Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
After everything we’ve seen,
2
00:00:46,100 --> 00:00:49,000
there isn’t much that rattles either of us anymore.
3
00:00:51,900 --> 00:00:53,100
But this one..
4
00:00:54,600 --> 00:00:56,700
this one still haunts me.
5
00:01:11,800 --> 00:01:13,800
Two months prior
to our involvement,
6
00:01:13,800 --> 00:01:16,900
the Lutz family had fled
their home in the middle of the night
7
00:01:17,000 --> 00:01:19,400
claiming that the house was haunted.
8
00:01:22,700 --> 00:01:25,400
The Church had reached
out to us for help.
9
00:01:26,000 --> 00:01:28,800
They wanted to see if we could
confirm the activity
10
00:01:28,900 --> 00:01:30,800
that had been reported by the Lutz.
11
00:01:34,600 --> 00:01:36,100
Okay, are you ready?
12
00:01:37,800 --> 00:01:39,400
Then let's get started.
13
00:01:49,700 --> 00:01:52,200
I’d like you to sit quietly
and close your eyes.
14
00:01:56,000 --> 00:01:59,800
Envision yourself in a halo of
glowing white light.
15
00:01:59,800 --> 00:02:01,100
It will protect you.
16
00:02:03,900 --> 00:02:06,200
The year before the Lutz
moved in,
17
00:02:06,200 --> 00:02:08,100
a young man named Ronnie DeFeo,
18
00:02:08,200 --> 00:02:11,300
had brutally murdered his
entire family in this house.
19
00:02:12,300 --> 00:02:14,500
We hoped to discover
if the killings
20
00:02:14,700 --> 00:02:17,300
had been motivated purely by anger
21
00:02:17,300 --> 00:02:18,600
or if,
22
00:02:18,800 --> 00:02:21,100
as Ronnie DeFeo testified in court,
23
00:02:21,200 --> 00:02:25,500
he had been under the influence
of something demonic.
24
00:03:42,200 --> 00:03:44,200
What did you do?
25
00:03:44,400 --> 00:03:46,300
What did you do?
26
00:04:40,100 --> 00:04:42,400
(whispering) Shoot, shoot, shoot..
27
00:04:51,100 --> 00:04:53,100
Honey, are you okay?
What are you seeing?
28
00:05:27,300 --> 00:05:28,700
Lorraine!
29
00:05:28,900 --> 00:05:30,500
Lorraine, what is happening?
30
00:05:31,300 --> 00:05:34,200
- I have to see.
- We’re through.
31
00:05:34,200 --> 00:05:35,400
We’re through.
It's time to come back.
32
00:05:39,800 --> 00:05:41,400
What is happening?
33
00:05:46,200 --> 00:05:48,200
He wants to show me.
34
00:07:10,100 --> 00:07:12,400
Lorraine! Lorraine!
35
00:07:14,500 --> 00:07:16,400
Honey? Honey?
36
00:07:16,400 --> 00:07:17,900
Honey?
37
00:07:21,400 --> 00:07:23,100
It’s okay.
38
00:07:30,800 --> 00:07:32,300
It’s okay.
39
00:07:39,100 --> 00:07:42,000
This is as close to hell as
I’ll ever want to get.
40
00:09:02,300 --> 00:09:05,300
Kit and I are going to sneak
outside with his friend Michael.
41
00:09:05,400 --> 00:09:06,500
He wants to meet you, by the way.
42
00:09:06,700 --> 00:09:10,600
No way. If my momma ever
found out, I’d be dead!
43
00:09:10,600 --> 00:09:12,600
So then don’t get caught, you priest.
44
00:09:12,800 --> 00:09:13,900
Hey, hold this.
45
00:09:14,300 --> 00:09:16,900
Gonna give you back the spirit board
that we made.
46
00:09:21,000 --> 00:09:24,100
I think I'll let Kit
french-kissed me.
47
00:09:24,100 --> 00:09:25,700
What? No way!
48
00:09:25,900 --> 00:09:27,500
What you two doing?
49
00:09:27,800 --> 00:09:30,100
Janet, give that to me!
50
00:09:30,500 --> 00:09:33,600
And get inside, both of you.
Go!
51
00:09:49,800 --> 00:09:52,000
Ma-Ma-Ma-Margaret...
52
00:09:52,100 --> 00:09:53,900
Margaret! Johnny!
53
00:09:54,000 --> 00:09:55,200
Janet! Billy!
54
00:09:57,300 --> 00:09:59,400
Hello, how was your day?
55
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Not good.
56
00:10:01,100 --> 00:10:02,300
Why? What happened?
57
00:10:02,300 --> 00:10:04,500
It's a long story,
I’ll tell you later.
58
00:10:04,600 --> 00:10:05,800
All right then.
59
00:10:06,800 --> 00:10:10,200
Wh-wh-what’s up,
Bi-Bi-Bi-Billy?
60
00:10:10,200 --> 00:10:11,400
Shut up, Peter!
61
00:10:11,500 --> 00:10:14,300
- Lesbo.
- What, are you're talking about your mom?
62
00:10:15,900 --> 00:10:18,700
- Thank you Camilla.
- No problem.
63
00:10:18,700 --> 00:10:21,100
He’s just a wanker, ignore him.
64
00:10:21,100 --> 00:10:24,000
K—K-K- Kay…
65
00:10:24,100 --> 00:10:26,500
ENFIELD ELEMENTARY
66
00:10:26,500 --> 00:10:28,400
GREEN STREET
67
00:10:45,900 --> 00:10:48,400
HODGSON RESIDENCE
ENFIELD, ENGLAND - 1977
68
00:10:48,400 --> 00:10:50,800
I cannot pay my rent this month.
69
00:10:50,800 --> 00:10:52,300
You have to..
70
00:10:52,300 --> 00:10:55,100
No, I talked to them,
and they put me through to you.
71
00:10:56,500 --> 00:10:58,800
I am being calm!
72
00:10:59,000 --> 00:11:01,700
Well I don’t understand
why you can’t help me.
73
00:11:03,000 --> 00:11:06,500
No! He has not paid a penny
at all
for maintenance in three months.
74
00:11:07,500 --> 00:11:08,800
We're home!
75
00:11:09,100 --> 00:11:10,600
- Owh I see, that's bloody brilliant.
- Hi Mom!
76
00:11:10,700 --> 00:11:12,200
Thank you, good afternoon as well.
77
00:11:17,700 --> 00:11:18,700
Janet...
78
00:11:18,700 --> 00:11:21,600
As things weren’t bad enough for me,
79
00:11:21,700 --> 00:11:24,000
I got a call from your headmistress,
80
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
I wasn’t. I
wasn’t smoking,
81
00:11:26,000 --> 00:11:27,500
- I promise.
- Did you get the biscuits?
82
00:11:27,500 --> 00:11:30,500
Did you just not hear me? I talked
to Mrs. Moore on the telephone,
83
00:11:30,500 --> 00:11:31,800
How you can stand there and lie to me like that!
84
00:11:31,800 --> 00:11:33,600
- I'm not lying!
- Yes, she is!
85
00:11:33,700 --> 00:11:35,300
It’s all over the school.
86
00:11:35,300 --> 00:11:36,400
She was smoking with Camilla.
87
00:11:36,400 --> 00:11:38,500
Shut up, you're such
a liar Johnny!
88
00:11:38,700 --> 00:11:41,300
Mom, you-you said...
89
00:11:41,300 --> 00:11:43,200
No Billy, I did not get
the bloody biscuits…
90
00:11:43,300 --> 00:11:44,800
cause I don’t even have money!
91
00:11:57,100 --> 00:11:58,300
Mom’s coming.
92
00:11:58,300 --> 00:12:00,600
Quit messing with that
and brush your teeth.
93
00:12:00,700 --> 00:12:02,300
All right.
94
00:12:07,100 --> 00:12:09,900
Sounds like the whole city
is burning down in here.
95
00:12:10,000 --> 00:12:12,800
- Look what I found?
- Biscuits!
96
00:12:13,700 --> 00:12:16,800
But-but you-you said,
we don’t have any money?
97
00:12:16,900 --> 00:12:18,700
Well, I’ve been meaning
to quit smoking anyway.
98
00:12:18,800 --> 00:12:20,900
- Margaret?
- Yes?
99
00:12:20,900 --> 00:12:23,400
You got your school
uniform for tomorrow?
100
00:12:23,400 --> 00:12:25,200
Yes Mom, I'm getting it.
101
00:12:25,300 --> 00:12:27,900
- Johnny, brush your teeth
- I did already.
102
00:12:27,900 --> 00:12:30,200
Come on, Billy.
Time for bed.
103
00:12:30,800 --> 00:12:32,400
I'm coming mom.
104
00:12:45,200 --> 00:12:47,500
Whoah, where'd that come from?
105
00:12:47,500 --> 00:12:49,400
Camilla and I
made it at school.
106
00:12:50,600 --> 00:12:52,900
That… doesn’t look right.
107
00:12:53,300 --> 00:12:55,400
It really works, I swear.
108
00:12:55,400 --> 00:12:57,500
We already asked it all sorts of stuff.
109
00:12:57,600 --> 00:12:59,100
Come on, I'll show you.
110
00:13:00,900 --> 00:13:02,200
All right.
111
00:13:02,900 --> 00:13:04,500
What should I ask?
112
00:13:04,600 --> 00:13:06,700
I don’t know.
Whatever what you want.
113
00:13:06,700 --> 00:13:08,000
Okay.
114
00:13:10,700 --> 00:13:13,200
My sister and I want to know,
115
00:13:14,100 --> 00:13:17,200
are there any spirits here that
116
00:13:28,400 --> 00:13:30,900
Is dad ever coming home?
117
00:13:37,700 --> 00:13:41,000
Are there any spirits here
118
00:13:51,900 --> 00:13:53,700
Don’t worry about it.
119
00:13:53,700 --> 00:13:56,700
It’s just a stupid game,
it isn’t real.
120
00:16:04,500 --> 00:16:07,200
- Ugh, why’d you pounding on the door?
- No.
121
00:16:07,600 --> 00:16:09,700
You balmy.
122
00:16:15,000 --> 00:16:16,800
She said she wasn’t smoking!
123
00:16:16,800 --> 00:16:19,100
I don’t mean to
agonise over it, Peg.
124
00:16:19,100 --> 00:16:22,200
Gods knows, are you shared
a fag in school, didn’t you?
125
00:16:22,300 --> 00:16:23,200
Oh, lots.
126
00:16:23,200 --> 00:16:25,600
It’s not what she
did that bothers me.
127
00:16:25,600 --> 00:16:27,900
She doesn’t listen to
what I say anymore, Pegs.
128
00:16:28,000 --> 00:16:29,200
Just a phase, ain’t it?
129
00:16:29,200 --> 00:16:32,900
I mean, I could punish her, but then I’ll feel guilty
130
00:16:33,000 --> 00:16:34,600
because I know It’s not really her fault.
131
00:16:35,600 --> 00:16:37,200
She loves her dad.
132
00:16:37,300 --> 00:16:40,000
And she took it very hard
when he left, poor thing.
133
00:16:41,400 --> 00:16:44,100
But I can’t just let it go
either, can’t I?
134
00:16:44,100 --> 00:16:47,000
I’m loathed to ask, but have you
told Richard about it?
135
00:16:47,100 --> 00:16:48,600
I would, if I ever saw him.
136
00:16:48,800 --> 00:16:50,000
Sod.
137
00:16:50,100 --> 00:16:52,100
Now it’s like I’m having to do both jobs,
138
00:16:52,100 --> 00:16:54,400
I'm half the mom I was
before, I'm just…
139
00:16:54,400 --> 00:16:55,800
rubbish, Peggy.
140
00:16:55,800 --> 00:16:58,900
You’re not, Peggy. Don’t
be too hard on yourself.
141
00:17:06,900 --> 00:17:09,000
Please stop it now!
142
00:17:13,100 --> 00:17:16,500
We’re back with real life Ghost Hunters,
143
00:17:16,600 --> 00:17:17,900
Ed and Lorraine Warren,
144
00:17:18,000 --> 00:17:21,300
talking about their experiences
at the Amityville house.
145
00:17:21,500 --> 00:17:25,500
And now we’re gonna talk to
my next guest,
Dr. Steven Kaplan,
146
00:17:25,500 --> 00:17:28,000
who says that the investigations
147
00:17:28,000 --> 00:17:30,300
the Warrens conducted into
148
00:17:30,300 --> 00:17:32,400
is a load of hogwash.
149
00:17:32,400 --> 00:17:33,500
Why is that?
150
00:17:33,800 --> 00:17:38,200
Well, it’s been well established that
Amityville was a blatant hoax.
151
00:17:38,300 --> 00:17:39,600
Well, it has never been proven.
152
00:17:39,600 --> 00:17:40,600
Yes it has!
153
00:17:40,700 --> 00:17:44,600
The Lutz family made everything up
so they can profit off of all the publicity.
154
00:17:44,600 --> 00:17:45,600
That's just not true!
155
00:17:45,700 --> 00:17:48,000
Look, we see this
all the time.
156
00:17:48,100 --> 00:17:49,900
It's very easy to
sit on the outside,
157
00:17:49,900 --> 00:17:51,300
and pick apart their story.
