All language subtitles for Suits.S02E02.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,676 --> 00:00:11,887 Rachel: Hey, Mike. It's Rachel. 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,281 I know ishouldn't be doing this, 3 00:00:13,305 --> 00:00:14,848 and I know you're seeing Jenny, 4 00:00:14,973 --> 00:00:19,686 but I can't stopthinking about the kiss, and I can't go back. 5 00:00:33,659 --> 00:00:35,452 Morning, Jessica. 6 00:00:36,954 --> 00:00:38,080 Miss Pearson. 7 00:00:38,205 --> 00:00:43,293 Hey, I just want to thank you so much for keeping me on, despite the... 8 00:00:43,418 --> 00:00:47,256 Yeah, I just... I guess I just want to let you know that, um... 9 00:00:47,381 --> 00:00:51,510 I'm going to work hard and I'm going to, you know, I'm going to make you proud. 10 00:00:52,010 --> 00:00:55,973 Not... not like a son. You know... I mean... 11 00:00:56,098 --> 00:00:59,518 We don't really look that much alike, I guess. 12 00:01:00,394 --> 00:01:02,729 That's a... that's a strange thing to say. Uh, I just... 13 00:01:02,854 --> 00:01:07,109 What I meant is that I really appreciate everything that you... okay. 14 00:01:10,904 --> 00:01:12,531 - Hardman? - One would assume. 15 00:01:12,656 --> 00:01:14,992 - Did he ask you? - No, he did not. 16 00:01:17,244 --> 00:01:18,287 He needs your signature. 17 00:01:19,037 --> 00:01:21,039 And yet, there was a wall here yesterday. 18 00:01:21,582 --> 00:01:23,502 Well, at least he didn't ask for his office back. 19 00:01:23,542 --> 00:01:24,742 I wouldn't have given it back. 20 00:01:24,793 --> 00:01:28,255 I wouldn't have given yours back to you. Unless you asked. 21 00:01:28,380 --> 00:01:31,758 - Really nicely. Isn't that... - Mine. 22 00:01:32,384 --> 00:01:35,262 - Shot across the bow. - No. An act of war. 23 00:01:35,387 --> 00:01:37,431 I love the smell of napalm in the morning. 24 00:01:39,099 --> 00:01:41,268 It's not taupe. 25 00:01:41,602 --> 00:01:42,811 The color. The walls. 26 00:01:42,936 --> 00:01:44,438 Hardman asked for taupe. 27 00:01:44,563 --> 00:01:48,233 It might be tan, or beige with a hint of mauve, 28 00:01:48,358 --> 00:01:50,962 but it definitely isn't taupe, and don't try to tell me that it is. 29 00:01:50,986 --> 00:01:53,506 Hey, Louis, what color shades would go well with these taupe walls? 30 00:01:53,530 --> 00:01:55,282 - Enough. - I... I didn't even say anything. 31 00:01:55,782 --> 00:01:56,825 Did you want something? 32 00:01:56,950 --> 00:01:58,803 Louis: Yes. Chain of command is everything to me. 33 00:01:58,827 --> 00:02:00,245 If I don't know who to answer to, 34 00:02:00,370 --> 00:02:03,415 I might as well be living naked on a kibbutz in the middle of Africa. 35 00:02:03,540 --> 00:02:05,500 An option worth considering, though we'd miss you. 36 00:02:07,461 --> 00:02:09,212 - Your point? - Who do I work for? 37 00:02:09,630 --> 00:02:10,672 I assume I work for you, 38 00:02:10,797 --> 00:02:13,925 but hardman just asked me to personally summarize every case at this firm. 39 00:02:14,718 --> 00:02:17,238 I was hoping maybe, you could let him know that I answer to you. 40 00:02:17,262 --> 00:02:21,183 You do answer to me, Louis. And Daniel and I are on the same page on this. 41 00:02:21,850 --> 00:02:23,130 You're the right man for the job. 42 00:02:25,062 --> 00:02:28,106 Well, thank you. That's all I needed to hear. 43 00:02:30,275 --> 00:02:32,194 Why did you lie? 44 00:02:32,319 --> 00:02:35,697 Because you don't let the children know that mommy and daddy are fighting. 45 00:03:01,139 --> 00:03:03,016 Uh, Rachel. Hi. 46 00:03:03,141 --> 00:03:05,477 - I'm busy. - Oh, okay. How's it going? 47 00:03:05,602 --> 00:03:07,497 Busy. So, if you don't mind, I am just going to... 48 00:03:07,521 --> 00:03:10,565 Uh, I just need to talk to you for a second. Okay? 49 00:03:10,691 --> 00:03:12,484 - Okay. - Okay. 50 00:03:12,609 --> 00:03:16,405 - So... - Zane, I need you. In my office now. 51 00:03:16,780 --> 00:03:17,656 You were saying? 52 00:03:17,781 --> 00:03:19,741 - I just, um... - What part of "now" wasn't clear? 53 00:03:21,868 --> 00:03:23,286 Louis: By the time I'm in my chair. 54 00:03:23,412 --> 00:03:25,414 - I should probably go. - No, I... 55 00:03:39,886 --> 00:03:41,638 I got your message. 56 00:03:59,406 --> 00:04:00,574 Yes. 57 00:04:00,699 --> 00:04:03,744 See the money, wanna stay for your meal 58 00:04:03,869 --> 00:04:07,247 get another piece of pie for your wife 59 00:04:07,372 --> 00:04:10,500 everybody wanna know how it feel 60 00:04:10,625 --> 00:04:13,920 everybody wanna see what it's like 61 00:04:14,045 --> 00:04:17,215 I'll even eat a bean pie I don't mind 62 00:04:17,340 --> 00:04:18,759 me and missy is so early 63 00:04:18,884 --> 00:04:20,844 busy, busy making money 64 00:04:20,969 --> 00:04:22,262 all right! 65 00:04:22,679 --> 00:04:27,225 All step back I'm 'bout to dance 66 00:04:28,268 --> 00:04:29,936 the greenback boogie 67 00:04:37,068 --> 00:04:38,403 We're taking the offensive. 68 00:04:38,737 --> 00:04:40,697 Good. Give me a gun. Tell me where to point it. 69 00:04:40,822 --> 00:04:42,699 Hardman has designs on my job. 70 00:04:42,824 --> 00:04:43,700 He's going to need a power base. 71 00:04:43,825 --> 00:04:46,203 I need to make sure every department is happy. 72 00:04:46,328 --> 00:04:47,621 I can't do that alone. 73 00:04:47,746 --> 00:04:49,748 Well, that's where I come in. Everybody loves me. 74 00:04:49,873 --> 00:04:51,500 Donna: Not real estate. 75 00:04:53,835 --> 00:04:56,379 There was a thing once, with a guy. 76 00:04:58,423 --> 00:05:01,009 With a couple of guys. But anywhere else... 77 00:05:01,134 --> 00:05:05,013 No. Contracts thinks you're a dick. Their word, not mine. 78 00:05:05,138 --> 00:05:07,349 - Why don't you join us? - Oh, thanks. Love to. 79 00:05:07,474 --> 00:05:08,308 Taxes? 80 00:05:08,433 --> 00:05:09,643 Oh, no. 81 00:05:09,768 --> 00:05:11,144 - Mergers. - Hate him. 82 00:05:11,269 --> 00:05:12,562 - But I... - Didn't work. 83 00:05:12,687 --> 00:05:14,940 - Really? - I am tied in, Harvey. 84 00:05:15,065 --> 00:05:16,876 There are a lot of underbelly things that I can tell you, 85 00:05:16,900 --> 00:05:18,380 but trust me, this is not one of them. 86 00:05:18,443 --> 00:05:19,653 Even Norma knows. 