All language subtitles for Cracked - 01x05 - No Traveller Returns.2HD.English.HI.C.orig.Addic7ed.com_track3_[gre]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,398 --> 00:00:03,902 Previously on Cracked... -I read the scene report. Detective Black 2 00:00:03,903 --> 00:00:07,406 had his weapon trained on a suspect. And then the suspect ran away. 3 00:00:07,488 --> 00:00:09,223 Something happened with Aidan. I don't 4 00:00:09,224 --> 00:00:10,957 know where his mind went, but he was gone 5 00:00:11,025 --> 00:00:14,026 for several seconds. -Looks like post-traumatic stress. This is serious. 6 00:00:14,094 --> 00:00:18,030 I shot someone. I didn't get the result that I was hoping for. 7 00:00:18,098 --> 00:00:20,566 You're doing very valuable work, and I hate it, 8 00:00:20,633 --> 00:00:22,701 because it means that you're not coming back. 9 00:00:22,769 --> 00:00:25,010 I know him, and he is not going to let his relationship 10 00:00:25,072 --> 00:00:27,272 with Detective Liette interfere with his job. 11 00:00:27,339 --> 00:00:29,807 I've been thinking about you non-stop since you left. 12 00:00:29,875 --> 00:00:32,177 I drove you away. I'm sorry. 13 00:00:36,782 --> 00:00:38,749 I'm leaving. 14 00:00:38,817 --> 00:00:40,985 Did you hear me? I'm going now. 15 00:00:41,053 --> 00:00:42,987 Oh. All right. I'll lock up. 16 00:00:43,055 --> 00:00:44,988 Do you have to leave these things lying around? 17 00:00:45,056 --> 00:00:48,258 I'm nearly done with it, Anita. Go home. 18 00:00:48,326 --> 00:00:50,360 - 'Night. - Goodnight. 19 00:01:17,320 --> 00:01:20,388 (siren in the distance) 20 00:01:32,601 --> 00:01:34,668 (vehicle approaching) 21 00:01:44,712 --> 00:01:46,747 ♪ 22 00:01:50,518 --> 00:01:53,085 ♪ I got out of bed today ♪ 23 00:01:53,154 --> 00:01:55,921 ♪ Swear to God I couldn't see my face ♪ 24 00:01:55,989 --> 00:01:58,424 ♪ I got out of bed today ♪ 25 00:01:58,492 --> 00:02:01,694 ♪ Staring at a ghost ♪ 26 00:02:01,762 --> 00:02:04,463 ♪ Oh, have you seen my ghost? ♪ 27 00:02:04,531 --> 00:02:07,199 ♪ Seen my ghost? Seen my ghost? ♪ 28 00:02:07,267 --> 00:02:09,768 ♪ Oh, have you seen my ghost ♪ 29 00:02:09,835 --> 00:02:12,871 ♪ Staring at the ground? ♪ 30 00:02:12,938 --> 00:02:16,275 ♪ Na na na na na na na ♪ 31 00:02:16,276 --> 00:02:21,674 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.com 32 00:02:21,713 --> 00:02:23,347 (birds singing) 33 00:02:23,415 --> 00:02:25,449 (cell phone vibrating) 34 00:02:46,704 --> 00:02:49,206 (phone hitting the floor) 35 00:02:54,344 --> 00:02:56,378 - Sorry. - Oh. 36 00:02:56,446 --> 00:03:00,182 - Got called in. - Yeah, hey, that's... that's the job. 37 00:03:05,955 --> 00:03:08,022 Sorry. 38 00:03:16,998 --> 00:03:20,301 (door opening and closing) 39 00:03:20,369 --> 00:03:23,770 Kipling and, uh... Kipling and... 40 00:03:23,838 --> 00:03:26,206 - and Queensway. - What's up? 41 00:03:26,274 --> 00:03:29,743 Uh, someone ran down a psychiatrist last night. 42 00:03:29,810 --> 00:03:31,445 His name's Karl Karzik. 43 00:03:31,512 --> 00:03:34,180 You heard of him? I've heard of him. How is he? 44 00:03:34,249 --> 00:03:36,416 He's out of critical. 45 00:03:36,484 --> 00:03:38,518 You're putting us on a hit and run? 46 00:03:38,586 --> 00:03:41,320 Well, he says attempted murder. You can get a list 47 00:03:41,388 --> 00:03:43,656 of the suspects by getting a list of his patients. 48 00:03:43,724 --> 00:03:45,291 That's going to be tricky. 49 00:03:45,359 --> 00:03:48,461 That's why it goes to Psych Crimes. 50 00:03:48,528 --> 00:03:50,429 You're late. 51 00:03:50,497 --> 00:03:52,632 (He chuckles.) 52 00:03:52,699 --> 00:03:55,567 And happy, which disturbs me. 53 00:04:04,343 --> 00:04:05,810 Dr. Karzik. 54 00:04:05,878 --> 00:04:08,513 I'm Dr. Ridley, a psychiatrist working with the police. 55 00:04:08,581 --> 00:04:10,482 This is my colleague, Detective Black. 56 00:04:10,549 --> 00:04:12,048 Hello, sir. 57 00:04:12,116 --> 00:04:14,017 Do you have any idea who tried to run you down? 58 00:04:14,085 --> 00:04:16,520 Were you able to get a look at 'em? Male, female? 59 00:04:16,588 --> 00:04:20,557 Not "who" but "why". 60 00:04:20,625 --> 00:04:22,826 This is about Mandar Kush. 61 00:04:22,894 --> 00:04:26,630 Eight years of overseeing his treatment, 62 00:04:26,698 --> 00:04:31,301 eight years of hate mail, didn't bother me. 63 00:04:31,368 --> 00:04:34,837 Three weeks ago, I get a brick thrown through my window 64 00:04:34,905 --> 00:04:37,307 with a note attached: 65 00:04:37,374 --> 00:04:43,679 "Mandar Kush dies in prison, or you die in pain." Poetic, no? 66 00:04:43,746 --> 00:04:45,847 So, you've been treating this guy for eight years. 67 00:04:45,915 --> 00:04:48,082 Any idea why someone would be mad at you now? 68 00:04:48,150 --> 00:04:52,287 Because Mandar Kush has a hearing next week. 69 00:04:52,355 --> 00:04:55,089 He's up for community living. 70 00:04:55,157 --> 00:04:57,426 Yeah, I read something about that. 71 00:04:57,493 --> 00:04:58,993 Community living? 72 00:04:59,061 --> 00:05:00,861 What do you mean, like he could be living 73 00:05:00,929 --> 00:05:03,464 in a community... "Hey, neighbour, can I borrow some eggs?" 74 00:05:03,532 --> 00:05:06,867 I made the mistake of talking to some news editor. 75 00:05:06,935 --> 00:05:09,737 They assumed I was going to recommend his conditional release. 76 00:05:09,805 --> 00:05:11,772 - Are you? - It doesn't matter. 77 00:05:11,840 --> 00:05:14,675 I'm not going to give my assessment to the review board. 78 00:05:14,743 --> 00:05:17,043 Not after this. 79 00:05:17,110 --> 00:05:21,047 Somebody wanted to scare me off. It worked. 80 00:05:21,114 --> 00:05:24,250 I'm withdrawing. 81 00:05:24,318 --> 00:05:26,986 Eleven years ago, Mandar Kush attacked Peter Fong, 82 00:05:27,054 --> 00:05:28,955 a perfect stranger, on a populated 83 00:05:29,022 --> 00:05:31,157 downtown street. Kush stabbed 84 00:05:31,225 --> 00:05:33,726 the 23-year-old 111 times, cutting out his heart 85 00:05:33,793 --> 00:05:35,794 and eating it. Kush is our country's most infamous 86 00:05:35,862 --> 00:05:38,330 psychotic killer. And next week, 87 00:05:38,398 --> 00:05:41,633 if our justice system has its way, Mandar Kush could be set free. 88 00:05:41,701 --> 00:05:44,770 Set loose. I mean, they're just trolling for ratings, right? 