All language subtitles for Without Sin s01e02.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,879 --> 00:00:04,799 We're here today to discuss the murder of Stella's daughter, 2 00:00:05,240 --> 00:00:08,880 Maisy Tomlinson, on the 10th of December 2018. 3 00:00:08,880 --> 00:00:10,160 Hello, Stella. 4 00:00:10,759 --> 00:00:13,999 I can't begin to imagine the pain you've suffered from that night. 5 00:00:16,120 --> 00:00:17,680 I wanna ask if you'll meet me. 6 00:00:17,679 --> 00:00:19,879 As if we'd wanna be anywhere near that man ever again. 7 00:00:20,399 --> 00:00:22,559 Set it up. I'll meet with Charles Stone. 8 00:00:23,000 --> 00:00:25,360 I need you to tell me why you killed my daughter. 9 00:00:27,280 --> 00:00:29,160 - I didn't kill her. - What? 10 00:00:29,640 --> 00:00:31,840 The people who set me up, they're still out there. 11 00:00:31,839 --> 00:00:33,959 And now there's another girl from Millfields. 12 00:00:33,960 --> 00:00:36,560 She's missing. Her name is Cleo Dale! 13 00:00:36,560 --> 00:00:38,360 - Get him off me! - Cleo Dale! 14 00:00:38,359 --> 00:00:40,519 - She's not gone missing, has she? - Did she know Maisy? 15 00:00:40,520 --> 00:00:42,120 Yeah, they were pals. 16 00:00:43,240 --> 00:00:46,200 Yeah, I'm sorting it. I'm gonna be with you sometime, I promise. 17 00:00:49,039 --> 00:00:50,359 Thanks for coming back. 18 00:00:51,320 --> 00:00:55,920 WITHOUT SIN 19 00:00:58,600 --> 00:01:01,440 I want you to tell me about this missing girl. 20 00:01:03,560 --> 00:01:05,240 Her name is Cleo Dale. 21 00:01:09,799 --> 00:01:11,919 And what do you think she's got to do with my daughter? 22 00:01:16,159 --> 00:01:18,599 This past three years in here, 23 00:01:18,959 --> 00:01:20,799 I have had nothing but time. 24 00:01:23,280 --> 00:01:27,120 Time to look for any scrap, any explanation, 25 00:01:27,120 --> 00:01:30,560 any connection to Millfields, to your daughter Maisy. 26 00:01:32,359 --> 00:01:34,519 I think Cleo might be that connection. 27 00:01:55,040 --> 00:01:56,480 I think she's in danger. 28 00:02:04,200 --> 00:02:05,680 You said you were set up. 29 00:02:06,640 --> 00:02:08,920 That someone sent you to my house that night. Who? 30 00:02:16,719 --> 00:02:18,759 I thought this is what you wanted. I'm here. 31 00:02:18,759 --> 00:02:19,959 Yeah, I know. 32 00:02:25,080 --> 00:02:26,280 It was the McKellers. 33 00:02:28,080 --> 00:02:29,360 I used to work for them. 34 00:02:33,360 --> 00:02:35,400 Why didn't you mention that at the trial? 35 00:02:36,280 --> 00:02:37,960 You're from Millfields, 36 00:02:37,960 --> 00:02:40,280 you know that family, what they're capable of. 37 00:02:41,400 --> 00:02:43,760 My boy still lives on that estate. They know him. 38 00:02:45,479 --> 00:02:47,479 What's that got to do with Cleo Dale? 39 00:02:48,879 --> 00:02:50,119 Her mum. 40 00:02:50,599 --> 00:02:52,599 She's an addict, she buys off them. 41 00:02:54,159 --> 00:02:55,839 I know that because I sold to her. 42 00:03:00,520 --> 00:03:02,480 What you saying, that they've taken her? 43 00:03:03,319 --> 00:03:05,159 'Cause her mum's got a debt or something? 44 00:03:05,159 --> 00:03:06,999 I don't know, but maybe. 45 00:03:09,919 --> 00:03:11,559 They're ruthless, Stella. 46 00:03:13,280 --> 00:03:14,640 They take people hostage, 47 00:03:14,639 --> 00:03:18,199 they torture them until their families pay up, sometimes worse, I've seen it. 48 00:03:21,879 --> 00:03:23,119 Why did you run? 49 00:03:24,919 --> 00:03:26,959 - What? - Why did you run? 50 00:03:26,960 --> 00:03:29,240 You're saying you're innocent. So why did you run? 51 00:03:32,000 --> 00:03:34,040 Why didn't you stay and try and save her? 52 00:03:37,280 --> 00:03:38,520 I did try. 53 00:03:40,960 --> 00:03:43,200 There was nothing that I could do. She was already gone. 54 00:03:46,719 --> 00:03:50,279 Stella, no one would have believe me, I just found her like that. 55 00:03:52,039 --> 00:03:53,279 I had to run. 56 00:03:59,960 --> 00:04:01,480 What made you come back? 57 00:04:02,479 --> 00:04:04,039 What changed? 58 00:04:05,120 --> 00:04:07,320 If you know something about Cleo, I can help. 59 00:04:16,519 --> 00:04:17,639 Stella. 60 00:04:51,519 --> 00:04:53,879 Good to be back in the old stomping ground, isn't it, duck? 61 00:04:55,800 --> 00:04:57,000 Come here. 62 00:04:59,720 --> 00:05:00,920 So come on then. 63 00:05:00,920 --> 00:05:03,240 What's got you worrying about this Cleo girl, then? 64 00:05:05,680 --> 00:05:07,120 I went to see Charles again. 65 00:05:08,319 --> 00:05:09,759 What, part of that scheme? 66 00:05:10,639 --> 00:05:12,559 - No. - Then why? 67 00:05:14,800 --> 00:05:16,920 She was a mate of Maisy's from the stables. 68 00:05:18,199 --> 00:05:21,039 My mum recognized her from the missing person's profile. 