87 00:05:19,778 --> 00:05:20,654 Jessica: What? 88 00:05:20,779 --> 00:05:22,298 People just don't like that he's right all the time. 89 00:05:22,322 --> 00:05:24,241 You think I like it? 90 00:05:24,366 --> 00:05:25,867 What's his standing in bankruptcy? 91 00:05:25,992 --> 00:05:27,452 Excellent, I think. 92 00:05:27,577 --> 00:05:29,013 We don't do a lot of work with bankruptcy. 93 00:05:29,037 --> 00:05:32,499 - Remind me to fire you. - Remind me to give you a raise. 94 00:05:33,458 --> 00:05:36,378 Bankruptcy. I need you to court Paul Porter. 95 00:05:36,503 --> 00:05:39,130 You don't have some hot coals I could walk across instead? 96 00:05:39,256 --> 00:05:41,234 I don't like him, either. He's always been dubious of me. 97 00:05:41,258 --> 00:05:43,027 I don't know if it's because I'm a woman or black, 98 00:05:43,051 --> 00:05:44,469 or maybe he just doesn't like... 99 00:05:44,594 --> 00:05:47,722 Your overbearing nature? Your holier-than-thou attitude? 100 00:05:48,682 --> 00:05:52,102 This is not a joke, Harvey. How this is going to go down, is he's going... 101 00:05:52,227 --> 00:05:54,956 I know. He's going to worm his way in and then, one day, call for a vote. 102 00:05:54,980 --> 00:05:58,358 And when that day comes, every vote will count. Even Paul's. 103 00:05:58,483 --> 00:05:59,568 Hardman is awesome. 104 00:06:02,737 --> 00:06:05,991 I mean, he, um, brought in this omelet bar for the associates. 105 00:06:06,116 --> 00:06:07,742 But it was no big deal. 106 00:06:09,578 --> 00:06:10,620 Really good. 107 00:06:11,580 --> 00:06:16,626 This pineapple was growing on a plantation on lanai yesterday. 108 00:06:16,751 --> 00:06:18,587 Do not trust it. 109 00:06:19,754 --> 00:06:21,047 Don't trust a pineapple? 110 00:06:21,882 --> 00:06:23,008 Hardman. 111 00:06:23,133 --> 00:06:23,925 - You. Come on. - I don't want it. 112 00:06:24,050 --> 00:06:26,011 Are you serious? You're afraid of the pineapple? 113 00:06:26,136 --> 00:06:27,280 I know it's got a rough exterior, 114 00:06:27,304 --> 00:06:29,055 but it's all sweet on the inside. I promise. 115 00:06:29,180 --> 00:06:30,807 Come on. "I love you, Harvey." 116 00:06:30,932 --> 00:06:32,851 It will be good for you. 117 00:06:35,103 --> 00:06:36,980 - Mmm. It's spectacular. - You see? 118 00:06:37,105 --> 00:06:39,292 But this doesn't change the fact that this is what he does. 119 00:06:39,316 --> 00:06:41,669 He's coming back, and people are going to have to choose sides. 120 00:06:41,693 --> 00:06:44,112 - Can I choose his side? - Sure. 121 00:06:44,988 --> 00:06:46,748 Support a man you've never met over a partner 122 00:06:46,781 --> 00:06:48,221 who knows you never went to Harvard, 123 00:06:48,325 --> 00:06:50,845 knows you're not really a lawyer, and is keeping you on, anyway. 124 00:06:52,454 --> 00:06:55,206 Jessica, it is. Ready to serve. 125 00:06:56,082 --> 00:06:58,126 I need you on Paul Porter. 126 00:06:58,460 --> 00:06:59,502 Bow-tie guy? 127 00:06:59,628 --> 00:07:02,088 Every case he has. Read, summarize, find weaknesses. 128 00:07:02,213 --> 00:07:04,275 - I want to know everything he knows. - What, is he getting fired? 129 00:07:04,299 --> 00:07:06,176 Nope. He's getting lunch. 130 00:07:07,469 --> 00:07:11,264 So, hardman's back. It's interesting stuff, huh? 131 00:07:12,057 --> 00:07:13,224 Lots to talk about. 132 00:07:14,351 --> 00:07:15,727 Do you have a question, Louis? 133 00:07:15,852 --> 00:07:20,273 Yes. I mean... You know Jessica... 134 00:07:21,524 --> 00:07:22,943 That's not a question. 135 00:07:24,027 --> 00:07:25,987 - She seems bothered. - Ah. Still not a question. 136 00:07:26,112 --> 00:07:28,215 Hardman was managing partner. Now, she's managing partner. 137 00:07:28,239 --> 00:07:30,909 - Do you even know what a question is? - Oh. Donna, look. 138 00:07:31,034 --> 00:07:32,077 I need information. 139 00:07:32,202 --> 00:07:34,079 Now, I want to know what the whole story is, 140 00:07:34,204 --> 00:07:36,414 so I can formulate some sort of strategy. 141 00:07:36,539 --> 00:07:38,083 You mean formulate whose ass to kiss. 142 00:07:41,836 --> 00:07:44,547 I have two house seats to the staged reading of a new albee play. 143 00:07:46,633 --> 00:07:48,009 Edward albee? 144 00:07:48,134 --> 00:07:50,720 Yes. Meryl Streep. 145 00:07:51,846 --> 00:07:52,846 And... 146 00:07:53,473 --> 00:07:55,183 - Glenn close. - No. 147 00:07:57,310 --> 00:07:59,688 - We can go. - No. No. 148 00:08:08,238 --> 00:08:10,448 I cannot tell you what I do not know, Louis. 149 00:08:14,035 --> 00:08:16,705 Okay. Well, you know where they are. 150 00:08:18,748 --> 00:08:20,625 Curtain's at 8:00. 151 00:08:36,599 --> 00:08:40,311 Wait a minute. I kiss you like that, and all you have to say to me is "hi"? 152 00:08:40,437 --> 00:08:42,522 Come on. Admit it. I kind of rocked your world. 153 00:08:43,273 --> 00:08:45,942 Look, Mike, it was a good kiss, but... 154 00:08:47,569 --> 00:08:50,530 Oh. Jenny. 155 00:08:53,074 --> 00:08:54,074 We broke up. 156 00:08:57,954 --> 00:09:00,540 So, turns out I kind of had feelings for this other girl. 157 00:09:03,793 --> 00:09:07,130 So, it's over? 158 00:09:11,926 --> 00:09:17,307 Well, uh, in that case, then, yes, it was a good kiss. 159 00:09:18,475 --> 00:09:22,103 But just so we're clear, I rocked your world. 160 00:09:23,271 --> 00:09:24,564 You did. 161 00:09:26,566 --> 00:09:28,902 Now, tell me, what would you say to 162 00:09:29,027 --> 00:09:32,113 Helping me with my work in a professional capacity? 163 00:09:33,615 --> 00:09:34,615 Smooth. 164 00:09:35,992 --> 00:09:37,494 Actually, you know what? You could. 165 00:09:37,619 --> 00:09:40,080 I have to summarize all those cases in bankruptcy. 166 00:09:40,205 --> 00:09:41,724 That's funny, because I have to summarize 167 00:09:41,748 --> 00:09:46,002 all of the cases at the firm, for hardman. 168 00:09:46,127 --> 00:09:49,255 Ooh. So, you don't like him. 169 00:09:49,380 --> 00:09:51,174 - Idon1. - Mmm. 170 00:09:51,299 --> 00:09:53,885 You want to tell me why over dinner? 171 00:09:54,886 --> 00:09:55,929 Are you asking me out... 172 00:09:56,054 --> 00:09:58,765 On a date? Yeah, I am. 173 00:09:58,890 --> 00:10:00,391 To talk about hardman? 174 00:10:00,517 --> 00:10:02,727 Hardman who? No, I want to talk about our kiss. 175 00:10:02,852 --> 00:10:05,105 And when I say "talk about," I mean repeat. 