> 00:05:47,333 It's fine. 149 00:05:47,333 --> 00:05:47,875 Are you sure? 150 00:05:47,875 --> 00:05:49,042 Because it was a wild party. 151 00:05:49,042 --> 00:05:50,167 And you know I didn't do anything. 152 00:05:50,167 --> 00:05:51,042 I didn't do nothing. 153 00:05:51,042 --> 00:05:52,542 I told them, look, I'm talking to this girl right now. 154 00:05:52,542 --> 00:05:53,166 I was just there to work to make money-- 155 00:05:53,166 --> 00:05:55,291 Look, whatever it is, you're single. 156 00:05:55,291 --> 00:05:57,375 You can do whatever you want. 157 00:05:57,375 --> 00:06:00,001 I just didn't want to mess up anything between us, you know? 158 00:06:00,001 --> 00:06:01,000 Jay, that's sweet of you. 159 00:06:01,000 --> 00:06:02,792 It really is. 160 00:06:02,792 --> 00:06:05,375 But when I said that I needed a break, I meant it. 161 00:06:05,375 --> 00:06:08,709 I'm trying to find out who I am as a person. 162 00:06:08,709 --> 00:06:09,250 I'm trying. 163 00:06:09,250 --> 00:06:10,417 I'm trying to have fun. 164 00:06:10,417 --> 00:06:14,000 I'm-- I'm going to these parties and things, but it's-- 165 00:06:14,000 --> 00:06:16,084 I just want to be here with you, Kay. 166 00:06:16,084 --> 00:06:16,667 Jay, I-- 167 00:06:16,667 --> 00:06:19,125 Do you remember that time, the first time you came over? 168 00:06:19,125 --> 00:06:21,667 Like, we were just hanging out, watching movies, 169 00:06:21,667 --> 00:06:24,333 eating popcorn like we were in middle school again? 170 00:06:24,333 --> 00:06:28,000 We were so nervous, just sitting there, hands shaking. 171 00:06:28,000 --> 00:06:29,834 Kay, I think you need more toilet paper. 172 00:06:33,667 --> 00:06:35,917 Who's your friend? 173 00:06:35,917 --> 00:06:37,500 Howdy. 174 00:06:39,458 --> 00:06:40,417 Stop! 175 00:06:40,417 --> 00:06:42,001 That's enough! 176 00:06:43,917 --> 00:06:45,875 Would you stop screaming? 177 00:06:45,875 --> 00:06:49,125 Man, shut up! 178 00:06:49,125 --> 00:06:52,126 Get in the room. 179 00:06:52,126 --> 00:06:53,750 We broke up for that? 180 00:06:53,750 --> 00:06:54,917 That's who you put over me? 181 00:06:54,917 --> 00:06:55,542 I don't know. 182 00:06:55,542 --> 00:06:56,126 No. 183 00:06:56,126 --> 00:06:57,084 No, you do know. 184 00:06:57,084 --> 00:06:58,583 No, and I want to hear it from you. 185 00:06:58,583 --> 00:07:00,084 Not one of your social media pages 186 00:07:00,084 --> 00:07:02,167 or one of your Insta model girlfriends-- 187 00:07:02,167 --> 00:07:03,709 Fine. 188 00:07:03,709 --> 00:07:05,333 First of all, he was around. 189 00:07:05,333 --> 00:07:06,125 I'm in school-- 190 00:07:06,125 --> 00:07:08,959 Let me finish! 191 00:07:08,959 --> 00:07:11,250 First of all, he was around. 192 00:07:11,250 --> 00:07:14,001 Second of all, he has money to take 193 00:07:14,001 --> 00:07:15,125 me places and show me things. 194 00:07:15,125 --> 00:07:17,458 I want to go places, Jay. 195 00:07:17,458 --> 00:07:18,583 I want to see things. 196 00:07:18,583 --> 00:07:21,209 I want to go places and be seen. 197 00:07:21,209 --> 00:07:23,208 Movies and chill? 198 00:07:23,208 --> 00:07:26,250 It's fun for a little while. 199 00:07:26,250 --> 00:07:32,041 Third, he has a real job, not some unreachable dream. 200 00:07:32,041 --> 00:07:34,291 So that's all I am to you, huh? 201 00:07:34,291 --> 00:07:35,625 Broke guy with dreams. 202 00:07:35,625 --> 00:07:37,166 It's sweet. 203 00:07:37,166 --> 00:07:39,542 It really is. 204 00:07:39,542 --> 00:07:41,667 We need more people like you in the world. 205 00:07:41,667 --> 00:07:45,084 But dreams don't pay the rent, baby. 206 00:07:45,084 --> 00:07:47,084 Did you sleep with him? 207 00:07:47,084 --> 00:07:48,959 Jay. 208 00:07:48,959 --> 00:07:52,126 Did you sleep with him? 209 00:07:52,126 --> 00:07:54,167 I am sorry. 210 00:07:54,167 --> 00:07:54,834 No, you're not. 211 00:07:54,834 --> 00:07:56,834 Because if you're sorry, you would have told me. 212 00:07:56,834 --> 00:07:57,834 I was going to tell you. 213 00:07:57,834 --> 00:07:58,208 When? 214 00:07:58,208 --> 00:08:00,083 Before or after he was done taking a shit? 215 00:08:11,750 --> 00:08:13,500 Ohh. 216 00:08:13,500 --> 00:08:16,041 Oh, god! 217 00:08:16,041 --> 00:08:18,375 Bro, you just made me die! 218 00:08:18,375 --> 00:08:22,041 I will burn your house down with all of your children in it. 219 00:08:22,041 --> 00:08:23,333 And I'll make-- 220 00:08:23,333 --> 00:08:24,959 I'll make your dog watch. 221 00:08:24,959 --> 00:08:26,750 And then I'll adopt it. 222 00:08:26,750 --> 00:08:31,375 I'm gonna cut your family up in nice, delicious squares. 223 00:08:31,375 --> 00:08:36,167 I will cook you into a beautiful bolognese sauce with-- 224 00:08:36,167 --> 00:08:37,959 with some cheese and shit. 225 00:08:37,959 --> 00:08:40,750 And oh, goddamn, it will be so good. 226 00:08:40,750 --> 00:08:42,959 It'll be so good in my belly! 227 00:08:42,959 --> 00:08:46,208 I'll eat your life force, bitch. 228 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Gordo presents. 229 00:09:12,959 --> 00:09:14,166 Done. 230 00:09:14,166 --> 00:09:17,084 You finished? 231 00:09:17,084 --> 00:09:19,167 Dropped the video. 232 00:09:19,167 --> 00:09:22,084 My boy. 233 00:09:22,084 --> 00:09:23,084 Let's go. 234 00:09:28,001 --> 00:09:30,583 Holy shit, a 72? 235 00:09:30,583 --> 00:09:32,125 We went over this like two days before. 236 00:09:32,125 --> 00:09:33,083 What happened? 237 00:09:33,083 --> 00:09:33,834 I don't know. 238 00:09:33,834 --> 00:09:35,041 Were you in a bad mood? 239 00:09:35,041 --> 00:09:35,792 No. 240 00:09:35,792 --> 00:09:37,166 Did you try to cheat? 241 00:09:37,166 --> 00:09:38,125 Off of who? 242 00:09:38,125 --> 00:09:40,166 Are you still dating that squatty douche bag, 243 00:09:40,166 --> 00:09:43,458 third-string running back with the "my stepdad put cigarettes 244 00:09:43,458 --> 00:09:45,417 out on my arm" busted pick-up truck? 245 00:09:45,417 --> 00:09:46,750 Wow. 246 00:09:46,750 --> 00:09:49,209 And no, it's not because of him. 247 00:09:49,209 --> 00:09:50,667 Then what happened? 248 00:09:50,667 --> 00:09:52,333 I just don't care anymore. 249 00:09:52,333 --> 00:09:55,166 I already got into the school I wanted, and I'm exhausted. 250 00:09:55,166 --> 00:09:57,125 You haven't even taken your SATs yet. 251 00:09:57,125 --> 00:10:00,208 What school would even accept-- 252 00:10:00,208 --> 00:10:03,084 you picked a school without even telling me? 253 00:10:03,084 --> 00:10:05,458 Well, it's in Denver. 254 00:10:05,458 --> 00:10:08,291 You're going all the way out to Denver? 255 00:10:08,291 --> 00:10:10,625 Because weed is legal? 256 00:10:10,625 --> 00:10:11,000 Wait. 257 00:10:11,000 --> 00:10:12,458 Have you tried week? 258 00:10:12,458 --> 00:10:14,667 That's why I didn't tell you. 259 00:10:14,667 --> 00:10:16,667 No, I haven't. 260 00:10:16,667 --> 00:10:19,250 Potheads are just cooler people, you know? 261 00:10:19,250 --> 00:10:20,458 Oh my god. 262 00:10:20,458 --> 00:10:23,542 The ones in my school are nonjudgemental, free-thinking, 263 00:10:23,542 --> 00:10:25,167 and pretty liberal. 264 00:10:25,167 --> 00:10:28,125 Everyone else in my school is closed-minded, pretentious, 265 00:10:28,125 --> 00:10:29,375 and slightly racist. 266 00:10:29,375 --> 00:10:30,208 You've seen them. 267 00:10:30,208 --> 00:10:31,875 You know, if you'd have used the word 268 00:10:31,875 --> 00:10:34,375 pretentious on this shit essay, you might've gotten a B. 269 00:10:34,375 --> 00:10:35,417 Are you even listening? 270 00:10:35,417 --> 00:10:36,042 Yeah, yeah. 271 00:10:36,042 --> 00:10:37,126 All your friends are assholes. 272 00:10:37,126 --> 00:10:37,542 They are. 273 00:10:37,542 --> 00:10:38,167 So what? 274 00:10:38,167 --> 00:10:40,667 That-- that's how you're gonna decide your place in the world? 275 00:10:40,667 --> 00:10:42,542 That's-- your big decision comes off of that? 276 00:10:42,542 --> 00:10:44,291 You can't judge the whole world based off 277 00:10:44,291 --> 00:10:46,084 of your little private school. 278 00:10:46,084 --> 00:10:50,000 What else do I have to judge the world off of? 279 00:10:50,000 --> 00:10:51,417 Gah! 280 00:10:51,417 --> 00:10:53,126 You know, I wish I could just give you 281 00:10:53,126 --> 00:10:54,333 everything I know so you can just 282 00:10:54,333 --> 00:10:55,667 skip past all the bullshit. 283 00:10:55,667 --> 00:10:58,125 What's the fun in that? 284 00:10:58,125 --> 00:11:01,209 I hate you. 285 00:11:01,209 --> 00:11:03,166 Did I tell you that I was thinking 286 00:11:03,166 --> 00:11:04,959 about joining a sorority? 287 00:11:04,959 --> 00:11:05,917 I quit. 288 00:11:05,917 --> 00:11:08,000 Katie. 289 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 Yeah, it's not bad. 290 00:11:09,000 --> 00:11:11,667 You just want to make sure you don't restate the pro-- 291 00:11:11,667 --> 00:11:12,041 the thesis. 292 00:11:12,041 --> 00:11:12,667 You-- 293 00:11:12,667 --> 00:11:14,291 Katie, I've been calling you. 294 00:11:14,291 --> 00:11:16,500 Mom, I'm trying to study. 295 00:11:16,500 --> 00:11:18,458 Did you empty the dishwasher? 296 00:11:18,458 --> 00:11:20,542 Oops. 297 00:11:20,542 --> 00:11:23,458 After we knock this out, I'll make sure she takes care of it. 298 00:11:23,458 --> 00:11:24,542 Thank you. 299 00:11:24,542 --> 00:11:26,166 I'm glad you're in town this summer. 300 00:11:26,166 --> 00:11:26,792 No problem. 301 00:11:26,792 --> 00:11:28,959 I'm just here because the volunteer hours look good 302 00:11:28,959 --> 00:11:29,667 on my resume. 303 00:11:29,667 --> 00:11:31,126 Hey. 304 00:11:31,126 --> 00:11:31,500 Pick up. 305 00:11:31,500 --> 00:11:32,001 Pick up. 306 00:11:32,001 --> 00:11:32,417 Pick up. 307 00:11:32,417 --> 00:11:34,209 Jay, what's going on, man? 308 00:11:34,209 --> 00:11:34,667 It's me. 309 00:11:34,667 --> 00:11:36,500 It's DJ Tricky Fresh. 310 00:11:36,500 --> 00:11:37,417 Pull the video. 311 00:11:37,417 --> 00:11:39,042 We got an emergency. 312 00:11:39,042 --> 00:11:39,417 Pull it. 313 00:11:39,417 --> 00:11:40,209 Destroy it. 314 00:11:40,209 --> 00:11:40,834 Delete it. 315 00:11:40,834 --> 00:11:42,125 Whatever you gotta do. 316 00:11:42,125 --> 00:11:43,042 Burn it. 317 00:11:43,042 --> 00:11:45,126 Get back to me as soon as you can, all right, man? 318 00:11:45,126 --> 00:11:47,667 Pick up your phone. 319 00:11:47,667 --> 00:11:51,917 Dude, 2,500 views and still climbing. 320 00:11:51,917 --> 00:11:53,209 Oh my g-- 321 00:11:53,209 --> 00:11:55,126 This is insane, bro. 322 00:11:55,126 --> 00:11:58,001 I told you that this would put us on the map. 323 00:11:58,001 --> 00:12:00,166 Plus, if you get a call, though, from-- 324 00:12:00,166 --> 00:12:02,834 from DJ Shitty Chest or whatever his name is, 325 00:12:02,834 --> 00:12:05,084 don't-- don't worry about it. 326 00:12:05,084 --> 00:12:06,126 I'll handle it. 327 00:12:06,126 --> 00:12:08,166 Oh, relax. 328 00:12:08,166 --> 00:12:10,041 Their faces are blurred. 329 00:12:10,041 --> 00:12:11,166 Everything is fine. 330 00:12:11,166 --> 00:12:11,792 No! 331 00:12:11,792 --> 00:12:13,542 That was a bullshit fix. 332 00:12:13,542 --> 00:12:14,959 The cops busted the event. 333 00:12:14,959 --> 00:12:16,083 They took a few people to jail. 334 00:12:16,083 --> 00:12:16,959 They wrote tickets. 335 00:12:16,959 --> 00:12:18,709 They knew that there were minors drinking. 336 00:12:18,709 --> 00:12:21,709 They are old enough to make their own decisions. 337 00:12:21,709 --> 00:12:22,834 So screw 'em. 338 00:12:22,834 --> 00:12:25,001 It doesn't work that way, Cody. 339 00:12:25,001 --> 00:12:27,250 We provided them with alcohol. 340 00:12:27,250 --> 00:12:30,250 That's a class D misdemeanor with a maximum sentence 341 00:12:30,250 --> 00:12:34,375 of 364 days in jail and $2 million in fines. 342 00:12:34,375 --> 00:12:37,083 I don't know about you, but I'm not trying to go to jail 343 00:12:37,083 --> 00:12:39,625 and then have to get jumped into a gang 344 00:12:39,625 --> 00:12:42,126 that I had to join to get protection. 345 00:12:42,126 --> 00:12:45,125 And then have to shank some Mexican to prove my worth. 346 00:12:45,125 --> 00:12:46,417 I ain't even racist. 347 00:12:46,417 --> 00:12:48,001 I love tacos. 348 00:12:48,001 --> 00:12:52,126 Then, one day, when I'm showering all alone by myself, 349 00:12:52,126 --> 00:12:54,458 I have to get jumped by the Mexican gang 350 00:12:54,458 --> 00:12:56,041 that the guy I shanked was in. 351 00:12:56,041 --> 00:13:00,625 And then I get passed around like a Panama Blue City blunt! 352 00:13:00,625 --> 00:13:01,625 What? 353 00:13:01,625 --> 00:13:03,166 Uh, OK. 354 00:13:03,166 --> 00:13:07,291 First, we didn't provide any of that. 355 00:13:07,291 --> 00:13:09,125 You did. 356 00:13:09,125 --> 00:13:13,167 And second, I think you watch too much TV. 357 00:13:13,167 --> 00:13:14,209 Listen to the best. 358 00:13:14,209 --> 00:13:16,375 I'm DJ Tricky Fresh. 359 00:13:16,375 --> 00:13:19,542 Pull the damn video. 360 00:13:19,542 --> 00:13:21,041 OK, fine. 361 00:13:21,041 --> 00:13:23,167 Fine. 362 00:13:23,167 --> 00:13:24,042 We'll pull the video. 363 00:13:27,375 --> 00:13:29,001 I don't want to get in trouble. 364 00:13:29,001 --> 00:13:30,291 We're not pulling the video. 365 00:13:30,291 --> 00:13:31,834 What if this shit falls back on us. 366 00:13:31,834 --> 00:13:35,333 No, they already have the ringleader, DJ Shitty Chest 367 00:13:35,333 --> 00:13:37,375 or whatever. 