All language subtitles for Spare Me, Great Lord Da Wang Rao Ming EP11 with How2MakeSubTH.mp4
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,470 --> 00:00:09,640
哇,靠这货。
2
00:00:09,640 --> 00:00:10,750
不会是把我朋友圈屏蔽。
3
00:00:10,750 --> 00:00:20,010
了吧。太。五。咕咕咕咕
4
00:00:20,870 --> 00:00:30,530
咕咕叫。老公啊!
5
00:00:30,970 --> 00:00:40,920
嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,好的好。哎呢?嗯,你怎么
6
00:00:40,920 --> 00:00:48,390
站在那里啊?你怎么站在那里呀?怎么站在那里呀?站在那里呀?
7
00:00:54,410 --> 00:00:57,680
你是不是想要偷摸下坑洞独吞这人。
8
00:00:57,680 --> 00:01:06,810
啊,独吞阵眼啊,独吞阵眼啊?好。
9
00:01:08,440 --> 00:01:08,600
那。
10
00:01:14,570 --> 00:01:16,640
要挨到。
11
00:01:30,280 --> 00:01:39,860
这是个间谍。二。我说今晚休息,明天一早就拿下一切,
12
00:01:40,400 --> 00:01:48,930
目的就是逼这些间谍在我行动之前铤而走险去取证言。结果还真有人按捺不住。
13
00:01:50,500 --> 00:01:52,960
没关系,让他们去探探路。
14
00:01:54,040 --> 00:01:59,860
噢,原来是这么回事,不应该留个活口,审问一下了吗?
15
00:02:07,720 --> 00:02:17,970
你就不用去想赶快集合人手所有到原班学生,除了可看一战的全部留下天罗地网内部没有法器的也全部
留守。
16
00:02:18,910 --> 00:02:28,470
有发起恐怕不太好对付鬼魂,你就留在上面保护导员。全班学生他们不能再出事情了。然后再排查
一下,
17
00:02:28,800 --> 00:02:35,970
看看天罗地网里少了谁?哎,好我留下。
18
00:02:37,200 --> 00:02:42,450
这是李天龙,下次你再有什么计划的时候能不能跟我商量一下。
19
00:02:44,270 --> 00:02:44,930
哎。
20
00:02:45,210 --> 00:02:50,220
人不在多。
21
00:03:18,650 --> 00:03:28,460
国外持续万分凶险,一定要以保护自己的生命为前提,再去考虑挣钱的事情。日后整个宇宙的
22
00:03:28,460 --> 00:03:37,430
稳定,还要靠诸位的齐心协力。李天阎罗的实力远远高于大家,有时候他能去的地方,
23
00:03:38,090 --> 00:03:48,020
你们未必可以。所以各位在行动中一定要多加小心,凡事三思而后行,遇事多
24
00:03:48,020 --> 00:03:55,840
动动脑子。好处全都在这里。这里非常好,是
25
00:03:57,940 --> 00:04:07,280
我以前。我爱你爱我爱
26
00:04:07,390 --> 00:04:16,580
我可以呀,手表这么多啊,带着吗啊!不赖那金链子呢?
27
00:04:17,220 --> 00:04:23,950
哦,我帮你带一条呵呵。I。I。
28
00:04:26,860 --> 00:04:31,870
I。I。小我想跟我做大买卖。
29
00:04:32,770 --> 00:04:33,370
什么买吗?
30
00:04:35,130 --> 00:04:45,060
这。台下灵气大潮席卷之下,将会有无数遗迹开启。你想想你这一次遗迹就
31
00:04:45,060 --> 00:04:54,570
赚了这么多以后那么多遗迹呢?可你一个郦道元班学生凭什么进遗迹啊?对不对。
32
00:04:55,320 --> 00:05:01,320
但我就不一样了,只要有我李校长豫州就没有你进不去的遗迹。
33
00:05:02,130 --> 00:05:06,090
搞半天你是眼红,我在遗迹里赚钱啊!