176 00:10:05,230 --> 00:10:06,731 And when I say "kiss," I mean... 177 00:10:07,273 --> 00:10:10,235 Redacting all those phone calls in the schlesinger filing. 178 00:10:10,360 --> 00:10:11,194 - Mmmhmm. - Yeah. 179 00:10:11,319 --> 00:10:13,196 - Getting better. - Quick study. 180 00:10:13,321 --> 00:10:15,031 - A date it is. - And by date, I mean... 181 00:10:15,156 --> 00:10:16,407 Okay, no. It's awkward. 182 00:10:22,914 --> 00:10:25,917 So, this is what it's like, huh? 183 00:10:26,042 --> 00:10:27,710 This is what what's like? 184 00:10:27,836 --> 00:10:31,714 Being closed by Harvey specter. 185 00:10:31,840 --> 00:10:33,591 I don't resent it. 186 00:10:33,716 --> 00:10:35,218 It's a great meal, great table. 187 00:10:35,343 --> 00:10:37,303 But let's not pretend it's not self-serving. 188 00:10:37,720 --> 00:10:39,264 Hardman is back. 189 00:10:40,056 --> 00:10:43,017 And Jessica doesn't want to go back to the kitchen. 190 00:10:43,143 --> 00:10:45,061 Jessica Pearson was never the housewife. 191 00:10:45,395 --> 00:10:48,022 Do you know where my office is, Harvey? 192 00:10:48,148 --> 00:10:53,319 Forty-six. I've been knocked down three floors in five years, 193 00:10:53,444 --> 00:10:56,322 - on Jessica's watch. - We have to look into that. 194 00:10:56,447 --> 00:10:59,701 I don't want a new office. I want respect. 195 00:10:59,826 --> 00:11:03,746 What you want is for someone to help you with Madison twenty five. 196 00:11:04,205 --> 00:11:05,373 You've done your homework. 197 00:11:05,498 --> 00:11:07,917 You are about to lose a huge client, Paul. 198 00:11:08,042 --> 00:11:09,762 I don't want to close you. Let me close him. 199 00:11:09,878 --> 00:11:13,339 No. The problem is, Tom klapperich, he's like you. 200 00:11:13,756 --> 00:11:15,758 He thinks he knows better than everyone. 201 00:11:15,884 --> 00:11:18,070 The truth is, he doesn't know his ass from a hole in the ground. 202 00:11:18,094 --> 00:11:21,389 He needs to declare bankruptcy, and he doesn't want to hear that. 203 00:11:21,514 --> 00:11:24,767 Let me keep him in the family in exchange for backing Jessica. 204 00:11:26,561 --> 00:11:28,730 Well, you close him. Then, we'll talk. 205 00:11:29,355 --> 00:11:31,232 That's not so reassuring. 206 00:11:32,108 --> 00:11:35,862 You came to me. I didn't come to you. 207 00:11:36,196 --> 00:11:38,156 I'll see you on the first tee. 208 00:11:38,281 --> 00:11:39,616 No. You won't. 209 00:11:39,991 --> 00:11:42,035 Oh, oh. Uh, is this where you make your threat? 210 00:11:42,452 --> 00:11:44,495 I've had the carrot. Now, I get the stick? 211 00:11:44,621 --> 00:11:46,497 That's not my style. 212 00:11:46,623 --> 00:11:49,292 The person you're going to meet on the tee is Fred couples. 213 00:11:49,417 --> 00:11:54,672 Just so we're clear, that's being closed by Harvey specter. 214 00:12:06,517 --> 00:12:11,064 This city has history, which we Bury under glass pieces of shit. 215 00:12:11,189 --> 00:12:13,608 - Madison twenty five is different. - It's amazing. 216 00:12:13,733 --> 00:12:15,610 Harvey: It is. It's very impressive, Tom. 217 00:12:15,860 --> 00:12:18,363 But Paul thinks it's time 218 00:12:18,488 --> 00:12:22,367 to just shut all this down and send all these people home. 219 00:12:23,076 --> 00:12:25,912 Let's talk football. Peyton Manning goes down. 220 00:12:26,037 --> 00:12:28,122 You lose your first 13 games. 221 00:12:28,456 --> 00:12:31,000 You've got to protect your assets and build for the future. 222 00:12:31,125 --> 00:12:33,886 You don't want to pay 28 million for a guy who may not play next year. 223 00:12:33,962 --> 00:12:36,089 So, what do you do? You move on. 224 00:12:36,464 --> 00:12:37,840 My season isn't over, Harvey. 225 00:12:37,966 --> 00:12:42,095 You're 200 million in the red, with a quarter billion due in two days. 226 00:12:43,596 --> 00:12:45,890 Madison twenty five is going to be built. 227 00:12:46,015 --> 00:12:49,894 Madison twenty five should be built, but the market's changed. 228 00:12:50,019 --> 00:12:51,896 Vacancies are up, rents are down, 229 00:12:52,021 --> 00:12:53,666 and you can't take out a loan against your future 230 00:12:53,690 --> 00:12:55,090 if the money's never going to flow. 231 00:12:55,149 --> 00:12:56,818 It's time to protect your franchise. 232 00:12:57,068 --> 00:12:59,296 Okay. I should just skate while the hundreds of contractors 233 00:12:59,320 --> 00:13:02,740 and subcontractors that I've made financial commitments to... 234 00:13:02,865 --> 00:13:05,065 They should just wait in line with their hands held out, 235 00:13:05,159 --> 00:13:06,995 hoping for 50 cents on the dollar? 236 00:13:07,120 --> 00:13:08,705 They know how the business works. 237 00:13:08,830 --> 00:13:11,958 Look, I know that Paul feels I should protect myself. 238 00:13:12,083 --> 00:13:16,004 I should protect my family business, but I want to protect my family name. 239 00:13:16,546 --> 00:13:18,548 There's no shame in declaring bankruptcy, okay? 240 00:13:18,673 --> 00:13:21,092 It's a tool that will allow you to survive. 241 00:13:22,051 --> 00:13:23,571 You know what kind of guy I am, Harvey? 242 00:13:24,470 --> 00:13:28,433 I'm the kind of guy that, when the clock says, "the game's over, take a knee," 243 00:13:29,392 --> 00:13:30,977 that's when I throw a hail Mary. 244 00:13:31,102 --> 00:13:34,314 Everybody throws a hail Mary when they've got nothing to lose. 245 00:13:34,564 --> 00:13:37,984 - You've got something to lose. - I like long odds. 246 00:13:38,818 --> 00:13:41,696 Let's just say I won't declare bankruptcy. 247 00:13:42,196 --> 00:13:45,992 - What are my other options? - I have an idea. 248 00:13:57,670 --> 00:13:59,964 You were right, about hardman and Jessica. 249 00:14:01,341 --> 00:14:02,421 You want something from me. 250 00:14:02,467 --> 00:14:05,887 I do. Mike needs an extension on a quarter billion dollar loan. 251 00:14:06,012 --> 00:14:08,973 And you want me to believe that you're here for Mike. 252 00:14:09,432 --> 00:14:11,434 - Yes. - Mmm-mmm. 253 00:14:11,559 --> 00:14:13,561 - Mmm-mmm. - Harvey needs me. 254 00:14:14,854 --> 00:14:17,315 I know you're amazing at dealing with banks, Louis. 