69 00:05:22,360 --> 00:05:25,840 Charles thinks that Cleo going missing is connected to Maisy somehow. 70 00:05:26,600 --> 00:05:28,520 He said it was the McKellers that set him up 71 00:05:28,519 --> 00:05:30,679 and he thinks they might have taken Cleo. 72 00:05:31,439 --> 00:05:34,519 I don't know, I mean, maybe Cleo knows something about the murder. 73 00:05:34,519 --> 00:05:37,559 Oh, stop, stop, stop. Babes, you're just clutching at straws. 74 00:05:40,120 --> 00:05:42,280 It's not wise throwing shade on that family. 75 00:05:44,160 --> 00:05:45,800 Is that why you wanted to come here? 76 00:05:45,800 --> 00:05:47,800 Do you think they work for the McKellers? 77 00:05:48,480 --> 00:05:50,040 No, I don't know, could well do. 78 00:05:50,040 --> 00:05:51,880 Well, no one's talking about her, Remy. 79 00:05:51,879 --> 00:05:54,719 - Do the police even know, do they care? - Oh, yeah, yeah, course. 80 00:05:55,680 --> 00:05:57,600 Okay, well, then do you know where she's been staying? 81 00:05:57,600 --> 00:05:59,880 Yeah. She's staying at Riverside Lodge. 82 00:06:01,680 --> 00:06:03,480 I spoke to social services. 83 00:06:03,959 --> 00:06:05,319 Cleo's run away before. 84 00:06:05,319 --> 00:06:07,639 Carers are working with the missing persons' team, 85 00:06:07,639 --> 00:06:09,119 and they don't seem worried. 86 00:06:11,040 --> 00:06:13,760 Look, I've got one night off this week, that's all. 87 00:06:13,759 --> 00:06:15,879 Can we just at least try and enjoy ourselves? 88 00:06:16,399 --> 00:06:17,879 - Yeah, sorry. - Thank you. 89 00:06:29,639 --> 00:06:30,839 Shut up. 90 00:06:37,639 --> 00:06:40,999 All right, listen, you need to shut the fuck up 91 00:06:41,000 --> 00:06:43,720 unless you want everyone in here to hear you like this. 92 00:06:44,759 --> 00:06:46,759 You have no idea what it's like in here. 93 00:06:48,519 --> 00:06:50,799 Hey, you wanna cry, you swallow it. 94 00:06:51,920 --> 00:06:53,280 You don't make a sound. 95 00:07:29,879 --> 00:07:31,439 - Hi. - Bobbi called. 96 00:07:33,079 --> 00:07:34,879 Wanted to check in after your meeting. 97 00:07:36,319 --> 00:07:37,479 Well, come in then. 98 00:07:49,800 --> 00:07:51,200 How could you meet with him? 99 00:07:54,040 --> 00:07:55,120 Stella? 100 00:07:55,120 --> 00:07:58,760 Well, I just wanted to hear from him what really happened. 101 00:07:58,759 --> 00:07:59,999 Oh, and did he tell ya? 102 00:08:01,600 --> 00:08:04,000 Well, he said that he's still innocent, but he did tell me 103 00:08:04,000 --> 00:08:05,840 that he was working for the McKellers. 104 00:08:06,240 --> 00:08:08,840 And then he told me that there's another girl that's missing, 105 00:08:08,839 --> 00:08:11,839 who was mates with Maisy and he thinks that they're connected. 106 00:08:11,839 --> 00:08:13,679 - Are you serious? - Yeah, I'm serious. 107 00:08:14,240 --> 00:08:15,760 What the fuck is wrong with you? 108 00:08:15,759 --> 00:08:18,079 Ah, you're smoking too much of that shit again obviously. 109 00:08:18,079 --> 00:08:19,519 Shut up. 110 00:08:20,879 --> 00:08:23,759 We both know they didn't find everything, they didn't find the phone, 111 00:08:24,519 --> 00:08:26,519 they didn't find the murder weapon. 112 00:08:26,519 --> 00:08:29,439 Yeah, because he dumped them. He knew what he was doing. 113 00:08:30,360 --> 00:08:33,400 - How can you be so sure? - There were no other suspects. 114 00:08:33,960 --> 00:08:35,640 And you found him with her. 115 00:08:36,120 --> 00:08:38,600 Yeah, I know. I know that but this is new information, Paul. 116 00:08:38,600 --> 00:08:41,000 - You can't ignore it. - He's got inside your head! 117 00:08:44,600 --> 00:08:46,200 I don't... Why... 118 00:08:46,200 --> 00:08:49,040 Why are you dragging this nightmare out even longer? 119 00:08:49,039 --> 00:08:51,079 Because I want to know what happened to her. 120 00:08:51,080 --> 00:08:52,440 No! No! This stops now! 121 00:08:54,200 --> 00:08:56,080 He's taken enough from us, Stella. 122 00:08:57,759 --> 00:08:59,239 I don't want you to speak to him, 123 00:08:59,240 --> 00:09:02,040 I don't want you to see to him. Just leave him alone. 124 00:09:11,840 --> 00:09:15,680 Look, he's using ya to try and get out. 125 00:09:17,600 --> 00:09:20,120 It's either that or he's playing a sick game. 126 00:09:25,919 --> 00:09:28,159 But either way, he... he's a monster, Stella. 127 00:09:51,200 --> 00:09:52,400 Do you want one? 128 00:09:57,000 --> 00:09:58,200 Yeah. 129 00:10:12,360 --> 00:10:13,520 So, what happened? 130 00:10:14,639 --> 00:10:15,759 What? 131 00:10:15,759 --> 00:10:19,359 News travels fast in this place. We've all heard what you did. 132 00:10:23,960 --> 00:10:27,040 I'd fell out with my girlfriend, went out on a bender. 133 00:10:28,240 --> 00:10:30,840 I were off my face. I were driving too fast. 134 00:10:32,200 --> 00:10:34,000 Didn't see her until it was too late. 135 00:10:35,960 --> 00:10:37,240 She were pregnant. 