89 00:05:44,838 --> 00:05:47,559 This kind of guy does not get set free just 'cause he gets a hearing. 90 00:05:47,606 --> 00:05:49,540 Even if he's not crazy anymore, 91 00:05:49,608 --> 00:05:51,776 as far as I'm concerned, he can go to jail 92 00:05:51,844 --> 00:05:53,645 with all the other murderers. That's not 93 00:05:53,646 --> 00:05:55,446 the way it works, Poppy. The man is sick. 94 00:05:55,514 --> 00:05:58,115 I don't care. It's not gonna make me feel better the next 95 00:05:58,183 --> 00:06:00,017 time he's craving a major organ. The heart's a muscle. 96 00:06:00,085 --> 00:06:04,421 Listen, whether or not Mandar Kush gets out isn't our problem. 97 00:06:04,489 --> 00:06:08,025 We're looking for the driver who tried to kill his psychiatrist. Now, you two 98 00:06:08,093 --> 00:06:09,960 go dig up the files from the original case 99 00:06:10,028 --> 00:06:12,863 to see who looks like they might take extraordinary steps 100 00:06:12,931 --> 00:06:15,866 to keep this guy locked up, and you two go take over the scene. 101 00:06:25,876 --> 00:06:27,777 I need to swing by the hospital. 102 00:06:27,844 --> 00:06:29,845 I'll catch up with you. Suit yourself. 103 00:06:41,891 --> 00:06:44,092 Hey! Hey. 104 00:07:13,287 --> 00:07:15,989 Hey, it's Detective Black, Psych Crimes and Crisis. 105 00:07:16,057 --> 00:07:18,725 Who could I talk to about tire tracks? 106 00:07:18,793 --> 00:07:21,027 (door opening) 107 00:07:26,834 --> 00:07:28,734 Why do you want to talk to me about something that happened 108 00:07:28,802 --> 00:07:31,437 11 years ago? 'Cause if Mandar Kush gets out 109 00:07:31,505 --> 00:07:35,341 we don't want any... you know, incidents. 110 00:07:35,408 --> 00:07:38,778 Shouldn't you be worried about what he's gonna do? 111 00:07:38,846 --> 00:07:41,112 Should I remind you what he did to my brother? 112 00:07:43,683 --> 00:07:45,601 Well, have you considered doing something about it? 113 00:07:45,602 --> 00:07:47,519 Like trying to stop it? 114 00:07:47,587 --> 00:07:49,754 Hell yeah. 115 00:07:49,822 --> 00:07:51,942 We have a letter-writing campaign to the review board. 116 00:07:51,991 --> 00:07:54,058 Four hundred letters went out Friday. 117 00:07:54,126 --> 00:07:56,928 We're lobbying for a change to the law. 118 00:07:56,996 --> 00:08:00,965 Twelve MPs have signed on so far. About minimum hospital terms. 119 00:08:01,033 --> 00:08:03,567 You know, for those found criminally not responsible, 120 00:08:03,635 --> 00:08:05,803 that idea sure does have a lot of support. 121 00:08:05,871 --> 00:08:07,972 It should. Do you remember that doctor 122 00:08:08,040 --> 00:08:11,642 that killed his children to spite his wife for cheating on him? 123 00:08:11,710 --> 00:08:15,379 Jury found him not responsible. I don't know how, but they did. 124 00:08:15,446 --> 00:08:17,447 He only spent five years in custody. 125 00:08:17,515 --> 00:08:20,950 So what do you think should be the minimum term for Mandar Kush? 126 00:08:21,019 --> 00:08:23,720 I'm guessing more than 11 years? 127 00:08:23,787 --> 00:08:27,924 Life. No question. 128 00:08:27,992 --> 00:08:30,526 And yet he could be getting released next week. 129 00:08:30,593 --> 00:08:33,595 That must be hard to swallow. Do you have any idea 130 00:08:33,663 --> 00:08:36,098 how many lives Mandar Kush destroyed? 131 00:08:36,166 --> 00:08:38,401 Do you know what he did to my mother? 132 00:08:38,468 --> 00:08:41,170 He basically killed her too. 133 00:08:41,238 --> 00:08:43,805 There's a support group for people who witnessed it, 134 00:08:43,873 --> 00:08:45,806 still, to this day. 135 00:08:45,874 --> 00:08:48,576 - You're in touch with them? - I'm one of them. 136 00:09:03,925 --> 00:09:05,592 Sorry, I'll come back. 137 00:09:05,660 --> 00:09:07,727 Stay, stay. Mr. Santor's just leaving. 138 00:09:07,795 --> 00:09:11,431 - You haven't given me an answer yet. - I'll have to get back to you. 139 00:09:16,170 --> 00:09:19,706 You hear about Karl Karzik? It's our case. 140 00:09:19,774 --> 00:09:23,309 - You know who did it? - Not yet. What's he got to do with it? 141 00:09:23,377 --> 00:09:27,512 He's the attorney for Mandar Kush. You know Karl's withdrawn? 142 00:09:27,581 --> 00:09:32,484 He wants me to assign someone else in time for the hearing to go ahead. 143 00:09:32,552 --> 00:09:34,519 I can do the assessment. 144 00:09:34,588 --> 00:09:37,590 - Why would you want to do that? - It bothers me, the idea 145 00:09:37,657 --> 00:09:41,159 that someone can attack a psychiatrist and get rewarded for it. 146 00:09:43,629 --> 00:09:45,196 What do you know about Kush? 147 00:09:45,263 --> 00:09:47,899 Nothing. I've watched the news. 148 00:09:47,967 --> 00:09:49,968 He's obviously schizophrenic, 149 00:09:50,035 --> 00:09:53,004 extreme psychotic break, severe violence. 150 00:09:53,072 --> 00:09:55,106 That's the ballpark, yes. 151 00:09:55,173 --> 00:09:58,709 He's been on anti-psychotics for the last 11 years. He's on clozapine? 152 00:09:58,776 --> 00:10:00,543 And risperidone, long-acting. 153 00:10:00,612 --> 00:10:02,946 - Responsive? - Very. 154 00:10:03,014 --> 00:10:04,815 According to Karzik, top 20%. 155 00:10:08,452 --> 00:10:10,487 I can't really see Aidan being 156 00:10:10,488 --> 00:10:12,522 enthusiastic about releasing Mandar Kush. 157 00:10:12,590 --> 00:10:16,425 Who says I'd recommend discharge? 158 00:10:18,695 --> 00:10:20,196 (Caligra): You need to be here in this department. 159 00:10:20,197 --> 00:10:21,697 This is why we hired you... to work 160 00:10:21,765 --> 00:10:24,133 with this department. (Daniella): I understand that. 161 00:10:24,200 --> 00:10:26,902 You know you're going to take yourself out of this office... 