158
00:17:51,400 --> 00:17:55,100
But it’s something very different to have
159
00:17:55,100 --> 00:17:59,000
I don’t need to go to the moon to know
that is not made out of "green cheese".
160
00:17:59,100 --> 00:18:01,200
Listen, Ed Warren’s
never seen a house
161
00:18:01,300 --> 00:18:02,900
that he didn’t think was haunted.
162
00:18:03,000 --> 00:18:04,800
By the time his wife is done
163
00:18:04,900 --> 00:18:06,600
blowing smoke and ringing bells
164
00:18:06,700 --> 00:18:08,900
they got everybody else to believing in ghosts too.
165
00:18:09,000 --> 00:18:11,300
What exactly you are doctor of anyway?
166
00:18:11,500 --> 00:18:13,700
Come on Warren, try and show
a little class, will you?
167
00:18:13,700 --> 00:18:14,800
I'm not going to show
class with somebody
168
00:18:14,900 --> 00:18:16,600
who is sitting here telling
lies about my wife and me.
169
00:18:16,600 --> 00:18:18,000
Be very careful who you call a liar!
170
00:18:18,100 --> 00:18:19,100
What are you gonna do about it?
171
00:18:22,500 --> 00:18:24,800
We go on these shows
to inform people.
172
00:18:24,900 --> 00:18:26,100
But every time I open my mouth,
173
00:18:26,200 --> 00:18:28,100
- another one of those little ass..
- Ed!
174
00:18:28,700 --> 00:18:30,000
Academics...
175
00:18:30,700 --> 00:18:34,000
pops out, try to undo
everything we’ve done.
176
00:18:34,100 --> 00:18:36,000
- Could you please take a breath?
- I know, I know..
177
00:18:36,000 --> 00:18:37,200
I know, I'm counting to ten,
178
00:18:37,200 --> 00:18:38,500
counting to ten.
179
00:18:43,800 --> 00:18:46,500
Alright Billy, you ready
to do a speech?
180
00:18:50,000 --> 00:18:51,100
The Crooked Man
181
00:18:55,200 --> 00:18:57,400
? There was a crooked mad man
182
00:18:57,500 --> 00:18:59,300
? he walked a crooked line
183
00:18:59,300 --> 00:19:01,500
? He found a crooked six…
184
00:19:04,600 --> 00:19:07,400
It’s all right.
185
00:19:07,500 --> 00:19:09,000
Ready?
186
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
? He found a crooked six pence…
187
00:19:11,100 --> 00:19:13,400
? Upon a crooked stair
188
00:19:13,600 --> 00:19:16,000
? He bought a crooked cat...
189
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
? which caught a crooked mouse...
190
00:19:18,000 --> 00:19:22,100
? And they all lived together
in a little crooked house.
191
00:19:22,700 --> 00:19:24,000
The Crooked Man
192
00:19:24,100 --> 00:19:25,700
Good boy!
193
00:19:25,800 --> 00:19:27,400
You are getting so good.
194
00:19:27,400 --> 00:19:29,500
- Now you may have a biscuit.
195
00:19:29,900 --> 00:19:31,000
Alright, come one.
196
00:19:31,000 --> 00:19:32,300
Off to bed with ya.
197
00:19:33,300 --> 00:19:35,200
- Good night mom.
- Good night darling.
198
00:19:38,200 --> 00:19:42,000
Now don’t eat too many of those, or you’ll
199
00:19:42,100 --> 00:19:43,000
I…
200
00:19:43,100 --> 00:19:44,000
won’t.
201
00:19:44,000 --> 00:19:45,500
You promise?
202
00:19:47,300 --> 00:19:49,400
- Alright, boys.
- Good night, Mom.
203
00:21:08,000 --> 00:21:09,500
No.
204
00:21:10,800 --> 00:21:12,500
Help.
205
00:21:14,100 --> 00:21:15,500
Please stop.
206
00:21:20,500 --> 00:21:22,600
- Janet.
- Please!
207
00:21:22,600 --> 00:21:25,800
Janet, Janet, wake up,
you are dreaming.
208
00:21:37,500 --> 00:21:39,600
This is my house.
209
00:21:39,600 --> 00:21:42,200
No! No it’s not.
210
00:21:42,300 --> 00:21:43,500
Get away!
211
00:21:44,000 --> 00:21:45,500
Who are you?
212
00:21:45,500 --> 00:21:47,100
What are you doing here?
213
00:21:47,100 --> 00:21:49,300
Playing a game with Billy.
214
00:21:49,400 --> 00:21:50,900
Leave Billy alone.
215
00:21:51,000 --> 00:21:52,900
Janet, who are you talking to?
216
00:21:52,900 --> 00:21:54,500
You have to go away!
217
00:21:54,800 --> 00:21:58,100
- You're the one trespassing!
- Janet, wake up!
218
00:21:58,300 --> 00:22:00,400
I'll tell my mother
if you don’t stop.
219
00:22:00,500 --> 00:22:02,800
- I'll break her neck!
- No!
220
00:22:02,800 --> 00:22:03,900
Please!
221
00:22:04,000 --> 00:22:05,700
- Join with Billy!
- No.
222
00:22:05,700 --> 00:22:07,000
No!
223
00:22:08,100 --> 00:22:09,500
Hey Janet?
224
00:22:09,600 --> 00:22:11,100
- It’s all right.
225
00:22:11,200 --> 00:22:13,100
It’s okay.
226
00:22:15,700 --> 00:22:17,400
Go back to sleep.
227
00:22:50,400 --> 00:22:52,500
Stay away from me!
228
00:22:52,600 --> 00:22:53,900
Leave us alone!
Do you hear me?
229
00:22:54,000 --> 00:22:56,100
Shut up. What are you doing?
There's no one here!
230
00:22:56,700 --> 00:22:59,500
This is my house..
231
00:26:24,600 --> 00:26:29,600
Mom!
232
00:26:29,600 --> 00:26:31,000
Billy, what's wrong?
233
00:26:31,000 --> 00:26:34,300
- There-there’s someone in my tent!
- What?
234
00:26:34,400 --> 00:26:37,100
There-there’s someone in my te-tent!
235
00:27:04,800 --> 00:27:07,600
You see? Nothing.
You just had a bad dream.
236
00:27:07,600 --> 00:27:08,800
That's all.
237
00:27:14,500 --> 00:27:16,000
Go to your room.
238
00:27:40,900 --> 00:27:42,400
Oh my God!
239
00:27:42,600 --> 00:27:43,600
Janet!
240
00:27:43,700 --> 00:27:46,800
You nearly gave me a heart attack.
241
00:27:49,300 --> 00:27:51,700
I think I’ve been
sleepwalking again.
242
00:27:51,700 --> 00:27:53,100
What do you mean again?
243
00:27:54,300 --> 00:27:55,400
Are you all right?
244
00:27:56,000 --> 00:27:57,600
You are burning out.
245
00:27:57,800 --> 00:28:01,000
Come on. Let's get
you back upstairs, eh?
246
00:28:02,900 --> 00:28:05,400
I think it’s best you don’t
go to school tomorrow.
247
00:28:06,900 --> 00:28:09,600
Come on. Let’s get
you back in bed, eh?
248
00:29:54,400 --> 00:29:57,000
Hodgson's Residence .
249
00:29:58,800 --> 00:30:00,400
Hi Mom.
250
00:30:01,600 --> 00:30:03,300
Yeah, a little.
251
00:30:04,200 --> 00:30:07,200
I just had some,
I’m not
really that hungry.
252
00:30:25,400 --> 00:30:27,400
Yeah, I'm here.
253
00:30:28,900 --> 00:30:30,400
Do you know when you’ll be home?
254
00:30:33,200 --> 00:30:35,400
Right.
Bye, Mom.
255
00:31:59,600 --> 00:32:01,200
My house!
256
00:32:27,400 --> 00:32:29,100
You're up early.
257
00:32:31,200 --> 00:32:32,600
Yeah, I couldn’t sleep.
258
00:32:32,600 --> 00:32:35,500
- Are you inspired?
- I wouldn’t call it that.
259
00:32:36,400 --> 00:32:38,200
I had this crazy dream.
260
00:32:38,400 --> 00:32:40,900
I saw this thing.
When I woke up,
261
00:32:41,800 --> 00:32:44,600
couldn’t get it out of my head, so..
262
00:32:44,800 --> 00:32:46,900
I thought maybe this might help.
263
00:33:03,600 --> 00:33:05,900
Hey, I know I'm no Picasso,
264
00:33:05,900 --> 00:33:07,100
but didn’t think it was that bad.
265
00:33:18,700 --> 00:33:20,300
We need to stop.
266
00:33:22,800 --> 00:33:26,300
We could still do the
lectures but, no new cases.
267
00:33:26,500 --> 00:33:28,400
At least not for a little while.
268
00:33:29,100 --> 00:33:31,000
All right.
269
00:33:32,600 --> 00:33:33,900
Could I ask why?
270
00:33:34,600 --> 00:33:37,100
Because if it’s the tv shows
271
00:33:37,700 --> 00:33:39,400
we won’t do that.
272
00:33:39,600 --> 00:33:41,800
- Good morning.
- Good morning.
273
00:33:42,100 --> 00:33:43,500
Morning.
274
00:33:51,000 --> 00:33:52,900
Do you trust me?
275
00:33:53,400 --> 00:33:54,900
You know I do.
276
00:33:55,200 --> 00:33:57,100
Then please trust me now.
277
00:33:59,200 --> 00:34:00,800
Okay.
278
00:34:20,100 --> 00:34:21,900
What’d you doing that for?
279
00:34:22,600 --> 00:34:24,800
In case if I’m
sleep walking again.
280
00:35:51,400 --> 00:35:52,500
Mom?
281
00:35:57,600 --> 00:35:58,700
Johnny?
282
00:38:52,400 --> 00:38:55,100
Janet, what’s wrong?
What is it?
283
00:38:55,100 --> 00:38:57,600
There's someone in the room!
284
00:38:58,100 --> 00:39:00,300
There is no one.
What you're talking about?
285
00:39:09,300 --> 00:39:11,500
Mom! There's someone
in our room!
286
00:39:11,500 --> 00:39:12,800
The bed is shaking
up and down.
287
00:39:12,900 --> 00:39:14,900
Janet, I swear to God if
you’re making these up!
288
00:39:14,900 --> 00:39:16,600
He bit me!
Look!
289
00:39:18,000 --> 00:39:19,200
Oh my God!
290
00:39:42,300 --> 00:39:43,800
You two been playing with this?
291
00:39:44,000 --> 00:39:46,500
Taking turns, scaring the
wits out of each other?
292
00:39:46,500 --> 00:39:48,200
No wonder I can’t get good night’s sleep!
293
00:39:48,300 --> 00:39:48,900
But Mom...
294
00:39:48,900 --> 00:39:50,700
No, I do not want to hear another word!
295
00:39:50,700 --> 00:39:52,600
Now get back to bed
the lot of you!
296
00:40:07,300 --> 00:40:10,600
NOTTINGHAM'S RESIDENCE
297
00:40:11,000 --> 00:40:12,800
I seen it with my own eyes.
298
00:40:12,800 --> 00:40:15,400
That bloody thing went
clear across the room.
299
00:40:17,200 --> 00:40:19,300
- What?
- Well?
300
00:40:19,300 --> 00:40:20,300
It was cold. I’ve been
through the house.
301
00:40:20,300 --> 00:40:23,400
From top to bottom,
there’s no one there.
302
00:40:23,500 --> 00:40:25,800
What about Margaret
and
Janet’s room? Did you…
303
00:40:25,800 --> 00:40:27,300
Yes, I gone there. Every room.
304
00:40:27,300 --> 00:40:29,000
Even went down the basement.
305
00:40:29,400 --> 00:40:31,000
What he's doing?
306
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
Oh. We taught him to ring the bell,
when he wants to go.
307
00:40:34,000 --> 00:40:35,600
Do you want to let him out, Billy?
308
00:40:44,600 --> 00:40:46,000
Lo-lo-look!
309
00:40:46,100 --> 00:40:48,000
Po-police are at our house.
310
00:40:48,000 --> 00:40:49,500
What are they doing here?
311
00:40:49,500 --> 00:40:51,900
- Well, I called them.
- What?
312
00:40:51,900 --> 00:40:54,600
Well there’s got to be someone
313
00:40:54,600 --> 00:40:57,100
- Probably.
- Yeah.
314
00:41:24,600 --> 00:41:27,900
So ma’am, you didn’t
personally see the man yourself?
315
00:41:27,900 --> 00:41:28,900
No.
316
00:41:28,900 --> 00:41:30,700
But I don’t think she’s making it up.
317
00:41:30,800 --> 00:41:32,100
Not anymore.
318
00:41:32,400 --> 00:41:35,800
Well, look there has to be
some sort of explanation.
319
00:41:35,800 --> 00:41:38,100
Sir, that’s why we're here, okay?
320
00:41:58,900 --> 00:42:00,700
Bring me a chair from the kitchen.
321
00:42:21,900 --> 00:42:24,000
It’s coming from inside the wall.
322
00:42:25,100 --> 00:42:27,900
Them what? Mice maybe?