136 00:10:41,759 --> 00:10:43,279 But the only way that I'll ever 137 00:10:43,279 --> 00:10:45,479 be able to look at my little girl in the eyes 138 00:10:45,480 --> 00:10:48,480 and ask her for a second chance is knowing that I've done my time. 139 00:10:49,720 --> 00:10:50,920 I wanna be punished. 140 00:10:52,200 --> 00:10:54,040 This place will do more than that to you. 141 00:10:54,759 --> 00:10:55,879 Let it. 142 00:10:56,440 --> 00:10:58,280 How else am I gonna get forgiveness? 143 00:10:59,360 --> 00:11:00,600 Give it time. 144 00:11:05,799 --> 00:11:07,159 You got plenty of that now. 145 00:11:39,600 --> 00:11:40,960 I grew up on this estate. 146 00:11:41,759 --> 00:11:44,319 Must have been hard here after everything that happened. 147 00:11:45,120 --> 00:11:46,640 It's my home. 148 00:11:47,679 --> 00:11:49,359 I've been to see Charles. 149 00:11:50,679 --> 00:11:52,239 He said he was set up. 150 00:11:54,919 --> 00:11:56,719 But I read your interview. 151 00:11:59,559 --> 00:12:01,879 You called him "The Millfields Monster." 152 00:12:04,759 --> 00:12:06,159 So you think he did it? 153 00:12:08,519 --> 00:12:11,719 Charles is complicated. 154 00:12:13,919 --> 00:12:15,159 How'd you mean? 155 00:12:17,799 --> 00:12:19,359 He weren't like other kids. 156 00:12:21,360 --> 00:12:22,840 He'd get so angry. 157 00:12:23,960 --> 00:12:28,240 One minute he'd be fine, the next minute he'd completely lose it. 158 00:12:28,600 --> 00:12:31,240 Like he'd become a different person. 159 00:12:32,919 --> 00:12:36,799 Got worse when his mum died. 160 00:12:37,799 --> 00:12:39,279 He was only 10. 161 00:12:40,559 --> 00:12:42,599 She hadn't been well in a long time. 162 00:12:43,200 --> 00:12:44,920 Took things out on Charles. 163 00:12:45,759 --> 00:12:46,999 She was violent? 164 00:12:49,039 --> 00:12:50,279 Towards Charles? 165 00:12:51,440 --> 00:12:52,840 She never took to him. 166 00:12:55,120 --> 00:12:56,440 She'd lash out. 167 00:12:59,159 --> 00:13:00,639 I was away with work. 168 00:13:05,519 --> 00:13:07,439 Do you mind me asking how she died? 169 00:13:11,759 --> 00:13:13,399 She did it to herself... 170 00:13:16,360 --> 00:13:17,680 cut her wrists. 171 00:13:19,759 --> 00:13:21,199 He was the one who found her. 172 00:13:23,759 --> 00:13:26,279 Then a neighbor spotted him through the window 173 00:13:26,279 --> 00:13:27,919 covered in his mum's blood. 174 00:13:31,279 --> 00:13:32,919 After that I always worried. 175 00:13:34,879 --> 00:13:36,399 But I never imagined. 176 00:13:38,799 --> 00:13:40,399 I'm so sorry 177 00:13:42,639 --> 00:13:44,839 for what he did to your daughter. 178 00:14:04,559 --> 00:14:05,759 Remy. 179 00:14:05,759 --> 00:14:07,919 After what you said about Cleo, I had a look into it. 180 00:14:07,919 --> 00:14:09,439 And? 181 00:14:09,440 --> 00:14:12,200 Well, a week before she disappeared, she called the police. 182 00:14:14,039 --> 00:14:15,479 What? What about? 183 00:14:17,039 --> 00:14:19,919 She said she had information she wanted to share about Maisy's murder. 184 00:14:20,240 --> 00:14:21,920 - What did she say? - Don't know. 185 00:14:22,799 --> 00:14:24,919 They asked her to come in, but she never turned up. 186 00:14:27,120 --> 00:14:28,280 Right. 187 00:14:28,960 --> 00:14:30,800 Remy, where did you say she was staying? 188 00:16:30,159 --> 00:16:31,959 Who are you? What are you, her mum? 189 00:16:32,279 --> 00:16:34,319 No, I'm not her mum. I'm her friend. 190 00:16:36,360 --> 00:16:37,600 Do you live here? 191 00:16:38,360 --> 00:16:39,680 Are you a mate of Cleo's? 192 00:16:42,919 --> 00:16:45,799 I don't suppose you know where she is, do ya? I'm kind of worried about her. 193 00:16:46,399 --> 00:16:47,839 No. 194 00:16:47,840 --> 00:16:50,360 Do you know where her mum lives? Just so I can get in touch. 195 00:16:51,000 --> 00:16:54,160 Nah, look, I didn't really know her that well, so... 196 00:17:07,200 --> 00:17:10,800 Her mum, she's an addict, and she buys off them. 197 00:17:11,759 --> 00:17:13,839 And I know that because I used to sell it to her. 198 00:17:20,599 --> 00:17:23,239 - Oh, come on, Jess. - Oh, ain't he gorgeous, Stella? 199 00:17:25,240 --> 00:17:27,480 Kelvin's nephew's usually the carver. 200 00:17:27,480 --> 00:17:29,760 He's off sick with a dicky tummy or you'd have met him. 201 00:17:29,759 --> 00:17:31,799 Sounds like that's best for everybody involved. 202 00:17:31,799 --> 00:17:33,959 He's got curls like a lamb. Dead hunky. 203 00:17:34,599 --> 00:17:36,999 But he's going through a messy divorce at the moment, so... 204 00:17:37,000 --> 00:17:39,880 I'm just putting it out there for when he's back on the market. 205 00:17:42,720 --> 00:17:44,080 You got kids then, Kelvin? 206 00:17:45,039 --> 00:17:46,279 No, no. 207 00:17:46,839 --> 00:17:48,799 Been a stepdad a fair few times though. 