All language subtitles for Dallas S13E26 Three, Three, Three - Part 1.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,067 --> 00:00:02,364 Last on Dallas: 2 00:00:02,535 --> 00:00:03,797 You bastard. 3 00:00:03,970 --> 00:00:05,870 Surprise, Bobby Ewing. 4 00:00:06,039 --> 00:00:09,998 - I plan on being the perfect wife for you. - What? 5 00:00:16,349 --> 00:00:19,250 I am gonna have a baby, April. I'm pregnant. 6 00:00:23,523 --> 00:00:25,616 I swear, I'm not a hit man. Honest. 7 00:00:25,792 --> 00:00:29,489 Those voting rights will be mine, and there's nothing you can do to stop it. 8 00:00:29,662 --> 00:00:31,687 I'm here to see Lady Jessica Montfort. 9 00:00:31,865 --> 00:00:35,130 You can twist logic, threaten, bribe or cajole until morning... 10 00:00:35,301 --> 00:00:37,428 but you'll never outwit a psychiatric nurse. 11 00:00:37,604 --> 00:00:38,832 I've seen it all. 12 00:00:39,005 --> 00:00:41,530 - I have some papers I want you to sign. - What are they? 13 00:00:41,708 --> 00:00:43,505 Nothing important. Just tax documents. 14 00:00:43,676 --> 00:00:46,873 Mr. Ewing, is there no other way you can accomplish this? 15 00:00:47,047 --> 00:00:48,275 You're taking a risk. 16 00:00:48,448 --> 00:00:51,417 I don't wanna see your face again, not in Southfork or Dallas. 17 00:00:51,584 --> 00:00:54,246 I'm gonna have J.R.'s baby, James. 18 00:00:54,421 --> 00:00:57,219 I think I'm gonna enjoy your little funny farm. 19 00:00:57,390 --> 00:01:00,917 Now, don't you think it's time someone showed me to my suite? 20 00:02:51,604 --> 00:02:54,232 No one ever deals with the equipment. 21 00:02:55,008 --> 00:02:56,873 - I hate this game. - I got it. 22 00:03:11,391 --> 00:03:13,325 I don't have enough. 23 00:03:13,893 --> 00:03:15,724 I'm gonna win, son. 24 00:03:15,895 --> 00:03:18,420 Hey. Do you play chess? 25 00:03:18,998 --> 00:03:21,193 - No, no, I don't. - I could teach you. 26 00:03:22,302 --> 00:03:24,361 It's a wonderful game. 27 00:03:27,140 --> 00:03:28,937 I'm too good for all these nutcases. 28 00:03:31,077 --> 00:03:33,045 Mom, I did it. 29 00:03:37,217 --> 00:03:40,118 I got him. Two moves and it's all over. 30 00:03:43,523 --> 00:03:46,048 I need to play someone better. 31 00:03:46,226 --> 00:03:48,786 This guy's no competition for me. 32 00:03:50,930 --> 00:03:52,363 Well, maybe some other time. 33 00:03:53,132 --> 00:03:56,067 Right. I'll be here whenever. 34 00:04:02,442 --> 00:04:04,876 - Hey, you're the new guy, right? - Yeah, that's right. 35 00:04:05,044 --> 00:04:06,636 You like this? 36 00:04:06,813 --> 00:04:10,715 - Oh, yeah, it's very nice. - What are you, size 42, 44? 37 00:04:11,351 --> 00:04:12,477 Something like that. 38 00:04:12,986 --> 00:04:17,320 Well, I'm working on this for the nurse, but I could knit you one when I'm finished. 39 00:04:17,490 --> 00:04:20,584 - You got any money? - I didn't bring much with me. 40 00:04:22,095 --> 00:04:26,191 When you get some money, come see me. They don't turn up the heat much here. 41 00:04:26,366 --> 00:04:28,527 You could freeze your buns off without a shawl. 42 00:04:28,701 --> 00:04:30,566 Well... Well, I'll keep that in mind. 43 00:04:30,737 --> 00:04:33,934 - You got a favorite color, let me know. - Okay, okay. 44 00:04:38,044 --> 00:04:39,841 Bet a dime. 45 00:04:41,214 --> 00:04:42,977 It's my bet. 46 00:04:43,149 --> 00:04:46,016 I got a better hand showing than you do, stupid. 47 00:04:46,419 --> 00:04:49,320 Why do you have to be such a stickler for details? 48 00:04:50,223 --> 00:04:52,487 Didn't any of you play cards before you got here? 49 00:04:52,659 --> 00:04:55,594 - I did. - What, crazy eights? 50 00:04:57,430 --> 00:05:00,092 Bridge. At least there's some sophistication to that game. 51 00:05:00,266 --> 00:05:01,995 It's not merely luck. 52 00:05:02,168 --> 00:05:05,569 None of you guys knows your backside from your elbow. 53 00:05:05,738 --> 00:05:07,831 I bet 30 cents. 54 00:05:08,441 --> 00:05:09,806 I don't have enough. 55 00:05:10,843 --> 00:05:12,674 So you're out. 56 00:05:15,281 --> 00:05:18,546 - Goldman? - No, this is boring. 57 00:05:23,456 --> 00:05:26,050 If it's just you and me... 58 00:05:26,225 --> 00:05:28,557 I have no wish to play. 59 00:05:30,129 --> 00:05:31,357 Suit yourself, old man. 60 00:05:34,133 --> 00:05:37,364 Got an empty seat. Feel like playing a little head-to-head? 61 00:05:37,537 --> 00:05:38,834 I'm fresh out of matches. 62 00:05:39,539 --> 00:05:41,268 Well, hey, I'll lend you some. 63 00:05:48,881 --> 00:05:49,939 Five-card stud. 64 00:05:51,384 --> 00:05:53,579 Name's Ewing, J.R. Ewing. 65 00:05:54,253 --> 00:05:57,916 Morrisey, Emett Scott Morrisey. 66 00:05:58,391 --> 00:05:59,881 Never heard of me? 67 00:06:00,059 --> 00:06:01,617 Should I have? 68 00:06:02,028 --> 00:06:05,987 Yeah, well, I used to be a pretty big wheeler-dealer over in San Antonio. 69 00:06:06,432 --> 00:06:08,195 Nothing moved in that town without me. 70 00:06:09,569 --> 00:06:10,661 How did you end up here? 71 00:06:11,871 --> 00:06:14,567 I killed a man for fooling around with one of my girls. 72 00:06:16,008 --> 00:06:19,205 And I copped a plea, temporary insanity. 73 00:06:21,848 --> 00:06:22,872 And they bought it. 74 00:06:24,684 --> 00:06:26,049 How do they treat you here? 75 00:06:26,219 --> 00:06:30,553 I'll tell you, it's better than being in jail, but there is one serious problem. 76 00:06:31,557 --> 00:06:33,957 - What's that? - I'm gonna put it like this. 77 00:06:34,694 --> 00:06:38,323 On the outside, there wasn't a night that went by I didn't have a woman. 