Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,616 --> 00:00:02,851
- Previously on Cracked...
- You've done well.
2
00:00:02,919 --> 00:00:05,387
Homicide, Tactical...
Don't forget the year I quit
3
00:00:05,421 --> 00:00:07,355
and managed a rock band.
Then Tactical.
4
00:00:07,423 --> 00:00:10,292
Sean McCray,
Chief of Psychiatry here.
5
00:00:10,359 --> 00:00:12,794
You're doing very valuable
work, and I hate it,
6
00:00:12,828 --> 00:00:14,862
because it means that you're
not coming back.
7
00:00:14,930 --> 00:00:16,781
She's not going to be
content until some
8
00:00:16,782 --> 00:00:18,632
shrink gives her a name
for whatever it is
9
00:00:18,700 --> 00:00:20,668
that makes me different
from her.
10
00:00:20,735 --> 00:00:22,670
I'm keeping your key
because somebody is gonna
11
00:00:22,737 --> 00:00:25,606
have to come and clean up
after you blow your brains out.
12
00:00:27,575 --> 00:00:31,878
Is he in? It's his wife.
13
00:00:31,946 --> 00:00:35,182
Yes, I'll hold!
14
00:00:41,555 --> 00:00:43,756
Keep it. It's all yours.
15
00:00:47,260 --> 00:00:48,928
Unbelievable.
16
00:00:51,631 --> 00:00:54,233
How do I get up?
I can't see from down here.
17
00:00:54,267 --> 00:00:56,035
What do you want?!
18
00:00:56,102 --> 00:00:57,837
Hey!
19
00:01:02,041 --> 00:01:04,675
I could see from up there.
20
00:01:04,743 --> 00:01:06,945
♪
21
00:01:10,382 --> 00:01:12,884
♪ I got out of bed today ♪
22
00:01:12,918 --> 00:01:15,953
♪ Swear to God
I couldn't see my face ♪
23
00:01:16,020 --> 00:01:18,521
♪ I got out of bed today ♪
24
00:01:18,556 --> 00:01:21,691
♪ Staring at a ghost ♪
25
00:01:21,726 --> 00:01:24,527
♪ Oh, have you seen my ghost? ♪
26
00:01:24,562 --> 00:01:27,297
♪ Seen my ghost?
Seen my ghost? ♪
27
00:01:27,332 --> 00:01:30,067
♪ Oh, have you seen my ghost ♪
28
00:01:30,101 --> 00:01:32,935
♪ Staring at the ground? ♪
29
00:01:32,970 --> 00:01:36,638
♪ Na na na na na na na ♪
30
00:01:39,709 --> 00:01:41,777
(siren bleep)
31
00:01:43,619 --> 00:01:45,227
We're looking
for the underwear guy.
32
00:01:45,251 --> 00:01:57,440
Sync & corrections by No1
www.addic7ed.Com
33
00:01:57,459 --> 00:01:59,427
So, how do you feel
about heights?
34
00:01:59,461 --> 00:02:01,763
Better than I feel
about wrestling twitchy guys
35
00:02:01,797 --> 00:02:03,265
in boxer briefs.
36
00:02:03,299 --> 00:02:05,866
So, what do you think?
37
00:02:05,934 --> 00:02:08,335
Seriously?
38
00:02:08,370 --> 00:02:10,337
I can't diagnose him
from down here
39
00:02:10,372 --> 00:02:12,339
any more than you can arrest him
from down here.
40
00:02:12,374 --> 00:02:14,841
Well, he's vandalizing
a Saturn 66 poster.
41
00:02:14,876 --> 00:02:17,477
That is not cool.
42
00:02:17,512 --> 00:02:21,614
OK, well, um... you can
43
00:02:21,648 --> 00:02:24,750
just radio me if you need
any help with him.
44
00:02:24,785 --> 00:02:26,852
What, you're not coming up?
45
00:02:39,399 --> 00:02:41,333
How's it going, man?
46
00:02:41,401 --> 00:02:44,236
OK if I join you up here?
Hey, Cap'n.
47
00:02:44,304 --> 00:02:46,905
Yeah, sure you can join me. Just
try to stay out of my way, OK,
48
00:02:46,973 --> 00:02:50,175
'cause I'm real busy up here
just trying to get a grip
49
00:02:50,243 --> 00:02:53,377
on things.
Are... are you Billy Russell?
50
00:02:53,445 --> 00:02:55,179
Uh... I no longer feel
51
00:02:55,213 --> 00:02:57,381
qualified to answer
that question, sir.
52
00:02:57,449 --> 00:02:58,882
Billy Russell,
53
00:02:58,951 --> 00:03:01,552
man! Gone Through Blue,
that's like
54
00:03:01,619 --> 00:03:04,888
a desert-island album!
55
00:03:04,957 --> 00:03:08,158
Sorry, my name's Aidan.
I'm, uh, with the police.
56
00:03:08,225 --> 00:03:12,095
I gotta ask you, uh, Billy,
what you doing up here?
57
00:03:14,065 --> 00:03:16,066
Uh, well, it's
like this, Cap'n.
58
00:03:16,133 --> 00:03:19,402
I was down there before,
like, like, way down, right?
59
00:03:19,470 --> 00:03:21,404
But I... I just couldn't see.
60
00:03:21,472 --> 00:03:24,406
Couldn't see what?
61
00:03:24,441 --> 00:03:26,508
Well, it's dark down there
in the trenches.
62
00:03:26,576 --> 00:03:29,244
(truck horn passing)
63
00:03:29,312 --> 00:03:31,246
(traffic noise)
64
00:03:31,314 --> 00:03:34,850
The first step is a killer.
65
00:03:34,917 --> 00:03:38,720
Billy, you're not thinking
about jumping, are you?
66
00:03:38,788 --> 00:03:41,022
Look, Billy, just tell me,
67
00:03:41,090 --> 00:03:43,624
what's it gonna take for me
to get you down from here?
68
00:03:55,804 --> 00:03:57,670
(ding!)
69
00:04:01,009 --> 00:04:03,510
Hey. What's happening, man?
70
00:04:03,544 --> 00:04:05,512
Hey, what's going on?
71
00:04:05,579 --> 00:04:07,547
Yo, I dig your moustache, dude.
72
00:04:07,581 --> 00:04:09,049
What's happening, baby?
73
00:04:09,083 --> 00:04:11,985
- Nice.
- Thanks. I've been working out.
74
00:04:12,052 --> 00:04:14,086
(Leo): That's Billy Russell.
75
00:04:17,424 --> 00:04:20,326
- Elevated mood, rapid speech...
- That's Billy Russell!
76
00:04:20,360 --> 00:04:22,495
Could be a few things. I don't
think it's drugs, though.
77
00:04:22,529 --> 00:04:24,497
Plus, usually when someone's
on drugs, they try to stay
78
00:04:24,564 --> 00:04:26,499
somewhere where they can
get more drugs.
79
00:04:26,533 --> 00:04:28,000
Point taken.
80
00:04:28,034 --> 00:04:30,502
Look, no one was hurt.
We could fine him for p...
81
00:04:30,536 --> 00:04:32,504
Excuse me. Yeah.
82
00:04:32,538 --> 00:04:34,506
We could fine him
for public mischief, but, uh,
83
00:04:34,540 --> 00:04:36,341
what's the point, you know?
84
00:04:36,375 --> 00:04:38,009
Anyone recognize him?
85
00:04:38,044 --> 00:04:41,179
Besides fanboy here? No.
86
00:04:41,213 --> 00:04:43,681
Good. I want you
to go check him out,
87
00:04:43,715 --> 00:04:46,683
and if you think he's at risk
to himself or anyone else,
88
00:04:46,717 --> 00:04:48,785
he's gonna spend the night
at St. Stephen's.
89
00:04:50,721 --> 00:04:53,424
Now I see how he wrote
a whole album in 24 hours.
90
00:04:53,458 --> 00:04:56,026
Can you give me your name,
please?
91
00:04:56,061 --> 00:04:59,096
(deep voice): William.
Jasper. Russell.
92
00:04:59,130 --> 00:05:02,231
Primary songwriter,
multi-instrumentalist,
93
00:05:02,266 --> 00:05:08,771
and lead puppet of Saturn 66.
(He laughs.)
94
00:05:08,805 --> 00:05:10,473
When you say "puppet",
95
00:05:10,507 --> 00:05:13,309
does that mean you feel
like you're being controlled?
96
00:05:13,343 --> 00:05:16,411
Well, I can't control
where I go or who I see,
97
00:05:16,446 --> 00:05:18,913
got no control over my time,
my money, or my mind.
98
00:05:18,948 --> 00:05:22,150
I can't even control
my own songs, so you tell me.
99
00:05:22,185 --> 00:05:24,419
So who's pulling the strings?