208 00:17:49,680 --> 00:17:52,040 I bet they've loved coming to the stables over the years. 209 00:17:52,759 --> 00:17:53,919 Yeah. 210 00:17:55,599 --> 00:17:58,359 Do you keep the girls' addresses on file? 211 00:18:03,319 --> 00:18:04,839 No, love, I don't. No. 212 00:18:06,440 --> 00:18:09,640 You must do. I mean, just in case, there's an accident, 213 00:18:09,640 --> 00:18:11,480 you must have to keep it for next of kin, you can't delete... 214 00:18:11,480 --> 00:18:12,840 Stella! 215 00:18:14,359 --> 00:18:15,639 That's enough. 216 00:18:16,680 --> 00:18:19,840 Couldn't have a nice meal with Kelvin and make it all about him, could ya? 217 00:18:21,000 --> 00:18:23,880 You've got it right on you today. I'd have told you if you'd just asked. 218 00:18:24,640 --> 00:18:26,480 - Told me what? - I know what you want. 219 00:18:29,400 --> 00:18:31,040 I know where Cleo's mum lives. 220 00:18:32,440 --> 00:18:34,480 I'm just gonna use the lav, love, all right. 221 00:18:41,559 --> 00:18:42,799 Tell me then. 222 00:18:43,519 --> 00:18:44,839 I'm worried about you, duckie. 223 00:18:46,880 --> 00:18:49,120 I don't want to encourage this erratic behavior. 224 00:18:49,960 --> 00:18:51,520 - Just tell me. - Well, I will. 225 00:18:52,119 --> 00:18:53,439 Just want my dinner first. 226 00:19:11,839 --> 00:19:13,759 - Yeah? - Is Cleo's mum in there? 227 00:19:14,839 --> 00:19:17,039 - Yeah, what about it? - I'm looking for her. 228 00:19:18,079 --> 00:19:19,239 What's she done? 229 00:19:19,920 --> 00:19:24,080 Nothing. She's missing, you do know that, don't ya? 230 00:19:25,599 --> 00:19:26,759 Shut that animal up! 231 00:19:28,039 --> 00:19:30,559 Look, I've told your lot, I can't keep track. 232 00:19:31,519 --> 00:19:34,239 - She'll be back when it suits her. - Elaine, Who's that? 233 00:19:34,799 --> 00:19:36,959 - Social. - Get rid of her! 234 00:19:37,799 --> 00:19:40,279 Cleo knew something about the Maisy Tomlinson murder? 235 00:19:43,720 --> 00:19:45,680 Did she ever say anything to you about it? 236 00:19:51,799 --> 00:19:52,879 I know you. 237 00:19:54,160 --> 00:19:55,440 You're not from the social. 238 00:19:56,880 --> 00:19:58,080 You're her mum. 239 00:20:00,160 --> 00:20:03,240 And you come round here, telling me how to look after my daughter? 240 00:20:03,880 --> 00:20:05,680 Who was looking after yours, eh? 241 00:20:06,920 --> 00:20:08,480 I'm only trying to help. 242 00:20:12,480 --> 00:20:13,720 That's my number. 243 00:20:17,359 --> 00:20:19,239 Like I say, I'm just trying to help. 244 00:20:22,920 --> 00:20:24,240 No one's looking for her. 245 00:20:26,640 --> 00:20:29,080 No one's missing her, she's just some runaway. 246 00:20:32,000 --> 00:20:34,760 If a girl like Cleo disappears, people don't ask questions. 247 00:20:37,759 --> 00:20:38,999 It's good that you are. 248 00:20:51,720 --> 00:20:52,880 I went to see your dad. 249 00:21:01,359 --> 00:21:02,599 Did he apologize for me? 250 00:21:05,480 --> 00:21:06,720 He told me about your mum. 251 00:21:08,000 --> 00:21:09,640 He told me that you were the one who found her. 252 00:21:14,039 --> 00:21:15,119 It wasn't her fault. 253 00:21:17,079 --> 00:21:18,639 Not really, I can see that now. 254 00:21:19,480 --> 00:21:20,520 She was ill. 255 00:21:22,200 --> 00:21:23,800 But my dad, he ignored things. 256 00:21:26,079 --> 00:21:29,279 He saw the bruises, he heard the things she called me, he never said a word. 257 00:21:32,200 --> 00:21:34,800 And then after she died, he just never looked at me the same again. 258 00:21:36,880 --> 00:21:39,040 You said your son lives in Millfields, too. 259 00:21:40,240 --> 00:21:41,480 Are they close? 260 00:21:44,279 --> 00:21:46,359 Yeah, Teddy's leaned on him a bit these past few years. 261 00:21:47,720 --> 00:21:49,000 Does he believe you? 262 00:21:50,440 --> 00:21:51,640 - Teddy? - Yeah. 263 00:21:53,480 --> 00:21:54,920 You'll have to ask him that. 264 00:22:29,880 --> 00:22:33,120 - Hi, Teddy, I'm Stella. - Yeah, yeah, I know who you are. 265 00:22:34,960 --> 00:22:36,200 Do you wanna come in? 266 00:22:37,079 --> 00:22:38,479 There, just through there. 267 00:22:47,160 --> 00:22:49,520 You okay me asking you questions about your dad? 268 00:22:49,519 --> 00:22:51,719 Yeah, yeah, of course. It's the least I can do. 269 00:22:55,759 --> 00:22:57,239 Was he popular around here? 270 00:22:57,720 --> 00:23:00,000 Yeah, he was a whirlwind. 271 00:23:00,599 --> 00:23:04,479 Whenever he was out of prison, he was just chaos. Drinking, partying... 272 00:23:05,200 --> 00:23:07,440 You know, people, kind of, gravitated towards him. 273 00:23:11,440 --> 00:23:14,480 I don't suppose you have any trouble with the McKellers nowadays, do ya? 274 00:23:16,079 --> 00:23:17,959 No, I ain't got 'ought to do with them. 275 00:23:18,640 --> 00:23:20,600 Not since he went down. I've stayed well clear. 