368 00:13:37,375 --> 00:13:39,126 And what would they even do? 369 00:13:39,126 --> 00:13:40,875 What would they even arrest us for? 370 00:13:40,875 --> 00:13:44,084 Plus, the cops have more important things to handle. 371 00:13:44,084 --> 00:13:46,917 They'll gun down or whatever it is they do. 372 00:13:46,917 --> 00:13:48,375 Not all cops are bad. 373 00:13:48,375 --> 00:13:51,875 And not all crimes are worth following up on. 374 00:13:51,875 --> 00:13:54,375 So let's just accept what's fallen into our laps. 375 00:13:54,375 --> 00:13:56,291 And what's that? 376 00:13:56,291 --> 00:14:00,333 Attention, reputation, and momentum. 377 00:14:00,333 --> 00:14:04,084 People are already texting me about our next event. 378 00:14:04,084 --> 00:14:06,291 Too bad we lost our only contact. 379 00:14:06,291 --> 00:14:08,291 Well, I've been on the phones all morning. 380 00:14:08,291 --> 00:14:10,417 I found someone who's interested. 381 00:14:13,291 --> 00:14:17,834 Have you ever heard of the bar called the Fuzzy Love? 382 00:14:17,834 --> 00:14:18,709 No. 383 00:14:18,709 --> 00:14:21,709 And I'm not working for a place called the Fuzzy Love. 384 00:14:21,709 --> 00:14:24,458 Ugh. 385 00:14:24,458 --> 00:14:28,417 I'm looking for one video a week for our Thursday night college 386 00:14:28,417 --> 00:14:29,166 nights. 387 00:14:29,166 --> 00:14:32,042 I really want it to capture the environment. 388 00:14:32,042 --> 00:14:34,750 Moldy walls and the smell of piss? 389 00:14:34,750 --> 00:14:36,750 Now, focus on the girls the most. 390 00:14:36,750 --> 00:14:38,458 You know, girls and drinks. 391 00:14:38,458 --> 00:14:40,291 The younger the girls, the better. 392 00:14:40,291 --> 00:14:42,125 How much money are you looking to get rid of? 393 00:14:42,125 --> 00:14:44,000 Well, how much money are you trying to make? 394 00:14:44,000 --> 00:14:45,167 $300. 395 00:14:45,167 --> 00:14:46,500 Eh, $150. 396 00:14:46,500 --> 00:14:49,959 $275 and we'll throw in some special effects. 397 00:14:49,959 --> 00:14:51,458 Oh, $200. 398 00:14:51,458 --> 00:14:52,667 Bullshit! 399 00:14:52,667 --> 00:14:53,875 $250. 400 00:14:53,875 --> 00:14:55,166 Look, man, it's one video a week. 401 00:14:55,166 --> 00:14:56,125 I know you can do that. 402 00:14:56,125 --> 00:14:57,291 I can't do that. 403 00:14:57,291 --> 00:14:58,209 You can't do that? 404 00:14:58,209 --> 00:15:00,250 Can't do it. 405 00:15:00,250 --> 00:15:01,792 Come on, Al. 406 00:15:01,792 --> 00:15:03,667 Al, after all we've been through. 407 00:15:03,667 --> 00:15:04,166 Come on, buddy. 408 00:15:04,166 --> 00:15:04,792 Come on. 409 00:15:04,792 --> 00:15:05,792 Work with me here, man. 410 00:15:05,792 --> 00:15:07,042 Look-- look, let's be honest. 411 00:15:07,042 --> 00:15:09,333 All cards on the table, all bullshit aside, 412 00:15:09,333 --> 00:15:11,125 the reason you called us here is because you 413 00:15:11,125 --> 00:15:15,167 don't want to shell out $1,000 to some filmmaker who 414 00:15:15,167 --> 00:15:18,458 showed you his production reel of slo-mo shots of the city 415 00:15:18,458 --> 00:15:20,834 with sad-ass, sappy music playing 416 00:15:20,834 --> 00:15:23,125 in the background with his non-accredited film degree 417 00:15:23,125 --> 00:15:27,792 from some local ass college while he runs his production 418 00:15:27,792 --> 00:15:31,417 company out of his mother's apartment. 419 00:15:31,417 --> 00:15:34,667 All I'm asking for is $250 a week. 420 00:15:34,667 --> 00:15:37,959 And we'll have a turnaround rate of 48 hours. 421 00:15:37,959 --> 00:15:42,083 $225 a video, and I'll play your videos through our TV 422 00:15:42,083 --> 00:15:44,166 monitors in the club throughout the week. 423 00:15:44,166 --> 00:15:45,000 Eh? 424 00:15:45,000 --> 00:15:47,083 Eh? 425 00:15:47,083 --> 00:15:48,167 Deal. 426 00:15:49,001 --> 00:15:49,792 All right! 427 00:15:49,792 --> 00:15:51,125 See you animals next week. 428 00:15:51,125 --> 00:15:54,834 And remember to put as many girls in the videos as you can. 429 00:15:54,834 --> 00:15:57,458 Girls and drinks. 430 00:16:06,084 --> 00:16:07,458 Shawty acting naughty. 431 00:16:07,458 --> 00:16:09,417 Jello shots off her body. 432 00:16:09,417 --> 00:16:12,375 The life of the party. 433 00:16:12,375 --> 00:16:16,333 I'm the life of the party. 434 00:16:16,333 --> 00:16:18,959 Life of the party. 435 00:16:18,959 --> 00:16:23,333 I'm the life of the party. 436 00:16:23,333 --> 00:16:23,959 Go nuts! 437 00:16:26,208 --> 00:16:27,417 You guys enjoying the party? 438 00:16:27,417 --> 00:16:28,042 Yeah! 439 00:16:28,042 --> 00:16:28,417 Yes! 440 00:16:28,417 --> 00:16:29,333 It's awesome! 441 00:16:29,333 --> 00:16:30,625 It's awesome. 442 00:16:30,625 --> 00:16:31,875 You guys come out here a lot? 443 00:16:31,875 --> 00:16:33,126 Yeah, all the time. 444 00:16:33,126 --> 00:16:33,542 All the time. 445 00:16:33,542 --> 00:16:34,667 Every Thursday night. 446 00:16:34,667 --> 00:16:37,042 Jello wrestling is going down tonight. 447 00:16:37,042 --> 00:16:38,375 I hope you guys are ready for this. 448 00:16:38,375 --> 00:16:40,583 I want to see somebody get slammed, personally. 449 00:16:40,583 --> 00:16:41,250 I can't wait. 450 00:16:41,250 --> 00:16:42,417 It's going down. 451 00:16:44,333 --> 00:16:47,208 Taking shots of Ciroc all around the clock. 452 00:16:47,208 --> 00:16:50,166 A party ain't a party unless my people in the spot. 453 00:16:50,166 --> 00:16:52,750 Nigga power. 454 00:16:52,750 --> 00:16:55,709 Nigga power. 455 00:16:55,709 --> 00:16:57,083 Money falling from the ceiling. 456 00:17:16,500 --> 00:17:19,417 Dude, don't you see how everyone looks at us with that thing? 457 00:17:19,417 --> 00:17:21,542 It makes us look like amateurs. 458 00:17:21,542 --> 00:17:23,001 We are amateurs. 459 00:17:23,001 --> 00:17:24,917 Yeah, but everybody doesn't need to know that. 460 00:17:24,917 --> 00:17:26,083 That thing sucks. 461 00:17:26,083 --> 00:17:27,083 Watch it. 462 00:17:27,083 --> 00:17:30,001 And don't talk about Judith like that. 463 00:17:30,001 --> 00:17:30,709 Judith? 464 00:17:30,709 --> 00:17:31,291 Really? 465 00:17:31,291 --> 00:17:33,167 Yeah, it fits. 466 00:17:33,167 --> 00:17:34,250 That's the problem. 467 00:17:34,250 --> 00:17:36,333 We need a camera that says something like-- 468 00:17:36,333 --> 00:17:38,041 like Leonidas or something. 469 00:17:38,041 --> 00:17:39,042 Yeah. 470 00:17:39,042 --> 00:17:41,583 Or Apocalypse. 471 00:17:41,583 --> 00:17:42,291 Exactly. 472 00:17:42,291 --> 00:17:43,875 That way, we can have more clients-- 473 00:17:43,875 --> 00:17:44,709 Or the Leviathan. 474 00:17:44,709 --> 00:17:45,709 Yeah, that's perfect. 475 00:17:45,709 --> 00:17:46,125 So we-- 476 00:17:46,125 --> 00:17:48,834 Or Mephistopheles. 477 00:17:48,834 --> 00:17:50,375 Cody! 478 00:17:50,375 --> 00:17:51,500 Sorry. 479 00:17:51,500 --> 00:17:53,250 I smoked a little bit right before we left. 480 00:17:57,000 --> 00:18:01,209 We need the camera to be able to do more of this and less 481 00:18:01,209 --> 00:18:01,750 of this. 482 00:18:01,750 --> 00:18:02,792 Ow. 483 00:18:02,792 --> 00:18:03,709 OK. 484 00:18:03,709 --> 00:18:05,959 We have more shutter options, more light exposure, 485 00:18:05,959 --> 00:18:07,166 lower aperture settings. 486 00:18:07,166 --> 00:18:08,209 OK, fine. 487 00:18:08,209 --> 00:18:08,917 Let's get that. 488 00:18:08,917 --> 00:18:10,458 But can we do it tomorrow? 489 00:18:10,458 --> 00:18:13,250 I got a chick that needs my attention. 490 00:18:20,167 --> 00:18:22,417 Yeah. 491 00:18:22,417 --> 00:18:26,625 Ones, 10s, 20s, 50s, 100s. 492 00:18:26,625 --> 00:18:28,000 Yeah. 493 00:18:28,000 --> 00:18:31,542 Baby girl-- if you got some K, then you better make it shake. 494 00:18:31,542 --> 00:18:35,084 If you-- if you got some K, then you better make it shake. 495 00:18:35,084 --> 00:18:38,959 Hey, if you got some K, then you better make it shake. 496 00:18:38,959 --> 00:18:42,834 Little money in the bank bout to make me break the bank. 497 00:18:42,834 --> 00:18:46,042 If you got some K, then you better make it shake. 498 00:18:46,042 --> 00:18:49,583 If you-- if you got some K, then you better make it shake. 499 00:18:49,583 --> 00:18:50,500 Hey. 500 00:18:53,542 --> 00:18:55,208 Stop being a little bitch. 501 00:18:55,208 --> 00:18:56,709 Texas standoff. 502 00:18:56,709 --> 00:18:58,166 Uh, what's that? 503 00:18:58,166 --> 00:19:03,041 First person who takes three shots and chugs a beer wins. 504 00:19:03,041 --> 00:19:05,750 And all you have to say is "Texas standoff" 505 00:19:05,750 --> 00:19:07,709 to initiate the duel. 506 00:19:07,709 --> 00:19:09,375 That's ridiculous. 507 00:19:09,375 --> 00:19:10,333 Hm. 508 00:19:10,333 --> 00:19:13,042 Is the stripper scared? 509 00:19:13,042 --> 00:19:15,959 Uh, first of all, I am a go-go dancer. 510 00:19:15,959 --> 00:19:17,250 Second of all, which is not-- 511 00:19:17,250 --> 00:19:18,625 A go-go dancer? 512 00:19:18,625 --> 00:19:19,875 You know those girls inside? 513 00:19:19,875 --> 00:19:20,458 Uh-huh. 514 00:19:20,458 --> 00:19:23,250 They get all dressed up, and they go to the club, 515 00:19:23,250 --> 00:19:25,250 and they dance for free? 516 00:19:25,250 --> 00:19:27,084 I get paid to do it. 517 00:19:27,084 --> 00:19:27,750 Damn. 518 00:19:27,750 --> 00:19:29,500 I basically get paid to work out at a club. 519 00:19:32,083 --> 00:19:33,291 I got an idea. 520 00:19:33,291 --> 00:19:33,917 Huh? 521 00:19:33,917 --> 00:19:35,625 Mhm. 522 00:19:35,625 --> 00:19:42,208 Whoever wins-- whoever loses, I mean-- 523 00:19:42,208 --> 00:19:46,084 whoever loses has to strip down to their underwear, 524 00:19:46,084 --> 00:19:48,291 run around the pool, and jump in. 525 00:19:51,792 --> 00:19:52,166 Deal? 526 00:19:55,709 --> 00:19:57,000 Deal. 527 00:19:57,000 --> 00:19:58,001 Texas standoff. 528 00:19:58,001 --> 00:19:59,125 Texas standoff. 529 00:20:04,209 --> 00:20:08,500 You sold out, chasing money anywhere, any time of day. 530 00:20:08,500 --> 00:20:11,417 Blood on your hands in the mirror-- 531 00:20:11,417 --> 00:20:13,001 No way. 532 00:20:13,001 --> 00:20:15,917 Take it off. 533 00:20:15,917 --> 00:20:17,250 Take it off. 534 00:20:17,250 --> 00:20:18,834 Take it off. 535 00:20:18,834 --> 00:20:20,375 Take it off. 536 00:20:24,542 --> 00:20:26,209 Enjoy. 537 00:20:30,375 --> 00:20:34,167 If you got some K, then you better make it shake. 538 00:20:34,167 --> 00:20:37,625 If you-- if you got some K, then you better make it shake. 539 00:20:37,625 --> 00:20:41,458 Hey, if you got some K, then you better make it shake. 540 00:20:41,458 --> 00:20:44,042 Little money in the bank bout to make-- 541 00:21:08,417 --> 00:21:11,084 Hey, yo, check this out. 542 00:21:11,084 --> 00:21:13,291 Brand new camera just came in. 543 00:21:13,291 --> 00:21:15,001 Oh, hell yeah. 544 00:21:15,001 --> 00:21:17,126 Does that have the low light shit that you wanted? 545 00:21:17,126 --> 00:21:18,583 Game changer. 546 00:21:18,583 --> 00:21:19,875 Did you get Al's voicemail? 547 00:21:19,875 --> 00:21:20,250 Yeah, man. 548 00:21:20,250 --> 00:21:22,167 I don't know what the hell we're gonna do. 549 00:21:22,167 --> 00:21:24,167 You need to trust me more. 550 00:21:24,167 --> 00:21:27,583 I told you I can handle lining up potential clients. 551 00:21:27,583 --> 00:21:30,333 Plus, we knew he wasn't gonna need our videos forever. 552 00:21:30,333 --> 00:21:33,000 And he's still gonna play them. 553 00:21:33,000 --> 00:21:35,166 I have someone that we can sit down with, you know. 554 00:21:35,166 --> 00:21:37,125 And we should sit down with them. 555 00:21:37,125 --> 00:21:40,291 Plus, it's summer, so there's still plenty of options. 556 00:21:40,291 --> 00:21:43,542 My team and I saw your little videos. 557 00:21:43,542 --> 00:21:45,917 They're cute. 558 00:21:45,917 --> 00:21:49,291 But I think if you work for us, we 559 00:21:49,291 --> 00:21:51,042 can take you guys to the next level. 560 00:21:51,042 --> 00:21:53,500 Yeah, we saw your little promotional videos. 561 00:21:53,500 --> 00:21:56,375 We can upgrade that shaky cell phone quality. 562 00:21:56,375 --> 00:21:57,667 What's your guys' name? 563 00:21:57,667 --> 00:22:00,126 Party Hype Film Krew. 564 00:22:00,126 --> 00:22:01,834 Party Hype Film Krew? 565 00:22:01,834 --> 00:22:03,001 That's a mouthful. 566 00:22:03,001 --> 00:22:03,375 Wait. 567 00:22:03,375 --> 00:22:03,542 Wait. 568 00:22:03,542 --> 00:22:04,167 Wait. 569 00:22:04,167 --> 00:22:04,709 Let me guess. 570 00:22:04,709 --> 00:22:08,834 The two of you spell "crew" with a K. 571 00:22:11,209 --> 00:22:11,792 OK. 572 00:22:11,792 --> 00:22:12,042 Wait. 573 00:22:12,042 --> 00:22:13,126 Let me get this straight. 574 00:22:13,126 --> 00:22:14,792 A local club promoter is telling us 575 00:22:14,792 --> 00:22:16,834 how to be more marketable to a larger audience? 576 00:22:16,834 --> 00:22:19,001 We don't just promote clubs. 577 00:22:19,001 --> 00:22:22,208 Squad X dominates the scene. 578 00:22:22,208 --> 00:22:25,084 We monopolize the game, baby. 579 00:22:25,084 --> 00:22:29,001 I got club promoters on every single campus 580 00:22:29,001 --> 00:22:32,084 surrounding downtown. 581 00:22:32,084 --> 00:22:34,417 We send party buses out, and they bring them 582 00:22:34,417 --> 00:22:35,583 back to the club. 583 00:22:35,583 --> 00:22:40,084 Now, if the two of you could put your egos aside for a second, 584 00:22:40,084 --> 00:22:42,625 you'd be smart enough to see the sweet deal I'm 585 00:22:42,625 --> 00:22:44,083 about to offer you. 586 00:22:44,083 --> 00:22:45,625 All right, all right. 