Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,596 --> 00:00:02,996
Police! Search warrant!
2
00:00:03,064 --> 00:00:04,998
No sudden movements!
Keep your hands clear!
3
00:00:05,066 --> 00:00:07,334
Down on the ground!
Down on the ground!
4
00:00:07,401 --> 00:00:09,636
Keep your hands clear!
Hands behind your back!
5
00:00:09,704 --> 00:00:13,806
- Get down on the ground!
- Get down on the ground, buddy! Down!
6
00:00:13,874 --> 00:00:17,176
Police! Down on the ground!
Down on the ground!
7
00:00:17,245 --> 00:00:19,713
- Don't move!
- Get down!
8
00:00:19,780 --> 00:00:21,880
- Stay down! Stay down!
- Keep your hands clear!
9
00:00:21,948 --> 00:00:23,616
Hands behind your head, man.
10
00:00:23,683 --> 00:00:25,951
Don't move. Don't even think
about moving.
11
00:00:26,018 --> 00:00:30,589
We're secure in the back room.
- 10-4.
12
00:00:30,657 --> 00:00:32,291
Hey.
13
00:00:37,963 --> 00:00:41,065
It's ok.
14
00:00:41,133 --> 00:00:43,834
I'm not gonna hurt you, ok?
15
00:00:49,541 --> 00:00:53,310
Metro police have called a press
conference later this afternoon to announce
16
00:00:53,378 --> 00:00:55,879
the results of a major drug bust
early this morning.
17
00:00:55,946 --> 00:00:58,382
The raid included a seizure of
a sizeable amount of weapons.
18
00:00:58,449 --> 00:01:00,016
In other news...
19
00:01:01,986 --> 00:01:04,621
Come on! Making change isn't
rocket science!
20
00:01:04,689 --> 00:01:07,957
Hey, I don't get my morning
jolt, I'm outta my mind too.
21
00:01:09,926 --> 00:01:12,027
I'm not outta my...
anything!
22
00:01:15,499 --> 00:01:18,534
Ok, buddy, why don't you come with me,
just cool down a little bit?
23
00:01:18,602 --> 00:01:20,102
Out there? Huh?
24
00:01:20,170 --> 00:01:22,805
Into that carcinogenic cloud
being made by your vehicle?
25
00:01:22,872 --> 00:01:26,675
Ever hear of a no-idling zone,
Officer Black? You know, you ought
26
00:01:26,742 --> 00:01:29,110
to arrest yourself for giving
the public brain tumours.
27
00:01:29,178 --> 00:01:30,978
Come on, arrest me
for speaking the truth.
28
00:01:31,046 --> 00:01:33,415
Arrest me for disturbing
the coffee-line peace!
29
00:01:33,482 --> 00:01:36,551
Look, I just want us to get our coffees
and go home. Nobody's...
30
00:01:36,619 --> 00:01:39,187
- Arrest me. Huh? Arrest me!
- Nobody's day has to be ruined!
31
00:01:39,254 --> 00:01:41,919
Are you chicken? Are you
chicken? Huh? Are you chicken?
32
00:01:42,039 --> 00:01:44,991
- Nobody's ruin has to be...
- Are you chicken? Arrest me.
33
00:01:45,059 --> 00:01:47,093
Or aren't you chicken? Huh?!
Arrest me! You chicken?
34
00:01:47,161 --> 00:01:50,931
Ba-kaw!! Ba-kaw!! Ba-kaw!!
35
00:01:50,998 --> 00:01:53,099
♪
36
00:01:57,305 --> 00:01:59,839
♪ I got out of bed today ♪
37
00:01:59,906 --> 00:02:02,875
♪ swear to God
I couldn't see my face ♪
38
00:02:02,943 --> 00:02:05,411
♪ I got out of bed today ♪
39
00:02:05,479 --> 00:02:08,614
♪ staring at a ghost ♪
40
00:02:08,682 --> 00:02:11,451
♪ oh, have you seen my ghost? ♪
41
00:02:11,518 --> 00:02:14,185
♪ seen my ghost?
seen my ghost? ♪
42
00:02:14,253 --> 00:02:16,988
♪ oh, have you seen my ghost ♪
43
00:02:17,056 --> 00:02:19,858
♪ staring at the ground? ♪
44
00:02:19,925 --> 00:02:22,561
♪ na na na na na na na ♪
45
00:02:22,586 --> 00:02:27,411
Sync by no1
Corrections by dcdah
www.Addic7ed.Com
46
00:02:30,201 --> 00:02:31,769
Excuse me, buddy.
47
00:02:34,205 --> 00:02:36,173
Coming through.
48
00:02:36,241 --> 00:02:38,909
No, no, no.
49
00:02:38,977 --> 00:02:40,944
She's not taking the wolf.
50
00:02:45,783 --> 00:02:49,686
She can have anything she wants,
but she's not taking the wolf.
51
00:03:09,773 --> 00:03:13,375
This isn't hostile fire,
you and me.
52
00:03:13,443 --> 00:03:17,512
I like you, Aidan,
but I need to ask.
53
00:03:17,579 --> 00:03:21,081
Why did you do that Turkey dance
in the deli-mart?
54
00:03:21,149 --> 00:03:23,885
Not Turkey,
not "gobble-gobble";
55
00:03:23,952 --> 00:03:28,255
it was, uh...
"Cock-a-doodle-doo".
56
00:03:28,323 --> 00:03:32,126
I wanted to get
to the other side?
57
00:03:35,663 --> 00:03:37,597
It just got away from me.
58
00:03:37,665 --> 00:03:39,766
I couldn't stop.
59
00:03:39,834 --> 00:03:42,869
Don't ask me to navel gaze.
I don't want to go there... lint.
60
00:03:42,937 --> 00:03:45,572
Let's get out of here.
61
00:03:45,640 --> 00:03:47,607
Come on.
62
00:03:47,675 --> 00:03:50,476
The past year, you've been
involved in two fatal
63
00:03:50,544 --> 00:03:53,746
shootings, the inquiries,
psych evaluations...
64
00:03:53,814 --> 00:03:55,481
The trots.
65
00:03:55,549 --> 00:03:57,850
You forced me on vacation,
I drank the punch.
66
00:03:57,918 --> 00:04:01,954
You know, stress,
it's a tricky thing.
67
00:04:02,021 --> 00:04:05,157
It lies in wait and then,
boom, makes people act
68
00:04:05,224 --> 00:04:07,625
in ways they would
never act otherwise.
69
00:04:07,693 --> 00:04:11,696
I don't want reassignment.
I like SWAT, I like Team Seven.
70
00:04:11,764 --> 00:04:13,898
Team seven scattered grains
at your feet
71
00:04:13,966 --> 00:04:16,200
when you walked in yesterday.
72
00:04:16,268 --> 00:04:18,636
Aidan, they love you,
but they feel a little uneasy
73
00:04:18,704 --> 00:04:21,072
about you hefting an MP5
right now.
74
00:04:21,139 --> 00:04:23,674
Well, put me on Team Eight.
75
00:04:23,741 --> 00:04:28,445
Look, you've done well. Patrol,
street crimes, homicide, tactical.
76
00:04:28,513 --> 00:04:32,182
Don't forget the year I quit and
managed a rock band. Then tactical.
77
00:04:32,249 --> 00:04:33,917
And next?
78
00:04:33,985 --> 00:04:38,554
Just... don't put me
somewhere boring.
79
00:04:42,058 --> 00:04:44,727
Eleven months ago,
Aidan shot and killed
80
00:04:44,795 --> 00:04:47,530
a gunman in an office building,
and five months after that,
81
00:04:47,598 --> 00:04:49,599
he shot and killed
Dominik Laszlo,
82
00:04:49,666 --> 00:04:53,568
the guy who took the kids hostage on
the school bus. Aidan was inside that bus
83
00:04:53,636 --> 00:04:55,804
and he was the one
that negotiated with Laszlo.
84
00:04:55,872 --> 00:04:59,240
- That was him.
- Aidan pulled that trigger,
85
00:04:59,308 --> 00:05:02,143
but SIU deemed both shootings
clean and justified.
86
00:05:02,211 --> 00:05:05,113
But then last week
something else happened.
87
00:05:05,180 --> 00:05:07,616
Team Seven... his SWAT team...
They were serving a gun warrant,
88
00:05:07,683 --> 00:05:10,918
and then, later that day,
they're in a coffee shop
89
00:05:10,986 --> 00:05:14,588
and some idiot mocks him,
and then barnyard noises ensue.
