Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,210 --> 00:00:13,490
Base, this is Uchida.
2
00:00:13,690 --> 00:00:15,230
Approximately 300 meters out.
3
00:00:15,430 --> 00:00:18,400
Collecting samples,
and then I'm RTB.
4
00:00:18,600 --> 00:00:21,100
Copy. Make 'em good this time.
5
00:00:21,300 --> 00:00:22,970
Negative, Habitat.
6
00:00:23,170 --> 00:00:25,740
I'm gonna make sure they're the
best samples you've ever seen.
7
00:00:27,540 --> 00:00:30,840
Can't even get a "copy"
on the attempt at a joke.
8
00:00:33,500 --> 00:00:35,550
Graham? Graham, what's wrong?
9
00:00:35,750 --> 00:00:38,150
Uchida, there's an
urgent situation.
10
00:00:38,350 --> 00:00:40,120
Return to base now!
11
00:00:43,340 --> 00:00:45,160
You're not listening.
12
00:00:45,360 --> 00:00:47,290
Graham, just talk to me.
13
00:00:47,490 --> 00:00:48,830
We...
14
00:00:49,030 --> 00:00:51,710
We need to get out of
here. And go where?
15
00:00:53,720 --> 00:00:54,720
Home.
16
00:00:54,800 --> 00:00:55,870
You know we can't do that.
17
00:01:00,320 --> 00:01:01,320
Graham, what's wrong?
18
00:01:01,410 --> 00:01:02,860
We're all going to die in here.
19
00:01:04,030 --> 00:01:05,540
Graham!
20
00:01:05,740 --> 00:01:08,250
Oh, my God. We need
to call for help!
21
00:01:08,450 --> 00:01:10,180
He's not breathing.
Starting CPR.
22
00:01:10,380 --> 00:01:12,650
Habitat to Mission Control.
23
00:01:12,850 --> 00:01:14,466
It appears Commander Graham
is in cardiac arrest.
24
00:01:14,490 --> 00:01:16,890
How should we proceed?
Tell 'em to call 911!
25
00:01:17,090 --> 00:01:19,230
Come on, Graham! Come on!
26
00:01:19,430 --> 00:01:20,560
Stay with us.
27
00:01:20,760 --> 00:01:23,480
Come on, Graham. Graham.
28
00:01:40,630 --> 00:01:41,910
Did I hear you
right on the phone
29
00:01:42,010 --> 00:01:43,620
that there was a death on Mars,
30
00:01:43,820 --> 00:01:45,396
or is that a product
of my lack of caffeine?
31
00:01:45,420 --> 00:01:47,320
Thank you. NASA's
Mars simulation
32
00:01:47,520 --> 00:01:49,660
on Navy land here on Oahu.
33
00:01:49,860 --> 00:01:51,960
I mean, it's like we're
living in science fiction.
34
00:01:52,160 --> 00:01:53,760
Except no Matt Damon.
35
00:01:53,960 --> 00:01:57,060
Just, uh, Lieutenant
Commander Darren Graham.
36
00:01:57,260 --> 00:01:59,330
All the right stuff.
Flew Super Hornets
37
00:01:59,530 --> 00:02:01,170
before transitioning
to space shuttles.
38
00:02:01,370 --> 00:02:02,640
Well, do we know how he died?
39
00:02:02,840 --> 00:02:04,240
Officials involved
in the simulation
40
00:02:04,370 --> 00:02:05,670
are calling it "an acute
41
00:02:05,870 --> 00:02:07,590
I'm just gonna say it.
42
00:02:07,710 --> 00:02:09,310
"Government coverup"
is the last square
43
00:02:09,510 --> 00:02:11,010
on the sci-fi bingo card.
44
00:02:11,210 --> 00:02:13,210
They still may be trying
to find out what happened.
45
00:02:13,280 --> 00:02:16,650
Now, why are they out there
playing pretend Mars anyway?
46
00:02:16,850 --> 00:02:18,250
The volcanoes on Hawai'i have
47
00:02:18,450 --> 00:02:19,690
the same basaltic composition
48
00:02:19,890 --> 00:02:21,550
as those on Mars, making it
49
00:02:21,750 --> 00:02:25,320
a great testing site for NASA
to understand and counter
50
00:02:25,520 --> 00:02:27,060
the physical and
mental challenges
51
00:02:27,260 --> 00:02:30,000
- the astronauts will face on the Red Planet.
- Wow.
52
00:02:30,200 --> 00:02:31,406
I was gonna say, 'cause
certain parts just...
53
00:02:31,430 --> 00:02:32,870
they look like Mars,
54
00:02:33,070 --> 00:02:35,070
but your answer is,
like, way more informed.
55
00:02:35,270 --> 00:02:37,350
Well, going to Mars has sort
of been a dream of mine.
56
00:02:37,470 --> 00:02:40,470
Actually, advancing
humanity is the dream.
57
00:02:40,670 --> 00:02:43,080
Space exploration felt
like a good way to do it.
58
00:02:43,280 --> 00:02:45,880
Oh. That's so much more mature
than my childhood dream.
59
00:02:46,080 --> 00:02:47,110
Oh, yeah?
60
00:02:47,310 --> 00:02:50,870
What was that? To own
the Dallas Cowboys.
61
00:02:51,900 --> 00:02:53,290
That's cool.
62
00:02:53,490 --> 00:02:54,720
Well, it was Graham's dream
63
00:02:54,920 --> 00:02:56,636
to go on this mission,
and he wound up dead.
64
00:02:56,660 --> 00:02:57,820
So we need to figure out why.
65
00:02:57,990 --> 00:02:59,760
Simulations like
this are planned down
66
00:02:59,960 --> 00:03:01,430
to every second, every bolt.
67
00:03:01,630 --> 00:03:03,200
Every dead body?
68
00:03:03,400 --> 00:03:04,860
Yes, actually.
69
00:03:05,060 --> 00:03:06,270
I mean, point is,
70
00:03:06,470 --> 00:03:09,600
access is going to be a
problem, even for you.
71
00:03:09,800 --> 00:03:11,990
Guess we'll have to
ask nicely, then.
72
00:03:21,580 --> 00:03:24,050
This area is restricted.
73
00:03:24,250 --> 00:03:25,720
Special Agent in Charge Tennant.
74
00:03:25,920 --> 00:03:28,050
This is Special
Agent Holman. NCIS.
75
00:03:28,250 --> 00:03:30,520
Colonel Tannon
McCarthy, Space Force.
76
00:03:30,720 --> 00:03:33,260
I'm overseeing NASA's
joint operations
77
00:03:33,460 --> 00:03:34,460
here
78
00:03:34,530 --> 00:03:36,040
on island. Is there a problem?
79
00:03:37,050 --> 00:03:38,510
I'm sorry.
80
00:03:39,210 --> 00:03:42,000
I... I've never
seen a Space Force
81
00:03:42,200 --> 00:03:44,600
uniform in... in
person before.