255 00:14:18,983 --> 00:14:20,294 What do you think, I'm going to fall for that shit? 256 00:14:20,318 --> 00:14:21,694 I mean, just, like, the best. 257 00:14:27,408 --> 00:14:28,409 What bank? 258 00:14:28,534 --> 00:14:30,912 - National metropolitan? - The gatekeeper, Elaine Cohen? 259 00:14:31,037 --> 00:14:33,331 Exactly. 260 00:14:33,456 --> 00:14:35,166 So, you think you can get him in? 261 00:14:36,334 --> 00:14:38,753 Well, you know I can get him in. 262 00:14:39,212 --> 00:14:41,923 But you also know I can keep him out. 263 00:14:42,632 --> 00:14:43,466 Okay, what's it going to take? 264 00:14:43,591 --> 00:14:45,271 Five details of the Pearson hardman divide. 265 00:14:45,385 --> 00:14:46,844 - No. No. - Three. One. 266 00:14:46,969 --> 00:14:48,262 One. 267 00:14:49,055 --> 00:14:52,141 And, I get the albee tickets. 268 00:14:53,935 --> 00:14:56,187 We get the albee tickets. 269 00:15:00,733 --> 00:15:01,901 Tell a soul, deal's off. 270 00:15:02,235 --> 00:15:03,235 Done. 271 00:15:07,156 --> 00:15:10,159 I love Tom. I love Madison twenty five, really. 272 00:15:10,576 --> 00:15:12,336 But I'm afraid, if you look at the fine pflnt 273 00:15:12,453 --> 00:15:13,931 the terms of the loan are what they are. 274 00:15:13,955 --> 00:15:16,958 And what they aren't is subject to renegotiation. 275 00:15:17,083 --> 00:15:19,836 Are you kidding me? The terms of loans are adjusted all the time. 276 00:15:19,961 --> 00:15:21,671 And you can see he has the assets. 277 00:15:22,380 --> 00:15:27,844 What I see, is that I'm going to have to give you a 50% haircut on that. 278 00:15:28,386 --> 00:15:29,804 That is not liquid. 279 00:15:29,929 --> 00:15:32,890 You're never going to be able to sell a minority partnership interest. 280 00:15:33,015 --> 00:15:36,352 And that, a monkey could tell, you could never monetize that. 281 00:15:36,477 --> 00:15:38,122 Harvey: You know what else a monkey could tell you? 282 00:15:38,146 --> 00:15:41,691 You're about to ruin a property that will make you millions. 283 00:15:41,816 --> 00:15:44,402 I'm so sorry, gentlemen, but this is not 2007. 284 00:15:44,527 --> 00:15:46,946 We don't play that game anymore. 285 00:15:47,071 --> 00:15:50,616 The days of you, high-flying people, claiming you're richer than god, 286 00:15:50,741 --> 00:15:53,494 when all you're really doing is moving assets around are over. 287 00:15:53,619 --> 00:15:56,380 Today, we're going to take a look up your skirt and see what you have. 288 00:15:57,206 --> 00:16:00,376 And I'm afraid you don't have much. 289 00:16:02,753 --> 00:16:05,715 - She actually said that? - Yes. Please don't make me relive it. 290 00:16:05,840 --> 00:16:07,717 As it is, I may drink a lot on our date. 291 00:16:08,551 --> 00:16:11,888 You know, if we're really going to do this, 292 00:16:12,013 --> 00:16:15,016 we should probably be careful talking about it here. 293 00:16:15,683 --> 00:16:19,562 Oh, you're right. Yeah. We should definitely set some dating ground rules. 294 00:16:19,812 --> 00:16:21,248 You're not taking me home, to my place or yours. 295 00:16:21,272 --> 00:16:24,859 What? Whoa, whoa, whoa. Okay. I'm not talking about ground rules for sex. 296 00:16:24,984 --> 00:16:28,946 I'm talking about ground rules for keeping this thing quiet. 297 00:16:29,071 --> 00:16:34,327 Oh. So, you think if we went to my place or yours, that means sex? 298 00:16:35,745 --> 00:16:37,288 No. I... 299 00:16:39,040 --> 00:16:43,294 You... uh... what I meant was, 300 00:16:43,419 --> 00:16:45,659 that I know you didn't want to date anyone in the office, 301 00:16:45,713 --> 00:16:47,715 and I assume you have a reason for that. 302 00:16:48,132 --> 00:16:50,051 Oh, okay. There is. There is a story. 303 00:16:50,176 --> 00:16:51,296 - No. - I see it right there. 304 00:16:51,385 --> 00:16:53,030 There's no story there. I dated someone here once. 305 00:16:53,054 --> 00:16:56,474 It didn't work out. That's it. No more questions. Those are my ground rules. 306 00:16:56,599 --> 00:16:59,810 Hmm. Note to self. "Touchy about dating history." 307 00:16:59,936 --> 00:17:02,021 Louis: Wow. I smell pheromones in the air. 308 00:17:02,438 --> 00:17:04,941 Which suggests to me, miss Zane, 309 00:17:05,066 --> 00:17:08,027 that you have failed to grasp the importance of the task that I assigned. 310 00:17:08,611 --> 00:17:10,238 - Or unless you're done. - No. 311 00:17:10,988 --> 00:17:14,951 You do realize you asked her to summarize every case in the firm, right? 312 00:17:15,493 --> 00:17:16,911 I'm so sorry. Was I talking to you? 313 00:17:17,537 --> 00:17:19,205 Because I already did your job for you. 314 00:17:19,330 --> 00:17:21,666 Actually, the bank didn't budge. 315 00:17:22,416 --> 00:17:26,045 I got you in, Michael. What, do you expect me to do everything? 316 00:17:27,213 --> 00:17:30,550 Now, do I have to gather every first year and make them stay the night 317 00:17:30,675 --> 00:17:34,303 because the paralegal was too busy flirting and couldn't get it done? 318 00:17:34,428 --> 00:17:36,828 Mike: Actually, all the associates are leaving early tonight. 319 00:17:39,058 --> 00:17:40,058 Excuse me? 320 00:17:40,768 --> 00:17:44,939 Yeah. Hardman invited everyone to his box at the garden. Springsteen. 321 00:17:46,899 --> 00:17:50,403 - The boss? - Wait, didn't he invite you? 322 00:17:56,075 --> 00:17:57,344 You think I want to spend my evening with a bunch 323 00:17:57,368 --> 00:18:00,871 of douche-bag associates at a concert given by a goddamn octogenarian? 324 00:18:02,123 --> 00:18:03,791 Get it done. 325 00:18:15,928 --> 00:18:19,140 If I wanted to sink his business to keep his business, 326 00:18:19,265 --> 00:18:20,975 I could have done that myself. 327 00:18:21,100 --> 00:18:23,019 Hello, Paul. Make yourself at home. 328 00:18:23,144 --> 00:18:26,480 You made him think he could risk not just this project, 329 00:18:26,606 --> 00:18:29,942 but everything he owns on a personal guarantee. 330 00:18:30,067 --> 00:18:31,360 Are you crazy? 331 00:18:31,485 --> 00:18:35,781 What I am, Paul, is working my ass off to make your client happy. 332 00:18:36,824 --> 00:18:41,203 You think I haven't tried everything to keep his dream alive? 333 00:18:41,329 --> 00:18:43,664 The fact is, the bank is going to foreclose. 