78 00:06:38,798 --> 00:06:41,824 Being in here is driving me crazy, you know? 79 00:06:43,603 --> 00:06:47,539 I mean, with all those good-looking broads practically right next door... 80 00:06:47,707 --> 00:06:50,232 and I'm lucky if I can get in there once a month. 81 00:06:51,444 --> 00:06:52,638 But you can get in? 82 00:06:56,082 --> 00:06:58,550 Yeah, right through that door over there. 83 00:06:59,552 --> 00:07:01,042 Come on. 84 00:07:08,861 --> 00:07:10,590 I got him. 85 00:07:11,898 --> 00:07:15,425 That goes to a corridor that leads you right to heaven. 86 00:07:16,402 --> 00:07:18,131 Isn't the door locked? 87 00:07:18,304 --> 00:07:21,899 Yeah, but you do a little scratching on the door and somebody opens it. 88 00:07:22,074 --> 00:07:23,302 Who? 89 00:07:23,476 --> 00:07:25,774 Well, you never know for sure... 90 00:07:26,245 --> 00:07:28,338 but they're always real happy to see a man. 91 00:07:29,515 --> 00:07:32,313 - What about the attendants? - I'm talking about late at night. 92 00:07:32,485 --> 00:07:35,113 There's only a couple around, and you can miss them. 93 00:07:35,555 --> 00:07:37,716 Morrisey, go on back to your card game. 94 00:07:37,890 --> 00:07:41,417 You ain't gonna see anything. Go on. 95 00:07:44,096 --> 00:07:45,825 Well, I just might give that a try. 96 00:07:45,998 --> 00:07:49,331 Hey, don't you even think about it. 97 00:07:49,769 --> 00:07:53,933 - Well, you said you can get in. - That's right. Me. 98 00:07:54,574 --> 00:07:56,804 Let me explain something to you. 99 00:07:56,976 --> 00:07:59,376 That's my own personal little harem in there... 100 00:07:59,545 --> 00:08:02,241 and nobody screws around with what's mine. 101 00:08:02,648 --> 00:08:04,309 You got that? 102 00:08:04,717 --> 00:08:07,618 Yeah, I got it. You don't have to worry about me. 103 00:08:16,295 --> 00:08:17,956 I got him. 104 00:08:20,032 --> 00:08:23,160 To tell you the truth, I'm surprised the bank cashed that check. 105 00:08:23,336 --> 00:08:26,066 I don't think even J.R. Would stick you with a bad check. 106 00:08:26,239 --> 00:08:29,003 Not if he wanted me out of his life, which he does. 107 00:08:29,175 --> 00:08:31,040 And believe me, he's gonna get his wish. 108 00:08:31,210 --> 00:08:34,304 - Like how? - I'm going back to Haleyville. 109 00:08:34,480 --> 00:08:37,472 I can pay off the farm and live there in real style. 110 00:08:37,650 --> 00:08:39,550 Be back with my brothers. 111 00:08:39,719 --> 00:08:43,985 And one thing for sure, old J.R. Ewing wouldn't dare come after the baby there. 112 00:08:44,156 --> 00:08:45,521 Why not? 113 00:08:45,691 --> 00:08:49,752 That sheriff would have him in jail so fast, he wouldn't know what hit him. 114 00:08:49,929 --> 00:08:52,989 - I don't like it. - What? 115 00:08:53,933 --> 00:08:57,562 You're carrying around my little half brother or sister in there. 116 00:08:57,737 --> 00:09:01,104 How can you even think of taking them away from what's rightfully theirs? 117 00:09:01,574 --> 00:09:05,305 That 200,000 J.R. Gave you is only a drop in the bucket. 118 00:09:05,478 --> 00:09:07,969 He was counting on you running to Haleyville with it. 119 00:09:08,147 --> 00:09:10,479 It doesn't look to me like I've got much choice. 120 00:09:10,650 --> 00:09:14,177 The hell you don't. You could hit him where it really hurts. 121 00:09:14,353 --> 00:09:16,583 Let's hire the best divorce lawyer in town. 122 00:09:16,756 --> 00:09:19,589 You could get a fortune out of him. 123 00:09:20,192 --> 00:09:24,720 And a nice public divorce will show the world how rotten he is. 124 00:09:27,733 --> 00:09:29,530 You know what? 125 00:09:30,736 --> 00:09:32,226 You're right. 126 00:09:32,405 --> 00:09:35,533 I'll bet he was counting on me just running off. 127 00:09:37,209 --> 00:09:41,305 Well, I'm gonna show Mr. J.R. Ewing what a mistake he made. 128 00:09:47,520 --> 00:09:49,147 Ewing Oil, good morning. 129 00:09:49,589 --> 00:09:51,147 Jackie? It's Bobby. 130 00:09:51,324 --> 00:09:53,315 - Hi, Bobby. How's London? - Oh, it's great. 131 00:09:53,492 --> 00:09:55,824 Would you tell everybody we arrived safe and sound? 132 00:09:55,995 --> 00:09:57,326 Will do. 133 00:09:57,496 --> 00:09:59,828 Although James is the only one I'm expecting today. 134 00:09:59,999 --> 00:10:02,194 J.R.'s off on vacation somewhere. 135 00:10:02,368 --> 00:10:06,395 Good, I hope he stays gone till I get back. We dropped the boys off with Sue Ellen. 136 00:10:06,572 --> 00:10:08,039 Are you on your way to Paris? 137 00:10:08,574 --> 00:10:10,906 No, I think we're gonna stay here a couple of days. 138 00:10:11,077 --> 00:10:14,911 We're at The Athenaeum if you need us, and I'll let you know when we get to Paris. 139 00:10:15,081 --> 00:10:16,514 Have a great honeymoon. 140 00:10:16,682 --> 00:10:19,845 - We already are. Goodbye. - Bye. 141 00:10:23,389 --> 00:10:28,452 Well, then, let's start by learning a little more about you. 142 00:10:28,894 --> 00:10:32,762 "J.R." That's John Ross, is that correct? 143 00:10:32,932 --> 00:10:36,959 John Ross Ewing. Same as my daddy, same as my son. 144 00:10:37,136 --> 00:10:40,230 - You act like you never heard of me. - Well, I haven't. 145 00:10:40,406 --> 00:10:43,204 And whoever you thought you were on the outside, Mr. Ewing... 146 00:10:43,376 --> 00:10:44,638 doesn't matter in here. 147 00:10:45,678 --> 00:10:48,943 What is this? "Abandon hope all ye who enter here"? 148 00:10:50,316 --> 00:10:51,783 Unless you can prove otherwise. 149 00:10:56,188 --> 00:10:57,246 So you're a "junior"? 150 00:10:58,424 --> 00:11:01,257 I was. I'm a "second" now. 151 00:11:03,729 --> 00:11:06,721 - Did that bother you growing up? - What? 152 00:11:06,899 --> 00:11:10,665 Well, being a "junior," living in your father's shadow. 