323
00:42:28,000 --> 00:42:29,700
Big bloody mouse.
324
00:42:41,800 --> 00:42:43,100
Well, there’s uh...
325
00:42:43,100 --> 00:42:44,500
Nothing we can do about that.
326
00:42:44,600 --> 00:42:47,800
We can file an incident report and
327
00:42:47,900 --> 00:42:48,800
But that's about all.
328
00:42:48,800 --> 00:42:49,800
A report?!
329
00:42:49,800 --> 00:42:51,300
Oh, that’s brilliant!
330
00:42:51,300 --> 00:42:53,500
A report of my house. That's
331
00:42:53,600 --> 00:42:55,300
For God’s sake.
332
00:42:56,400 --> 00:42:57,700
Listen.
333
00:42:57,800 --> 00:43:00,600
I think this is a bit beyond us.
334
00:43:01,400 --> 00:43:04,800
The priest at our Church is a
family friend.
I ask him to call on you.
335
00:44:03,200 --> 00:44:04,600
Judy?
336
00:44:14,100 --> 00:44:15,500
Honey?
337
00:44:17,500 --> 00:44:19,000
What’s wrong?
338
00:44:19,100 --> 00:44:20,700
Mom..
339
00:44:22,200 --> 00:44:23,800
Who is that?
340
00:44:33,200 --> 00:44:34,600
Go back..
341
00:48:02,000 --> 00:48:03,800
Who are you?!
342
00:48:07,900 --> 00:48:09,600
Tell me who you are!
343
00:48:09,600 --> 00:48:11,600
Mom! Mom, wake up!
344
00:48:11,700 --> 00:48:12,900
What do you want?!
345
00:48:19,600 --> 00:48:21,000
I’m sorry, Lorraine.
346
00:48:29,700 --> 00:48:30,900
Are you okay?
347
00:48:32,800 --> 00:48:34,000
I'm okay.
348
00:48:51,500 --> 00:48:53,500
- Mrs. Hodgson?
- Yes?
349
00:48:53,800 --> 00:48:57,400
My name is Kent Allen, we’re with
the
television news program Wide Angle.
350
00:48:57,800 --> 00:49:00,100
I was hoping to have a word with you about the…
351
00:49:00,300 --> 00:49:02,400
disturbance at your home last week.
352
00:49:02,600 --> 00:49:04,400
How did you find out about that?
353
00:49:04,400 --> 00:49:07,200
The police constables filed an incident report.
354
00:49:07,700 --> 00:49:09,300
It’s had raised a few eyebrows.
355
00:49:12,900 --> 00:49:16,200
I’d rather not have my business spread
all over the tele, if you don't mind!
356
00:49:16,300 --> 00:49:17,700
- Good day.
- Is it still happening?
357
00:49:18,100 --> 00:49:20,100
Because if it is, getting your side of the story,
358
00:49:20,100 --> 00:49:22,400
I might be your best chance of finding help.
359
00:49:25,200 --> 00:49:27,400
- Is it on?
- Okay.
360
00:49:27,400 --> 00:49:28,200
CALLE GREEN
ENFIELD, LONDON
361
00:49:28,200 --> 00:49:29,500
Behind the doors of this
362
00:49:29,600 --> 00:49:32,000
seemingly normal house,
in Pondus End, North London
363
00:49:32,000 --> 00:49:34,300
is a family, living in a nightmare.
364
00:49:34,500 --> 00:49:36,600
PRIMARY ENFIELD
- I looked up and through the window,
365
00:49:36,600 --> 00:49:39,200
plain as day, I see the younger girl Janet
366
00:49:39,300 --> 00:49:41,700
HAZEL
GUARD SHORT CRUISE
- been flying around in the air,
like she is floating.
367
00:49:41,900 --> 00:49:44,100
GRAHAM MORRIS
PHOTOGRAPHER
- So we ran back inside
and sure enough,
368
00:49:44,200 --> 00:49:46,900
there’s little toys lego brick
flying all around the room.
369
00:49:46,900 --> 00:49:49,300
One of them hit me right in the face,
so hard it drew blood.
370
00:49:49,400 --> 00:49:53,200
I saw the chair slide by itself
across the floor
371
00:49:53,200 --> 00:49:54,900
PETERSON
OFFICIAL OFFICIAL HEPPS
at a distance of several feet.
372
00:49:55,000 --> 00:49:56,800
PETERSON
OFFICIAL OFFICIAL HEPPS
- I check the chair for wires,
373
00:49:56,800 --> 00:49:58,300
but could find nothing to explain it.
374
00:49:58,600 --> 00:50:00,600
Maurice Grosse is an engineering consultant
375
00:50:00,700 --> 00:50:02,200
and has been investigating these claims
376
00:50:02,200 --> 00:50:04,100
for the Society for Psychical Research.
377
00:50:04,100 --> 00:50:06,900
MAURICE GROSSE
ENGINEERING CONSULTANT
- Well, I do not think there is any
doubt at all.
378
00:50:07,000 --> 00:50:09,800
The sheer number of documented
incidents in this case
379
00:50:09,800 --> 00:50:11,700
is absolutely staggering.
380
00:50:11,900 --> 00:50:13,100
But Anita Gregory,
381
00:50:13,100 --> 00:50:16,400
a parapsychologist and lecturer at
the Polytechnic of North London
382
00:50:16,500 --> 00:50:17,800
is not convinced.
383
00:50:17,900 --> 00:50:20,100
ANITA GREGORY
parapsychologist / LECTURER /
SKEPTICAL
- Our principal characters
here are all children
384
00:50:20,100 --> 00:50:22,700
and children can be
very ingenious pranksters.
385
00:50:22,800 --> 00:50:24,500
At the centre of these frightening activities
386
00:50:24,500 --> 00:50:26,200
is 11 year-old Janet Hodgson.
387
00:50:26,300 --> 00:50:29,300
I’ve recently interviewed Janet
and her 14 year-old sister Margaret.
388
00:50:29,700 --> 00:50:32,400
What happens next,
will astonish you.
389
00:50:32,400 --> 00:50:35,500
How does it feel,
living in a haunted house?
390
00:50:36,800 --> 00:50:40,000
I don’t know.
You don’t get used to it.
391
00:50:40,400 --> 00:50:44,000
See, we were just a normal
family before all this.
392
00:50:44,000 --> 00:50:47,400
It’s been getting worse since the
Mr. Grosse started talking to it.
393
00:50:47,900 --> 00:50:49,300
How do you mean?
394
00:50:50,200 --> 00:50:52,100
Like asking a question.
395
00:50:52,200 --> 00:50:54,500
Saying nod twice for yes,
once for no.
396
00:50:54,500 --> 00:50:56,100
That sort of thing.
397
00:50:56,100 --> 00:50:58,500
And I wonder what will happen if
we tried talking to it now?
398
00:51:00,200 --> 00:51:01,600
Is anybody there?
399
00:51:03,500 --> 00:51:05,700
Is anybody there who
wishes to communicate?
400
00:51:13,700 --> 00:51:15,500
I say again,
is anybody there?
401
00:51:20,100 --> 00:51:21,300
Nothing?
402
00:51:21,700 --> 00:51:23,400
Well it isn’t a juke box, is it?
403
00:51:43,400 --> 00:51:44,900
Janet, are you all right?
404
00:51:53,900 --> 00:51:55,100
Janet?
405
00:52:04,000 --> 00:52:05,200
Janet?
406
00:52:08,300 --> 00:52:10,100
Janet, are you feeling all right?
407
00:52:11,200 --> 00:52:13,900
Stop calling me Janet!
408
00:52:14,900 --> 00:52:16,300
Isn’t that your name?
409
00:52:17,900 --> 00:52:20,100
Janet is asleep.
410
00:52:20,800 --> 00:52:22,800
and I'm talking.
411
00:52:29,500 --> 00:52:31,000
Well, what should I call you?
412
00:52:44,200 --> 00:52:45,900
What is your name?
413
00:52:48,200 --> 00:52:50,400
You don’t belong here.
414
00:52:51,900 --> 00:52:54,900
My name is Maurice Grosse.
415
00:52:55,300 --> 00:52:56,600
Who are you?
416
00:52:59,200 --> 00:53:01,300
This is my house.
417
00:53:01,400 --> 00:53:03,300
Get out now.
418
00:53:03,600 --> 00:53:05,600
No, this is not your house.
419
00:53:05,700 --> 00:53:07,500
Now, what’s your name?
420
00:53:09,200 --> 00:53:10,800
Knock, knock.
421
00:53:13,700 --> 00:53:14,700
Very well.
422
00:53:16,200 --> 00:53:17,500
Who’s there?
423
00:53:19,500 --> 00:53:23,700
Bill, Bill, Bill, Bill.
424
00:53:24,600 --> 00:53:26,100
Bill who?
425
00:53:27,900 --> 00:53:31,400
My name is Bill Wilkins.
426
00:53:31,700 --> 00:53:35,100
and I'm 72 years old.
427
00:53:36,600 --> 00:53:38,300
428
00:53:41,200 --> 00:53:44,000
I come from the grave.
429
00:53:45,000 --> 00:53:46,700
How did you die?
430
00:53:49,500 --> 00:53:52,500
I went blind and
had a haemorrhage
431
00:53:52,900 --> 00:53:57,100
and I fell asleep and died in
the chair in the corner.
432
00:53:59,900 --> 00:54:02,300
Why have you come here?
433
00:54:04,800 --> 00:54:07,900
I like to hear them scream.
434
00:54:11,300 --> 00:54:13,400
Why didn’t you just leave us alone!
435
00:54:13,400 --> 00:54:15,100
Shut up, you old cow.
436
00:54:26,800 --> 00:54:27,900
Janet, darling..
437
00:54:28,200 --> 00:54:30,200
- Darling, are you all right?
- I'm sorry.
438
00:54:31,100 --> 00:54:32,800
Janet?
439
00:54:35,600 --> 00:54:39,900
THE HOUSE OF BIZARRE INCIDENTS
440
00:54:43,600 --> 00:54:45,000
Peggy, what am I gonna do?
441
00:54:45,200 --> 00:54:48,700
Well, you don’t need to think
about it tonight and...
442
00:54:49,000 --> 00:54:51,500
you and the kids can stay
here as long as you like.
443
00:54:51,600 --> 00:54:52,900
Ma-mom...
444
00:54:53,800 --> 00:54:56,100
Billy, aren’t you supposed
to get ready for bed?
445
00:54:56,800 --> 00:54:59,500
I-I thought you might like some biscuits.
446
00:55:09,400 --> 00:55:10,500
Thank you.
447
00:55:45,300 --> 00:55:49,400
? He bought a broken cat
which caught a broken mouse
448
00:56:38,900 --> 00:56:40,200
Baron?
449
00:56:57,000 --> 00:56:58,200
Baron?
450
00:57:30,200 --> 00:57:34,000
was a crooked man
451
00:57:35,600 --> 00:57:40,600
and he walked a crooked mile.
452
00:57:40,700 --> 00:57:42,600
No. Mom!
453
00:57:42,800 --> 00:57:45,200
- Mom! Mom
- What? What happened?
454
00:57:45,200 --> 00:57:46,000
What is it?
455
00:57:46,000 --> 00:57:47,300
- The crooked man!
- What crooked?
456
00:57:47,500 --> 00:57:49,000
What are you talking about darling?
457
00:57:49,100 --> 00:57:50,800
The crooked man.
458
00:57:50,900 --> 00:57:52,100
Calm down and just tell me what has happened.
459
00:57:52,100 --> 00:57:53,100
- What happened?
- What is it?
460
00:57:53,300 --> 00:57:55,100
I don’t know, I think he has been
walking around…
461
00:57:55,200 --> 00:57:58,500
The crooked man stepped forth and...
462
00:57:58,600 --> 00:58:00,900
rang the crooked bell
463
00:58:00,900 --> 00:58:03,500
And thus his crooked soul...
464
00:58:03,500 --> 00:58:05,900
spiralled into a crooked Hell
465
00:58:10,500 --> 00:58:13,000
Murdered his crooked family...
466
00:58:13,100 --> 00:58:15,700
and laughed a crooked laugh
467
00:58:29,500 --> 00:58:31,500
Janet!
468
00:58:31,700 --> 00:58:32,900
Janet!
469
00:58:33,100 --> 00:58:34,600
Oh my God!
470
00:58:34,800 --> 00:58:36,100
No!
471
00:58:36,200 --> 00:58:40,300
Someone get an ambulance!
472
00:58:41,500 --> 00:58:43,200
This is my house
473
00:58:43,400 --> 00:58:45,300
Get out now!
474
00:58:45,600 --> 00:58:47,600
No, this is not your house.
475
00:58:47,700 --> 00:58:49,500
Now, what’s your name
476
00:58:50,300 --> 00:58:51,600
Knock, knock..
477
00:58:52,100 --> 00:58:53,100
Very well.
478
00:58:53,400 --> 00:58:54,500
Who’s there?
479
00:58:57,100 --> 00:59:01,100
Bill, Bill, Bill, Bill
480
00:59:02,000 --> 00:59:03,300
Bill, who?