82
00:03:44,800 --> 00:03:47,410
I like the buttons.
83
00:03:47,610 --> 00:03:48,746
The problem is,
we need to get in
84
00:03:48,770 --> 00:03:49,770
to process the scene.
85
00:03:49,940 --> 00:03:51,840
This is a
highly-sensitive mission.
86
00:03:52,040 --> 00:03:53,720
I've already left word
with Director Vance.
87
00:03:53,850 --> 00:03:55,980
Went straight to the top.
88
00:03:56,180 --> 00:03:58,680
The only people who can go up
there are those with clearances.
89
00:03:58,880 --> 00:04:00,320
Oh, we-we have clearances.
90
00:04:00,520 --> 00:04:03,290
And who have been read in to
our special access programs.
91
00:04:03,490 --> 00:04:04,860
Past this gate is a $50 million
92
00:04:05,060 --> 00:04:06,860
mission-in-progress with
state-of-the-art tech
93
00:04:06,890 --> 00:04:08,330
that only a couple
of dozen people
94
00:04:08,530 --> 00:04:09,800
on Earth have seen in person.
95
00:04:10,000 --> 00:04:13,120
I think a dead Navy pilot
trumps your sunk costs.
96
00:04:13,920 --> 00:04:15,970
This mission only
works if we exist
97
00:04:16,170 --> 00:04:19,740
as if those astronauts on
that hill are really on Mars.
98
00:04:19,940 --> 00:04:21,640
Are you saying we
can't even go up there
99
00:04:21,840 --> 00:04:23,440
and extract Commander
Graham's body?
100
00:04:23,640 --> 00:04:25,656
We're handling the body and
the situation per guidelines,
101
00:04:25,680 --> 00:04:28,960
as if they were really on Mars.
102
00:04:30,600 --> 00:04:32,450
How did Commander Graham die?
103
00:04:32,650 --> 00:04:33,930
We think maybe by
natural causes.
104
00:04:34,020 --> 00:04:35,220
So you're saying it's illness?
105
00:04:35,290 --> 00:04:36,650
It's too early to
say definitively.
106
00:04:36,820 --> 00:04:38,890
In which case, it
could be accidental,
107
00:04:39,090 --> 00:04:41,430
maybe even the
result of foul play.
108
00:04:41,630 --> 00:04:42,950
Foul play? Look,
if you don't know
109
00:04:43,000 --> 00:04:44,800
his cause of death and
can't rule those out,
110
00:04:45,000 --> 00:04:46,300
then that scene
and that evidence
111
00:04:46,500 --> 00:04:48,330
need to be preserved for
proper investigation.
112
00:04:48,530 --> 00:04:49,870
Is there anyone
113
00:04:50,070 --> 00:04:52,140
on your team capable of
processing the crime scene
114
00:04:52,340 --> 00:04:55,820
per guidelines, as though
we were really on Earth?
115
00:04:56,660 --> 00:04:58,540
What kind of procedures?
116
00:04:58,740 --> 00:05:00,630
I think that's a no.
117
00:05:02,230 --> 00:05:04,220
Come with me.
118
00:05:04,420 --> 00:05:06,070
This way.
119
00:05:10,010 --> 00:05:12,560
This is all I can
authorize at this time.
120
00:05:12,760 --> 00:05:14,030
We record all transmissions,
121
00:05:14,230 --> 00:05:15,930
we have monitors set
up for observations.
122
00:05:16,130 --> 00:05:18,006
We keep detailed records
of all health indicators.
123
00:05:18,030 --> 00:05:20,570
You want answers, they're here.
124
00:05:20,770 --> 00:05:22,730
All right, take statements
and head back to Pearl.
125
00:05:22,870 --> 00:05:24,440
Check in with the
rest of the team.
126
00:05:24,640 --> 00:05:25,970
What about forensics?
127
00:05:26,170 --> 00:05:27,340
Working on it.
128
00:05:27,540 --> 00:05:28,790
Right.
129
00:05:30,360 --> 00:05:31,916
Were you recording
Commander Graham's vitals
130
00:05:31,940 --> 00:05:33,150
at the time of his death?
131
00:05:33,350 --> 00:05:35,050
We know he had a
massive cardiac event.
132
00:05:35,250 --> 00:05:37,700
His heart rate spiked to
over 200 beats per minute.
133
00:05:38,570 --> 00:05:39,690
Any prior medical history?
134
00:05:39,890 --> 00:05:41,296
Commander Graham had
a clean bill of health
135
00:05:41,320 --> 00:05:42,360
during his evaluation,
136
00:05:42,560 --> 00:05:44,390
as did all of the astronauts.
137
00:05:44,590 --> 00:05:46,260
So, in other words,
138
00:05:46,460 --> 00:05:49,360
a perfectly healthy Navy
pilot had a cardiac event
139
00:05:49,560 --> 00:05:52,920
and died... for no reason.
140
00:05:54,780 --> 00:05:57,390
Do you have video
footage of the event?
141
00:05:59,320 --> 00:06:01,890
Go ahead.
142
00:06:02,690 --> 00:06:04,840
Hey, hey, Graham, what's wrong?
143
00:06:05,040 --> 00:06:06,426
He was trying to get out.
We're all gonna die in here.
144
00:06:06,450 --> 00:06:08,010
The rest of the crew
wouldn't let him.
145
00:06:08,210 --> 00:06:10,780
It sounds like he's suffering
from extreme anxiety.
146
00:06:10,980 --> 00:06:12,390
Cabin fever? No way.
147
00:06:12,590 --> 00:06:14,670
These astronauts go through
serious psych evaluation.
148
00:06:14,750 --> 00:06:16,226
Okay, well, something
anomalous happened
149
00:06:16,250 --> 00:06:18,920
that your background
checks didn't predict.
150
00:06:19,120 --> 00:06:20,720
The longer we wait,
the less time we have
151
00:06:20,890 --> 00:06:22,560
to find out what it was.
152
00:06:22,760 --> 00:06:24,136
Better to figure out
what happened in Hawai'i
153
00:06:24,160 --> 00:06:25,960
than hope it doesn't
happen again on Mars.
154
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
Right?
155
00:06:27,300 --> 00:06:28,460
Come on, stay with us.
156
00:06:28,530 --> 00:06:30,670
You got to be kidding me.
157
00:06:30,870 --> 00:06:33,270
Every one of these astronauts
is an immigrant parent's dream.
158
00:06:33,410 --> 00:06:35,810
Seriously, my parents
would love this guy:
159
00:06:36,010 --> 00:06:37,840
dual master's degree
160
00:06:38,040 --> 00:06:39,980
in economics and
electrical engineering.
161
00:06:40,180 --> 00:06:41,710
If it says he plays the piano...
162
00:06:41,910 --> 00:06:43,620
Yup, there you go.