100
00:05:28,224 --> 00:05:30,292
Huh.
101
00:05:30,326 --> 00:05:33,194
Billy, has a doctor ever
talked to you about
102
00:05:33,228 --> 00:05:35,196
bipolar disorder?
Uh, excuse me,
103
00:05:35,230 --> 00:05:39,000
I'd much rather the term "manic
depression", if you don't mind.
104
00:05:39,034 --> 00:05:40,935
Appreciate it.
105
00:05:40,970 --> 00:05:44,005
Good. So you've
been diagnosed,
106
00:05:44,039 --> 00:05:46,173
but are you being treated?
107
00:05:46,208 --> 00:05:49,576
Treated? Hmm, well,
I... I have a...
108
00:05:49,644 --> 00:05:52,412
I have a cleaning lady,
I have a massage lady,
109
00:05:52,446 --> 00:05:55,582
I have a fix-Billy's-head lady,
if that's what you mean.
110
00:05:55,650 --> 00:05:59,119
Uh... the cleaning lady is
real sweet. I like her the best.
111
00:05:59,153 --> 00:06:01,521
Billy, I mean,
the touring life,
112
00:06:01,555 --> 00:06:06,325
it's... All the work,
the partying, long hours,
113
00:06:06,359 --> 00:06:08,628
that's got to be tough
to manage, right?
114
00:06:08,695 --> 00:06:11,263
Harder things to manage
than that, Cap'n.
115
00:06:11,331 --> 00:06:12,916
Uh, like me, for example,
but you can talk to Max.
116
00:06:12,917 --> 00:06:14,500
He'll tell you all about that.
117
00:06:14,534 --> 00:06:17,169
Are you talking about
Max Graves, your bandmate?
118
00:06:17,203 --> 00:06:19,371
Did what happened today have
something to do with him?
119
00:06:19,439 --> 00:06:21,372
Everything had to do
with Max, man.
120
00:06:21,440 --> 00:06:23,374
It's like we're tied together,
me and him.
121
00:06:23,442 --> 00:06:25,376
And even if we try
to break loose,
122
00:06:25,444 --> 00:06:28,212
there's no escaping him, man.
Where the hell
123
00:06:28,280 --> 00:06:30,915
is Max, anyway? Him and Doc
usually have me sprung by now.
124
00:06:33,052 --> 00:06:36,054
But it's early in the morning
I find something so beautiful.
125
00:06:36,088 --> 00:06:37,554
Good day, Detectives.
126
00:06:37,622 --> 00:06:40,357
You're Max Graves?
127
00:06:40,391 --> 00:06:43,160
I am. I'm here to pick up
the exalted Billy Russell.
128
00:06:43,227 --> 00:06:45,529
Uh... he'll be
another minute yet.
129
00:06:45,596 --> 00:06:47,530
Uh, do you want a coffee
while you wait?
130
00:06:47,564 --> 00:06:50,533
I don't think you want to leave me
alone with this one right here.
131
00:06:50,600 --> 00:06:52,601
I might just have to get
collared just to get to know her
132
00:06:52,636 --> 00:06:54,603
a little bit better.
Oh, yeah?
133
00:06:54,672 --> 00:06:58,474
Billy, you were up there
pretty high today.
134
00:06:58,542 --> 00:07:00,843
Do you ever feel
like hurting yourself?
135
00:07:00,911 --> 00:07:02,343
Don't have to.
136
00:07:02,411 --> 00:07:03,945
What do you mean?
137
00:07:04,013 --> 00:07:07,182
Other people have
those thoughts for me.
138
00:07:07,216 --> 00:07:08,884
(knocking on door)
139
00:07:08,918 --> 00:07:11,452
Billy, I'll be right back.
140
00:07:11,520 --> 00:07:13,722
Aidan will keep you company.
141
00:07:19,761 --> 00:07:22,429
You taking control
of the interview, Cap'n?
142
00:07:22,497 --> 00:07:25,265
Yeah, but, uh, maybe
a different line of questioning.
143
00:07:25,300 --> 00:07:27,935
How'd you get that vocal reverb
on Blue?
144
00:07:28,003 --> 00:07:30,270
(Both laugh.)
145
00:07:30,305 --> 00:07:32,372
Uh, me and the mic
in a shipping container.
146
00:07:32,407 --> 00:07:36,142
Dr. Daniella Ridley, this is Billy's
psychiatrist, Dr. Evandra Lewis.
147
00:07:36,177 --> 00:07:38,144
- Pleased to meet you.
- And you.
148
00:07:38,179 --> 00:07:40,131
Inspector Caligra has told me
all about your joint project...
149
00:07:40,132 --> 00:07:42,082
police and psychiatric workers
150
00:07:42,116 --> 00:07:45,318
out in the field together.
Bold idea. You should be proud.
151
00:07:45,352 --> 00:07:47,987
Oh, thank you.
We're making some progress.
152
00:07:48,022 --> 00:07:49,488
Well, maybe we can
153
00:07:49,523 --> 00:07:52,390
help with community outreach...
a, uh, benefit concert, or...
154
00:07:52,425 --> 00:07:54,392
No need for that, Dr. Lewis.
155
00:07:54,427 --> 00:07:55,828
We're not charging him.
156
00:07:55,862 --> 00:07:58,630
Oh. Billy has a good heart.
157
00:07:58,664 --> 00:08:01,466
It's all just too much for him
sometimes.
158
00:08:01,500 --> 00:08:03,969
How long has he been
in your care?
159
00:08:04,003 --> 00:08:05,637
Almost two years now.
160
00:08:05,671 --> 00:08:08,339
So, what happened yesterday?
161
00:08:08,373 --> 00:08:11,943
Billy sometime goes
off his meds.
162
00:08:11,977 --> 00:08:14,363
He likes the buzz he gets
when he starts going manic...
163
00:08:14,364 --> 00:08:16,748
best high there is, some say.
164
00:08:18,683 --> 00:08:22,285
OK, I will
release Billy to you,
165
00:08:22,319 --> 00:08:24,621
so long as you promise
to keep him out of trouble.
166
00:08:24,655 --> 00:08:27,924
Oh, I think we have all had
enough trouble for one day.
167
00:08:27,992 --> 00:08:29,960
- Thank you.
- You're welcome.
168
00:08:29,994 --> 00:08:31,962
- Thank you so much.
- You're welcome.
169
00:08:31,996 --> 00:08:33,630
This way, Dr. Lewis.
170
00:08:33,664 --> 00:08:35,149
(Dr. Lewis): New
Orleans, Tampa, Atlanta...
171
00:08:35,150 --> 00:08:36,633
(Leo): Wow.
172
00:08:36,667 --> 00:08:40,269
Philadelphia, and Baltimore before
we head back home to New York.
173
00:08:42,672 --> 00:08:46,608
- Took you long enough.
- A billboard. Now that's a new one.
174
00:08:46,676 --> 00:08:48,644
You should have seen it.
We were on it.
175
00:08:48,678 --> 00:08:51,981
Just two gods facing down
the world like...
176
00:08:52,015 --> 00:08:53,482
you know, like it used to be.
177
00:08:53,516 --> 00:08:55,416
Right. I'm really glad you had
a good time, brother,
178
00:08:55,450 --> 00:08:59,553
'cause you know we got 20,000
fans that certainly didn't.
179
00:08:59,621 --> 00:09:01,722
Can we go now? I got this song
I want to get down.
180
00:09:01,791 --> 00:09:03,758
You're free to go, brother.
You know, once again
181
00:09:03,793 --> 00:09:06,161
the good doctor and me have
come to your rescue.
182
00:09:08,764 --> 00:09:12,266
Although last night's
Saturn 66 concert was cancelled,
183
00:09:12,334 --> 00:09:14,435
the band has added a new show
for tonight
184
00:09:14,503 --> 00:09:16,604
and will accept tickets
from last night's venue.
185
00:09:16,672 --> 00:09:18,806
Fans of Saturn 66 have
already started
186
00:09:18,873 --> 00:09:20,941
lining up outside the...
(stream closed)
187
00:09:21,009 --> 00:09:24,278
Another eventful morning shift
in the Psych Crimes squad.
188
00:09:24,346 --> 00:09:26,280
What's everyone doing
this afternoon?
189
00:09:26,347 --> 00:09:28,281
I'm gonna go pick up
a replacement goldfish
190
00:09:28,349 --> 00:09:30,283
before my kids get home
from school.
191
00:09:30,351 --> 00:09:32,118
I got a lunch date.
192
00:09:32,186 --> 00:09:34,287
Is that DATE date,
or a friend date?
193
00:09:34,355 --> 00:09:35,955
None of your business.
194
00:09:36,023 --> 00:09:37,624
Friend date.
195
00:09:37,692 --> 00:09:39,125
I don't know. Shut up.