162 00:10:26,970 --> 00:10:28,771 exception just this once. 163 00:10:28,839 --> 00:10:30,705 - (Caligra): Daniella, listen... - (Daniella): OK, don't do that. 164 00:10:30,773 --> 00:10:33,441 (Arguing continues.) What's that about? 165 00:10:33,509 --> 00:10:37,178 - I'd say it's about you. - Yeah, me too. 166 00:10:37,246 --> 00:10:40,348 I figure the doc wants a more reliable partner. 167 00:10:40,415 --> 00:10:42,517 No of fence, but I'm not trading. 168 00:10:42,584 --> 00:10:45,719 You've got two days, Daniella. 169 00:10:45,787 --> 00:10:49,189 Daniella's going to see Mandar Kush, and you're going with her. 170 00:10:49,257 --> 00:10:51,258 When you get to the hospital in Pennington Lake, 171 00:10:51,325 --> 00:10:54,128 check for his correspondence. Maybe our guy sent threats there too. 172 00:10:54,195 --> 00:10:57,698 - Why are we going to see Mandar Kush? - I'm taking over 173 00:10:57,766 --> 00:11:00,267 from Karzik. I'm going to assess him for supervised release. 174 00:11:00,334 --> 00:11:03,236 Wouldn't it be easier to just advertise your death wish on the internet? 175 00:11:12,213 --> 00:11:13,914 So, you monitor all his correspondence? 176 00:11:13,915 --> 00:11:15,615 With a patient like Mr. Kush 177 00:11:15,683 --> 00:11:18,551 we intercept the vast majority of it. 178 00:11:18,618 --> 00:11:21,053 Only Dr. Ridley is clear to go further. 179 00:11:21,120 --> 00:11:23,189 I'll bring you to Records. 180 00:11:47,646 --> 00:11:50,047 (gate buzzer) 181 00:11:52,383 --> 00:11:55,686 You don't have to come in with me. 182 00:12:04,513 --> 00:12:08,082 May I ask, where is Dr. Karzik? 183 00:12:08,150 --> 00:12:10,584 I'm afraid Dr. Karzik had to hand over the assessment 184 00:12:10,652 --> 00:12:13,587 to me. I'm Dr. Ridley. 185 00:12:13,655 --> 00:12:15,523 Mandar. 186 00:12:17,525 --> 00:12:20,093 Do I still get to have a hearing next week? 187 00:12:20,161 --> 00:12:22,695 Yes. 188 00:12:22,763 --> 00:12:24,597 I want to go home. 189 00:12:24,665 --> 00:12:26,366 I'm sure you do. 190 00:12:28,502 --> 00:12:32,871 I want you to tell me about how you came to be here. You've read my file. 191 00:12:32,939 --> 00:12:36,575 No, I haven't. I wanted to speak with you first. 192 00:12:36,642 --> 00:12:39,311 Where would you like me to start? 193 00:12:39,379 --> 00:12:41,012 Wherever you want. 194 00:12:41,081 --> 00:12:44,883 I first came to this country when I was 11. 195 00:12:44,951 --> 00:12:47,619 My wife came when she was 11 too. 196 00:12:47,687 --> 00:12:52,490 We were born maybe 40 miles apart in different towns. 197 00:12:54,460 --> 00:12:57,061 We met much later. 198 00:12:57,129 --> 00:13:00,064 It's a small world. 199 00:13:00,132 --> 00:13:02,800 Destiny? 200 00:13:02,867 --> 00:13:08,371 Destiny is a very troubling concept to me, Doctor. 201 00:13:11,476 --> 00:13:13,410 You have a son. 202 00:13:13,478 --> 00:13:15,579 Arun. 203 00:13:15,646 --> 00:13:18,982 He's a good boy. 204 00:13:22,685 --> 00:13:25,053 How was the countryside? 205 00:13:25,122 --> 00:13:29,091 Psychotic. You should see this guy's fan mail. 206 00:13:29,159 --> 00:13:30,659 No, you shouldn't. 207 00:13:30,727 --> 00:13:33,762 - This is fan mail? - No, this is ill will. 208 00:13:33,830 --> 00:13:36,964 Suspect wheel on this one covers large swathes of the population. 209 00:13:37,032 --> 00:13:39,100 So, wait, Daniella's still out there? 210 00:13:39,168 --> 00:13:42,437 Yeah, she's playing Clarice Starling with Mandar Kush as Hannibal Lecter. 211 00:13:42,505 --> 00:13:44,672 The man is not a serial killer. 212 00:13:44,740 --> 00:13:46,258 Yeah, 'cause we caught him after he did it the first time. 213 00:13:46,259 --> 00:13:47,775 You get anything? 214 00:13:47,843 --> 00:13:50,478 A lot of anger. Not sure if it goes anywhere yet, 215 00:13:50,546 --> 00:13:52,779 but... I got something else. 216 00:13:52,847 --> 00:13:55,815 Come here, check this out. 217 00:13:55,883 --> 00:13:58,452 I went back, I talked to Dr. Karzik again, 218 00:13:58,520 --> 00:14:00,820 backtracked through the day before his attack. 219 00:14:00,888 --> 00:14:03,923 Nice life, this guy. All right, this is a security cam from the tennis club. 220 00:14:03,991 --> 00:14:07,628 Now, look. One, two, three, 221 00:14:07,695 --> 00:14:11,297 four, five. All right, now, here's the liquor store. 222 00:14:14,034 --> 00:14:16,602 Picking up champagne for his girlfriend's birthday. 223 00:14:16,670 --> 00:14:22,642 One, two, three, four, five, six, seven. 224 00:14:22,709 --> 00:14:25,143 That's our guy. 225 00:14:28,147 --> 00:14:29,614 No license plate. 226 00:14:29,682 --> 00:14:31,716 (Leo): Not exactly unique. 227 00:14:31,784 --> 00:14:36,087 You know, when I was a wee pup in the force, we used to call this a lead. 228 00:14:36,155 --> 00:14:38,573 Anyone else got one, or would you rather pick 229 00:14:38,574 --> 00:14:40,991 a random hater out of one of my boxes of fun? 230 00:14:44,929 --> 00:14:47,531 When did you first hear voices? 231 00:14:47,599 --> 00:14:49,567 Arun was in daycare, 232 00:14:49,634 --> 00:14:51,902 and that's all they talked about at first... 233 00:14:51,969 --> 00:14:58,007 how special Arun was, how forces were conspiring against him. 234 00:14:58,075 --> 00:15:00,009 The memory is very upsetting. 235 00:15:00,077 --> 00:15:02,011 How old is Arun now? 236 00:15:02,079 --> 00:15:04,180 He's almost 18. 237 00:15:04,248 --> 00:15:06,849 I barely see him... some visits. 238 00:15:06,917 --> 00:15:09,852 He has a life, he says. 239 00:15:11,855 --> 00:15:14,389 You should meet my lawyer. He's coming here. 240 00:15:14,457 --> 00:15:16,825 He's very much like you... he listens. 241 00:15:16,892 --> 00:15:21,495 Dr. Karzik... just takes notes. 242 00:15:23,699 --> 00:15:26,067 Did you know who was speaking when you heard the voices? 243 00:15:26,135 --> 00:15:28,036 - Yes. - Who? 244 00:15:28,104 --> 00:15:30,038 God. 245 00:15:30,106 --> 00:15:33,041 He chose me as his vessel. 246 00:15:33,109 --> 00:15:35,408 For what? 247 00:15:35,476 --> 00:15:38,478 For the salvation of the world. 