153 00:11:10,836 --> 00:11:12,929 And what has that got to do with anything? 154 00:11:13,105 --> 00:11:15,039 Well, was your father a successful man? 155 00:11:16,008 --> 00:11:17,737 You're damn right he was. 156 00:11:17,910 --> 00:11:21,402 The most successful independent oilman in the Southwest. 157 00:11:22,014 --> 00:11:24,812 Well, big footsteps for you to follow in. 158 00:11:26,085 --> 00:11:28,019 You're getting at something. 159 00:11:28,387 --> 00:11:31,379 Well, I'm just looking for the cause of your behavior. 160 00:11:31,557 --> 00:11:34,890 Well, it sure as hell is not my daddy. Hell, he was like a god to me. 161 00:11:35,928 --> 00:11:38,488 And made you feel inferior by comparison? 162 00:11:39,498 --> 00:11:42,058 No, not inferior. I just wanted to make him proud of me. 163 00:11:42,234 --> 00:11:45,226 And I think I did most of the time. 164 00:11:45,805 --> 00:11:47,466 Very good. 165 00:11:48,007 --> 00:11:51,602 Well, that's all for today. I think we've made an excellent start. 166 00:11:51,777 --> 00:11:53,540 All right, sir. 167 00:11:55,147 --> 00:11:56,978 Oh, say, just one more thing. 168 00:11:57,149 --> 00:11:59,344 - Yes? - About the other patients. 169 00:11:59,518 --> 00:12:01,509 I know this is high security here. 170 00:12:01,687 --> 00:12:04,781 Just how dangerous are the other people in my ward? 171 00:12:04,957 --> 00:12:07,482 Well, in this area, everybody's on his best behavior. 172 00:12:07,660 --> 00:12:11,562 If they follow the rules and don't cause any trouble, they stay in this wing. 173 00:12:12,598 --> 00:12:13,929 And if they cause trouble? 174 00:12:15,301 --> 00:12:18,930 They're moved to another area where we can control them much more closely. 175 00:12:19,105 --> 00:12:21,232 I trust it's one that you'll never have to see. 176 00:12:21,407 --> 00:12:23,204 Oh, I never will. 177 00:12:23,375 --> 00:12:26,708 Unless one of those fruitcakes does something funny around me. 178 00:12:26,879 --> 00:12:32,112 Mr. Ewing, these are people we're trying to put back on the path to mental health. 179 00:12:32,284 --> 00:12:34,912 You, after all, are one of them. 180 00:12:35,087 --> 00:12:36,349 Or don't you think so? 181 00:12:36,956 --> 00:12:40,790 Well, I suppose if I was totally sane, I wouldn't be where I am, would I? 182 00:12:40,960 --> 00:12:45,420 Sanity is a legal term, Mr. Ewing, not a medical one. 183 00:12:45,898 --> 00:12:49,197 Well, until next time, do your best to fit in. 184 00:12:51,003 --> 00:12:54,495 Trust me, I'll just be one of the gang. 185 00:13:07,219 --> 00:13:08,880 - Feel free to look around. - Thanks. 186 00:13:09,054 --> 00:13:10,646 Thank you. 187 00:13:11,123 --> 00:13:12,556 Huh? What do you think? 188 00:13:12,725 --> 00:13:14,818 - You're blowing your image. - What do you mean? 189 00:13:14,994 --> 00:13:17,067 I pictured you living in a little one-bedroom 190 00:13:17,091 --> 00:13:18,862 apartment with all the utilities paid. 191 00:13:19,031 --> 00:13:23,297 That's very insulting. I happen to live in a designer condo that has two bedrooms. 192 00:13:23,469 --> 00:13:27,064 - And now you're moving up to this? - No, I'm happy where I am. 193 00:13:27,239 --> 00:13:31,005 - This isn't for me, it's for you. - But I'm not looking for a place. 194 00:13:31,177 --> 00:13:34,613 But you're staying in Dallas. You have to be spending a fortune in hotels. 195 00:13:34,780 --> 00:13:37,408 I don't know I'm staying here. I have a life in New York. 196 00:13:37,583 --> 00:13:39,346 New York, New York. Now, listen to me. 197 00:13:39,518 --> 00:13:42,578 New York, it's crowded, it's dirty, it's expensive. 198 00:13:42,755 --> 00:13:46,748 Look. Beautiful view, all this room, and the price is right. 199 00:13:46,926 --> 00:13:49,759 You couldn't get a cold-water flat in New York for this. 200 00:13:49,929 --> 00:13:53,092 You're right. But I just came back to sell my company. 201 00:13:53,265 --> 00:13:56,200 I've been thinking about that. You got a great little company. 202 00:13:56,836 --> 00:14:00,101 Why sell? Why not stay right here and run it? 203 00:14:00,272 --> 00:14:03,070 For the obvious reason: That I don't know anything about it. 204 00:14:03,809 --> 00:14:06,642 Yeah, but you've got friends in high places, you do. 205 00:14:07,246 --> 00:14:09,578 - You, for instance? - Exactly. 206 00:14:09,748 --> 00:14:12,979 Nothing would make me happier than to work behind the scenes with you. 207 00:14:13,152 --> 00:14:16,952 I'm telling you, in a year or two, that company would be worth twice the money. 208 00:14:17,122 --> 00:14:20,751 Are you sure you weren't a used-car salesman in a previous life? 209 00:14:22,862 --> 00:14:25,956 - That's not the best part. - How could it possibly get better? 210 00:14:26,131 --> 00:14:29,396 Well, I would do all of that hard work for no salary. 211 00:14:30,135 --> 00:14:32,126 It will not cost you one penny. 212 00:14:35,307 --> 00:14:37,366 Course, I would require some fringe benefits. 213 00:14:37,543 --> 00:14:39,306 I knew there was a catch. 214 00:14:40,279 --> 00:14:42,213 But it's easy. 215 00:14:42,381 --> 00:14:45,680 Your free time, you spend it with me. 216 00:14:56,795 --> 00:14:59,923 Look, we got a spark going, you and me. 217 00:15:00,099 --> 00:15:03,796 And if we fan it, maybe we can turn it into a real flame. 218 00:15:06,038 --> 00:15:09,838 - You're complicating my life, Cliff. - I hope so. 219 00:15:12,478 --> 00:15:14,571 You're the nicest man I've met in a long time. 220 00:15:14,747 --> 00:15:15,839 Oh, I hate nice. 221 00:15:16,015 --> 00:15:18,381 But I honestly don't know what I'm going to do. 222 00:15:18,550 --> 00:15:20,950 Okay. So you don't like this place? Forget about it. 223 00:15:21,120 --> 00:15:24,487 There are a million places around here. I'll take you to lunch, my treat. 