481
00:59:04,200 --> 00:59:07,600
My name is Bill Wilkins
482
00:59:08,000 --> 00:59:11,100
and I'm 72 years old.
483
00:59:13,900 --> 00:59:15,200
What do you make of that voice?
484
00:59:16,300 --> 00:59:17,800
Sounds confused.
485
00:59:18,400 --> 00:59:19,700
Is it senile?
486
00:59:21,200 --> 00:59:23,200
The voice on this tape,
487
00:59:23,700 --> 00:59:26,200
is coming from a 11 year-old girl.
488
00:59:34,500 --> 00:59:36,800
The family reached out
to the Church for help?
489
00:59:37,100 --> 00:59:38,500
Yes, but...
490
00:59:38,500 --> 00:59:41,600
Truthfully, we have been
reluctant to get involved.
491
00:59:41,700 --> 00:59:44,300
The case has turned into a
media circus over there.
492
00:59:44,300 --> 00:59:46,200
And they are calling it
England’s Amityville.
493
00:59:46,300 --> 00:59:47,400
Great.
494
00:59:47,600 --> 00:59:48,800
Are you afraid it’s a hoax?
495
00:59:49,200 --> 00:59:53,300
The Church’s ability to help people
depends on it’s reputation.
496
00:59:54,500 --> 00:59:56,100
So what do you
want us to do?
497
00:59:56,100 --> 00:59:57,900
We’d like you to fly to London.
498
00:59:58,000 --> 01:00:00,100
For three days to act as a..
499
01:00:00,500 --> 01:00:02,600
our unofficial eyes and ears.
500
01:00:02,600 --> 01:00:04,500
Now you don’t have to do anything.
501
01:00:04,700 --> 01:00:07,500
If it is a hoax, you just
turn around and leave.
502
01:00:07,600 --> 01:00:09,200
But if it is not..
503
01:00:10,200 --> 01:00:12,500
then there is a
family in London
504
01:00:12,600 --> 01:00:14,600
that desperately needs our help.
505
01:00:18,100 --> 01:00:20,000
Well thank you for
your faith in us.
506
01:00:20,000 --> 01:00:21,500
- Just let me know.
- Okay.
507
01:00:26,700 --> 01:00:28,300
I told him we’ll talk about it.
508
01:00:29,900 --> 01:00:31,600
There's nothing to talk about.
509
01:00:31,600 --> 01:00:32,600
Honey, you heard him.
510
01:00:32,600 --> 01:00:35,900
They do not want us to get involved,
511
01:00:37,900 --> 01:00:39,900
There have always been
cases we’ve turned down,
512
01:00:39,900 --> 01:00:42,400
There have never been a
family that we refused to help.
513
01:00:44,300 --> 01:00:46,400
I had a vision in Amityville.
514
01:00:48,700 --> 01:00:50,900
It was the same one
I had 7 years ago.
515
01:00:55,600 --> 01:00:57,600
I had a premonition
of your death.
516
01:01:01,300 --> 01:01:03,900
Wait, that's why you locked
yourself away for eight days?
517
01:01:03,900 --> 01:01:05,000
You saw my death?
518
01:01:05,100 --> 01:01:06,500
You’ve seen it too.
519
01:01:07,100 --> 01:01:09,700
The demon in your painting is real.
520
01:01:09,900 --> 01:01:12,400
We have both seen the same
inhuman spirit.
521
01:01:12,700 --> 01:01:15,100
It’s a warning,
if we keep doing this...
522
01:01:15,700 --> 01:01:17,600
You’re going to die.
523
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
Your visions are a gift from God.
524
01:01:22,500 --> 01:01:25,600
And if God is showing you my
death, he’s doing it for a reason.
525
01:01:27,000 --> 01:01:29,200
Maybe you were meant to
prevent it from happening.
526
01:01:30,300 --> 01:01:34,000
Come on. We don’t
run from fights.
527
01:01:43,600 --> 01:01:46,500
If we go, if we do this,
528
01:01:46,900 --> 01:01:49,900
you have to promise me that
we are just there to observe.
529
01:01:51,000 --> 01:01:53,500
If everything turns out
530
01:01:53,600 --> 01:01:56,300
we’re gonna tell the
Church and we’re gonna get out.
531
01:01:56,700 --> 01:01:58,200
Promise me.
532
01:02:00,500 --> 01:02:01,700
Promise me, Ed.
533
01:02:04,400 --> 01:02:05,600
I promise.
534
01:02:14,600 --> 01:02:15,900
Mr and Mrs Warren,
535
01:02:16,000 --> 01:02:18,400
I am Maurice Grosse,
thank you so much for coming.
536
01:02:18,500 --> 01:02:21,900
I believe you’re gonna be
staying in the Hodgson house,
537
01:02:21,900 --> 01:02:23,000
is that right?
538
01:02:23,100 --> 01:02:24,600
Always better to be on the mix.
539
01:02:24,600 --> 01:02:25,900
Oh, yeah I agree.
540
01:02:33,100 --> 01:02:34,300
This is it.
541
01:02:39,700 --> 01:02:40,800
Here we are.
542
01:02:45,000 --> 01:02:47,700
Ed, we managed to capture
some amazing things.
543
01:02:47,800 --> 01:02:49,800
I think you’ll be very impressed
with what you see.
544
01:02:49,900 --> 01:02:52,600
Great, yeah I'd like to listen
to those tapes again too.
545
01:02:52,700 --> 01:02:54,400
There’s really interesting stuff in it.
546
01:02:56,900 --> 01:02:59,300
Vic Nottingham. Hi Vic.
547
01:02:59,800 --> 01:03:01,700
- How are you? Ed Warren.
- Hello mate.
548
01:03:02,300 --> 01:03:03,600
How are you?
549
01:03:03,700 --> 01:03:05,100
And this is Peggy, Peggy Hodgson.
550
01:03:05,300 --> 01:03:06,600
- Nice to meet you, Ed Warren.
- How do you do?
551
01:03:06,700 --> 01:03:08,300
- My wife Lorraine.
- How do you do?
552
01:03:08,300 --> 01:03:09,400
- Hello.
- Hello.
553
01:03:09,600 --> 01:03:11,100
Well, I’ll be off here Pegg.
554
01:03:11,200 --> 01:03:12,700
Will you tell the kids I said hello.
555
01:03:12,700 --> 01:03:13,500
Yeah of course I will.
556
01:03:13,500 --> 01:03:14,700
- Nice to meet you.
- You too, Hon.
557
01:03:15,000 --> 01:03:16,600
So here we are, Peggy.
558
01:03:16,600 --> 01:03:17,600
Well do come in.
559
01:03:17,800 --> 01:03:19,900
It’s just me and Janet here now.
560
01:03:20,000 --> 01:03:21,900
My other kids are staying with them.
561
01:03:22,000 --> 01:03:24,200
This is where the girls used slept, but...
562
01:03:24,200 --> 01:03:26,400
- We don’t use it anymore.
- Why not?
563
01:03:26,400 --> 01:03:28,700
Well most of the activity
centred in this room,
564
01:03:28,800 --> 01:03:31,000
we were quite afraid that someone might get hurt,
565
01:03:31,100 --> 01:03:32,300
that’s why we kept it locked.
566
01:03:32,600 --> 01:03:34,800
I understand that Janet
has levitated?
567
01:03:34,900 --> 01:03:36,100
Does that happened in here as well?
568
01:03:36,200 --> 01:03:37,300
- Yeah..
569
01:03:37,400 --> 01:03:39,000
We’ve got photographs of that as well.
570
01:03:39,000 --> 01:03:41,600
I would like to hear Mrs. Hodgson’s
571
01:03:49,200 --> 01:03:51,300
The neighbors donated them all.
572
01:03:51,400 --> 01:03:54,900
I hung them up hoping to keep
things from moving around.
573
01:03:58,700 --> 01:04:01,200
- Does it work?
- No.
574
01:04:01,200 --> 01:04:02,700
We can hear it all night.
575
01:04:24,600 --> 01:04:26,000
Hi there, I'm Lorraine.
576
01:04:29,800 --> 01:04:31,100
Mind if I have a sit?
577
01:04:41,700 --> 01:04:42,800
Do you know why I’m here?
578
01:04:44,500 --> 01:04:47,400
Well, your mom’s told me about
what’s been going on..
579
01:04:47,400 --> 01:04:49,600
and I'm here
to help if I can.
580
01:04:49,700 --> 01:04:51,000
Would you like to talk about it?
581
01:04:56,200 --> 01:04:57,800
You know when I was about your age,
582
01:04:58,200 --> 01:05:00,100
I was visiting my mom in a hospital,
583
01:05:00,400 --> 01:05:02,500
and.. I saw an angel.
584
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
Yeah.
585
01:05:06,900 --> 01:05:08,500
It was..
586
01:05:08,600 --> 01:05:11,000
standing next to a little waste bed,
587
01:05:11,100 --> 01:05:13,200
and just gently touching his cheek,
588
01:05:13,300 --> 01:05:14,600
and it stopped then
589
01:05:15,100 --> 01:05:17,100
it looked right at me.
590
01:05:17,300 --> 01:05:19,700
Of course my mom and the
nurses did not believe me...
591
01:05:20,100 --> 01:05:21,900
but I knew it was real.
592
01:05:26,900 --> 01:05:28,500
Look, I know how it is.
593
01:05:29,400 --> 01:05:32,500
I know what it’s like to lose your
friends, because you're different.
594
01:05:34,600 --> 01:05:36,300
But I also know that..
595
01:05:36,500 --> 01:05:39,400
One person can change everything.
596
01:05:39,700 --> 01:05:41,800
And you just have to open up to them.
597
01:05:50,000 --> 01:05:53,300
How did you know you could trust
the people you have been talked to?
598
01:05:54,100 --> 01:05:57,400
I didn’t.
Sometimes I got hurt.
599
01:05:59,700 --> 01:06:01,900
And it took a long time, but..
600
01:06:03,300 --> 01:06:05,800
I finally found someone who believed me.
601
01:06:09,500 --> 01:06:10,900
What did you do then?
602
01:06:13,700 --> 01:06:14,900
I married him.
603
01:06:27,300 --> 01:06:29,100
I'm just so tired.
604
01:06:32,500 --> 01:06:34,200
I can’t sleep here.
605
01:06:36,900 --> 01:06:38,900
I used to go to the medical at school.
606
01:06:39,400 --> 01:06:41,300
And they let me sleep there.
607
01:06:42,200 --> 01:06:44,100
Because I was so worn out.
608
01:06:46,400 --> 01:06:48,200
But now I can’t even do that.
609
01:06:53,600 --> 01:06:55,500
Everyone’s afraid of me.
610
01:06:59,600 --> 01:07:01,000
I got no friends.
611
01:07:02,600 --> 01:07:04,200
No place I can go to.
612
01:07:08,900 --> 01:07:10,900
It makes me feel like I'm not normal.
613
01:07:11,700 --> 01:07:14,900
You know, whatever’s
doing this to you..
614
01:07:14,900 --> 01:07:16,300
wants you to feel this way.
615
01:07:17,000 --> 01:07:18,400
But why?
616
01:07:18,800 --> 01:07:22,000
Because.. that’s what makes it stronger.
617
01:07:23,600 --> 01:07:25,100
Around the time
this all started..
618
01:07:25,200 --> 01:07:28,300
Janet started waking up
here, in the middle of the night.
619
01:07:28,400 --> 01:07:30,200
This is the spot Janet said
620
01:07:30,200 --> 01:07:32,200
Bill Wilkins died,
right here.
621
01:07:33,700 --> 01:07:34,900
Where’d you get it from?
622
01:07:37,500 --> 01:07:40,700
My ex-husband bought all the furniture
with the house when we moved in.
623
01:07:41,200 --> 01:07:43,100
If you don’t mind me asking,
624
01:07:43,300 --> 01:07:45,000
is your ex-husband still in the picture?
625
01:07:45,000 --> 01:07:46,000
No.
626
01:07:47,000 --> 01:07:48,500
Sorry to hear that.
627
01:07:49,500 --> 01:07:52,600
Is there any chance of
reconciliation?
628
01:07:52,700 --> 01:07:55,200
He had twins with a woman
from around the corner.
629
01:07:56,900 --> 01:07:59,000
I’m gonna take that as a "no".
630
01:08:01,400 --> 01:08:03,100
Yes, it’s been a lot to do with.
631
01:08:04,400 --> 01:08:06,400
He took all the music
the day he left.
632
01:08:07,100 --> 01:08:08,700
I know most feel like that sometimes..
633
01:08:08,700 --> 01:08:10,900
No, I mean he literally took
away all the records.
634
01:08:11,200 --> 01:08:13,400
My kids used to love listening to
his Elvis collection.
635
01:08:14,200 --> 01:08:16,200
They've been through so much.
636
01:08:17,000 --> 01:08:19,100
And now all these is happening on top.
637
01:08:19,200 --> 01:08:20,800
Yeah, the timing
isn’t a coincidence.
638
01:08:20,800 --> 01:08:23,400
Negative event like this
often feed off on emotional distress.
639
01:08:23,600 --> 01:08:25,200
They like to kick you when you're down.
640
01:08:26,600 --> 01:08:28,000
Well that hardly seemed fair.