90
00:05:14,656 --> 00:05:16,256
Barnyard noises?
91
00:05:16,324 --> 00:05:18,358
So it was then that we decided
that Aidan needed a transfer.
92
00:05:18,426 --> 00:05:20,895
He's still in therapy
as well?
93
00:05:20,962 --> 00:05:23,864
He's had psychological
evaluations, several of them.
94
00:05:23,932 --> 00:05:27,000
We know a lot
about Aidan Black.
95
00:05:27,067 --> 00:05:28,990
We know he's one of the
best cops on the force,
96
00:05:29,003 --> 00:05:30,937
and we know that we
don't want to lose him.
97
00:05:31,005 --> 00:05:34,507
But we also know that there's a lot of
things about Aidan that we don't know
98
00:05:34,575 --> 00:05:37,710
- that he keeps to himself.
- Well, no one truly knows what goes on
99
00:05:37,778 --> 00:05:40,980
- in the hearts and minds of others.
- Well, isn't that why
100
00:05:41,048 --> 00:05:43,114
we hired you, Daniella?
101
00:05:43,182 --> 00:05:46,384
I'm a forensic psychiatrist. I'm here
to investigate crimes and crises
102
00:05:46,452 --> 00:05:48,219
involving unusual behaviour,
103
00:05:48,287 --> 00:05:51,557
not magically read
someone's thoughts.
104
00:05:51,624 --> 00:05:55,126
Symptoms
of post-traumatic stress.
105
00:05:55,194 --> 00:05:58,495
- PTSD.
- Some anxiety, possible mood disorders.
106
00:05:58,564 --> 00:06:01,298
And he was still deemed fit
for duty?
107
00:06:04,202 --> 00:06:06,270
(He sighs.)
108
00:06:13,445 --> 00:06:15,478
(He chuckles.)
109
00:06:15,546 --> 00:06:18,214
It's cool, man.
I pop bubble wrap.
110
00:06:18,282 --> 00:06:22,552
Hey. So, we're all here now.
111
00:06:22,620 --> 00:06:25,388
- Leo.
- Oh, it's good to see you,
112
00:06:25,456 --> 00:06:27,323
- Daniella.
- Hi.
113
00:06:29,776 --> 00:06:31,058
Moo.
114
00:06:31,178 --> 00:06:35,798
All right. First day, new unit. I'm sure
you are obviously aware of why we are here.
115
00:06:35,865 --> 00:06:38,067
'Cause it's one step
closer to homicide.
116
00:06:38,134 --> 00:06:40,736
Love the one
you're with, honey.
117
00:06:40,804 --> 00:06:43,739
Detective Black,
you're with Dr. Daniella Ridley.
118
00:06:43,807 --> 00:06:45,740
Daniella is
a forensic psychiatrist.
119
00:06:45,808 --> 00:06:47,241
Hi.
120
00:06:47,342 --> 00:06:49,978
Detective Wisnefski,
you're with Leo Beckett.
121
00:06:50,045 --> 00:06:52,093
Leo's a psychiatric nurse.
122
00:06:52,213 --> 00:06:52,701
Hey
123
00:06:52,821 --> 00:06:55,083
So, you all know about
our recent investigations...
124
00:06:55,150 --> 00:06:56,851
the chainlink attacks,
125
00:06:56,919 --> 00:06:59,253
the Kate Preston disappearance,
also the recent
126
00:06:59,321 --> 00:07:03,056
shootings of people with mental illness.
And I'm sure you're all
127
00:07:03,124 --> 00:07:07,094
keenly aware of the public
outcry. So, here we are:
128
00:07:07,161 --> 00:07:09,129
Psych Crimes and Crisis.
129
00:07:09,196 --> 00:07:12,532
Your job is to respond to any
crime scene or crisis that seems
130
00:07:12,600 --> 00:07:15,468
likely to involve
an emotionally disturbed person.
131
00:07:15,536 --> 00:07:18,437
If you are not on a call,
you are patrolling until you are.
132
00:07:18,505 --> 00:07:22,374
These are your vests.
Let's make it happen.
133
00:07:22,442 --> 00:07:25,477
- Let's do it.
- Let's see what we have here.
134
00:07:25,545 --> 00:07:28,047
Let's see... there we go.
135
00:07:30,150 --> 00:07:32,584
Ooh, I look good.
136
00:07:32,653 --> 00:07:34,385
Shrinks, what's the hold up?
137
00:07:34,453 --> 00:07:36,988
Uh, Detective Black,
"psychiatric nurse."
138
00:07:37,056 --> 00:07:38,523
Whatever. Let's go.
139
00:07:40,693 --> 00:07:42,326
Male, EDP.
140
00:07:42,394 --> 00:07:44,361
Has a woman cornered
in alcove.
141
00:07:44,428 --> 00:07:47,131
Officers use caution.
Male is yelling and screaming.
142
00:07:47,198 --> 00:07:49,599
- Help! Somebody help me!
- No! Stop!
143
00:07:49,668 --> 00:07:51,802
You can't leave!
I won't let you do it!
144
00:07:51,870 --> 00:07:54,171
Know him from the hospital
I used to work at.
145
00:07:54,238 --> 00:07:57,775
Name's Stewart. Delusional,
psychotic, off his meds again.
146
00:07:57,842 --> 00:07:59,935
He won't let me leave!
147
00:08:00,055 --> 00:08:03,546
- Hey, Stewart, what's going on, man?
- She's gonna hurt the baby again!
148
00:08:03,613 --> 00:08:06,415
You got any weapons on you?
I'm just gonna pat you down. It's ok.
149
00:08:06,483 --> 00:08:09,819
No, don't let her hurt
the baby! I love my baby!
150
00:08:09,887 --> 00:08:11,921
- Get me out of here!
- No!
151
00:08:11,989 --> 00:08:14,991
You raise your voice, he gets upset.
He's just trying to protect his baby.
152
00:08:15,059 --> 00:08:17,353
- You'd do the same. Cuff her.
- Cuff her?
153
00:08:17,473 --> 00:08:18,307
What?
154
00:08:18,427 --> 00:08:21,663
If it looks like we're apprehending you,
he might calm down. Let's go. Cuffs.
155
00:08:21,731 --> 00:08:25,500
- No!
- You heard the woman.
156
00:08:25,568 --> 00:08:27,669
We stopped her, Stewart.
157
00:08:27,737 --> 00:08:31,472
She can't hurt your baby now.
158
00:08:31,540 --> 00:08:34,041
You good?
159
00:08:37,879 --> 00:08:40,547
I know him from the hospital
I used to work at.
160
00:08:40,615 --> 00:08:43,483
He has schizophrenia. He's an architect,
father of three.
161
00:08:43,551 --> 00:08:45,086
Copy. On our way.
162
00:08:45,153 --> 00:08:47,421
Daniella, something's going on.
We gotta go.
163
00:08:47,488 --> 00:08:49,689
Boys, take him home.
164
00:08:49,757 --> 00:08:53,659
Take him to St. Stephen's.
165
00:08:55,596 --> 00:08:58,965
Cuffing the victim...
was different.
166
00:09:01,635 --> 00:09:06,271
Homicide requesting Psych Crimes support
at a 10-44 homicide in Rosedale.
167
00:09:06,339 --> 00:09:09,341
(Police sirens)
(Radio chatter)
168
00:09:15,782 --> 00:09:17,816
Hey, Aidan.
169
00:09:17,884 --> 00:09:19,651
You're in psych now?
170
00:09:21,653 --> 00:09:23,821
Yeah. It's fitting, huh?
171
00:09:26,191 --> 00:09:29,727
Uh, Detective Liette,
you know Dr. Daniella Ridley?
172
00:09:29,795 --> 00:09:34,821
Yeah. Ok, scout cars got here
at six.
173
00:09:34,941 --> 00:09:38,568
By nine, homicide decided
to hand the case to you guys.
174
00:09:38,636 --> 00:09:41,371
So, what do we know?
175
00:09:41,438 --> 00:09:45,508
Unknown male enters the house
before dawn via the front door,
176
00:09:45,576 --> 00:09:47,510
which the homeowner insists
was locked.
177
00:09:47,578 --> 00:09:49,679
Two teenage boys
asleep in their beds.