196
00:09:39,193 --> 00:09:41,127
(other laughing) Shut up.
197
00:09:41,195 --> 00:09:43,128
- (Leo): Ooh, Poppy!
- (Poppy): Just... Ugh.
198
00:09:43,196 --> 00:09:45,130
What about you?
What are you doing?
199
00:09:45,198 --> 00:09:47,132
I'm gonna get back down
in my underwear,
200
00:09:47,200 --> 00:09:50,302
watch last night's hockey game, and
eat peanut butter with a spoon. You?
201
00:09:50,337 --> 00:09:53,972
Sweats, a novel,
and tea in a mug.
202
00:09:54,040 --> 00:09:57,476
(phone ringing)
203
00:09:57,510 --> 00:10:00,478
Black.
204
00:10:00,546 --> 00:10:02,480
Disturbance.
205
00:10:02,548 --> 00:10:04,649
He is?
206
00:10:04,683 --> 00:10:06,818
Wynton Hotel, Royal Suite.
On our way.
207
00:10:16,527 --> 00:10:19,663
A concierge is meeting us out back.
(sirens in the distance)
208
00:10:19,731 --> 00:10:21,199
I don't know, "disturbance"
is pretty vague.
209
00:10:21,200 --> 00:10:22,666
Maybe they're still partying.
210
00:10:22,700 --> 00:10:24,668
And they got their own floor.
(glass shattering)
211
00:10:24,702 --> 00:10:29,373
Must be one hell of a par-
(woman screaming) (crash)
212
00:10:33,042 --> 00:10:36,078
Oh, my god.
That's Max Graves.
213
00:10:39,466 --> 00:10:41,967
Where's the west elevators?
214
00:10:53,414 --> 00:10:56,215
Come on, come on. (Ding!)
215
00:10:58,718 --> 00:11:01,152
(ding!)
216
00:11:23,141 --> 00:11:26,343
Dr. Lewis. Where's Billy?
217
00:11:26,377 --> 00:11:28,745
I just... I-I heard a scream
and I just came running.
218
00:11:28,779 --> 00:11:30,747
What happened?
Who else is here?
219
00:11:30,781 --> 00:11:32,749
- I don't know. I just...
- Is this his room?
220
00:11:32,783 --> 00:11:34,318
Yes.
221
00:11:34,319 --> 00:11:35,852
Go wait in the hall.
None of your people leave.
222
00:11:58,741 --> 00:12:01,809
(siren in the distance)
223
00:12:03,746 --> 00:12:06,781
(dialling)
224
00:12:11,754 --> 00:12:17,224
(camera click) Any
sign of Billy Russell?
225
00:12:17,259 --> 00:12:19,193
No one knows where he is.
226
00:12:19,261 --> 00:12:21,361
Everyone else in the band
and crew is accounted for.
227
00:12:21,429 --> 00:12:23,363
Anybody have any idea
what happened?
228
00:12:23,431 --> 00:12:26,366
Well, most of them were still
sleeping off last night's party,
229
00:12:26,434 --> 00:12:30,037
but a few of them were, um,
occupied with local fans.
230
00:12:30,105 --> 00:12:33,873
The only one without an alibi is
Billy's psychiatrist, Dr. Lewis.
231
00:12:33,941 --> 00:12:36,876
All right, coordinate the search,
every room in the hotel,
232
00:12:36,944 --> 00:12:39,045
uniforms pounding the pavement
in a 10-block radius.
233
00:12:39,113 --> 00:12:42,215
Check every security cam you can
find. Billy can't get far.
234
00:12:42,283 --> 00:12:46,219
Even if you don't know Saturn 66, his
face is on every billboard in the city.
235
00:12:46,287 --> 00:12:49,487
I can't believe it. I mean,
Max was just in our offices
236
00:12:49,555 --> 00:12:51,824
like, what, an hour ago?
I know.
237
00:12:51,891 --> 00:12:53,825
He's no different
from any other victim.
238
00:12:53,892 --> 00:12:55,893
Let's just find the bastard
who did it.
239
00:12:57,863 --> 00:13:00,064
Where is he?
240
00:13:00,132 --> 00:13:03,067
What'd you find
from the body?
241
00:13:03,135 --> 00:13:05,469
Aside from the fact
that he fell
242
00:13:05,537 --> 00:13:07,522
11 stories, it looks
like there's bruising
243
00:13:07,523 --> 00:13:09,506
on his neck, some scrapes
on his knuckles.
244
00:13:09,574 --> 00:13:12,508
Do you think Max was in a fight
before he went out the window?
245
00:13:12,576 --> 00:13:15,511
I don't think it was suicide.
Do you think Billy...
246
00:13:15,579 --> 00:13:17,513
Not necessarily.
247
00:13:17,581 --> 00:13:19,015
So where is he?
248
00:13:19,050 --> 00:13:21,684
These guys were famous
for break-ups,
249
00:13:21,719 --> 00:13:23,753
fist fights,
feuds over royalties.
250
00:13:23,787 --> 00:13:25,405
Well, there was a big
party here last night.
251
00:13:25,406 --> 00:13:27,022
Could have been a straggler
nobody knows about.
252
00:13:27,057 --> 00:13:30,025
And I saw Dr. Lewis
when I got here.
253
00:13:30,060 --> 00:13:32,694
I want to talk to her,
hear what she has to say.
254
00:13:32,729 --> 00:13:37,632
OK. I will call some of my colleagues
and see what I can dig up on her.
255
00:13:41,304 --> 00:13:43,271
As soon as we left
the station this morning,
256
00:13:43,305 --> 00:13:45,574
we came straight back
here, and then I
257
00:13:45,575 --> 00:13:47,842
took Billy to his room
to settle him down.
258
00:13:47,877 --> 00:13:49,777
And then what happened?
259
00:13:49,811 --> 00:13:52,280
And then we did
some breathing exercises...
260
00:13:52,348 --> 00:13:54,648
meditative visualization.
261
00:13:54,683 --> 00:13:57,985
I find it hard to imagine a guy who
wrote "Prescription Mistress" doing
262
00:13:58,019 --> 00:14:01,288
meditative visualization.
Well, you should try it.
263
00:14:01,322 --> 00:14:03,290
It might help.
Help with what?
264
00:14:03,324 --> 00:14:05,292
Anger. You hide it...
265
00:14:05,326 --> 00:14:09,329
probably behind jokes and
conspicuous behaviour, but...
266
00:14:09,364 --> 00:14:11,164
it's there.
267
00:14:11,199 --> 00:14:13,166
Even if I was angry,
saying "om"
268
00:14:13,201 --> 00:14:15,902
and pretending I'm a crocus bud
would only make it worse.
269
00:14:15,936 --> 00:14:18,837
There we go. Case in point.
270
00:14:18,872 --> 00:14:21,307
Did you give him
any medication?
271
00:14:21,341 --> 00:14:24,843
A mood stabilizer...
carbamazepine...
272
00:14:24,878 --> 00:14:29,348
and then a mild sedative to ensure that
he remained relaxed after our session.
273
00:14:29,383 --> 00:14:31,649
And then I went back to my room
and fell asleep...
274
00:14:31,683 --> 00:14:33,651
we'd been up all night
looking for him.
275
00:14:33,685 --> 00:14:36,687
Do you think Billy killed Max?
276
00:14:36,722 --> 00:14:40,358
Billy's bipolar.
He can be a lot to handle,
277
00:14:40,393 --> 00:14:43,428
but I always thought
that Max was the dangerous one.
278
00:14:43,462 --> 00:14:45,563
What about you?
Were you friends with Max?
279
00:14:45,597 --> 00:14:49,099
If you're asking
if I slept with him,
280
00:14:49,167 --> 00:14:51,135
no, Detective.
281
00:14:51,169 --> 00:14:54,104
I'm a doctor, not a groupie.
282
00:14:58,744 --> 00:15:01,712
(camera clicks)
(police radio chatter)
283
00:15:01,747 --> 00:15:04,614
- Any luck?
- Nope.
284
00:15:04,649 --> 00:15:07,050
Still searching for Billy.
Uniforms have been through
285
00:15:07,084 --> 00:15:10,019
every room in the hotel. Yeah, and he
was a noshow on the lobby cameras,
286
00:15:10,087 --> 00:15:12,589
but he could have slipped out
the loading bay unseen.
287
00:15:12,657 --> 00:15:15,525
Forensics hasn't turned up
much. It's a hotel room,
288
00:15:15,593 --> 00:15:19,027
so it's full of prints.
And DNA. Gross.
289
00:15:19,062 --> 00:15:20,429
Come check this out.
290
00:15:20,464 --> 00:15:23,198
Billy's laptop.
You'll find this interesting.
291
00:15:23,266 --> 00:15:26,836
This was sent to Billy
from an anonymous email account
292
00:15:26,903 --> 00:15:28,537
a day before Max died.