641
01:08:28,900 --> 01:08:30,300
No, it really isn’t.
642
01:08:31,000 --> 01:08:33,200
Do you know when the voice
is going to speak?
643
01:08:35,400 --> 01:08:37,000
Sometimes.
644
01:08:37,300 --> 01:08:40,600
And when it does, does it feel like
it’s coming from inside you?
645
01:08:44,800 --> 01:08:45,800
No.
646
01:08:47,100 --> 01:08:49,200
Well it's coming from behind me.
647
01:08:50,600 --> 01:08:52,200
Like I’m being used.
648
01:08:53,600 --> 01:08:56,900
Does it ever say things,
just to you?
649
01:08:57,100 --> 01:08:58,700
That only you can hear?
650
01:09:04,400 --> 01:09:05,600
What is it saying?
651
01:09:09,300 --> 01:09:11,300
It says it wants to hurt you.
652
01:09:13,600 --> 01:09:15,000
When did it say that?
653
01:09:21,600 --> 01:09:22,700
Right now.
654
01:09:33,200 --> 01:09:34,900
Do we really need that?
655
01:09:35,100 --> 01:09:39,100
We would like to be able to prove to the
Church that
she is not making the voice herself.
656
01:09:39,100 --> 01:09:41,400
So by holding the water in her mouth,
we would be able to show
657
01:09:41,600 --> 01:09:43,700
that it is not some form of ventriloquism.
658
01:09:44,400 --> 01:09:47,000
Does she have to be in the chair?
Just..
659
01:09:47,500 --> 01:09:49,400
make me sick seeing her sitting there like that.
660
01:09:49,400 --> 01:09:52,600
You know it's hard, but the spirit
has shown an attachment to the spot.
661
01:09:52,600 --> 01:09:55,400
It will be easier for Ed to contact her,
if she is sitting there.
662
01:09:58,600 --> 01:09:59,700
You'll be alright.
663
01:10:05,000 --> 01:10:06,100
Are you ready for this?
664
01:10:06,700 --> 01:10:08,000
I guess so.
665
01:10:11,000 --> 01:10:14,100
It’s December 21st, 1977.
666
01:10:14,200 --> 01:10:15,400
This is Ed and Lorraine Warren,
667
01:10:15,500 --> 01:10:17,300
sitting with Peggy and Janet Hodgson,
668
01:10:17,500 --> 01:10:19,500
also present, is Maurice Grosse.
669
01:10:20,400 --> 01:10:21,900
Alright, let’s get started.
670
01:10:34,400 --> 01:10:36,800
If there is something here that
would like to communicate with us,
671
01:10:37,400 --> 01:10:39,500
we are all ears. Speak up.
672
01:10:48,100 --> 01:10:50,200
What do you want with this
girl and her family?
673
01:11:04,000 --> 01:11:07,300
It says it won’t talk, if you all
are looking at me like this.
674
01:11:07,300 --> 01:11:09,200
Strange! I wonder why not?
675
01:11:09,200 --> 01:11:11,500
It hasn’t been shy of talking up until now.
676
01:11:12,800 --> 01:11:14,800
How about if we all turn our backs?
677
01:11:14,800 --> 01:11:16,500
Think it’ll speak if we all do that?
678
01:11:17,500 --> 01:11:18,700
Maybe.
679
01:11:19,600 --> 01:11:20,600
Well.
680
01:11:22,300 --> 01:11:24,000
Let's try this again.
681
01:11:43,000 --> 01:11:44,400
So what do you think Bill?
682
01:11:44,800 --> 01:11:46,600
We’ve given you your privacy.
683
01:11:46,700 --> 01:11:48,200
Now come on out and talk to us.
684
01:12:07,600 --> 01:12:11,000
Here I come..
685
01:12:12,300 --> 01:12:15,400
Am I talking to the spirit that
is
oppressing this family?
686
01:12:20,700 --> 01:12:22,200
Is that what I am?
687
01:12:23,700 --> 01:12:25,200
Is that what I’m doing?
688
01:12:26,000 --> 01:12:27,100
Yes.
689
01:12:27,600 --> 01:12:29,500
And I’ve come to put a stop to it.
690
01:12:30,700 --> 01:12:32,000
Do you know who I am?
691
01:12:35,000 --> 01:12:36,000
Ed..
692
01:12:37,200 --> 01:12:38,500
Eddie..
693
01:12:40,300 --> 01:12:41,300
Edward.
694
01:12:43,200 --> 01:12:44,700
Ed, is fine.
695
01:12:48,000 --> 01:12:50,600
Your father called you "Edward".
696
01:12:52,200 --> 01:12:53,300
Not true.
697
01:12:53,700 --> 01:12:55,900
My father called me Ed,
just like everybody else.
698
01:13:02,100 --> 01:13:03,700
Come on Bill, you're
not psychiatrist..
699
01:13:03,800 --> 01:13:05,400
and I’m not here to talk
about my father.
700
01:13:05,400 --> 01:13:07,100
Let’s get down to business,
what do you say?
701
01:13:10,600 --> 01:13:12,800
Why don’t you just leave
these people alone?
702
01:13:17,100 --> 01:13:19,200
Because this is my house.
703
01:13:20,800 --> 01:13:22,100
It’s not your house.
704
01:13:25,200 --> 01:13:26,500
Yes, it is.
705
01:13:27,100 --> 01:13:29,700
I’ve come here to see my family
706
01:13:30,300 --> 01:13:32,400
but they’re not here now.
707
01:13:32,800 --> 01:13:34,400
That’s because you're dead.
708
01:13:34,700 --> 01:13:37,600
If your family did lived here,
they’re long gone now.
709
01:13:38,000 --> 01:13:39,500
Ed..
710
01:13:42,900 --> 01:13:44,600
Where are they?
711
01:13:46,800 --> 01:13:49,100
I don’t know. If I did
maybe I can help you.
712
01:13:50,800 --> 01:13:52,600
I don’t need your help.
713
01:13:53,700 --> 01:13:55,600
Then why don’t you just move on?
714
01:13:59,800 --> 01:14:01,900
I don’t believe in that.
715
01:14:03,700 --> 01:14:04,700
Why not?
716
01:14:06,500 --> 01:14:08,300
What would be so wrong
with going to Heaven?
717
01:14:14,200 --> 01:14:18,800
I.. I'm not a heaven man.
718
01:14:22,100 --> 01:14:23,500
Well I’ve got news for you Bill..
719
01:14:24,900 --> 01:14:26,900
See, I don’t care what you believed in.
720
01:14:28,300 --> 01:14:29,600
You see this?
721
01:14:37,300 --> 01:14:42,400
Help! Me.. let.. go..
722
01:14:42,700 --> 01:14:47,600
Help! It.. let.. go..
723
01:15:21,800 --> 01:15:23,300
Are you sensing a presence?
724
01:15:23,400 --> 01:15:26,300
No, just the opposite,
I’m not sensing anything.
725
01:15:27,500 --> 01:15:28,600
We could be looking at..
726
01:15:28,900 --> 01:15:30,700
hysterical neurosis.
727
01:15:31,500 --> 01:15:33,900
That would explain the
multiple personalities and..
728
01:15:34,000 --> 01:15:35,300
hallucinations.
729
01:15:36,300 --> 01:15:37,900
That doesn’t feel right either.
730
01:15:39,600 --> 01:15:43,100
I can’t explain it, in my heart,
it’s telling me to believe them.
731
01:15:43,200 --> 01:15:45,500
I heard that voice,
with my own ears.
732
01:15:45,800 --> 01:15:48,700
But all I can sense
is their own fear.
733
01:15:48,800 --> 01:15:50,800
I can’t seem to see beyond that.
734
01:16:08,700 --> 01:16:11,100
I don’t think I can sleep
this far away from you.
735
01:16:12,000 --> 01:16:13,100
Well you’re gonna.
736
01:16:13,500 --> 01:16:16,400
I’ll give you something to look
forward to when we get home.
737
01:16:30,600 --> 01:16:32,600
Oh love, I wish you
wouldn’t do that!
738
01:16:32,700 --> 01:16:34,600
It helps me sleep.
739
01:16:34,800 --> 01:16:36,900
At least I know I'm not going anywhere.
740
01:16:55,900 --> 01:16:57,900
I didn’t smoke, mom.
741
01:16:58,200 --> 01:16:59,200
Hey?
742
01:17:02,800 --> 01:17:05,000
That day with Camilla at school.
743
01:17:05,400 --> 01:17:07,300
I was holding the cigarette,
744
01:17:07,300 --> 01:17:09,600
but I wasn’t going to
take a puff, I swear.
745
01:17:11,600 --> 01:17:13,900
I just wanted to look
cool in front of her.
746
01:17:14,600 --> 01:17:16,100
It’s stupid.
747
01:17:17,300 --> 01:17:18,800
Oh, love!
748
01:17:20,500 --> 01:17:22,500
I’m sorry I didn’t believed you.
749
01:17:25,100 --> 01:17:26,500
Oh God!
750
01:18:14,800 --> 01:18:16,100
Help!
751
01:18:18,500 --> 01:18:19,700
Help!
752
01:20:28,500 --> 01:20:30,900
Janet? Oh my God!
753
01:20:31,000 --> 01:20:32,100
Janet?
754
01:20:33,200 --> 01:20:34,300
Janet?
755
01:20:34,300 --> 01:20:35,600
- Help!
- Janet!
756
01:20:36,200 --> 01:20:37,200
Janet!
757
01:20:43,600 --> 01:20:45,000
- Mom!
- Janet!
758
01:20:45,300 --> 01:20:48,000
Help, get me out.
There is somebody in here.
759
01:20:48,100 --> 01:20:49,500
I can’t open it!
760
01:20:50,000 --> 01:20:51,800
Mom, help me!
761
01:20:57,800 --> 01:20:59,100
Janet!
762
01:21:00,400 --> 01:21:02,000
- Mom! Mom!
- Janet!
763
01:21:02,000 --> 01:21:04,200
- What’s going on?
- There is someone in there with Janet.
764
01:21:06,200 --> 01:21:07,500
I can’t get it open!
765
01:21:07,700 --> 01:21:09,300
Get the key!
Go!
766
01:21:13,400 --> 01:21:15,600
Janet, hold on!
We’re coming!
767
01:21:16,200 --> 01:21:17,200
Help me!
768
01:21:17,600 --> 01:21:19,800
- I got the key!
- I got the key!
769
01:21:21,800 --> 01:21:22,800
Come on!
770
01:21:26,400 --> 01:21:27,800
Janet, we’re coming.
771
01:21:29,700 --> 01:21:30,300
It’s ok.
772
01:21:30,400 --> 01:21:31,300
Janet!
773
01:21:31,300 --> 01:21:33,500
Take it off me.
Please take it off!
774
01:21:36,400 --> 01:21:37,500
My God!
775
01:21:38,300 --> 01:21:39,600
It was someone in here!
776
01:21:40,200 --> 01:21:42,000
I saw it with me own eyes.
777
01:21:42,200 --> 01:21:43,600
He did this to my girl.
778
01:21:59,300 --> 01:22:01,900
This is the bite where
Janet received the first night.
779
01:22:02,000 --> 01:22:03,900
It has faded a bit here,
780
01:22:06,800 --> 01:22:09,100
Yeah, it's pretty distinctive,
two missing teeth.
781
01:22:09,100 --> 01:22:11,300
That's right. It's too big
for one of the children.
782
01:22:11,500 --> 01:22:13,100
You think this
was the spirit?
783
01:22:13,100 --> 01:22:14,500
This Bill Wilkins?
784
01:22:14,500 --> 01:22:16,000
I tracked down the home owner,
785
01:22:16,000 --> 01:22:18,100
and it turns out the
owner’s
father lived there.
786
01:22:18,100 --> 01:22:19,800
His name was William Wilkins.
787
01:22:19,800 --> 01:22:22,500
And he died of a haemorrhage
in
the brain in that chair.
788
01:22:23,000 --> 01:22:25,900
Everything she said is true.
789
01:22:25,900 --> 01:22:27,400
All public information, by the way.
790
01:22:27,500 --> 01:22:29,700
She could have heard the
whole story
from a neighbor.
791
01:22:30,100 --> 01:22:34,000
And what about the claim that Janet has
been
teleporting around the house in her sleep?
792
01:22:34,300 --> 01:22:37,600
About as valid as the claims of
her levitating off her bed.
793
01:22:37,700 --> 01:22:39,700
Were any of you there
when it happened?
794
01:22:40,000 --> 01:22:41,900
No, but I have
pictures of that too.
795
01:22:42,200 --> 01:22:43,400
Yeah, there you go.
796
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
I set my camera up
in the girls' room
797
01:22:46,100 --> 01:22:48,000
and then I went downstairs
with the remote control
798
01:22:48,000 --> 01:22:50,000
and fire it off whenever
I heard any commotion.
799
01:22:51,800 --> 01:22:54,600
I have to admit,
well her knees are bend..
800
01:22:54,700 --> 01:22:58,100
the upright position of her body,
looks like she is just jumping.
801
01:22:58,100 --> 01:23:01,300
What are you saying? You were there last
night, you saw with your own eyes.
802
01:23:01,600 --> 01:23:02,700
Well..