248 00:15:54,094 --> 00:15:56,229 (cell phone ringing) 249 00:15:58,198 --> 00:16:00,299 Yeah. 250 00:16:00,367 --> 00:16:03,169 I'm going through the victim impact statements at Mandar's trial. 251 00:16:03,237 --> 00:16:05,171 I've got someone I think you should look at. 252 00:16:05,239 --> 00:16:07,572 [I've been looking at the son.] 253 00:16:07,640 --> 00:16:10,541 - Why would you look at Mandar's son? - He's in trouble at school, 254 00:16:10,609 --> 00:16:13,569 especially recently. Seems a little stressed out about his dad coming home. 255 00:16:13,579 --> 00:16:15,381 [He's a boy.] 256 00:16:15,382 --> 00:16:17,182 Boys and cars. Anyway, who's your person of interest? 257 00:16:17,250 --> 00:16:20,185 - The arresting officer. - [Why?] 258 00:16:20,253 --> 00:16:22,320 He gave a pretty emotional statement. 259 00:16:22,388 --> 00:16:25,189 So the guy has an appropriate reaction and that makes him a suspect? 260 00:16:25,257 --> 00:16:29,393 - We have to check him out. - [OK, fine. What's his name?] 261 00:16:29,460 --> 00:16:31,395 Salvatore Lenza... 262 00:16:31,462 --> 00:16:34,431 detective at the time, probably retired by now. 263 00:16:34,499 --> 00:16:36,700 - You nearly done up there? - [Not even close.] 264 00:16:36,768 --> 00:16:39,936 [I just started reading his file now.] Did you even talk to him yet? 265 00:16:40,004 --> 00:16:42,004 Of course I talked to him. I wanted to get his side 266 00:16:42,039 --> 00:16:43,907 of the story first. Now I'm checking it against the file. 267 00:16:43,974 --> 00:16:46,542 - And how's it holding up? - [At first glance, ] 268 00:16:46,610 --> 00:16:50,746 Pretty well, actually. Glance harder. 269 00:16:50,815 --> 00:16:53,582 (Caligra): Yeah, get her. I'll wait. 270 00:16:53,650 --> 00:16:56,051 You know a cop named Salvatore Lenza? 271 00:16:56,119 --> 00:16:58,887 It's Sal, not Salvatore. Yeah, he's retired. Why? 272 00:16:58,955 --> 00:17:02,557 He made the arrest 11 years ago. Ridley said take a look at him. 273 00:17:02,625 --> 00:17:04,927 All right, yeah, he's en route. 274 00:17:04,994 --> 00:17:08,797 I'll follow up on Sal. You need to meet up with Detective Liette. 275 00:17:08,865 --> 00:17:10,398 Why? 276 00:17:10,466 --> 00:17:12,867 (siren) 277 00:17:24,279 --> 00:17:26,314 (siren) 278 00:17:29,416 --> 00:17:32,452 Oh, hey. You know who this is? 279 00:17:32,519 --> 00:17:34,020 No. 280 00:17:36,357 --> 00:17:38,391 It's Mandar Kush's lawyer. 281 00:17:45,345 --> 00:17:48,080 The airbag failed to deploy. Bad luck. 282 00:17:48,147 --> 00:17:49,648 An accident? 283 00:17:49,716 --> 00:17:52,618 It look like an accident to you? 284 00:17:52,686 --> 00:17:54,787 You can't tell anything from those. 285 00:17:54,855 --> 00:17:57,054 That's not what the guy from Forensics said. 286 00:18:01,727 --> 00:18:04,228 He wasn't trying to kill him. How do you figure? 287 00:18:04,296 --> 00:18:06,263 Well, look, he swerves into him right here, 288 00:18:06,331 --> 00:18:08,666 lawyer loses control, slams into the pylon, right, 289 00:18:08,734 --> 00:18:11,569 but he didn't ride him there; He just took the one swipe 290 00:18:11,637 --> 00:18:13,770 at him. Honest opinion: If the airbag works? 291 00:18:13,838 --> 00:18:16,840 The guy lives, yeah, almost for sure. 292 00:18:16,908 --> 00:18:19,109 It's the same thing with the doctor. Look. 293 00:18:19,176 --> 00:18:20,761 There he is. He hits him from the right side. 294 00:18:20,762 --> 00:18:22,345 See? There. He brakes. 295 00:18:22,413 --> 00:18:24,148 It's black marks on a black road. Aidan, 296 00:18:24,149 --> 00:18:25,883 how do you know what's in his head? 297 00:18:25,950 --> 00:18:27,851 Why brake if you're trying to run a guy off the road? 298 00:18:27,919 --> 00:18:29,919 Why do you brake just when you're about to hit him? 299 00:18:29,987 --> 00:18:31,447 The only answer is you're trying not to kill him. 300 00:18:31,448 --> 00:18:32,907 It's the same thing here. 301 00:18:32,923 --> 00:18:35,725 Well, it doesn't matter what he tried. The guy's dead. 302 00:18:35,792 --> 00:18:37,727 It's a homicide. 303 00:18:50,840 --> 00:18:53,241 Mandar was a wonderful husband. 304 00:18:53,308 --> 00:18:56,778 A good father. 305 00:18:56,846 --> 00:18:59,480 - And then he changed? - He never changed. 306 00:19:01,449 --> 00:19:05,352 I mean... of course in some ways he did. 307 00:19:07,822 --> 00:19:13,594 He believed the craziest things... that Arun was chosen, 308 00:19:13,662 --> 00:19:17,764 that Darbas... Hindu demons... were coming to destroy him 309 00:19:17,831 --> 00:19:20,232 and then me and then everyone. 310 00:19:20,300 --> 00:19:23,269 It all happened very rapidly. When did it start? 311 00:19:25,472 --> 00:19:29,943 When Arun went to daycare, Mandar liked to take him. 312 00:19:30,010 --> 00:19:35,614 The other mothers told me things about how he was acting. 313 00:19:35,682 --> 00:19:38,183 You didn't notice it before then? 314 00:19:43,489 --> 00:19:45,490 I should have. 315 00:19:47,727 --> 00:19:49,727 It was there to see. 316 00:19:51,697 --> 00:19:53,731 (door opening) 317 00:19:56,434 --> 00:20:00,805 It's about your father. This is Dr. Ridley. Hi. 318 00:20:00,872 --> 00:20:02,807 I'm a psychiatrist. You must be Arun. 319 00:20:02,874 --> 00:20:04,808 Yeah, I hope you don't want to talk to me. 320 00:20:04,875 --> 00:20:09,312 - Actually, I do. - Well, get a warrant - or whatever. - Arun. 321 00:20:12,449 --> 00:20:14,383 I'd like to be done now. 322 00:20:14,451 --> 00:20:17,087 OK. 323 00:20:24,494 --> 00:20:28,063 One of your old cases has come up again, Sal. 324 00:20:28,131 --> 00:20:29,531 Mandar Kush. 325 00:20:29,599 --> 00:20:32,167 Why would you think that? 326 00:20:32,235 --> 00:20:34,503 I applied to speak at his hearing. 327 00:20:34,570 --> 00:20:36,038 Oh. 328 00:20:36,106 --> 00:20:38,706 Yeah, I guess you must be pretty upset about that. 329 00:20:38,774 --> 00:20:42,444 Of course I am. A guy like that getting out is a joke. 330 00:20:42,512 --> 00:20:45,046 You don't know that he's getting out. 331 00:20:45,114 --> 00:20:47,582 That's why I'm speaking at his hearing. 