178
00:09:49,747 --> 00:09:52,381
The oldest boy, Toby,
he's stabbed in the chest.
179
00:09:52,448 --> 00:09:54,416
And the other boy, Wyatt,
180
00:09:54,484 --> 00:09:57,486
he screams and the suspect
flees, pushing past the dad
181
00:09:57,553 --> 00:10:00,990
here. Toby was pronounced dead
at the hospital.
182
00:10:11,066 --> 00:10:14,836
The boy, he, uh...
tried to crawl away
183
00:10:14,904 --> 00:10:17,839
and was pulled back.
184
00:10:17,907 --> 00:10:19,974
This your first homicide?
185
00:10:22,611 --> 00:10:24,077
Ok.
186
00:10:24,145 --> 00:10:26,280
You said the dad saw
the suspect?
187
00:10:26,347 --> 00:10:31,551
All we know is: Male, 18-25,
dark jacket, knit cap, gloves.
188
00:10:31,619 --> 00:10:34,087
- What about the mom?
- She's in China
189
00:10:34,155 --> 00:10:36,623
on a business trip. We're trying
to get her on a flight home.
190
00:10:36,691 --> 00:10:39,459
So, why are we here?
Why was Psych Crimes called?
191
00:10:39,527 --> 00:10:41,493
Dad came into the room,
found this,
192
00:10:41,561 --> 00:10:46,165
a light bulb. It was sticking up
out of his kid's chest wound.
193
00:10:49,669 --> 00:10:52,093
This would normally be my
case, but it's unusual.
194
00:10:52,106 --> 00:10:54,540
With the new way
of doing things,
195
00:10:54,607 --> 00:10:58,210
"unusual" belongs to you.
So, if you need anything from homicide,
196
00:10:58,277 --> 00:11:00,312
you know where to find us.
197
00:11:02,949 --> 00:11:05,450
Welcome to Psych Crimes
and Crisis.
198
00:11:09,739 --> 00:11:12,141
(Radio chatter)
199
00:11:12,209 --> 00:11:14,510
- You know how to use a gun?
- Not a cop.
200
00:11:17,214 --> 00:11:19,982
The light bulb's missing.
201
00:11:20,049 --> 00:11:22,084
Ok.
202
00:11:22,151 --> 00:11:26,154
He took it... from here.
203
00:11:26,222 --> 00:11:28,656
Yeah, that's common
in home invasions...
204
00:11:28,724 --> 00:11:31,026
You don't want the neighbours
to see what you're up to.
205
00:11:31,094 --> 00:11:34,696
Oh, I think you and I can both agree
this is no common home invasion.
206
00:11:39,901 --> 00:11:42,836
He enters with a key.
207
00:11:42,904 --> 00:11:47,241
Or without, because the dad
didn't lock up like he thinks he did.
208
00:11:47,309 --> 00:11:49,576
He worries someone upstairs
heard him.
209
00:12:07,394 --> 00:12:09,128
Now, why enter a room
210
00:12:09,195 --> 00:12:12,831
where two strong, athletic boys
are sleeping?
211
00:12:12,899 --> 00:12:15,934
'Cause what you want is
in this room.
212
00:12:16,002 --> 00:12:18,570
If it's an object you want, you'd wait
until the house was empty.
213
00:12:18,638 --> 00:12:20,872
Not if you need the kid
to show you where it is.
214
00:12:20,940 --> 00:12:23,408
Sounds logical.
215
00:12:23,475 --> 00:12:26,477
So, you think the killer was
using logic
216
00:12:26,545 --> 00:12:28,913
when he put the light bulb
in a boy's chest?
217
00:12:28,980 --> 00:12:32,116
Probably not, but I'll start with logic
and you can start with evil unicorns,
218
00:12:32,184 --> 00:12:35,186
and we'll see who solves it
first. The suspect moves past
219
00:12:35,254 --> 00:12:40,057
the younger boy's bed to get
to Toby, the older boy.
220
00:12:40,124 --> 00:12:43,193
Maybe he needs Toby to show him
where the thing is.
221
00:12:43,261 --> 00:12:45,828
What's the thing?
222
00:12:45,896 --> 00:12:47,830
A trophy?
223
00:12:47,898 --> 00:12:49,799
Boy says no, and...
224
00:12:49,867 --> 00:12:52,436
"Whoops! I broke into your
house to steal something stupid,
225
00:12:52,503 --> 00:12:55,504
but now that I've up and murdered you,
hey, why don't I screw this light bulb
226
00:12:55,572 --> 00:12:56,334
into your chest?"
227
00:12:56,454 --> 00:12:59,022
You'd be surprised
what regular people can do
228
00:12:59,142 --> 00:13:00,581
when the adrenaline's pumping.
229
00:13:00,594 --> 00:13:02,044
But this guy, he held
on to the light bulb;
230
00:13:02,112 --> 00:13:04,185
he didn't toss it or smash
it; He took it from
231
00:13:04,198 --> 00:13:06,282
the fixture because
he had a plan for it.
232
00:13:06,349 --> 00:13:09,952
I think what he did to this boy was
deliberate. It was a message.
233
00:13:10,019 --> 00:13:13,388
- What message?
- Could be the murderer felt
234
00:13:13,456 --> 00:13:17,125
previously harmed by this boy.
It was a counterattack.
235
00:13:17,193 --> 00:13:20,661
No, this is a robbery.
236
00:13:20,729 --> 00:13:22,330
It was revenge.
237
00:13:22,398 --> 00:13:24,099
A robbery.
238
00:13:26,635 --> 00:13:30,003
A light bulb was inserted
into the knife wound of a victim.
239
00:13:30,071 --> 00:13:32,439
Sometimes the bad guys try
to throw us off,
240
00:13:32,507 --> 00:13:35,008
- make it look crazier than it is.
- Not this time.
241
00:13:35,076 --> 00:13:37,043
How do you know?
242
00:13:37,112 --> 00:13:39,413
Let me in on your hocus-pocus,
woman.
243
00:13:43,117 --> 00:13:45,985
It's all about
the five senses,
244
00:13:46,052 --> 00:13:48,521
and memories that include them
are usually
245
00:13:48,589 --> 00:13:50,823
- the most vivid.
- Sense memory things,
246
00:13:50,890 --> 00:13:52,924
such as the roughness
of a carpet,
247
00:13:52,992 --> 00:13:55,093
the texture of a bedspread.
248
00:13:55,161 --> 00:13:58,463
- Light or...
(Both): - Darkness.
249
00:13:58,531 --> 00:14:01,866
So, what I'm wondering is: Whoever put
the light bulb in Toby Burke's chest,
250
00:14:01,934 --> 00:14:04,436
does this guy have
some sort of sensory
251
00:14:04,504 --> 00:14:07,371
or memory issue with light?
252
00:14:10,242 --> 00:14:13,744
Am I that dull?
Do I need backup dancers?
253
00:14:13,811 --> 00:14:16,280
Look, maybe the guy's got
issues with totally random stuff
254
00:14:16,348 --> 00:14:19,150
that he thinks is cool. We need
to stay open to every reason
255
00:14:19,217 --> 00:14:21,818
for the light bulb, including
no reason. We don't narrow
256
00:14:21,886 --> 00:14:24,187
our focus this early
in an investigation.
257
00:14:24,255 --> 00:14:28,358
So does that mean that you'll retract
your narrowly focused robbery theory?
258
00:14:28,425 --> 00:14:33,263
- The neighbourhood needs canvassing.
- Yeah, it sure does.
259
00:14:33,330 --> 00:14:35,231
Excuse me, guys.
260
00:14:35,299 --> 00:14:37,634
Uh, the father,
261
00:14:37,701 --> 00:14:40,669
Garrett Burke, he reported that only one
person outside of the family has keys
262
00:14:40,736 --> 00:14:43,138
to the house: next door
neighbour, elderly man,
263
00:14:43,206 --> 00:14:47,709
keys accounted for,
solid alibi. Everything ok here?
264
00:14:47,777 --> 00:14:49,511
It's fine.
265
00:14:49,579 --> 00:14:52,881
Ok. Then Detective Miller
wants to see you down on three.
266
00:14:52,948 --> 00:14:54,916
Uniforms picked up a suspect.
267
00:14:54,984 --> 00:14:57,318
Kurtis Mandel.
268
00:14:57,386 --> 00:15:01,121
Uniforms found him hiding in a backyard
six blocks from the Burke house.