224 00:15:24,657 --> 00:15:26,921 Thank you, this isn't the place. Sky's the limit. 225 00:15:27,092 --> 00:15:29,583 You really know how to sweep a girl off her feet. 226 00:15:29,962 --> 00:15:31,452 He planned the whole thing. 227 00:15:31,630 --> 00:15:35,066 As soon as Miss Ellie and John Ross were gone, he threw me out. 228 00:15:35,234 --> 00:15:37,896 And he tried to buy her off for a couple hundred thousand. 229 00:15:38,070 --> 00:15:41,005 Two hundred thousand? That's a jumping-off place. 230 00:15:41,173 --> 00:15:43,471 So we can nail him, right? 231 00:15:43,842 --> 00:15:46,868 Considering his net worth and the way he's treated you, Cally... 232 00:15:47,046 --> 00:15:50,174 I think we have a very interesting case. 233 00:15:50,349 --> 00:15:54,615 - Then let's get started. - Yes, well, I guess we'd better. 234 00:15:55,354 --> 00:15:59,313 From the way he's acted, I wouldn't be a bit surprised... 235 00:15:59,491 --> 00:16:03,222 if J.R. Weren't getting ready to file against Cally right away. 236 00:16:03,662 --> 00:16:06,893 So we have to beat him to the punch. 237 00:16:07,066 --> 00:16:12,368 I'll start preparing the papers immediately so that we serve him first. 238 00:16:12,538 --> 00:16:15,336 That way, we'll be the ones who file for the divorce. 239 00:16:16,809 --> 00:16:18,800 - Now, there's a little problem. - Uh-huh? 240 00:16:18,978 --> 00:16:21,446 He's gone somewhere, and he didn't tell anyone where. 241 00:16:24,183 --> 00:16:28,313 Undoubtedly, he is lying low until Cally's been served. 242 00:16:28,487 --> 00:16:30,546 But he doesn't know where I am either. 243 00:16:31,724 --> 00:16:35,421 Then you keep a very low profile for the next few days. 244 00:16:35,594 --> 00:16:38,222 In the meantime, we have to locate J.R. 245 00:16:38,397 --> 00:16:40,456 Someone must know where he is. 246 00:18:57,136 --> 00:19:00,867 - I told you they were mine. - Hey, hey, hey, stop. Wait a minute. 247 00:19:01,039 --> 00:19:03,064 Nobody gets them but me. 248 00:19:03,242 --> 00:19:06,006 I lent you matches. Now I'm gonna kill you. 249 00:19:06,178 --> 00:19:08,169 Guards! Ah! 250 00:19:09,114 --> 00:19:11,981 Help! Guards! 251 00:19:12,151 --> 00:19:14,585 You were warned about getting violent, Morrisey. 252 00:19:14,753 --> 00:19:17,449 - You know where you're gonna go. - I'm gonna get you, Ewing. 253 00:19:17,623 --> 00:19:18,920 - I'm gonna get you. - Shut up. 254 00:19:19,091 --> 00:19:20,422 - Get your hands off! - Shut up. 255 00:19:20,592 --> 00:19:23,026 I'm gonna get you, Ewing! I'm gonna get you! 256 00:19:23,195 --> 00:19:27,325 Get your hands off of me! I'm gonna get you! I'm gonna get you! 257 00:19:27,499 --> 00:19:29,490 - He tried to kill me. - It looked that way. 258 00:19:29,668 --> 00:19:31,064 What kind of a place is this? 259 00:19:31,088 --> 00:19:33,104 What were you doing here? It's off limits. 260 00:19:33,272 --> 00:19:35,263 Trying to go to the bathroom. I lost my way. 261 00:19:35,440 --> 00:19:37,670 You lost your way right to the women's wing. 262 00:19:37,843 --> 00:19:39,936 Is that what that is? No wonder it was locked. 263 00:19:40,112 --> 00:19:43,047 Don't do it again. You'll end up in the place Morrisey's going. 264 00:19:43,215 --> 00:19:45,740 - Oh. Where's that? - Not a very nice place. 265 00:19:45,918 --> 00:19:47,579 The real bad cases end up there. 266 00:19:47,753 --> 00:19:50,483 Sometimes they make it back out, sometimes they don't. 267 00:19:50,656 --> 00:19:53,352 It was an accident. What would I want in the women's wing? 268 00:19:53,525 --> 00:19:56,858 Don't get smart, and don't let me catch you wandering around at night. 269 00:19:57,029 --> 00:19:58,360 - You got me? - All right, fine. 270 00:19:58,530 --> 00:20:01,727 You'll never see me here again, I guarantee you. 271 00:20:10,709 --> 00:20:12,370 James? JAMES: Yeah. 272 00:20:12,544 --> 00:20:13,568 Come in. 273 00:20:13,745 --> 00:20:16,873 Sorry I called so early, but I suddenly had to have some shaved ice. 274 00:20:17,049 --> 00:20:20,280 And tomato juice. Don't forget the tomato juice. 275 00:20:20,452 --> 00:20:22,750 - Can you open the can for me, please? - Yeah. 276 00:20:22,921 --> 00:20:25,412 I thought pregnant women wanted pickles and ice cream. 277 00:20:25,591 --> 00:20:29,425 I don't know about that. I need tomato juice. Can you hurry? 278 00:20:29,595 --> 00:20:31,460 Do you think this is gonna happen a lot? 279 00:20:31,630 --> 00:20:34,155 How do I know? I've never had a baby before. 280 00:20:34,333 --> 00:20:38,201 Yeah. I guess this is a first for both of us. 281 00:20:43,475 --> 00:20:45,170 Ahh. 282 00:20:46,211 --> 00:20:49,180 That's true, I guess it is both of us. 283 00:20:50,215 --> 00:20:52,308 You don't mind me turning to you all the time? 284 00:20:52,484 --> 00:20:54,611 Hey, that's a relative of mine you're carrying. 285 00:20:54,786 --> 00:20:56,686 I think by the time that sucker's born... 286 00:20:56,855 --> 00:20:59,824 I'm gonna feel more like the father than the brother. Heh. 287 00:21:00,859 --> 00:21:04,351 You know, sometimes I kind of forget that you are J.R.'s son. 288 00:21:04,529 --> 00:21:07,362 Yeah? And who do you think I am? 289 00:21:09,101 --> 00:21:11,433 About the best friend I've ever had in my life. 290 00:21:12,904 --> 00:21:16,135 And more than that. I really do care about you. 291 00:21:16,308 --> 00:21:19,937 Hey, just because you're pregnant, don't start getting mushy on me. 292 00:21:20,746 --> 00:21:23,374 I just wanna be sure you know how special you are to me. 293 00:21:24,316 --> 00:21:25,613 I do. 294 00:21:25,784 --> 00:21:28,252 But I got a full day ahead of me. 295 00:21:28,687 --> 00:21:31,247 You got enough ice and juice to last you? 296 00:21:32,824 --> 00:21:35,486 - I think so. - Okay. 297 00:21:35,661 --> 00:21:38,255 Well, I'll call you in a while just to make sure. 298 00:21:39,031 --> 00:21:40,623 Okay. 299 00:21:43,368 --> 00:21:46,735 Maybe it's the acid in the tomato juice you need. 300 00:21:46,905 --> 00:21:48,338 I'm gonna ask about that. 301 00:21:58,483 --> 00:21:59,814 Bet a dime. 302 00:22:14,733 --> 00:22:16,564 Thirty cents. 