Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,676 --> 00:00:11,887
Rachel: Hey, Mike. It's Rachel.
2
00:00:12,012 --> 00:00:13,281
I know ishouldn't be doing this,
3
00:00:13,305 --> 00:00:14,848
and I know you're seeing Jenny,
4
00:00:14,973 --> 00:00:19,686
but I can't stopthinking about
the kiss, and I can't go back.
5
00:00:33,659 --> 00:00:35,452
Morning, Jessica.
6
00:00:36,954 --> 00:00:38,080
Miss Pearson.
7
00:00:38,205 --> 00:00:43,293
Hey, I just want to thank you so much
for keeping me on, despite the...
8
00:00:43,418 --> 00:00:47,256
Yeah, I just... I guess I just want to
let you know that, um...
9
00:00:47,381 --> 00:00:51,510
I'm going to work hard and I'm going to,
you know, I'm going to make you proud.
10
00:00:52,010 --> 00:00:55,973
Not... not like a son. You know...
I mean...
11
00:00:56,098 --> 00:00:59,518
We don't really look
that much alike, I guess.
12
00:01:00,394 --> 00:01:02,729
That's a... that's a
strange thing to say. Uh, I just...
13
00:01:02,854 --> 00:01:07,109
What I meant is that I really appreciate
everything that you... okay.
14
00:01:10,904 --> 00:01:12,531
- Hardman?
- One would assume.
15
00:01:12,656 --> 00:01:14,992
- Did he ask you?
- No, he did not.
16
00:01:17,244 --> 00:01:18,287
He needs your signature.
17
00:01:19,037 --> 00:01:21,039
And yet, there was
a wall here yesterday.
18
00:01:21,582 --> 00:01:23,502
Well, at least he didn't
ask for his office back.
19
00:01:23,542 --> 00:01:24,742
I wouldn't have given it back.
20
00:01:24,793 --> 00:01:28,255
I wouldn't have given
yours back to you. Unless you asked.
21
00:01:28,380 --> 00:01:31,758
- Really nicely. Isn't that...
- Mine.
22
00:01:32,384 --> 00:01:35,262
- Shot across the bow.
- No. An act of war.
23
00:01:35,387 --> 00:01:37,431
I love the smell of
napalm in the morning.
24
00:01:39,099 --> 00:01:41,268
It's not taupe.
25
00:01:41,602 --> 00:01:42,811
The color. The walls.
26
00:01:42,936 --> 00:01:44,438
Hardman asked for taupe.
27
00:01:44,563 --> 00:01:48,233
It might be tan, or beige
with a hint of mauve,
28
00:01:48,358 --> 00:01:50,962
but it definitely isn't taupe, and don't
try to tell me that it is.
29
00:01:50,986 --> 00:01:53,506
Hey, Louis, what color shades would go
well with these taupe walls?
30
00:01:53,530 --> 00:01:55,282
- Enough.
- I... I didn't even say anything.
31
00:01:55,782 --> 00:01:56,825
Did you want something?
32
00:01:56,950 --> 00:01:58,803
Louis: Yes.
Chain of command is everything to me.
33
00:01:58,827 --> 00:02:00,245
If I don't know
who to answer to,
34
00:02:00,370 --> 00:02:03,415
I might as well be living naked on a
kibbutz in the middle of Africa.
35
00:02:03,540 --> 00:02:05,500
An option worth considering,
though we'd miss you.
36
00:02:07,461 --> 00:02:09,212
- Your point?
- Who do I work for?
37
00:02:09,630 --> 00:02:10,672
I assume I work for you,
38
00:02:10,797 --> 00:02:13,925
but hardman just asked me to personally
summarize every case at this firm.
39
00:02:14,718 --> 00:02:17,238
I was hoping maybe, you could let him
know that I answer to you.
40
00:02:17,262 --> 00:02:21,183
You do answer to me, Louis. And Daniel
and I are on the same page on this.
41
00:02:21,850 --> 00:02:23,130
You're the right
man for the job.
42
00:02:25,062 --> 00:02:28,106
Well, thank you.
That's all I needed to hear.
43
00:02:30,275 --> 00:02:32,194
Why did you lie?
44
00:02:32,319 --> 00:02:35,697
Because you don't let the children know
that mommy and daddy are fighting.
45
00:03:01,139 --> 00:03:03,016
Uh, Rachel. Hi.
46
00:03:03,141 --> 00:03:05,477
- I'm busy.
- Oh, okay. How's it going?
47
00:03:05,602 --> 00:03:07,497
Busy. So, if you don't mind,
I am just going to...
48
00:03:07,521 --> 00:03:10,565
Uh, I just need
to talk to you for a second. Okay?
49
00:03:10,691 --> 00:03:12,484
- Okay.
- Okay.
50
00:03:12,609 --> 00:03:16,405
- So...
- Zane, I need you. In my office now.
51
00:03:16,780 --> 00:03:17,656
You were saying?
52
00:03:17,781 --> 00:03:19,741
- I just, um...
- What part of "now" wasn't clear?
53
00:03:21,868 --> 00:03:23,286
Louis: By the time I'm in my chair.
54
00:03:23,412 --> 00:03:25,414
- I should probably go.
- No, I...
55
00:03:39,886 --> 00:03:41,638
I got your message.
56
00:03:59,406 --> 00:04:00,574
Yes.
57
00:04:00,699 --> 00:04:03,744
See the money, wanna stay
for your meal
58
00:04:03,869 --> 00:04:07,247
get another piece of pie
for your wife
59
00:04:07,372 --> 00:04:10,500
everybody wanna know how it feel
60
00:04:10,625 --> 00:04:13,920
everybody wanna see
what it's like
61
00:04:14,045 --> 00:04:17,215
I'll even eat a bean pie
I don't mind
62
00:04:17,340 --> 00:04:18,759
me and missy is so early
63
00:04:18,884 --> 00:04:20,844
busy, busy making money
64
00:04:20,969 --> 00:04:22,262
all right!
65
00:04:22,679 --> 00:04:27,225
All step back I'm 'bout to dance
66
00:04:28,268 --> 00:04:29,936
the greenback boogie
67
00:04:37,068 --> 00:04:38,403
We're taking the offensive.
68
00:04:38,737 --> 00:04:40,697
Good. Give me a gun.
Tell me where to point it.
69
00:04:40,822 --> 00:04:42,699
Hardman has designs on my job.
70
00:04:42,824 --> 00:04:43,700
He's going to need a power base.
71
00:04:43,825 --> 00:04:46,203
I need to make sure
every department is happy.
72
00:04:46,328 --> 00:04:47,621
I can't do that alone.
73
00:04:47,746 --> 00:04:49,748
Well, that's where
I come in. Everybody loves me.
74
00:04:49,873 --> 00:04:51,500
Donna: Not real estate.
75
00:04:53,835 --> 00:04:56,379
There was a thing
once, with a guy.
76
00:04:58,423 --> 00:05:01,009
With a couple of guys.
But anywhere else...
77
00:05:01,134 --> 00:05:05,013
No. Contracts thinks you're a dick.
Their word, not mine.
78
00:05:05,138 --> 00:05:07,349
- Why don't you join us?
- Oh, thanks. Love to.
79
00:05:07,474 --> 00:05:08,308
Taxes?
80
00:05:08,433 --> 00:05:09,643
Oh, no.
81
00:05:09,768 --> 00:05:11,144
- Mergers.
- Hate him.
82
00:05:11,269 --> 00:05:12,562
- But I...
- Didn't work.
83
00:05:12,687 --> 00:05:14,940
- Really?
- I am tied in, Harvey.