332 00:20:47,650 --> 00:20:53,387 Uh, excuse me, can I get two coffees? So, what happened? 333 00:20:53,455 --> 00:20:56,524 - He get death threats? - Yeah. 334 00:20:56,591 --> 00:21:00,794 There's someone trying to interfere with the case... delay it. 335 00:21:00,862 --> 00:21:03,764 Would you ever do something like that, Sal? 336 00:21:03,831 --> 00:21:05,732 I told you what I'm doing about it. 337 00:21:05,800 --> 00:21:07,601 I gotta ask, Sal. 338 00:21:07,669 --> 00:21:11,304 So you asked. 339 00:21:13,274 --> 00:21:15,608 All right. 340 00:21:15,676 --> 00:21:18,211 Can you think of anybody we should be looking at? 341 00:21:22,316 --> 00:21:23,749 Yeah. 342 00:21:23,817 --> 00:21:25,651 There's this guy. He's... 343 00:21:25,718 --> 00:21:28,654 a wannabe vigilante. He's pissed off that... 344 00:21:28,721 --> 00:21:32,890 Kush got off on an insanity plea. 345 00:21:32,957 --> 00:21:36,494 What's his frickin' name? 346 00:21:36,562 --> 00:21:39,730 Sal, do you ever get over seeing something like that? 347 00:21:41,667 --> 00:21:43,901 Pretty much. 348 00:21:43,968 --> 00:21:46,270 The nightmares... 349 00:21:49,674 --> 00:21:51,107 I'm fine. 350 00:21:51,175 --> 00:21:53,310 Thanks for asking. 351 00:21:56,614 --> 00:21:59,683 Well, it's certainly not like you could have done anything, 352 00:21:59,750 --> 00:22:02,619 right? 353 00:22:02,687 --> 00:22:04,620 Could have shot him. 354 00:22:04,688 --> 00:22:07,022 No, you couldn't. 355 00:22:08,958 --> 00:22:11,727 Why not? What's to stop me? 356 00:22:11,794 --> 00:22:16,298 He's standing there, all wild-eyed, blood all over 357 00:22:16,366 --> 00:22:20,368 his mouth, he's got a knife, people are screaming. 358 00:22:22,304 --> 00:22:24,839 All I had to do was squeeze. 359 00:22:24,906 --> 00:22:29,110 You never would have done it, Sal. No way. 360 00:22:29,177 --> 00:22:32,547 No one would have ever said a bad word about it. 361 00:22:35,684 --> 00:22:38,885 Poldalski... Podolski. 362 00:22:38,953 --> 00:22:43,257 Yeah, Joe or Joseph or something. Yeah. 363 00:22:43,324 --> 00:22:45,392 It's worth looking at. 364 00:22:45,460 --> 00:22:47,327 Thanks, Sal. 365 00:22:50,064 --> 00:22:52,065 You get anything? 366 00:22:52,133 --> 00:22:57,803 Ohhoho! Looky this! Gas station cam caught the guy's rear end. 367 00:22:57,871 --> 00:23:00,273 Oh, which is no help at all. 368 00:23:00,340 --> 00:23:02,441 Ask me if I sent it to Information Services. 369 00:23:02,509 --> 00:23:04,710 Yes, I did. 370 00:23:04,778 --> 00:23:08,513 And? - And homerun. Narrowed it down to four possible license plates, 371 00:23:08,581 --> 00:23:11,583 only one of them currently issued. (Poppy): So? 372 00:23:11,651 --> 00:23:13,519 Plates are stolen; Car is probably stolen too. 373 00:23:13,520 --> 00:23:15,387 This guy's being very careful. 374 00:23:15,454 --> 00:23:17,039 Well, worth flagging it. 375 00:23:17,040 --> 00:23:18,623 I did. Yeah, he's being careful, but things aren't 376 00:23:18,691 --> 00:23:21,259 going like he planned. Now he's killed someone. 377 00:23:21,327 --> 00:23:23,895 So do you think he'll back off? 378 00:23:23,962 --> 00:23:27,198 Not this guy. I think he's all in. Did you get anything on the vic's brother? 379 00:23:27,266 --> 00:23:30,868 Roman Fong. Yeah, he was registered in a hotel in Ottawa for three nights, 380 00:23:30,936 --> 00:23:33,437 and checked out the morning of the attack on the psychiatrist. 381 00:23:33,505 --> 00:23:35,873 - Where was he that night? - Alone, inside a library... 382 00:23:35,941 --> 00:23:38,609 or so he says, but nobody can vouch for that. 383 00:23:38,677 --> 00:23:41,178 I got something we need to take a look at. Joseph Podolski. 384 00:23:41,245 --> 00:23:43,180 Podolski! He's in the files. 385 00:23:43,247 --> 00:23:46,149 Set off a smoke bomb at the sentencing 11 years ago. 386 00:23:46,217 --> 00:23:48,802 Since then, property damage, assault, weapons 387 00:23:48,803 --> 00:23:51,387 possession with intent to distribute, 388 00:23:51,455 --> 00:23:54,557 trespassing, vandalism, and explicit threats. 389 00:23:54,625 --> 00:23:57,526 All right, I'm gonna get this and grab Liette to come with. 390 00:23:57,593 --> 00:24:00,395 There's a body involved. Gotta liaise with Homicide. 391 00:24:10,573 --> 00:24:13,607 - You read my file. - I also visited your family. 392 00:24:13,675 --> 00:24:17,011 - You spoke to Arun? - He wouldn't speak with me. 393 00:24:17,079 --> 00:24:19,747 - He's young. - He's angry. 394 00:24:19,815 --> 00:24:22,683 What does Arun say about you coming home? 395 00:24:24,653 --> 00:24:26,254 He doesn't... I don't... 396 00:24:26,322 --> 00:24:31,524 - I can't hear you, Mandar. - He doesn't want me to come home. 397 00:24:34,428 --> 00:24:36,296 But he will change his mind. 398 00:24:36,364 --> 00:24:38,298 Does Ria want you to come home? 399 00:24:38,366 --> 00:24:41,902 - Yes. Yes, she does. - What if you hear voices again? 400 00:24:41,970 --> 00:24:44,571 I haven't heard voices in a decade. 401 00:24:44,638 --> 00:24:46,056 What if you do? 402 00:24:46,057 --> 00:24:47,473 I'll tell my doctor and go to a hospital. 403 00:24:47,540 --> 00:24:49,608 - What if you don't? - Then Ria will call 404 00:24:49,676 --> 00:24:52,245 someone like you. And what about Arun? 405 00:24:52,312 --> 00:24:53,730 What about him? 406 00:24:53,731 --> 00:24:55,147 Are you prepared for what you're coming home to, Mandar? 407 00:24:55,215 --> 00:24:58,336 You're coming to join a family that has lived without you. You're going to face 408 00:24:58,385 --> 00:25:01,686 a world that... - That hates me? Fears you at least. 409 00:25:03,622 --> 00:25:06,491 Arun doesn't fear me. 410 00:25:09,161 --> 00:25:13,164 And I will face whatever it is. 411 00:25:15,601 --> 00:25:17,634 Tell me about the murder. 412 00:25:25,977 --> 00:25:33,249 Hey, Liz, wait. I just, um... you know... I don't know, I... 413 00:25:33,317 --> 00:25:35,251 (She sighs.) 