Concert pianist.
163
00:06:43,820 --> 00:06:45,080
They are exceptional.
164
00:06:45,280 --> 00:06:47,090
Surprised you didn't
apply. Please.
165
00:06:47,290 --> 00:06:49,960
Each of these astronauts have
made an incredible contribution
166
00:06:50,160 --> 00:06:51,690
to science and mankind,
167
00:06:51,890 --> 00:06:53,330
including Commander Graham.
168
00:06:53,530 --> 00:06:56,090
Defies logic, doesn't it?
Completely healthy guy,
169
00:06:56,290 --> 00:06:59,500
living his best life,
panics and drops dead.
170
00:06:59,700 --> 00:07:00,806
I'm not a conspiracy theorist...
171
00:07:00,830 --> 00:07:02,130
But here comes one anyway.
172
00:07:02,330 --> 00:07:04,770
Would another country try
to sabotage the simulation?
173
00:07:04,970 --> 00:07:06,570
Oh, totally. So it's
not far-fetched?
174
00:07:06,770 --> 00:07:07,770
No, it is.
175
00:07:07,810 --> 00:07:08,870
These projects are
176
00:07:09,070 --> 00:07:10,740
heavily guarded
against espionage.
177
00:07:10,940 --> 00:07:12,450
You know that from
your NSA days?
178
00:07:12,650 --> 00:07:15,680
We had counterintelligence ops
running at holiday picnics.
179
00:07:17,520 --> 00:07:18,550
I have some good news.
180
00:07:18,750 --> 00:07:20,520
How did the FBI get
roped into this?
181
00:07:20,720 --> 00:07:24,360
We didn't. Lucy asked if
I know anybody at NASA,
182
00:07:24,560 --> 00:07:26,290
and... well, I do.
183
00:07:26,490 --> 00:07:29,190
That's my girlfriend.
184
00:07:29,390 --> 00:07:30,130
I think what
185
00:07:30,330 --> 00:07:31,630
heart-eyes over here meant
186
00:07:31,830 --> 00:07:33,830
to say is, "Any breakthroughs?"
187
00:07:34,030 --> 00:07:36,230
Not a breakthrough, per se, but
188
00:07:36,430 --> 00:07:38,300
a break in red tape.
I think I found
189
00:07:38,500 --> 00:07:40,840
a loophole that would let
an investigator inside.
190
00:07:41,040 --> 00:07:43,310
That's amazing. How?
Well, turns out,
191
00:07:43,510 --> 00:07:45,640
one of us applied to the
Mission to Mars program
192
00:07:45,840 --> 00:07:47,226
years ago and is
eligible to be read in
193
00:07:47,250 --> 00:07:49,150
and admitted into the habitat.
194
00:07:49,350 --> 00:07:51,030
One of us?
195
00:07:53,370 --> 00:07:54,650
You did apply.
196
00:07:54,850 --> 00:07:57,390
But I didn't get in. I
didn't think it mattered.
197
00:07:57,590 --> 00:08:00,210
Well, here's your chance
to be an astronaut.
198
00:08:02,650 --> 00:08:04,000
Absolutely not.
199
00:08:04,200 --> 00:08:05,520
You said only
authorized personnel
200
00:08:05,660 --> 00:08:07,446
with proper credentials
could set foot inside.
201
00:08:07,470 --> 00:08:08,600
This is highly unusual.
202
00:08:08,800 --> 00:08:11,070
But not unplanned for.
203
00:08:11,270 --> 00:08:13,430
A part of the simulation will
involve direct handovers,
204
00:08:13,510 --> 00:08:14,940
won't it?
205
00:08:15,140 --> 00:08:18,640
There you go... direct handovers.
You don't know what that is.
206
00:08:18,840 --> 00:08:20,850
I don't have to. He does.
207
00:08:21,050 --> 00:08:23,150
New personnel replace old ones.
208
00:08:23,350 --> 00:08:26,080
Me showing up to the habitat
isn't much different.
209
00:08:26,280 --> 00:08:27,690
Except it's not
part of the plan.
210
00:08:27,890 --> 00:08:30,410
One of your crew members
dying wasn't either.
211
00:08:32,580 --> 00:08:34,630
If you were meant to
be in the habitat,
212
00:08:34,830 --> 00:08:37,600
you'd already be in there.
213
00:08:37,800 --> 00:08:39,630
I know I didn't make the cut,
214
00:08:39,830 --> 00:08:42,740
but the last thing I want to
do is interfere with something
215
00:08:42,940 --> 00:08:45,250
I would have killed
to be a part of.
216
00:08:46,290 --> 00:08:48,520
Sorry. Bad choice of word.
217
00:08:53,260 --> 00:08:55,350
They're actually letting you in!
218
00:08:55,550 --> 00:08:57,620
Well, "actually" is doing
a lot of heavy lifting.
219
00:08:59,820 --> 00:09:01,050
Sorry. I...
220
00:09:01,250 --> 00:09:03,420
I mean it in a good way.
221
00:09:03,620 --> 00:09:04,960
We need someone inside,
222
00:09:05,160 --> 00:09:07,930
and who better than the
guy who can do anything?
223
00:09:08,130 --> 00:09:10,130
Thanks, Luce. Hey,
do me a favor?
224
00:09:10,330 --> 00:09:12,206
What's this? My mom got it
for me when I was a kid.
225
00:09:12,230 --> 00:09:13,310
They won't let me bring it,
226
00:09:13,470 --> 00:09:16,150
so maybe you can
hold onto it for me?
227
00:09:16,950 --> 00:09:19,340
You're taking the
rules very seriously.
228
00:09:19,540 --> 00:09:21,410
It's a serious
operation up there.
229
00:09:21,610 --> 00:09:23,910
But I think I'm ready.
230
00:09:24,110 --> 00:09:27,880
IPad for capturing data.
231
00:09:28,080 --> 00:09:29,080
Portable oxygen.
232
00:09:29,180 --> 00:09:30,820
Hopefully won't need that.
233
00:09:31,020 --> 00:09:32,890
Pencils?
234
00:09:33,090 --> 00:09:35,020
All else fails, old
tech is still tech.
235
00:09:35,220 --> 00:09:38,410
Good to know you're
prepared for Mars.
236
00:09:39,240 --> 00:09:41,090
Doing okay, though?
237
00:09:41,290 --> 00:09:43,900
Yeah, why not? I'm finally
going to this place
238
00:09:44,100 --> 00:09:45,900
I've only ever been able
to imagine myself in.
239
00:09:46,100 --> 00:09:47,900
But to investigate
a mysterious death,
240
00:09:48,100 --> 00:09:50,200
not exactly how you pictured it?
241
00:09:50,400 --> 00:09:52,280
You got any pointers? Oh,
yeah, sure. Let's see.
242
00:09:52,440 --> 00:09:56,110
Uh, step one is the
arrival, assessment,
243
00:09:56,310 --> 00:09:57,740
prioritization of effort.