84
00:05:15,065 --> 00:05:16,876
There are a lot of underbelly things
that I can tell you,
85
00:05:16,900 --> 00:05:18,380
but trust me, this is not
one of them.
86
00:05:18,443 --> 00:05:19,653
Even Norma knows.
87
00:05:19,778 --> 00:05:20,654
Jessica: What?
88
00:05:20,779 --> 00:05:22,298
People just don't
like that he's right all the time.
89
00:05:22,322 --> 00:05:24,241
You think I like it?
90
00:05:24,366 --> 00:05:25,867
What's his standing
in bankruptcy?
91
00:05:25,992 --> 00:05:27,452
Excellent, I think.
92
00:05:27,577 --> 00:05:29,013
We don't do a lot of
work with bankruptcy.
93
00:05:29,037 --> 00:05:32,499
- Remind me to fire you.
- Remind me to give you a raise.
94
00:05:33,458 --> 00:05:36,378
Bankruptcy. I need you to
court Paul Porter.
95
00:05:36,503 --> 00:05:39,130
You don't have some hot coals I could
walk across instead?
96
00:05:39,256 --> 00:05:41,234
I don't like him, either.
He's always been dubious of me.
97
00:05:41,258 --> 00:05:43,027
I don't know if it's because
I'm a woman or black,
98
00:05:43,051 --> 00:05:44,469
or maybe he just doesn't like...
99
00:05:44,594 --> 00:05:47,722
Your overbearing nature?
Your holier-than-thou attitude?
100
00:05:48,682 --> 00:05:52,102
This is not a joke, Harvey. How this is
going to go down, is he's going...
101
00:05:52,227 --> 00:05:54,956
I know. He's going to worm his way in
and then, one day, call for a vote.
102
00:05:54,980 --> 00:05:58,358
And when that day comes,
every vote will count. Even Paul's.
103
00:05:58,483 --> 00:05:59,568
Hardman is awesome.
104
00:06:02,737 --> 00:06:05,991
I mean, he, um, brought in this omelet
bar for the associates.
105
00:06:06,116 --> 00:06:07,742
But it was no big deal.
106
00:06:09,578 --> 00:06:10,620
Really good.
107
00:06:11,580 --> 00:06:16,626
This pineapple was growing on a
plantation on lanai yesterday.
108
00:06:16,751 --> 00:06:18,587
Do not trust it.
109
00:06:19,754 --> 00:06:21,047
Don't trust a pineapple?
110
00:06:21,882 --> 00:06:23,008
Hardman.
111
00:06:23,133 --> 00:06:23,925
- You. Come on.
- I don't want it.
112
00:06:24,050 --> 00:06:26,011
Are you serious?
You're afraid of the pineapple?
113
00:06:26,136 --> 00:06:27,280
I know it's got
a rough exterior,
114
00:06:27,304 --> 00:06:29,055
but it's all sweet
on the inside. I promise.
115
00:06:29,180 --> 00:06:30,807
Come on. "I love you, Harvey."
116
00:06:30,932 --> 00:06:32,851
It will be good for you.
117
00:06:35,103 --> 00:06:36,980
- Mmm. It's spectacular.
- You see?
118
00:06:37,105 --> 00:06:39,292
But this doesn't change
the fact that this is what he does.
119
00:06:39,316 --> 00:06:41,669
He's coming back, and people are going
to have to choose sides.
120
00:06:41,693 --> 00:06:44,112
- Can I choose his side?
- Sure.
121
00:06:44,988 --> 00:06:46,748
Support a man you've
never met over a partner
122
00:06:46,781 --> 00:06:48,221
who knows you never went to Harvard,
123
00:06:48,325 --> 00:06:50,845
knows you're not really a lawyer,
and is keeping you on, anyway.
124
00:06:52,454 --> 00:06:55,206
Jessica, it is. Ready to serve.
125
00:06:56,082 --> 00:06:58,126
I need you on Paul Porter.
126
00:06:58,460 --> 00:06:59,502
Bow-tie guy?
127
00:06:59,628 --> 00:07:02,088
Every case he has. Read, summarize,
find weaknesses.
128
00:07:02,213 --> 00:07:04,275
- I want to know everything he knows.
- What, is he getting fired?
129
00:07:04,299 --> 00:07:06,176
Nope. He's getting lunch.
130
00:07:07,469 --> 00:07:11,264
So, hardman's back.
It's interesting stuff, huh?
131
00:07:12,057 --> 00:07:13,224
Lots to talk about.
132
00:07:14,351 --> 00:07:15,727
Do you have a question, Louis?
133
00:07:15,852 --> 00:07:20,273
Yes. I mean...
You know Jessica...
134
00:07:21,524 --> 00:07:22,943
That's not a question.
135
00:07:24,027 --> 00:07:25,987
- She seems bothered.
- Ah. Still not a question.
136
00:07:26,112 --> 00:07:28,215
Hardman was managing partner.
Now, she's managing partner.
137
00:07:28,239 --> 00:07:30,909
- Do you even know what a question is?
- Oh. Donna, look.
138
00:07:31,034 --> 00:07:32,077
I need information.
139
00:07:32,202 --> 00:07:34,079
Now, I want to know
what the whole story is,
140
00:07:34,204 --> 00:07:36,414
so I can formulate
some sort of strategy.
141
00:07:36,539 --> 00:07:38,083
You mean formulate
whose ass to kiss.
142
00:07:41,836 --> 00:07:44,547
I have two house seats to the staged
reading of a new albee play.
143
00:07:46,633 --> 00:07:48,009
Edward albee?
144
00:07:48,134 --> 00:07:50,720
Yes. Meryl Streep.
145
00:07:51,846 --> 00:07:52,846
And...
146
00:07:53,473 --> 00:07:55,183
- Glenn close.
- No.
147
00:07:57,310 --> 00:07:59,688
- We can go.
- No. No.
148
00:08:08,238 --> 00:08:10,448
I cannot tell you what
I do not know, Louis.
149
00:08:14,035 --> 00:08:16,705
Okay. Well, you know
where they are.
150
00:08:18,748 --> 00:08:20,625
Curtain's at 8:00.
151
00:08:36,599 --> 00:08:40,311
Wait a minute. I kiss you like that, and
all you have to say to me is "hi"?
152
00:08:40,437 --> 00:08:42,522
Come on. Admit it.
I kind of rocked your world.
153
00:08:43,273 --> 00:08:45,942
Look, Mike, it was
a good kiss, but...
154
00:08:47,569 --> 00:08:50,530
Oh. Jenny.
155
00:08:53,074 --> 00:08:54,074
We broke up.
156
00:08:57,954 --> 00:09:00,540
So, turns out I kind of had feelings
for this other girl.
157
00:09:03,793 --> 00:09:07,130
So, it's over?
158
00:09:11,926 --> 00:09:17,307
Well, uh, in that case, then,
yes, it was a good kiss.
159
00:09:18,475 --> 00:09:22,103
But just so we're clear,
I rocked your world.
160
00:09:23,271 --> 00:09:24,564
You did.
161
00:09:26,566 --> 00:09:28,902
Now, tell me,
what would you say to
162
00:09:29,027 --> 00:09:32,113
Helping me with my work in a
professional capacity?
163
00:09:33,615 --> 00:09:34,615
Smooth.
164
00:09:35,992 --> 00:09:37,494
Actually, you know what? You could.
165
00:09:37,619 --> 00:09:40,080
I have to summarize all those
cases in bankruptcy.
166
00:09:40,205 --> 00:09:41,724
That's funny, because I have to
summarize
167
00:09:41,748 --> 00:09:46,002
all of the cases
at the firm, for hardman.
168
00:09:46,127 --> 00:09:49,255
Ooh. So, you don't like him.