414 00:25:35,319 --> 00:25:38,021 What? You don't need to say anything, really. 415 00:25:38,088 --> 00:25:42,358 No, I'm not saying anything. I just, I... I want you to know... 416 00:25:42,426 --> 00:25:48,364 you know, I know that what I want is... to be with you. 417 00:25:48,432 --> 00:25:51,366 Aidan, please, don't do this on the job, 418 00:25:51,434 --> 00:25:53,402 not when we're working. 419 00:25:53,469 --> 00:25:55,470 (radio chatter) 420 00:26:02,145 --> 00:26:03,745 It's number 20. 421 00:26:03,813 --> 00:26:05,746 I'll charm him, you piss him off. 422 00:26:05,814 --> 00:26:07,248 What I do best. 423 00:26:07,316 --> 00:26:10,318 (dog barking in the area) 424 00:26:13,455 --> 00:26:15,389 (buzzer) 425 00:26:15,457 --> 00:26:17,458 gil: [Who is it?] 426 00:26:17,525 --> 00:26:21,261 Police. We'd like to talk to Joseph Podolski. 427 00:26:21,329 --> 00:26:23,729 Hello? 428 00:26:23,797 --> 00:26:25,332 (buzzer) 429 00:26:27,634 --> 00:26:29,669 (girl): Daddy! 430 00:26:36,877 --> 00:26:39,244 Yeah, Joseph Podolski, I presume? 431 00:26:39,312 --> 00:26:41,347 - Easy! You got me! Ah! - Yeah, I got you. 432 00:26:41,414 --> 00:26:43,882 - Why do they run? - You arrest me outside my home, 433 00:26:43,950 --> 00:26:46,518 you don't get to trash it. I know the law. 434 00:26:46,586 --> 00:26:48,653 You're fast, man. Yeah, here we go. 435 00:26:48,721 --> 00:26:50,789 You guys run track? (laughing) 436 00:26:50,857 --> 00:26:52,458 My ankle... easy! It's all right. We'll 437 00:26:52,459 --> 00:26:54,058 put some ice on it later. You'll be fine. 438 00:26:54,093 --> 00:26:56,794 Yeah, I've written to him. 439 00:26:56,862 --> 00:26:59,297 I want to make him miserable. Excuse me? 440 00:26:59,365 --> 00:27:02,900 I want him to suffer. I'm gonna make sure he does. 441 00:27:02,968 --> 00:27:05,003 That's not a crime. 442 00:27:05,070 --> 00:27:08,473 - (Aidan): Depends what you do. - Free speech, asshole. 443 00:27:08,540 --> 00:27:11,341 Held overnight, pending charges, dirtbag. 444 00:27:11,409 --> 00:27:12,976 I want my lawyer! 445 00:27:14,945 --> 00:27:18,048 - He reeks. - Also, he's probably guilty. 446 00:27:18,116 --> 00:27:20,350 I'll file for a warrant. 447 00:27:20,418 --> 00:27:23,520 - Who's that? - Podolski's daughter. 448 00:27:23,587 --> 00:27:26,422 She came here to wait for him. Came from where? 449 00:27:26,490 --> 00:27:28,524 He left her in the apartment when he took off. Child and. 450 00:27:28,591 --> 00:27:31,394 Family Services are en route. Where's her mother? 451 00:27:31,461 --> 00:27:33,029 The kid gave us her cell number, but there's 452 00:27:33,030 --> 00:27:34,596 no answer and the voice-mail is full. 453 00:27:34,664 --> 00:27:36,732 Ah, maybe we should release him for the kid. 454 00:27:36,799 --> 00:27:39,335 No, no, no. We gotta keep him. 455 00:27:52,214 --> 00:27:55,350 Come on. We're working a murder case together, we're sleeping together; 456 00:27:55,418 --> 00:27:57,884 We can't disagree without the old "glare and walk away"? 457 00:27:57,952 --> 00:28:02,022 We are not sleeping together; What happened w... (She sighs.) 458 00:28:02,090 --> 00:28:05,125 I'm sorry if you got the wrong impression, Aidan. 459 00:28:05,193 --> 00:28:08,062 (elevator door buzzing) 460 00:28:11,299 --> 00:28:13,399 What, you didn't mean to lead me on? 461 00:28:13,467 --> 00:28:15,368 What are we, in high school? OK, I don't want to do this, 462 00:28:15,436 --> 00:28:17,503 not now. Tell me again that it's me 463 00:28:17,571 --> 00:28:20,473 who won't open up. Who ducks and runs whenever we try to get serious? 464 00:28:20,541 --> 00:28:23,809 I asked you not to do this on the job, Aidan. And you do. 465 00:28:23,877 --> 00:28:26,011 Not anymore. 466 00:28:26,080 --> 00:28:28,548 You want to know what I'm feeling, really? 467 00:28:28,615 --> 00:28:30,348 I'm lonely. 468 00:28:32,351 --> 00:28:34,686 I'm afraid of my own brain. 469 00:28:34,753 --> 00:28:37,822 I have nightmares, and not just when I'm sleeping. 470 00:28:37,890 --> 00:28:41,025 I miss you. 471 00:28:41,094 --> 00:28:44,762 I mean, I ache I miss you so much. 472 00:28:47,532 --> 00:28:51,001 Aidan, it's over. 473 00:28:51,069 --> 00:28:53,770 It has been over for a long time. 474 00:28:55,907 --> 00:28:58,275 I'm sorry that we backslid. 475 00:29:01,245 --> 00:29:02,678 That's nice. 476 00:29:02,746 --> 00:29:04,914 Nice word, good deflection. 477 00:29:06,883 --> 00:29:08,318 I'm ready, Liz. 478 00:29:08,385 --> 00:29:10,120 I can make this work. 479 00:29:10,187 --> 00:29:11,754 (ding!) 480 00:29:14,291 --> 00:29:16,192 I can't. 481 00:29:16,260 --> 00:29:18,293 I'm sorry. I'm done. 482 00:29:21,431 --> 00:29:23,798 (telephone ringing) (radio chatter) 483 00:29:31,218 --> 00:29:36,488 God said that demons will come. 484 00:29:38,424 --> 00:29:43,728 They will look like people, but they will not be human. 485 00:29:43,796 --> 00:29:47,099 And they would come for me and Arun first 486 00:29:47,166 --> 00:29:50,068 because we were chosen. 487 00:29:50,136 --> 00:29:52,569 And you were supposed to kill them? 488 00:29:52,637 --> 00:29:55,239 Oh, no. No, no. You cannot kill a Darba. 489 00:29:55,307 --> 00:29:57,541 They're immortal. 490 00:29:57,609 --> 00:30:00,444 God told me a secret, though. 491 00:30:00,512 --> 00:30:06,550 If you eat the heart... Now, I know that is crazy. 492 00:30:06,618 --> 00:30:09,085 Now I understand. 493 00:30:09,153 --> 00:30:11,954 - But at the time... - At the time 494 00:30:12,023 --> 00:30:17,193 it was the word of God, and I believed it absolutely. 495 00:30:17,261 --> 00:30:20,530 Suddenly, the Darba were there. 