587 00:22:45,625 --> 00:22:47,250 How much money we talking? 588 00:22:47,250 --> 00:22:49,209 I don't know. 589 00:22:49,209 --> 00:22:51,126 I'm talking to a couple of other film crews, 590 00:22:51,126 --> 00:22:54,126 so why don't we say $125? 591 00:22:54,126 --> 00:22:55,667 Hoo. 592 00:22:55,667 --> 00:22:58,126 Yeah, I was thinking more in the ballpark of about $300. 593 00:22:58,126 --> 00:23:00,667 Yeah, we got a brand new camera, some new equipment, and that 594 00:23:00,667 --> 00:23:01,917 covers editing as well. 595 00:23:06,166 --> 00:23:09,375 You think this is a negotiation? 596 00:23:09,375 --> 00:23:13,834 $125. 597 00:23:13,834 --> 00:23:16,792 Think of it as a trial run. 598 00:23:19,500 --> 00:23:22,500 Shawty hit my line, but my phone ain't never ring. 599 00:23:22,500 --> 00:23:24,166 A goddamn trail run? 600 00:23:24,166 --> 00:23:25,542 No, screw that shit, man. 601 00:23:25,542 --> 00:23:26,417 Relax, man. 602 00:23:26,417 --> 00:23:27,250 What's your deal? 603 00:23:27,250 --> 00:23:29,000 They're talking about camera crews. 604 00:23:29,000 --> 00:23:30,375 What camera crews? 605 00:23:30,375 --> 00:23:31,792 We are the camera crew. 606 00:23:31,792 --> 00:23:33,875 Relax, dude. 607 00:23:33,875 --> 00:23:36,126 What, do you want to work for an egotistical maniac? 608 00:23:36,126 --> 00:23:37,709 I'm already working for one. 609 00:23:37,709 --> 00:23:39,208 Whatever, man. 610 00:23:39,208 --> 00:23:40,500 Listen. 611 00:23:40,500 --> 00:23:42,500 Listen! 612 00:23:42,500 --> 00:23:45,125 Let's just kill the video like we always do. 613 00:23:45,125 --> 00:23:47,000 We'll get in with this crew. 614 00:23:47,000 --> 00:23:50,208 We'll get paid to make videos every week. 615 00:23:50,208 --> 00:23:52,583 And they promote two clubs each week. 616 00:23:52,583 --> 00:23:54,126 That's more money for us. 617 00:23:54,126 --> 00:23:55,250 Yeah, if they decide to pay us. 618 00:23:55,250 --> 00:23:57,126 He'll pay. 619 00:23:57,126 --> 00:23:59,917 They just have to break us in a little bit. 620 00:23:59,917 --> 00:24:01,084 What are we, dogs? 621 00:24:01,084 --> 00:24:04,042 Just play the game for a little bit. 622 00:24:04,042 --> 00:24:07,583 Like you said, just use them until we find 623 00:24:07,583 --> 00:24:08,792 the next step in the ladder. 624 00:24:13,250 --> 00:24:16,126 You're right. 625 00:24:16,126 --> 00:24:18,084 You're right. 626 00:24:18,084 --> 00:24:22,834 Plus, it'll be fun as shit. 627 00:24:22,834 --> 00:24:27,792 Nightclubs, chicks, drinks. 628 00:24:27,792 --> 00:24:28,417 We're moving up. 629 00:24:35,583 --> 00:24:40,166 So close, but so far away. 630 00:24:40,166 --> 00:24:44,583 I'm running out of reasons to ask you to stay. 631 00:24:44,583 --> 00:24:48,167 Your mind changes like the seasons, 632 00:24:48,167 --> 00:24:52,208 leaving me out in the cold, feeling so-- 633 00:24:52,208 --> 00:24:54,083 feeling so alone. 634 00:24:54,083 --> 00:25:01,083 I'm waiting for you to come around again. 635 00:25:01,083 --> 00:25:03,709 I can't wait forever. 636 00:25:03,709 --> 00:25:06,041 I'm waiting. 637 00:25:06,041 --> 00:25:10,000 I want you so bad. 638 00:25:10,000 --> 00:25:12,209 But I can't wait forever. 639 00:25:19,500 --> 00:25:21,500 I can't wait forever. 640 00:25:38,917 --> 00:25:39,917 Gordo presents. 641 00:25:54,500 --> 00:25:56,167 Look, man, you don't get to just make 642 00:25:56,167 --> 00:25:57,959 extreme decisions like that. 643 00:25:57,959 --> 00:25:59,542 Extreme decisions? 644 00:25:59,542 --> 00:26:02,542 I know that filming is easy for you and all nonchalant. 645 00:26:02,542 --> 00:26:06,834 But marketing is a serious business. 646 00:26:06,834 --> 00:26:09,875 The look of our company matters on every single piece 647 00:26:09,875 --> 00:26:11,625 of content that we put out. 648 00:26:11,625 --> 00:26:12,166 Oh, I'm sorry. 649 00:26:12,166 --> 00:26:13,583 What part of this video misrepresents 650 00:26:13,583 --> 00:26:14,792 what you do for a living? 651 00:26:14,792 --> 00:26:16,375 It's not just that. 652 00:26:16,375 --> 00:26:18,291 Our team has an order. 653 00:26:18,291 --> 00:26:21,834 There's a structure, a chain of command, checks and balances. 654 00:26:21,834 --> 00:26:24,042 Dude, it's a video about partying. 655 00:26:24,042 --> 00:26:24,709 That's it. 656 00:26:24,709 --> 00:26:25,458 Relax. 657 00:26:25,458 --> 00:26:28,875 Look, you film the video. 658 00:26:28,875 --> 00:26:29,875 You edit it. 659 00:26:29,875 --> 00:26:31,042 You send it to me. 660 00:26:31,042 --> 00:26:34,167 I'll watch it, and then I'll check off on it. 661 00:26:34,167 --> 00:26:36,792 I get to decide when we post the video. 662 00:26:36,792 --> 00:26:38,959 You don't get to post whatever you want. 663 00:26:38,959 --> 00:26:41,167 Dude, have you seen social media? 664 00:26:41,167 --> 00:26:42,083 Everyone loves it. 665 00:26:42,083 --> 00:26:44,167 You're the only one that's bitching about it. 666 00:26:44,167 --> 00:26:47,125 Then I'm the only one that runs this business. 667 00:26:47,125 --> 00:26:49,500 You got a problem with that? 668 00:26:49,500 --> 00:26:55,041 Why don't you go back to filming some run-down, shitty-ass bar? 669 00:26:55,041 --> 00:26:56,167 Look, hold on. 670 00:26:56,167 --> 00:26:56,542 Wait. 671 00:26:56,542 --> 00:26:57,583 Just wait. 672 00:26:57,583 --> 00:26:59,000 This is stupid. 673 00:26:59,000 --> 00:27:02,583 I don't want to argue, and I don't want to yell at you. 674 00:27:02,583 --> 00:27:07,750 Look, dropping a video is all about key timing, OK? 675 00:27:07,750 --> 00:27:10,084 What if we have an event coming up? 676 00:27:10,084 --> 00:27:11,291 We've got to hype that up. 677 00:27:11,291 --> 00:27:14,041 We've got to capitalize on a post. 678 00:27:14,041 --> 00:27:18,000 It's all about the timing, OK? 679 00:27:18,000 --> 00:27:21,667 Let's just pull the video down, and we'll fix it. 680 00:27:21,667 --> 00:27:22,250 I mean, come on. 681 00:27:22,250 --> 00:27:24,250 There's some pacing issues in that video. 682 00:27:24,250 --> 00:27:26,000 Some of the shots are a little slow, 683 00:27:26,000 --> 00:27:29,417 and I need that to be fast. 684 00:27:29,417 --> 00:27:31,084 Let's work on it together. 685 00:27:31,084 --> 00:27:34,333 We can fix it, put it back up, and then on the next video, 686 00:27:34,333 --> 00:27:37,834 we can work on it together and knock that out. 687 00:27:37,834 --> 00:27:39,000 Come on, man. 688 00:27:39,000 --> 00:27:41,500 Let's get back to work and have some fun. 689 00:27:52,792 --> 00:27:54,250 Party Hype Film Krew. 690 00:27:54,250 --> 00:27:55,875 This is how we party, bro. 691 00:28:28,625 --> 00:28:32,001 It's the same shit every single time we go out. 692 00:28:32,001 --> 00:28:33,041 Do you realize that? 693 00:28:33,041 --> 00:28:34,583 It's called being nice, OK? 694 00:28:34,583 --> 00:28:37,166 Not everyone's an angry, stone-faced asshole. 695 00:28:37,166 --> 00:28:38,084 Nice? 696 00:28:38,084 --> 00:28:39,250 Is that what you call it? 697 00:28:39,250 --> 00:28:41,041 Complaining about your life to every guy 698 00:28:41,041 --> 00:28:43,084 you see like it's so bad. 699 00:28:43,084 --> 00:28:44,083 You go to a PWI. 700 00:28:44,083 --> 00:28:46,417 And you're basically the queen of your little sorority. 701 00:28:46,417 --> 00:28:47,083 Really? 702 00:28:47,083 --> 00:28:48,750 Who are you to judge me? 703 00:28:48,750 --> 00:28:50,084 Screw you. 704 00:28:50,084 --> 00:28:54,083 Oh, yeah, and laughing at every guy's joke like it's so funny. 705 00:28:54,083 --> 00:28:56,125 "Ha, ha, that's what she said. 706 00:28:56,125 --> 00:28:57,125 Good one, Chad." 707 00:28:57,125 --> 00:29:00,667 Don't blame me for your own insecurities, OK? 708 00:29:00,667 --> 00:29:02,375 Insecurities? 709 00:29:02,375 --> 00:29:04,083 I call it being aware. 710 00:29:04,083 --> 00:29:08,375 Mean mugging every guy I introduce you to is insecure. 711 00:29:08,375 --> 00:29:11,250 Getting angry at me for not posting pictures of us 712 00:29:11,250 --> 00:29:12,875 on my social media? 713 00:29:12,875 --> 00:29:13,709 That's insecure. 714 00:29:13,709 --> 00:29:17,084 Hitting up my ex, asking him why we broke up? 715 00:29:17,084 --> 00:29:18,709 That is so insecure. 716 00:29:18,709 --> 00:29:20,250 Yeah, well, maybe if I could trust you, 717 00:29:20,250 --> 00:29:22,709 I wouldn't have to do shit like that, you know? 718 00:29:22,709 --> 00:29:26,000 Because you entertain every single guy you come across, 719 00:29:26,000 --> 00:29:29,209 showing me stupid shit on your phone like, "Hey, babe, 720 00:29:29,209 --> 00:29:31,084 look at this picture this guy sent me. 721 00:29:31,084 --> 00:29:33,084 Oh my god, he won't stop texting me." 722 00:29:33,084 --> 00:29:35,083 How did he get your number in the first place? 723 00:29:35,083 --> 00:29:37,000 That's the type of shit that I'm talking about. 724 00:29:37,000 --> 00:29:38,209 You're the one to talk, you know. 725 00:29:38,209 --> 00:29:40,167 You have girls hanging off you all the time. 726 00:29:40,167 --> 00:29:41,001 And I push them off! 727 00:29:41,001 --> 00:29:42,542 What about Lauren? 728 00:29:42,542 --> 00:29:44,500 Hitting you up at 2:00 in the morning? 729 00:29:44,500 --> 00:29:45,792 What is that about? 730 00:29:45,792 --> 00:29:48,208 What in the world gave her the confidence 731 00:29:48,208 --> 00:29:50,375 to call you at 2:00 in the morning? 732 00:29:50,375 --> 00:29:52,042 I explained that. 733 00:29:52,042 --> 00:29:54,208 You can't even explain the short, little midget frat 734 00:29:54,208 --> 00:29:55,167 guy we saw tonight. 735 00:29:55,167 --> 00:29:55,542 Oh god. 736 00:29:55,542 --> 00:29:56,667 I'm an extrovert, OK? 737 00:29:56,667 --> 00:29:58,291 I'm a free spirit. 738 00:29:58,291 --> 00:29:59,375 And you know what? 739 00:29:59,375 --> 00:30:01,458 That was what you said you used to love about me. 740 00:30:01,458 --> 00:30:03,001 Yeah, well, maybe I made a mistake. 741 00:30:05,625 --> 00:30:06,583 A mistake? 742 00:30:09,750 --> 00:30:10,542 Yeah, you know what? 743 00:30:10,542 --> 00:30:11,458 I made a mistake, too. 744 00:30:11,458 --> 00:30:14,084 I kissed my ex while you were looking for me in the bathroom. 745 00:30:14,084 --> 00:30:14,750 And you want to know what? 746 00:30:14,750 --> 00:30:15,792 Maybe it was the best thing that's 747 00:30:15,792 --> 00:30:17,000 happened to me in the past month. 748 00:30:20,084 --> 00:30:20,750 Whoa, wait. 749 00:30:20,750 --> 00:30:21,709 Bella, sweetie, wait. 750 00:30:21,709 --> 00:30:22,083 Hold on. 751 00:30:22,083 --> 00:30:22,458 You're too drunk to drive. 752 00:30:22,458 --> 00:30:23,208 Bella, come back. 753 00:30:23,208 --> 00:30:23,834 Bella! 754 00:30:23,834 --> 00:30:26,458 He didn't mean it. 755 00:30:26,458 --> 00:30:28,375 God. 756 00:30:28,375 --> 00:30:30,042 Jay, are you gonna do something? 757 00:30:30,042 --> 00:30:31,125 She's too drunk to drive. 758 00:30:33,542 --> 00:30:34,167 Jay. 759 00:30:36,542 --> 00:30:37,167 Jay! 760 00:30:40,167 --> 00:30:40,917 I hope she crashes. 761 00:30:43,333 --> 00:30:44,542 Whoa, Mickey, Mickey. 762 00:30:44,542 --> 00:30:45,167 Mickey. 763 00:30:45,167 --> 00:30:46,458 Mickey, take it easy. 764 00:30:46,458 --> 00:30:47,375 Let the fuck go of me! 765 00:30:47,375 --> 00:30:48,500 We'll go find her. 766 00:30:48,500 --> 00:30:49,333 Let me go. 767 00:30:49,333 --> 00:30:50,000 Trust me. 768 00:30:50,000 --> 00:30:51,125 Just walk it off. 769 00:30:51,125 --> 00:30:51,750 Geez. 770 00:30:54,709 --> 00:30:55,667 Fucking prick. 771 00:30:58,625 --> 00:31:00,083 Friends with benefits. 772 00:31:05,126 --> 00:31:05,500 Yeah. 773 00:31:05,500 --> 00:31:10,750 When did we get so territorial and serious? 774 00:31:10,750 --> 00:31:11,667 I'm sorry. 775 00:31:11,667 --> 00:31:12,542 I don't know. 776 00:31:12,542 --> 00:31:13,167 I'm sorry. 777 00:31:13,167 --> 00:31:15,291 I'm sorry. 778 00:31:15,291 --> 00:31:17,709 I'm sorry. 779 00:31:17,709 --> 00:31:18,417 He was my first. 780 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 So we have a crazy history. 781 00:31:24,000 --> 00:31:25,209 And-- 782 00:31:25,209 --> 00:31:25,792 It's cool. 783 00:31:25,792 --> 00:31:29,167 But I meant what I said when I said that, you know, 784 00:31:29,167 --> 00:31:33,000 we just hook up until we find somebody we really 785 00:31:33,000 --> 00:31:33,834 want to be with. 786 00:31:33,834 --> 00:31:35,417 And, um-- 787 00:31:35,417 --> 00:31:40,834 It sounds, like, so easy to do, but I don't know. 788 00:31:40,834 --> 00:31:43,001 I think it's inevitable to get jealous 789 00:31:43,001 --> 00:31:49,208 when you're sharing your body with someone so often. 790 00:31:49,208 --> 00:31:51,542 You got jealous? 791 00:31:51,542 --> 00:31:57,167 I saw you on the dance floor with that big-tittied cocktail 792 00:31:57,167 --> 00:32:01,166 waitress, and I wanted to rip out her fake extensions. 793 00:32:02,125 --> 00:32:03,625 Ouch. 794 00:32:03,625 --> 00:32:07,084 I can't believe I was feeling that way. 795 00:32:07,084 --> 00:32:12,959 I think, um, we should just be friends. 796 00:32:12,959 --> 00:32:14,167 Yeah. 797 00:32:14,167 --> 00:32:15,125 Sounds good. 798 00:32:15,125 --> 00:32:16,959 It was fun, though. 