34
00:05:13,070 --> 00:05:22,360
从求求你到这是。怎么分?非也?第9亿份
35
00:05:22,840 --> 00:05:23,520
国酒。
36
00:05:23,750 --> 00:05:33,910
你你天罗啊?古人都说叫你这个名字的人都大了,怎么就这么抠门儿了?你对得起国人对你这个名字的
赞
37
00:05:33,990 --> 00:05:34,270
我。
38
00:05:36,380 --> 00:05:39,800
都雇人啥时候占用过我名字啊。我为什么要打码。
39
00:05:41,060 --> 00:05:42,650
你没听说过一个成语吗?
40
00:05:43,190 --> 00:05:52,340
贻笑大方贻笑大方失礼贻笑大方。古人是这个意思吗?不我读书少,你别回啊!
41
00:05:53,070 --> 00:06:02,780
唉,你有没有考虑过我这一级实力跟着你进一级是冒着生命危险的啊,难道我一个普通人的生命在你
天罗眼里就那么
42
00:06:02,780 --> 00:06:03,710
不值钱呀?
43
00:06:06,200 --> 00:06:08,000
嗯,那你说怎么办?
44
00:06:08,930 --> 00:06:18,820
毕竟你是天罗,而且以后在遗迹里肯定要多仰仗您的能力去探索遗迹啊。而我这个人呢,向来不喜欢占
别人便宜,也不能让天罗您吃亏。
45
00:06:18,860 --> 00:06:22,310
嘿嘿,您看这样行不行啊!
46
00:06:22,890 --> 00:06:29,270
五五分。不不不不是,这就不让我吃亏。这。
47
00:06:32,790 --> 00:06:35,190
还有啊,你可进不去遗迹。
48
00:06:36,300 --> 00:06:45,130
这次赚的钱也够我花了呀,还去冒险干什么?不满意,又有间谍什么的,顺手把我杀了咋办啊!
49
00:06:46,270 --> 00:06:55,510
那I。I。I。只说午饭时就去就午饭吧,也
50
00:06:56,500 --> 00:07:05,510
不管你可不能掉链子,要是以后你不给力,我就不跟你合作了。而且你不能私藏多少?
51
00:07:06,100 --> 00:07:08,590
放心,我不是那种贪财的人。
52
00:07:11,620 --> 00:07:18,910
在这咱俩都已经算是合作关系了。一开始,你不该送她金链子。我说啊!
53
00:07:30,460 --> 00:07:31,120
都准备好了。
54
00:07:32,430 --> 00:07:38,870
二。慢慢地。
55
00:07:40,360 --> 00:07:50,200
田螺呢?呵呵,大家跟着我离校好好干功劳,修行资源都
56
00:07:50,200 --> 00:08:00,180
不会亏待大家。我这个人很大碗,有古语为证一笑。哎呀,这这是啥了,这又
57
00:08:00,180 --> 00:08:10,170
叫什么来着。呃,哎呀,贻笑大方啊,对对对对哎,贻笑大方。这古人都说我
58
00:08:10,170 --> 00:08:16,290
礼教很大,哎。那。
59
00:08:18,060 --> 00:08:24,750
看完了。我。
60
00:08:56,390 --> 00:09:06,090
我还以为下面会是漆黑一片。既然这里有光亮上面怎么看不见呢?太古怪。
61
00:09:06,090 --> 00:09:06,360
了吧。
62
00:09:58,180 --> 00:10:06,190
我将来一定是玩邪术,把自己给玩的全军覆没了。好了,既然死了,就不管他们了。
63
00:10:06,820 --> 00:10:10,840
什么鬼也绝对不是把自己玩儿死了,那么简单。
64
00:10:10,840 --> 00:10:11,230
好吧。
65
00:10:33,600 --> 00:10:33,790
好。
66
00:10:46,230 --> 00:10:46,370
不。
67
00:10:54,530 --> 00:10:55,430