803
01:23:02,900 --> 01:23:05,100
Peggy was the one who saw
someone attacking Janet.
804
01:23:05,300 --> 01:23:09,000
But she teleported herself into a
room
locked from the outside
805
01:23:09,100 --> 01:23:09,900
for goodness sake!
806
01:23:10,000 --> 01:23:11,300
And what about her voice?
807
01:23:11,500 --> 01:23:13,300
How the heck do you explain that?
808
01:23:13,500 --> 01:23:14,600
I think..
809
01:23:14,600 --> 01:23:16,200
the first time she
was making that voice..
810
01:23:16,200 --> 01:23:18,200
was in front of
television cameras.
811
01:23:18,200 --> 01:23:20,200
And she couldn’t do it
with water in her mouth,
812
01:23:20,300 --> 01:23:21,700
until you looked away.
813
01:23:21,700 --> 01:23:23,400
So, she could have spit it out,
814
01:23:23,600 --> 01:23:25,500
take another sip
before you turn back.
815
01:23:25,800 --> 01:23:28,000
Last year I was conned by Welsh family
816
01:23:28,100 --> 01:23:29,600
pretending to be possessed by demons.
817
01:23:29,900 --> 01:23:32,900
Honestly, I don’t know what
was worse, the demons,
818
01:23:33,000 --> 01:23:36,300
or the people who preyed on our
willingness to believe in them.
819
01:23:36,600 --> 01:23:37,900
The Demons..
820
01:23:38,800 --> 01:23:40,000
are worse.
821
01:23:42,600 --> 01:23:44,600
But you must admit it is suspicious.
822
01:23:44,700 --> 01:23:47,900
You sincerely believed that
823
01:23:48,100 --> 01:23:49,200
And what about Peggy?
824
01:23:49,300 --> 01:23:51,600
Oh, she is just using the whole thing as an excuse
825
01:23:51,600 --> 01:23:53,300
to get better housing from the council.
826
01:23:53,300 --> 01:23:55,000
She already applied!
827
01:23:55,000 --> 01:23:56,900
Look, I’m not saying it’s a hoax.
828
01:23:57,100 --> 01:23:59,800
Sometimes what we do,
requires a leap of faith.
829
01:24:00,100 --> 01:24:02,100
To believe when
nobody else will.
830
01:24:02,300 --> 01:24:04,200
So, you really do believe them?
831
01:24:06,300 --> 01:24:08,300
Yes, we do.
832
01:24:08,600 --> 01:24:10,600
But the Church can’t do
anything without proof.
833
01:24:10,900 --> 01:24:11,800
That’s what we need.
834
01:24:11,900 --> 01:24:14,700
Right. I'll make some telephone
calls, see if I can
835
01:24:14,700 --> 01:24:16,600
get hold of some video
recording equipment.
836
01:24:16,800 --> 01:24:19,600
In the meantime, Ed and I can be
spending time with Peggy and the kids.
837
01:24:19,700 --> 01:24:21,600
Cause they need to be a family again.
838
01:24:22,500 --> 01:24:24,300
Hi Mom, we’re back!
839
01:24:24,300 --> 01:24:25,300
Oh, you did what?
840
01:24:25,800 --> 01:24:26,800
What’s all this?
841
01:24:27,000 --> 01:24:29,100
- Mr. and Mrs. Warren bought us some wine.
842
01:24:29,500 --> 01:24:31,100
Oh, Blue Hawaii.
843
01:24:31,100 --> 01:24:33,600
Hope you don’t mind,
a little American culture.
844
01:24:33,700 --> 01:24:34,700
Not at all.
845
01:24:35,300 --> 01:24:38,100
Billy! I missed you!
846
01:24:39,700 --> 01:24:41,900
Hi guys. I missed you.
847
01:24:43,500 --> 01:24:46,200
So have any of you ever been
848
01:24:48,200 --> 01:24:51,200
Pete, at school. He is
always picking on Billy.
849
01:24:51,800 --> 01:24:54,200
And dear tell me, what do
you do
when that happens?
850
01:24:54,200 --> 01:24:57,100
T—t-t-they stick up for me.
851
01:24:57,100 --> 01:25:00,200
Good, because the spirit in this
house is a lot like that bully.
852
01:25:00,200 --> 01:25:00,900
Yes.
853
01:25:00,900 --> 01:25:02,300
And he’s got it in for Janet.
854
01:25:02,400 --> 01:25:04,200
So you guys got to stick up for her,
855
01:25:04,300 --> 01:25:05,800
the same way they stick up for you.
856
01:25:05,900 --> 01:25:07,300
Family sticks together.
857
01:25:07,500 --> 01:25:09,700
This on the other hand,
is a lost cause.
858
01:25:09,700 --> 01:25:11,100
Oh, bloody hell!
859
01:25:11,100 --> 01:25:13,000
Now all sorts of things stopped working,
860
01:25:13,000 --> 01:25:14,500
for no reason at all.
861
01:25:14,800 --> 01:25:17,200
Well, we’re gonna have music
in here, one way or another.
862
01:25:19,100 --> 01:25:20,200
Whose guitar is that?
863
01:25:21,000 --> 01:25:23,400
It was Dad’s, but he
said I could have it.
864
01:25:23,500 --> 01:25:24,700
Yeah, do you mind?
865
01:25:24,800 --> 01:25:25,800
No.
866
01:25:30,000 --> 01:25:31,600
A little rusty, so
867
01:25:31,700 --> 01:25:33,000
got to promise not to laugh.
868
01:25:36,600 --> 01:25:37,700
Especially you.
869
01:25:44,100 --> 01:25:49,700
? Wise men say
870
01:25:50,300 --> 01:25:55,200
? only fools rush in
871
01:25:55,300 --> 01:25:56,300
Thank you.
872
01:25:57,000 --> 01:25:58,200
Hey, don’t laugh now.
873
01:25:59,300 --> 01:26:07,300
? But I can’t help falling
in love with you
874
01:26:10,900 --> 01:26:16,000
Shall I stay ?
875
01:26:16,400 --> 01:26:20,900
? would it be a sin?
876
01:26:22,500 --> 01:26:30,500
? If I can’t help falling
in love with you
877
01:26:34,500 --> 01:26:37,000
? Like a river flows surely to the
878
01:26:37,100 --> 01:26:38,900
Hi Peggy, we're here.
879
01:26:39,000 --> 01:26:40,100
sea ?
880
01:26:40,600 --> 01:26:43,500
Darling so we go
881
01:26:43,600 --> 01:26:48,300
? Some things are meant to be
882
01:26:50,200 --> 01:26:51,700
Everybody now.
883
01:26:52,200 --> 01:27:00,200
? Take my hand, take my whole life too
884
01:27:04,300 --> 01:27:12,300
? For I can’t help can’t help
falling in love with you
885
01:27:15,800 --> 01:27:23,800
? For I can’t help
falling in love with you...
886
01:27:31,600 --> 01:27:33,000
Thank you very much!
887
01:27:40,200 --> 01:27:41,400
Oh my God!
888
01:27:43,700 --> 01:27:45,700
It's so small and light!
889
01:27:48,400 --> 01:27:49,700
Why do you do this?
890
01:27:50,100 --> 01:27:51,900
Help people like us?
891
01:27:52,400 --> 01:27:53,500
When you were little,
892
01:27:53,600 --> 01:27:56,600
were you ever worried that there might be
something hiding under your bed at night?
893
01:27:58,400 --> 01:27:59,400
Well..
894
01:28:01,100 --> 01:28:04,200
In my bed, actually had
something under.
895
01:28:05,000 --> 01:28:06,000
Yeah..
896
01:28:06,300 --> 01:28:08,800
Something grabbed my hand and
897
01:28:09,200 --> 01:28:11,200
It was too dark to
see under there,
898
01:28:11,200 --> 01:28:13,600
but let me tell you I r
an out of there so fast..
899
01:28:13,600 --> 01:28:14,800
You know what my dad did?
900
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
He dragged me right back into the room,
901
01:28:17,000 --> 01:28:18,800
and told me I had to face my fears.
902
01:28:19,700 --> 01:28:21,600
And I was scared to death,
903
01:28:22,400 --> 01:28:26,200
but then I remembered what this
nun had told me in catechism.
904
01:28:27,100 --> 01:28:30,000
God will be there for all who need it.
905
01:28:31,200 --> 01:28:32,500
So..
906
01:28:33,000 --> 01:28:36,300
I grab this crucifix out,
from my nightstand, right..
907
01:28:37,100 --> 01:28:38,600
And I tell whatever’s under there..
908
01:28:39,300 --> 01:28:40,700
that it better leave
909
01:28:41,000 --> 01:28:42,500
or God was gonna kick its butt.
910
01:28:46,600 --> 01:28:48,700
Best thing my father ever did for me.
911
01:28:49,800 --> 01:28:52,200
Of course he only did it because
he really didn’t believed me.
912
01:28:52,700 --> 01:28:54,900
It took me years to finally
find someone who did.
913
01:28:55,200 --> 01:28:56,600
And you know I did then?
914
01:28:56,900 --> 01:28:58,200
You married her?
915
01:29:02,900 --> 01:29:04,900
So you’ve heard this story before?
916
01:29:12,100 --> 01:29:13,600
How are you getting on in here?
917
01:29:13,700 --> 01:29:14,700
Good!
918
01:29:15,100 --> 01:29:16,300
We’re done here.
919
01:29:16,300 --> 01:29:17,800
fixed the closet door too.
920
01:29:17,900 --> 01:29:20,500
And if you’d like, I can take
a look at the washing machine.
921
01:29:21,100 --> 01:29:22,800
Oh no, I couldn’t ask
you to do that.
922
01:29:22,900 --> 01:29:24,500
- It's a disaster down there.
- Come on.
923
01:29:24,500 --> 01:29:25,900
How bad can it be?
924
01:29:29,100 --> 01:29:30,500
Bloody hell!
925
01:29:31,300 --> 01:29:33,200
Everything’s still quiet in there?
926
01:29:33,200 --> 01:29:35,300
Yes, thank goodness, yes.
927
01:29:36,100 --> 01:29:37,900
It would be something now, wouldn’t it?
928
01:29:38,200 --> 01:29:41,200
If we were able to prove
beyond a shadow of a doubt
929
01:29:41,200 --> 01:29:42,900
that there is a life
930
01:29:43,000 --> 01:29:44,400
beyond this.
931
01:29:46,100 --> 01:29:48,500
It would be historic.
932
01:29:49,100 --> 01:29:50,600
Is that why you’re doing this?
933
01:29:50,700 --> 01:29:52,600
Because you want to be a
part of something "historic"?
934
01:29:53,300 --> 01:29:54,800
This isn’t a laboratory.
935
01:29:54,900 --> 01:29:56,600
This is someone's home.
936
01:29:56,700 --> 01:29:59,700
And I think helping that family
937
01:30:00,000 --> 01:30:01,900
No, I’m sorry.
I didn’t mean that.
938
01:30:03,700 --> 01:30:05,800
My daughter died in a car crash
939
01:30:05,800 --> 01:30:07,400
several years ago.
940
01:30:07,500 --> 01:30:10,100
Afterwards, I started to..
941
01:30:10,300 --> 01:30:11,500
experience things..
942
01:30:11,500 --> 01:30:14,100
I think she wanted
to communicate with me.
943
01:30:14,800 --> 01:30:17,800
And yes it would help if I knew
that she was..
944
01:30:18,600 --> 01:30:19,800
I do not know.
945
01:30:22,200 --> 01:30:23,900
Somewhere.
946
01:30:36,000 --> 01:30:37,100
That’s not it.
947
01:30:45,100 --> 01:30:46,200
Oh, great!
948
01:30:49,000 --> 01:30:50,300
I think I found it.
949
01:31:21,400 --> 01:31:22,700
It’s right here.
950
01:31:25,300 --> 01:31:27,000
(Thumping)
951
01:31:42,300 --> 01:31:43,300
Uh..
952
01:31:50,200 --> 01:31:51,300
God.
953
01:31:54,500 --> 01:31:55,600
Alright.
954
01:31:57,800 --> 01:31:59,700
Yeah.
955
01:32:20,600 --> 01:32:21,700
What’s that?
956
01:32:44,100 --> 01:32:45,400
Ed?
957
01:32:45,700 --> 01:32:47,400
There's something behind you.
958
01:33:13,000 --> 01:33:14,800
Come here!
959
01:33:14,900 --> 01:33:15,900
It grabbed me.
960
01:33:16,100 --> 01:33:18,800
It was in me. It tried
to pull me under.
961
01:33:21,500 --> 01:33:22,600
Oh my god, look!
962
01:33:23,700 --> 01:33:25,500
- Oh God, you’re scratched.
- It’s not a scratch.
963
01:33:25,500 --> 01:33:28,800
It's a bite mark, it bit me
just
like it did with Janet.
964
01:34:26,500 --> 01:34:29,200
- Hey Janet, can you get me another one?
- Yeah.
965
01:34:48,200 --> 01:34:49,400
Janet?
966
01:34:50,100 --> 01:34:51,100
What’s wrong?
967
01:34:53,100 --> 01:34:54,700
Don’t you see it?
968
01:34:56,000 --> 01:34:57,300
See what?