169
00:09:49,380 --> 00:09:51,174
- Idon1.
- Mmm.
170
00:09:51,299 --> 00:09:53,885
You want to tell me
why over dinner?
171
00:09:54,886 --> 00:09:55,929
Are you asking me out...
172
00:09:56,054 --> 00:09:58,765
On a date? Yeah, I am.
173
00:09:58,890 --> 00:10:00,391
To talk about hardman?
174
00:10:00,517 --> 00:10:02,727
Hardman who? No, I want to talk
about our kiss.
175
00:10:02,852 --> 00:10:05,105
And when I say "talk about,"
I mean repeat.
176
00:10:05,230 --> 00:10:06,731
And when I say "kiss," I mean...
177
00:10:07,273 --> 00:10:10,235
Redacting all those phone calls in the
schlesinger filing.
178
00:10:10,360 --> 00:10:11,194
- Mmmhmm.
- Yeah.
179
00:10:11,319 --> 00:10:13,196
- Getting better.
- Quick study.
180
00:10:13,321 --> 00:10:15,031
- A date it is.
- And by date, I mean...
181
00:10:15,156 --> 00:10:16,407
Okay, no. It's awkward.
182
00:10:22,914 --> 00:10:25,917
So, this is what it's like, huh?
183
00:10:26,042 --> 00:10:27,710
This is what what's like?
184
00:10:27,836 --> 00:10:31,714
Being closed by Harvey specter.
185
00:10:31,840 --> 00:10:33,591
I don't resent it.
186
00:10:33,716 --> 00:10:35,218
It's a great meal, great table.
187
00:10:35,343 --> 00:10:37,303
But let's not pretend
it's not self-serving.
188
00:10:37,720 --> 00:10:39,264
Hardman is back.
189
00:10:40,056 --> 00:10:43,017
And Jessica doesn't want
to go back to the kitchen.
190
00:10:43,143 --> 00:10:45,061
Jessica Pearson was
never the housewife.
191
00:10:45,395 --> 00:10:48,022
Do you know where
my office is, Harvey?
192
00:10:48,148 --> 00:10:53,319
Forty-six. I've been knocked down three
floors in five years,
193
00:10:53,444 --> 00:10:56,322
- on Jessica's watch.
- We have to look into that.
194
00:10:56,447 --> 00:10:59,701
I don't want a new office.
I want respect.
195
00:10:59,826 --> 00:11:03,746
What you want is for someone to help
you with Madison twenty five.
196
00:11:04,205 --> 00:11:05,373
You've done your homework.
197
00:11:05,498 --> 00:11:07,917
You are about to lose
a huge client, Paul.
198
00:11:08,042 --> 00:11:09,762
I don't want to close you.
Let me close him.
199
00:11:09,878 --> 00:11:13,339
No. The problem is,
Tom klapperich, he's like you.
200
00:11:13,756 --> 00:11:15,758
He thinks he knows
better than everyone.
201
00:11:15,884 --> 00:11:18,070
The truth is, he doesn't
know his ass from a hole in the ground.
202
00:11:18,094 --> 00:11:21,389
He needs to declare bankruptcy, and he
doesn't want to hear that.
203
00:11:21,514 --> 00:11:24,767
Let me keep him in the family
in exchange for backing Jessica.
204
00:11:26,561 --> 00:11:28,730
Well, you close him.
Then, we'll talk.
205
00:11:29,355 --> 00:11:31,232
That's not so reassuring.
206
00:11:32,108 --> 00:11:35,862
You came to me.
I didn't come to you.
207
00:11:36,196 --> 00:11:38,156
I'll see you on the first tee.
208
00:11:38,281 --> 00:11:39,616
No. You won't.
209
00:11:39,991 --> 00:11:42,035
Oh, oh.
Uh, is this where you make your threat?
210
00:11:42,452 --> 00:11:44,495
I've had the carrot.
Now, I get the stick?
211
00:11:44,621 --> 00:11:46,497
That's not my style.
212
00:11:46,623 --> 00:11:49,292
The person you're going to meet
on the tee is Fred couples.
213
00:11:49,417 --> 00:11:54,672
Just so we're clear,
that's being closed by Harvey specter.
214
00:12:06,517 --> 00:12:11,064
This city has history, which we Bury
under glass pieces of shit.
215
00:12:11,189 --> 00:12:13,608
- Madison twenty five is different.
- It's amazing.
216
00:12:13,733 --> 00:12:15,610
Harvey: It is.
It's very impressive, Tom.
217
00:12:15,860 --> 00:12:18,363
But Paul thinks it's time
218
00:12:18,488 --> 00:12:22,367
to just shut all this down and
send all these people home.
219
00:12:23,076 --> 00:12:25,912
Let's talk football.
Peyton Manning goes down.
220
00:12:26,037 --> 00:12:28,122
You lose your first 13 games.
221
00:12:28,456 --> 00:12:31,000
You've got to protect
your assets and build for the future.
222
00:12:31,125 --> 00:12:33,886
You don't want to pay 28 million for a
guy who may not play next year.
223
00:12:33,962 --> 00:12:36,089
So, what do you do? You move on.
224
00:12:36,464 --> 00:12:37,840
My season isn't over, Harvey.
225
00:12:37,966 --> 00:12:42,095
You're 200 million in the red, with a
quarter billion due in two days.
226
00:12:43,596 --> 00:12:45,890
Madison twenty five
is going to be built.
227
00:12:46,015 --> 00:12:49,894
Madison twenty five should be built,
but the market's changed.
228
00:12:50,019 --> 00:12:51,896
Vacancies are up,
rents are down,
229
00:12:52,021 --> 00:12:53,666
and you can't take out a loan against
your future
230
00:12:53,690 --> 00:12:55,090
if the money's never going to flow.
231
00:12:55,149 --> 00:12:56,818
It's time to protect
your franchise.
232
00:12:57,068 --> 00:12:59,296
Okay. I should just skate while
the hundreds of contractors
233
00:12:59,320 --> 00:13:02,740
and subcontractors that I've made
financial commitments to...
234
00:13:02,865 --> 00:13:05,065
They should just wait in line
with their hands held out,
235
00:13:05,159 --> 00:13:06,995
hoping for 50 cents
on the dollar?
236
00:13:07,120 --> 00:13:08,705
They know how the
business works.
237
00:13:08,830 --> 00:13:11,958
Look, I know that Paul feels
I should protect myself.
238
00:13:12,083 --> 00:13:16,004
I should protect my family business, but
I want to protect my family name.
239
00:13:16,546 --> 00:13:18,548
There's no shame in
declaring bankruptcy, okay?
240
00:13:18,673 --> 00:13:21,092
It's a tool that will
allow you to survive.
241
00:13:22,051 --> 00:13:23,571
You know what
kind of guy I am, Harvey?
242
00:13:24,470 --> 00:13:28,433
I'm the kind of guy that, when the clock
says, "the game's over, take a knee,"
243
00:13:29,392 --> 00:13:30,977
that's when I throw a hail Mary.
244
00:13:31,102 --> 00:13:34,314
Everybody throws a hail Mary
when they've got nothing to lose.
245
00:13:34,564 --> 00:13:37,984
- You've got something to lose.
- I like long odds.
246
00:13:38,818 --> 00:13:41,696
Let's just say I won't
declare bankruptcy.
247
00:13:42,196 --> 00:13:45,992
- What are my other options?
- I have an idea.
248
00:13:57,670 --> 00:13:59,964
You were right,
about hardman and Jessica.
249
00:14:01,341 --> 00:14:02,421
You want something from me.
250
00:14:02,467 --> 00:14:05,887
I do. Mike needs an extension
on a quarter billion dollar loan.