799 00:32:16,959 --> 00:32:17,792 Yeah. 800 00:32:17,792 --> 00:32:18,375 Yeah, it was. 801 00:32:21,167 --> 00:32:23,167 I guess I'll, um-- 802 00:32:23,167 --> 00:32:24,125 I guess I'll see you around. 803 00:33:23,333 --> 00:33:23,917 Bitch. 804 00:33:50,125 --> 00:33:51,208 Check this crowd out. 805 00:33:54,291 --> 00:33:55,709 The line goes down the street. 806 00:33:55,709 --> 00:33:56,417 Look at over here. 807 00:34:00,083 --> 00:34:01,875 It's the party bomb. 808 00:34:01,875 --> 00:34:03,084 It's all over the place. 809 00:34:03,084 --> 00:34:03,834 I love it. 810 00:34:03,834 --> 00:34:04,208 I love it. 811 00:34:04,208 --> 00:34:05,834 Ladies all over the place, man. 812 00:34:05,834 --> 00:34:09,166 I know everybody's gonna have a blast tonight. 813 00:34:09,166 --> 00:34:09,792 Shit! 814 00:34:09,792 --> 00:34:12,583 If this damn thing would just go! 815 00:34:12,583 --> 00:34:13,625 Jay? 816 00:34:13,625 --> 00:34:15,291 What? 817 00:34:15,291 --> 00:34:16,167 I'm sorry? 818 00:34:16,167 --> 00:34:16,542 I'm sorry. 819 00:34:16,542 --> 00:34:17,625 Um, I just put the camera up. 820 00:34:17,625 --> 00:34:19,875 The photos and videos will be online later this week. 821 00:34:19,875 --> 00:34:20,625 Thank you. 822 00:34:20,625 --> 00:34:22,667 How many times do you have to say that per night? 823 00:34:22,667 --> 00:34:25,209 A lot. 824 00:34:25,209 --> 00:34:27,875 Jay, it's me, Dani. 825 00:34:27,875 --> 00:34:29,625 That crazy jello wrestling night, 826 00:34:29,625 --> 00:34:31,542 you interviewed me and some of my friends. 827 00:34:31,542 --> 00:34:32,167 I'm sorry. 828 00:34:32,167 --> 00:34:34,083 This is really embarrassing. 829 00:34:34,083 --> 00:34:35,083 It's been a rough night. 830 00:34:35,083 --> 00:34:36,667 But, um, how have you been? 831 00:34:36,667 --> 00:34:37,125 I'm sorry. 832 00:34:37,125 --> 00:34:37,750 I'm sorry. 833 00:34:37,750 --> 00:34:39,875 It's fine. 834 00:34:39,875 --> 00:34:41,000 Good, good. 835 00:34:41,000 --> 00:34:43,083 I'm just enjoying my summer before my school 836 00:34:43,083 --> 00:34:44,500 stuff starts back up. 837 00:34:44,500 --> 00:34:45,875 Ooh, don't remind me. 838 00:34:45,875 --> 00:34:46,583 Yeah. 839 00:34:46,583 --> 00:34:49,126 And school was like hell for me last semester. 840 00:34:49,126 --> 00:34:51,041 So I changed my major from health sciences 841 00:34:51,041 --> 00:34:52,792 to biomedical engineering. 842 00:34:52,792 --> 00:34:53,917 Holy shit. 843 00:34:53,917 --> 00:34:56,084 I mean, naturally, that's such a smooth transition. 844 00:34:56,084 --> 00:34:56,417 I know. 845 00:34:56,417 --> 00:34:58,000 I mean, I can see how that goes so well. 846 00:34:58,000 --> 00:35:00,126 No, it's just-- it's more fun for me. 847 00:35:00,126 --> 00:35:02,001 And then my family and I, like, this weekend 848 00:35:02,001 --> 00:35:06,083 are gonna take our annual family vacation thing to Aspen. 849 00:35:06,083 --> 00:35:06,834 So. 850 00:35:06,834 --> 00:35:07,750 You're going to Aspen? 851 00:35:07,750 --> 00:35:09,126 Yeah, have you been? 852 00:35:09,126 --> 00:35:09,500 No. 853 00:35:09,500 --> 00:35:10,959 No, I've-- I haven't left Texas. 854 00:35:10,959 --> 00:35:11,500 Well, wait, no. 855 00:35:11,500 --> 00:35:14,084 There was this one time me and my friends got really wasted 856 00:35:14,084 --> 00:35:16,208 and we went to that casino out in Oklahoma. 857 00:35:16,208 --> 00:35:18,709 But I mean-- I mean, I guess Aspen, that's cool, too. 858 00:35:18,709 --> 00:35:20,667 Yeah, but we should party when I get back. 859 00:35:20,667 --> 00:35:21,208 Yeah. 860 00:35:21,208 --> 00:35:22,042 Yeah. 861 00:35:22,042 --> 00:35:26,126 What's-- what's, um-- what's your cell? 862 00:35:26,126 --> 00:35:28,042 OK, 214-- 863 00:35:28,042 --> 00:35:28,542 214-- 864 00:35:28,542 --> 00:35:31,542 Honestly, it's probably easier if I just-- 865 00:35:31,542 --> 00:35:32,458 Yeah, yeah. 866 00:35:35,834 --> 00:35:36,417 OK, wait. 867 00:35:36,417 --> 00:35:37,208 Let's take a selfie. 868 00:35:37,208 --> 00:35:38,125 Yeah, sure. 869 00:35:43,875 --> 00:35:44,250 Wait. 870 00:35:44,250 --> 00:35:46,083 I meant-- can I take another one in case I look ugly? 871 00:35:46,083 --> 00:35:47,333 Oh my god, you don't look ugly. 872 00:35:47,333 --> 00:35:48,001 No, stop. 873 00:35:48,001 --> 00:35:48,250 I have to. 874 00:35:48,250 --> 00:35:48,875 OK. 875 00:35:54,291 --> 00:35:57,583 #AngryVideoGuy. 876 00:35:57,583 --> 00:35:58,625 #You'veComeALongWay. 877 00:35:58,625 --> 00:36:00,458 Don't worry about it. 878 00:36:00,458 --> 00:36:01,417 Damn. 879 00:36:01,417 --> 00:36:03,792 Your job is to keep track of them. 880 00:36:03,792 --> 00:36:05,458 Look, I'm not gonna tell black people 881 00:36:05,458 --> 00:36:07,041 they can't come to the club. 882 00:36:07,041 --> 00:36:08,208 That's not what I'm saying. 883 00:36:08,208 --> 00:36:10,625 That's basically what you're saying, right? 884 00:36:10,625 --> 00:36:13,084 Look, if you don't want black people to come to the club, 885 00:36:13,084 --> 00:36:15,001 junk crank up the dress code. 886 00:36:15,001 --> 00:36:18,166 Stop letting them wear big shirts and basketball shoes. 887 00:36:18,166 --> 00:36:19,542 That's the bodyguard's job. 888 00:36:19,542 --> 00:36:20,834 Tell them to do a better job. 889 00:36:20,834 --> 00:36:22,208 That's your job. 890 00:36:22,208 --> 00:36:23,959 I saw the groups you brought in. 891 00:36:23,959 --> 00:36:27,542 If too many of them get in, it changes the vibe of the club. 892 00:36:27,542 --> 00:36:28,917 They start fights. 893 00:36:28,917 --> 00:36:30,500 People are afraid to come here. 894 00:36:30,500 --> 00:36:31,291 And we lose money. 895 00:36:31,291 --> 00:36:33,167 You lose money. 896 00:36:33,167 --> 00:36:35,000 Perception is reality. 897 00:36:35,000 --> 00:36:37,208 We need to maintain an upscale environment. 898 00:36:37,208 --> 00:36:40,291 By upscale, do you mean these insecure white girls 899 00:36:40,291 --> 00:36:41,583 with big, fake titties? 900 00:36:41,583 --> 00:36:43,417 Or they're rich-ass sugar daddies who 901 00:36:43,417 --> 00:36:44,625 are cheating on their wives? 902 00:36:44,625 --> 00:36:46,792 This is not a joke. 903 00:36:46,792 --> 00:36:48,875 I will not lose another club because of them. 904 00:36:48,875 --> 00:36:51,208 I will happily get rid of your little squad 905 00:36:51,208 --> 00:36:52,959 long before I let that happen. 906 00:36:52,959 --> 00:36:54,750 You probably lost your last club because you 907 00:36:54,750 --> 00:36:56,458 don't know how the world works. 908 00:36:56,458 --> 00:37:00,750 Those fake white girls with fake titties have fathers-- 909 00:37:00,750 --> 00:37:02,917 fathers who made their fortunes on the backs 910 00:37:02,917 --> 00:37:06,834 of my mother and father, who were paid just enough for us 911 00:37:06,834 --> 00:37:09,042 to still starve. 912 00:37:09,042 --> 00:37:10,333 Those are the bank accounts I want 913 00:37:10,333 --> 00:37:13,625 to bleed dry every night, as I sell their entitled 914 00:37:13,625 --> 00:37:18,291 sons and daughters fermented, overpriced poison. 915 00:37:18,291 --> 00:37:19,917 Things are never black or white, GO. 916 00:37:19,917 --> 00:37:22,126 I'm not a racist. 917 00:37:22,126 --> 00:37:24,042 I'm a capitalist. 918 00:37:24,042 --> 00:37:25,250 You know what? 919 00:37:25,250 --> 00:37:28,084 I'm gonna save you the trouble. 920 00:37:28,084 --> 00:37:29,917 I quit. 921 00:37:29,917 --> 00:37:33,166 My team ain't working for no racist, prejudiced piece 922 00:37:33,166 --> 00:37:36,209 of shit like you. 923 00:37:36,209 --> 00:37:36,583 Good luck. 924 00:37:40,291 --> 00:37:41,875 Oh, what now? 925 00:37:41,875 --> 00:37:42,917 We haven't been paid yet. 926 00:37:42,917 --> 00:37:44,208 You can get the pre-game tomorrow. 927 00:37:44,208 --> 00:37:46,959 We gotta count it first and pay our guys. 928 00:37:46,959 --> 00:37:47,875 How is that my problem? 929 00:37:47,875 --> 00:37:48,875 Get out of my way. 930 00:37:53,750 --> 00:37:54,709 I'm working. 931 00:37:59,625 --> 00:38:02,041 I'm sorry. 932 00:38:02,041 --> 00:38:03,417 Wait. 933 00:38:03,417 --> 00:38:05,959 Are you the videographer? 934 00:38:05,959 --> 00:38:07,291 Yeah. 935 00:38:07,291 --> 00:38:10,167 Awesome work, my friend. 936 00:38:10,167 --> 00:38:11,250 Thanks. 937 00:38:11,250 --> 00:38:12,084 I'm Alex. 938 00:38:12,084 --> 00:38:13,001 I own Club Life. 939 00:38:13,001 --> 00:38:16,250 I'm firing Squad X. So when you want to cut out the middleman, 940 00:38:16,250 --> 00:38:17,209 give me a call. 941 00:38:17,209 --> 00:38:19,542 I'll double whatever he's paying you. 942 00:38:19,542 --> 00:38:21,083 Matter of fact, can you send me a copy 943 00:38:21,083 --> 00:38:22,625 of the video you made tonight? 944 00:38:22,625 --> 00:38:23,125 Yeah. 945 00:38:23,125 --> 00:38:24,001 Ye-- yeah. 946 00:38:24,001 --> 00:38:25,167 Don't change anything. 947 00:38:25,167 --> 00:38:26,875 Make it exactly how you usually would. 948 00:38:26,875 --> 00:38:28,126 Bring that magic. 949 00:38:28,126 --> 00:38:28,500 Yeah. 950 00:38:28,500 --> 00:38:30,167 Yeah, man, totally. 951 00:38:30,167 --> 00:38:31,417 When will it be ready? 952 00:38:31,417 --> 00:38:32,542 48. 953 00:38:32,542 --> 00:38:33,959 48 hours, max. 954 00:38:33,959 --> 00:38:34,959 You work quick. 955 00:38:34,959 --> 00:38:35,834 I love it. 956 00:38:35,834 --> 00:38:36,709 We'll talk soon. 957 00:38:36,709 --> 00:38:37,291 Yeah. 958 00:38:37,291 --> 00:38:38,583 Yeah. 959 00:38:38,583 --> 00:38:39,209 Thank you. 960 00:38:39,209 --> 00:38:39,583 Thank you. 961 00:38:51,750 --> 00:38:52,417 Gordo presents. 962 00:39:17,709 --> 00:39:20,166 Uh-oh. 963 00:39:20,166 --> 00:39:21,792 Is this guy bothering you? 964 00:39:21,792 --> 00:39:22,667 No, he's just-- 965 00:39:22,667 --> 00:39:24,126 No, don't worry, babe. 966 00:39:24,126 --> 00:39:26,125 I'll handle it. 967 00:39:26,125 --> 00:39:27,959 Wait. 968 00:39:27,959 --> 00:39:31,458 Hey, look, asshole, I don't know who you are, but-- oh my god! 969 00:39:31,458 --> 00:39:32,333 Please don't hurt me! 970 00:39:32,333 --> 00:39:34,083 Take my wallet! 971 00:39:34,083 --> 00:39:35,667 I don't want your money. 972 00:39:35,667 --> 00:39:37,041 Please don't hurt me. 973 00:39:37,041 --> 00:39:38,041 I love you people. 974 00:39:38,041 --> 00:39:39,083 Black lives matter. 975 00:39:39,083 --> 00:39:40,041 I voted for Obama. 976 00:39:40,041 --> 00:39:41,458 Basketball is my favorite sport. 977 00:39:41,458 --> 00:39:44,166 I-- please. 978 00:39:44,166 --> 00:39:44,792 Ah! 979 00:39:47,417 --> 00:39:50,083 I'm gonna call my dad, and he's gonna sue you. 980 00:39:53,458 --> 00:39:56,333 What kind of guy wears shorts that don't pass his knees? 981 00:39:56,333 --> 00:40:00,959 I'm old enough to date whoever I want, you know. 982 00:40:00,959 --> 00:40:02,083 How did you find me? 983 00:40:02,083 --> 00:40:03,083 I'm not here about that. 984 00:40:03,083 --> 00:40:04,750 Your mom told me where you were. 985 00:40:04,750 --> 00:40:05,250 What's wrong? 986 00:40:09,083 --> 00:40:10,041 Oh. 987 00:40:10,041 --> 00:40:11,084 Yeah. 988 00:40:11,084 --> 00:40:12,458 You didn't tell her, did you? 989 00:40:12,458 --> 00:40:13,333 No, I didn't tell her. 990 00:40:13,333 --> 00:40:14,917 She's got real shit to worry about. 991 00:40:14,917 --> 00:40:16,834 And I'm not a snitch. 992 00:40:16,834 --> 00:40:17,834 Look, don't smile at me. 993 00:40:17,834 --> 00:40:19,625 What the hell were you doing at a club? 994 00:40:19,625 --> 00:40:22,209 Celebrating my 18th birthday. 995 00:40:22,209 --> 00:40:23,583 Thanks for remembering, by the way. 996 00:40:23,583 --> 00:40:24,417 I've seen your friends. 997 00:40:24,417 --> 00:40:26,209 There's no way in hell they're over 17. 998 00:40:26,209 --> 00:40:27,166 How the hell did you get in? 999 00:40:27,166 --> 00:40:28,083 We sent Tony a fake. 1000 00:40:29,084 --> 00:40:30,000 Oh my god, you're so young. 1001 00:40:30,000 --> 00:40:31,875 You know what kind of people go to clubs? 1002 00:40:31,875 --> 00:40:34,084 Look, people looking to hook up with people, OK? 1003 00:40:34,084 --> 00:40:36,125 They're looking to take advantage of whoever is there, 1004 00:40:36,125 --> 00:40:39,084 especially young girls that have no business being there, 1005 00:40:39,084 --> 00:40:41,125 who are probably actually underage in the first place, 1006 00:40:41,125 --> 00:40:41,792 all right? 1007 00:40:41,792 --> 00:40:44,041 They're looking to take them to go do things and go places 1008 00:40:44,041 --> 00:40:45,500 that you wouldn't normally go! 1009 00:40:45,500 --> 00:40:48,917 And some people, like my friends and I, just go to dance. 1010 00:40:48,917 --> 00:40:50,834 That's like 8% of the people that are there. 1011 00:40:50,834 --> 00:40:55,041 The other 92% are people that are savages, animals 1012 00:40:55,041 --> 00:40:58,250 looking to hook up with anything that has a pulse or breathes. 1013 00:40:58,250 --> 00:41:01,458 What percentage are you in? 1014 00:41:01,458 --> 00:41:02,458 Yeah. 1015 00:41:02,458 --> 00:41:04,333 I've seen your videos. 1016 00:41:04,333 --> 00:41:06,291 Party Hype Film Krew? 1017 00:41:06,291 --> 00:41:09,000 You're lecturing me about being safe from predators? 1018 00:41:09,000 --> 00:41:10,208 Yeah, you would know, right? 1019 00:41:10,208 --> 00:41:11,250 That's different. 1020 00:41:11,250 --> 00:41:12,291 How? 1021 00:41:12,291 --> 00:41:15,084 Hey, you're not gonna make me feel guilty about this, OK? 1022 00:41:15,084 --> 00:41:17,167 You're a kid in high school. 