293
00:15:28,605 --> 00:15:31,540
"For all you break
you will be broken."
294
00:15:31,608 --> 00:15:33,593
That looks an awful lot
like what happened to Max.
295
00:15:33,594 --> 00:15:35,577
Look, it's not the only one.
296
00:15:38,213 --> 00:15:39,180
He's been getting messages
297
00:15:39,214 --> 00:15:41,148
like this going back months.
298
00:15:41,216 --> 00:15:43,785
Whoever wrote this is definitely
demonizing Billy.
299
00:15:43,853 --> 00:15:45,671
Or someone who just
straight hates his guts.
300
00:15:45,672 --> 00:15:47,489
Where's the IP located?
301
00:15:47,556 --> 00:15:51,959
All the messages were sent from a web
café in town called Trace Effects.
302
00:15:52,026 --> 00:15:53,878
Aidan, do you remember
when Billy mentioned
303
00:15:53,879 --> 00:15:55,729
about other people
having thoughts
304
00:15:55,797 --> 00:15:57,230
of hurting him?
305
00:15:57,298 --> 00:15:59,232
So you think Billy was
the intended target?
306
00:15:59,300 --> 00:16:01,635
Some crazed fan's obsession
gone too far?
307
00:16:01,703 --> 00:16:04,404
- It's happened before.
- And this is Billy's room.
308
00:16:04,472 --> 00:16:07,106
Still doesn't explain
where he's gone, or why.
309
00:16:07,173 --> 00:16:08,975
Unless the killer has him.
310
00:16:09,042 --> 00:16:12,612
You guys head to Trace Effects, see
if you can figure out who sent these.
311
00:16:12,679 --> 00:16:15,815
I'm still waiting on callbacks
about Dr. Lewis,
312
00:16:15,849 --> 00:16:17,917
but I did turn something up
on Billy.
313
00:16:17,985 --> 00:16:20,953
Last time he was in town, he was
committed to St. Stephen's.
314
00:16:23,255 --> 00:16:26,190
I went this one place she used to live,
and then I went to the other place,
315
00:16:26,258 --> 00:16:27,593
but there was no one
there who knew me, so I
316
00:16:27,594 --> 00:16:28,927
figured if I could just
get up on the bridge,
317
00:16:28,995 --> 00:16:31,295
I might be able
to find her from there.
318
00:16:31,363 --> 00:16:33,297
You say "her", Billy.
Can you tell me her name?
319
00:16:33,332 --> 00:16:35,299
I ain't gonna tell you
that, man.
320
00:16:35,334 --> 00:16:38,302
OK. Were you planning on hurting
yourself up there on the bridge?
321
00:16:38,337 --> 00:16:41,639
What? Nah, man,
I was writing her a song.
322
00:16:41,673 --> 00:16:44,107
And I still need
to get that song down,
323
00:16:44,142 --> 00:16:45,777
but there's no one in here
who'll give me a damn pen.
324
00:16:45,778 --> 00:16:47,411
Look, I can't get a pen?
325
00:16:47,445 --> 00:16:49,346
It just kind of goes on
like that.
326
00:16:49,380 --> 00:16:52,182
You've kept the video?
This long?
327
00:16:52,216 --> 00:16:55,618
Well, yeah, what can I say?
It's, um...
328
00:16:55,653 --> 00:16:58,788
their music just...
it captures something,
329
00:16:58,822 --> 00:17:03,225
you know, that, uh,
that I connect with.
330
00:17:06,830 --> 00:17:10,966
Yeah, um, Aidan seemed
to connect with it too...
331
00:17:11,000 --> 00:17:13,569
uh... deeply.
332
00:17:15,504 --> 00:17:19,307
So, uh, how did Billy end up
at St. Stephen's?
333
00:17:19,341 --> 00:17:22,644
Well, he, um, he had
a breakdown after a show,
334
00:17:22,679 --> 00:17:24,646
and... he disappeared.
335
00:17:24,681 --> 00:17:27,049
The cops picked him up
on the side of a bridge.
336
00:17:27,083 --> 00:17:28,616
Was he on anything?
337
00:17:28,650 --> 00:17:31,519
Well, as far as I can tell, he
was all jacked up on something...
338
00:17:31,554 --> 00:17:33,254
red-lined his manic episode.
339
00:17:36,758 --> 00:17:38,426
I gotta go.
340
00:17:41,197 --> 00:17:44,164
Do you really think
that Billy killed Max?
341
00:17:44,199 --> 00:17:46,533
I don't know what to think
342
00:17:46,568 --> 00:17:48,435
until I find him.
343
00:17:50,972 --> 00:17:53,940
Do you have any idea
where he would have gone missing
344
00:17:53,975 --> 00:17:56,042
two years ago?
345
00:17:58,313 --> 00:18:03,349
He was looking for
her, whoever she was.
346
00:18:18,464 --> 00:18:20,865
(police radio chatter)
347
00:18:37,382 --> 00:18:39,750
I found this
on Billy's computer.
348
00:18:41,686 --> 00:18:43,154
I don't know who it is.
349
00:18:43,188 --> 00:18:46,857
Maybe the "her"
he was looking for.
350
00:18:48,760 --> 00:18:53,096
McCray said Billy was obsessed
with a woman two years ago.
351
00:18:53,164 --> 00:18:55,098
That could be her.
352
00:18:55,166 --> 00:18:57,433
You know, there was a...
there's a song
353
00:18:57,501 --> 00:19:01,271
from his second album people said
was about a woman in his life.
354
00:19:01,338 --> 00:19:04,373
(song playing)
It's called "Annalise".
355
00:19:09,345 --> 00:19:11,446
Here we go. Rumour is,
356
00:19:11,514 --> 00:19:13,232
the song's about a
local music journalist
357
00:19:13,233 --> 00:19:14,950
who did a piece on
the group way back.
358
00:19:14,985 --> 00:19:19,854
Her name is...
Annalise Byrne.
359
00:19:19,922 --> 00:19:22,490
I wonder where she is now.
360
00:19:22,558 --> 00:19:26,661
♪ Annalise ♪
361
00:19:26,729 --> 00:19:30,965
♪ How could you walk away
from me? ♪
362
00:19:31,033 --> 00:19:33,968
(Aidan): We're looking
for Annalise Byrne.
363
00:19:34,003 --> 00:19:36,536
(man): She's at work.
364
00:19:36,571 --> 00:19:38,972
- Who are you?
- Her husband. Simon.
365
00:19:39,007 --> 00:19:41,975
(Daniella): Simon, we're looking
for someone she's acquainted with.
366
00:19:42,043 --> 00:19:44,078
Do you mind if we ask you
some questions?
367
00:19:46,047 --> 00:19:49,316
Well, I'm in the middle of
something here, so could we, uh...
368
00:19:49,350 --> 00:19:51,185
Annalise is friendly
369
00:19:51,219 --> 00:19:53,186
with Saturn 66, right?
Billy and Max?
370
00:19:53,253 --> 00:19:55,955
Yeah she knew them
back in the day.
371
00:19:55,989 --> 00:19:57,957
I mean, it's a shame
about Max.
372
00:19:57,991 --> 00:19:59,959
Never got the credit
he deserved.
373
00:19:59,993 --> 00:20:03,662
Did she stay in touch
with Billy?
374
00:20:03,697 --> 00:20:05,998
You know, I think
you'd better ask Annalise.
375
00:20:06,033 --> 00:20:08,033
You know, I can't tell you
what I don't know.
376
00:20:08,067 --> 00:20:10,035
You're married to her, you
don't know who her friends are?
377
00:20:10,069 --> 00:20:14,339
- How long have you been married?
- Uh...
378
00:20:14,373 --> 00:20:16,507
seven years this October.
379
00:20:16,542 --> 00:20:18,676
I see you have a son.
380
00:20:18,711 --> 00:20:21,446
Yeah. Liam. (Phone ringing)
381
00:20:21,480 --> 00:20:23,348
Excuse me.
382
00:20:23,382 --> 00:20:25,349
Is that... is that
your painting?
383
00:20:25,383 --> 00:20:27,084
I love your work.
384
00:20:27,119 --> 00:20:29,386
Such passion. What's up, Leo?
385
00:20:29,420 --> 00:20:32,522
Poppy charmed a clerk
into matching the timestamps
386
00:20:32,557 --> 00:20:35,359
of the most-recent emails
to the security footage.
387
00:20:35,393 --> 00:20:38,295
- [Send it to me.]
- On its way.
388
00:20:41,132 --> 00:20:43,599
- It's beautiful.
- Thanks.
389
00:20:43,634 --> 00:20:47,436
- What medium do you use?
- I... well, there's acrylic,
390
00:20:47,471 --> 00:20:50,206
there's oil base.
All different kinds.
391
00:20:50,241 --> 00:20:52,275
You can see it.