251
00:14:06,012 --> 00:14:08,973
And you want me to believe
that you're here for Mike.
252
00:14:09,432 --> 00:14:11,434
- Yes.
- Mmm-mmm.
253
00:14:11,559 --> 00:14:13,561
- Mmm-mmm.
- Harvey needs me.
254
00:14:14,854 --> 00:14:17,315
I know you're amazing at
dealing with banks, Louis.
255
00:14:18,983 --> 00:14:20,294
What do you think,
I'm going to fall for that shit?
256
00:14:20,318 --> 00:14:21,694
I mean, just, like, the best.
257
00:14:27,408 --> 00:14:28,409
What bank?
258
00:14:28,534 --> 00:14:30,912
- National metropolitan?
- The gatekeeper, Elaine Cohen?
259
00:14:31,037 --> 00:14:33,331
Exactly.
260
00:14:33,456 --> 00:14:35,166
So, you think
you can get him in?
261
00:14:36,334 --> 00:14:38,753
Well, you know I can get him in.
262
00:14:39,212 --> 00:14:41,923
But you also know
I can keep him out.
263
00:14:42,632 --> 00:14:43,466
Okay, what's it going to take?
264
00:14:43,591 --> 00:14:45,271
Five details of the
Pearson hardman divide.
265
00:14:45,385 --> 00:14:46,844
- No. No.
- Three. One.
266
00:14:46,969 --> 00:14:48,262
One.
267
00:14:49,055 --> 00:14:52,141
And, I get the albee tickets.
268
00:14:53,935 --> 00:14:56,187
We get the albee tickets.
269
00:15:00,733 --> 00:15:01,901
Tell a soul, deal's off.
270
00:15:02,235 --> 00:15:03,235
Done.
271
00:15:07,156 --> 00:15:10,159
I love Tom. I love
Madison twenty five, really.
272
00:15:10,576 --> 00:15:12,336
But I'm afraid, if you look at the fine
pflnt
273
00:15:12,453 --> 00:15:13,931
the terms of the loan are what they are.
274
00:15:13,955 --> 00:15:16,958
And what they aren't is
subject to renegotiation.
275
00:15:17,083 --> 00:15:19,836
Are you kidding me? The terms of loans
are adjusted all the time.
276
00:15:19,961 --> 00:15:21,671
And you can see
he has the assets.
277
00:15:22,380 --> 00:15:27,844
What I see, is that I'm going to have
to give you a 50% haircut on that.
278
00:15:28,386 --> 00:15:29,804
That is not liquid.
279
00:15:29,929 --> 00:15:32,890
You're never going to be able to sell
a minority partnership interest.
280
00:15:33,015 --> 00:15:36,352
And that, a monkey could tell,
you could never monetize that.
281
00:15:36,477 --> 00:15:38,122
Harvey: You know what else
a monkey could tell you?
282
00:15:38,146 --> 00:15:41,691
You're about to ruin
a property that will make you millions.
283
00:15:41,816 --> 00:15:44,402
I'm so sorry, gentlemen,
but this is not 2007.
284
00:15:44,527 --> 00:15:46,946
We don't play that game anymore.
285
00:15:47,071 --> 00:15:50,616
The days of you, high-flying people,
claiming you're richer than god,
286
00:15:50,741 --> 00:15:53,494
when all you're really
doing is moving assets around are over.
287
00:15:53,619 --> 00:15:56,380
Today, we're going to take a look up
your skirt and see what you have.
288
00:15:57,206 --> 00:16:00,376
And I'm afraid
you don't have much.
289
00:16:02,753 --> 00:16:05,715
- She actually said that?
- Yes. Please don't make me relive it.
290
00:16:05,840 --> 00:16:07,717
As it is, I may drink
a lot on our date.
291
00:16:08,551 --> 00:16:11,888
You know, if we're
really going to do this,
292
00:16:12,013 --> 00:16:15,016
we should probably
be careful talking about it here.
293
00:16:15,683 --> 00:16:19,562
Oh, you're right. Yeah. We should
definitely set some dating ground rules.
294
00:16:19,812 --> 00:16:21,248
You're not taking me home,
to my place or yours.
295
00:16:21,272 --> 00:16:24,859
What? Whoa, whoa, whoa. Okay. I'm not
talking about ground rules for sex.
296
00:16:24,984 --> 00:16:28,946
I'm talking about ground rules
for keeping this thing quiet.
297
00:16:29,071 --> 00:16:34,327
Oh. So, you think if we went to my place
or yours, that means sex?
298
00:16:35,745 --> 00:16:37,288
No. I...
299
00:16:39,040 --> 00:16:43,294
You... uh... what I meant was,
300
00:16:43,419 --> 00:16:45,659
that I know you didn't want to
date anyone in the office,
301
00:16:45,713 --> 00:16:47,715
and I assume you have
a reason for that.
302
00:16:48,132 --> 00:16:50,051
Oh, okay. There is.
There is a story.
303
00:16:50,176 --> 00:16:51,296
- No.
- I see it right there.
304
00:16:51,385 --> 00:16:53,030
There's no story there.
I dated someone here once.
305
00:16:53,054 --> 00:16:56,474
It didn't work out. That's it. No more
questions. Those are my ground rules.
306
00:16:56,599 --> 00:16:59,810
Hmm. Note to self.
"Touchy about dating history."
307
00:16:59,936 --> 00:17:02,021
Louis: Wow. I smell
pheromones in the air.
308
00:17:02,438 --> 00:17:04,941
Which suggests to me, miss Zane,
309
00:17:05,066 --> 00:17:08,027
that you have failed to grasp the
importance of the task that I assigned.
310
00:17:08,611 --> 00:17:10,238
- Or unless you're done.
- No.
311
00:17:10,988 --> 00:17:14,951
You do realize you asked her to
summarize every case in the firm, right?
312
00:17:15,493 --> 00:17:16,911
I'm so sorry.
Was I talking to you?
313
00:17:17,537 --> 00:17:19,205
Because I already
did your job for you.
314
00:17:19,330 --> 00:17:21,666
Actually, the bank didn't budge.
315
00:17:22,416 --> 00:17:26,045
I got you in, Michael. What, do you
expect me to do everything?
316
00:17:27,213 --> 00:17:30,550
Now, do I have to gather every first
year and make them stay the night
317
00:17:30,675 --> 00:17:34,303
because the paralegal was too busy
flirting and couldn't get it done?
318
00:17:34,428 --> 00:17:36,828
Mike: Actually, all the associates
are leaving early tonight.
319
00:17:39,058 --> 00:17:40,058
Excuse me?
320
00:17:40,768 --> 00:17:44,939
Yeah. Hardman invited everyone to his
box at the garden. Springsteen.
321
00:17:46,899 --> 00:17:50,403
- The boss?
- Wait, didn't he invite you?
322
00:17:56,075 --> 00:17:57,344
You think I want to spend
my evening with a bunch
323
00:17:57,368 --> 00:18:00,871
of douche-bag associates at a concert
given by a goddamn octogenarian?
324
00:18:02,123 --> 00:18:03,791
Get it done.
325
00:18:15,928 --> 00:18:19,140
If I wanted to sink his business
to keep his business,
326
00:18:19,265 --> 00:18:20,975
I could have done that myself.
327
00:18:21,100 --> 00:18:23,019
Hello, Paul.
Make yourself at home.
328
00:18:23,144 --> 00:18:26,480
You made him think he could risk
not just this project,
329
00:18:26,606 --> 00:18:29,942
but everything he owns
on a personal guarantee.
330
00:18:30,067 --> 00:18:31,360
Are you crazy?
331
00:18:31,485 --> 00:18:35,781
What I am, Paul, is working my ass off
to make your client happy.