969
01:35:00,700 --> 01:35:02,000
In the kitchen.
970
01:35:05,000 --> 01:35:06,500
Tell me what you see.
971
01:35:08,900 --> 01:35:11,300
It’s playing with the knives.
972
01:35:12,600 --> 01:35:14,600
Hiding in the dark.
973
01:35:25,400 --> 01:35:26,400
Johnny?
974
01:35:26,500 --> 01:35:27,600
Johnny, what are you doing?
975
01:35:32,100 --> 01:35:33,200
Johnny, no!
976
01:35:33,500 --> 01:35:34,900
Johnny don’t go!
977
01:35:35,500 --> 01:35:37,300
Remember what Mr. Warren said.
978
01:35:37,400 --> 01:35:39,200
We can’t let it bully us.
979
01:35:40,200 --> 01:35:41,600
This is our house.
980
01:35:43,100 --> 01:35:44,100
Johnny!
981
01:35:44,400 --> 01:35:46,000
Johnny, please come back!
982
01:36:03,600 --> 01:36:05,000
What’s the matter?
What happened?
983
01:36:05,200 --> 01:36:07,900
Janet’s gone!
She was just right here!
984
01:36:11,500 --> 01:36:13,000
- Come on!
- Oh no!
985
01:36:19,100 --> 01:36:20,300
No.
986
01:36:21,000 --> 01:36:23,300
- Mom!
- Johnny!
987
01:36:26,500 --> 01:36:27,900
Ed, what’s going on?
988
01:36:30,800 --> 01:36:32,200
Johnny’s in there!
989
01:36:32,200 --> 01:36:34,600
- No!
- Mom!
990
01:36:34,700 --> 01:36:36,100
Johnny!
991
01:36:37,000 --> 01:36:39,400
- Johnny!
- Okay. Please step back!
992
01:36:51,300 --> 01:36:52,400
Where are they?
993
01:36:52,900 --> 01:36:53,900
Where are they?
994
01:36:54,900 --> 01:36:55,900
Johnny?
995
01:36:56,300 --> 01:36:57,300
Johnny?
996
01:37:01,100 --> 01:37:02,200
Johnny!
997
01:37:03,400 --> 01:37:05,400
- Oh, darling, come here.
- Mom!
998
01:37:06,000 --> 01:37:08,500
Are you all right?
999
01:37:09,600 --> 01:37:10,700
It’s alright, darling.
1000
01:37:17,100 --> 01:37:18,100
Where is Janet?
1001
01:37:21,900 --> 01:37:22,900
Where is Janet?
1002
01:37:24,400 --> 01:37:25,400
Janet!
1003
01:37:44,300 --> 01:37:46,400
Guys, I'm picking up something in here.
1004
01:37:53,200 --> 01:37:54,400
Oh Ed, watch it.
1005
01:38:09,100 --> 01:38:11,900
It.. want.. me..
1006
01:38:12,400 --> 01:38:15,600
want me..
1007
01:38:25,800 --> 01:38:28,700
- Janet!
- It’s okay, it’s okay. Come on.
1008
01:38:29,000 --> 01:38:30,200
Come on.
1009
01:38:30,500 --> 01:38:32,000
Come on out.
1010
01:38:33,600 --> 01:38:34,700
I got you..
1011
01:38:34,700 --> 01:38:35,700
Janet.
1012
01:38:36,200 --> 01:38:37,200
Yeah..
1013
01:38:38,300 --> 01:38:40,000
It's over.
1014
01:38:43,500 --> 01:38:45,000
How did she get in there?
1015
01:38:53,400 --> 01:38:55,100
It’s alright, darling.
1016
01:38:55,800 --> 01:38:57,300
What’s that?
1017
01:39:07,500 --> 01:39:08,700
Can I..?
1018
01:39:13,100 --> 01:39:14,100
What is it?
1019
01:39:15,000 --> 01:39:16,300
She's faking it.
1020
01:39:17,300 --> 01:39:18,300
What?
1021
01:39:18,700 --> 01:39:19,900
I have proof.
1022
01:40:03,900 --> 01:40:05,800
So much for your leap of faith.
1023
01:40:11,500 --> 01:40:12,700
What?
1024
01:40:12,900 --> 01:40:15,700
My girl didn’t make this up.
I’ve seen things.
1025
01:40:15,900 --> 01:40:18,000
She was caught red
handed faking an event.
1026
01:40:18,000 --> 01:40:19,300
No, it's not possible.
1027
01:40:19,400 --> 01:40:20,600
Have you seen it in there?
1028
01:40:20,700 --> 01:40:23,300
How can a 12 year old girl
throw a table across the room? It’s…
1029
01:40:23,400 --> 01:40:24,900
It's over! Do you understand?
1030
01:40:25,600 --> 01:40:28,700
For the sake of your daughter, don’t
make this harder than it already is.
1031
01:40:30,500 --> 01:40:32,100
She couldn’t have pull this off alone.
1032
01:40:33,500 --> 01:40:34,800
Oh how dare you!
1033
01:40:35,200 --> 01:40:37,000
What you think I put her up to this?
1034
01:40:37,300 --> 01:40:38,100
What about the police?
1035
01:40:38,100 --> 01:40:39,700
Are they on this too?
1036
01:40:39,800 --> 01:40:40,700
It’s alright.
1037
01:40:40,800 --> 01:40:42,000
What about you two?
1038
01:40:44,700 --> 01:40:46,300
You believed us, don’t you?
1039
01:40:50,300 --> 01:40:51,600
We want to help.
1040
01:40:51,900 --> 01:40:54,000
But the Church take one look at that video,
1041
01:40:54,100 --> 01:40:55,400
and that will be the end of it.
1042
01:40:56,300 --> 01:40:58,400
They’ll want to distance
themselves from anything that..
1043
01:40:58,500 --> 01:41:00,400
remotely resembles a hoax.
1044
01:41:04,700 --> 01:41:06,200
I want you to leave, please.
1045
01:41:08,100 --> 01:41:09,400
Now go and get out!
1046
01:41:10,500 --> 01:41:11,900
Get out the lot of ya!
1047
01:41:13,100 --> 01:41:14,400
Get out!
1048
01:41:26,800 --> 01:41:29,900
Perhaps you could somehow
reach out to the spirit
1049
01:41:30,100 --> 01:41:32,500
make contact with it yourself.
1050
01:41:32,500 --> 01:41:33,300
I can’t.
1051
01:41:33,400 --> 01:41:34,700
Believe me I tried.
1052
01:41:35,000 --> 01:41:37,000
I’m sorry. I’m just not
sensing anything here.
1053
01:41:37,600 --> 01:41:38,900
So that’s it then?
1054
01:41:39,000 --> 01:41:41,400
You hold out a lifeline to them and
then you just throw it away.
1055
01:41:41,400 --> 01:41:43,600
We don’t like this anymore than you do.
1056
01:41:43,600 --> 01:41:45,800
We’ll tell the Church about everything we’ve seen,
1057
01:41:45,800 --> 01:41:48,700
but the only piece of concrete evidence we got
1058
01:41:48,800 --> 01:41:50,500
is a video of Janet
faking an incident.
1059
01:41:50,500 --> 01:41:54,000
Hasn’t it been literally
dozens
of genuine incidents?
1060
01:41:54,300 --> 01:41:55,200
You might want this.
1061
01:41:57,700 --> 01:41:59,900
- doesn’t change the fact...
- No, it changes everything.
1062
01:42:00,900 --> 01:42:03,000
We are agents of the Church here.
1063
01:42:03,000 --> 01:42:06,000
They’d be calling us home even if
1064
01:42:08,500 --> 01:42:10,600
You’ve done really good work here Maurice.
1065
01:42:10,900 --> 01:42:13,200
You were here for them when no one else was.
1066
01:42:19,100 --> 01:42:20,300
Thank you.
1067
01:42:22,800 --> 01:42:25,700
But sometimes you need
to make a leap of faith.
1068
01:42:26,400 --> 01:42:29,200
Believe, when nobody else will.
1069
01:43:06,700 --> 01:43:08,000
This doesn’t feel right.
1070
01:43:10,000 --> 01:43:11,100
I know.
1071
01:43:52,800 --> 01:43:54,200
Did you really do it?
1072
01:44:00,000 --> 01:44:01,600
But why?
1073
01:44:02,900 --> 01:44:05,500
It said it would kill you.
1074
01:44:06,900 --> 01:44:09,200
If I didn’t make them leave.
1075
01:44:11,400 --> 01:44:13,000
Don’t you think it’s a little convenient
1076
01:44:13,100 --> 01:44:16,100
that she just happens to fake an
incident in the one room in the house,
1077
01:44:16,300 --> 01:44:18,300
that had a video camera pointing at it?
1078
01:44:18,400 --> 01:44:19,500
Yeah.
1079
01:44:23,700 --> 01:44:25,000
Damn it!
1080
01:44:39,500 --> 01:44:40,500
Lorraine?
1081
01:44:41,500 --> 01:44:43,200
Help me set up these tape recorders.
1082
01:44:56,100 --> 01:44:57,900
Thread it through and start it from the top.
1083
01:45:03,500 --> 01:45:04,500
Alright.
1084
01:45:04,900 --> 01:45:07,700
Remember those strange garbled
messages
we got from Janet?
1085
01:45:07,700 --> 01:45:09,600
You know from.. Bill.
1086
01:45:09,900 --> 01:45:11,700
- Yes
- There were two of them, right?
1087
01:45:12,100 --> 01:45:13,400
This is the first one.
1088
01:45:15,100 --> 01:45:21,200
Help! It.. let.. go..
1089
01:45:21,300 --> 01:45:27,300
Help! It.. let.. go..
1090
01:45:29,100 --> 01:45:31,500
- We thought it was referring to
himself, right?
- Yes.
1091
01:45:31,700 --> 01:45:33,100
Listen to the second one.
1092
01:45:35,100 --> 01:45:42,200
It.. won't..
me... won't.. me..
1093
01:45:53,700 --> 01:45:55,200
If I’m right about this...
1094
01:46:01,000 --> 01:46:09,000
Help me! It won’t let me go!
1095
01:46:49,700 --> 01:46:50,900
I come here..
1096
01:46:51,400 --> 01:46:53,000
to see my family.
1097
01:46:53,400 --> 01:46:55,800
But they're not here now.
1098
01:46:58,500 --> 01:46:59,600
I think..
1099
01:47:01,500 --> 01:47:03,200
I’d like to go now.
1100
01:47:04,700 --> 01:47:06,900
- But I can’t.
- Why not?
1101
01:47:07,800 --> 01:47:09,500
It wants her..
1102
01:47:09,600 --> 01:47:11,100
so badly.
1103
01:47:11,600 --> 01:47:13,400
It almost has her.
1104
01:47:14,000 --> 01:47:15,800
Tell me how to stop it.
1105
01:47:19,600 --> 01:47:21,200
I'm giving..
1106
01:47:21,900 --> 01:47:23,600
and I’m taking.
1107
01:47:23,600 --> 01:47:26,200
I was there at your first breath.
1108
01:47:26,500 --> 01:47:28,800
It didn’t asked for me.
1109
01:47:29,000 --> 01:47:31,300
But I'll follow you
1110
01:47:31,800 --> 01:47:33,500
till death!
1111
01:47:33,700 --> 01:47:36,100
Wait, I don’t understand..
1112
01:47:36,100 --> 01:47:38,100
Please..
1113
01:47:42,100 --> 01:47:43,500
Oh God. Honey, you're bleeding!
1114
01:47:45,200 --> 01:47:46,600
What is happening?
1115
01:47:51,900 --> 01:47:53,900
The old man’s spirit
1116
01:47:54,000 --> 01:47:55,700
is just a pawn.
1117
01:47:55,900 --> 01:47:57,500
He’s been enslaved
1118
01:47:57,500 --> 01:47:59,300
to weaken Janet’s will.
1119
01:47:59,400 --> 01:48:00,500
Enslaved? Enslaved by who?
1120
01:48:00,800 --> 01:48:05,400
Something inhuman. Something that’s taking
a blasphemous form to attack my faith.
1121
01:48:05,700 --> 01:48:07,500
There is a demonic presence in that house.
1122
01:48:08,900 --> 01:48:11,700
You need to get Vic before he
leaves.
We need to go back!
1123
01:48:11,700 --> 01:48:12,800
Okay.
1124
01:48:33,500 --> 01:48:35,300
Mom, help me, please!
1125
01:48:35,300 --> 01:48:36,400
Mom, please!
1126
01:48:36,500 --> 01:48:37,500
Mom, help me!
1127
01:48:37,800 --> 01:48:38,900
Help!
1128
01:48:40,000 --> 01:48:43,500
For God’s sake,
leave us alone!
1129
01:48:46,500 --> 01:48:47,800
Margaret?
1130
01:48:50,100 --> 01:48:51,200
Margaret?
1131
01:48:51,800 --> 01:48:53,600
Margaret, no!
1132
01:48:53,800 --> 01:48:55,500
Margaret, come on honey.
1133
01:48:56,000 --> 01:48:57,000
- Come on.
- Mom?
1134
01:48:57,300 --> 01:48:58,900
What is happening?