303 00:22:18,203 --> 00:22:20,103 Anybody gonna call? 304 00:22:22,841 --> 00:22:24,172 We want you to win. 305 00:22:25,444 --> 00:22:26,741 Why? 306 00:22:26,912 --> 00:22:30,973 - For getting rid of Morrisey. - Nobody liked him. 307 00:22:31,516 --> 00:22:33,711 You tried to see a woman last night, didn't you? 308 00:22:34,152 --> 00:22:37,519 No, no, I got lost. Morrisey jumped me, that's all. 309 00:22:37,689 --> 00:22:41,125 If that's what you say, we believe you. 310 00:22:42,194 --> 00:22:44,560 I got him. OLD GUY: Of course we do. 311 00:22:45,731 --> 00:22:49,690 But you'd better be careful next time. You might get Anita. 312 00:22:50,802 --> 00:22:52,064 Who? 313 00:22:55,674 --> 00:22:57,539 Morning, gentlemen. 314 00:22:59,277 --> 00:23:02,303 How are we all today? - Fine. 315 00:23:02,981 --> 00:23:04,608 Oh. 316 00:23:04,783 --> 00:23:08,651 That's coming along very nicely, Mr. Keller. 317 00:23:09,521 --> 00:23:11,648 What's your favorite color, doctor? 318 00:23:12,124 --> 00:23:14,490 I'll knit you one when I'm done. 319 00:23:14,659 --> 00:23:17,787 Well, thank you, Mr. Keller, but I still have the last one. 320 00:23:17,963 --> 00:23:19,521 Whatever. 321 00:23:21,032 --> 00:23:24,593 I wanna remind you all that tonight is the social. 322 00:23:25,470 --> 00:23:31,602 And to remind you that we expect all of you to be on your best behavior. 323 00:23:31,777 --> 00:23:34,541 Dr. Wexler, do we have to wear our coats this time? 324 00:23:35,480 --> 00:23:38,916 Well, don't you wanna make a nice impression on the ladies? 325 00:23:39,885 --> 00:23:42,615 I'm sure they're gonna dress up for you. 326 00:23:44,356 --> 00:23:46,654 And when the music plays... 327 00:23:46,825 --> 00:23:50,317 it would be nice if all of you found partners and danced. 328 00:23:50,962 --> 00:23:53,726 - We're having a dance? - With the ladies next door. 329 00:23:54,466 --> 00:23:55,626 It's very pleasant. 330 00:23:56,101 --> 00:24:00,595 They have sandwiches and punch, only you don't get any if you don't dance. 331 00:24:01,740 --> 00:24:04,038 So in preparation... 332 00:24:04,643 --> 00:24:08,272 let's all line up and get our medication. 333 00:24:09,214 --> 00:24:13,446 - Come on. Come on, everybody. - What kind of medication? 334 00:24:13,618 --> 00:24:18,715 You know, the kind that won't let us get too excited with the ladies. 335 00:24:42,447 --> 00:24:45,473 - I've looked everywhere, James. - You find anything? 336 00:24:45,650 --> 00:24:48,813 Nothing. Not a name of a hotel, nothing. 337 00:24:48,987 --> 00:24:52,616 - Well, we tried. - Yeah. 338 00:24:55,227 --> 00:24:59,289 You know... the more I think about it... 339 00:24:59,464 --> 00:25:02,695 the stranger it is that J.R. Would disappear and not even call us. 340 00:25:02,868 --> 00:25:04,927 You know, that's how I feel. 341 00:25:05,103 --> 00:25:07,936 I didn't think much about it at the time... 342 00:25:08,106 --> 00:25:11,769 but before he left, he gave me an envelope. 343 00:25:11,943 --> 00:25:14,468 And he said if he didn't return in five days... 344 00:25:14,646 --> 00:25:17,638 I should open it and follow the instructions. 345 00:25:17,816 --> 00:25:21,616 - I keep it with me all the time. - And you didn't think that was strange? 346 00:25:21,786 --> 00:25:23,185 I thought it was a contract... 347 00:25:23,355 --> 00:25:25,880 or some kind of business that needed taking care of. 348 00:25:26,057 --> 00:25:28,582 - Can I see the envelope? - Sure. 349 00:25:39,471 --> 00:25:42,338 Oh, well, there's something in there besides a letter. 350 00:25:42,507 --> 00:25:45,806 Yeah, well, that's why I thought it was a contract. 351 00:25:45,977 --> 00:25:47,604 Maybe we should take a look at it. 352 00:25:47,779 --> 00:25:51,271 If there is something wrong, the sooner we know, the better. 353 00:25:51,449 --> 00:25:55,886 Uh... I don't think I should. J.R. Said five days. 354 00:25:56,054 --> 00:25:57,112 I'm gonna wait. 355 00:25:58,957 --> 00:26:01,949 J.R. Is a lucky man to have someone like you working for him. 356 00:26:02,127 --> 00:26:04,095 You know, someone he can trust. 357 00:26:05,230 --> 00:26:08,165 Anyway, we're probably getting in an uproar over nothing. 358 00:26:08,333 --> 00:26:10,824 I'll bet he'll be back before you have to open it. 359 00:26:11,002 --> 00:26:12,060 I hope so. 360 00:26:13,972 --> 00:26:15,439 Yeah. 361 00:26:21,279 --> 00:26:25,511 Hey, Sly, you get out a lot. Do you know any new hot places? 362 00:26:25,684 --> 00:26:29,017 You know, I'm getting bored doing the same thing all the time. 363 00:26:29,888 --> 00:26:32,049 Yeah, well, I wish I could help... 364 00:26:32,223 --> 00:26:35,386 but to tell you the truth, my social life has been nil. 365 00:26:35,560 --> 00:26:38,154 I'm thinking about changing deodorants. 366 00:26:38,330 --> 00:26:40,230 - You're kidding. - No. 367 00:26:40,398 --> 00:26:41,558 All right, tell you what. 368 00:26:41,733 --> 00:26:44,065 You name a place and I'll take you there tonight. 369 00:26:45,170 --> 00:26:48,071 Um... I have exercise class tonight. 370 00:26:48,540 --> 00:26:51,407 Well, tomorrow night, then. Come on. 371 00:26:53,678 --> 00:26:57,307 - I don't know. - Hey, Sly, we're old friends. 