It's right there.
392
00:20:52,309 --> 00:20:54,911
(phone vibrating) Why?
393
00:20:54,945 --> 00:20:56,912
What's the whole point
of this whole thing?
394
00:20:56,946 --> 00:20:59,782
Why are you asking me?
I just really
395
00:20:59,816 --> 00:21:01,549
like your work.
396
00:21:01,617 --> 00:21:03,118
Thank you very much.
397
00:21:03,153 --> 00:21:04,887
What about this?
398
00:21:04,921 --> 00:21:08,356
What about that? It's just,
it's the... you know, this is
399
00:21:08,391 --> 00:21:10,358
what I do is I plan it out,
and then I put it...
400
00:21:10,393 --> 00:21:12,326
- Excuse me.
- Why are we... Yeah?
401
00:21:12,394 --> 00:21:14,361
Simon, you're under arrest
on suspicion of murder.
402
00:21:14,396 --> 00:21:17,165
- Hey, get your hands off me!
- Hey! Hey! Give it up, man!
403
00:21:17,232 --> 00:21:19,084
Whoa, whoa, whoa! Liam,
go to the kitchen.
404
00:21:19,085 --> 00:21:20,935
Get him out of here!
405
00:21:20,969 --> 00:21:23,838
Let's get him out of here.
Let go of him! Get off of me!
406
00:21:26,254 --> 00:21:28,856
(Aidan): We've got this guy,
407
00:21:28,924 --> 00:21:31,291
Simon Byrne, as the source
of the threats to Billy.
408
00:21:31,358 --> 00:21:34,193
Yeah, but if he's got a grudge
against Billy,
409
00:21:34,261 --> 00:21:36,329
why throw Max Graves
out a window?
410
00:21:36,397 --> 00:21:38,382
I'd ask him, but he's not
talking without counsel.
411
00:21:38,383 --> 00:21:40,366
An alibi?
412
00:21:40,401 --> 00:21:43,403
His wife, Annalise, says she was
with him when Max was killed...
413
00:21:43,471 --> 00:21:44,938
had been all day.
414
00:21:44,972 --> 00:21:46,907
- Anyone corroborate that?
- No.
415
00:21:46,974 --> 00:21:49,375
- You don't like it?
- No.
416
00:21:49,443 --> 00:21:53,879
Alright, go talk to her, but get her
out of here, make her feel at ease.
417
00:22:00,720 --> 00:22:04,323
♪ (lounge music)
418
00:22:04,390 --> 00:22:07,326
Annalise, were you and Billy
very close?
419
00:22:07,393 --> 00:22:08,827
I cared about him.
420
00:22:08,894 --> 00:22:14,132
I loved him, but...
he was just too much.
421
00:22:14,167 --> 00:22:17,569
And I had a boyfriend, Simon.
422
00:22:17,636 --> 00:22:21,105
And then there was the baby.
Liam.
423
00:22:21,139 --> 00:22:24,442
You know, Simon may not be
his father, but he is his dad.
424
00:22:24,476 --> 00:22:26,677
The messages he sent bordered
on death threats.
425
00:22:26,744 --> 00:22:31,082
That's not exactly venting. Simon
was at home with me when Max died.
426
00:22:31,149 --> 00:22:34,151
He had nothing against Max.
Why would he?
427
00:22:34,219 --> 00:22:37,020
Annalise, when was the last
time you spoke with Billy?
428
00:22:37,088 --> 00:22:40,357
Yesterday. He, uh,
429
00:22:40,424 --> 00:22:42,993
he said something
about his psychiatrist.
430
00:22:43,060 --> 00:22:46,696
Dr. Lewis? Like what?
431
00:22:46,730 --> 00:22:48,931
Billy wanted to fire her.
432
00:22:48,966 --> 00:22:52,868
Lewis has herself so tied up in
Billy's business, he can't get free.
433
00:22:54,837 --> 00:22:56,455
Billy told me he doesn't
think Dr. Lewis
434
00:22:56,456 --> 00:22:58,073
really wants him
to get any better.
435
00:23:01,478 --> 00:23:04,546
(soft bump nearby)
436
00:23:28,836 --> 00:23:30,737
Leo!
437
00:23:33,508 --> 00:23:35,542
Where do you think you're going?
438
00:23:35,576 --> 00:23:37,544
I didn't do anything, OK?
439
00:23:37,578 --> 00:23:39,062
Then how'd you get in here?
440
00:23:39,063 --> 00:23:40,546
The cop that was
here went for coffee.
441
00:23:40,580 --> 00:23:43,382
I just wanted to look
at where Max died.
442
00:23:43,417 --> 00:23:46,685
What's in here, huh?
What is this?
443
00:23:46,719 --> 00:23:50,756
Oh. Thieves
collecting souvenirs.
444
00:23:50,790 --> 00:23:52,992
This is a crime scene and
you're trying to turn
445
00:23:52,993 --> 00:23:55,193
a profit from it? No,
not to sell; To keep!
446
00:23:55,227 --> 00:23:57,529
Billy and Max, man,
I love those guys.
447
00:23:57,563 --> 00:24:00,432
- Oh, hey, what's going on?
- Oh, hey, what's happening?
448
00:24:00,466 --> 00:24:02,400
I, uh, I thought Billy had
come back.
449
00:24:02,468 --> 00:24:05,903
Yeah, and I, uh, I thought
we told you not to leave town.
450
00:24:05,938 --> 00:24:08,273
These were in Billy's room.
451
00:24:08,307 --> 00:24:11,209
Lithium and carbamazepine.
452
00:24:11,243 --> 00:24:14,411
A fraction of the dose
Billy needs.
453
00:24:14,479 --> 00:24:17,181
You're under-medicating
your patient, Dr. Lewis.
454
00:24:17,215 --> 00:24:21,518
I wish you luck proving that.
455
00:24:21,553 --> 00:24:23,487
The worst part is
456
00:24:23,555 --> 00:24:26,791
he actually wants to get better, he
wants to be treated, and he could be.
457
00:24:26,825 --> 00:24:30,126
Billy doesn't know
what he wants for breakfast,
458
00:24:30,160 --> 00:24:32,528
let alone his life.
459
00:24:34,465 --> 00:24:36,399
Did Max know about this?
460
00:24:36,467 --> 00:24:38,802
Did he confront you?
461
00:24:38,836 --> 00:24:41,204
Max hired me.
462
00:24:41,271 --> 00:24:45,107
Max kept me in the organization even
when Billy wanted to drive me out.
463
00:24:45,174 --> 00:24:47,743
Really? Would I go
through all that trouble,
464
00:24:47,811 --> 00:24:49,845
putting Billy under my thumb
465
00:24:49,879 --> 00:24:52,447
and then go out
and kill the man
466
00:24:52,482 --> 00:24:54,617
who helped keep him there?
467
00:24:57,621 --> 00:24:59,654
I mean, I can report her
468
00:24:59,688 --> 00:25:02,123
to the college,
but it won't do anything.
469
00:25:02,190 --> 00:25:04,258
We've got zero evidence,
no motive.
470
00:25:04,326 --> 00:25:07,095
So the doctor skates...
for now.
471
00:25:07,162 --> 00:25:09,097
Yeah, we gotta keep an eye
on Simon Byrne.
472
00:25:09,164 --> 00:25:11,099
I know. That whole
wife-is-my-alibi thing?
473
00:25:11,166 --> 00:25:13,601
It's like he's not even trying.
Well, we can hold him
474
00:25:13,669 --> 00:25:15,769
for harassment,
but that's all we got.
475
00:25:15,837 --> 00:25:18,022
Why don't you two head
to Annalise's tomorrow,
476
00:25:18,023 --> 00:25:20,206
see if you can shake
that alibi loose?
477
00:25:23,845 --> 00:25:26,780
We've checked the hospitals,
the morgue, the holding cell,
478
00:25:26,848 --> 00:25:29,616
every inch of that hotel.
Billy's just vanished.
479
00:25:29,651 --> 00:25:31,118
Yeah, I've been thinking.
480
00:25:31,185 --> 00:25:33,119
We found him up
on that billboard.
481
00:25:33,186 --> 00:25:35,621
The last time, they pulled him
off the bridge.
482
00:25:35,656 --> 00:25:39,291
It's like the mania literalizes
in his psyche.
483
00:25:39,359 --> 00:25:42,561
So if he's depressed, he'd
head to... underground parking?
484
00:25:42,595 --> 00:25:44,563
I mean, it's possible.
485
00:25:44,631 --> 00:25:47,566
Or... he's stuck
in the middle.
486
00:25:47,600 --> 00:25:49,734
(ding!)
(elevator doors opening)
487
00:25:49,769 --> 00:25:52,070
What if he never left
the hotel?
488
00:25:58,811 --> 00:26:00,411
Attention, hotel patrons.