276 00:23:24,400 --> 00:23:26,520 My dad, he's never mentioned the McKellers 277 00:23:26,519 --> 00:23:29,199 in connection with anything. He's kept us safe. 278 00:23:30,640 --> 00:23:32,840 Oh, that'll be my girlfriend home from work. She... 279 00:23:32,839 --> 00:23:34,879 All right, babe? Oh, sorry. 280 00:23:35,640 --> 00:23:37,240 - I didn't... - No, no, it's all right. 281 00:23:37,240 --> 00:23:39,920 I'm just helping Stella answer a few questions about my dad. 282 00:23:40,880 --> 00:23:42,160 This is Grace. 283 00:23:44,799 --> 00:23:47,799 Charles told us about your meeting with him. 284 00:23:49,599 --> 00:23:50,839 Thanks for... 285 00:23:52,640 --> 00:23:55,360 I don't know, it must take a lot to... 286 00:23:57,960 --> 00:24:00,560 Just trying to find out a bit more about what happened. 287 00:24:01,559 --> 00:24:02,839 That's no bad thing. 288 00:24:05,160 --> 00:24:06,640 I'm gonna pop the kettle on. 289 00:24:07,240 --> 00:24:09,080 - All right, thanks, love. - I'll leave you two to it. 290 00:24:16,759 --> 00:24:18,839 When I spoke to your grandad... 291 00:24:23,160 --> 00:24:25,680 Well, he believes that your dad did do it. 292 00:24:30,000 --> 00:24:31,200 Do you? 293 00:24:33,839 --> 00:24:35,239 What do you want me to say? 294 00:24:40,839 --> 00:24:42,079 He's my dad. 295 00:24:49,440 --> 00:24:50,680 So, Stella, 296 00:24:52,400 --> 00:24:53,520 what was she asking? 297 00:24:54,799 --> 00:24:56,399 Just everything that you said she would. 298 00:24:57,559 --> 00:24:58,759 And what did you say? 299 00:25:00,079 --> 00:25:01,559 Everything you told me to. 300 00:25:03,960 --> 00:25:05,920 Look, Dad, you know I support you, don't ya? 301 00:25:05,920 --> 00:25:08,040 Yeah, I do. Listen to me. 302 00:25:10,400 --> 00:25:11,800 My hands are tied in here. 303 00:25:13,839 --> 00:25:15,759 You're my eyes and my ears out there. 304 00:25:17,319 --> 00:25:18,559 Do you hear me? 305 00:25:19,519 --> 00:25:21,039 I love you, I'm relying on you. 306 00:25:22,240 --> 00:25:23,640 I just don't want the McKellers getting involved. 307 00:25:23,640 --> 00:25:25,600 Don't worry about the McKellers. 308 00:25:25,599 --> 00:25:27,599 Of course, I'm worried about it. 309 00:25:28,279 --> 00:25:29,879 I've got it under control. 310 00:25:30,359 --> 00:25:32,159 Yeah, I've heard that before. 311 00:25:32,839 --> 00:25:34,279 Just be careful. 312 00:25:35,640 --> 00:25:38,240 Whatever your plans are, please don't forget us in it. 313 00:25:38,640 --> 00:25:40,520 Look at me. What have I told you? 314 00:25:41,480 --> 00:25:42,920 I've got it under control. 315 00:25:45,599 --> 00:25:46,799 All right? 316 00:25:50,680 --> 00:25:52,960 - Dad... - Go on, just say it. Spit it out, what? 317 00:25:56,240 --> 00:25:57,960 Grandad wants to see ya. 318 00:25:58,720 --> 00:25:59,680 Why? 319 00:26:01,559 --> 00:26:02,839 'Cause he's dying. 320 00:26:05,559 --> 00:26:07,359 Look, I want you to meet with him, Dad. 321 00:26:10,480 --> 00:26:12,000 Will you let him come, please? 322 00:26:13,960 --> 00:26:15,120 Dad? 323 00:26:17,680 --> 00:26:18,800 - No. - Dad, just... 324 00:26:18,799 --> 00:26:20,119 I said, no. 325 00:26:23,799 --> 00:26:25,279 I'm sick of this. 326 00:26:27,160 --> 00:26:29,880 It's gonna be me picking up the pieces if you leave it too late. 327 00:26:30,240 --> 00:26:33,040 - Grandad dies, and you haven't made it... - Who do you think you're talking to? 328 00:26:34,880 --> 00:26:36,760 I'll smack you across the fucking face. 329 00:26:37,599 --> 00:26:39,719 I'm your father. You show me some respect. 330 00:26:42,160 --> 00:26:43,400 I said, no. 331 00:26:44,799 --> 00:26:46,079 All right. 332 00:26:49,519 --> 00:26:50,919 Go and get us a cup of tea. 333 00:26:52,960 --> 00:26:54,200 Yeah. 334 00:27:02,000 --> 00:27:05,720 Sorry for gate crashing. I just really needed to see a mate. 335 00:27:06,079 --> 00:27:07,879 Didn't have any wild plans, did ya? 336 00:27:07,880 --> 00:27:14,400 I was planning on having a superhero movie mega marathon tonight. 337 00:27:16,039 --> 00:27:17,199 You're such a geek. 338 00:27:20,359 --> 00:27:22,759 - What the hell are these? - What you on about? They're my slippers. 339 00:27:23,119 --> 00:27:24,439 They're horrible. 340 00:27:25,079 --> 00:27:27,439 I hope you're not wearing them when your dates come around? 341 00:27:28,200 --> 00:27:29,520 How is Tinder? 342 00:27:30,599 --> 00:27:32,799 I can't be arsed with that chat, do you know what I mean? 343 00:27:34,000 --> 00:27:36,200 And all the girls on there have already shagged half my mates anyway. 344 00:27:36,640 --> 00:27:39,400 - Small pond. - Big tall fish. 345 00:27:44,720 --> 00:27:46,040 - It's our song. - Yep. 346 00:27:48,079 --> 00:27:49,359 Come on, let's have a dance. 