1023 00:41:17,167 --> 00:41:18,917 I'm 21 and in college, OK? 1024 00:41:18,917 --> 00:41:21,125 That doesn't even make sense. 1025 00:41:21,125 --> 00:41:22,667 Whatever. 1026 00:41:22,667 --> 00:41:24,291 Just leave me alone. 1027 00:41:24,291 --> 00:41:26,250 Handle your own life. 1028 00:41:26,250 --> 00:41:27,500 Katie. 1029 00:41:27,500 --> 00:41:30,084 Katie! 1030 00:41:30,084 --> 00:41:30,458 Shit! 1031 00:42:01,084 --> 00:42:03,126 Blue shorts was your ride home, wasn't he? 1032 00:42:12,750 --> 00:42:15,041 I just want to see you get to your next destination in life 1033 00:42:15,041 --> 00:42:15,667 safely. 1034 00:42:18,001 --> 00:42:18,375 I know. 1035 00:42:21,291 --> 00:42:26,625 Look, just-- I'm sorry for being involved too much in your life. 1036 00:42:26,625 --> 00:42:30,458 And, uh, just call me if you need anything or want me 1037 00:42:30,458 --> 00:42:34,126 to handle anybody. 1038 00:42:34,126 --> 00:42:37,166 I always do. 1039 00:42:37,166 --> 00:42:40,583 And I didn't mean what I said earlier. 1040 00:42:40,583 --> 00:42:43,126 I know you were looking out for me. 1041 00:42:43,126 --> 00:42:44,667 Thank you. 1042 00:42:44,667 --> 00:42:46,834 You're my get out of jail free card. 1043 00:42:50,792 --> 00:42:51,250 Get out. 1044 00:42:51,250 --> 00:42:52,333 You ruined it. 1045 00:42:52,333 --> 00:42:52,917 Get out. 1046 00:42:55,709 --> 00:42:56,083 Later. 1047 00:43:07,250 --> 00:43:09,209 --but it's like 2:00 in the morning. 1048 00:43:09,209 --> 00:43:11,375 I don't understand why we can't do this tomorrow. 1049 00:43:11,375 --> 00:43:12,041 sleep. 1050 00:43:12,041 --> 00:43:12,709 It's respect. 1051 00:43:12,709 --> 00:43:13,458 It's about respect. 1052 00:43:13,458 --> 00:43:14,458 He's already gone home. 1053 00:43:14,458 --> 00:43:16,875 He can't just feel like he can pay us whenever he wants. 1054 00:43:16,875 --> 00:43:17,834 You do this every time. 1055 00:43:17,834 --> 00:43:18,583 We're already here. 1056 00:43:18,583 --> 00:43:20,542 Why can't we wait until tomorrow? 1057 00:43:20,542 --> 00:43:22,084 Why does it matt-- what? 1058 00:43:22,084 --> 00:43:23,458 We could just call him. 1059 00:43:23,458 --> 00:43:26,625 We'll figure out tomorrow if we do-- 1060 00:43:26,625 --> 00:43:27,000 Hey! 1061 00:43:27,000 --> 00:43:30,083 Now, what-- hey, don't you see I'm busy here? 1062 00:43:30,083 --> 00:43:31,458 Look, I'll pay y'all later. 1063 00:43:31,458 --> 00:43:33,750 Let me just finish up first. 1064 00:43:33,750 --> 00:43:34,125 Hey! 1065 00:43:34,125 --> 00:43:34,375 Whoa! 1066 00:43:34,375 --> 00:43:34,667 Whoa! 1067 00:43:34,667 --> 00:43:35,250 Oh shit! 1068 00:43:35,250 --> 00:43:36,500 Oh f-- 1069 00:43:36,500 --> 00:43:38,083 Oh shit. 1070 00:43:38,792 --> 00:43:39,166 Oh! 1071 00:43:41,041 --> 00:43:42,167 Oh, bite him. 1072 00:43:42,167 --> 00:43:44,041 Bite his ear off. 1073 00:43:44,041 --> 00:43:45,000 Hoo! 1074 00:43:45,000 --> 00:43:46,042 Ground and pound. 1075 00:43:46,042 --> 00:43:46,667 Ground and pound. 1076 00:43:46,667 --> 00:43:46,875 Ooh! 1077 00:43:46,875 --> 00:43:48,001 Put him in the guillotine! 1078 00:43:48,001 --> 00:43:49,167 Put him in the guillotine. 1079 00:43:49,167 --> 00:43:50,542 Tap his ass out. 1080 00:43:59,208 --> 00:44:00,667 Hear my confession. 1081 00:44:00,667 --> 00:44:02,250 Girl, you the source of my stressin'. 1082 00:44:02,250 --> 00:44:03,750 I treat my loss as a lesson. 1083 00:44:03,750 --> 00:44:05,126 Could be for nothin'. 1084 00:44:05,126 --> 00:44:06,625 You could be out here finessin'. 1085 00:44:06,625 --> 00:44:08,166 Instead it's my phone that you textin'. 1086 00:44:08,166 --> 00:44:09,000 Look to the sky. 1087 00:44:09,000 --> 00:44:10,291 I thank God for my blessin'. 1088 00:44:10,291 --> 00:44:12,625 I act like I'm good on my own, but I'm flexin'. 1089 00:44:12,625 --> 00:44:15,667 Girl, if I could, I would buy you the world, buy you a crib, 1090 00:44:15,667 --> 00:44:18,917 toss the keys to the Jeep. 1091 00:44:18,917 --> 00:44:23,208 Sometimes what you need, it be sittin' in front of you. 1092 00:44:23,208 --> 00:44:24,166 Put me to the test. 1093 00:44:24,166 --> 00:44:25,792 Going far from your other dudes. 1094 00:44:25,792 --> 00:44:26,750 Just need a chance. 1095 00:44:26,750 --> 00:44:28,209 That way, I can get close to you. 1096 00:44:28,209 --> 00:44:30,167 Knew it was nothing the first time I spoke to-- 1097 00:44:30,167 --> 00:44:31,333 You just gonna play games now? 1098 00:44:31,333 --> 00:44:33,042 Dude, it's the playoffs. 1099 00:44:33,042 --> 00:44:34,125 Are you-- what are you-- 1100 00:44:34,125 --> 00:44:36,250 It's game seven right now. 1101 00:44:36,250 --> 00:44:38,001 Game seven? 1102 00:44:38,001 --> 00:44:40,417 What-- it's like in the middle of the night right now. 1103 00:44:40,417 --> 00:44:42,417 How did you just pick up and resume a game? 1104 00:44:42,417 --> 00:44:44,291 I'm like this close to getting a championship. 1105 00:44:44,291 --> 00:44:44,917 Get up. 1106 00:44:44,917 --> 00:44:45,291 Oh my god. 1107 00:44:45,291 --> 00:44:46,250 Dude, forget that, man. 1108 00:44:46,250 --> 00:44:47,209 I came back 3-1. 1109 00:44:47,209 --> 00:44:47,625 It was this-- 1110 00:44:47,625 --> 00:44:50,166 Seriously, we need to help this girl. 1111 00:44:50,166 --> 00:44:52,375 She's incapacitated right now. 1112 00:44:52,375 --> 00:44:54,041 Get the hell up, dude. 1113 00:44:54,041 --> 00:44:57,709 Oh my god. 1114 00:44:57,709 --> 00:44:59,291 Dude, you gotta do it. 1115 00:44:59,291 --> 00:45:00,126 Dude, come on. 1116 00:45:00,126 --> 00:45:01,333 There's got to be another way to do this. 1117 00:45:01,333 --> 00:45:02,458 Just open her mouth. 1118 00:45:02,458 --> 00:45:03,959 How about-- how about-- how about I do that part, 1119 00:45:03,959 --> 00:45:04,542 and you do this part? 1120 00:45:04,542 --> 00:45:05,209 What? 1121 00:45:05,209 --> 00:45:05,625 No. 1122 00:45:05,625 --> 00:45:08,750 I'm her significant other, so I have to save her life, 1123 00:45:08,750 --> 00:45:09,208 all right? 1124 00:45:09,208 --> 00:45:10,500 That doesn't even makes sense. 1125 00:45:10,500 --> 00:45:11,209 Like, how-- 1126 00:45:11,209 --> 00:45:12,583 How does that not make sense to you? 1127 00:45:12,583 --> 00:45:13,333 All right? 1128 00:45:13,333 --> 00:45:14,333 Why don't you do it? 1129 00:45:14,333 --> 00:45:14,709 Because I'm-- 1130 00:45:14,709 --> 00:45:16,126 Why don't you feel compelled to? 1131 00:45:16,126 --> 00:45:16,542 Dude, I'm black. 1132 00:45:16,542 --> 00:45:17,750 She's gonna take me to jail. 1133 00:45:17,750 --> 00:45:20,125 What the hell-- you cannot just pull the race card out 1134 00:45:20,125 --> 00:45:21,167 of nowhere. 1135 00:45:21,167 --> 00:45:22,792 What-- this is how it starts in TV shows. 1136 00:45:22,792 --> 00:45:23,792 Friends are like, oh, go ahead. 1137 00:45:23,792 --> 00:45:24,209 Go try it. 1138 00:45:24,209 --> 00:45:25,125 And I'm like, oh, OK, I'll do it. 1139 00:45:25,125 --> 00:45:25,875 Jail. 1140 00:45:25,875 --> 00:45:28,375 Just put your hands on her face, OK? 1141 00:45:28,375 --> 00:45:29,001 OK. 1142 00:45:29,001 --> 00:45:29,917 OK. 1143 00:45:29,917 --> 00:45:30,458 Oh, yeah. 1144 00:45:30,458 --> 00:45:31,375 All right, dude. 1145 00:45:31,375 --> 00:45:34,208 All right, you got it? 1146 00:45:34,208 --> 00:45:36,667 So you lean her head back. 1147 00:45:36,667 --> 00:45:37,166 You got it. 1148 00:45:41,209 --> 00:45:42,167 That's too much. 1149 00:45:42,167 --> 00:45:42,500 That might be too-- 1150 00:45:42,500 --> 00:45:43,126 Shit! 1151 00:45:44,125 --> 00:45:45,750 Oh, oh. 1152 00:45:45,750 --> 00:45:47,126 Mm. 1153 00:45:47,126 --> 00:45:47,959 Ah. 1154 00:45:47,959 --> 00:45:48,333 Mm. 1155 00:45:52,126 --> 00:45:53,583 Jail. 1156 00:45:53,583 --> 00:45:54,209 Jail. 1157 00:46:01,709 --> 00:46:03,625 Mickey. 1158 00:46:03,625 --> 00:46:05,041 Oh, that's a lot of throw up. 1159 00:46:05,041 --> 00:46:07,001 What-- oh. 1160 00:46:07,001 --> 00:46:09,000 So go over again if you want to-- 1161 00:46:09,000 --> 00:46:12,834 if you-- oh god. 1162 00:46:12,834 --> 00:46:14,291 It's gonna be OK. 1163 00:46:14,291 --> 00:46:15,959 It's gonna be all right. 1164 00:46:15,959 --> 00:46:16,917 Oh. 1165 00:46:16,917 --> 00:46:18,458 Oh, whoa. 1166 00:46:18,458 --> 00:46:19,583 What the hell do we do? 1167 00:46:19,583 --> 00:46:21,500 Leave her ass in there until she feels better. 1168 00:46:21,500 --> 00:46:22,625 Seriously? 1169 00:46:22,625 --> 00:46:23,792 What else are we gonna do? 1170 00:46:23,792 --> 00:46:25,333 Look, she's got to sleep that shit off. 1171 00:46:25,333 --> 00:46:27,208 Throw a bottle of water in there or something. 1172 00:46:27,208 --> 00:46:29,042 I'm just glad we were there. 1173 00:46:29,042 --> 00:46:32,166 Gio is a piece of shit. 1174 00:46:32,166 --> 00:46:34,041 I've been trying to tell you that. 1175 00:46:34,041 --> 00:46:37,084 Who tries to mess with a chick who's passed out? 1176 00:46:37,084 --> 00:46:39,625 It's her own damn fault for getting herself in that shit. 1177 00:46:39,625 --> 00:46:41,458 You're kidding me, right? 1178 00:46:41,458 --> 00:46:43,001 Please tell me you're joking. 1179 00:46:43,001 --> 00:46:45,209 Look, I'm not saying what he was gonna do was right, 1180 00:46:45,209 --> 00:46:46,041 but I'm not gonna sit here and act 1181 00:46:46,041 --> 00:46:48,625 so damn shocked that that was gonna happen to her, you know? 1182 00:46:48,625 --> 00:46:50,667 You can't blame the victim for rape. 1183 00:46:50,667 --> 00:46:53,042 I'm not blam-- look at it this way. 1184 00:46:53,042 --> 00:46:54,417 Would you let one of those promoters 1185 00:46:54,417 --> 00:46:56,209 make your sister a drink? 1186 00:46:56,209 --> 00:46:57,166 Hell no. 1187 00:46:57,166 --> 00:46:58,959 And why is that? 1188 00:46:58,959 --> 00:47:00,001 Because they're creeps. 1189 00:47:00,001 --> 00:47:00,959 Exactly. 1190 00:47:00,959 --> 00:47:02,291 That's all I'm saying. 1191 00:47:02,291 --> 00:47:04,500 She should be aware of her surroundings. 1192 00:47:04,500 --> 00:47:07,375 Look, shit happens, and I'm not denying that, OK? 1193 00:47:07,375 --> 00:47:09,959 But she should at least lower the percentage of chance 1194 00:47:09,959 --> 00:47:11,583 that she'll be harmed by somebody else. 1195 00:47:11,583 --> 00:47:14,959 You of all people don't live in fear of others, 1196 00:47:14,959 --> 00:47:16,709 so why the hell should she? 1197 00:47:16,709 --> 00:47:18,166 Should isn't reality. 1198 00:47:18,166 --> 00:47:21,000 Should isn't gonna stop crazy people from trying to harm her. 1199 00:47:21,000 --> 00:47:25,041 Look, no matter how well-dressed or protected someone is, 1200 00:47:25,041 --> 00:47:27,875 crazy people are still gonna be crazy. 1201 00:47:27,875 --> 00:47:30,917 Well, maybe we figure out a w-- 1202 00:47:30,917 --> 00:47:33,126 Whe-- where am I? 1203 00:47:33,126 --> 00:47:34,001 My place. 1204 00:47:34,001 --> 00:47:34,375 You're safe. 1205 00:47:34,375 --> 00:47:34,625 How are-- 1206 00:47:34,625 --> 00:47:35,041 No. 1207 00:47:35,041 --> 00:47:36,208 No, no, no. 1208 00:47:36,208 --> 00:47:37,125 Where are my car keys? 1209 00:47:37,125 --> 00:47:38,166 Where are my car keys? 1210 00:47:38,166 --> 00:47:40,417 Uh, I don't-- I don't know. 1211 00:47:40,417 --> 00:47:41,750 Why did you bring me here? 1212 00:47:41,750 --> 00:47:44,001 Uh, because Gio was trying to touch you 1213 00:47:44,001 --> 00:47:46,250 while you were passed out. 1214 00:47:46,250 --> 00:47:47,083 That's it? 1215 00:47:47,083 --> 00:47:48,166 I th-- 1216 00:47:48,166 --> 00:47:48,792 What? 1217 00:47:48,792 --> 00:47:50,792 I just-- just where are my keys? 1218 00:47:50,792 --> 00:47:51,375 I don't know. 1219 00:47:51,375 --> 00:47:54,250 Would you just stop for a second and talk to me? 1220 00:47:54,250 --> 00:47:56,959 Cody, I cannot afford to lose this job, OK? 1221 00:47:56,959 --> 00:47:57,917 I need the money. 1222 00:47:57,917 --> 00:48:00,208 So you're willing to let them use you? 1223 00:48:00,208 --> 00:48:02,667 I use them just as much as they use me, OK? 1224 00:48:02,667 --> 00:48:03,667 But that doesn't-- 1225 00:48:03,667 --> 00:48:07,041 Look, Cody, it's not pretty, but it's my decision, OK? 1226 00:48:10,042 --> 00:48:12,126 I know that what you saw looked weird, 1227 00:48:12,126 --> 00:48:14,542 but it was all a plan, OK? 1228 00:48:14,542 --> 00:48:17,750 Sometimes he and I, we try strange things. 1229 00:48:17,750 --> 00:48:20,583 And what you saw was the plan. 1230 00:48:20,583 --> 00:48:24,166 It was consensual, I promise. 1231 00:48:24,166 --> 00:48:25,417 Where is he? 1232 00:48:25,417 --> 00:48:27,083 I knocked him out. 1233 00:48:27,083 --> 00:48:29,209 You did what? 1234 00:48:29,209 --> 00:48:30,500 Are y'all together? 1235 00:48:30,500 --> 00:48:32,333 No. 1236 00:48:32,333 --> 00:48:33,709 I don't know. 1237 00:48:33,709 --> 00:48:36,709 I'm not with anyone. 1238 00:48:36,709 --> 00:48:37,583 You hit him? 1239 00:48:40,125 --> 00:48:41,126 That's kind of hot. 1240 00:48:43,667 --> 00:48:48,834 I just want to experience life and have fun and experiment, 1241 00:48:48,834 --> 00:48:49,792 OK? 1242 00:48:49,792 --> 00:48:52,709 By getting roped in a coma? 1243 00:48:52,709 --> 00:48:54,126 Don't judge me. 1244 00:48:54,126 --> 00:48:58,792 How can you stand there and expect me to be OK with this? 1245 00:48:58,792 --> 00:49:01,583 What kind of a relationship is that? 1246 00:49:01,583 --> 00:49:06,583 Can't we just enjoy a this summer, Cody? 1247 00:49:06,583 --> 00:49:09,250 Look, you and I are not going to be that couple 1248 00:49:09,250 --> 00:49:14,125 that everyone cheers for to win prom king and queen, OK? 1249 00:49:14,125 --> 00:49:19,041 My job, it isn't pretty, but I'm good at it. 1250 00:49:19,041 --> 00:49:21,126 And not all of us have our parents 1251 00:49:21,126 --> 00:49:23,250 paying for our apartments. 