332
00:18:36,824 --> 00:18:41,203
You think I haven't tried everything
to keep his dream alive?
333
00:18:41,329 --> 00:18:43,664
The fact is, the bank
is going to foreclose.
334
00:18:43,789 --> 00:18:47,251
Tom needs to be protected,
and your plan is too big a risk.
335
00:18:47,501 --> 00:18:50,588
For you, yes. But not for Tom.
And as I understand it, we work for him.
336
00:18:50,713 --> 00:18:52,048
Oh, no, no, no.
337
00:18:52,340 --> 00:18:55,801
I work for him.
You are working for me.
338
00:18:56,052 --> 00:18:59,889
I said he needed to declare bankruptcy.
But no, you played it your way.
339
00:19:01,057 --> 00:19:04,727
Well, Jessica may give you
free reign to do that.
340
00:19:06,270 --> 00:19:08,272
I can't imagine hardman will.
341
00:19:09,440 --> 00:19:13,402
You know, Paul, couples passed on
a little tip for you.
342
00:19:13,527 --> 00:19:16,072
He said your game was weak
because you were too cautious.
343
00:19:16,822 --> 00:19:19,575
I said it's not your game.
It's who you are.
344
00:19:27,291 --> 00:19:33,339
Harvey? I may have been knocked down
to the 46th floor,
345
00:19:33,589 --> 00:19:37,843
but bankruptcy is on the rise.
346
00:19:41,138 --> 00:19:44,934
My influence in this
firm is not nothing.
347
00:19:50,481 --> 00:19:53,234
You get Tom to sign
those papers.
348
00:19:53,359 --> 00:19:55,069
Is that a threat?
349
00:19:57,905 --> 00:19:59,365
I don't make threats.
350
00:20:00,449 --> 00:20:02,827
I just do what I do.
351
00:20:20,136 --> 00:20:21,595
Harvey: You find anything?
352
00:20:21,721 --> 00:20:23,597
Oh, I'm going to
make Paul love you.
353
00:20:23,723 --> 00:20:25,659
That's doubtful.
He got wind of our little maneuver.
354
00:20:25,683 --> 00:20:29,145
You said "got wind."
355
00:20:29,270 --> 00:20:32,690
Anyway,
I have another maneuver. A better one.
356
00:20:32,815 --> 00:20:34,775
Paul says we tell Tom
there's no other way.
357
00:20:34,900 --> 00:20:37,737
But there is another way. Oh, what,
you don't even want to hear it?
358
00:20:38,070 --> 00:20:38,946
Of course I want to hear it.
359
00:20:39,071 --> 00:20:41,007
Since when do I take
marching orders from a bow-tie?
360
00:20:41,031 --> 00:20:42,431
There are eight projects
being built
361
00:20:42,533 --> 00:20:44,410
in the two blocks around
Madison twenty five.
362
00:20:44,535 --> 00:20:45,995
Every one of them
started after it.
363
00:20:46,287 --> 00:20:48,682
Madison twenty five is the centerpiece
of the whole development.
364
00:20:48,706 --> 00:20:50,750
If it's not finished,
they're all worthless.
365
00:20:50,875 --> 00:20:53,502
- That's not the bank's problem.
- But it is.
366
00:20:53,627 --> 00:20:56,672
Because guess what
six of these buildings have in common.
367
00:20:59,717 --> 00:21:01,218
National is backing them all?
368
00:21:01,677 --> 00:21:04,877
Doesn't make sense for them to foreclose
and devalue all of their other projects.
369
00:21:04,930 --> 00:21:06,515
Unless they have another agenda.
370
00:21:06,640 --> 00:21:10,019
Huh. I wonder where we could
ever find evidence of that.
371
00:21:11,729 --> 00:21:13,689
You think that helps us?
372
00:21:14,106 --> 00:21:15,691
I think we can take
this to the bank.
373
00:21:16,233 --> 00:21:18,587
Now, see, that's funny
because we're actually going to a bank.
374
00:21:18,611 --> 00:21:20,196
That's good.
375
00:21:26,660 --> 00:21:29,288
Twice in one day, Mr. Specter.
376
00:21:29,413 --> 00:21:31,081
I understand how your
client must feel.
377
00:21:31,207 --> 00:21:33,918
Actually, he's feeling fantastic.
You know why that is?
378
00:21:34,043 --> 00:21:37,087
Because I told him
the balloon payment is going away.
379
00:21:37,213 --> 00:21:39,965
Okay, I'll bite.
Why is it going away?
380
00:21:40,216 --> 00:21:43,052
Because as much as people hate lawyers,
you know who they hate more?
381
00:21:43,177 --> 00:21:45,387
Bankers. After all,
you were the ones
382
00:21:45,513 --> 00:21:47,240
that got us into this
recession in the first place.
383
00:21:47,264 --> 00:21:48,933
- Right?
- Oh, gentlemen.
384
00:21:49,058 --> 00:21:50,559
I do not need a history lesson.
385
00:21:50,684 --> 00:21:52,228
Then, let's talk
about the future.
386
00:21:52,603 --> 00:21:55,898
What happens to Madison twenty five
after you force it into bankruptcy?
387
00:21:56,023 --> 00:21:58,317
Maybe someone steps in
and finishes it.
388
00:21:58,442 --> 00:22:02,029
Someone whose recent merger leaves them
needing a large downtown address.
389
00:22:02,154 --> 00:22:04,240
Ooh, now that you mention it,
there was a little item
390
00:22:04,365 --> 00:22:07,785
in your shareholder letter about the
search for a new corporate headquarters.
391
00:22:07,910 --> 00:22:10,204
- Yeah. I like to read.
- Well, I don't...
392
00:22:10,329 --> 00:22:11,681
You intend to leverage
this foreclosure
393
00:22:11,705 --> 00:22:14,333
to get a prime piece of
real estate at a song.
394
00:22:14,667 --> 00:22:17,503
You see, Elaine,
we looked up your skirt.
395
00:22:17,628 --> 00:22:20,506
And the six clients you represent
surrounding Madison twenty five?
396
00:22:20,631 --> 00:22:23,175
Well, it turns out Pearson hardman
actually reps three of them.
397
00:22:23,300 --> 00:22:25,529
And when the other
three find out about what you've done,
398
00:22:25,553 --> 00:22:28,430
which will happen right after
I leave here, we'll rep all six.
399
00:22:28,722 --> 00:22:32,184
And when we move their business
elsewhere, they'll take roughly...
400
00:22:32,309 --> 00:22:33,644
Mmm.
401
00:22:33,769 --> 00:22:35,980
A shit-load of money
out of your bank.
402
00:22:36,105 --> 00:22:37,147
A shit-load?
403
00:22:37,273 --> 00:22:38,607
Well, give or take.
404
00:22:44,405 --> 00:22:47,533
Louis: It's important that
nobody knows about this.
405
00:22:47,658 --> 00:22:52,204
I've never done anything
like this before.
406
00:22:52,329 --> 00:22:56,000
Louis... there's nothing
to be ashamed of.
407
00:22:56,876 --> 00:23:00,546
Exploring your options
is something everybody does these days.
408
00:23:01,547 --> 00:23:05,301
Sometimes, you're in a relationship,
they take you for granted.
409
00:23:05,426 --> 00:23:07,428
You shouldn't be
taken for granted.
410
00:23:08,053 --> 00:23:10,431
I wouldn't take you for granted.
411
00:23:10,556 --> 00:23:11,932
I've never even considered this.
412
00:23:12,266 --> 00:23:14,852
Really? People do it all the time.
413
00:23:14,977 --> 00:23:17,813
Not me. I never even
let myself think it...