489
00:26:00,479 --> 00:26:03,247
The shuttle bus to the airport
leaves in 10 minutes.
490
00:26:03,315 --> 00:26:07,384
Hey, man. Um... how
do I get in there?
491
00:26:07,451 --> 00:26:10,487
(felt marker squeaking)
492
00:26:24,467 --> 00:26:26,435
Hey, Billy.
493
00:26:28,371 --> 00:26:31,440
What's happening, Cap'n?
494
00:26:31,474 --> 00:26:33,943
What's it gonna take for me
to get you out of here?
495
00:26:33,977 --> 00:26:36,444
Uh, I think I'm good
here, Cap'n.
496
00:26:36,478 --> 00:26:38,947
Just gotta finish
what I'm working on.
497
00:26:38,981 --> 00:26:41,083
I'll make sure you can
keep working, Billy.
498
00:26:41,117 --> 00:26:42,550
I'll get you what you need.
499
00:26:42,585 --> 00:26:44,052
OK.
500
00:26:44,087 --> 00:26:46,387
Billy Russell.
I'd like to check in.
501
00:26:46,422 --> 00:26:49,024
I believe you already have
my frequent flyer number
502
00:26:49,058 --> 00:26:52,693
on file there. And they told me you
can give me some stuff I need.
503
00:26:52,728 --> 00:26:55,963
OK, I'd like a spiral notebook,
ballpoint pens in black,
504
00:26:55,997 --> 00:26:58,398
new guitar,
four-track recorder...
505
00:26:58,433 --> 00:27:00,500
Uh, why aren't you writing?
506
00:27:02,437 --> 00:27:04,972
I'm starting to rethink
this whole deal, Cap'n.
507
00:27:05,006 --> 00:27:08,041
Yeah, just to clarify,
I'm only a detective, Billy.
508
00:27:10,211 --> 00:27:12,345
Guess that completes the look.
509
00:27:12,379 --> 00:27:15,215
You're gonna be OK.
You're in good hands.
510
00:27:20,454 --> 00:27:22,255
Yeah, uh...
511
00:27:22,289 --> 00:27:24,289
you know what, Cap'n,
I'm just gonna walk home
512
00:27:24,323 --> 00:27:25,841
and grab some stuff, all right?
I just don't
513
00:27:25,842 --> 00:27:27,359
really trust that nurse
to take care of things.
514
00:27:27,393 --> 00:27:30,996
Uh, well, you know, Billy,
you live in New York.
515
00:27:31,030 --> 00:27:33,565
It's gonna take you
like a week to walk home.
516
00:27:33,599 --> 00:27:35,768
Come on. It'll be OK.
517
00:27:35,802 --> 00:27:37,736
Come along. It's all right.
518
00:27:37,804 --> 00:27:41,172
(woman): Out of here.
Let me go!
519
00:27:41,240 --> 00:27:43,707
Oh, my god - Hey.
520
00:27:43,776 --> 00:27:46,410
Hey, hey. Hey.
Can we get some help here?
521
00:27:46,478 --> 00:27:48,780
- Need some help!
- Ah!
522
00:27:50,749 --> 00:27:54,152
Ah! Ah!
523
00:27:54,219 --> 00:27:56,419
- (man): Just steady, steady.
- (Man): You're OK.
524
00:27:56,453 --> 00:28:01,144
- Settle down, Mr. Russell.
- Please, Mr. Russell. - Ah! Ah!
525
00:28:03,698 --> 00:28:07,366
(Daniella): You look better, Billy.
You're responding to the meds.
526
00:28:07,434 --> 00:28:11,036
Tell us what happened when you left the
police station with Dr. Lewis and Max.
527
00:28:11,104 --> 00:28:14,072
Uh, back at the hotel,
the doc did her whole...
528
00:28:14,107 --> 00:28:17,509
transcendental thing on me.
529
00:28:17,577 --> 00:28:20,011
Never works.
I told her to phone it in.
530
00:28:20,079 --> 00:28:22,980
And after she left?
531
00:28:23,048 --> 00:28:24,482
(Billy sighs.)
532
00:28:24,550 --> 00:28:27,852
Then Max came
and cussed me out... again.
533
00:28:27,919 --> 00:28:30,154
And I hung my head... again...
534
00:28:30,222 --> 00:28:33,558
and told them I'm sorry
for the show,
535
00:28:33,626 --> 00:28:37,194
sorry for my brain,
sorry for...
536
00:28:37,263 --> 00:28:40,930
being sorry all the time.
(Daniella): He was angry with you?
537
00:28:40,998 --> 00:28:42,733
When is he not?
538
00:28:42,800 --> 00:28:44,735
Nothing makes him madder
than missing shows, man.
539
00:28:44,769 --> 00:28:46,336
The guy goes off, just...
540
00:28:46,404 --> 00:28:49,072
spit flying, pushing
and shoving.
541
00:28:49,106 --> 00:28:51,508
Just... nightmare.
542
00:28:51,576 --> 00:28:54,943
- So it got physical?
- I locked myself in the bathroom.
543
00:28:55,011 --> 00:28:57,480
And he's out there
kicking and cussing,
544
00:28:57,514 --> 00:29:00,048
and at this point,
I'm just thinking,
545
00:29:00,083 --> 00:29:02,585
"I need to find myself the right
meds to calm my nerves",
546
00:29:02,653 --> 00:29:05,954
'cause my hands are shaking so much
that I'm dropping the bottles.
547
00:29:06,022 --> 00:29:08,791
And then all of a sudden...
548
00:29:08,858 --> 00:29:11,125
the yelling stops.
549
00:29:11,160 --> 00:29:14,296
And so I go listen
at the door,
550
00:29:14,330 --> 00:29:17,131
and... then I hear
the other one.
551
00:29:17,166 --> 00:29:19,133
The other one?
552
00:29:19,201 --> 00:29:21,803
The other voice.
553
00:29:21,870 --> 00:29:24,038
Was it a male, or female,
the voice?
554
00:29:24,072 --> 00:29:25,640
Ah, it was so quiet...
555
00:29:25,675 --> 00:29:27,808
whispering. I couldn't...
I couldn't really tell.
556
00:29:27,842 --> 00:29:29,810
Was the whispering
in the room with you,
557
00:29:29,844 --> 00:29:31,645
or outside with Max?
558
00:29:31,680 --> 00:29:33,647
Oh. (He laughs.)
559
00:29:33,682 --> 00:29:36,917
No, no. It wasn't in my head.
I'm not like that.
560
00:29:36,951 --> 00:29:40,554
No, there was definitely
someone else out there.
561
00:29:40,588 --> 00:29:43,356
Um... and then I heard
this crash
562
00:29:43,424 --> 00:29:44,990
and this scream.
563
00:29:46,927 --> 00:29:50,530
(sigh) Max's voice.
564
00:29:52,466 --> 00:29:54,900
I've heard that voice
in every way
565
00:29:54,935 --> 00:29:56,402
for the last 10 years...
566
00:29:56,437 --> 00:30:02,874
talking, singing,
shouting, but...
567
00:30:02,908 --> 00:30:05,444
I have never heard it like that.
568
00:30:05,478 --> 00:30:07,446
What did you do?
569
00:30:07,480 --> 00:30:09,681
Um, I came out
of the bathroom,
570
00:30:09,716 --> 00:30:12,484
and then I saw someone.
571
00:30:12,518 --> 00:30:14,418
Who did you see, Billy?
572
00:30:14,453 --> 00:30:16,286
The back was to me.
573
00:30:16,321 --> 00:30:18,689
I thought,
"Man, I'm next", right,
574
00:30:18,724 --> 00:30:21,859
so I... I freaked. I ran.
575
00:30:21,893 --> 00:30:24,528
And then, uh, I pried open
the elevator doors
576
00:30:24,563 --> 00:30:28,866
and climbed down the ladder,
and I hid in there.
577
00:30:28,900 --> 00:30:32,268
I felt like I was there five minutes
before you showed up, Cap'n.
578
00:30:43,046 --> 00:30:45,281
(woman): Mary, it's time
for your meds.
579
00:30:45,349 --> 00:30:47,383
(Mary moaning)
(Woman): Come with me.
580
00:30:51,153 --> 00:30:54,122
♪
581
00:31:00,997 --> 00:31:03,298
♪ You were my strength ♪
582
00:31:03,366 --> 00:31:06,634
♪ My someone to hold ♪
583
00:31:06,702 --> 00:31:09,670
♪ I can feel myself fading ♪
584
00:31:09,738 --> 00:31:12,407
♪ I can feel in my bones ♪
585
00:31:12,474 --> 00:31:15,911
♪ I see you everywhere I look ♪
586
00:31:15,978 --> 00:31:19,346
♪ From every tower
in the city ♪
587
00:31:19,414 --> 00:31:23,317
You know Simon Byrne's red
convertible right over there?