1252 00:49:23,250 --> 00:49:24,875 OK? 1253 00:49:24,875 --> 00:49:26,667 Please don't judge me. 1254 00:49:29,333 --> 00:49:30,917 I can't talk about this right now. 1255 00:49:30,917 --> 00:49:31,500 I need my keys. 1256 00:49:37,625 --> 00:49:40,417 Look, they're probably at the pre-game house. 1257 00:49:40,417 --> 00:49:41,084 Screw it. 1258 00:49:41,084 --> 00:49:44,042 I'll just call an Uber. 1259 00:49:44,042 --> 00:49:46,083 I'm sorry, Cody. 1260 00:49:46,083 --> 00:49:49,042 Please don't be mad. 1261 00:49:49,042 --> 00:49:51,042 I gotta go. 1262 00:49:51,042 --> 00:49:52,083 Call you later, OK? 1263 00:50:00,000 --> 00:50:03,041 "Don't be mad." 1264 00:50:03,041 --> 00:50:05,709 What the hell just happened? 1265 00:50:05,709 --> 00:50:08,375 I guess it was consensual. 1266 00:50:08,375 --> 00:50:09,001 Wow. 1267 00:50:11,834 --> 00:50:13,542 Hey, look, man, that wasn't your fault. 1268 00:50:13,542 --> 00:50:14,750 There's no way in hell you-- 1269 00:50:14,750 --> 00:50:19,333 I just-- how can she be so-- 1270 00:50:19,333 --> 00:50:22,667 I think I'm just gonna call it a night. 1271 00:50:22,667 --> 00:50:23,709 And I'm sorry. 1272 00:50:23,709 --> 00:50:25,792 I think I just got us fired. 1273 00:50:25,792 --> 00:50:28,126 No, man, don't worry about that shit. 1274 00:50:28,126 --> 00:50:29,709 I'm glad we're done with those guys. 1275 00:50:29,709 --> 00:50:30,959 You get some sleep. 1276 00:50:30,959 --> 00:50:32,458 Get some rest. 1277 00:50:32,458 --> 00:50:34,126 Let me worry about the next move. 1278 00:50:45,167 --> 00:50:47,166 Dude, what the hell are you wearing? 1279 00:50:47,166 --> 00:50:47,917 What? 1280 00:50:47,917 --> 00:50:49,792 Your shoes look like they were eaten by a dog. 1281 00:50:49,792 --> 00:50:51,959 Do you think he's gonna be looking at my shoes 1282 00:50:51,959 --> 00:50:52,917 the whole time, OK? 1283 00:50:52,917 --> 00:50:53,583 You can wear-- 1284 00:50:53,583 --> 00:50:55,166 My eyes are up here, dude. 1285 00:50:55,166 --> 00:50:58,458 He's gonna be seeing this fine Italian shirt. 1286 00:50:58,458 --> 00:51:00,083 Do they not have irons in Italy? 1287 00:51:00,083 --> 00:51:03,001 This is mustard yellow, OK? 1288 00:51:03,001 --> 00:51:05,458 It's this year's fashion color, OK? 1289 00:51:05,458 --> 00:51:08,917 I don't need you right now. 1290 00:51:08,917 --> 00:51:10,917 Sorry about that, guys. 1291 00:51:10,917 --> 00:51:13,583 Someone dropped the ball on some inventory, blah, blah, blah, 1292 00:51:13,583 --> 00:51:14,041 whatever. 1293 00:51:14,041 --> 00:51:14,959 Not your problem. 1294 00:51:14,959 --> 00:51:16,792 No worries. 1295 00:51:16,792 --> 00:51:18,500 You guys are doing amazing work. 1296 00:51:18,500 --> 00:51:20,458 Just a couple of things I want to change. 1297 00:51:20,458 --> 00:51:24,333 First, no shots of pre-game partying or buses. 1298 00:51:24,333 --> 00:51:28,166 It makes it look trashy and like we're at a tailgating party. 1299 00:51:28,166 --> 00:51:32,792 And we're also aiming for a sexy but classy look. 1300 00:51:32,792 --> 00:51:34,333 So we're talking about the uptown 1301 00:51:34,333 --> 00:51:36,834 crowds and local colleges. 1302 00:51:36,834 --> 00:51:39,959 So you know, show mainly them. 1303 00:51:39,959 --> 00:51:41,208 Them? 1304 00:51:41,208 --> 00:51:42,084 Them. 1305 00:51:42,084 --> 00:51:46,208 So more crazy, rich, white people in the video. 1306 00:51:46,208 --> 00:51:48,667 Look, we're both minorities here. 1307 00:51:48,667 --> 00:51:50,126 I'm not saying exclude us. 1308 00:51:50,126 --> 00:51:53,042 I'm just saying know your customer. 1309 00:51:53,042 --> 00:51:55,209 The only color I care about is green. 1310 00:51:55,209 --> 00:51:56,917 Aside from that, everything else is great. 1311 00:51:56,917 --> 00:51:59,333 So I'll need you on Thursdays for college nights, 1312 00:51:59,333 --> 00:52:02,875 Fridays for EDM neon nights, and then some Saturdays 1313 00:52:02,875 --> 00:52:05,834 for celebrity DJs and performers. 1314 00:52:05,834 --> 00:52:07,750 Did you just say celebrities? 1315 00:52:07,750 --> 00:52:09,417 Yes, sir. 1316 00:52:09,417 --> 00:52:12,042 I'll even throw in a little extra on celebrity nights. 1317 00:52:12,042 --> 00:52:13,875 Hell yeah. 1318 00:52:13,875 --> 00:52:15,084 Name your price. 1319 00:52:15,084 --> 00:52:17,167 Well, we just got some brand new camera equipment, 1320 00:52:17,167 --> 00:52:19,542 and the total price also covers all the editing, as well. 1321 00:52:19,542 --> 00:52:21,625 And we do as many re-edits as you like. 1322 00:52:21,625 --> 00:52:23,001 But it's gonna be $400 total. 1323 00:52:26,001 --> 00:52:27,375 Done. 1324 00:52:27,375 --> 00:52:29,417 I'll see you gentlemen on Thursday. 1325 00:52:29,417 --> 00:52:30,042 Thank you. 1326 00:52:30,042 --> 00:52:31,126 Thank you. 1327 00:52:31,126 --> 00:52:31,500 Thank you. 1328 00:52:31,500 --> 00:52:32,126 Pleasure. 1329 00:53:40,417 --> 00:53:42,167 Ooh. 1330 00:53:42,167 --> 00:53:42,542 I like that. 1331 00:53:42,542 --> 00:53:43,167 OK. 1332 00:53:43,167 --> 00:53:46,083 Just because I can do something doesn't mean that I should. 1333 00:53:46,083 --> 00:53:46,875 That's fair. 1334 00:53:46,875 --> 00:53:48,000 I can behind that. 1335 00:53:48,000 --> 00:53:50,208 You sure you're not like a psych major or something? 1336 00:53:50,208 --> 00:53:53,083 What kind of job would a degree in psychology get me exactly? 1337 00:53:53,083 --> 00:53:53,750 See, that. 1338 00:53:53,750 --> 00:53:54,375 That right there. 1339 00:53:54,375 --> 00:53:55,375 That's exactly what I'm talking about. 1340 00:53:55,375 --> 00:53:58,166 Why does everything have to be about some type of end result 1341 00:53:58,166 --> 00:53:59,167 or goal? 1342 00:53:59,167 --> 00:54:01,500 Why can't it just be about, hey, I really like that thing. 1343 00:54:01,500 --> 00:54:02,125 I should try it. 1344 00:54:02,125 --> 00:54:03,001 Life's short. 1345 00:54:03,001 --> 00:54:03,917 Take a risk. 1346 00:54:03,917 --> 00:54:08,041 I've watched you take risks, and I think actually I'm OK. 1347 00:54:08,041 --> 00:54:08,959 OK, that's fair. 1348 00:54:08,959 --> 00:54:11,291 How about take a calculated risk? 1349 00:54:11,291 --> 00:54:13,834 OK, I'll take a calculated risk. 1350 00:54:13,834 --> 00:54:14,625 OK, what's the risk? 1351 00:54:14,625 --> 00:54:15,542 I'm not gonna tell you. 1352 00:54:15,542 --> 00:54:17,083 What the-- it's a risk, not a secret. 1353 00:54:17,083 --> 00:54:18,750 It'll still come true if you tell me. 1354 00:54:18,750 --> 00:54:22,291 I'll take a calculated risk if you would be more careful. 1355 00:54:25,250 --> 00:54:25,875 Deal. 1356 00:54:29,208 --> 00:54:30,083 What the hell is that? 1357 00:54:30,083 --> 00:54:31,001 My pinky. 1358 00:54:31,001 --> 00:54:31,709 Pinky promise. 1359 00:54:31,709 --> 00:54:32,291 Oh my god. 1360 00:54:32,291 --> 00:54:33,625 Give me your pinky, damnit. 1361 00:56:21,542 --> 00:56:24,208 Dude, just because a chick puts out 1362 00:56:24,208 --> 00:56:26,417 doesn't mean that you have chemistry. 1363 00:56:26,417 --> 00:56:27,125 I agree. 1364 00:56:27,125 --> 00:56:27,959 You're right. 1365 00:56:27,959 --> 00:56:30,917 And the thing is, she didn't put out. 1366 00:56:30,917 --> 00:56:31,709 No. 1367 00:56:31,709 --> 00:56:33,375 We made out a little bit, and then she 1368 00:56:33,375 --> 00:56:36,167 rolled over and went to sleep. 1369 00:56:36,167 --> 00:56:37,500 You liked blue balls? 1370 00:56:37,500 --> 00:56:39,000 Everything's not about sex. 1371 00:56:39,000 --> 00:56:41,625 She had self-confidence, self-esteem. 1372 00:56:41,625 --> 00:56:42,458 She was witty. 1373 00:56:42,458 --> 00:56:43,709 And she didn't put out. 1374 00:56:43,709 --> 00:56:47,084 Dude, she sounds a lot like Kay. 1375 00:56:47,084 --> 00:56:47,667 You know that? 1376 00:56:47,667 --> 00:56:48,333 Ooh. 1377 00:56:48,333 --> 00:56:51,208 You see, first of all, that's a low blow. 1378 00:56:51,208 --> 00:56:52,166 Second of all, no. 1379 00:56:52,166 --> 00:56:52,792 Hell no. 1380 00:56:52,792 --> 00:56:54,709 Kay was a compulsive liar. 1381 00:56:54,709 --> 00:56:56,667 This girl, she's smart. 1382 00:56:56,667 --> 00:56:58,001 I think she was testing me. 1383 00:56:58,001 --> 00:56:59,375 Yeah, she didn't put out because she 1384 00:56:59,375 --> 00:57:01,875 wanted to see if I'd still be interested in the morning. 1385 00:57:01,875 --> 00:57:03,167 And guess what? 1386 00:57:03,167 --> 00:57:04,167 I am. 1387 00:57:04,167 --> 00:57:05,875 I am still interested. 1388 00:57:05,875 --> 00:57:06,792 Yeah. 1389 00:57:06,792 --> 00:57:09,041 Well, just remember to tell drunk Jay 1390 00:57:09,041 --> 00:57:11,001 that you like someone. 1391 00:57:11,001 --> 00:57:12,542 What the hell is that supposed to mean? 1392 00:57:12,542 --> 00:57:13,041 Yeah. 1393 00:57:13,041 --> 00:57:14,959 Sober Jay knows that you like someone, 1394 00:57:14,959 --> 00:57:18,042 but drunk Jay thinks that you're technically still single, 1395 00:57:18,042 --> 00:57:20,333 so be careful. 1396 00:57:20,333 --> 00:57:21,000 Whatever, man. 1397 00:57:21,000 --> 00:57:22,834 Look, I'll be fine. 1398 00:57:22,834 --> 00:57:24,792 No, I like this girl way too much for that. 1399 00:57:24,792 --> 00:57:26,001 And I just met you. 1400 00:57:26,001 --> 00:57:27,583 I bet you talk to all girls like this. 1401 00:57:27,583 --> 00:57:28,208 OK, I'm sorry. 1402 00:57:28,208 --> 00:57:28,917 I'm sorry. 1403 00:57:28,917 --> 00:57:29,291 I'll stop. 1404 00:57:29,291 --> 00:57:30,917 I was trying to be funny. 1405 00:57:30,917 --> 00:57:32,250 It's not working, clearly. 1406 00:57:32,250 --> 00:57:36,792 So can, um-- can we please just, you and me, go back to the club 1407 00:57:36,792 --> 00:57:37,750 and do some dancing? 1408 00:57:37,750 --> 00:57:39,125 I'm serious. 1409 00:57:39,125 --> 00:57:40,709 I have work in the morning. 1410 00:57:40,709 --> 00:57:42,167 Not all of us promote nightclubs. 1411 00:57:42,167 --> 00:57:43,084 Oh! 1412 00:57:43,084 --> 00:57:44,000 Oh, oh, ouch. 1413 00:57:44,000 --> 00:57:46,167 OK, see, that's-- that's the first problem. 1414 00:57:46,167 --> 00:57:47,542 No, I'm not a promoter. 1415 00:57:47,542 --> 00:57:51,126 I'm not one of the promoter types, you know? 1416 00:57:51,126 --> 00:57:53,917 And what would you say are those promoter types? 1417 00:57:53,917 --> 00:57:54,291 Come on. 1418 00:57:54,291 --> 00:57:55,000 You know the type. 1419 00:57:55,000 --> 00:57:56,084 It's the same guy. 1420 00:57:56,084 --> 00:57:56,959 They're all the same. 1421 00:57:56,959 --> 00:58:00,084 They're loud, chauvinist, cocky, and they lie. 1422 00:58:00,084 --> 00:58:01,041 They lie a lot. 1423 00:58:01,041 --> 00:58:02,001 They lie a lot. 1424 00:58:02,001 --> 00:58:04,542 Oh, I don't see any difference. 1425 00:58:04,542 --> 00:58:06,834 Babe, I'm a videographer. 1426 00:58:06,834 --> 00:58:08,875 Did you just make that word up? 1427 00:58:10,083 --> 00:58:11,417 Damn! 1428 00:58:11,417 --> 00:58:12,667 OK, I'm striking out tonight. 1429 00:58:12,667 --> 00:58:16,000 All right, well, what can I do to prove to you that I'm not 1430 00:58:16,000 --> 00:58:18,209 one of those promoter types? 1431 00:58:18,209 --> 00:58:23,500 Well, after tonight, nothing. 1432 00:58:23,500 --> 00:58:24,500 Sorry, babe. 1433 00:58:24,500 --> 00:58:27,084 Have a nice night. 1434 00:58:27,084 --> 00:58:28,084 Hey! 1435 00:58:28,084 --> 00:58:29,583 Where you going? 1436 00:58:29,583 --> 00:58:31,875 Oh, OK, yeah, you probably got curfew. 1437 00:58:31,875 --> 00:58:32,291 You go. 1438 00:58:32,291 --> 00:58:33,084 Yeah, whatever. 1439 00:58:33,084 --> 00:58:35,583 I'm gonna go in there and I'm gonna go talk to all the girls 1440 00:58:35,583 --> 00:58:36,542 because they're just-- 1441 00:59:11,917 --> 00:59:13,250 Keep up, Cody. 1442 00:59:13,250 --> 00:59:16,542 The only reason anyone knows how lit a Club Life party was 1443 00:59:16,542 --> 00:59:19,667 is because of our videos. 1444 00:59:19,667 --> 00:59:22,417 Take some credit, man. 1445 00:59:22,417 --> 00:59:24,917 "Oh, bro, what do the girls look like? 1446 00:59:24,917 --> 00:59:26,333 How big is the crowd?" 1447 00:59:26,333 --> 00:59:29,583 "Oh my god, what was the music like?" 1448 00:59:29,583 --> 00:59:31,709 We are the club. 1449 00:59:31,709 --> 00:59:33,834 They owe us, Cody. 1450 00:59:33,834 --> 00:59:35,291 We gotta get what we're worth. 1451 00:59:35,291 --> 00:59:36,709 I get what you're saying-- 1452 00:59:36,709 --> 00:59:38,458 like, I really do-- 1453 00:59:38,458 --> 00:59:41,834 but we got a good thing going here. 1454 00:59:41,834 --> 00:59:43,417 I'm not trying to make waves. 1455 00:59:43,417 --> 00:59:45,208 See, that's that feeling shit, Cody. 1456 00:59:45,208 --> 00:59:47,250 You can't feel numbers. 1457 00:59:47,250 --> 00:59:50,333 You gotta think, look at the income. 1458 00:59:50,333 --> 00:59:51,917 Look at the crowd. 1459 00:59:51,917 --> 00:59:55,542 That's money that's slipping through our hands. 