414
00:23:17,938 --> 00:23:19,815
But sometimes, Louis,
415
00:23:20,107 --> 00:23:23,944
the only way to move on
is try something new.
416
00:23:24,069 --> 00:23:29,408
You're trying to seduce me.
417
00:23:30,117 --> 00:23:33,871
I'm merely saying,
if Jessica Pearson can't see
418
00:23:33,996 --> 00:23:35,396
the quality of the
work that you do,
419
00:23:35,456 --> 00:23:37,875
I know half a dozen
firms who will.
420
00:23:38,000 --> 00:23:39,543
Litt, nothing, and nobody.
421
00:23:39,668 --> 00:23:44,465
I mean, who does she think
she is, so high and mighty?
422
00:23:44,757 --> 00:23:47,051
The question isn't
can I get you an offer.
423
00:23:49,428 --> 00:23:51,513
It's how good an offer
can I get you?
424
00:23:55,809 --> 00:23:57,603
Mike: Uh... solicitation.
425
00:23:58,354 --> 00:24:00,814
Drugs and prostitution.
That's what you think of me?
426
00:24:00,940 --> 00:24:02,274
I've guessed everything else.
427
00:24:02,399 --> 00:24:03,859
Okay, what were
you arrested for?
428
00:24:03,984 --> 00:24:05,152
Uh, jaywalking. Murder.
429
00:24:06,403 --> 00:24:07,483
- Spill it.
- Nope. Mmm-mmm.
430
00:24:07,571 --> 00:24:10,449
It will have to remain
a mystery to you.
431
00:24:10,574 --> 00:24:14,703
So, um... it was a nice date.
Great restaurant.
432
00:24:14,828 --> 00:24:16,413
I actually picked it myself.
433
00:24:16,538 --> 00:24:20,000
- Did you?
- I actually asked Donna myself.
434
00:24:20,250 --> 00:24:24,713
See, honesty.
I... I love that in a man.
435
00:24:33,097 --> 00:24:38,936
Look, I know that we joked
about not going home together.
436
00:24:44,274 --> 00:24:46,235
I think you were right.
437
00:24:46,986 --> 00:24:49,029
So, you know,
if we're going to do this,
438
00:24:49,154 --> 00:24:51,657
let's... let's do it right.
439
00:24:53,867 --> 00:24:55,285
Okay.
440
00:24:59,665 --> 00:25:02,584
Yeah. Let's do it right.
441
00:25:09,758 --> 00:25:10,884
Goodnight.
442
00:25:24,273 --> 00:25:27,484
Remind me to move. No fowvarding
address. Come to think of it,
443
00:25:27,609 --> 00:25:29,379
how did you get my address
in the first place?
444
00:25:29,403 --> 00:25:30,904
Nice tux. Where were
you tonight?
445
00:25:31,030 --> 00:25:32,740
It's not where I was.
It's where I'm going.
446
00:25:33,407 --> 00:25:34,742
You're going out now?
447
00:25:34,867 --> 00:25:37,244
Oh, I know. It's already
past your bedtime.
448
00:25:37,369 --> 00:25:39,246
- Go.
- So, listen.
449
00:25:39,371 --> 00:25:41,415
Everything became
clear tonight. Okay?
450
00:25:41,540 --> 00:25:42,684
I was out with Rachel,
and, uh...
451
00:25:42,708 --> 00:25:45,044
Oh, gosh. Here it comes.
The days of our lives.
452
00:25:45,169 --> 00:25:49,506
I'm serious. Okay? I need to...
I need to talk to you about this.
453
00:25:50,174 --> 00:25:51,383
I need to tell you something.
454
00:25:51,508 --> 00:25:54,178
Listen, I need to make sure
that you understand that I...
455
00:25:54,303 --> 00:25:56,346
Look, I understand.
I think we've covered this.
456
00:25:56,472 --> 00:25:57,991
I'm not interested
in your personal life.
457
00:25:58,015 --> 00:25:59,975
I realize that,
because you don't have one.
458
00:26:01,477 --> 00:26:03,729
Oh, yeah. Great,
you're an international man of mystery.
459
00:26:03,854 --> 00:26:05,647
But I'm not you.
460
00:26:05,773 --> 00:26:08,168
All right? I want a personal life
and I don't want to be a liar.
461
00:26:08,192 --> 00:26:12,905
So, I'm going to tell
Rachel everything.
462
00:26:14,198 --> 00:26:15,616
No, you're not.
463
00:26:15,741 --> 00:26:18,702
All these lies keep coming back to haunt
me, Harvey. All right?
464
00:26:18,827 --> 00:26:21,288
I can't do it. I...
I can't live my life that way.
465
00:26:21,413 --> 00:26:24,124
I wanted to tell you.
Now, you know.
466
00:26:25,459 --> 00:26:28,337
Have fun in monte Carlo.
467
00:26:29,171 --> 00:26:31,256
- What the hell is wrong with you?
- Harvey, please.
468
00:26:31,381 --> 00:26:32,966
After everything
I did to keep your job,
469
00:26:33,092 --> 00:26:35,236
you're just going to start spreading it
around, that you're a fraud?
470
00:26:35,260 --> 00:26:38,305
I'm not spreading it around.
I'm telling Rachel. She's on our side.
471
00:26:38,430 --> 00:26:41,141
No, she's not.
Because when you do something stupid,
472
00:26:41,266 --> 00:26:43,495
which won't take very long,
you don't know what she'll do.
473
00:26:43,519 --> 00:26:44,561
Harvey, I understand that.
474
00:26:44,686 --> 00:26:48,190
No. What you fail to
understand is our firm is under attack.
475
00:26:48,315 --> 00:26:52,986
And if this gets to hardman, we're done.
You, me, and Jessica.
476
00:26:55,114 --> 00:26:58,867
You want to take down the firm, Mike?
So you can get laid?
477
00:26:59,868 --> 00:27:02,329
Hey, maybe for you, relationships are
all about getting laid,
478
00:27:02,454 --> 00:27:04,164
but not for me.
I actually care about her.
479
00:27:04,289 --> 00:27:06,017
Weren't you just with that
other girl last week?
480
00:27:06,041 --> 00:27:08,877
Isn't that what led to Jessica making me
fire you in the first place?
481
00:27:09,002 --> 00:27:10,730
What are you saying? You're saying
that I can't date Rachel?
482
00:27:10,754 --> 00:27:12,965
Date Rachel. Or don't.
I don't care.
483
00:27:13,090 --> 00:27:14,192
But you're not
going to tell her.
484
00:27:14,216 --> 00:27:16,468
I can't be
in a relationship based on a lie.
485
00:27:16,593 --> 00:27:18,178
Then, I guess you
have your answer.
486
00:27:18,303 --> 00:27:20,722
But being honest with her about this?
That is off the table.
487
00:27:20,848 --> 00:27:25,394
There is no "about this."
I'm either honest with her or I'm not.
488
00:27:25,519 --> 00:27:27,437
You tell her and you're done.
489
00:27:45,330 --> 00:27:47,207
I really do need to move.
490
00:27:49,251 --> 00:27:52,379
I'm telling you, you better be here
to tell me that I was...
491
00:27:52,504 --> 00:27:55,507
Jessica. Come on in.
492
00:27:56,800 --> 00:27:59,052
Jessica: I just got a call
from the bank.
493
00:27:59,178 --> 00:28:01,722
And you ran right over
to tell me I was awesome.
494
00:28:02,514 --> 00:28:05,809
You are decidedly not awesome.
495
00:28:05,934 --> 00:28:06,768
Oh, I beg to differ.