496 00:30:20,597 --> 00:30:23,066 They were all around me, the demons, and they were... 497 00:30:23,134 --> 00:30:27,569 they were coming for me, just like God said. 498 00:30:27,637 --> 00:30:29,938 (breathing audibly) 499 00:30:30,006 --> 00:30:34,443 And one of them came up to me and started talking to me, 500 00:30:34,511 --> 00:30:38,480 and started to try and take control of my mind, and the others were 501 00:30:38,548 --> 00:30:41,282 closing in, they were closing in to get me, so I struck him 502 00:30:41,350 --> 00:30:44,519 with my knife. They saw that. 503 00:30:44,586 --> 00:30:47,922 They backed off because they were afraid, so I kept on doing it. 504 00:30:47,989 --> 00:30:49,723 You kept stabbing him. 505 00:30:49,791 --> 00:30:53,528 I stabbed him, and I stabbed him until my arm 506 00:30:53,595 --> 00:30:56,430 was too tired to stab him anymore. 507 00:30:58,699 --> 00:31:02,635 - How did you feel? - I was terrified. 508 00:31:02,703 --> 00:31:06,406 I wanted to run away, but... but I couldn't. 509 00:31:06,474 --> 00:31:10,577 I had to eat the heart. The voices were too clear. 510 00:31:10,644 --> 00:31:18,016 He was someone... who was just trying to be kind to me. 511 00:31:20,287 --> 00:31:22,555 And I ended his life. 512 00:31:22,622 --> 00:31:24,690 I ended it. 513 00:31:24,757 --> 00:31:28,859 And it should have been me that died. 514 00:31:32,598 --> 00:31:38,169 And I wish... it was me that died. 515 00:31:42,941 --> 00:31:45,375 (Leo): We only have a warrant for Podolski's apartment. 516 00:31:45,443 --> 00:31:47,883 (Poppy): He asked if we wanted to take a look at the lockup. 517 00:31:47,912 --> 00:31:50,847 I should say no? (Leo): Yes. 518 00:31:53,518 --> 00:31:55,519 This is it. 519 00:32:18,374 --> 00:32:20,342 Lock it back up. 520 00:32:20,409 --> 00:32:23,645 We'll come back with a warrant, do this right. 521 00:32:23,712 --> 00:32:26,080 This is our guy. 522 00:32:28,751 --> 00:32:30,652 Hey, you're back. 523 00:32:30,719 --> 00:32:33,387 Yeah, got shut down by a bomb threat. 524 00:32:33,455 --> 00:32:37,057 - Do we know how it was sent? - Overnight courier, cash order. 525 00:32:37,125 --> 00:32:39,960 Podolski couldn't have sent it; He was in lockup. 526 00:32:40,028 --> 00:32:43,531 - Maybe he has an accomplice. - Well, we can't hold him on a theory. 527 00:32:43,598 --> 00:32:45,098 I'll call Child Protection. 528 00:32:45,167 --> 00:32:47,168 Hey, can I talk to you for a sec? 529 00:32:47,235 --> 00:32:50,203 Listen, I need you to hold off on this hearing, 530 00:32:50,271 --> 00:32:52,505 'cause I'm not letting you walk into a potential bombing, OK? 531 00:32:52,573 --> 00:32:55,208 The hearing takes place in a secured facility, Inspector. 532 00:32:55,276 --> 00:32:57,177 - That's not the point. - No, the point is 533 00:32:57,244 --> 00:33:00,213 a hearing is scheduled and someone is trying to scuttle it. 534 00:33:00,281 --> 00:33:03,550 If someone tried to run down a judge to stop a trial, 535 00:33:03,617 --> 00:33:06,185 would you let them succeed? 536 00:33:06,252 --> 00:33:08,487 Get it over with. 537 00:33:08,555 --> 00:33:10,589 Thank you. 538 00:33:17,130 --> 00:33:19,565 So, uh, how you leaning? 539 00:33:19,632 --> 00:33:22,734 I'm sorry. That's confidential. 540 00:33:26,371 --> 00:33:30,141 (siren) 541 00:33:32,377 --> 00:33:34,445 (radio chatter) 542 00:33:58,936 --> 00:34:00,569 Stop it. 543 00:34:00,637 --> 00:34:02,571 Stop what? 544 00:34:02,639 --> 00:34:04,874 Stop mooning at me. 545 00:34:04,942 --> 00:34:07,343 I want my key back. 546 00:34:07,410 --> 00:34:11,680 - I lost it. - You never lost a key in your life. 547 00:34:11,748 --> 00:34:14,250 - Well, I lost yours. - Bull. 548 00:34:14,317 --> 00:34:17,553 I bet it's in your pocket right now. Aidan. 549 00:34:17,621 --> 00:34:19,855 Got a little soccer ball on the fob. 550 00:34:19,922 --> 00:34:22,524 Pull it out. Let's see. 551 00:34:29,765 --> 00:34:32,734 No future, you say, but you can't let go completely. 552 00:34:32,801 --> 00:34:35,403 - It's not what you think. - Sure it's not. 553 00:34:35,471 --> 00:34:38,906 OK, you want to have some frank conversation after all this time? 554 00:34:38,974 --> 00:34:41,142 I'm keeping your key because somebody is gonna have to come 555 00:34:41,209 --> 00:34:43,243 and clean up after you blow your brains out. 556 00:34:58,258 --> 00:35:00,259 (He clears his throat.) 557 00:35:04,631 --> 00:35:07,132 (man): Right over here, sir. (scanner beeping) 558 00:35:07,200 --> 00:35:09,134 (security wand beeping) 559 00:35:09,202 --> 00:35:11,270 (guards speaking quietly) 560 00:35:14,072 --> 00:35:16,708 Thank you. 561 00:35:16,776 --> 00:35:18,276 Your weapon, sir. 562 00:35:30,555 --> 00:35:33,023 So, you good to go? 563 00:35:33,090 --> 00:35:35,659 Just another day at the office. 564 00:35:38,530 --> 00:35:41,131 Come in. You're late. 565 00:35:41,199 --> 00:35:43,434 Yeah, had an interesting night. 566 00:35:43,501 --> 00:35:46,769 Been sitting on Podolski since we let him out yesterday. And? 567 00:35:46,837 --> 00:35:48,739 Crack of dawn this morning, guess where he goes. 568 00:35:48,740 --> 00:35:50,640 Roman Fong's house. 569 00:35:50,708 --> 00:35:52,828 They spent an hour together chatting like old friends. 570 00:35:52,876 --> 00:35:54,544 So maybe he does have an accomplice. 571 00:35:54,611 --> 00:35:56,646 Yeah, I've been saying. I've just left Podolski 572 00:35:56,714 --> 00:35:59,449 at his house. I don't know where Roman Fong is. 573 00:35:59,516 --> 00:36:02,250 I do. 574 00:36:02,318 --> 00:36:06,221 Good evening, sir. Cell phone, any keys. 575 00:36:13,429 --> 00:36:14,996 (gate buzzer) 576 00:36:15,064 --> 00:36:18,298 (cell phone vibrating) 577 00:36:18,367 --> 00:36:24,505 I served 26 years in the police force. 578 00:36:24,573 --> 00:36:26,674 In all that time, 579 00:36:26,742 --> 00:36:30,110 I never saw anything that compared to this crime. 580 00:36:32,881 --> 00:36:35,882 He didn't kill Peter Fong; 581 00:36:35,949 --> 00:36:39,552 He butchered him on the sidewalk. 582 00:36:41,756 --> 00:36:44,156 And he was never punished for it. 583 00:36:44,224 --> 00:36:46,259 He was treated. 584 00:36:56,068 --> 00:36:58,670 I got to know. 585 00:36:58,738 --> 00:37:02,441 Peter's family. His brother Roman is here 586 00:37:02,509 --> 00:37:08,113 now. Peter's mother, Anna, she never recovered. 