334 00:18:43,789 --> 00:18:47,251 Tom needs to be protected, and your plan is too big a risk. 335 00:18:47,501 --> 00:18:50,588 For you, yes. But not for Tom. And as I understand it, we work for him. 336 00:18:50,713 --> 00:18:52,048 Oh, no, no, no. 337 00:18:52,340 --> 00:18:55,801 I work for him. You are working for me. 338 00:18:56,052 --> 00:18:59,889 I said he needed to declare bankruptcy. But no, you played it your way. 339 00:19:01,057 --> 00:19:04,727 Well, Jessica may give you free reign to do that. 340 00:19:06,270 --> 00:19:08,272 I can't imagine hardman will. 341 00:19:09,440 --> 00:19:13,402 You know, Paul, couples passed on a little tip for you. 342 00:19:13,527 --> 00:19:16,072 He said your game was weak because you were too cautious. 343 00:19:16,822 --> 00:19:19,575 I said it's not your game. It's who you are. 344 00:19:27,291 --> 00:19:33,339 Harvey? I may have been knocked down to the 46th floor, 345 00:19:33,589 --> 00:19:37,843 but bankruptcy is on the rise. 346 00:19:41,138 --> 00:19:44,934 My influence in this firm is not nothing. 347 00:19:50,481 --> 00:19:53,234 You get Tom to sign those papers. 348 00:19:53,359 --> 00:19:55,069 Is that a threat? 349 00:19:57,905 --> 00:19:59,365 I don't make threats. 350 00:20:00,449 --> 00:20:02,827 I just do what I do. 351 00:20:20,136 --> 00:20:21,595 Harvey: You find anything? 352 00:20:21,721 --> 00:20:23,597 Oh, I'm going to make Paul love you. 353 00:20:23,723 --> 00:20:25,659 That's doubtful. He got wind of our little maneuver. 354 00:20:25,683 --> 00:20:29,145 You said "got wind." 355 00:20:29,270 --> 00:20:32,690 Anyway, I have another maneuver. A better one. 356 00:20:32,815 --> 00:20:34,775 Paul says we tell Tom there's no other way. 357 00:20:34,900 --> 00:20:37,737 But there is another way. Oh, what, you don't even want to hear it? 358 00:20:38,070 --> 00:20:38,946 Of course I want to hear it. 359 00:20:39,071 --> 00:20:41,007 Since when do I take marching orders from a bow-tie? 360 00:20:41,031 --> 00:20:42,431 There are eight projects being built 361 00:20:42,533 --> 00:20:44,410 in the two blocks around Madison twenty five. 362 00:20:44,535 --> 00:20:45,995 Every one of them started after it. 363 00:20:46,287 --> 00:20:48,682 Madison twenty five is the centerpiece of the whole development. 364 00:20:48,706 --> 00:20:50,750 If it's not finished, they're all worthless. 365 00:20:50,875 --> 00:20:53,502 - That's not the bank's problem. - But it is. 366 00:20:53,627 --> 00:20:56,672 Because guess what six of these buildings have in common. 367 00:20:59,717 --> 00:21:01,218 National is backing them all? 368 00:21:01,677 --> 00:21:04,877 Doesn't make sense for them to foreclose and devalue all of their other projects. 369 00:21:04,930 --> 00:21:06,515 Unless they have another agenda. 370 00:21:06,640 --> 00:21:10,019 Huh. I wonder where we could ever find evidence of that. 371 00:21:11,729 --> 00:21:13,689 You think that helps us? 372 00:21:14,106 --> 00:21:15,691 I think we can take this to the bank. 373 00:21:16,233 --> 00:21:18,587 Now, see, that's funny because we're actually going to a bank. 374 00:21:18,611 --> 00:21:20,196 That's good. 375 00:21:26,660 --> 00:21:29,288 Twice in one day, Mr. Specter. 376 00:21:29,413 --> 00:21:31,081 I understand how your client must feel. 377 00:21:31,207 --> 00:21:33,918 Actually, he's feeling fantastic. You know why that is? 378 00:21:34,043 --> 00:21:37,087 Because I told him the balloon payment is going away. 379 00:21:37,213 --> 00:21:39,965 Okay, I'll bite. Why is it going away? 380 00:21:40,216 --> 00:21:43,052 Because as much as people hate lawyers, you know who they hate more? 381 00:21:43,177 --> 00:21:45,387 Bankers. After all, you were the ones 382 00:21:45,513 --> 00:21:47,240 that got us into this recession in the first place. 383 00:21:47,264 --> 00:21:48,933 - Right? - Oh, gentlemen. 384 00:21:49,058 --> 00:21:50,559 I do not need a history lesson. 385 00:21:50,684 --> 00:21:52,228 Then, let's talk about the future. 386 00:21:52,603 --> 00:21:55,898 What happens to Madison twenty five after you force it into bankruptcy? 387 00:21:56,023 --> 00:21:58,317 Maybe someone steps in and finishes it. 388 00:21:58,442 --> 00:22:02,029 Someone whose recent merger leaves them needing a large downtown address. 389 00:22:02,154 --> 00:22:04,240 Ooh, now that you mention it, there was a little item 390 00:22:04,365 --> 00:22:07,785 in your shareholder letter about the search for a new corporate headquarters. 391 00:22:07,910 --> 00:22:10,204 - Yeah. I like to read. - Well, I don't... 392 00:22:10,329 --> 00:22:11,681 You intend to leverage this foreclosure 393 00:22:11,705 --> 00:22:14,333 to get a prime piece of real estate at a song. 394 00:22:14,667 --> 00:22:17,503 You see, Elaine, we looked up your skirt. 395 00:22:17,628 --> 00:22:20,506 And the six clients you represent surrounding Madison twenty five? 396 00:22:20,631 --> 00:22:23,175 Well, it turns out Pearson hardman actually reps three of them. 397 00:22:23,300 --> 00:22:25,529 And when the other three find out about what you've done, 398 00:22:25,553 --> 00:22:28,430 which will happen right after I leave here, we'll rep all six. 399 00:22:28,722 --> 00:22:32,184 And when we move their business elsewhere, they'll take roughly... 400 00:22:32,309 --> 00:22:33,644 Mmm. 401 00:22:33,769 --> 00:22:35,980 A shit-load of money out of your bank. 402 00:22:36,105 --> 00:22:37,147 A shit-load? 403 00:22:37,273 --> 00:22:38,607 Well, give or take. 404 00:22:44,405 --> 00:22:47,533 Louis: It's important that nobody knows about this. 405 00:22:47,658 --> 00:22:52,204 I've never done anything like this before. 406 00:22:52,329 --> 00:22:56,000 Louis... there's nothing to be ashamed of. 407 00:22:56,876 --> 00:23:00,546 Exploring your options is something everybody does these days. 408 00:23:01,547 --> 00:23:05,301 Sometimes, you're in a relationship, they take you for granted. 409 00:23:05,426 --> 00:23:07,428 You shouldn't be taken for granted. 410 00:23:08,053 --> 00:23:10,431 I wouldn't take you for granted. 