1460 00:59:55,542 --> 00:59:56,125 You know? 1461 00:59:56,125 --> 00:59:58,209 I should've known that prick Alex was 1462 00:59:58,209 --> 01:00:02,667 a snake the second he said yes so quickly to my offer of $400. 1463 01:00:02,667 --> 01:00:05,792 $400 is fine, man. 1464 01:00:05,792 --> 01:00:07,042 That works for me. 1465 01:00:07,042 --> 01:00:10,709 Two days' work, that's $800, plus $500 1466 01:00:10,709 --> 01:00:12,959 if it's a celebrity event. 1467 01:00:12,959 --> 01:00:14,125 Chump change. 1468 01:00:14,125 --> 01:00:15,959 That's what that adds up to. 1469 01:00:15,959 --> 01:00:18,583 We can double that. 1470 01:00:18,583 --> 01:00:20,042 You're insane. 1471 01:00:20,042 --> 01:00:22,834 I prefer innovative. 1472 01:00:22,834 --> 01:00:24,041 Come on. 1473 01:00:24,041 --> 01:00:25,834 $650 a night? 1474 01:00:25,834 --> 01:00:26,625 For you, boss man? 1475 01:00:26,625 --> 01:00:27,000 Come on. 1476 01:00:27,000 --> 01:00:29,041 That's chump change, man. 1477 01:00:29,041 --> 01:00:32,583 Have you seen how many customers have been coming into your club 1478 01:00:32,583 --> 01:00:34,000 since we started working here? 1479 01:00:34,000 --> 01:00:35,250 Those videos are killing it. 1480 01:00:35,250 --> 01:00:36,042 Cody, tell him. 1481 01:00:36,042 --> 01:00:39,001 You were just telling me, "More people, bro, dude. 1482 01:00:39,001 --> 01:00:41,166 We should get more mon--" tell him, man. 1483 01:00:41,166 --> 01:00:41,792 Come on. 1484 01:00:41,792 --> 01:00:43,291 Why you being all quiet now? 1485 01:00:43,291 --> 01:00:46,166 And you-- you fired an entire marketing team, which is 1486 01:00:46,166 --> 01:00:48,417 a beautiful move, might I add. 1487 01:00:48,417 --> 01:00:51,083 They were unprofessional and childish, anyways. 1488 01:00:51,083 --> 01:00:54,917 So there's got to be money just floating around. 1489 01:00:54,917 --> 01:00:57,625 You're not telling me how to allocate my money when 1490 01:00:57,625 --> 01:01:00,042 it comes to my club, right? 1491 01:01:00,042 --> 01:01:00,500 No. 1492 01:01:00,500 --> 01:01:01,458 No, no, no, no. 1493 01:01:01,458 --> 01:01:02,084 No, sir. 1494 01:01:02,084 --> 01:01:02,458 No, sir. 1495 01:01:02,458 --> 01:01:08,166 I'm just protecting my brand, if you will. 1496 01:01:08,166 --> 01:01:09,875 I know my worth. 1497 01:01:09,875 --> 01:01:11,291 You taught me that. 1498 01:01:11,291 --> 01:01:13,709 You did learn something. 1499 01:01:13,709 --> 01:01:17,250 Well, then you're right. 1500 01:01:17,250 --> 01:01:19,500 We both have to look out for our brands. 1501 01:01:19,500 --> 01:01:24,000 So $650 it is. 1502 01:01:24,000 --> 01:01:25,583 Boom! 1503 01:01:25,583 --> 01:01:28,167 Woo! 1504 01:01:28,167 --> 01:01:30,917 Yes! 1505 01:01:30,917 --> 01:01:32,042 Thank you, sir. 1506 01:01:32,042 --> 01:01:34,417 We will continue to bring the magic with every video. 1507 01:01:34,417 --> 01:01:36,959 You better. 1508 01:01:36,959 --> 01:01:37,333 Woo! 1509 01:01:42,792 --> 01:01:43,667 I love that shit. 1510 01:01:43,667 --> 01:01:44,041 All right. 1511 01:01:44,041 --> 01:01:45,041 Let's go. 1512 01:02:08,041 --> 01:02:09,750 They call her brat. 1513 01:02:27,625 --> 01:02:30,000 What? 1514 01:02:30,000 --> 01:02:30,875 Hi. 1515 01:02:30,875 --> 01:02:36,250 Yeah, can I get six honey butter biscuits with chicken? 1516 01:02:36,250 --> 01:02:41,875 Can I add bacon and cheese to four of them? 1517 01:02:41,875 --> 01:02:45,208 But leave the others how they are, whatever. 1518 01:02:45,208 --> 01:02:48,001 And then can I get three shakes-- 1519 01:02:48,001 --> 01:02:51,875 one vanilla, one strawberry, and one chocolate? 1520 01:02:51,875 --> 01:02:59,083 And then those "al carbon" taco things. 1521 01:02:59,083 --> 01:03:01,166 Two of those. 1522 01:03:01,166 --> 01:03:04,542 Um, and-- oh. 1523 01:03:04,542 --> 01:03:08,125 Jay, do you want anything? 1524 01:03:08,125 --> 01:03:09,084 No, that's all. 1525 01:03:19,375 --> 01:03:20,583 Got you some water, buddy. 1526 01:03:22,042 --> 01:03:22,917 It's nice and cold. 1527 01:03:22,917 --> 01:03:25,042 There we go. 1528 01:03:25,042 --> 01:03:26,625 I drank a little bit of it. 1529 01:03:26,625 --> 01:03:29,001 But it's whatever. 1530 01:03:42,625 --> 01:03:43,000 Hello? 1531 01:04:06,375 --> 01:04:11,959 And I can't even front 'cause it's the life I chose. 1532 01:04:42,166 --> 01:04:42,792 Shit. 1533 01:05:29,583 --> 01:05:31,167 Hear my confession. 1534 01:05:31,167 --> 01:05:33,542 Girl, you're the source of my stressin'. 1535 01:05:33,542 --> 01:05:35,542 I treat my loss as a lesson. 1536 01:05:35,542 --> 01:05:37,126 Could be for nothin'. 1537 01:05:37,126 --> 01:05:39,126 You could be out here finessin'. 1538 01:05:39,126 --> 01:05:41,500 Instead it's my phone that you're textin'. 1539 01:05:41,500 --> 01:05:42,417 Look to the sky. 1540 01:05:42,417 --> 01:05:44,042 I thank God for my blessin'. 1541 01:05:44,042 --> 01:05:47,208 I act like I'm good on my own, but I'm flexin'. 1542 01:05:47,208 --> 01:05:49,209 Girl, if I could-- 1543 01:05:49,209 --> 01:05:51,250 Are you OK? 1544 01:05:51,250 --> 01:05:54,417 This isn't how I planned it. 1545 01:05:54,417 --> 01:05:55,500 Planned what, Katie? 1546 01:05:55,500 --> 01:05:57,001 What are you talking about? 1547 01:05:57,001 --> 01:05:57,834 Um. 1548 01:05:57,834 --> 01:06:01,250 Well, you see, I lied. 1549 01:06:01,250 --> 01:06:03,084 About what? 1550 01:06:03,084 --> 01:06:04,291 I wasn't in trouble. 1551 01:06:04,291 --> 01:06:06,333 Then what the hell are you doing out here? 1552 01:06:06,333 --> 01:06:08,500 Does your mom know you're out here? 1553 01:06:08,500 --> 01:06:11,126 Just listen, and I'll tell you everything. 1554 01:06:11,126 --> 01:06:13,875 I hate that you think I'm a kid. 1555 01:06:13,875 --> 01:06:17,375 I'm 18 now, and I want you to see me as an adult. 1556 01:06:17,375 --> 01:06:21,583 I'm dressed this way because I like to dress this way. 1557 01:06:21,583 --> 01:06:25,959 I don't want you to tutor me anymore but only help me 1558 01:06:25,959 --> 01:06:26,875 if I ask you to. 1559 01:06:29,709 --> 01:06:32,250 My mom thinks I'm spending the night at Lauren's, which 1560 01:06:32,250 --> 01:06:34,834 isn't completely a lie because when I'm done here, 1561 01:06:34,834 --> 01:06:36,417 I'm headed there. 1562 01:06:36,417 --> 01:06:38,500 I lied to get you here because I knew you wouldn't 1563 01:06:38,500 --> 01:06:41,834 come if I told you why. 1564 01:06:41,834 --> 01:06:44,166 You can tell me anything. 1565 01:06:44,166 --> 01:06:45,041 I know. 1566 01:06:47,959 --> 01:06:51,583 Well, I want you to be my first. 1567 01:06:55,333 --> 01:06:57,126 Katie, no. 1568 01:06:57,126 --> 01:06:58,126 Katie, no. 1569 01:06:58,126 --> 01:06:59,208 No, no, no, no. 1570 01:06:59,208 --> 01:07:00,126 No, Katie. 1571 01:07:00,126 --> 01:07:01,625 Katie, whoa, whoa. 1572 01:07:06,625 --> 01:07:09,083 I'm 18 now, and I haven't, you know. 1573 01:07:09,083 --> 01:07:12,209 And I don't want to be the only one in college who hasn't yet. 1574 01:07:15,042 --> 01:07:18,084 So I just thought, why not us? 1575 01:07:18,084 --> 01:07:20,834 Us? 1576 01:07:20,834 --> 01:07:23,042 Katie, look, it's not that I don't think you're 1577 01:07:23,042 --> 01:07:24,375 an attractive person, OK? 1578 01:07:24,375 --> 01:07:28,834 It's just I'm supposed to protect you, you know? 1579 01:07:28,834 --> 01:07:31,125 Big brother. 1580 01:07:31,125 --> 01:07:33,917 Like you said, get out of jail free card, remember? 1581 01:07:37,209 --> 01:07:39,417 You're not supposed to just give your virginity away, OK? 1582 01:07:39,417 --> 01:07:41,875 You're supposed to protect that and share that moment 1583 01:07:41,875 --> 01:07:43,001 with somebody special. 1584 01:07:43,001 --> 01:07:44,750 Did you share yours with someone special? 1585 01:07:47,834 --> 01:07:50,625 You said you'd never lie to me. 1586 01:07:50,625 --> 01:07:53,166 No, I didn't. 1587 01:07:53,166 --> 01:07:56,166 I gave it away chasing the idea that it 1588 01:07:56,166 --> 01:07:59,500 was gonna make me a man, OK? 1589 01:07:59,500 --> 01:08:01,250 It was a terrible mistake. 1590 01:08:01,250 --> 01:08:03,126 It's only a four year difference. 1591 01:08:03,126 --> 01:08:05,167 OK, I just had a birthday. 1592 01:08:05,167 --> 01:08:08,126 That's what made it four. 1593 01:08:08,126 --> 01:08:13,000 If we do this, that makes me like all the people 1594 01:08:13,000 --> 01:08:15,709 that I was trying to protect you from, you know? 1595 01:08:15,709 --> 01:08:17,166 You're wrong. 1596 01:08:17,166 --> 01:08:19,542 The people you told me who were going 1597 01:08:19,542 --> 01:08:23,250 to hunt me down and manipulate me, 1598 01:08:23,250 --> 01:08:26,167 I hunted and manipulated you. 1599 01:08:27,083 --> 01:08:28,583 That's not funny. 1600 01:08:28,583 --> 01:08:31,875 Yeah, it is. 1601 01:08:31,875 --> 01:08:32,583 OK. 1602 01:08:32,583 --> 01:08:33,209 OK. 1603 01:08:33,209 --> 01:08:34,458 How about this. 1604 01:08:34,458 --> 01:08:39,458 How about we talk about this when I'm not drunk? 1605 01:08:39,458 --> 01:08:40,792 Please? 1606 01:08:40,792 --> 01:08:43,667 OK. 1607 01:08:43,667 --> 01:08:44,041 Ught! 1608 01:08:53,917 --> 01:08:56,792 Bring it in. 1609 01:08:56,792 --> 01:08:57,166 Come on. 1610 01:08:57,166 --> 01:08:58,166 Come on. 1611 01:09:17,167 --> 01:09:17,542 Shit! 1612 01:09:29,458 --> 01:09:31,084 Oh, my back. 1613 01:09:47,375 --> 01:09:49,083 Yo, Jay. 1614 01:09:49,083 --> 01:09:50,834 Hey. 1615 01:09:50,834 --> 01:09:52,291 Get up. 1616 01:09:52,291 --> 01:09:53,167 What happened? 1617 01:09:53,167 --> 01:09:55,583 First off, I want to thank you for the incredible work you've 1618 01:09:55,583 --> 01:09:57,375 done this past month. 1619 01:09:57,375 --> 01:09:59,834 Also, I hope you enjoyed the free table and bottle 1620 01:09:59,834 --> 01:10:02,042 service at your birthday party. 1621 01:10:02,042 --> 01:10:03,792 We've received so many great compliments in 1622 01:10:03,792 --> 01:10:05,417 regards to your work. 1623 01:10:05,417 --> 01:10:08,500 Unfortunately, we're gonna have to end this business 1624 01:10:08,500 --> 01:10:09,083 relationship. 1625 01:10:09,083 --> 01:10:12,042 We can no longer afford your product. 1626 01:10:12,042 --> 01:10:14,875 So I wish you two success in your future, 1627 01:10:14,875 --> 01:10:16,167 and I hope you find clients-- 1628 01:10:16,167 --> 01:10:16,542 Mm! 1629 01:10:16,542 --> 01:10:17,500 It's over! 1630 01:10:17,500 --> 01:10:18,709 Dude, no it's not. 1631 01:10:18,709 --> 01:10:20,500 We'll just call and renegotiate like always. 1632 01:10:20,500 --> 01:10:22,500 Dude, if he wanted to renegotiate, 1633 01:10:22,500 --> 01:10:24,709 he would have said so. 1634 01:10:24,709 --> 01:10:26,417 Well, we don't just give up. 1635 01:10:26,417 --> 01:10:27,291 We can try. 1636 01:10:27,291 --> 01:10:29,583 The second that we get in good with them, 1637 01:10:29,583 --> 01:10:33,000 you're just gonna ask for more money and ruin it again. 1638 01:10:33,000 --> 01:10:34,709 You saying this is my fault? 1639 01:10:34,709 --> 01:10:37,333 You can't keep your ego in check for two seconds 1640 01:10:37,333 --> 01:10:40,125 without doing some reckless shit. 1641 01:10:40,125 --> 01:10:40,750 Reckless? 1642 01:10:40,750 --> 01:10:42,333 I'm the reckless one? 1643 01:10:42,333 --> 01:10:45,083 Doesn't that make you stop and think for a second? 1644 01:10:45,083 --> 01:10:49,333 That me, of all people, are telling you that? 1645 01:10:49,333 --> 01:10:52,041 OK, you're so greedy now. 1646 01:10:52,041 --> 01:10:55,041 And you're drunk every single day. 1647 01:10:55,041 --> 01:10:57,542 And you're never satisfied with the result. 1648 01:10:57,542 --> 01:10:59,001 OK, Cody, since you're 1649 01:10:59,001 --> 01:11:01,667 the oh-so-sensible, logical one now, 1650 01:11:01,667 --> 01:11:03,625 tell me what should we have done? 1651 01:11:03,625 --> 01:11:05,500 That's the thing. 1652 01:11:05,500 --> 01:11:08,583 We shouldn't have done anything. 1653 01:11:08,583 --> 01:11:12,083 We should've just kept going to work and making money. 1654 01:11:12,083 --> 01:11:16,209 But no, we had to save the world. 1655 01:11:16,209 --> 01:11:18,084 We make videos, dude. 1656 01:11:18,084 --> 01:11:21,208 I was just trying to get what we're worth, man. 1657 01:11:21,208 --> 01:11:23,291 And what are we worth? 1658 01:11:23,291 --> 01:11:25,750 Please tell me. 1659 01:11:25,750 --> 01:11:27,208 And I bet it'll change in a week. 1660 01:11:27,208 --> 01:11:28,001 Whatever, man. 1661 01:11:28,001 --> 01:11:28,917 I don't need this shit. 1662 01:11:28,917 --> 01:11:32,792 Just admit it, that you can't control yourself anymore. 1663 01:11:32,792 --> 01:11:34,458 The second that money is involved, 1664 01:11:34,458 --> 01:11:37,458 you become a completely different person. 1665 01:11:37,458 --> 01:11:38,041 Yeah, OK. 1666 01:11:38,041 --> 01:11:39,959 What about you, Cody, huh? 1667 01:11:39,959 --> 01:11:42,291 One of us prefers not to settle all the time 1668 01:11:42,291 --> 01:11:45,291 and just get by by doing just enough. 1669 01:11:45,291 --> 01:11:49,209 If we don't take ourselves serious, no one will. 1670 01:11:49,209 --> 01:11:52,084 Does that include running around like some macho 1671 01:11:52,084 --> 01:11:54,333 jackass in your fancy suits? 1672 01:11:54,333 --> 01:11:58,083 I show up to business meetings like I belong there, 1673 01:11:58,083 --> 01:12:00,500 and not like some stoner pothead. 1674 01:12:00,500 --> 01:12:02,417 "Belong"? 1675 01:12:02,417 --> 01:12:03,250 That's the thing. 