587 00:37:10,082 --> 00:37:11,516 This killed her. 588 00:37:11,583 --> 00:37:15,019 And I watched her die. 589 00:37:15,086 --> 00:37:19,824 There's got to be such a thing as justice. 590 00:37:28,133 --> 00:37:30,233 Dr. Ridley. 591 00:37:37,875 --> 00:37:41,311 Mandar Kush has been receiving pharmacotherapy for 11 years 592 00:37:41,378 --> 00:37:44,580 without experiencing hallucinations or delusions. 593 00:37:44,648 --> 00:37:47,950 He has had no violent or aggressive incidents. 594 00:37:48,017 --> 00:37:50,519 His treatment is effective. 595 00:37:50,587 --> 00:37:52,855 The terms of his discharge include biweekly 596 00:37:52,856 --> 00:37:55,123 injections of his key antipsychotic. 597 00:37:55,191 --> 00:37:57,960 Mr. Kush cannot "go off his meds". 598 00:37:58,027 --> 00:38:01,629 To get to this point, Mr. Kush has successfully 599 00:38:01,697 --> 00:38:03,631 progressed through a process of reintegration 600 00:38:03,699 --> 00:38:06,935 that has taken years without setback. 601 00:38:07,002 --> 00:38:11,072 He has a family and a home to go to. 602 00:38:13,408 --> 00:38:16,610 Although my assessment of Mr. Kush has only been 603 00:38:16,678 --> 00:38:18,696 over a limited period of time, it is consistent 604 00:38:18,697 --> 00:38:20,714 with those of my previous colleagues. 605 00:38:20,782 --> 00:38:24,217 Mr. Kush has responded exceptionally well to treatment 606 00:38:24,285 --> 00:38:27,888 and is not a threat to himself or to anyone else. 607 00:38:27,956 --> 00:38:32,792 Medically, there is no question Mr. Kush should be designated 608 00:38:32,860 --> 00:38:35,227 fit for release into the community. 609 00:38:40,734 --> 00:38:46,739 I am... so sorry. I don't want your apology! 610 00:38:46,807 --> 00:38:50,274 It should have been me that died! It should have been me! 611 00:38:52,730 --> 00:38:54,765 ♪ 612 00:38:58,874 --> 00:39:03,545 ♪ People I know around me float past ♪ 613 00:39:03,615 --> 00:39:06,083 ♪ With the debris ♪ 614 00:39:06,151 --> 00:39:09,853 ♪ Saying they don't mind, that such is life ♪ 615 00:39:09,923 --> 00:39:12,925 ♪ As they float on down the street ♪ 616 00:39:12,995 --> 00:39:15,863 ♪ I heard the worst is to come ♪ 617 00:39:15,933 --> 00:39:17,867 So, this is home. 618 00:39:17,936 --> 00:39:20,371 No one knows what you look like now or what name 619 00:39:20,441 --> 00:39:24,243 you're going to live under, where this house is. 620 00:39:26,282 --> 00:39:27,916 You're going to be safe. 621 00:39:27,985 --> 00:39:31,287 ♪ I'm holding on to hope ♪ 622 00:39:31,357 --> 00:39:35,627 ♪ Hope, hope ♪ 623 00:39:35,697 --> 00:39:39,065 ♪ I'm never letting go ♪ 624 00:39:39,136 --> 00:39:43,205 ♪ No, no ♪ 625 00:39:43,275 --> 00:39:46,677 ♪ Even when the storm, it grows ♪ 626 00:39:46,747 --> 00:39:49,649 ♪ Hope, hope ♪ 627 00:39:49,718 --> 00:39:53,054 Are you angry at me for letting him out? 628 00:39:53,124 --> 00:39:55,391 Not that it was my decision. 629 00:39:55,460 --> 00:39:57,927 But you could have stopped it. 630 00:39:57,997 --> 00:40:00,866 ♪ Hope will never let me go ♪ 631 00:40:00,935 --> 00:40:03,538 But I didn't. 632 00:40:03,606 --> 00:40:08,143 No, you pissed off everyone you work with and stuck to your guns. 633 00:40:08,214 --> 00:40:11,082 ♪ Till I go on home ♪ 634 00:40:14,190 --> 00:40:20,996 ♪ Oh, until I go on home ♪ 635 00:40:33,119 --> 00:40:34,953 (Daniella): Mandar! 636 00:40:38,127 --> 00:40:42,162 (tires screeching) Stay back! (crash) 637 00:40:54,385 --> 00:40:57,955 Call an ambulance! 638 00:40:58,024 --> 00:40:59,491 (Daniella): This is Papa Charlie 1 639 00:40:59,560 --> 00:41:02,462 requesting an ambulance at the corner of 22nd and Heidi. 640 00:41:02,531 --> 00:41:04,132 Shots fired. 641 00:41:12,781 --> 00:41:15,915 So, you gonna ask me how it feels to shoot somebody? 642 00:41:20,224 --> 00:41:22,159 You're allowed. 643 00:41:22,227 --> 00:41:24,962 OK, I'm asking. 644 00:41:27,202 --> 00:41:29,203 Better than the last time. 645 00:41:29,273 --> 00:41:32,841 Oh, Jesus, Aidan. That's pretty flip. 646 00:41:32,911 --> 00:41:36,280 At least he's gonna live. The guy killed somebody, 647 00:41:36,350 --> 00:41:38,217 and he was trying to kill someone when I shot him, 648 00:41:38,286 --> 00:41:40,354 and he didn't seem too concerned about hitting you either. 649 00:41:40,423 --> 00:41:42,223 I know. 650 00:41:44,161 --> 00:41:46,196 It was necessary. 651 00:41:48,201 --> 00:41:50,502 Save a killer, shoot a cop. 652 00:41:50,571 --> 00:41:53,172 Not exactly the job I signed up for. 653 00:41:53,242 --> 00:41:55,310 It's the job we got. 654 00:42:08,366 --> 00:42:10,367 (keys jangling) 655 00:42:10,435 --> 00:42:12,370 What's that? 656 00:42:12,438 --> 00:42:15,240 Uh, just, um... 657 00:42:15,309 --> 00:42:19,846 a spare key that I give to the neighbour if I'm gonna go out of town. 658 00:42:19,916 --> 00:42:25,790 They must have, um... given it back. 659 00:42:25,859 --> 00:42:27,893 No big deal. 660 00:42:33,170 --> 00:42:34,704 [dramatic throughout] 661 00:42:40,448 --> 00:42:42,248 [knife blade slices] 662 00:42:51,063 --> 00:42:52,864 ♪ ♪ 663 00:42:56,071 --> 00:42:57,871 ♪ [slows] 664 00:43:02,714 --> 00:43:05,785 Announcer: Wednesday... I've got a proposition for you. 665 00:43:05,853 --> 00:43:08,389 He wants to bet $10,000 if you put up your diamond claim. 666 00:43:08,458 --> 00:43:09,358 I'll take the bet. 667 00:43:09,426 --> 00:43:10,625 Here comes the champion! 668 00:43:10,694 --> 00:43:11,294 Announcer: 669 00:43:11,363 --> 00:43:12,363 An all-new Arctic Air, 670 00:43:13,833 --> 00:43:15,132 Brought to you by spectacular. 671 00:43:15,201 --> 00:43:17,369 Northwest Territories. 672 00:43:17,705 --> 00:43:18,205 Surprise. 673 00:43:18,206 --> 00:43:19,039 ♪ Oh yeah yeah yeah yeah ♪ 674 00:43:19,107 --> 00:43:22,377 Announcer: Republic of Doyle, Sundays at 9:00. 675 00:43:22,378 --> 00:43:27,776 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.com 52252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.