496
00:28:06,894 --> 00:28:10,689
I just strong-armed one of the premiere
financial institutions in this country
497
00:28:10,814 --> 00:28:13,984
into allowing our client to pursue
his dreams. That's almost patriotic.
498
00:28:14,109 --> 00:28:16,820
Did you really miss
the point of what I asked you to do,
499
00:28:17,196 --> 00:28:19,990
or can you just not
help being a dick?
500
00:28:20,115 --> 00:28:22,242
- My word this time.
- Jessica.
501
00:28:22,367 --> 00:28:25,245
Your job was to make Paul happy.
502
00:28:25,746 --> 00:28:27,748
Not take over a case
and do it your way.
503
00:28:27,873 --> 00:28:28,707
The client's way.
504
00:28:28,832 --> 00:28:32,461
No, it's the client's way, because you
told the client it could be done.
505
00:28:32,586 --> 00:28:33,586
And I was right.
506
00:28:34,463 --> 00:28:39,301
And yet, the experts, the people I pay
to know bankruptcy,
507
00:28:39,426 --> 00:28:44,348
feel that Paul's client... oh, yes,
Harvey, "Paul's client,"
508
00:28:44,473 --> 00:28:48,352
stands to put more money at risk when he
can get out now and move on.
509
00:28:48,477 --> 00:28:50,354
This is better.
This is a win-win.
510
00:28:50,479 --> 00:28:54,524
No. It's lose-lose.
And I'm not losing this one.
511
00:28:54,650 --> 00:28:56,360
You are not to pitch
this to the client.
512
00:28:56,485 --> 00:28:58,796
- I can't keep it from him.
- You're not hearing me, Harvey.
513
00:28:58,820 --> 00:29:03,492
This isn't a discussion.
Tell the client it didn't work.
514
00:29:03,617 --> 00:29:07,287
You tried, you failed. Move on.
515
00:29:07,996 --> 00:29:11,875
- I'm sorry if Paul's ego is bruised.
- This isn't about his ego.
516
00:29:12,000 --> 00:29:18,131
It's about yours. Make it go away,
and then walk away.
517
00:29:32,562 --> 00:29:35,816
I even told him about the time
I got arrested. It's crazy.
518
00:29:35,941 --> 00:29:38,068
It's like we can
talk about anything.
519
00:29:38,610 --> 00:29:40,696
That's, um... that's great.
520
00:29:40,821 --> 00:29:42,090
I can tell you're
nervous. Don't be.
521
00:29:42,114 --> 00:29:44,926
We're going to find a secret meeting
spot somewhere outside of the office.
522
00:29:44,950 --> 00:29:49,413
No one here will have
any idea what's going on. Watch this.
523
00:29:50,956 --> 00:29:52,916
Good morning, Mr. Ross.
524
00:29:53,041 --> 00:29:55,085
I... uh, morning.
525
00:29:55,502 --> 00:29:58,171
You still need to work on that.
526
00:30:02,175 --> 00:30:04,052
Harvey told me.
527
00:30:05,762 --> 00:30:07,806
I know you work for him,
but he's wrong about this.
528
00:30:07,931 --> 00:30:08,807
If he really cared about me,
529
00:30:08,932 --> 00:30:11,977
he wouldn't be
handing out ultimatums. Ow.
530
00:30:14,730 --> 00:30:16,315
Do you like this office?
531
00:30:17,399 --> 00:30:18,399
Sure.
532
00:30:19,985 --> 00:30:22,487
Do you know how much
Harvey likes this office?
533
00:30:22,612 --> 00:30:27,326
Harvey loves this office. But for you,
he was willing to give it up.
534
00:30:28,493 --> 00:30:29,786
He's giving me his office?
535
00:30:29,911 --> 00:30:32,414
How do you think
you kept your job, fraud man?
536
00:30:32,539 --> 00:30:35,584
Hmm? Because Harvey
said it was a package deal.
537
00:30:35,709 --> 00:30:38,086
She fired you, she fired him.
538
00:30:38,211 --> 00:30:39,463
So, before you go mouthing off
539
00:30:39,588 --> 00:30:41,757
about him not caring about you,
you think about that.
540
00:30:41,882 --> 00:30:44,217
Wait a minute.
He did that for me?
541
00:30:48,221 --> 00:30:53,727
I just... what... what am I
supposed to say to her?
542
00:30:54,644 --> 00:30:57,105
I mean, Rachel and I are both finally
in the right place.
543
00:30:57,230 --> 00:31:00,400
I told her that
I wanted this, and now...
544
00:31:02,235 --> 00:31:03,629
I'm going to look
like such an asshole.
545
00:31:03,653 --> 00:31:10,160
- Just do it gently.
- Firmly, but Gently.
546
00:31:11,453 --> 00:31:14,331
- And... and that's going to help?
- No. Probably not.
547
00:31:16,750 --> 00:31:20,128
How are we even supposed to work
together after that? Huh?
548
00:31:22,964 --> 00:31:24,299
It's possible.
549
00:31:29,805 --> 00:31:30,889
It is?
550
00:31:31,181 --> 00:31:32,265
It is.
551
00:31:35,685 --> 00:31:38,063
How do you get from here to...
552
00:31:40,357 --> 00:31:45,195
The feelings just
go away. Eventually.
553
00:31:57,332 --> 00:31:59,793
- Can I help you, Louis?
- Jessica, listen...
554
00:31:59,918 --> 00:32:02,170
I know you've got a lot
going on right now. Um...
555
00:32:02,295 --> 00:32:06,758
- But I just want to tell you that I...
- Jessica. We need to talk.
556
00:32:06,883 --> 00:32:09,761
Excuse me. Hi. I was...
557
00:32:09,886 --> 00:32:10,886
Now.
558
00:32:15,642 --> 00:32:17,144
Never mind. It can wait.
559
00:32:20,689 --> 00:32:21,773
Yes, Paul?
560
00:32:23,608 --> 00:32:26,570
I want to make sure that you
and I are on the same page.
561
00:32:27,863 --> 00:32:32,159
I gave you and Harvey an opportunity.
I didn't give you a client.
562
00:32:33,118 --> 00:32:38,290
I am well aware of your position, Paul.
If you'll excuse me.
563
00:32:52,471 --> 00:32:54,389
- What?
- Sorry. Um...
564
00:32:54,514 --> 00:32:56,433
Oh. Put it right here.
565
00:32:57,392 --> 00:32:58,435
Get out.
566
00:33:12,324 --> 00:33:13,992
Daniel hardman.
567
00:33:27,005 --> 00:33:30,926
The xjs 5000 dictaphone.
How the hell did he know?
568
00:33:57,827 --> 00:33:59,204
I heard the bank came through.
569
00:34:01,831 --> 00:34:03,833
Jessica told me
to tank the deal.
570
00:34:06,044 --> 00:34:13,176
It sucks, doesn't it?
Being told what to do. What not to do.
571
00:34:14,886 --> 00:34:17,889
What are you going to do
about what we talked about?
572
00:34:20,016 --> 00:34:24,104
- I don't know.
- I think you do know.
573
00:34:24,938 --> 00:34:28,441
I think you know what's right,
whether I had to tell you or not.
574
00:34:38,034 --> 00:34:43,373
So, Tom, Harvey has
something to tell you.
575
00:34:45,709 --> 00:34:48,044
Did you find me my miracle?
576
00:34:49,629 --> 00:34:52,382
The bank agreed to alter
the terms of the loan.
577
00:34:52,507 --> 00:34:55,093
No balloon payment.
Madison twenty five is safe.
578
00:34:55,218 --> 00:34:59,222
- No bankruptcy.
- Oh, man. Thank you. Thank you so much.