244
00:09:57,940 --> 00:09:59,580
You want to minimize
contamination while
245
00:09:59,780 --> 00:10:01,050
protecting the scene, and then
246
00:10:01,250 --> 00:10:02,656
there are subordinate
steps on how to do that,
247
00:10:02,680 --> 00:10:04,780
depending on what kind
of evidence you find...
248
00:10:04,980 --> 00:10:06,320
I'm sorry. How-how many steps...
249
00:10:06,520 --> 00:10:08,750
Subordinate or
otherwise... Are there?
250
00:10:08,950 --> 00:10:10,790
A lot, but, you know,
251
00:10:10,990 --> 00:10:12,320
forget all that.
252
00:10:12,520 --> 00:10:15,210
Here's the one thing
that you need to know.
253
00:10:16,910 --> 00:10:20,220
Just be you, 'cause
you're enough.
254
00:10:26,190 --> 00:10:28,040
How you feeling, Ernie?
255
00:10:28,240 --> 00:10:31,330
Exhilarated and uncoordinated.
256
00:11:02,990 --> 00:11:04,940
Colonel Watkins,
Commander of HI-MES.
257
00:11:05,140 --> 00:11:07,850
Hey. Hi. Uh, uh, can
you help me with this?
258
00:11:08,050 --> 00:11:10,150
Yeah, let me help you. Uh,
these things are tricky
259
00:11:10,350 --> 00:11:12,150
at first.
260
00:11:12,350 --> 00:11:13,490
Thanks.
261
00:11:13,690 --> 00:11:15,670
Welcome to the HI-MES Habitat.
262
00:11:25,100 --> 00:11:26,700
Let me introduce
you to the team.
263
00:11:26,730 --> 00:11:29,940
Lending you a hand...
Our bio researcher
264
00:11:30,140 --> 00:11:31,746
and designated medical
officer Dr. Lara...
265
00:11:31,770 --> 00:11:34,740
Lara Uchida. I'm Ernie Malik.
266
00:11:34,940 --> 00:11:38,380
I am a big fan. Sorry,
that must seem weird.
267
00:11:38,580 --> 00:11:39,710
It's just that your work
268
00:11:39,910 --> 00:11:41,880
culturing microbes
have led researchers
269
00:11:42,080 --> 00:11:43,520
to boldly grow
270
00:11:43,720 --> 00:11:45,150
where no man has grown before.
271
00:11:45,350 --> 00:11:46,990
Just like Dr. Hampton's
micro-reactors
272
00:11:47,190 --> 00:11:48,520
are paving the way
273
00:11:48,720 --> 00:11:50,770
for renewables.
274
00:11:53,780 --> 00:11:56,430
I'm sorry for your loss.
275
00:11:56,630 --> 00:11:58,430
I'll be out of here
as soon as I can.
276
00:11:58,630 --> 00:11:59,830
We're glad you're here.
277
00:12:00,030 --> 00:12:01,576
No, not all of us. WATKINS:
Major Thomas Mullen.
278
00:12:01,600 --> 00:12:05,200
You do realize, one mistake,
and you'll ruin the simulation?
279
00:12:05,400 --> 00:12:09,060
You have a very intense
way of saying hello.
280
00:12:10,260 --> 00:12:12,860
I'll take you to
Commander Graham.
281
00:12:13,660 --> 00:12:15,700
Okay.
282
00:12:21,700 --> 00:12:24,090
Mixed reception.
283
00:12:24,290 --> 00:12:26,170
You expected different?
284
00:12:26,940 --> 00:12:28,330
I expected everyone
to want to know
285
00:12:28,530 --> 00:12:30,500
why one of their fellow
crew members is dead.
286
00:12:30,700 --> 00:12:32,006
What would you do
if your life's work
287
00:12:32,030 --> 00:12:33,470
was coming apart at the seams?
288
00:12:33,670 --> 00:12:35,970
Well, some value
life over a calling.
289
00:12:36,170 --> 00:12:39,960
And to some, a
calling is their life.
290
00:12:45,230 --> 00:12:47,110
I know this must be hard
291
00:12:47,310 --> 00:12:49,510
for all of you, but I do
need to ask some questions.
292
00:12:49,710 --> 00:12:51,320
Of course.
293
00:12:51,520 --> 00:12:54,420
Did you notice anything
different about Graham lately?
294
00:12:54,620 --> 00:12:56,220
Physically? Nothing except
295
00:12:56,420 --> 00:12:58,366
a slightly-elevated body
temperature this morning.
296
00:12:58,390 --> 00:12:59,590
Is that unusual?
297
00:12:59,790 --> 00:13:01,466
We've all had
slightly-elevated temps of late
298
00:13:01,490 --> 00:13:02,630
and have been fine.
299
00:13:02,830 --> 00:13:05,300
Okay.
300
00:13:05,500 --> 00:13:07,680
What about...
301
00:13:08,680 --> 00:13:10,750
I don't know, emotionally?
302
00:13:11,550 --> 00:13:15,040
He hadn't exactly been himself
the last couple of days.
303
00:13:15,240 --> 00:13:18,040
Talked about
abandoning the mission,
304
00:13:18,240 --> 00:13:19,380
wanting to leave.
305
00:13:19,580 --> 00:13:20,880
Could he have been homesick?
306
00:13:21,080 --> 00:13:23,650
We're all homesick, but
it's only three months.
307
00:13:23,850 --> 00:13:27,240
But Graham still panicked.
308
00:13:28,100 --> 00:13:30,420
Unlike anything I've
ever seen before.
309
00:13:30,620 --> 00:13:32,460
And minutes later,
310
00:13:32,660 --> 00:13:34,980
he was gone.
311
00:13:36,910 --> 00:13:38,760
You weren't able to
identify cause of death?
312
00:13:38,960 --> 00:13:41,970
I-I went to med school,
but I do research.
313
00:13:42,170 --> 00:13:45,140
I never practiced. You
need your ankle wrapped,
314
00:13:45,340 --> 00:13:46,040
I'm your person.
315
00:13:46,240 --> 00:13:49,290
Autopsies, not so much.
316
00:13:50,060 --> 00:13:51,740
Are you a medical examiner?
317
00:13:51,940 --> 00:13:55,160
No. Computer
specialist, actually.
318
00:13:55,960 --> 00:13:59,200
But one of my best friends is.
319
00:14:04,020 --> 00:14:05,960
I've gone through all
of Graham's psych evals.
320
00:14:06,160 --> 00:14:07,930
Mm-hmm. And cabin
fever isn't tracking.
321
00:14:08,130 --> 00:14:09,460
I didn't think so. I mean,
322
00:14:09,660 --> 00:14:12,530
cockpits are much more
claustrophobic than a dome.
323
00:14:12,730 --> 00:14:15,320
So much sky, such a
tiny little compartment.