588
00:31:23,385 --> 00:31:25,219
Are you kidding me?
589
00:31:25,253 --> 00:31:28,355
Do you see this incredible
collection of bargains
590
00:31:28,423 --> 00:31:31,258
at your feet?
Like this machine
591
00:31:31,326 --> 00:31:34,461
for beautiful home permanents,
for the lady.
592
00:31:34,529 --> 00:31:36,229
You here yesterday?
593
00:31:36,263 --> 00:31:39,332
Sure. Yesterday, today,
every day.
594
00:31:39,366 --> 00:31:41,768
This is a business.
What about that car?
595
00:31:41,836 --> 00:31:44,070
Was it here yesterday too?
You look like a man
596
00:31:44,138 --> 00:31:47,206
who wants to buy
his lady friend a nice
597
00:31:47,241 --> 00:31:52,812
present.
Oh, no, she's not my-Right.
598
00:31:52,879 --> 00:31:54,647
See anything you like?
599
00:31:54,681 --> 00:31:57,316
Well, honey, um...
600
00:31:57,350 --> 00:32:00,352
the belt sander.
Excellent choice.
601
00:32:00,420 --> 00:32:03,422
It's almost new. Only used once.
I still have box in the back.
602
00:32:03,490 --> 00:32:05,424
- Great.
- OK, how much?
603
00:32:05,459 --> 00:32:10,194
- Fifty dollars.
- Fifty bucks? - Firm.
604
00:32:10,262 --> 00:32:13,064
It's almost new.
605
00:32:13,131 --> 00:32:16,133
Oh, I remember
yesterday morning,
606
00:32:16,201 --> 00:32:21,038
that car, that red convertible,
it was not there.
607
00:32:21,073 --> 00:32:23,307
Thank you.
608
00:32:23,375 --> 00:32:25,442
(Aidan): So, you sent threats
to Billy.
609
00:32:25,477 --> 00:32:29,279
That's established. And now
he's told us that there was
610
00:32:29,313 --> 00:32:31,615
someone else in the room
when Max went out the window.
611
00:32:31,649 --> 00:32:33,784
You found Billy?
612
00:32:33,818 --> 00:32:36,252
You knew he was missing?
613
00:32:36,287 --> 00:32:40,456
You went somewhere in your car
yesterday when you said
614
00:32:40,491 --> 00:32:43,325
you were at home with Annalise,
didn't you, Simon?
615
00:32:43,360 --> 00:32:45,795
I didn't go anywhere.
616
00:32:45,829 --> 00:32:47,797
Simon.
617
00:32:47,865 --> 00:32:50,399
Simon!
618
00:32:50,433 --> 00:32:52,635
Your car was gone
for two hours...
619
00:32:52,669 --> 00:32:55,404
same two hours
that Max Graves died.
620
00:32:55,438 --> 00:32:57,806
- You got the wrong idea.
- How long do you think
621
00:32:57,840 --> 00:33:00,074
it's gonna take me to find
a traffic cam image
622
00:33:00,109 --> 00:33:03,845
of your license plate? Or find a
witness at the hotel who saw you?
623
00:33:03,880 --> 00:33:06,781
- I didn't...
- You went to Billy's room,
624
00:33:06,816 --> 00:33:09,784
and Max got in the way, right?
No!
625
00:33:12,186 --> 00:33:15,422
Oh, f... Man!
626
00:33:18,894 --> 00:33:20,861
Annalise took the car.
627
00:33:20,896 --> 00:33:23,764
She went to tell
628
00:33:23,798 --> 00:33:26,500
Billy she never wanted to hear
from him again,
629
00:33:26,535 --> 00:33:30,737
to tell him he'd never ever be
a part of Liam's life.
630
00:33:30,804 --> 00:33:32,639
Annalise went to the hotel?
631
00:33:32,706 --> 00:33:35,107
She didn't lie for me.
632
00:33:37,044 --> 00:33:39,111
I lied for her.
633
00:33:46,318 --> 00:33:48,253
If Billy's obsessed
with Annalise,
634
00:33:48,320 --> 00:33:50,288
and she slammed the door
on him,
635
00:33:50,322 --> 00:33:52,724
it could have put him
in a dangerous state of mind.
636
00:33:52,759 --> 00:33:56,094
This is Billy Russell
we're talking about.
637
00:33:56,162 --> 00:33:59,031
I know. (Knocking on door)
638
00:33:59,098 --> 00:34:01,666
Lab work back
on Billy's clothes.
639
00:34:01,733 --> 00:34:04,535
- What does it say?
- No DNA, but, uh,
640
00:34:04,603 --> 00:34:06,971
particles of glass
in the fibres.
641
00:34:07,039 --> 00:34:09,707
The window.
642
00:34:09,741 --> 00:34:12,309
- Billy pushed Max.
- Yeah.
643
00:34:12,377 --> 00:34:14,411
We got him.
644
00:34:21,285 --> 00:34:23,687
Listen, I've packed
all your things, OK?
645
00:34:23,721 --> 00:34:25,655
We gotta get back home
and get things rolling.
646
00:34:25,723 --> 00:34:27,657
OK? We can do this
without Max.
647
00:34:27,725 --> 00:34:29,659
Get you writing songs again,
and if you don't feel like it,
648
00:34:29,727 --> 00:34:31,660
we can get somebody
to write them for you.
649
00:34:31,728 --> 00:34:33,662
You'll get someone
to write songs for me?
650
00:34:33,730 --> 00:34:36,164
Yeah, well I'm the only one
who can fix all this for you.
651
00:34:36,232 --> 00:34:39,434
(He scoffs.) Billy, Billy, you can't
go anywhere with out me. Listen!
652
00:34:39,469 --> 00:34:40,953
You need to listen to me right...
How
653
00:34:40,954 --> 00:34:42,437
about you need to
listen to me right now?
654
00:34:42,505 --> 00:34:44,439
No, Billy.
I know what you did,
655
00:34:44,507 --> 00:34:46,441
but they don't yet, OK?
656
00:34:46,509 --> 00:34:48,442
And even if they can
prove it,
657
00:34:48,510 --> 00:34:50,612
I'll just have you committed
somewhere I can pull strings.
658
00:34:50,679 --> 00:34:52,947
Boo, come on. I got you.
659
00:34:53,015 --> 00:34:55,782
We can do this!
660
00:34:55,817 --> 00:34:58,284
Billy. Billy! (She scoffs.)
661
00:34:58,352 --> 00:35:01,287
Billy, you don't know
what's good for you!
662
00:35:01,322 --> 00:35:03,456
I know you're not.
663
00:35:03,491 --> 00:35:05,225
What?
664
00:35:13,700 --> 00:35:15,134
Hi, Sean.
665
00:35:15,168 --> 00:35:17,302
Yeah, I'm heading there
right now.
666
00:35:17,337 --> 00:35:19,304
Wait.
667
00:35:19,339 --> 00:35:21,641
What?
668
00:35:21,675 --> 00:35:23,643
I gotta go. Thanks.
669
00:35:23,677 --> 00:35:26,578
Dr. Lewis checked Billy
out of St. Stephen's.
670
00:35:26,646 --> 00:35:28,980
Why would McCray let
that happen?
671
00:35:29,015 --> 00:35:30,982
He probably couldn't
stop them.
672
00:35:31,017 --> 00:35:33,652
But he said they didn't leave
together.
673
00:35:33,686 --> 00:35:36,087
You think Billy's
at the hotel?
674
00:35:38,057 --> 00:35:40,058
I know where he's going.
675
00:35:48,299 --> 00:35:50,267
Hey, Liam.
676
00:35:50,301 --> 00:35:52,936
- Hey.
- You know who I am?
677
00:35:52,971 --> 00:35:55,673
- You're Uncle Billy, right?
- That's right.
678
00:35:55,707 --> 00:35:58,042
You get those presents
I sent?
679
00:35:59,977 --> 00:36:02,945
Well, that's OK. I got something
better for you anyway.
680
00:36:02,980 --> 00:36:07,583
Um... do you want to
see the whole world?
681
00:36:13,691 --> 00:36:16,024
I don't think we should be
up here.
682
00:36:16,059 --> 00:36:18,560
Don't worry,
we won't be long.
683
00:36:29,448 --> 00:36:32,783
(knocking on door)
Annalise, open up!
684
00:36:32,851 --> 00:36:34,585
It's Detective Black!
685
00:36:39,224 --> 00:36:41,625
Whoa. Where's...
where's Simon?
686
00:36:41,693 --> 00:36:43,361
Where's Billy?
687
00:36:43,429 --> 00:36:45,895
- Has he been here?
- No!
688
00:36:45,930 --> 00:36:48,331
We know you were with him
right before he killed Max.