372 00:26:57,482 --> 00:26:59,450 It's just a friendly date, I promise. 373 00:27:02,020 --> 00:27:04,147 Well, all right. 374 00:27:05,056 --> 00:27:06,853 But you choose the place. 375 00:27:07,025 --> 00:27:09,357 - Okay, I'll pick you up at 8. - Okay. 376 00:27:09,527 --> 00:27:11,256 See you then. 377 00:27:40,291 --> 00:27:43,055 Not till the dance starts, Mr. Ewing. 378 00:27:43,828 --> 00:27:45,318 All right. 379 00:28:19,431 --> 00:28:20,796 Welcome, ladies. 380 00:28:20,965 --> 00:28:25,868 Well, oh, my, you're all looking lovely this evening. 381 00:28:26,438 --> 00:28:30,374 And I'm certain we're all going to have a most enjoyable time. 382 00:28:34,879 --> 00:28:36,938 Well, here they are. 383 00:28:37,115 --> 00:28:40,346 Now, remember, do your best to dance. 384 00:28:40,518 --> 00:28:42,383 Pick out a nice lady and dance. 385 00:29:31,803 --> 00:29:35,569 I was wondering when you would get up your nerve. 386 00:29:36,708 --> 00:29:39,871 Well, if I was gonna dance with anybody, it would certainly be you. 387 00:29:40,044 --> 00:29:41,409 You're the new one. 388 00:29:41,579 --> 00:29:44,047 The guy they caught trying to get to our rooms. 389 00:29:44,849 --> 00:29:46,840 Well, I think I was walking in my sleep. 390 00:29:47,118 --> 00:29:50,349 Huh. I think you were looking for a little action. 391 00:29:51,389 --> 00:29:53,755 Well, look no further. 392 00:29:53,925 --> 00:29:57,326 Well, as a matter of fact, there is somebody I wanna see here. 393 00:29:57,495 --> 00:30:00,362 Well, guess whose room is right next to the door. 394 00:30:00,532 --> 00:30:03,626 Anything that goes on has to go right by me. 395 00:30:04,803 --> 00:30:08,637 Can we talk about this a little later? I'll be back soon. 396 00:30:15,513 --> 00:30:17,276 Jessica? 397 00:30:19,217 --> 00:30:22,880 J.R. Ewing. What are you doing here? 398 00:30:23,421 --> 00:30:24,581 Oh, just visiting. 399 00:30:24,756 --> 00:30:28,351 I heard that Clayton put you in here, so I thought I'd come to see you. 400 00:30:28,927 --> 00:30:30,918 Oh, well, I'm not allowed to have visitors. 401 00:30:31,095 --> 00:30:34,292 Well, I know Dr. Wexler. He did me a big favor. 402 00:30:35,133 --> 00:30:37,328 How nice. 403 00:30:37,502 --> 00:30:40,300 Well, you look very well. 404 00:30:40,471 --> 00:30:44,134 And so do you. I bring you a message from Dusty. 405 00:30:44,676 --> 00:30:46,644 Steven. 406 00:30:46,811 --> 00:30:49,871 - You've seen Steven. - Yeah, just recently. 407 00:30:50,515 --> 00:30:54,849 He was gonna come with me to visit you, but he thought it might depress you. 408 00:30:56,187 --> 00:30:59,088 He was always a thoughtful boy. 409 00:31:00,358 --> 00:31:03,589 I'm glad Atticus left everything to him. 410 00:31:04,662 --> 00:31:07,654 You know, that's exactly what I wanted to talk to you about. 411 00:31:07,832 --> 00:31:11,165 Mr. Ewing, are you going to ask Lady Montfort to dance? 412 00:31:11,336 --> 00:31:13,634 You know I won't dance. 413 00:31:14,339 --> 00:31:17,604 But thank you for letting Mr. Ewing see me. 414 00:31:17,775 --> 00:31:20,676 Oh, it was wonderful seeing you. And we'll talk again soon. 415 00:31:20,845 --> 00:31:22,335 Excuse me, doctor. 416 00:31:28,987 --> 00:31:31,717 - A little quirky, aren't you? - What? 417 00:31:31,890 --> 00:31:36,884 You like old broads? That's okay. I can put on a gray wig. 418 00:31:38,329 --> 00:31:40,763 No, she's an old friend of mine. 419 00:31:40,932 --> 00:31:44,095 You know, I'd like to get to see her room. Maybe you could help me. 420 00:31:44,269 --> 00:31:46,396 Or maybe we could help each other. 421 00:31:46,571 --> 00:31:49,506 You have to go right past my room to get to hers. 422 00:31:49,674 --> 00:31:53,474 So why don't we talk about it tonight? 423 00:31:53,645 --> 00:31:58,207 Well, that might be a little difficult, getting through that locked door. 424 00:31:58,383 --> 00:32:01,682 But I understand you could open it from your side. 425 00:32:05,757 --> 00:32:07,952 No problem now. 426 00:32:08,126 --> 00:32:12,426 Wait until after midnight. It's a lot quieter then. 427 00:32:51,402 --> 00:32:53,063 Okay. 428 00:33:06,684 --> 00:33:08,743 Now, we can't have any mistakes on this. 429 00:33:08,920 --> 00:33:12,515 I told you, I took typing in high school. I'm real good. 430 00:33:12,690 --> 00:33:15,215 Okay, address it to Sly. 431 00:33:15,393 --> 00:33:18,123 Probably just "Sly" at the top. 432 00:33:23,267 --> 00:33:25,493 If you're reading this... 433 00:33:25,670 --> 00:33:27,865 then I'd been gone for five days. 434 00:33:28,039 --> 00:33:34,000 But don't worry, I've just decided that I need more time to be by myself. 435 00:33:34,178 --> 00:33:36,009 Paragraph. 436 00:33:38,216 --> 00:33:41,617 Now, as you know, my marriage hasn't been working out... 437 00:33:41,786 --> 00:33:45,449 and I'm trying to find some way to make it better. 438 00:33:45,623 --> 00:33:47,557 I don't know how long it'll take... 439 00:33:47,725 --> 00:33:50,455 but don't expect to hear from me until I return. 440 00:33:50,628 --> 00:33:52,391 Paragraph. 441 00:33:54,832 --> 00:33:58,859 While Bobby is in Europe, James will be running the company. 442 00:33:59,037 --> 00:34:02,097 Give him the enclosed document. 443 00:34:02,840 --> 00:34:05,365 It's a wonderful feeling to have a son you can trust... 444 00:34:05,543 --> 00:34:08,512 to take care of things in your absence. 445 00:34:08,679 --> 00:34:11,512 And I want you to do everything you can to help him. 446 00:34:13,785 --> 00:34:15,582 Paragraph. 447 00:34:18,089 --> 00:34:22,321 If I do contact anyone, it'll be James. 