324
00:14:16,780 --> 00:14:18,700
I-I got you a surfboard
325
00:14:18,900 --> 00:14:20,500
for us to take out
together this weekend.
326
00:14:20,610 --> 00:14:22,570
Sounds fun. Lucy?
327
00:14:22,770 --> 00:14:26,290
Hmm? You just committed to
surfing with me this weekend.
328
00:14:27,300 --> 00:14:28,480
I did?
329
00:14:28,680 --> 00:14:29,950
I did.
330
00:14:30,150 --> 00:14:31,980
What... what is
going on with you?
331
00:14:32,180 --> 00:14:34,620
I'm sorry. I'm-I'm just... I'm
in the middle of reading about
332
00:14:34,820 --> 00:14:37,090
neurohumoral stress
response systems.
333
00:14:37,290 --> 00:14:38,520
Why? Because
334
00:14:38,720 --> 00:14:40,430
Ernie is the lone
NCIS investigator
335
00:14:40,630 --> 00:14:42,290
in a self-contained habitat.
336
00:14:42,490 --> 00:14:43,630
He could use some help.
337
00:14:43,830 --> 00:14:45,360
Okay, but...
338
00:14:45,560 --> 00:14:48,200
maybe leave neurohumoral
stress response systems
339
00:14:48,400 --> 00:14:49,630
to other people.
340
00:14:49,830 --> 00:14:51,550
Well, I-I thought my
pronunciation was good.
341
00:14:51,670 --> 00:14:52,470
I have no way to know.
342
00:14:52,670 --> 00:14:54,440
Me either.
343
00:14:54,640 --> 00:14:55,640
And, besides,
344
00:14:55,840 --> 00:14:57,710
Ernie being in
there... it's like
345
00:14:57,910 --> 00:14:59,810
you being an agent
afloat on a carrier.
346
00:15:00,010 --> 00:15:02,210
A smart person being
forced to figure things out
347
00:15:02,410 --> 00:15:03,550
in a foreign environment.
348
00:15:03,750 --> 00:15:04,920
Yeah.
349
00:15:05,120 --> 00:15:08,150
Imagine if you
could spend the day
350
00:15:08,350 --> 00:15:11,290
in the front office
at Cowboy Stadium.
351
00:15:11,490 --> 00:15:14,710
Find a new wide receiver
three to help move the chains.
352
00:15:15,510 --> 00:15:18,560
Oh, save the dirty talk
for home, will you?
353
00:15:22,330 --> 00:15:25,400
Hey, what, um... what
was your dream, anyway?
354
00:15:25,600 --> 00:15:27,810
Ballerina? Princess?
355
00:15:28,010 --> 00:15:31,580
No, a Fed, like I am now.
356
00:15:31,780 --> 00:15:33,450
Most kids want something crazy,
357
00:15:33,650 --> 00:15:35,280
like movie star or Olympian.
358
00:15:35,480 --> 00:15:37,380
You wanted to solve crime
from a corner office?
359
00:15:37,580 --> 00:15:39,480
Mm-hmm.
360
00:15:39,680 --> 00:15:42,590
You know me... the pragmatist.
361
00:15:44,320 --> 00:15:47,460
Oh. Chase is about to
go live with Ernie.
362
00:15:47,660 --> 00:15:49,810
You're not off the hook, though.
363
00:15:54,280 --> 00:15:55,970
Hey, how is he?
364
00:15:56,170 --> 00:15:57,500
Oh, we're centering him first.
365
00:15:57,700 --> 00:15:58,940
Oh, like meditating
366
00:15:59,140 --> 00:16:00,710
to get in the zone? ERNIE: No.
367
00:16:00,910 --> 00:16:02,670
Literally getting
the camera adjusted.
368
00:16:02,870 --> 00:16:04,190
All right.
369
00:16:06,330 --> 00:16:08,080
Though I could probably
use the good vibes,
370
00:16:08,280 --> 00:16:10,520
given I've never done
one of these alone.
371
00:16:10,720 --> 00:16:11,850
But you're not alone.
372
00:16:12,050 --> 00:16:13,496
Deep breath, Ernie,
and on the exhale,
373
00:16:13,520 --> 00:16:15,950
invoke Ganesha to help
remove the obstacles
374
00:16:16,150 --> 00:16:18,120
within yourself.
375
00:16:20,730 --> 00:16:22,060
Thanks, CC.
376
00:16:22,260 --> 00:16:24,210
Okay, first you need
to inspect the body.
377
00:16:25,950 --> 00:16:28,400
Look for visible
wounds, bruises.
378
00:16:28,600 --> 00:16:30,440
Uh...
379
00:16:30,640 --> 00:16:31,840
nothing I can see.
380
00:16:32,040 --> 00:16:34,010
Okay, check for Mees' lines:
381
00:16:34,210 --> 00:16:35,810
white lines or bands
on the fingernails.
382
00:16:36,010 --> 00:16:37,180
Usually good indicators
383
00:16:37,380 --> 00:16:39,340
of preexisting
health complications.
384
00:16:39,540 --> 00:16:40,680
Nope.
385
00:16:40,880 --> 00:16:42,780
Now his eyes.
386
00:16:42,980 --> 00:16:45,620
This seems... wrong.
387
00:16:45,820 --> 00:16:49,720
You're honoring him by finding
out how he left this world.
388
00:16:49,920 --> 00:16:51,310
He won't mind.
389
00:16:52,310 --> 00:16:54,180
All right.
390
00:16:58,050 --> 00:16:59,530
His pupils are constricted.
391
00:16:59,730 --> 00:17:00,870
I can barely see them.
392
00:17:01,070 --> 00:17:02,400
That's not normal, is it?
393
00:17:02,600 --> 00:17:04,040
It's eye miosis.
394
00:17:04,240 --> 00:17:05,470
And what could cause that?
395
00:17:05,670 --> 00:17:08,570
Uh, Horner's syndrome,
uveitis, iritis maybe.
396
00:17:08,770 --> 00:17:09,910
Sure, but that'd be weird
397
00:17:10,110 --> 00:17:11,350
given his clean bill of health.
398
00:17:11,480 --> 00:17:12,856
So, if it wasn't
natural causes...
399
00:17:12,880 --> 00:17:14,800
May mean he was poisoned.
400
00:17:15,600 --> 00:17:17,720
It would explain the
increased body temperature.
401
00:17:17,920 --> 00:17:19,850
And the manic reaction? Oh.
402
00:17:20,050 --> 00:17:21,366
Certainly, though
we'll need samples
403
00:17:21,390 --> 00:17:23,070
from his organs to be sure.
404
00:17:23,870 --> 00:17:24,990
Oh.
405
00:17:25,190 --> 00:17:26,260
Oh, y-you'll be fine.
406
00:17:26,460 --> 00:17:28,130
I'll walk you
through the process.