大家小心谨慎。
68
00:10:55,850 --> 00:10:56,480
可能有机关。
69
00:10:56,870 --> 00:10:57,110
没有。
70
00:11:20,750 --> 00:11:22,240
你叫我。
71
00:11:30,920 --> 00:11:31,080
我。
72
00:11:40,120 --> 00:11:44,770
不要怕杀伤力不大。我会从前人的精神受不了了吧。
73
00:11:50,140 --> 00:11:53,140
哎,既然这样。
74
00:11:53,140 --> 00:11:56,440
就拍了。
75
00:11:59,110 --> 00:12:08,240
些下不好了,我这么无敌吧。都还打就不招呼。我凭什么
76
00:12:11,120 --> 00:12:14,670
烘烘烘烘烘是我对。
77
00:12:16,010 --> 00:12:18,070
你不高兴,我也很奇怪啊。
78
00:12:20,330 --> 00:12:25,570
怎么是被师父吸收了?更屌,你。
79
00:12:25,570 --> 00:12:26,860
还有免费收看。
80
00:12:26,950 --> 00:12:34,530
我。我觉得我的力气还。
81
00:12:36,040 --> 00:12:45,250
力量稀缺性这这么无敌的吗?Com。好啊好
82
00:12:46,040 --> 00:12:46,490
那不是。
83
00:12:47,090 --> 00:12:56,420
但其他间谍谁做的这个间谍吗?刚才那个哥们儿一是没有想象中那么简单,那就是吸收其他人能量
84
00:12:56,750 --> 00:13:04,330
进入这个状态的吗?听。觉得。
85
00:13:10,330 --> 00:13:19,550
确实还是必须天罗的真正实力吧。看来,这招算是他保留的杀手锏。
86
00:13:22,600 --> 00:13:32,090
是怎么回事?他是外面被围坐在中间的间谍叫做赵海平,本来只有帝级势力,但现在整个人化成了跟
能量体一样的虚拟
87
00:13:32,700 --> 00:13:42,660
实力。我判断你是一级巅峰。我们之前调查神界组织时发现他们在研究人死亡后短暂留存的反粒子
能量,这很可能
88
00:13:42,660 --> 00:13:45,810
是吸取其他人死后能量来提升自己实力的邪术。
89
00:13:47,030 --> 00:13:55,420
那现在还能找到什么办法,把这个间谍给揪出来吗?没办法。嗯。
90
00:13:55,820 --> 00:14:04,220
好像吕小鱼的能力啊。不过我们最多吸收已死之人的能量,使这些家伙很起来,连自己人都杀吧。
91
00:14:05,510 --> 00:14:07,950
提醒我左侧什么都没有啊!
92
00:14:09,050 --> 00:14:10,730
是啊!唉。
93
00:14:13,580 --> 00:14:20,830
好啊,好好,你咋发现他打我了,我不知道。
94
00:14:22,100 --> 00:14:27,130
我说我是随手抽一下的,你们怕是不信啊,但这真的。
95
00:14:29,130 --> 00:14:36,010
哎,这肯定到时候不行了,全是蒙的,但这是真实的。我一个一级。
96
00:14:36,010 --> 00:14:37,330
力量型,哪有这种本事啊!
97
00:14:38,740 --> 00:14:42,400
拉了拉我这东西说咋就不相信了呢?
98
00:14:43,930 --> 00:14:45,320
二。对啊。
99
00:14:48,680 --> 00:14:52,920
我这次真的是懵的,要不你在这个位置。
100
00:14:54,120 --> 00:14:57,520
对不对啊!
101
00:15:02,280 --> 00:15:12,100
所以他真的不能感知到那个间谍的位置了。感知不到才是正常的吧。我。
102
00:15:25,980 --> 00:15:26,680
哎呀!