448 00:34:22,493 --> 00:34:25,724 So until then, keep up the good work... 449 00:34:26,497 --> 00:34:28,863 and you can expect a bonus when I return. 450 00:34:31,869 --> 00:34:33,359 That's it. 451 00:34:37,608 --> 00:34:40,441 Are you sure you can copy J.R.'s signature? 452 00:34:41,245 --> 00:34:44,942 I'm an artist. Besides, I've seen it a million times. 453 00:36:30,221 --> 00:36:31,654 Ooh. 454 00:36:37,094 --> 00:36:39,119 I couldn't wait. 455 00:36:39,297 --> 00:36:42,164 I have a feeling you're something special. 456 00:36:42,533 --> 00:36:44,728 Well, let's get moving before somebody shows up. 457 00:36:44,902 --> 00:36:46,301 Not tonight, baby. 458 00:36:46,470 --> 00:36:49,405 A couple of the old bags are seeing pink elephants. 459 00:36:49,574 --> 00:36:53,032 - The place is crawling with nurses. - Well, then when? 460 00:36:53,211 --> 00:36:56,840 Tomorrow. Same time. 461 00:36:59,183 --> 00:37:02,380 - You'll never forget it. - All right, tomorrow. 462 00:37:02,553 --> 00:37:04,851 I've only got a couple more nights here. 463 00:37:05,856 --> 00:37:10,623 Honey, one is all I'm gonna need. 464 00:37:22,607 --> 00:37:24,268 Damn. 465 00:37:30,248 --> 00:37:31,306 All right. 466 00:37:31,482 --> 00:37:35,145 Shall we go back to why your wife had you committed? 467 00:37:35,820 --> 00:37:39,221 Because she was driving me crazy. No pun intended. 468 00:37:39,390 --> 00:37:41,915 Well, can you be more specific? 469 00:37:42,393 --> 00:37:45,385 Yeah. Well, she tricked me into marrying her. 470 00:37:45,563 --> 00:37:47,224 Said she was pregnant. 471 00:37:47,398 --> 00:37:51,425 Now, she is a lot younger than I am, and we had trouble from the very beginning. 472 00:37:51,602 --> 00:37:54,264 And I guess I was cruel to her on occasion. 473 00:37:55,506 --> 00:37:59,340 You thought that her having your child was a good enough reason to marry her. 474 00:37:59,510 --> 00:38:02,707 Well, a man like me can't have enough children. 475 00:38:02,880 --> 00:38:05,280 I want the Ewing name to just go on forever. 476 00:38:05,449 --> 00:38:09,647 You know, old H.L. Hunt claimed that he had these special genes. 477 00:38:09,820 --> 00:38:11,685 "Genius genes" is what he called them. 478 00:38:11,856 --> 00:38:15,758 I don't know if he was right or wrong, but I sure go along with his theory. 479 00:38:16,527 --> 00:38:18,688 You think you have such genes? 480 00:38:18,863 --> 00:38:22,264 - I think it runs in my family, yeah. - Starting with your father? 481 00:38:23,301 --> 00:38:25,496 Well, he produced me. 482 00:38:25,670 --> 00:38:27,365 Or am I crazy for thinking that? 483 00:38:28,973 --> 00:38:33,034 Well, there's nothing wrong with having a high opinion of yourself, Mr. Ewing. 484 00:38:33,210 --> 00:38:35,576 So long as you don't carry it to an extreme. 485 00:38:36,013 --> 00:38:37,310 Mm. 486 00:38:44,255 --> 00:38:46,917 Well, is there anything else you'd like to say? 487 00:38:47,958 --> 00:38:52,520 Oh, I did enjoy that dance last night. I didn't think you had things like that here. 488 00:38:52,697 --> 00:38:57,134 Well, we find that social interaction is very beneficial for our patients. 489 00:38:57,301 --> 00:38:59,599 I noticed you were talking to Lady Montfort. 490 00:38:59,770 --> 00:39:02,398 - Do you know her? - No, no. 491 00:39:02,573 --> 00:39:07,237 She just seemed like a nice, lonely lady. Didn't seem to belong here. 492 00:39:08,512 --> 00:39:10,810 Most of our patients don't. 493 00:39:10,981 --> 00:39:12,972 That's what makes them dangerous. 494 00:39:13,150 --> 00:39:16,483 Except for some, well, peculiar aberrations... 495 00:39:16,654 --> 00:39:19,748 they appear to be what society would call "normal." 496 00:39:19,924 --> 00:39:23,052 Yeah, there was another lady I felt like that about. 497 00:39:23,227 --> 00:39:26,890 - Anita, the woman you were dancing with. - Yeah, what's her story? 498 00:39:27,598 --> 00:39:30,362 - I'm sorry, Mr. Ewing. - I'm not gonna write a book about it. 499 00:39:30,534 --> 00:39:33,196 I just noticed how the other fellows stayed away from her. 500 00:39:33,371 --> 00:39:36,363 And considering the way she looked and everything... 501 00:39:36,540 --> 00:39:38,667 I thought that a bit strange. 502 00:39:38,843 --> 00:39:41,869 She is a rather unusual case. 503 00:39:42,413 --> 00:39:44,108 How's that? 504 00:39:45,483 --> 00:39:48,418 The newspapers called her "the Black Widow." 505 00:39:49,587 --> 00:39:50,611 Why? 506 00:39:50,788 --> 00:39:53,484 Well, she's a woman with insatiable sexual appetites. 507 00:39:55,726 --> 00:40:00,390 By the time the authorities caught up with her, she had disposed of four husbands. 508 00:40:02,500 --> 00:40:06,163 Well, according to her, they were unable to satisfy her needs. 509 00:40:07,471 --> 00:40:10,736 She's been here almost a year now without a man. 510 00:40:10,908 --> 00:40:14,969 And that, along with her medication and therapy... 511 00:40:15,146 --> 00:40:17,114 seems to have helped her a great deal. 512 00:40:17,648 --> 00:40:19,616 So she's not insatiable anymore? 513 00:40:21,118 --> 00:40:24,610 Well, we really won't know that until it happens. 514 00:40:30,694 --> 00:40:32,355 We have to stop meeting like this... 515 00:40:32,530 --> 00:40:35,522 or I'm gonna have a wardrobe full of clothes I can't get into. 516 00:40:35,699 --> 00:40:38,361 We'll have to join a nudist colony that serves great food. 517 00:40:38,536 --> 00:40:41,596 - You wish. - It's not a bad thought. 518 00:40:41,772 --> 00:40:43,887 I think I'd have to pump a little iron first. 519 00:40:43,911 --> 00:40:45,367 Feeling a little out of shape? 520 00:40:45,543 --> 00:40:48,307 Well, I just like to make a good first impression. 