407
00:17:28,330 --> 00:17:32,080
No, I-I think he's realized
that, if that's true, then...
408
00:17:33,620 --> 00:17:36,350
Graham's killer is
still in the habitat.
409
00:17:39,620 --> 00:17:40,910
There's no way.
410
00:17:41,110 --> 00:17:43,030
That habitat is the most
secure place in Hawai'i.
411
00:17:43,070 --> 00:17:44,210
Doesn't matter if the person
412
00:17:44,410 --> 00:17:46,140
who killed Commander
Graham is inside.
413
00:17:46,340 --> 00:17:47,680
Why would someone do that?
414
00:17:47,880 --> 00:17:50,056
You're telling me there's no
friction between crew members?
415
00:17:50,080 --> 00:17:52,361
Friction is inevitable, murder
is something else entirely.
416
00:17:52,520 --> 00:17:54,790
Were there any confrontations
between Commander Graham
417
00:17:54,990 --> 00:17:56,450
and other crew
members before today?
418
00:17:56,650 --> 00:17:58,666
They wouldn't throw away
everything they've worked for
419
00:17:58,690 --> 00:18:00,830
over a fight about
laundry privileges.
420
00:18:01,030 --> 00:18:02,306
And I'm not trying to throw away
421
00:18:02,330 --> 00:18:03,676
everything you've
worked for, either.
422
00:18:03,700 --> 00:18:06,260
But the second that I
have reasonable suspicion
423
00:18:06,460 --> 00:18:08,870
that there is a murder
suspect inside that habitat,
424
00:18:09,070 --> 00:18:11,340
I'll be going in there myself.
425
00:18:11,540 --> 00:18:13,660
Excuse me.
426
00:18:16,420 --> 00:18:17,740
Yeah, Jesse.
427
00:18:17,940 --> 00:18:19,310
Start pulling together profiles
428
00:18:19,510 --> 00:18:21,110
on all the people
working on the program.
429
00:18:21,180 --> 00:18:22,610
And expedite the warrant.
430
00:18:22,810 --> 00:18:24,970
And search Graham's home.
See if you can find any clues
431
00:18:25,120 --> 00:18:26,550
as to who would want him dead.
432
00:18:26,750 --> 00:18:29,640
Thanks.
433
00:18:39,250 --> 00:18:40,300
Geez.
434
00:18:40,500 --> 00:18:43,170
Looks like my kid
decorated the place.
435
00:18:43,370 --> 00:18:46,400
Yeah, Jake wants to be
the next Neil Armstrong?
436
00:18:46,600 --> 00:18:48,370
Something like that.
437
00:18:48,570 --> 00:18:50,910
Didn't get it from me. Oh.
438
00:18:51,110 --> 00:18:53,480
What did little
Jesse want to be?
439
00:18:53,680 --> 00:18:56,710
No, no, I'm not playing
that game with you.
440
00:18:56,910 --> 00:18:58,420
What game?
441
00:18:58,620 --> 00:19:00,050
Where I answer the question,
442
00:19:00,250 --> 00:19:01,550
and then you do that Kai thing
443
00:19:01,750 --> 00:19:03,760
where you act all
quiet and mysterious.
444
00:19:03,960 --> 00:19:06,160
Come on, just try me, come on.
445
00:19:06,360 --> 00:19:08,360
All right, we'll say it at
the exact same together.
446
00:19:08,390 --> 00:19:09,730
On the count of three.
447
00:19:09,930 --> 00:19:11,200
All right. One.
448
00:19:11,400 --> 00:19:13,800
Two, three. Cellist. Wait.
What age are we talking?
449
00:19:14,000 --> 00:19:17,940
Come on, man. Sorry. No, no,
I'm... I was... I was gonna...
450
00:19:18,140 --> 00:19:19,740
Cellist? Yeah.
451
00:19:19,940 --> 00:19:23,480
You've obviously never
seen Yo-Yo Ma perform live.
452
00:19:23,680 --> 00:19:26,810
He was at the Waikiki
Shell last week.
453
00:19:27,010 --> 00:19:28,180
That's not right.
454
00:19:28,380 --> 00:19:30,086
No, that's right. I was
there. I would know.
455
00:19:30,110 --> 00:19:31,650
No, there's a cot here.
456
00:19:31,850 --> 00:19:33,950
With personal effects.
457
00:19:34,150 --> 00:19:37,090
Huh. Graham's the
only one on the lease.
458
00:19:37,290 --> 00:19:40,170
Well, he's got a roommate. Who?
459
00:19:45,750 --> 00:19:47,600
Hey.
460
00:19:47,800 --> 00:19:49,450
Check this out.
461
00:19:50,250 --> 00:19:52,470
It's Major Mullen.
462
00:19:52,670 --> 00:19:54,270
Oh, yeah.
463
00:19:54,470 --> 00:19:57,010
They look like good pals, happy.
464
00:19:57,210 --> 00:20:00,350
Like they just went
to see Yo-Yo Ma.
465
00:20:00,550 --> 00:20:02,330
Ha, ha.
466
00:20:04,000 --> 00:20:06,450
Must be Mullen's iPad.
467
00:20:06,650 --> 00:20:08,050
Yeah, there's a
bunch of messages
468
00:20:08,250 --> 00:20:10,440
from friends and family.
469
00:20:11,640 --> 00:20:13,790
"Don't do anything
you'll regret."
470
00:20:13,990 --> 00:20:15,580
"They'll figure it out."
471
00:20:18,180 --> 00:20:20,820
How did Mission Control
not know about these?
472
00:20:21,580 --> 00:20:24,740
"Whatever you're thinking
of doing, don't."
473
00:20:24,940 --> 00:20:28,410
Was that about hurting Commander
Graham, or something else?
474
00:20:28,610 --> 00:20:31,210
I don't know, but I don't think
475
00:20:31,410 --> 00:20:33,630
we should wait to find out.
476
00:20:35,600 --> 00:20:37,630
Thank you.
477
00:20:38,600 --> 00:20:40,720
What do you have for me?
Major Thomas Mullen's
478
00:20:40,920 --> 00:20:42,920
whole life has been built
around going to space.
479
00:20:43,120 --> 00:20:45,290
He even named his
childhood dog Buzz Aldrin.
480
00:20:45,490 --> 00:20:46,590
Doesn't have his own place.
481
00:20:46,790 --> 00:20:47,990
No car.
482
00:20:48,190 --> 00:20:49,506
Has his own bank account
that he doesn't use
483
00:20:49,530 --> 00:20:50,936
because he's busy
working on the mission.
484
00:20:50,960 --> 00:20:52,200
A mission
485
00:20:52,400 --> 00:20:54,420
that Commander Graham's
behavior was disrupting.
486
00:20:55,520 --> 00:20:56,530
After all
487
00:20:56,730 --> 00:20:58,130
he's put into this,
you really think
488
00:20:58,170 --> 00:20:59,846
he'd poison Graham just
to protect the mission?