1676 01:12:03,250 --> 01:12:05,041 You want to belong there. 1677 01:12:05,041 --> 01:12:06,208 Like, belong? 1678 01:12:06,208 --> 01:12:09,417 I mean, god, that racist son of a bitch 1679 01:12:09,417 --> 01:12:12,084 probably wouldn't even let you in the club 1680 01:12:12,084 --> 01:12:14,375 if it weren't for your videos. 1681 01:12:14,375 --> 01:12:16,375 See, they don't want you. 1682 01:12:16,375 --> 01:12:18,166 You're nothing to them. 1683 01:12:18,166 --> 01:12:23,167 You'd be sitting out in the line if it weren't for your camera. 1684 01:12:23,167 --> 01:12:26,750 Or maybe you lost sight of that. 1685 01:12:26,750 --> 01:12:29,709 All we were supposed to do was use them 1686 01:12:29,709 --> 01:12:33,125 like they were using us, remember? 1687 01:12:33,125 --> 01:12:34,209 Us? 1688 01:12:34,209 --> 01:12:35,291 We? 1689 01:12:35,291 --> 01:12:37,750 What do we do exactly, Cody, huh? 1690 01:12:37,750 --> 01:12:39,375 Because if I'm recalling this correctly, 1691 01:12:39,375 --> 01:12:42,000 I found us that last job while you were off 1692 01:12:42,000 --> 01:12:44,375 trying to be Captain Save-A-Ho. 1693 01:12:44,375 --> 01:12:45,333 Yeah, remember? 1694 01:12:45,333 --> 01:12:47,042 I edit all the videos. 1695 01:12:47,042 --> 01:12:48,917 I do all the talking. 1696 01:12:48,917 --> 01:12:51,458 What-- what do you do, exactly, huh? 1697 01:12:51,458 --> 01:12:53,875 Besides ride my coattails from all the work 1698 01:12:53,875 --> 01:12:54,667 that I'm putting in? 1699 01:12:54,667 --> 01:12:56,084 Is that what you think? 1700 01:12:56,084 --> 01:12:58,959 Dude, I don't know what to think, OK? 1701 01:12:58,959 --> 01:13:00,834 I don't want to do this right now. 1702 01:13:00,834 --> 01:13:02,625 I can't remember last night. 1703 01:13:02,625 --> 01:13:03,417 Pieces are missing. 1704 01:13:03,417 --> 01:13:05,208 I hurt a lot of people. 1705 01:13:05,208 --> 01:13:07,959 I just want to fix all this shit and go back to bed. 1706 01:13:07,959 --> 01:13:11,126 Now, look, we can stand out here and complain and whine 1707 01:13:11,126 --> 01:13:13,250 all morning, or you can help me. 1708 01:13:13,250 --> 01:13:16,458 Are you gonna help me or what? 1709 01:13:16,458 --> 01:13:18,126 No. 1710 01:13:18,126 --> 01:13:22,250 See, I don't want to ride your coattails. 1711 01:13:22,250 --> 01:13:24,792 Good luck with that. 1712 01:13:24,792 --> 01:13:26,500 Cody. 1713 01:13:26,500 --> 01:13:29,084 Cody! 1714 01:13:35,959 --> 01:13:42,291 Katie, um, did we do anything last night? 1715 01:13:42,291 --> 01:13:43,875 Oh, boy. 1716 01:13:43,875 --> 01:13:46,750 Shit. 1717 01:13:46,750 --> 01:13:48,083 No, we didn't. 1718 01:13:52,167 --> 01:13:52,792 We didn't? 1719 01:13:52,792 --> 01:13:54,792 We didn't. 1720 01:13:54,792 --> 01:13:55,709 Are you sure? 1721 01:14:00,417 --> 01:14:02,001 Oh, shit. 1722 01:14:10,542 --> 01:14:12,291 Oh my god. 1723 01:14:12,291 --> 01:14:13,167 Oh my god. 1724 01:14:13,167 --> 01:14:14,875 Oh, that was close. 1725 01:14:14,875 --> 01:14:17,001 Gee, thanks. 1726 01:14:17,001 --> 01:14:17,500 No, no, no. 1727 01:14:17,500 --> 01:14:19,625 I didn't mean it like, you know-- in like a weird-- 1728 01:14:19,625 --> 01:14:21,125 I'm just kidding. 1729 01:14:21,125 --> 01:14:23,792 I agree with what you said last night. 1730 01:14:23,792 --> 01:14:27,209 What, um-- what the hell happened last night? 1731 01:14:27,209 --> 01:14:30,209 I just-- I remember we were standing pretty close, 1732 01:14:30,209 --> 01:14:30,917 and, uh-- 1733 01:14:30,917 --> 01:14:33,041 And you blacked out. 1734 01:14:36,625 --> 01:14:38,709 See, this is why drinking is a-- 1735 01:14:38,709 --> 01:14:39,083 wait. 1736 01:14:39,083 --> 01:14:39,291 Wait. 1737 01:14:39,291 --> 01:14:39,458 Wait. 1738 01:14:39,458 --> 01:14:39,625 Wait. 1739 01:14:39,625 --> 01:14:40,000 Wait. 1740 01:14:40,000 --> 01:14:42,291 How did you get me out of there? 1741 01:14:42,291 --> 01:14:47,209 Well, I tried waking you up at first, but that didn't work. 1742 01:14:47,209 --> 01:14:50,542 Then I tried dragging you, but you're too fat. 1743 01:14:50,542 --> 01:14:54,458 But then your phone rang, and it was your friend Cody? 1744 01:14:58,792 --> 01:15:00,125 Oh, shit. 1745 01:15:00,125 --> 01:15:03,209 What's wrong? 1746 01:15:03,209 --> 01:15:05,542 He and I, um, we got in a little argument earlier, 1747 01:15:05,542 --> 01:15:09,167 and I need to, um, apologize. 1748 01:15:09,167 --> 01:15:10,291 Jerk. 1749 01:15:10,291 --> 01:15:12,126 Yeah. 1750 01:15:12,126 --> 01:15:14,125 Yeah, I am. 1751 01:15:14,125 --> 01:15:17,126 Are we, um-- are we cool? 1752 01:15:17,126 --> 01:15:20,000 Yeah, we're cool. 1753 01:15:20,000 --> 01:15:21,667 What do you want for your birthday? 1754 01:15:21,667 --> 01:15:22,417 Hm. 1755 01:15:22,417 --> 01:15:26,209 A hot fudge sundae. 1756 01:15:26,209 --> 01:15:27,042 That's it? 1757 01:15:27,042 --> 01:15:27,709 Yes. 1758 01:15:27,709 --> 01:15:28,041 OK, cool. 1759 01:15:28,041 --> 01:15:30,625 I'm gonna get you a new laptop because yours is shit. 1760 01:15:30,625 --> 01:15:32,667 And then we'll go get sundaes. 1761 01:15:32,667 --> 01:15:35,583 OK. 1762 01:15:40,084 --> 01:15:40,667 Hello? 1763 01:15:40,667 --> 01:15:43,041 You need to help me fight these 12-year-olds online, man. 1764 01:15:43,041 --> 01:15:47,042 They keep talking so much shit about my mom and grandma, dude. 1765 01:15:47,042 --> 01:15:50,126 I don't know how these kids think of these things. 1766 01:15:50,126 --> 01:15:51,042 Like, honestly. 1767 01:15:51,042 --> 01:15:51,417 Yeah. 1768 01:15:51,417 --> 01:15:52,126 Yeah. 1769 01:15:52,126 --> 01:15:53,167 Yeah, sounds good, man. 1770 01:15:53,167 --> 01:15:55,209 Get your ass over here. 1771 01:15:55,209 --> 01:15:55,625 OK, cool. 1772 01:15:55,625 --> 01:15:57,167 I'll see you soon. 1773 01:16:00,417 --> 01:16:01,126 You got him. 1774 01:16:01,126 --> 01:16:01,625 You got him. 1775 01:16:01,625 --> 01:16:02,000 Throw it. 1776 01:16:02,000 --> 01:16:03,001 Throw it! 1777 01:16:03,001 --> 01:16:04,166 Do it. 1778 01:16:04,166 --> 01:16:05,458 Oh! 1779 01:16:05,458 --> 01:16:06,084 Oh! 1780 01:16:06,084 --> 01:16:07,125 Yeah! 1781 01:16:07,125 --> 01:16:08,167 Damn! 1782 01:16:08,167 --> 01:16:08,542 Oh! 1783 01:16:08,542 --> 01:16:13,167 Rip your children's limbs off and then beat your mother 1784 01:16:13,167 --> 01:16:15,001 with those limbs? 1785 01:16:15,001 --> 01:16:15,917 I-- 1786 01:16:15,917 --> 01:16:16,291 Wow. 1787 01:16:16,291 --> 01:16:17,167 I don't know. 1788 01:16:17,167 --> 01:16:17,625 I'm sorry. 1789 01:16:17,625 --> 01:16:19,834 Hey, man, so I-- 1790 01:16:19,834 --> 01:16:22,333 I talked to Katie earlier today, and I just want to say that-- 1791 01:16:22,333 --> 01:16:25,709 Oh, bro, skip that. 1792 01:16:25,709 --> 01:16:26,417 We're dawgs. 1793 01:16:26,417 --> 01:16:27,792 Shit happens. 1794 01:16:27,792 --> 01:16:29,166 I appreciate that, man. 1795 01:16:29,166 --> 01:16:31,166 Look, I don't give you enough credit. 1796 01:16:31,166 --> 01:16:33,250 You're always there, especially when I screw up. 1797 01:16:33,250 --> 01:16:34,792 And I screw up a lot. 1798 01:16:34,792 --> 01:16:36,333 So, uh, thank you. 1799 01:16:36,333 --> 01:16:37,709 You want a beer? 1800 01:16:37,709 --> 01:16:38,542 No, no. 1801 01:16:38,542 --> 01:16:40,000 Water would be perfect. 1802 01:16:40,000 --> 01:16:42,125 All right. 1803 01:16:42,125 --> 01:16:42,750 Soft. 1804 01:16:46,041 --> 01:16:51,042 You know, I had an amazing time with you last night, before-- 1805 01:16:51,042 --> 01:16:53,291 Before you were an asshole? 1806 01:16:53,291 --> 01:16:56,417 Before I was an asshole, yes. 1807 01:16:56,417 --> 01:16:57,917 Was that your ex? 1808 01:16:57,917 --> 01:16:58,291 No. 1809 01:16:58,291 --> 01:16:58,917 No, no, no. 1810 01:16:58,917 --> 01:16:59,083 No, no. 1811 01:16:59,083 --> 01:16:59,750 Hell no. 1812 01:16:59,750 --> 01:17:03,167 No, it was-- it was-- her and I, it was like a summer fling. 1813 01:17:03,167 --> 01:17:05,084 We were hooking up off and on, and we stopped. 1814 01:17:05,084 --> 01:17:08,291 We stopped long before you and I started talking, you know. 1815 01:17:08,291 --> 01:17:10,959 And-- and Mickey and her are really good friends. 1816 01:17:10,959 --> 01:17:12,333 And she wasn't invited to the party. 1817 01:17:12,333 --> 01:17:13,417 And I was like, that's kind of weird, 1818 01:17:13,417 --> 01:17:15,208 but I didn't want her to think it was weird because there's 1819 01:17:15,208 --> 01:17:16,041 no feelings there. 1820 01:17:16,041 --> 01:17:16,709 It was just-- 1821 01:17:16,709 --> 01:17:18,625 So you were a dumbass. 1822 01:17:18,625 --> 01:17:20,375 I'm a dumbass, yes. 1823 01:17:20,375 --> 01:17:23,208 I'm a big, stupid dumbass. 1824 01:17:23,208 --> 01:17:25,209 Yeah, I know. 1825 01:17:25,209 --> 01:17:28,500 You know, Cody and I are just kicking it at the house 1826 01:17:28,500 --> 01:17:31,500 if you want to swing by, bite to eat. 1827 01:17:31,500 --> 01:17:32,625 I can cook you something. 1828 01:17:32,625 --> 01:17:34,041 It probably won't be very good, but-- 1829 01:17:34,041 --> 01:17:35,458 Um, I can't. 1830 01:17:35,458 --> 01:17:36,041 I'm packing. 1831 01:17:36,041 --> 01:17:39,208 I'm heading to my parents' for a week. 1832 01:17:39,208 --> 01:17:40,792 Oh. 1833 01:17:40,792 --> 01:17:43,001 Oh, in Aspen? 1834 01:17:43,001 --> 01:17:45,208 No, idiot, in Houston. 1835 01:17:45,208 --> 01:17:47,917 Yeah, that-- that sounds fun. 1836 01:17:47,917 --> 01:17:49,375 That's real cool. 1837 01:17:49,375 --> 01:17:51,250 You're not gonna cry, are you? 1838 01:17:51,250 --> 01:17:55,250 Dani, I am so sorry. 1839 01:17:55,250 --> 01:17:58,583 Yeah, you are. 1840 01:17:58,583 --> 01:18:02,458 You sure you don't want to swing by just-- just for a second? 1841 01:18:02,458 --> 01:18:05,667 I don't think that's the best idea right now. 1842 01:18:05,667 --> 01:18:07,208 But maybe when I get back, you can 1843 01:18:07,208 --> 01:18:10,209 show me that casino in Oklahoma or whatever 1844 01:18:10,209 --> 01:18:11,917 that you were talking about. 1845 01:18:11,917 --> 01:18:12,542 Oh, really? 1846 01:18:12,542 --> 01:18:14,458 Because I was gonna ask you to teach me 1847 01:18:14,458 --> 01:18:15,583 biomedical engineering. 1848 01:18:15,583 --> 01:18:18,250 But yeah, yeah, sure, gambling sounds fun, too. 1849 01:18:18,250 --> 01:18:20,750 Oh my god, I hate you. 1850 01:18:20,750 --> 01:18:23,041 I have to go finish getting ready. 1851 01:18:23,041 --> 01:18:24,041 Later, Dani. 1852 01:18:24,041 --> 01:18:25,000 Text me. 1853 01:18:25,000 --> 01:18:25,625 Asshole. 1854 01:18:32,917 --> 01:18:34,709 How'd it go, man? 1855 01:18:34,709 --> 01:18:36,041 I don't know, man. 1856 01:18:36,041 --> 01:18:38,959 I-- I screwed up pretty bad. 1857 01:18:38,959 --> 01:18:42,542 See, you gotta go back to dating black girls. 1858 01:18:42,542 --> 01:18:43,125 You're so right. 1859 01:18:43,125 --> 01:18:44,417 I know! 1860 01:18:44,417 --> 01:18:46,583 They just-- they just get us, man. 1861 01:18:50,209 --> 01:18:54,709 Check who's social media official. 1862 01:18:54,709 --> 01:18:55,458 Ooh. 1863 01:18:55,458 --> 01:18:56,084 Yeah. 1864 01:18:56,084 --> 01:18:57,084 Yeah. 1865 01:18:58,084 --> 01:18:59,042 You all right, man? 1866 01:18:59,042 --> 01:19:00,709 Yeah, I'm good. 1867 01:19:00,709 --> 01:19:03,959 He'll be looking pretty ugly with that black eye 1868 01:19:03,959 --> 01:19:05,209 for the next couple of weeks. 1869 01:19:05,209 --> 01:19:06,250 Am I right? 1870 01:19:06,250 --> 01:19:08,125 Hmm. 1871 01:19:08,125 --> 01:19:11,000 Still do miss Mickey, though. 1872 01:19:11,000 --> 01:19:11,625 Yikes. 1873 01:19:11,625 --> 01:19:13,041 Ah, whatever. 1874 01:19:13,041 --> 01:19:14,834 Just bottle those feelings up. 1875 01:19:14,834 --> 01:19:16,208 I'll just push on forward. 1876 01:19:23,041 --> 01:19:25,083 Dude, are you sure you're OK? 1877 01:19:25,083 --> 01:19:25,959 Yeah. 1878 01:19:25,959 --> 01:19:27,625 They deserve each other. 1879 01:19:27,625 --> 01:19:30,458 Plus, I'll just put it in the movie. 1880 01:19:30,458 --> 01:19:31,084 Movie? 1881 01:19:31,084 --> 01:19:31,834 What movie? 1882 01:19:31,834 --> 01:19:33,250 Our film project? 1883 01:19:33,250 --> 01:19:35,250 It's due in like two weeks, remember? 1884 01:19:35,250 --> 01:19:36,583 Shit. 1885 01:19:36,583 --> 01:19:38,750 Bro, I don't even want to touch a camera right now. 1886 01:19:38,750 --> 01:19:40,125 I really don't care if we fail or-- 1887 01:19:40,125 --> 01:19:44,542 Look, besides spending money on fast food and lotion, 1888 01:19:44,542 --> 01:19:47,084 I've been saving all my money for the short film. 1889 01:19:47,084 --> 01:19:52,959 And there won't be any ninjas or horses in this one, OK? 1890 01:19:52,959 --> 01:19:55,208 I'm listening. 1891 01:19:55,208 --> 01:19:56,166 OK. 1892 01:19:56,166 --> 01:19:57,625 Check it. 1893 01:19:57,625 --> 01:20:07,291 Open up on two dudes outside of a club, waiting to get in. 1894 01:20:07,291 --> 01:20:08,917 Huh? 1895 01:20:08,917 --> 01:20:09,792 Hm? 1896 01:20:22,167 --> 01:20:27,750 I'm waiting for you to come around again. 1897 01:20:27,750 --> 01:20:30,375 But I can't wait forever. 1898 01:20:30,375 --> 01:20:33,000 I'm waiting. 1899 01:20:33,000 --> 01:20:36,750 I want you so bad. 1900 01:20:36,750 --> 01:20:38,875 But I can't wait forever. 1901 01:20:46,250 --> 01:20:49,167 I can't wait forever. 127381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.