521 00:40:48,479 --> 00:40:50,572 You already have. 522 00:40:52,016 --> 00:40:55,508 - Oh, look who's here. Mac, Rosy. - Cliff. 523 00:40:56,053 --> 00:40:59,545 Liz, I'd like you to meet Carter McKay and his lovely wife, Rose. 524 00:41:00,224 --> 00:41:01,714 Elizabeth Adams. 525 00:41:06,730 --> 00:41:09,665 - It's very nice to meet you, Miss Adams. - Likewise. 526 00:41:10,334 --> 00:41:11,699 Hello. 527 00:41:13,904 --> 00:41:17,772 You've obviously just eaten, but perhaps you'd care to join us for a drink. 528 00:41:18,442 --> 00:41:20,442 No, I don't think so, but thanks for asking. 529 00:41:20,611 --> 00:41:24,445 We have an appointment with a realtor because Liz is looking for a place. 530 00:41:24,615 --> 00:41:27,277 Does that mean that you're new in town, Miss Adams? 531 00:41:27,451 --> 00:41:29,783 - In a way. CLIFF: She's an old friend. 532 00:41:29,954 --> 00:41:31,546 She used to live here in Dallas... 533 00:41:31,722 --> 00:41:34,350 and now I'm trying to convince her to move back. 534 00:41:34,525 --> 00:41:36,823 Well, I hope you find something that you like. 535 00:41:37,595 --> 00:41:40,996 - Yes, good luck. - Thank you. 536 00:41:41,632 --> 00:41:44,624 We should go, Cliff. We don't wanna be late. 537 00:41:44,802 --> 00:41:47,327 Ah. That's the spirit. We'll see you. 538 00:41:48,239 --> 00:41:50,833 Bye-bye. McKAY: We'll see you. 539 00:41:53,878 --> 00:41:57,678 Pretty, wasn't she? Cliff sure seems to like her. 540 00:41:57,848 --> 00:42:00,180 I wonder who she is. 541 00:42:10,461 --> 00:42:12,326 You look real nice. 542 00:42:12,496 --> 00:42:15,761 - Wish me luck. - I do. You know that. 543 00:42:15,933 --> 00:42:19,061 I'm just wondering if we're doing the right thing. 544 00:42:19,503 --> 00:42:22,301 Will you quit being such a butter-heart? 545 00:42:22,473 --> 00:42:26,432 I know how important it is that we find out where J.R. Is so we can serve him first. 546 00:42:26,610 --> 00:42:27,736 Then what's the problem? 547 00:42:29,914 --> 00:42:34,010 Well, I'm thinking about Sly. I mean, she could lose her job over this. 548 00:42:34,184 --> 00:42:37,950 With all she must know about J.R., he'd probably be afraid to fire her. 549 00:42:38,122 --> 00:42:41,819 Anyway, once he gets served, I'll explain it all to him. 550 00:42:41,992 --> 00:42:45,291 And I'll love it. I want him to know I was part of this. 551 00:42:46,497 --> 00:42:49,398 You should be more concerned about that baby you're carrying... 552 00:42:49,567 --> 00:42:51,125 and what's right for him. 553 00:42:51,302 --> 00:42:54,669 I am concerned. And what makes you think it'll be a him? 554 00:42:55,205 --> 00:42:57,935 Well, from what I've seen, J.R. Only produces sons. 555 00:42:58,976 --> 00:43:00,375 Well, I want a girl. 556 00:43:01,745 --> 00:43:04,077 Yeah, I can handle a sister. 557 00:43:04,815 --> 00:43:06,282 Here I go. 558 00:43:06,450 --> 00:43:08,611 You're sure that stuff you've got's gonna work? 559 00:43:08,786 --> 00:43:10,686 It's guaranteed, and it won't hurt her. 560 00:43:10,854 --> 00:43:13,414 She'll be fine tomorrow, won't ever know what happened. 561 00:43:14,091 --> 00:43:15,490 I sure hope you're right. 562 00:43:19,063 --> 00:43:22,260 - I'll see you later. - Okay, bye. 563 00:43:31,008 --> 00:43:35,843 Actually, I thought for a long time that I wanted to be a doctor. 564 00:43:36,614 --> 00:43:39,583 Until I discovered that I couldn't stand the sight of blood. 565 00:43:41,952 --> 00:43:45,149 Well, I thought you saw a lot of it working at Ewing Oil. 566 00:43:45,322 --> 00:43:47,984 Well, there have been times... 567 00:43:48,158 --> 00:43:51,650 but I think most of it get spilled outside the office. 568 00:43:52,730 --> 00:43:55,858 So you never made it to medical school or anything? 569 00:43:56,400 --> 00:43:58,391 Not even close. 570 00:43:58,569 --> 00:44:01,231 Well, you're too pretty to be a doctor anyway. 571 00:44:04,041 --> 00:44:07,568 Well, pretty or not, that last drink did it for me. 572 00:44:07,745 --> 00:44:10,737 - Will you excuse me? I'll be right back. - Sure. 573 00:44:16,053 --> 00:44:18,544 Hey, buddy, two more. 574 00:44:24,528 --> 00:44:26,120 Thanks. 575 00:45:57,154 --> 00:45:58,280 Next on Dallas: 576 00:45:58,455 --> 00:46:00,650 There's gonna be some excitement around here. 577 00:46:00,824 --> 00:46:02,155 Do you know where J.R. Is? 578 00:46:02,326 --> 00:46:04,590 I know. I don't know how we're gonna get to him. 579 00:46:06,230 --> 00:46:08,255 - Orderly! Orderly! - Take that back. 580 00:46:08,432 --> 00:46:10,900 Hey, you guys, break it up. Get off him. Get up. 581 00:46:11,068 --> 00:46:12,797 Get back in your chair. 582 00:46:12,970 --> 00:46:15,200 - Oh, my Lord. - He's really something, isn't he? 583 00:46:15,372 --> 00:46:16,839 He must be crazy. 584 00:46:17,007 --> 00:46:19,066 They all hate me. Is that paranoid? 585 00:46:20,444 --> 00:46:24,005 - Is something funny going on I can't see? - In your case, it may be serious. 586 00:46:24,181 --> 00:46:25,614 Here's the address. 587 00:46:27,618 --> 00:46:29,552 - Knock off the talk. - Ooh. 588 00:46:30,687 --> 00:46:34,953 - Oh, I like a man who takes charge. - I wanted to know where your hands were. 589 00:46:38,796 --> 00:46:42,664 - Don't go. I'm getting in the mood again. - When aren't you in the mood? 590 00:46:42,833 --> 00:46:43,891 It's payback time. 591 00:46:49,640 --> 00:46:52,040 Whatever I do to him, he deserves. 592 00:46:52,209 --> 00:46:53,233 What are you doing? 593 00:46:53,410 --> 00:46:54,877 - Get him out of here. - Let's go. 594 00:46:55,045 --> 00:46:57,036 I'm not gonna... What are you doing to me? 48809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.