269
00:15:01,190 --> 00:15:03,691
Priors for B&E and one assault
with a deadly weapon.
270
00:15:03,758 --> 00:15:05,259
What kind of weapon?
271
00:15:05,327 --> 00:15:07,395
Knife.
272
00:15:07,462 --> 00:15:10,331
Looking good for an opportunistic
robbery gone wrong.
273
00:15:10,399 --> 00:15:11,964
Good work.
274
00:15:12,032 --> 00:15:14,201
Solved. Great.
275
00:15:14,268 --> 00:15:19,105
Ok. Retribution? Robbery?
Maybe we can both be right.
276
00:15:19,173 --> 00:15:22,175
Maybe it's some kind of...
retro robbery.
277
00:15:25,079 --> 00:15:27,246
Ok, that was supposed
to make you laugh!
278
00:15:34,688 --> 00:15:38,790
So, nothing unusual at all?
No disturbances?
279
00:15:38,858 --> 00:15:41,460
- Nothing. I'm sorry.
- All right, thank you, ma'am.
280
00:15:47,999 --> 00:15:50,201
So, you're a psychiatrist.
281
00:15:50,269 --> 00:15:52,203
You state the obvious.
282
00:15:52,271 --> 00:15:55,139
Does that mean you're
naturally curious
283
00:15:55,207 --> 00:15:57,208
- about everyone?
- No.
284
00:15:57,276 --> 00:16:00,310
Not that I want you to analyze me.
I don't, but, uh...
285
00:16:00,378 --> 00:16:03,413
Don't you want
to get to know me?
286
00:16:03,481 --> 00:16:05,415
A little?
287
00:16:05,483 --> 00:16:07,684
Not interested at all?
288
00:16:10,154 --> 00:16:12,289
- In you?
- Yeah.
289
00:16:12,357 --> 00:16:13,923
Your mind?
290
00:16:13,991 --> 00:16:16,692
Or my body, if you really
think we might go there.
291
00:16:16,760 --> 00:16:19,762
Oh.
(She laughs.)
292
00:16:19,829 --> 00:16:23,699
Ok, well, you obviously do not
want to get to know me,
293
00:16:23,767 --> 00:16:27,069
Dr. Ridley, but, you know what,
I want to get to know you.
294
00:16:29,105 --> 00:16:32,006
You're my new partner,
you don't carry a gun,
295
00:16:32,074 --> 00:16:34,242
and I gotta trust you
with my life.
296
00:16:34,310 --> 00:16:37,445
(Cell phone ringing)
297
00:16:37,513 --> 00:16:39,046
Black.
298
00:16:42,318 --> 00:16:44,319
Yep.
299
00:16:44,387 --> 00:16:48,121
The suspect they brought in
earlier, Kurtis Mandel, he's not our guy.
300
00:16:48,189 --> 00:16:51,091
They got him on his building's
security cam at the time of the murder.
301
00:16:54,896 --> 00:16:58,031
Don't be so happy.
Now we're back to zero suspects.
302
00:17:01,869 --> 00:17:03,936
Diane, you wanted to see me?
303
00:17:04,004 --> 00:17:05,971
Yeah, come on in.
304
00:17:06,039 --> 00:17:08,608
You called me Diane just then,
which is fine...
305
00:17:08,676 --> 00:17:10,710
we are working to shape
and define the unit,
306
00:17:10,778 --> 00:17:13,145
and I enjoyed working with you,
I really did...
307
00:17:13,213 --> 00:17:15,114
but the relationship is
different now.
308
00:17:15,182 --> 00:17:17,082
Just, I can't be Diane.
309
00:17:17,150 --> 00:17:21,119
- Ok, um... inspector.
310
00:17:21,187 --> 00:17:23,154
I'm good with that.
311
00:17:23,222 --> 00:17:25,791
Ok. Uh, now that we're on the
same page, there's something
312
00:17:25,858 --> 00:17:27,992
- I need you to do for me.
- What's that?
313
00:17:28,060 --> 00:17:31,062
I need you to keep me
up to date about Aidan.
314
00:17:31,130 --> 00:17:34,566
You know, how he's doing,
how he's behaving.
315
00:17:34,634 --> 00:17:38,168
I don't...
understand.
316
00:17:38,236 --> 00:17:40,237
Well, just check in
from time to time.
317
00:17:40,305 --> 00:17:43,273
You know, casual, just let me
know if I need to be concerned.
318
00:17:43,342 --> 00:17:45,242
I'm his partner,
not a babysitter.
319
00:17:45,310 --> 00:17:47,244
If you want to know
how Aidan's doing,
320
00:17:47,312 --> 00:17:48,813
why don't you just ask him?
321
00:17:48,880 --> 00:17:50,948
(Phone ringing)
You ask a cop that question,
322
00:17:51,015 --> 00:17:54,417
it just forces him to lie.
Caligra. Hold a sec.
323
00:17:54,485 --> 00:17:57,721
- Are we good?
- Ok, inspector.
324
00:17:57,788 --> 00:18:00,923
Thanks.
Yeah, ok.
325
00:18:00,991 --> 00:18:03,526
No, no, no,
four o'clock's fine.
326
00:18:20,209 --> 00:18:21,777
Am I way off base here?
327
00:18:21,845 --> 00:18:24,144
'Cause I'm, like,
getting a vibe
328
00:18:24,212 --> 00:18:26,547
- you think my side's all wrong.
- Aidan...
329
00:18:26,615 --> 00:18:30,284
You know what I've figured out about you?
You can't stand not being right.
330
00:18:30,352 --> 00:18:33,320
You love perfection, which is
interesting because you've chosen a career
331
00:18:33,389 --> 00:18:37,592
in an inexact science where the answers are
never all right or all wrong,
332
00:18:37,659 --> 00:18:40,960
so... why are you here?
333
00:18:41,028 --> 00:18:44,163
Caligra asked me
to help design the unit.
334
00:18:44,231 --> 00:18:46,833
I'd like to make sure
that people with mental illness
335
00:18:46,901 --> 00:18:50,270
- don't unnecessarily pay with their lives.
- Brownie points.
336
00:18:50,337 --> 00:18:53,774
You've taken a huge cut
in pay and status,
337
00:18:53,841 --> 00:18:57,376
you helped design the unit;
You didn't have to be in the unit.
338
00:18:57,444 --> 00:19:01,113
You know why I think
you're here?
339
00:19:01,180 --> 00:19:03,849
Because you want
to get close to the edge.
340
00:19:03,917 --> 00:19:06,985
You won't admit it, but you want
something uncertain.
341
00:19:07,053 --> 00:19:10,155
You can't help it,
342
00:19:10,223 --> 00:19:12,924
you're drawn to it.
343
00:19:12,991 --> 00:19:17,695
You want a little bit
of that chaos inside you.
344
00:19:19,998 --> 00:19:21,714
- What's your problem?
- I don't know.
345
00:19:21,834 --> 00:19:23,316
You tell me, doc.
You're the psychiatrist,
346
00:19:23,436 --> 00:19:25,336
- You want me to diagnose you?
- Absolutely.
347
00:19:25,404 --> 00:19:28,872
Your professional opinion.
Diagnose away.
348
00:19:28,940 --> 00:19:31,675
Asshole.
349
00:19:31,743 --> 00:19:34,812
Oh.
350
00:19:34,879 --> 00:19:37,581
Is that in your big book
of diagnoses?
351
00:19:42,219 --> 00:19:47,022
All right, Toby Burke's little
brother should be here by now, so, uh...
352
00:19:47,090 --> 00:19:49,492
Wyatt, you have six bedrooms
in your house,
353
00:19:49,560 --> 00:19:51,694
and you and Toby share a room.
How come?
354
00:19:51,762 --> 00:19:54,831
We like to talk.
We make up ghost stories
355
00:19:54,898 --> 00:19:57,099
and sometimes
new hockey strategies.
356
00:19:57,167 --> 00:19:59,668
You like hockey?
You play?
357
00:19:59,735 --> 00:20:02,804
Yeah. Toby's on a team
that's going to Finland.
358
00:20:02,872 --> 00:20:06,074
I, mean, he has games and practices
just about all the time.
359
00:20:06,141 --> 00:20:09,678
Wow, dedicated.
360
00:20:09,745 --> 00:20:11,713
How about you?
361
00:20:11,781 --> 00:20:14,783
I play too,
but not quite like Toby.