347 00:27:49,359 --> 00:27:51,079 - No, stop it. - Come on. 348 00:27:52,519 --> 00:27:54,039 Oh, come on then. 349 00:28:34,240 --> 00:28:35,640 - Stella. - What? 350 00:28:40,039 --> 00:28:41,639 I don't want this just to be a... 351 00:28:43,599 --> 00:28:45,159 - Give over. - Yeah, give over. 352 00:28:46,119 --> 00:28:47,719 You know how I feel about ya. 353 00:28:49,200 --> 00:28:50,760 I just want it to be right. 354 00:28:52,519 --> 00:28:55,159 Otherwise, it's muggings here that's gonna get us hurt in it. 355 00:28:55,680 --> 00:28:57,160 How can you be so sure? 356 00:28:59,039 --> 00:29:00,399 Because you chose him. 357 00:29:03,000 --> 00:29:04,200 I'm sorry. 358 00:29:05,759 --> 00:29:07,119 I was an idiot. 359 00:29:08,359 --> 00:29:09,919 We were just kids, Remy. 360 00:29:12,559 --> 00:29:13,959 I know but... 361 00:29:15,480 --> 00:29:18,040 I thought that you thought that Paul was, 362 00:29:18,559 --> 00:29:19,559 I don't know... 363 00:29:21,519 --> 00:29:22,839 better than me. 364 00:29:26,799 --> 00:29:28,879 Don't know why, he's a right arrogant prick. 365 00:29:30,400 --> 00:29:31,960 Thinks his coke habit is okay 366 00:29:31,960 --> 00:29:35,200 because he does coke in a dinner party rather than in a pub toilet. 367 00:29:37,319 --> 00:29:40,039 Well, he did knock that on the head when I got pregnant. 368 00:29:44,839 --> 00:29:46,039 What? 369 00:29:47,759 --> 00:29:49,959 Well, I caught him picking up not that long back. 370 00:29:49,960 --> 00:29:51,480 Did ya? When? 371 00:29:51,920 --> 00:29:54,440 Nah, forget I said it. I mean, I didn't say anything 372 00:29:54,440 --> 00:29:57,120 'cause well, you know, you and Maisy and that but, 373 00:29:57,119 --> 00:29:59,039 come on, he's always been a cokehead. 374 00:30:00,079 --> 00:30:01,999 Right. So, where did he pick up from? 375 00:30:04,400 --> 00:30:06,160 - It's not really... - It's the McKellers, weren't it? 376 00:30:06,160 --> 00:30:08,560 Come on, everyone's shifting coke in Notts these days. 377 00:30:08,559 --> 00:30:11,559 And yeah, of course, most of it goes through the McKellers first. 378 00:30:27,319 --> 00:30:29,239 - What you doing here? - I was hoping we could have a chat. 379 00:30:30,400 --> 00:30:32,200 I've been learning some things tonight, 380 00:30:32,200 --> 00:30:35,480 about you buying drugs off the McKellers. Remy told me everything. 381 00:30:35,920 --> 00:30:37,880 - About what? - About your coke habit. 382 00:30:37,880 --> 00:30:39,360 About him catching ya. 383 00:30:40,720 --> 00:30:42,680 He's always had an agenda with you, ain't he? 384 00:30:43,799 --> 00:30:45,359 Who are you to talk anyway? 385 00:30:45,359 --> 00:30:47,999 Fucking state you used to come home in after a night out. 386 00:30:48,000 --> 00:30:51,760 Charles was working for the McKellers. He was sent to our house that night. 387 00:30:52,400 --> 00:30:55,080 And now I find out that you've been buying drugs off them? 388 00:30:55,079 --> 00:30:57,479 I picked up off a kid in the street. 389 00:30:57,480 --> 00:31:00,560 I didn't even know he was a McKeller until the fucking super cop turned up. 390 00:31:00,559 --> 00:31:02,999 Yeah, well, you can't be messing with these people. 391 00:31:03,000 --> 00:31:05,080 So what did you owe them, money or something? 392 00:31:05,079 --> 00:31:06,519 What are you suggesting? 393 00:31:07,279 --> 00:31:09,439 Ah, you know what, I'm not even entertaining this. 394 00:31:09,799 --> 00:31:11,839 Right. Is that why you didn't want me seeing Charles? 395 00:31:11,839 --> 00:31:13,679 Because you're hiding something? 396 00:31:18,920 --> 00:31:20,320 You really wanna go there? 397 00:31:21,799 --> 00:31:25,079 You'll really throw shit at anyone else, right, to try and escape the truth. 398 00:31:27,359 --> 00:31:30,159 You were two minutes up the road getting pissed 399 00:31:30,880 --> 00:31:33,160 rather than being at home with Maisy that night. 400 00:31:34,079 --> 00:31:36,679 You're a fucking liar. I'll find out the truth, Paul. 401 00:31:58,440 --> 00:32:00,600 - Best out of three? - Go on then. 402 00:32:01,240 --> 00:32:03,680 We could put a bit of a wager on it, make it a bit more interesting. 403 00:32:03,680 --> 00:32:05,880 Nah, nah, nah, nah. That's a mug's game. 404 00:32:05,880 --> 00:32:07,320 Come on, man, so many of us do. 405 00:32:08,759 --> 00:32:11,159 - That lot invited you to play? - Yeah. 406 00:32:11,160 --> 00:32:14,400 All right, listen, you get into debt in here 407 00:32:15,640 --> 00:32:17,960 even for a few bits from the canteen, you're done. 408 00:32:21,200 --> 00:32:23,640 Right, you're done. Leave all that lot well alone. 409 00:32:35,000 --> 00:32:36,760 - All right, Charlie. - All right, Karl. 410 00:32:40,759 --> 00:32:42,279 Who's that? 411 00:32:43,440 --> 00:32:44,800 Karl McKeller. 