489
00:20:59,870 --> 00:21:01,210
It's not like
490
00:21:01,410 --> 00:21:03,570
murder's the best plan if
you want to keep it on rails.
491
00:21:03,640 --> 00:21:06,880
Maybe it is... if it looks
like a medical event.
492
00:21:07,080 --> 00:21:09,500
This means we can
move in, right?
493
00:21:10,300 --> 00:21:13,520
We need to let Ernie
know first... quietly.
494
00:21:13,720 --> 00:21:17,050
Whistler, mind distracting
our Space Force friend?
495
00:21:17,250 --> 00:21:18,690
Battle of bureaucracy.
496
00:21:18,890 --> 00:21:20,410
My pleasure.
497
00:21:21,940 --> 00:21:23,030
Let's go.
498
00:21:28,680 --> 00:21:29,700
Hey, guys.
499
00:21:29,900 --> 00:21:31,000
How you doing, Ernie?
500
00:21:31,200 --> 00:21:33,670
Ugh. Being a space
cop is hard work.
501
00:21:33,870 --> 00:21:36,110
Can you find somewhere private
without raising suspicion?
502
00:21:36,210 --> 00:21:38,130
Yeah, one sec.
503
00:21:41,230 --> 00:21:42,510
What-What's going on?
504
00:21:42,710 --> 00:21:45,280
Well, we have reason to
suspect Major Mullen.
505
00:21:45,480 --> 00:21:47,500
Is it weird I'm not surprised?
506
00:21:48,300 --> 00:21:49,990
Where is he now?
507
00:21:50,190 --> 00:21:51,190
I'm not sure.
508
00:21:51,390 --> 00:21:52,790
Other than Uchida,
509
00:21:52,990 --> 00:21:54,190
no one has come near the body.
510
00:21:54,330 --> 00:21:55,936
Okay, well, get ready
'cause we're coming in.
511
00:21:55,960 --> 00:21:57,530
I'll go downstairs,
let the others know,
512
00:21:57,730 --> 00:21:59,460
so they're prepared.
Ernie, behind you!
513
00:22:10,760 --> 00:22:12,440
Why can't we see
into the habitat?
514
00:22:12,640 --> 00:22:14,840
Lockdown protocol's been
initiated. Habitat's gone dark.
515
00:22:14,880 --> 00:22:16,010
Special Response Team
516
00:22:16,210 --> 00:22:17,650
is approaching the
exterior, Colonel.
517
00:22:17,780 --> 00:22:19,780
This is Aaron Patel,
head of security.
518
00:22:19,980 --> 00:22:21,490
On your signal,
we'll breach. Wait.
519
00:22:21,690 --> 00:22:23,760
I thought you wanted to go in.
520
00:22:23,960 --> 00:22:25,640
That was before we had
a hostage situation.
521
00:22:25,760 --> 00:22:28,006
You can trust us to neutralize
the threat and secure your man,
522
00:22:28,030 --> 00:22:29,106
along with everyone
else in the habitat.
523
00:22:29,130 --> 00:22:30,730
Do you have eyes inside?
524
00:22:30,930 --> 00:22:33,160
No, ma'am, but we have...
Then how will you know
525
00:22:33,360 --> 00:22:36,850
that Major Mullen won't hurt
anyone as we breach, or worse?
526
00:22:37,850 --> 00:22:40,770
Look, as much as going in was
the answer five minutes ago,
527
00:22:40,970 --> 00:22:43,410
if we want to protect the
people inside, we can't.
528
00:22:43,610 --> 00:22:44,610
She's right. Colonel...
529
00:22:44,740 --> 00:22:45,930
Stand down, Aaron.
530
00:22:46,730 --> 00:22:48,350
What do you need?
531
00:22:48,550 --> 00:22:50,526
Finding out what's going on
in there is a good start.
532
00:22:50,550 --> 00:22:51,680
It'd help if we had ears.
533
00:22:51,880 --> 00:22:53,400
That's where we'll
put our focus.
534
00:23:00,110 --> 00:23:02,110
You're going to need someone
to do proper stitches.
535
00:23:02,290 --> 00:23:03,900
What's happening?
536
00:23:04,100 --> 00:23:06,060
Mullen shut off all
connection with the outside.
537
00:23:06,260 --> 00:23:08,850
In other words, we're hostages.
538
00:23:10,150 --> 00:23:12,070
Let's hope you're better
at network communication
539
00:23:12,140 --> 00:23:13,840
than I am at wound closure.
540
00:23:14,040 --> 00:23:17,120
Well, it'd be the easiest
thing I do all day.
541
00:23:18,230 --> 00:23:20,280
Is it true that you applied
to be on the mission
542
00:23:20,480 --> 00:23:21,610
but didn't make the cut?
543
00:23:21,810 --> 00:23:24,120
Yeah. Packet was
sent in years ago.
544
00:23:24,320 --> 00:23:27,870
All I got back was a
"Thanks, but no thanks."
545
00:23:28,970 --> 00:23:30,220
Never said why.
546
00:23:30,420 --> 00:23:32,360
Seems like you would have
fit in just fine to me.
547
00:23:33,960 --> 00:23:36,840
What are you doing,
Tom? This is crazy.
548
00:23:38,050 --> 00:23:39,300
Everyone stays in here
549
00:23:39,500 --> 00:23:42,630
until I can get this
mission back on track.
550
00:23:42,830 --> 00:23:44,370
They are trying, Tom.
551
00:23:44,570 --> 00:23:47,410
But what happened to Commander
Graham is very serious.
552
00:23:47,610 --> 00:23:48,730
I'm doing what I have to do.
553
00:23:48,840 --> 00:23:49,840
Major Tom.
554
00:23:50,530 --> 00:23:53,360
Sorry. Must hate it when
people call you that.
555
00:23:54,160 --> 00:23:57,250
You don't get to talk. You
shouldn't even be here.
556
00:23:57,450 --> 00:23:59,556
You're going to mess things
up, just like all the others.
557
00:23:59,580 --> 00:24:02,920
Commander Graham wasn't
sabotaging anything.
558
00:24:03,120 --> 00:24:05,310
He did not deserve to die.
559
00:24:06,310 --> 00:24:07,730
Tom?
560
00:24:07,930 --> 00:24:10,230
Did you kill
Commander Graham? No.
561
00:24:10,430 --> 00:24:12,960
I t-tried to get him
removed from the program.
562
00:24:13,160 --> 00:24:14,420
That's all. Uh...
563
00:24:15,220 --> 00:24:17,820
What are you doing?!
564
00:24:20,890 --> 00:24:23,190
Don't make me do
something I'll regret.
565
00:24:28,760 --> 00:24:30,050
Little too late for that.
566
00:24:30,250 --> 00:24:31,900
That's the quarantine seal.
567
00:24:33,740 --> 00:24:35,270
We're not getting out.