579
00:35:00,348 --> 00:35:02,225
Well, Paul,
580
00:35:03,059 --> 00:35:05,937
looks like you found me the right
quarterback for the fourth quarter.
581
00:35:06,730 --> 00:35:07,856
I won't forget this.
582
00:35:07,981 --> 00:35:11,484
Paul: No. Nor will I.
583
00:35:31,921 --> 00:35:37,302
I have been irritated by you,
exasperated with you, and angry at you.
584
00:35:37,427 --> 00:35:40,055
But I never thought
I'd feel betrayed by you.
585
00:35:40,513 --> 00:35:42,353
I put together a good deal.
It was a safe deal.
586
00:35:42,432 --> 00:35:46,311
I don't care. You just ensured that
a voting partner would never back me.
587
00:35:46,436 --> 00:35:48,730
If his mother were dying
of cancer and I saved her,
588
00:35:48,855 --> 00:35:50,482
I still wouldn't get his vote.
589
00:35:50,607 --> 00:35:53,652
I know you're angry. But I took the
restructured deal to real estate.
590
00:35:53,777 --> 00:35:54,962
That puts them in your pocket.
591
00:35:54,986 --> 00:35:57,864
Real estate has always been in my
pocket. It's only you they hated.
592
00:35:57,989 --> 00:35:59,389
And I'm beginning
to understand why.
593
00:35:59,658 --> 00:36:02,327
- This isn't me against you.
- Hardman is back.
594
00:36:02,661 --> 00:36:05,121
- You were the one person I could trust.
- Jessica...
595
00:36:05,246 --> 00:36:07,207
I've always known
what you are, Harvey.
596
00:36:07,332 --> 00:36:09,542
And I thought that was
my greatest asset.
597
00:36:09,959 --> 00:36:13,338
Now, I'm wondering if
you're not my biggest liability.
598
00:36:13,463 --> 00:36:15,674
This isn't about bankruptcy.
599
00:36:15,799 --> 00:36:17,276
You're still pissed off
about Mike Ross.
600
00:36:17,300 --> 00:36:19,511
- Damn right I am.
- I offered to walk away.
601
00:36:19,636 --> 00:36:21,763
That offer was bullshit,
and you know it.
602
00:36:21,888 --> 00:36:25,517
You hired that kid to amuse yourself,
and now I'm vulnerable.
603
00:36:26,351 --> 00:36:31,106
And after everything that's happened,
you still couldn't put me ahead of you.
604
00:36:33,191 --> 00:36:36,277
The client asked me
to save his dream. I did.
605
00:36:36,945 --> 00:36:38,881
You're actually starting
to believe your own bullshit.
606
00:36:38,905 --> 00:36:39,905
Jessica, come on.
607
00:36:39,989 --> 00:36:45,787
Just go, Harvey.
I will get past this. I will move on.
608
00:36:45,912 --> 00:36:51,543
And I will accept that, at the end of
the day, that I am alone in this.
609
00:37:17,444 --> 00:37:18,737
- Hey.
- Hey.
610
00:37:19,612 --> 00:37:22,615
Four blocks from the office.
I sort of love this clandestine thing.
611
00:37:22,741 --> 00:37:24,033
Kind of sexy, right?
612
00:37:24,159 --> 00:37:25,159
Man: Coffee for you.
613
00:37:25,285 --> 00:37:28,163
Oh, thank you. Look, I was thinking
about what you said last night.
614
00:37:28,288 --> 00:37:31,166
And you're right. I have been so scared
about taking the lsat's.
615
00:37:31,291 --> 00:37:33,334
- I know I have...
- Rachel, I, uh...
616
00:37:34,169 --> 00:37:38,256
There's something I need to tell you.
We can't do this anymore.
617
00:37:40,675 --> 00:37:43,261
- Okay...
- It's not that I don't want to.
618
00:37:43,386 --> 00:37:45,706
Wait. Where is this coming from?
Because last night, you...
619
00:37:45,805 --> 00:37:46,973
This was all your idea.
620
00:37:47,098 --> 00:37:47,974
- I know.
- So?
621
00:37:48,099 --> 00:37:50,018
Collin McCarthy?
622
00:37:51,394 --> 00:37:53,271
- What about Collin McCarthy?
- You dated him?
623
00:37:53,396 --> 00:37:55,106
- Yeah, I know.
- He was a first year.
624
00:37:55,231 --> 00:37:57,126
You broke up with him,
and his work went off a cliff.
625
00:37:57,150 --> 00:37:58,586
And then he was fired
two months later.
626
00:37:58,610 --> 00:38:00,379
That's why you don't want
to date someone from the office, right?
627
00:38:00,403 --> 00:38:02,256
This is ridiculous. He has nothing to
do with you and me.
628
00:38:02,280 --> 00:38:06,117
It does. I know that you and I
both want this. Okay?
629
00:38:06,242 --> 00:38:09,204
But chances are,
I'm going to screw it up.
630
00:38:11,498 --> 00:38:16,002
I love my job. And I love...
I love working with you.
631
00:38:16,127 --> 00:38:20,131
And I'm afraid, okay,
I am afraid that this will ruin that.
632
00:38:23,468 --> 00:38:30,099
Wow, that was a lot of words, Mike.
Why don't you just say it?
633
00:38:31,059 --> 00:38:32,811
You know what?
Actually, don't say it.
634
00:38:32,936 --> 00:38:35,896
I can say it for you. Because it doesn't
take me days to hear your message.
635
00:38:35,980 --> 00:38:39,234
I hear your message loud and clear.
I'm just not good enough for you.
636
00:38:55,542 --> 00:38:58,419
Have Norma send up
a bouquet of flowers,
637
00:38:58,545 --> 00:39:04,342
and make sure that they
re-Polish the cherry wood.
638
00:39:05,426 --> 00:39:07,178
It's walnut.
639
00:39:09,180 --> 00:39:13,059
I just wanted to make sure
that the place was ready.
640
00:39:14,143 --> 00:39:15,770
I had them redo the walls.
641
00:39:16,521 --> 00:39:19,232
This is taupe.
642
00:39:20,859 --> 00:39:24,028
I wanted it to be perfect
for when Daniel gets back.
643
00:39:26,155 --> 00:39:30,243
You wanted something this morning.
I'm sorry I was rushed.
644
00:39:30,869 --> 00:39:34,330
I'm not now.
Do you still need me?
645
00:40:05,737 --> 00:40:07,280
Checking up on me?
646
00:40:07,864 --> 00:40:11,326
- Checking in on you.
- Well, don't worry, Harvey.
647
00:40:11,618 --> 00:40:14,454
You were right. As always.
648
00:40:14,871 --> 00:40:17,791
I don't like having to tell you to do
something that you don't want to do.
649
00:40:18,374 --> 00:40:20,877
Why is it that I have
to do everything that you tell me to,
650
00:40:21,002 --> 00:40:24,047
but you can ignore whatever
Jessica tells you to do?
651
00:40:25,673 --> 00:40:27,759
You have plenty of time
to find the right girl, Mike.
652
00:40:29,344 --> 00:40:31,971
Well, thank you.
I guess I should get my book
653
00:40:32,096 --> 00:40:35,433
and take some notes
on Harvey specter's dating tips.
654
00:40:35,558 --> 00:40:40,104
I'm sure you told yourself
that at 25 and 30 and 35.
655
00:40:40,355 --> 00:40:44,400
And I'm sure you'll be
telling yourself that when you're 50.
656
00:40:46,402 --> 00:40:48,237
You know I was right.
657
00:40:51,658 --> 00:40:52,992
That doesn't make it any better.
658
00:41:48,631 --> 00:41:50,299
You're not alone in this.
659
00:41:55,304 --> 00:41:57,265
Put it over there.
51466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.