1135
01:48:59,800 --> 01:49:01,300
Come on let’s get out.
1136
01:49:04,600 --> 01:49:06,000
Go to Peggy’s house!
1137
01:49:06,100 --> 01:49:08,200
- Are you not coming?
- I can't leave Janet.
1138
01:49:09,800 --> 01:49:11,200
No, Janet!
1139
01:49:11,300 --> 01:49:12,500
Mom!
1140
01:49:13,300 --> 01:49:14,300
Janet!
1141
01:49:14,400 --> 01:49:17,200
I don’t understand it, I mean first
you said it's not real..
1142
01:49:17,300 --> 01:49:17,900
Now it is.
1143
01:49:17,900 --> 01:49:20,300
Our sight are being blocked by the inhuman spirit.
1144
01:49:20,300 --> 01:49:21,800
The old man’s spirit,
1145
01:49:21,800 --> 01:49:24,200
couldn’t break though until
we left that house.
1146
01:49:24,300 --> 01:49:27,400
Everything they have experienced has been
a manifestation of that demonic.
1147
01:49:27,400 --> 01:49:29,600
The old, the crooked man,
are just facade,
1148
01:49:29,600 --> 01:49:31,400
trying to keep us from seeing
the real evil in that house.
1149
01:49:31,400 --> 01:49:33,600
In my vision, he wanted to help
me
but he was too afraid.
1150
01:49:33,700 --> 01:49:36,100
And he kept speaking in a
kind of riddle.
1151
01:49:40,300 --> 01:49:41,700
Something like..
1152
01:49:41,900 --> 01:49:43,400
I am given and I am taken,
1153
01:49:43,800 --> 01:49:45,300
I was there, at your first breath.
1154
01:49:45,700 --> 01:49:47,300
You didn’t asked for me.
1155
01:49:48,500 --> 01:49:51,000
But I will follow you
until your death.
1156
01:49:56,200 --> 01:49:56,800
Your name..
1157
01:49:56,900 --> 01:49:59,000
you didn’t asked for it, it was given
when you were born.
1158
01:49:59,000 --> 01:50:00,400
That’s it! Knowing the demon’s name..
1159
01:50:00,500 --> 01:50:02,000
gives us power over it, and we can cast it out.
1160
01:50:02,000 --> 01:50:04,800
Yeah. Sure, but don’t
know it’s name.
1161
01:50:04,800 --> 01:50:06,200
Or maybe we do.
1162
01:50:07,500 --> 01:50:09,200
Why else would he gave us that clue?
1163
01:50:09,400 --> 01:50:11,200
He must think that we knew it somehow.
1164
01:50:11,600 --> 01:50:13,200
So what do you do now?
1165
01:50:13,300 --> 01:50:15,600
An inhuman spirit powerful enough
to cloud Lorraine’s sight..
1166
01:50:15,600 --> 01:50:16,700
is more than a match for me.
1167
01:50:16,800 --> 01:50:19,200
We need to bring Janet to the
1168
01:50:22,800 --> 01:50:24,400
Janet!
1169
01:50:24,500 --> 01:50:25,700
Margaret?
1170
01:50:34,600 --> 01:50:35,600
Janet!
1171
01:50:37,200 --> 01:50:39,100
Oh thank God you’re here,
Janet is in there.
1172
01:51:07,800 --> 01:51:09,300
- Ed, are you okay?
- Yes.
1173
01:51:11,400 --> 01:51:12,400
I'm gonna go around the back.
1174
01:51:12,500 --> 01:51:14,900
No, Ed! No!
1175
01:51:20,500 --> 01:51:21,800
- Peggy, stay here.
- No, no..
1176
01:51:21,800 --> 01:51:24,400
Wait in the car with the kids.
Wait...
1177
01:51:24,400 --> 01:51:25,500
Janet!
1178
01:51:28,400 --> 01:51:29,500
Get in the car.
1179
01:51:29,600 --> 01:51:30,600
Come on, come on!
1180
01:51:30,600 --> 01:51:32,400
You too Peggy, come on!
1181
01:51:39,000 --> 01:51:40,000
Ed?
1182
01:51:43,800 --> 01:51:44,800
Ed?
1183
01:51:52,800 --> 01:51:53,800
Ed?
1184
01:51:55,400 --> 01:51:56,500
Come on!
1185
01:51:58,300 --> 01:51:59,400
Ed!
1186
01:52:00,700 --> 01:52:01,900
It won’t open.
1187
01:52:03,600 --> 01:52:06,000
- Let me try.
- Shit!
1188
01:52:06,800 --> 01:52:07,800
We have to break it down!
1189
01:52:07,800 --> 01:52:10,000
- Alright, wait here…
- Break it!
1190
01:52:11,200 --> 01:52:12,500
Ed hon, wait right there.
1191
01:52:12,900 --> 01:52:15,600
- Wait, Vic will be right back.
- I can’t wait!
1192
01:52:15,700 --> 01:52:16,900
I’m going on to her.
1193
01:52:16,900 --> 01:52:18,100
No, Ed don't!
1194
01:52:18,100 --> 01:52:19,000
Stop!
1195
01:52:19,100 --> 01:52:20,100
You can’t fight this alone.
1196
01:52:23,600 --> 01:52:24,900
She needs our help.
1197
01:52:25,200 --> 01:52:28,700
Ed, please! Please just wait for me..
1198
01:52:29,100 --> 01:52:30,800
Please wait for me.
1199
01:52:38,500 --> 01:52:39,800
I can’t lose you.
1200
01:52:40,700 --> 01:52:42,400
I'm so scared.
1201
01:52:46,000 --> 01:52:47,100
I know.
1202
01:52:48,700 --> 01:52:49,700
Me too.
1203
01:52:50,600 --> 01:52:52,100
But I have to help her.
1204
01:52:54,000 --> 01:52:55,700
But what about my vision?
1205
01:52:58,100 --> 01:52:59,900
I know I made a promise to you honey..
1206
01:53:02,300 --> 01:53:03,700
but I have to do this.
1207
01:53:06,700 --> 01:53:07,900
I love you, Lorraine.
1208
01:53:08,300 --> 01:53:10,200
Ed, no!
1209
01:53:10,300 --> 01:53:11,700
No!
1210
01:53:11,700 --> 01:53:12,900
Don’t go!
1211
01:53:14,600 --> 01:53:16,400
01:53:19,200
No!
1213
01:53:21,000 --> 01:53:23,000
No. No..
1214
01:53:27,500 --> 01:53:28,600
Help
1215
01:55:05,100 --> 01:55:06,900
Janet, where are you?
1216
01:56:22,400 --> 01:56:23,500
Help!
1217
01:56:24,100 --> 01:56:25,200
Janet!
1218
01:56:25,700 --> 01:56:26,700
Janet!
1219
01:56:26,900 --> 01:56:28,300
Help me!
1220
01:56:28,500 --> 01:56:29,600
Janet!
1221
01:56:36,200 --> 01:56:38,900
In the Name of the Father,
and the Son
and the Holy Spirit.
1222
01:57:02,300 --> 01:57:03,400
What’s your name?
1223
01:57:04,400 --> 01:57:05,800
What’s..
1224
01:57:06,100 --> 01:57:08,500
What’s your name?
1225
01:57:18,900 --> 01:57:20,700
I do know your name.
1226
01:57:21,000 --> 01:57:22,200
I asked you.
1227
01:57:22,300 --> 01:57:23,900
Tell me who you are!
1228
01:57:24,000 --> 01:57:25,100
And you told me..
1229
01:57:26,100 --> 01:57:27,700
You told me your name.
1230
01:57:30,400 --> 01:57:32,000
And I wrote it down!
1231
01:57:37,700 --> 01:57:38,800
I need my Bible.
1232
01:57:39,100 --> 01:57:41,500
Why? What’s happening? What?
1233
01:57:54,700 --> 01:57:56,900
The demon’s name
gives us power over it.
1234
01:58:00,000 --> 01:58:05,400
V-A-L-A-K
1235
01:58:08,000 --> 01:58:09,100
Valak.
1236
01:58:35,800 --> 01:58:36,800
Janet!
1237
01:58:48,300 --> 01:58:49,400
Janet!
1238
01:58:58,400 --> 01:59:01,100
? There was a crooked mad man
1239
01:59:01,200 --> 01:59:03,600
? he walked a crooked mile
1240
01:59:04,000 --> 01:59:06,800
? He found a crooked six pence
1241
01:59:06,800 --> 01:59:09,500
? Upon a crooked stair
1242
01:59:09,800 --> 01:59:12,300
? he bought a crooked cat..
1243
01:59:12,600 --> 01:59:15,200
? which caught a crooked mouse
1244
01:59:15,300 --> 01:59:20,000
? And they all lived together
in a little crooked
1245
01:59:45,900 --> 01:59:47,400
Vic! Vic!
1246
01:59:47,500 --> 01:59:48,500
Let me through!
1247
01:59:48,600 --> 01:59:50,700
- Lorraine No, wait!
- I'm going in.
1248
01:59:50,700 --> 01:59:52,400
Let me go in! Lorraine!
1249
01:59:52,400 --> 01:59:53,500
Ed!
1250
01:59:54,300 --> 01:59:55,700
Lorraine!
1251
01:59:57,400 --> 01:59:58,500
Lorraine!
1252
02:00:04,000 --> 02:00:05,100
Ed!
1253
02:00:18,200 --> 02:00:19,200
Janet!
1254
02:00:20,900 --> 02:00:21,900
No.
1255
02:00:42,000 --> 02:00:43,700
Janet, no!
Don’t!
1256
02:00:49,000 --> 02:00:50,100
I got you.
1257
02:00:50,800 --> 02:00:51,900
Oh my God!
1258
02:00:52,700 --> 02:00:53,700
No!
1259
02:00:54,300 --> 02:00:56,300
- Janet!
- Ed!
1260
02:00:57,300 --> 02:00:58,300
Ed!
1261
02:01:05,300 --> 02:01:06,400
Ed!
1262
02:01:13,200 --> 02:01:14,800
Lorraine!
1263
02:01:31,300 --> 02:01:32,800
Ed!
1264
02:01:36,600 --> 02:01:39,000
Your name gives me
dominion over you, Demon.
1265
02:01:39,500 --> 02:01:41,400
And I do know your name.
1266
02:01:44,200 --> 02:01:45,600
You are Valak.
1267
02:01:46,200 --> 02:01:47,700
The difiler.
1268
02:01:47,800 --> 02:01:51,400
The profane.
The marquis of snakes.
1269
02:01:52,400 --> 02:01:56,400
In the name of the Father,
the Son and the Holy spirit.
1270
02:01:56,400 --> 02:02:00,600
I condemn you back to Hell!
1271
02:02:12,300 --> 02:02:13,400
No!
1272
02:02:13,900 --> 02:02:15,100
Ed!
1273
02:02:17,600 --> 02:02:20,400
- I have you.
- Ed!
1274
02:02:20,500 --> 02:02:22,600
Dear God.
Janet!
1275
02:02:24,000 --> 02:02:25,500
- Oh my gosh!
- Alright!.
1276
02:02:26,600 --> 02:02:29,300
- Ed, are you okay?
- Check on her.
1277
02:02:29,400 --> 02:02:33,000
Janet? Oh my God!
Is she alright?
1278
02:02:33,100 --> 02:02:34,500
I'll call an ambulance.
1279
02:02:35,200 --> 02:02:37,600
Sit up.
1280
02:02:37,600 --> 02:02:40,600
Here you go, take a big deep breath.
1281
02:02:41,500 --> 02:02:43,400
Take a deep breath.
There you go.
1282
02:03:22,800 --> 02:03:24,300
He'll be fine.
1283
02:03:36,200 --> 02:03:37,700
She looked alright.
1284
02:03:38,700 --> 02:03:42,400
- You saved her.
- No.
1285
02:03:43,700 --> 02:03:45,200
You saved us.
1286
02:03:47,400 --> 02:03:49,000
Didn’t I tell you it was meant to be?
1287
02:03:51,900 --> 02:03:53,300
But you believed in me.
1288
02:04:01,000 --> 02:04:02,800
I couldn't have done it without you.
1289
02:04:10,400 --> 02:04:12,200
Thanks for coming back for us.
1290
02:04:17,300 --> 02:04:19,400
Come here, sit down.
Sit down.
1291
02:04:25,600 --> 02:04:26,600
You know..
1292
02:04:28,300 --> 02:04:30,000
This has kept me safe
1293
02:04:31,200 --> 02:04:32,600
since I was a kid.
1294
02:04:34,400 --> 02:04:36,000
I want you to have it.
1295
02:04:41,800 --> 02:04:43,400
And when you grow up..
1296
02:04:44,000 --> 02:04:46,800
You find someone who needs it,
you give it to them.
1297
02:04:48,500 --> 02:04:49,600
Deal?
1298
02:04:54,400 --> 02:04:55,800
I'm so lucky.
1299
02:04:59,500 --> 02:05:02,900
You said one person
could change everything.
1300
02:05:03,900 --> 02:05:05,200
But..
1301
02:05:07,000 --> 02:05:08,500
I’ve got two.
1302
02:06:30,000 --> 02:07:30,000
Translated by opt
85372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.