412 00:32:45,319 --> 00:32:46,639 A McKeller? 413 00:32:48,200 --> 00:32:49,840 Why would they put him on this wing? 414 00:32:50,799 --> 00:32:52,519 Who does he need protection from? 415 00:32:54,160 --> 00:32:55,480 That's not why he's here. 416 00:33:30,920 --> 00:33:32,160 How you doing then? 417 00:33:32,759 --> 00:33:34,999 - Yeah, I'm all right. - You been behaving yourself? 418 00:33:36,160 --> 00:33:37,720 I'm keeping my head down. 419 00:33:38,720 --> 00:33:40,800 Keeping busy with visitors more like. 420 00:33:44,119 --> 00:33:49,959 Listen, I don't wanna be here with the nonces, 421 00:33:51,519 --> 00:33:55,999 and the rapists and child killers any more than I need to be. 422 00:33:59,359 --> 00:34:04,079 Now I hope, for both of our sakes, Charlie, that you'll stop talking 423 00:34:06,279 --> 00:34:08,159 and then I'll be out of here again soon. 424 00:34:32,639 --> 00:34:33,959 I know I'm your mom, 425 00:34:34,880 --> 00:34:36,960 and I'm meant to be just on your side. 426 00:34:36,960 --> 00:34:38,640 Well, then try it for a change. 427 00:34:38,639 --> 00:34:40,559 But how you've been accusing Paul 428 00:34:40,559 --> 00:34:44,479 of having anything to do with our Maisy's murder, it's just beyond me. 429 00:34:45,960 --> 00:34:47,840 What world are you living in, gal? 430 00:34:47,840 --> 00:34:50,880 I actually think there might be some truth in what Charles is saying. 431 00:34:51,679 --> 00:34:53,839 You're not choosing to believe him over Paul? 432 00:34:55,320 --> 00:34:56,960 I've always just let you be, 433 00:34:56,960 --> 00:34:59,880 because it was a terrible, terrible thing what happened. 434 00:35:01,920 --> 00:35:04,080 But Paul lost his girl as well that night. 435 00:35:06,119 --> 00:35:07,919 I think sometimes you forget that. 436 00:35:15,159 --> 00:35:16,919 I'm sorry for showing up like this. 437 00:35:17,639 --> 00:35:19,559 It's fine. Paul will be back soon. 438 00:35:21,280 --> 00:35:26,280 I'm questioning everything, completely paranoid. 439 00:35:27,920 --> 00:35:30,480 To be honest, Meera, I'm losing my fucking mind. 440 00:35:34,199 --> 00:35:37,039 I knew something was up with Paul before Maisy died. 441 00:35:37,480 --> 00:35:41,920 He was just acting odd, shady with his phone, he was late home, 442 00:35:42,960 --> 00:35:45,640 and now I know that he had dealings with the McKellers. 443 00:35:45,639 --> 00:35:47,039 Paul might not even know. 444 00:35:47,719 --> 00:35:50,719 What if they tried to take Maisy that night to get money out of him? 445 00:35:50,719 --> 00:35:53,079 This has to be why they were targeting our house. 446 00:35:53,079 --> 00:35:54,519 Stella, stop. 447 00:35:55,320 --> 00:35:56,680 You're so far off! 448 00:36:00,719 --> 00:36:02,279 Paul was with me that night. 449 00:36:05,159 --> 00:36:08,639 We'd already started a relationship. 450 00:36:11,960 --> 00:36:16,160 I was at the hotel when you called to tell him that Maisy had died. 451 00:36:17,559 --> 00:36:19,199 We're about to start a family. 452 00:36:22,079 --> 00:36:23,719 I don't want any more lies. 453 00:36:35,159 --> 00:36:36,759 Stella, what... 454 00:36:36,760 --> 00:36:39,560 Stella was getting... well, thinking all sorts. 455 00:36:40,360 --> 00:36:41,840 I had to tell her about us. 456 00:36:43,039 --> 00:36:44,119 I'm so sorry. 457 00:36:44,119 --> 00:36:47,359 You let me believe that I was the only one that let Maisy down that night? 458 00:36:48,000 --> 00:36:50,520 How could I tell ya? Our daughter had just died. 459 00:36:50,519 --> 00:36:52,919 I was calling you for hours, Paul, 460 00:36:52,920 --> 00:36:55,320 and now I find out that you were shagging your boss. 461 00:36:55,320 --> 00:36:58,960 - You were hardly perfect either, Stella. - No, I never pretended to be though. 462 00:36:58,960 --> 00:37:00,880 But it all makes sense now, don't it? 463 00:37:00,880 --> 00:37:04,600 How you was able to stay living in this house, how you moved on so quick. 464 00:37:05,679 --> 00:37:07,159 It still weren't enough, was it, 465 00:37:07,159 --> 00:37:09,559 after we were fucking there only two weeks ago. 466 00:37:14,800 --> 00:37:16,160 Fuck! 467 00:37:23,440 --> 00:37:25,480 So, did your girlfriend visit this morning? 468 00:37:26,440 --> 00:37:28,840 Yeah. Must have took a lot for her to come in. 469 00:37:28,840 --> 00:37:30,840 First visit's always the toughest. 470 00:37:32,440 --> 00:37:34,160 Decided what to do about your dad? 471 00:37:37,519 --> 00:37:39,359 You might not get another chance, man. 472 00:37:58,360 --> 00:37:59,680 He told me about your mum. 473 00:37:59,679 --> 00:38:01,559 Get out! Get out! 474 00:38:02,159 --> 00:38:04,119 He told me that you were the one who found her. 475 00:38:39,320 --> 00:38:41,160 - Can I? - Yeah. 476 00:38:50,519 --> 00:38:51,919 You all right? 477 00:38:52,760 --> 00:38:55,280 - I'll see if they can get you a cushion. - I'll manage. 