411 00:23:10,556 --> 00:23:11,932 I've never even considered this. 412 00:23:12,266 --> 00:23:14,852 Really? People do it all the time. 413 00:23:14,977 --> 00:23:17,813 Not me. I never even let myself think it... 414 00:23:17,938 --> 00:23:19,815 But sometimes, Louis, 415 00:23:20,107 --> 00:23:23,944 the only way to move on is try something new. 416 00:23:24,069 --> 00:23:29,408 You're trying to seduce me. 417 00:23:30,117 --> 00:23:33,871 I'm merely saying, if Jessica Pearson can't see 418 00:23:33,996 --> 00:23:35,396 the quality of the work that you do, 419 00:23:35,456 --> 00:23:37,875 I know half a dozen firms who will. 420 00:23:38,000 --> 00:23:39,543 Litt, nothing, and nobody. 421 00:23:39,668 --> 00:23:44,465 I mean, who does she think she is, so high and mighty? 422 00:23:44,757 --> 00:23:47,051 The question isn't can I get you an offer. 423 00:23:49,428 --> 00:23:51,513 It's how good an offer can I get you? 424 00:23:55,809 --> 00:23:57,603 Mike: Uh... solicitation. 425 00:23:58,354 --> 00:24:00,814 Drugs and prostitution. That's what you think of me? 426 00:24:00,940 --> 00:24:02,274 I've guessed everything else. 427 00:24:02,399 --> 00:24:03,859 Okay, what were you arrested for? 428 00:24:03,984 --> 00:24:05,152 Uh, jaywalking. Murder. 429 00:24:06,403 --> 00:24:07,483 - Spill it. - Nope. Mmm-mmm. 430 00:24:07,571 --> 00:24:10,449 It will have to remain a mystery to you. 431 00:24:10,574 --> 00:24:14,703 So, um... it was a nice date. Great restaurant. 432 00:24:14,828 --> 00:24:16,413 I actually picked it myself. 433 00:24:16,538 --> 00:24:20,000 - Did you? - I actually asked Donna myself. 434 00:24:20,250 --> 00:24:24,713 See, honesty. I... I love that in a man. 435 00:24:33,097 --> 00:24:38,936 Look, I know that we joked about not going home together. 436 00:24:44,274 --> 00:24:46,235 I think you were right. 437 00:24:46,986 --> 00:24:49,029 So, you know, if we're going to do this, 438 00:24:49,154 --> 00:24:51,657 let's... let's do it right. 439 00:24:53,867 --> 00:24:55,285 Okay. 440 00:24:59,665 --> 00:25:02,584 Yeah. Let's do it right. 441 00:25:09,758 --> 00:25:10,884 Goodnight. 442 00:25:24,273 --> 00:25:27,484 Remind me to move. No fowvarding address. Come to think of it, 443 00:25:27,609 --> 00:25:29,379 how did you get my address in the first place? 444 00:25:29,403 --> 00:25:30,904 Nice tux. Where were you tonight? 445 00:25:31,030 --> 00:25:32,740 It's not where I was. It's where I'm going. 446 00:25:33,407 --> 00:25:34,742 You're going out now? 447 00:25:34,867 --> 00:25:37,244 Oh, I know. It's already past your bedtime. 448 00:25:37,369 --> 00:25:39,246 - Go. - So, listen. 449 00:25:39,371 --> 00:25:41,415 Everything became clear tonight. Okay? 450 00:25:41,540 --> 00:25:42,684 I was out with Rachel, and, uh... 451 00:25:42,708 --> 00:25:45,044 Oh, gosh. Here it comes. The days of our lives. 452 00:25:45,169 --> 00:25:49,506 I'm serious. Okay? I need to... I need to talk to you about this. 453 00:25:50,174 --> 00:25:51,383 I need to tell you something. 454 00:25:51,508 --> 00:25:54,178 Listen, I need to make sure that you understand that I... 455 00:25:54,303 --> 00:25:56,346 Look, I understand. I think we've covered this. 456 00:25:56,472 --> 00:25:57,991 I'm not interested in your personal life. 457 00:25:58,015 --> 00:25:59,975 I realize that, because you don't have one. 458 00:26:01,477 --> 00:26:03,729 Oh, yeah. Great, you're an international man of mystery. 459 00:26:03,854 --> 00:26:05,647 But I'm not you. 460 00:26:05,773 --> 00:26:08,168 All right? I want a personal life and I don't want to be a liar. 461 00:26:08,192 --> 00:26:12,905 So, I'm going to tell Rachel everything. 462 00:26:14,198 --> 00:26:15,616 No, you're not. 463 00:26:15,741 --> 00:26:18,702 All these lies keep coming back to haunt me, Harvey. All right? 464 00:26:18,827 --> 00:26:21,288 I can't do it. I... I can't live my life that way. 465 00:26:21,413 --> 00:26:24,124 I wanted to tell you. Now, you know. 466 00:26:25,459 --> 00:26:28,337 Have fun in monte Carlo. 467 00:26:29,171 --> 00:26:31,256 - What the hell is wrong with you? - Harvey, please. 468 00:26:31,381 --> 00:26:32,966 After everything I did to keep your job, 469 00:26:33,092 --> 00:26:35,236 you're just going to start spreading it around, that you're a fraud? 470 00:26:35,260 --> 00:26:38,305 I'm not spreading it around. I'm telling Rachel. She's on our side. 471 00:26:38,430 --> 00:26:41,141 No, she's not. Because when you do something stupid, 472 00:26:41,266 --> 00:26:43,495 which won't take very long, you don't know what she'll do. 473 00:26:43,519 --> 00:26:44,561 Harvey, I understand that. 474 00:26:44,686 --> 00:26:48,190 No. What you fail to understand is our firm is under attack. 475 00:26:48,315 --> 00:26:52,986 And if this gets to hardman, we're done. You, me, and Jessica. 476 00:26:55,114 --> 00:26:58,867 You want to take down the firm, Mike? So you can get laid? 477 00:26:59,868 --> 00:27:02,329 Hey, maybe for you, relationships are all about getting laid, 478 00:27:02,454 --> 00:27:04,164 but not for me. I actually care about her. 479 00:27:04,289 --> 00:27:06,017 Weren't you just with that other girl last week? 480 00:27:06,041 --> 00:27:08,877 Isn't that what led to Jessica making me fire you in the first place? 481 00:27:09,002 --> 00:27:10,730 What are you saying? You're saying that I can't date Rachel? 482 00:27:10,754 --> 00:27:12,965 Date Rachel. Or don't. I don't care. 483 00:27:13,090 --> 00:27:14,192 But you're not going to tell her. 484 00:27:14,216 --> 00:27:16,468 I can't be in a relationship based on a lie. 485 00:27:16,593 --> 00:27:18,178 Then, I guess you have your answer. 486 00:27:18,303 --> 00:27:20,722 But being honest with her about this? That is off the table. 487 00:27:20,848 --> 00:27:25,394 There is no "about this." I'm either honest with her or I'm not. 488 00:27:25,519 --> 00:27:27,437 You tell her and you're done. 489 00:27:45,330 --> 00:27:47,207 I really do need to move. 490 00:27:49,251 --> 00:27:52,379 I'm telling you, you better be here to tell me that I was... 491 00:27:52,504 --> 00:27:55,507 Jessica. Come on in. 492 00:27:56,800 --> 00:27:59,052 Jessica: I just got a call from the bank. 493 00:27:59,178 --> 00:28:01,722 And you ran right over to tell me I was awesome. 494 00:28:02,514 --> 00:28:05,809 You are decidedly not awesome. 495 00:28:05,934 --> 00:28:06,768 Oh, I beg to differ. 496 00:28:06,894 --> 00:28:10,689 I just strong-armed one of the premiere financial institutions in this country 497 00:28:10,814 --> 00:28:13,984 into allowing our client to pursue his dreams. That's almost patriotic. 