103
00:15:46,360 --> 00:15:55,960
不过尽管水土不服对于死神来了,偷偷留下了。想让老子留下来
104
00:15:56,800 --> 00:16:06,230
看你有没有那个本事?别跟他正面接触全交给我。他手中长矛应该就是真言了,让我夺下长矛
105
00:16:07,250 --> 00:16:08,270
几次才是。
106
00:16:08,480 --> 00:16:09,710
小雪为他。
107
00:16:11,780 --> 00:16:17,870
好没有我想。哎,哎!
108
00:16:21,580 --> 00:16:30,080
葡超。到底是田螺。
109
00:16:30,080 --> 00:16:38,390
呀。还是少。
110
00:16:40,200 --> 00:16:44,490
国人有句话叫小微博。
111
00:16:58,290 --> 00:17:00,060
我愿意。
112
00:17:07,320 --> 00:17:08,000
我爱人。
113
00:17:24,740 --> 00:17:34,550
这好的。这对谁都。
114
00:17:37,320 --> 00:17:38,220
可是潇洒走。
115
00:17:38,850 --> 00:17:39,450
一回。
116
00:17:39,530 --> 00:17:44,630
哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎,哎!
117
00:17:51,230 --> 00:17:56,210
真不是这样的都不到位啊。我在的时候等于开了无敌一样吗?
118
00:17:57,410 --> 00:18:06,350
是啊是。哎呀,好好。
119
00:18:07,230 --> 00:18:17,050
两个B级高手,大家阵眼,我是摸不着了。不过这么大的府邸里面总得有点值钱的东西
120
00:18:17,050 --> 00:18:22,300
吧。村里的人都出来,我肩头转着找点好东西应该没问题吧。
121
00:18:23,800 --> 00:18:33,730
好不讨厌啊,这个。古老的。
122
00:18:40,970 --> 00:18:44,840
哦好。什么也没有。
123
00:18:45,530 --> 00:18:55,500
试过走这么系统。对该不会是那个召回瓶怀恨在心,想找我报仇吧,这太小心眼了,我
124
00:18:55,500 --> 00:18:56,960
都说了是误打误撞的。
125
00:19:03,850 --> 00:19:08,730
别说你是。你玩疯了,怎么还不浑了?
126
00:19:09,720 --> 00:19:12,660
简直了跟鲈鱼小鱼当面说话一样。
127
00:19:15,300 --> 00:19:21,600
谁不知道你这个骗子。你说几天就回来,这都这么多天了。
128
00:19:22,040 --> 00:19:24,730
这是驴友的心声,他咋这么。
129
00:19:24,730 --> 00:19:25,140
特说。
130
00:19:26,400 --> 00:19:30,840
现在外面大概是凌晨吧。小姑娘是想我想失眠了吗?
131
00:19:32,910 --> 00:19:34,620
原来还是有人盼着我回去了。
132
00:19:36,030 --> 00:19:43,930
我还。我。
133
00:19:49,900 --> 00:19:50,390
哎呀。
134
00:19:50,740 --> 00:19:56,650
那我什么我呀,可不会是这个间谍啊。
135
00:19:57,430 --> 00:19:58,990
就这么死啦!
136
00:20:00,040 --> 00:20:00,470
哎!
137
00:20:13,190 --> 00:20:19,160
看看那。既然。
138
00:20:27,090 --> 00:20:27,290
啊。
139
00:20:31,870 --> 00:20:40,270
概念太少。好爽好爽、好爽
140
00:20:41,860 --> 00:20:42,270
好爽。
141
00:20:43,690 --> 00:20:52,630
这东西这么好,肯定就是挣钱了,我就不放你出去从好吗?非常好,你。
142
00:20:56,770 --> 00:20:57,580
也太没错。
143
00:20:58,120 --> 00:21:03,630
就这样老子要定了。你怎么了?
144
00:21:04,130 --> 00:21:06,120
羡慕叶少。
145
00:21:14,800 --> 00:21:20,850
呃。I。I。
146
00:21:21,140 --> 00:21:27,420
I事出反常即为妖。外面什么都没有宝贝肯定就在里面。
147
00:21:28,470 --> 00:21:28,590
好。12854