362
00:20:14,851 --> 00:20:16,784
He's gonna be a star.
363
00:20:16,852 --> 00:20:18,619
I mean...
364
00:20:18,687 --> 00:20:20,387
he- he was.
365
00:20:20,455 --> 00:20:22,389
Just until he quit.
366
00:20:22,457 --> 00:20:24,324
Quit hockey? When?
367
00:20:24,392 --> 00:20:27,160
Just last Friday.
368
00:20:27,228 --> 00:20:29,329
He said he wanted
to try photography.
369
00:20:29,397 --> 00:20:34,100
Huh. What'd your dad say
when Toby told him this?
370
00:20:34,167 --> 00:20:36,135
Why does it matter
how I reacted?
371
00:20:36,203 --> 00:20:38,671
My hopes and dreams for my son
have nothing to do
372
00:20:38,739 --> 00:20:42,542
with the stranger that was
in my house!
373
00:20:42,610 --> 00:20:46,174
What do you want? Want to know
my favourite colour too?
374
00:20:46,294 --> 00:20:47,579
Just go!
375
00:20:47,647 --> 00:20:50,148
Go find the guy
that was in my hallway!
376
00:20:50,216 --> 00:20:51,884
We're doing the best we can,
Garrett.
377
00:20:51,951 --> 00:20:54,052
No, no, he killed my son!
Go find him!
378
00:20:54,120 --> 00:20:56,588
You're angry.
We get it, absolutely.
379
00:20:56,656 --> 00:20:58,712
But, Garrett, tell us what you remember...
every detail...
380
00:20:58,725 --> 00:21:00,792
from when Toby was attacked.
381
00:21:03,229 --> 00:21:06,964
I was in my bed,
and it was like a...
382
00:21:07,032 --> 00:21:10,467
just like a tornado came
through the house.
383
00:21:10,536 --> 00:21:13,905
No... it wasn't a tornado;
384
00:21:13,972 --> 00:21:16,641
it was more of an earthquake.
385
00:21:16,708 --> 00:21:19,376
It was shaking me and...
386
00:21:19,444 --> 00:21:22,646
and my bed and my brother
and just the whole room.
387
00:21:22,713 --> 00:21:26,016
So I-I ran. I just ran. I ran
388
00:21:26,083 --> 00:21:29,252
- to their room.
- But in the hallway...
389
00:21:29,319 --> 00:21:31,755
I smashed into someone,
and then I was knocked over,
390
00:21:31,822 --> 00:21:34,991
and then I realized
what was, uh...
391
00:21:37,027 --> 00:21:40,896
There was a stranger in the house.
I saw Toby lying on the ground, and I...
392
00:21:40,964 --> 00:21:44,633
thought there was a...
It was a... it was a white ball,
393
00:21:44,701 --> 00:21:47,302
it was resting on him here,
394
00:21:47,370 --> 00:21:49,404
and when I grabbed them,
it fell off, and then I...
395
00:21:49,472 --> 00:21:51,573
I saw that it was a...
396
00:21:51,640 --> 00:21:53,641
It was a light bulb.
397
00:21:53,709 --> 00:21:56,878
Can you think of anyone that
might have wanted to harm Toby?
398
00:21:56,946 --> 00:21:58,913
No! Why would anyone want
to harm him?
399
00:21:58,981 --> 00:22:01,315
What happened next, Garrett,
after you saw
400
00:22:01,383 --> 00:22:03,317
- the light bulb?
- I don't remember.
401
00:22:03,385 --> 00:22:06,487
I don't know, ok?
I don't know!
402
00:22:06,555 --> 00:22:08,154
I...
403
00:22:10,524 --> 00:22:12,926
What's up with this itchy seam
inside my shirt here?
404
00:22:12,994 --> 00:22:16,162
Tell me what, uh...
Tell me what brand this is.
405
00:22:16,230 --> 00:22:18,732
I'll... I'm never gonna
buy it again.
406
00:22:21,469 --> 00:22:25,871
There's a funny place
between sleep and being awake.
407
00:22:25,939 --> 00:22:30,409
And because we're not completely asleep
and we're not completely awake,
408
00:22:30,477 --> 00:22:33,412
we have a hard time making sense
of what's going on around us.
409
00:22:33,480 --> 00:22:36,348
So...
410
00:22:36,416 --> 00:22:38,350
Thank you.
411
00:22:38,418 --> 00:22:40,752
I think you've been
very honest.
412
00:22:46,425 --> 00:22:48,259
So, where's the dad
in all this?
413
00:22:48,327 --> 00:22:50,228
He "can't remember".
He's hiding something.
414
00:22:50,295 --> 00:22:52,296
The stressed mind induces
memory gaps
415
00:22:52,364 --> 00:22:54,232
and strange behaviour.
You know that, Aidan.
416
00:22:54,299 --> 00:22:56,299
- Intimately.
- I didn't mean you you.
417
00:22:56,367 --> 00:22:58,268
- Let's give him a polygraph.
- A polygraph?
418
00:22:58,336 --> 00:23:00,303
- It can't hurt.
- It could re-victimize him,
419
00:23:00,371 --> 00:23:02,506
and it's not even
admissible in court.
420
00:23:02,573 --> 00:23:04,947
Yes, but it will let
you know if you should
421
00:23:04,960 --> 00:23:07,344
look harder at the
dad, or rule him out.
422
00:23:07,411 --> 00:23:09,412
- Do it.
- Thank you.
423
00:23:15,052 --> 00:23:17,520
Do you have a wife
named Anna Burke?
424
00:23:17,587 --> 00:23:19,689
- Yes.
425
00:23:19,757 --> 00:23:21,190
Do you own an elephant?
426
00:23:21,258 --> 00:23:23,726
- No.
- Were you angry
427
00:23:23,794 --> 00:23:26,729
when Toby told you he didn't
want to play hockey anymore?
428
00:23:26,797 --> 00:23:29,164
Yes.
429
00:23:29,231 --> 00:23:33,501
Did you stab your son Toby?
430
00:23:33,569 --> 00:23:35,737
No.
431
00:23:39,475 --> 00:23:42,610
Did you kill your son Toby?
432
00:23:42,679 --> 00:23:44,779
No.
433
00:23:44,846 --> 00:23:47,048
He's lying.
434
00:23:47,115 --> 00:23:49,216
I don't get it.
435
00:23:51,252 --> 00:23:54,754
Ok. Toby says, "Dad, I don't
want to play hockey anymore",
436
00:23:54,822 --> 00:23:56,790
but dad is addicted
437
00:23:56,857 --> 00:23:59,225
to all the travel,
all the attention,
438
00:23:59,293 --> 00:24:03,296
and suddenly... (He snaps his fingers.)
...it's gone. He goes ballistic.
439
00:24:03,363 --> 00:24:06,833
But the light bulb.
Why would Garrett do that?
440
00:24:06,901 --> 00:24:08,600
Daniella, look at him.
441
00:24:08,668 --> 00:24:11,636
He did it.
442
00:24:13,573 --> 00:24:17,109
I guess I missed the signs...
that he was lying.
443
00:24:17,177 --> 00:24:19,211
I missed them.
444
00:24:27,860 --> 00:24:31,096
Garrett Burke:
Epic polygraph fail.
445
00:24:31,163 --> 00:24:34,305
"Did you stab your son?
Did you kill your son?" Blam.
446
00:24:34,425 --> 00:24:37,068
I'll get mobile to sit
on the house where he's staying.
447
00:24:37,136 --> 00:24:40,004
Uh, wait, I have a question
for you.
448
00:24:43,007 --> 00:24:45,576
Actually, I don't have
a question for you.
449
00:24:45,644 --> 00:24:48,512
- Aidan, what are you...
- Liz, come home.
450
00:24:48,580 --> 00:24:50,948
It's been two weeks. You move
out, you don't say anything.
451
00:24:51,015 --> 00:24:53,764
- What's going on?
- You want to know what's going on?
452
00:24:53,884 --> 00:24:56,621
Ok, don't berate me
for not knowing already.
453
00:24:56,688 --> 00:24:59,556
The signs that something's going
on are all mixed up and confused
454
00:24:59,624 --> 00:25:02,125
for people who are like me,
which I am.
455
00:25:02,192 --> 00:25:07,163
All those times you were
staring off into space,
456
00:25:07,231 --> 00:25:09,666
or when you'd say
your eyes were just watering
457
00:25:09,734 --> 00:25:12,101
and you were, like, folding
laundry or something stupid,
458
00:25:12,169 --> 00:25:16,538
and I'd say, "Aidan, tell me."