689
00:36:48,366 --> 00:36:50,467
Annalise, what did you say
to Billy?
690
00:36:50,501 --> 00:36:51,968
I told him no more...
691
00:36:52,036 --> 00:36:54,504
no more calls,
no more letters, no more.
692
00:36:54,539 --> 00:36:56,639
But he didn't listen.
He never listens.
693
00:36:56,674 --> 00:36:58,141
And then I told him...
694
00:36:58,176 --> 00:37:01,277
What? You told him what?
695
00:37:01,311 --> 00:37:04,480
And then I told him
I slept with Max one night
696
00:37:04,548 --> 00:37:07,183
on the tour when we were
together.
697
00:37:07,217 --> 00:37:10,386
And that Liam is Max's son,
not his.
698
00:37:10,420 --> 00:37:12,588
- Is that the truth?
- Yes.
699
00:37:12,655 --> 00:37:14,790
Why didn't you tell us
that you saw Billy
700
00:37:14,857 --> 00:37:16,525
just before Max died?
701
00:37:16,593 --> 00:37:18,560
I already hurt Billy so much.
How am I gonna help you
702
00:37:18,594 --> 00:37:20,595
put him in jail too?
I'm sorry, I can't do that.
703
00:37:20,662 --> 00:37:22,630
Where's your son?
Where's Liam?
704
00:37:22,664 --> 00:37:24,599
- He's out front playing.
- We just came from out front.
705
00:37:24,666 --> 00:37:27,001
He's not there. Hey, hey,
706
00:37:27,069 --> 00:37:29,003
hold on, hold on.
Daniella, lock the door!
707
00:37:29,071 --> 00:37:31,005
Hey, listen to me!
Where's your roof?
708
00:37:31,073 --> 00:37:33,307
- It's over there.
- Keep her here!
709
00:37:33,374 --> 00:37:34,841
Wait.
710
00:37:34,875 --> 00:37:38,479
(siren in the distance)
(door opening and closing)
711
00:37:38,546 --> 00:37:39,980
I got 'em.
712
00:37:40,047 --> 00:37:42,516
He's on the roof,
he's with the kid.
713
00:37:42,550 --> 00:37:45,152
I don't think
he'd hurt him, but...
714
00:37:45,220 --> 00:37:47,488
things could go wrong
up here.
715
00:37:47,522 --> 00:37:49,922
Daniella: [Aidan, be careful.]
716
00:37:54,928 --> 00:37:56,862
Son,
717
00:37:56,896 --> 00:38:00,533
don't ever let them trap you
down there, OK?
718
00:38:00,601 --> 00:38:02,668
Up here is where it's at.
719
00:38:02,736 --> 00:38:07,339
Up here's where men
like us belong.
720
00:38:07,406 --> 00:38:09,341
I want to go home now.
721
00:38:09,375 --> 00:38:12,611
Just one minute, little man.
Just... just one more minute.
722
00:38:14,747 --> 00:38:16,381
That you, Cap'n?
723
00:38:16,449 --> 00:38:18,383
Hey, Billy.
724
00:38:18,417 --> 00:38:20,885
That's a long drop
in front of you, man.
725
00:38:20,919 --> 00:38:23,487
I'm just here to make sure
the little guy's OK.
726
00:38:29,561 --> 00:38:34,064
Just saying goodbye, Cap'n.
Won't be back for a while.
727
00:38:34,098 --> 00:38:37,800
Why don't you send Liam
over here, and...
728
00:38:37,834 --> 00:38:40,803
you and I can
talk about that?
729
00:38:40,837 --> 00:38:44,340
Go on, Liam.
730
00:38:48,011 --> 00:38:50,580
Tell your mom I'm sorry
for everything.
731
00:38:57,053 --> 00:38:59,321
Hey, buddy.
732
00:38:59,389 --> 00:39:01,323
You see our friend over there?
733
00:39:01,357 --> 00:39:04,826
Why don't you go run to her,
OK? She'll take care of you.
734
00:39:04,860 --> 00:39:06,628
It's OK.
735
00:39:13,368 --> 00:39:15,836
Thanks for that, Billy.
736
00:39:15,870 --> 00:39:17,938
I'm not like you, Cap'n.
737
00:39:19,874 --> 00:39:21,942
I just make songs, man.
738
00:39:23,878 --> 00:39:26,279
I make songs and I make trouble.
739
00:39:26,314 --> 00:39:28,682
No, Billy, that's not true.
740
00:39:28,716 --> 00:39:32,018
Man, your songs have meant
a lot to me.
741
00:39:32,052 --> 00:39:36,022
And I suppose I should feel
fortunate 'cause...
742
00:39:36,056 --> 00:39:38,525
millions of people love me,
right?
743
00:39:38,559 --> 00:39:42,194
Yeah, Billy, that's right.
Millions of people.
744
00:39:42,229 --> 00:39:44,763
Hmm.
745
00:39:44,797 --> 00:39:48,467
Well... it don't make
a bit of difference
746
00:39:48,535 --> 00:39:51,937
when the only one
that matters doesn't.
747
00:39:51,971 --> 00:39:54,940
I'm sure there's someone else
out there for you, man.
748
00:39:54,974 --> 00:39:57,709
Not like her, Cap'n.
749
00:39:57,743 --> 00:39:59,777
Not like her.
750
00:40:03,081 --> 00:40:05,617
(sighing): Ah, Annalise.
751
00:40:05,651 --> 00:40:09,554
Those times with her,
best times I ever had.
752
00:40:09,588 --> 00:40:12,523
And I didn't even believe her when
she told me about her and Max,
753
00:40:12,591 --> 00:40:15,626
'cause... 'cause when I look
in Liam's eyes, I...
754
00:40:17,595 --> 00:40:20,196
when I look in his eyes, I...
755
00:40:20,265 --> 00:40:24,301
I see myself, you know?
756
00:40:24,369 --> 00:40:26,603
When I called Max
into the room,
757
00:40:26,671 --> 00:40:28,838
I told him
what Annalise said,
758
00:40:28,906 --> 00:40:32,074
and he just went
really quiet, man.
759
00:40:34,411 --> 00:40:38,846
Had this look of...
pity in his eyes.
760
00:40:40,816 --> 00:40:44,619
Billy, I-I want
to talk about this.
761
00:40:44,687 --> 00:40:47,188
I really do, but... I mean,
why don't we do it...
762
00:40:47,222 --> 00:40:50,124
So I hit him.
763
00:40:53,395 --> 00:40:56,463
Look, right now it would make
me feel a whole lot better
764
00:40:56,531 --> 00:40:58,332
if you just stepped down
off that ledge, Billy.
765
00:40:58,333 --> 00:41:00,133
And then I pushed him.
766
00:41:05,072 --> 00:41:09,175
I wasn't even crazy
when I pushed him, Cap'n.
767
00:41:09,209 --> 00:41:13,646
I have never felt
more in control...
768
00:41:15,616 --> 00:41:17,784
in my life.
769
00:41:17,851 --> 00:41:20,353
Well, you're in control now,
and if you could just... just...
770
00:41:20,421 --> 00:41:23,723
B-Billy! Hey!
771
00:41:23,791 --> 00:41:25,824
(thud)
772
00:41:33,399 --> 00:41:36,501
♪
773
00:41:36,536 --> 00:41:41,505
♪ Annalise ♪
774
00:41:41,540 --> 00:41:47,511
♪ How could you walk away
from me? ♪
775
00:41:47,546 --> 00:41:53,718
♪ I'm finding it very hard
to breathe ♪
776
00:41:53,752 --> 00:41:58,621
♪ Forgetting who I used to be ♪
777
00:42:02,226 --> 00:42:04,861
♪ You were my strength ♪
778
00:42:04,895 --> 00:42:08,030
♪ My someone to hold ♪
779
00:42:08,065 --> 00:42:11,534
♪ I can feel myself fading ♪
780
00:42:11,569 --> 00:42:14,403
♪ I can feel in my bones ♪
781
00:42:14,437 --> 00:42:17,205
♪ I see you everywhere I look ♪
782
00:42:17,240 --> 00:42:21,377
♪ From every tower in the city ♪
783
00:42:21,411 --> 00:42:23,712
♪ I'm just holding on ♪
784
00:42:23,747 --> 00:42:27,215
♪ While you're just letting go ♪
785
00:42:27,250 --> 00:42:30,651
♪ Oh, Annalise ♪
786
00:42:32,521 --> 00:42:38,826
♪ How could you walk away
from me? ♪
787
00:42:38,861 --> 00:42:45,164
♪ I'm finding it very hard
to breathe ♪
788
00:42:45,165 --> 00:42:48,882
ג™× Forgetting who I used to be ג™×
789
00:42:48,883 --> 00:42:51,992
Sync & corrections by No1
www.addic7ed.Com
60510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.