478 00:38:58,440 --> 00:39:00,760 I just tried not to take so many meds today. 479 00:39:02,320 --> 00:39:04,680 They make my mind a bit fuzzy like. 480 00:39:08,400 --> 00:39:09,640 I've not got long. 481 00:39:11,480 --> 00:39:13,040 Weeks now, not even months. 482 00:39:15,800 --> 00:39:17,920 - Did Teddy tell you? - Yeah. 483 00:39:20,480 --> 00:39:21,560 I'm sorry. 484 00:39:22,719 --> 00:39:24,359 It's always a tonic seeing him. 485 00:39:25,440 --> 00:39:26,880 Yeah, he does me proud. 486 00:39:31,960 --> 00:39:34,480 Stella Tomlinson came to see me. 487 00:39:39,599 --> 00:39:41,959 She deserves to know the truth. 488 00:39:48,159 --> 00:39:53,399 I need you to take responsibility for what you did to that girl. 489 00:39:56,000 --> 00:39:57,600 - Please. - That the only reason you came? 490 00:39:57,599 --> 00:40:02,359 Charles, please. I know I let you down. 491 00:40:02,360 --> 00:40:03,680 Yeah, you did. 492 00:40:04,079 --> 00:40:06,439 Should have done better by you with your mum. 493 00:40:06,920 --> 00:40:10,800 But I just need to hear you say it. 494 00:40:12,320 --> 00:40:14,480 You've got that in you, haven't you, son? 495 00:40:16,360 --> 00:40:22,640 Admit to me that you killed Maisy Tomlinson. 496 00:40:33,400 --> 00:40:35,320 You know, you broke my fuckin' heart. 497 00:40:43,920 --> 00:40:45,400 I love you, Dad. 498 00:40:50,280 --> 00:40:51,440 Bye. 499 00:41:10,239 --> 00:41:12,119 How did it go? What's your dad say? 500 00:41:12,639 --> 00:41:14,079 What happened? Charles? 501 00:41:15,119 --> 00:41:17,479 Shut your fuckin' mouth, do you hear me? 502 00:41:17,480 --> 00:41:19,440 All right, keep your nose out my fuckin' business. 503 00:41:19,440 --> 00:41:21,360 - I'm sorry, mate, I was just... - No, you're not my fucking mate. 504 00:41:21,360 --> 00:41:23,800 Get that into your head. You're not my fucking mate. 505 00:41:26,920 --> 00:41:28,600 You're a fucking child killer. 506 00:41:31,119 --> 00:41:34,039 You're nothing like me! Nothing like me! 507 00:41:51,639 --> 00:41:53,799 - Thanks for meeting. - Yeah, it's no trouble. 508 00:41:54,920 --> 00:41:56,480 I wanted to talk to you. 509 00:41:57,679 --> 00:41:59,519 What I said about your daughter... 510 00:41:59,960 --> 00:42:03,080 - It's okay, honestly. - No, it's not. 511 00:42:04,800 --> 00:42:06,080 I'm sorry, all right? 512 00:42:08,840 --> 00:42:11,080 What that man did to your daughter, I... 513 00:42:12,199 --> 00:42:13,439 You knew Charles then? 514 00:42:14,159 --> 00:42:16,839 I wouldn't say knew him, but he sold to me, yeah. 515 00:42:18,719 --> 00:42:22,359 Always thought he was a scumbag, but when I heard what he did, 516 00:42:24,400 --> 00:42:25,560 I just... 517 00:42:27,039 --> 00:42:30,519 I don't know how you do it, love. Get out of bed every morning. 518 00:42:36,079 --> 00:42:37,479 Sometimes I don't. 519 00:42:40,199 --> 00:42:42,759 Look, we all make mistakes. I'm not here to judge ya. 520 00:42:45,760 --> 00:42:48,120 I'm guessing you didn't call just to apologize. 521 00:42:49,639 --> 00:42:50,879 I've still got this. 522 00:42:53,119 --> 00:42:55,479 Cleo's tablet. I've unlocked it. 523 00:42:56,119 --> 00:43:00,639 I thought it might help you, you know, in looking for her. 524 00:43:04,159 --> 00:43:06,119 Do you have any clue where she might be? 525 00:43:07,719 --> 00:43:08,959 I don't know, 526 00:43:10,079 --> 00:43:11,439 but I hope she's okay. 527 00:43:14,079 --> 00:43:15,319 She's my baby. 528 00:43:20,480 --> 00:43:23,560 It's nice that someone cares. 529 00:43:25,400 --> 00:43:26,560 Thank you. 530 00:43:33,920 --> 00:43:36,280 - I'd best be, you know... - Yeah. 531 00:43:38,480 --> 00:43:40,160 - ...getting back. - Thanks for that. 532 00:43:40,880 --> 00:43:42,200 It's all right. 533 00:43:42,760 --> 00:43:46,080 He'll be on me all day if I don't. See ya. 534 00:44:29,079 --> 00:44:30,519 What you doing, man? 535 00:44:31,960 --> 00:44:33,640 Could we get in trouble? 536 00:44:38,039 --> 00:44:41,119 - Maisy, get out of the way. - You're fucking loud, Cleo. 537 00:44:41,440 --> 00:44:42,760 What are you doing? 538 00:44:43,480 --> 00:44:45,800 Wait, look at me, look at me. 539 00:44:49,960 --> 00:44:51,560 Cleo, are you filming? 540 00:44:53,519 --> 00:44:55,519 What are you doing? 541 00:45:00,159 --> 00:45:01,599 Maisy, what are you doing? 542 00:45:14,880 --> 00:45:16,560 Maisy, what are you doing? 543 00:45:17,480 --> 00:45:19,720 Oh, if he finds out we've been in here we're gonna get in so much shit. 544 00:45:19,719 --> 00:45:21,039 They won't even notice. 545 00:45:22,159 --> 00:45:23,839 I can't do it. Quick, someone's coming. 546 00:45:23,840 --> 00:45:26,120 - Maisy, come on, come on. - Shit, let's go! 547 00:45:26,170 --> 00:45:30,720 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.