And then you'd make a joke,
459
00:25:16,606 --> 00:25:18,641
and that would be the end.
460
00:25:20,644 --> 00:25:22,544
Well, on the upside,
I fold laundry.
461
00:25:22,612 --> 00:25:24,045
See?
462
00:25:24,113 --> 00:25:25,581
Let me try again.
463
00:25:25,649 --> 00:25:28,284
No, I've been asking you
to try for three years.
464
00:25:28,351 --> 00:25:30,451
Is there someone else?
465
00:25:30,519 --> 00:25:32,219
No.
466
00:25:32,288 --> 00:25:34,322
(She sighs.)
467
00:25:39,127 --> 00:25:41,262
(Caligra speaking)
468
00:25:41,330 --> 00:25:43,665
(Aidan sighs.)
469
00:25:45,967 --> 00:25:48,101
So, I was thinking
you might put me
470
00:25:48,169 --> 00:25:50,771
in the marine unit.
Boats are nice;
471
00:25:50,838 --> 00:25:54,341
they float, they anchor,
they're very sane that way.
472
00:25:54,409 --> 00:25:57,043
Ok, stop. Listen to me.
473
00:25:57,111 --> 00:25:59,879
I watched you.
Twenty-six years old,
474
00:25:59,947 --> 00:26:01,815
you responded to a gang rape...
475
00:26:01,882 --> 00:26:03,549
A teenage girl,
476
00:26:03,617 --> 00:26:05,918
the worst moment of her life.
477
00:26:05,985 --> 00:26:09,755
Aidan, you were the only person there
that could make her feel safe.
478
00:26:11,658 --> 00:26:13,859
Do you want to know
479
00:26:13,927 --> 00:26:17,630
the other reason
why I put you in psych?
480
00:26:17,698 --> 00:26:20,287
Who better to catch
criminals that are
481
00:26:20,300 --> 00:26:22,900
bananas than a cop up
high in a banana tree?
482
00:26:27,606 --> 00:26:29,674
I heard about
the dad's polygraph.
483
00:26:29,742 --> 00:26:31,409
Yeah, put a fork in him.
484
00:26:31,477 --> 00:26:33,678
Need more than a polygraph
for a conviction, though.
485
00:26:33,746 --> 00:26:35,779
Take another run at the kid.
486
00:26:40,752 --> 00:26:43,454
(Bell tolling)
487
00:26:43,521 --> 00:26:46,490
It's all jumbled up in
my head. Everything I remember
488
00:26:46,558 --> 00:26:48,625
just doesn't make sense.
489
00:27:03,507 --> 00:27:06,941
Wyatt, could you draw it
for us, what you saw?
490
00:27:33,368 --> 00:27:35,870
One arm's longer
than the other.
491
00:27:39,172 --> 00:27:41,474
It's pointed at the end.
492
00:27:41,542 --> 00:27:43,643
It's not an arm.
493
00:27:43,711 --> 00:27:45,945
A knife?
494
00:27:46,013 --> 00:27:49,582
Is someone holding a knife?
495
00:27:49,650 --> 00:27:51,885
The arm is a knife?
496
00:27:51,952 --> 00:27:53,553
Yeah.
497
00:27:55,488 --> 00:27:57,322
Who is this, Wyatt?
498
00:27:57,390 --> 00:28:00,258
Who hurt your brother?
499
00:28:02,228 --> 00:28:04,663
I don't know.
500
00:28:07,233 --> 00:28:11,469
(Garrett): I think he's been stabbed! Oh!
This... this isn't happening.
501
00:28:11,503 --> 00:28:14,004
(Operator): You think he's
been stabbed? You're not sure?
502
00:28:14,072 --> 00:28:16,441
Uh, I don't know.
He's been cut, I think.
503
00:28:16,508 --> 00:28:18,409
How deep is his cut, sir?
504
00:28:18,477 --> 00:28:22,580
Uh... uh, I don't know.
505
00:28:22,648 --> 00:28:26,550
I don't know! It's, uh, uh,
three or four inches.
506
00:28:28,519 --> 00:28:31,455
Look, my wife is getting in
tonight. She needs clean clothes...
507
00:28:31,522 --> 00:28:34,791
The 911 operator asked you
how deep the wound was.
508
00:28:34,859 --> 00:28:38,261
- Why the long pause, Garrett?
- What?
509
00:28:38,329 --> 00:28:40,430
I don't know, ok?
510
00:28:40,498 --> 00:28:42,865
I just... I don't remember.
511
00:28:42,933 --> 00:28:45,501
- Why do you keep asking me this?
- He was checking the knife
512
00:28:45,569 --> 00:28:47,937
to see how far the blood
smeared up the blade.
513
00:28:48,004 --> 00:28:49,939
Usually in police
investigations,
514
00:28:50,006 --> 00:28:52,207
we allow the subject
to answer the question.
515
00:28:52,275 --> 00:28:53,876
I don't remember
516
00:28:53,944 --> 00:28:56,712
even making the 911 call, ok?
517
00:28:56,780 --> 00:28:58,947
- Your son...
- Come on!
518
00:28:59,014 --> 00:29:02,016
Your son drew us a picture...
519
00:29:02,084 --> 00:29:05,219
- Leave me alone!
- of someone with a really
520
00:29:05,287 --> 00:29:08,656
long arm, pointed at the end
where the hand should be.
521
00:29:11,026 --> 00:29:13,094
Take a look.
522
00:29:18,299 --> 00:29:20,767
Why don't you tell me
what happened, Garrett?
523
00:29:24,806 --> 00:29:26,740
I'm, uh...
524
00:29:26,808 --> 00:29:28,509
I think I'll...
525
00:29:31,044 --> 00:29:33,646
I think maybe he was...
he was drawing me.
526
00:29:35,616 --> 00:29:37,783
(Thunder rumbling)
527
00:29:40,153 --> 00:29:42,087
What are you saying, Garrett?
528
00:29:42,155 --> 00:29:43,923
You had the knife?
529
00:29:46,092 --> 00:29:47,592
What?
530
00:29:47,660 --> 00:29:50,228
Why don't you tell us
what happened?
531
00:29:50,295 --> 00:29:52,664
- Hey! Hey! Hey, hey, hey! Easy!
- I didn't kill my son!
532
00:29:52,732 --> 00:29:54,265
Easy! Easy!
533
00:29:56,435 --> 00:29:59,538
Did you have the knife?
534
00:29:59,605 --> 00:30:02,140
She, uh...
535
00:30:04,876 --> 00:30:07,411
she asked me how, uh...
536
00:30:07,478 --> 00:30:09,413
how deep the wound was.
537
00:30:09,480 --> 00:30:11,080
The 911 operator?
538
00:30:11,148 --> 00:30:13,215
And, uh...
539
00:30:17,220 --> 00:30:21,323
I put my hand inside his...
his... his chest.
540
00:30:21,391 --> 00:30:24,661
I-I... I mean,
I felt his heart
541
00:30:26,629 --> 00:30:29,164
with my bare hand.
542
00:30:29,231 --> 00:30:32,668
(Crying): And I felt...
his little heart.
543
00:30:32,735 --> 00:30:35,403
(Crying)
544
00:30:37,406 --> 00:30:39,340
Why did I do that?!
545
00:30:39,408 --> 00:30:43,343
Garrett, there's no logic,
there's no right or wrong when you have
546
00:30:43,411 --> 00:30:45,846
your child dying in your arms.
547
00:30:54,255 --> 00:30:58,126
That's why Garrett Burke failed the
polygraph test. "Did you stab your son?"
548
00:30:58,193 --> 00:31:00,228
He believed he did
with his bare hand.
549
00:31:00,295 --> 00:31:01,918
He had a physical
memory of it imprinted
550
00:31:01,931 --> 00:31:03,564
in him, even though he
couldn't remember it.
551
00:31:03,633 --> 00:31:05,605
He thought that by
reaching in and touching
552
00:31:05,618 --> 00:31:07,601
the kid's heart, he
finished him off.
553
00:31:07,669 --> 00:31:09,103
And you were right.
554
00:31:09,170 --> 00:31:11,538
Garrett Burke didn't kill
his son.
555
00:31:13,508 --> 00:31:15,375
He didn't kill him.