498 00:28:14,109 --> 00:28:16,820 Did you really miss the point of what I asked you to do, 499 00:28:17,196 --> 00:28:19,990 or can you just not help being a dick? 500 00:28:20,115 --> 00:28:22,242 - My word this time. - Jessica. 501 00:28:22,367 --> 00:28:25,245 Your job was to make Paul happy. 502 00:28:25,746 --> 00:28:27,748 Not take over a case and do it your way. 503 00:28:27,873 --> 00:28:28,707 The client's way. 504 00:28:28,832 --> 00:28:32,461 No, it's the client's way, because you told the client it could be done. 505 00:28:32,586 --> 00:28:33,586 And I was right. 506 00:28:34,463 --> 00:28:39,301 And yet, the experts, the people I pay to know bankruptcy, 507 00:28:39,426 --> 00:28:44,348 feel that Paul's client... oh, yes, Harvey, "Paul's client," 508 00:28:44,473 --> 00:28:48,352 stands to put more money at risk when he can get out now and move on. 509 00:28:48,477 --> 00:28:50,354 This is better. This is a win-win. 510 00:28:50,479 --> 00:28:54,524 No. It's lose-lose. And I'm not losing this one. 511 00:28:54,650 --> 00:28:56,360 You are not to pitch this to the client. 512 00:28:56,485 --> 00:28:58,796 - I can't keep it from him. - You're not hearing me, Harvey. 513 00:28:58,820 --> 00:29:03,492 This isn't a discussion. Tell the client it didn't work. 514 00:29:03,617 --> 00:29:07,287 You tried, you failed. Move on. 515 00:29:07,996 --> 00:29:11,875 - I'm sorry if Paul's ego is bruised. - This isn't about his ego. 516 00:29:12,000 --> 00:29:18,131 It's about yours. Make it go away, and then walk away. 517 00:29:32,562 --> 00:29:35,816 I even told him about the time I got arrested. It's crazy. 518 00:29:35,941 --> 00:29:38,068 It's like we can talk about anything. 519 00:29:38,610 --> 00:29:40,696 That's, um... that's great. 520 00:29:40,821 --> 00:29:42,090 I can tell you're nervous. Don't be. 521 00:29:42,114 --> 00:29:44,926 We're going to find a secret meeting spot somewhere outside of the office. 522 00:29:44,950 --> 00:29:49,413 No one here will have any idea what's going on. Watch this. 523 00:29:50,956 --> 00:29:52,916 Good morning, Mr. Ross. 524 00:29:53,041 --> 00:29:55,085 I... uh, morning. 525 00:29:55,502 --> 00:29:58,171 You still need to work on that. 526 00:30:02,175 --> 00:30:04,052 Harvey told me. 527 00:30:05,762 --> 00:30:07,806 I know you work for him, but he's wrong about this. 528 00:30:07,931 --> 00:30:08,807 If he really cared about me, 529 00:30:08,932 --> 00:30:11,977 he wouldn't be handing out ultimatums. Ow. 530 00:30:14,730 --> 00:30:16,315 Do you like this office? 531 00:30:17,399 --> 00:30:18,399 Sure. 532 00:30:19,985 --> 00:30:22,487 Do you know how much Harvey likes this office? 533 00:30:22,612 --> 00:30:27,326 Harvey loves this office. But for you, he was willing to give it up. 534 00:30:28,493 --> 00:30:29,786 He's giving me his office? 535 00:30:29,911 --> 00:30:32,414 How do you think you kept your job, fraud man? 536 00:30:32,539 --> 00:30:35,584 Hmm? Because Harvey said it was a package deal. 537 00:30:35,709 --> 00:30:38,086 She fired you, she fired him. 538 00:30:38,211 --> 00:30:39,463 So, before you go mouthing off 539 00:30:39,588 --> 00:30:41,757 about him not caring about you, you think about that. 540 00:30:41,882 --> 00:30:44,217 Wait a minute. He did that for me? 541 00:30:48,221 --> 00:30:53,727 I just... what... what am I supposed to say to her? 542 00:30:54,644 --> 00:30:57,105 I mean, Rachel and I are both finally in the right place. 543 00:30:57,230 --> 00:31:00,400 I told her that I wanted this, and now... 544 00:31:02,235 --> 00:31:03,629 I'm going to look like such an asshole. 545 00:31:03,653 --> 00:31:10,160 - Just do it gently. - Firmly, but Gently. 546 00:31:11,453 --> 00:31:14,331 - And... and that's going to help? - No. Probably not. 547 00:31:16,750 --> 00:31:20,128 How are we even supposed to work together after that? Huh? 548 00:31:22,964 --> 00:31:24,299 It's possible. 549 00:31:29,805 --> 00:31:30,889 It is? 550 00:31:31,181 --> 00:31:32,265 It is. 551 00:31:35,685 --> 00:31:38,063 How do you get from here to... 552 00:31:40,357 --> 00:31:45,195 The feelings just go away. Eventually. 553 00:31:57,332 --> 00:31:59,793 - Can I help you, Louis? - Jessica, listen... 554 00:31:59,918 --> 00:32:02,170 I know you've got a lot going on right now. Um... 555 00:32:02,295 --> 00:32:06,758 - But I just want to tell you that I... - Jessica. We need to talk. 556 00:32:06,883 --> 00:32:09,761 Excuse me. Hi. I was... 557 00:32:09,886 --> 00:32:10,886 Now. 558 00:32:15,642 --> 00:32:17,144 Never mind. It can wait. 559 00:32:20,689 --> 00:32:21,773 Yes, Paul? 560 00:32:23,608 --> 00:32:26,570 I want to make sure that you and I are on the same page. 561 00:32:27,863 --> 00:32:32,159 I gave you and Harvey an opportunity. I didn't give you a client. 562 00:32:33,118 --> 00:32:38,290 I am well aware of your position, Paul. If you'll excuse me. 563 00:32:52,471 --> 00:32:54,389 - What? - Sorry. Um... 564 00:32:54,514 --> 00:32:56,433 Oh. Put it right here. 565 00:32:57,392 --> 00:32:58,435 Get out. 566 00:33:12,324 --> 00:33:13,992 Daniel hardman. 567 00:33:27,005 --> 00:33:30,926 The xjs 5000 dictaphone. How the hell did he know? 568 00:33:57,827 --> 00:33:59,204 I heard the bank came through. 569 00:34:01,831 --> 00:34:03,833 Jessica told me to tank the deal. 570 00:34:06,044 --> 00:34:13,176 It sucks, doesn't it? Being told what to do. What not to do. 571 00:34:14,886 --> 00:34:17,889 What are you going to do about what we talked about? 572 00:34:20,016 --> 00:34:24,104 - I don't know. - I think you do know. 573 00:34:24,938 --> 00:34:28,441 I think you know what's right, whether I had to tell you or not. 574 00:34:38,034 --> 00:34:43,373 So, Tom, Harvey has something to tell you. 575 00:34:45,709 --> 00:34:48,044 Did you find me my miracle? 576 00:34:49,629 --> 00:34:52,382 The bank agreed to alter the terms of the loan. 577 00:34:52,507 --> 00:34:55,093 No balloon payment. Madison twenty five is safe. 578 00:34:55,218 --> 00:34:59,222 - No bankruptcy. - Oh, man. Thank you. Thank you so much. 579 00:35:00,348 --> 00:35:02,225 Well, Paul, 580 00:35:03,059 --> 00:35:05,937 looks like you found me the right quarterback for the fourth quarter. 