556
00:31:15,443 --> 00:31:17,310
(Doorbell)
557
00:31:20,848 --> 00:31:23,082
Hi, uh, Mrs. Dunlow?
558
00:31:23,150 --> 00:31:24,583
Yes.
559
00:31:24,652 --> 00:31:28,187
We had an incident happen
a few nights ago. Um,
560
00:31:28,255 --> 00:31:31,858
did you notice anything strange
within the last 24 hours?
561
00:31:31,925 --> 00:31:34,260
No, no, nothing.
562
00:31:34,327 --> 00:31:37,129
- Are you ok? Do you need some help?
- No, I'm fine, thank you.
563
00:31:37,196 --> 00:31:40,666
My... my bed is right here
in the living room.
564
00:31:40,733 --> 00:31:42,010
I'm fine, thank you.
565
00:31:42,130 --> 00:31:44,817
- Ok. Um, thank you for your time.
- Sorry to bother you.
566
00:31:44,937 --> 00:31:49,007
Mom, hey, I told you
not to get up.
567
00:31:49,075 --> 00:31:51,109
Don't answer the door.
568
00:31:54,279 --> 00:31:56,013
Sleep now, mom.
569
00:32:03,588 --> 00:32:06,123
I'm gonna make you better.
570
00:32:06,191 --> 00:32:08,225
I'm gonna cure you tonight.
571
00:32:10,327 --> 00:32:13,229
Says here the occupants of this
house are Laura and Michael Eldenberry.
572
00:32:13,297 --> 00:32:14,731
Laura Eldenberry?
573
00:32:14,799 --> 00:32:16,733
My wife reads her books.
She's an author.
574
00:32:16,801 --> 00:32:18,835
Well, it says here when
our guys canvassed earlier,
575
00:32:18,903 --> 00:32:21,771
a neighbour said they were out of town...
Book signing. Back tonight.
576
00:32:21,839 --> 00:32:25,574
- Poppy. Poppy.
- What?
577
00:32:25,641 --> 00:32:27,676
The light bulb's out.
578
00:33:15,789 --> 00:33:17,223
(Dialling)
579
00:33:17,290 --> 00:33:19,925
What if the meaning behind
580
00:33:19,993 --> 00:33:22,728
the light bulb isn't light,
it's power?
581
00:33:22,796 --> 00:33:25,131
So the killer thought
power was flowing
582
00:33:25,198 --> 00:33:28,467
out of the light bulb and into Toby,
power to feed his success?
583
00:33:28,534 --> 00:33:30,701
Or maybe the power was flowing
the other way, like,
584
00:33:30,770 --> 00:33:32,804
the kid is the source and
the power is flowing out of him
585
00:33:32,872 --> 00:33:35,406
- and into the light bulb?
- So he was collecting power.
586
00:33:35,474 --> 00:33:37,541
Who was that author?
Um, what was her name?
587
00:33:37,609 --> 00:33:39,978
- Eldenberry.
- Yeah, Eldenberry.
588
00:33:40,045 --> 00:33:42,981
Maybe she was targeted
before Toby Burke, right,
589
00:33:43,082 --> 00:33:45,182
but then maybe
the dog barks and...
590
00:33:45,250 --> 00:33:47,785
And then they woke up,
then the guy takes off.
591
00:33:47,852 --> 00:33:50,053
He didn't get what he needed,
so then he goes to Toby Burke's
592
00:33:50,121 --> 00:33:52,823
- and gets it instead.
- Poppy, who has a key
593
00:33:52,891 --> 00:33:55,292
- to the Eldenberrys?
- The daughter, the dog walker...
594
00:33:55,359 --> 00:33:57,060
Dog walker?
595
00:33:57,128 --> 00:33:59,163
The Burkes have a dog,
or at least they used to.
596
00:33:59,230 --> 00:34:01,164
I saw a picture of the boys
with one.
597
00:34:01,231 --> 00:34:04,400
Maybe it was the dog Walker.
A dog Walker with a key.
598
00:34:04,467 --> 00:34:06,702
Mrs. Eldenberry.
Detective Wisnefski again.
599
00:34:06,770 --> 00:34:08,771
I need the name and number
of your dog walker.
600
00:34:08,839 --> 00:34:11,174
Garrett, it's Detective Black.
Did you used to have a dog?
601
00:34:11,241 --> 00:34:15,377
It died a year ago?
Did you have a dog walker?
602
00:34:15,445 --> 00:34:18,479
Can you give me
his name and address?
603
00:34:21,050 --> 00:34:22,784
Great. Thank you.
604
00:34:22,852 --> 00:34:24,485
Same guy.
605
00:34:30,293 --> 00:34:33,227
I'm sorry, I have no idea
where Griffin is.
606
00:34:33,295 --> 00:34:35,996
He walks dogs,
so he could be anywhere.
607
00:34:36,064 --> 00:34:38,866
(Mrs. Dunlow breathing heavily)
608
00:34:43,638 --> 00:34:47,007
I know this is a difficult
question, but...
609
00:34:47,075 --> 00:34:49,475
does Griffin have
any illnesses?
610
00:34:54,648 --> 00:34:56,883
Yes, my son has
schizophrenia.
611
00:34:56,951 --> 00:35:00,553
He...
612
00:35:00,620 --> 00:35:03,122
was at college, but he came
home to take care of me.
613
00:35:03,190 --> 00:35:05,557
He's a kindhearted boy.
614
00:35:05,624 --> 00:35:08,894
(Daniella): How about friends?
Does he have any?
615
00:35:08,962 --> 00:35:11,463
Oh, he had a lot of friends.
They just don't come around
616
00:35:11,530 --> 00:35:15,901
anymore. There was a girlfriend
too, but she left
617
00:35:15,969 --> 00:35:18,971
when the paranoia started.
618
00:35:19,038 --> 00:35:21,939
He tells me there is
a great doctor
619
00:35:22,007 --> 00:35:25,376
teaching him how to cure me.
620
00:35:27,712 --> 00:35:32,316
I have lung cancer.
621
00:35:32,384 --> 00:35:34,551
Stage IV.
622
00:35:36,654 --> 00:35:40,290
His thoughts are unusually
organized for schizophrenia.
623
00:35:40,358 --> 00:35:42,725
His delusion is focused.
624
00:35:42,793 --> 00:35:44,727
It has its own logic.
625
00:35:44,795 --> 00:35:47,130
What's the delusion?
626
00:35:47,198 --> 00:35:50,901
He thinks he can save
his mother's life.
627
00:35:50,968 --> 00:35:54,436
I know I'm not going
to be around very long.
628
00:35:54,504 --> 00:35:59,474
But I don't know who is going
to look after him when I am gone.
629
00:35:59,542 --> 00:36:02,743
Who is going to help him?
630
00:36:02,811 --> 00:36:06,114
Stick the light bulb in the victim's
chest; The power flows up into it.
631
00:36:06,181 --> 00:36:08,950
And he takes the light bulb
home, the power flows back out
632
00:36:09,018 --> 00:36:11,219
and into his mother
and it cures her cancer.
633
00:36:11,287 --> 00:36:14,088
But last night he was interrupted by the
dad, left the light bulb at the scene.
634
00:36:14,156 --> 00:36:15,856
He couldn't get the power.
635
00:36:15,925 --> 00:36:18,525
He could be out looking for
another power source right now.
636
00:36:36,410 --> 00:36:39,812
Aidan. I think
I've found something.
637
00:36:42,983 --> 00:36:45,952
Dog walking contracts.
638
00:36:46,019 --> 00:36:47,519
Let's go.
639
00:36:52,558 --> 00:36:56,294
- Eleven dog walking contracts.
- Eight keys to houses. Let's match 'em up.
640
00:36:56,362 --> 00:36:58,263
- Casey.
- Casey.
641
00:36:58,331 --> 00:37:00,265
- Trumpet.
- Yeah, trumpet.
642
00:37:00,333 --> 00:37:03,101
- Jolie. Boomer.
- Jolie. Boomer.
643
00:37:03,169 --> 00:37:07,338
- Sadie. Spooky.
- Sadie. Spooky.
644
00:37:07,405 --> 00:37:10,307
- Bitsy.
- No, no bitsy.
645
00:37:10,375 --> 00:37:13,510
- Peewee. Matisse.
- Peewee. Matisse.
646
00:37:13,578 --> 00:37:15,512
- I'm out of keys.
- Jellybean, Yeti.
647
00:37:15,580 --> 00:37:17,481
- Ok.
- Three keys missing.
648
00:37:17,548 --> 00:37:19,716
Which one?
Which one would you choose?
649
00:37:19,784 --> 00:37:21,884
Jellybean, Yeti, Bitsy.
650
00:37:21,952 --> 00:37:25,088
Sarah, I need you to send
units to three houses.
651
00:37:25,155 --> 00:37:27,991
- Texting the addresses now.
- Tell 'em put a rush on the medics.
652
00:37:28,058 --> 00:37:29,294
10-4, standing by.
653
00:37:29,414 --> 00:37:31,475
All right, which one,
which one would he choose?
654
00:37:31,595 --> 00:37:33,529
This one says
the breed is a Doberman.
655
00:37:33,597 --> 00:37:36,699
I'm him, I'm not light bulbing
the owner of a loyal attack dog.
656
00:37:36,766 --> 00:37:40,002
This is a Poodle, needs to be walked during
the night, but the owner works nights.
657
00:37:40,069 --> 00:37:42,137
- No one home to kill.
- This one.
658
00:37:42,205 --> 00:37:43,838
How do we know for sure?
659
00:37:43,906 --> 00:37:45,907
We don't.
660
00:37:45,975 --> 00:37:49,978
But my bet: Whoever lives there
has talent. Power.
661
00:37:50,046 --> 00:37:54,181
(Classical piano music)
662
00:38:00,922 --> 00:38:04,191
- Two ninety-six.
(Daniella): - Two ninety-two.
663
00:38:04,259 --> 00:38:06,727
There! Aidan, there! There!
664
00:38:06,794 --> 00:38:08,795
(Phone ringing)
665
00:38:17,738 --> 00:38:21,508
Hello? Police?
666
00:38:21,575 --> 00:38:24,210
Well, just me
and my daughter. Why?
667
00:38:26,646 --> 00:38:29,348
Lauren!
668
00:38:29,416 --> 00:38:32,284
(Blow struck)
(Mom screaming)
669
00:38:34,564 --> 00:38:37,099
No! No! No!
670
00:38:37,166 --> 00:38:39,233
Griffin, why are
you doing this?
671
00:38:39,301 --> 00:38:41,068
Ah! No! No!
672
00:38:41,136 --> 00:38:42,636
Please don't be scared, ok?
673
00:38:42,704 --> 00:38:44,805
We're gonna save
someone's life tonight.
674
00:38:44,872 --> 00:38:47,508
(Lauren whimpering) (Crash)
675
00:38:47,576 --> 00:38:49,376
- Hey!
676
00:38:49,444 --> 00:38:52,713
- Stop! Griffin! Drop the weapon!
- No!
677
00:38:52,780 --> 00:38:54,914
- Drop it!
- No! Stay down there!
678
00:38:57,118 --> 00:39:00,987
Griffin, drop the knife now.
679
00:39:04,625 --> 00:39:06,959
He doesn't want to do it.
Try to connect with him.
680
00:39:19,639 --> 00:39:21,072
No!
681
00:39:21,141 --> 00:39:22,841
- Ok. Griffin.
682
00:39:25,345 --> 00:39:29,013
Listen to me. I know
you want your mom to live.
683
00:39:29,080 --> 00:39:31,949
She's always protected you,
and you need her.
684
00:39:32,725 --> 00:39:35,166
But this girl,
685
00:39:35,286 --> 00:39:38,404
she doesn't have enough power
to save her. She's too little.
686
00:39:38,524 --> 00:39:41,925
(Lauren crying)
687
00:39:41,993 --> 00:39:43,860
But I think I can help you.
688
00:39:43,927 --> 00:39:46,563
Help me.
689
00:39:46,631 --> 00:39:49,732
I'm gonna try.
690
00:39:49,800 --> 00:39:52,502
I don't have
much power in me.
691
00:39:52,570 --> 00:39:54,671
But promise...
692
00:39:54,738 --> 00:39:58,574
you'll give it
to my mom anyway.
693
00:39:58,642 --> 00:40:00,442
Griffin, hey, hey,
don't, don't it.
694
00:40:00,510 --> 00:40:03,212
- You don't understand!
- Listen to me! Look at me!
695
00:40:03,280 --> 00:40:06,014
Just stay right here, you
and me, man. I do understand.
696
00:40:06,082 --> 00:40:08,684
I get it.
697
00:40:08,751 --> 00:40:12,188
Just stay with me,
all right? I know.
698
00:40:12,255 --> 00:40:16,123
I know you've got something
inside you that...
699
00:40:16,192 --> 00:40:21,329
is really loud and strong,
and it won't shut up.
700
00:40:21,397 --> 00:40:24,031
And you can't ignore it.
701
00:40:24,099 --> 00:40:26,601
And you gotta do
what it tells ya.
702
00:40:26,669 --> 00:40:28,903
I get it, man.
703
00:40:28,970 --> 00:40:33,407
Griffin... there's
something else I know.
704
00:40:33,474 --> 00:40:35,242
That thing inside you,
705
00:40:35,310 --> 00:40:39,446
sometimes it tells you
the truth,
706
00:40:39,514 --> 00:40:43,116
but sometimes it lies to us.
707
00:40:43,184 --> 00:40:46,152
(Softly): My mom.
708
00:40:48,355 --> 00:40:49,888
I know.
709
00:40:52,292 --> 00:40:54,827
I'm sorry about your mom.
710
00:40:57,464 --> 00:40:59,198
It's ok.
711
00:41:04,303 --> 00:41:07,405
It's ok.
712
00:41:07,473 --> 00:41:09,641
It's ok, man.
713
00:41:09,709 --> 00:41:11,276
It's ok.
714
00:41:15,047 --> 00:41:16,548
It's ok.
715
00:41:24,689 --> 00:41:27,124
It's ok.
716
00:41:27,191 --> 00:41:29,260
(Radio chatter)
717
00:41:32,897 --> 00:41:35,097
I think I just got
to know you.
718
00:41:39,536 --> 00:41:42,804
You know I've been to three
psychiatrists in the last year
719
00:41:42,872 --> 00:41:46,040
and nobody's been able
to tell me anything?
720
00:41:54,884 --> 00:41:57,852
♪
721
00:41:57,920 --> 00:42:00,621
♪ I got out of bed today ♪
722
00:42:00,689 --> 00:42:03,391
♪ swear to God
I couldn't see my face ♪
723
00:42:03,458 --> 00:42:05,793
♪ I got out of bed today ♪
724
00:42:05,860 --> 00:42:08,562
♪ staring at a ghost ♪
725
00:42:08,630 --> 00:42:11,865
(Daniella): He's endured a lot of
trauma as a cop, and it's changed him.
726
00:42:11,933 --> 00:42:14,967
But he can open himself up
to understand the minds of others.
727
00:42:15,035 --> 00:42:18,204
He finds comfort in chaos,
and his heart beats more steadily
728
00:42:18,272 --> 00:42:20,840
when he's in strange places,
but all this comes at a price,
729
00:42:20,908 --> 00:42:22,842
because it separates him
from others.
730
00:42:22,910 --> 00:42:24,944
Is he ever just gonna be ok?
731
00:42:25,012 --> 00:42:28,362
Well, he's not broken.
But there is something,
732
00:42:28,482 --> 00:42:32,518
and I don't know whether it's a gift or
a curse. But since you really
733
00:42:32,585 --> 00:42:38,490
want me to apply diagnoses to Aidan,
well, then I'd have to say he's just...
734
00:42:38,558 --> 00:42:41,427
He's cracked.
735
00:42:41,494 --> 00:42:43,429
- ♪ Staring at the ground ♪
736
00:42:43,496 --> 00:42:45,497
♪ oh, have you seen my ghost? ♪
737
00:42:45,565 --> 00:42:48,633
♪ seen my ghost?
Seen my ghost? ♪
738
00:42:48,701 --> 00:42:51,135
♪ oh, have you seen my ghost ♪
739
00:42:51,203 --> 00:42:54,138
♪ sick of those
goddamn clouds? ♪
740
00:42:54,163 --> 00:42:57,248
Sync by no1
Corrections by dcdah
www.Addic7ed.Com
741
00:43:05,683 --> 00:43:08,385
♪ are you some kind
of medicine man? ♪
742
00:43:08,453 --> 00:43:09,984
♪ cut the demons
out of my head ♪
57439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.