581 00:35:06,730 --> 00:35:07,856 I won't forget this. 582 00:35:07,981 --> 00:35:11,484 Paul: No. Nor will I. 583 00:35:31,921 --> 00:35:37,302 I have been irritated by you, exasperated with you, and angry at you. 584 00:35:37,427 --> 00:35:40,055 But I never thought I'd feel betrayed by you. 585 00:35:40,513 --> 00:35:42,353 I put together a good deal. It was a safe deal. 586 00:35:42,432 --> 00:35:46,311 I don't care. You just ensured that a voting partner would never back me. 587 00:35:46,436 --> 00:35:48,730 If his mother were dying of cancer and I saved her, 588 00:35:48,855 --> 00:35:50,482 I still wouldn't get his vote. 589 00:35:50,607 --> 00:35:53,652 I know you're angry. But I took the restructured deal to real estate. 590 00:35:53,777 --> 00:35:54,962 That puts them in your pocket. 591 00:35:54,986 --> 00:35:57,864 Real estate has always been in my pocket. It's only you they hated. 592 00:35:57,989 --> 00:35:59,389 And I'm beginning to understand why. 593 00:35:59,658 --> 00:36:02,327 - This isn't me against you. - Hardman is back. 594 00:36:02,661 --> 00:36:05,121 - You were the one person I could trust. - Jessica... 595 00:36:05,246 --> 00:36:07,207 I've always known what you are, Harvey. 596 00:36:07,332 --> 00:36:09,542 And I thought that was my greatest asset. 597 00:36:09,959 --> 00:36:13,338 Now, I'm wondering if you're not my biggest liability. 598 00:36:13,463 --> 00:36:15,674 This isn't about bankruptcy. 599 00:36:15,799 --> 00:36:17,276 You're still pissed off about Mike Ross. 600 00:36:17,300 --> 00:36:19,511 - Damn right I am. - I offered to walk away. 601 00:36:19,636 --> 00:36:21,763 That offer was bullshit, and you know it. 602 00:36:21,888 --> 00:36:25,517 You hired that kid to amuse yourself, and now I'm vulnerable. 603 00:36:26,351 --> 00:36:31,106 And after everything that's happened, you still couldn't put me ahead of you. 604 00:36:33,191 --> 00:36:36,277 The client asked me to save his dream. I did. 605 00:36:36,945 --> 00:36:38,881 You're actually starting to believe your own bullshit. 606 00:36:38,905 --> 00:36:39,905 Jessica, come on. 607 00:36:39,989 --> 00:36:45,787 Just go, Harvey. I will get past this. I will move on. 608 00:36:45,912 --> 00:36:51,543 And I will accept that, at the end of the day, that I am alone in this. 609 00:37:17,444 --> 00:37:18,737 - Hey. - Hey. 610 00:37:19,612 --> 00:37:22,615 Four blocks from the office. I sort of love this clandestine thing. 611 00:37:22,741 --> 00:37:24,033 Kind of sexy, right? 612 00:37:24,159 --> 00:37:25,159 Man: Coffee for you. 613 00:37:25,285 --> 00:37:28,163 Oh, thank you. Look, I was thinking about what you said last night. 614 00:37:28,288 --> 00:37:31,166 And you're right. I have been so scared about taking the lsat's. 615 00:37:31,291 --> 00:37:33,334 - I know I have... - Rachel, I, uh... 616 00:37:34,169 --> 00:37:38,256 There's something I need to tell you. We can't do this anymore. 617 00:37:40,675 --> 00:37:43,261 - Okay... - It's not that I don't want to. 618 00:37:43,386 --> 00:37:45,706 Wait. Where is this coming from? Because last night, you... 619 00:37:45,805 --> 00:37:46,973 This was all your idea. 620 00:37:47,098 --> 00:37:47,974 - I know. - So? 621 00:37:48,099 --> 00:37:50,018 Collin McCarthy? 622 00:37:51,394 --> 00:37:53,271 - What about Collin McCarthy? - You dated him? 623 00:37:53,396 --> 00:37:55,106 - Yeah, I know. - He was a first year. 624 00:37:55,231 --> 00:37:57,126 You broke up with him, and his work went off a cliff. 625 00:37:57,150 --> 00:37:58,586 And then he was fired two months later. 626 00:37:58,610 --> 00:38:00,379 That's why you don't want to date someone from the office, right? 627 00:38:00,403 --> 00:38:02,256 This is ridiculous. He has nothing to do with you and me. 628 00:38:02,280 --> 00:38:06,117 It does. I know that you and I both want this. Okay? 629 00:38:06,242 --> 00:38:09,204 But chances are, I'm going to screw it up. 630 00:38:11,498 --> 00:38:16,002 I love my job. And I love... I love working with you. 631 00:38:16,127 --> 00:38:20,131 And I'm afraid, okay, I am afraid that this will ruin that. 632 00:38:23,468 --> 00:38:30,099 Wow, that was a lot of words, Mike. Why don't you just say it? 633 00:38:31,059 --> 00:38:32,811 You know what? Actually, don't say it. 634 00:38:32,936 --> 00:38:35,896 I can say it for you. Because it doesn't take me days to hear your message. 635 00:38:35,980 --> 00:38:39,234 I hear your message loud and clear. I'm just not good enough for you. 636 00:38:55,542 --> 00:38:58,419 Have Norma send up a bouquet of flowers, 637 00:38:58,545 --> 00:39:04,342 and make sure that they re-Polish the cherry wood. 638 00:39:05,426 --> 00:39:07,178 It's walnut. 639 00:39:09,180 --> 00:39:13,059 I just wanted to make sure that the place was ready. 640 00:39:14,143 --> 00:39:15,770 I had them redo the walls. 641 00:39:16,521 --> 00:39:19,232 This is taupe. 642 00:39:20,859 --> 00:39:24,028 I wanted it to be perfect for when Daniel gets back. 643 00:39:26,155 --> 00:39:30,243 You wanted something this morning. I'm sorry I was rushed. 644 00:39:30,869 --> 00:39:34,330 I'm not now. Do you still need me? 645 00:40:05,737 --> 00:40:07,280 Checking up on me? 646 00:40:07,864 --> 00:40:11,326 - Checking in on you. - Well, don't worry, Harvey. 647 00:40:11,618 --> 00:40:14,454 You were right. As always. 648 00:40:14,871 --> 00:40:17,791 I don't like having to tell you to do something that you don't want to do. 649 00:40:18,374 --> 00:40:20,877 Why is it that I have to do everything that you tell me to, 650 00:40:21,002 --> 00:40:24,047 but you can ignore whatever Jessica tells you to do? 651 00:40:25,673 --> 00:40:27,759 You have plenty of time to find the right girl, Mike. 652 00:40:29,344 --> 00:40:31,971 Well, thank you. I guess I should get my book 653 00:40:32,096 --> 00:40:35,433 and take some notes on Harvey specter's dating tips. 654 00:40:35,558 --> 00:40:40,104 I'm sure you told yourself that at 25 and 30 and 35. 655 00:40:40,355 --> 00:40:44,400 And I'm sure you'll be telling yourself that when you're 50. 656 00:40:46,402 --> 00:40:48,237 You know I was right. 657 00:40:51,658 --> 00:40:52,992 That doesn't make it any better. 658 00:41:48,631 --> 00:41:50,299 You're not alone in this. 659 00:41:55,304 --> 00:41:57,265 Put it over there. 51466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.