568
00:24:36,970 --> 00:24:38,290
How's Ernie?
569
00:24:38,490 --> 00:24:40,090
Still trying to get
eyes and ears inside.
570
00:24:40,260 --> 00:24:41,536
- What do you have?
- We've been
571
00:24:41,560 --> 00:24:42,920
looking into people
with clearances
572
00:24:42,960 --> 00:24:44,060
tied to the project.
573
00:24:44,260 --> 00:24:45,900
And it turns out, the
person behind this
574
00:24:46,100 --> 00:24:47,100
may not be Thomas Mullen.
575
00:24:47,230 --> 00:24:48,570
Paolo Castile.
576
00:24:48,770 --> 00:24:50,010
Highly regarded member
577
00:24:50,100 --> 00:24:51,416
of the space
exploration community
578
00:24:51,440 --> 00:24:52,960
until he was fired
less than a week ago
579
00:24:53,070 --> 00:24:54,570
and had his clearance revoked.
580
00:24:54,770 --> 00:24:57,410
Apparently, he was involved in
a lot of the habitat design.
581
00:24:57,610 --> 00:24:59,710
Okay, well, if he was so
important, why was he fired?
582
00:24:59,910 --> 00:25:03,200
HR complaints cite
"ideological differences."
583
00:25:04,100 --> 00:25:05,680
And how did he take it?
584
00:25:05,880 --> 00:25:07,320
He had to be carried
out by security.
585
00:25:07,450 --> 00:25:08,926
You think he's
trying to bring down
586
00:25:08,950 --> 00:25:10,960
the whole simulation
as retaliation?
587
00:25:11,160 --> 00:25:12,620
Worth finding out.
588
00:25:12,820 --> 00:25:14,130
You have a current address?
589
00:25:14,330 --> 00:25:16,290
Getting fired is
590
00:25:16,490 --> 00:25:18,760
pretty good motive for trying
to sabotage the mission.
591
00:25:18,960 --> 00:25:20,530
How'd he poison Commander Graham
592
00:25:20,730 --> 00:25:22,070
from outside the
habitat, though?
593
00:25:22,270 --> 00:25:24,240
I mean, the guy's literally
a rocket scientist.
594
00:25:24,440 --> 00:25:26,570
Sneaking some poison
is, like, number 10,000
595
00:25:26,770 --> 00:25:29,270
on the most complicated list
of things he has to figure out.
596
00:25:29,470 --> 00:25:33,290
Well, guess it's a good thing
more geniuses aren't murderers.
597
00:25:35,060 --> 00:25:36,600
NCIS!
598
00:25:39,170 --> 00:25:41,090
Paolo Castile, you
need to come with us.
599
00:25:41,290 --> 00:25:42,640
I'm not going anywhere.
600
00:25:43,470 --> 00:25:44,640
Hey.
601
00:25:50,280 --> 00:25:51,380
Okay.
602
00:25:53,110 --> 00:25:54,670
Here's what's going to happen.
603
00:25:54,870 --> 00:25:57,430
You're going to step outside,
and we're just going to talk.
604
00:25:57,640 --> 00:25:59,870
You're with them, aren't
you? We're with NCIS.
605
00:26:00,070 --> 00:26:03,310
No, you're with the ones who
are watching me. I know this!
606
00:26:03,510 --> 00:26:05,270
Looks like you've
been doing a fair bit
607
00:26:05,340 --> 00:26:06,580
of people-watching yourself.
608
00:26:06,780 --> 00:26:08,156
And no one needs to
get hurt here, okay?
609
00:26:08,180 --> 00:26:09,850
You're lying! No!
610
00:26:26,610 --> 00:26:28,700
Okay. Why'd you try to jump?
611
00:26:28,900 --> 00:26:31,570
It's better than rotting in
the hands of big government.
612
00:26:31,770 --> 00:26:33,040
Because you're guilty?
613
00:26:33,240 --> 00:26:34,940
Of what?
614
00:26:35,140 --> 00:26:37,470
Well, aside from trying
to blast us with buckshot?
615
00:26:37,680 --> 00:26:39,120
Poisoning Commander
Darren Graham
616
00:26:39,310 --> 00:26:41,056
and trying to sabotage a
multimillion dollar program.
617
00:26:41,080 --> 00:26:42,210
Whoa, whoa, whoa.
618
00:26:42,410 --> 00:26:43,680
I didn't poison him.
619
00:26:43,880 --> 00:26:45,240
You say that like
you know who did.
620
00:26:45,280 --> 00:26:46,280
Of course I do.
621
00:26:46,380 --> 00:26:47,620
Who? The cabal
622
00:26:47,820 --> 00:26:49,550
who wants to blow up Mars.
623
00:26:49,750 --> 00:26:50,920
Okay. Great.
624
00:26:51,120 --> 00:26:52,720
He took the red pill.
625
00:26:52,920 --> 00:26:54,200
You know, I used to be like you.
626
00:26:54,390 --> 00:26:56,390
Just stuck in a myopic
view of the world,
627
00:26:56,590 --> 00:26:58,910
Yeah?
628
00:26:59,710 --> 00:27:01,630
Okay. Educate us.
629
00:27:01,830 --> 00:27:03,840
I switched roles, okay?
630
00:27:04,040 --> 00:27:05,440
I got my head out
of the monitors,
631
00:27:05,640 --> 00:27:07,100
and it all became clearer.
632
00:27:07,300 --> 00:27:08,380
You switched roles to what?
633
00:27:08,570 --> 00:27:09,570
HVAC.
634
00:27:09,740 --> 00:27:11,280
I saw things for what they were.
635
00:27:11,480 --> 00:27:12,740
You got a capitalist mission
636
00:27:12,940 --> 00:27:14,750
sucking the air out
of life as we know it.
637
00:27:14,950 --> 00:27:17,580
Okay, these aren't, uh,
ideological differences.
638
00:27:17,780 --> 00:27:19,630
This guy's crazy.
639
00:27:22,040 --> 00:27:24,710
Maybe it's going
around these days.
640
00:27:25,740 --> 00:27:27,360
Just think about it.
641
00:27:27,560 --> 00:27:30,860
Commander Darren Graham... he...
he was desperate to escape.
642
00:27:31,060 --> 00:27:32,700
Major Mullen takes
everyone hostage.
643
00:27:32,900 --> 00:27:34,370
Okay, you're doing it.
644
00:27:34,570 --> 00:27:37,990
You're opening your mind
to what's really happening.
645
00:27:38,790 --> 00:27:40,350
What are you... what
are you thinking...
646
00:27:40,400 --> 00:27:43,260
That it's affecting all of
them, and not just Graham?
647
00:27:44,560 --> 00:27:47,090
The system is
poisoning all of you.
648
00:27:49,400 --> 00:27:50,580
But to prove that,
649
00:27:50,780 --> 00:27:52,140
we're going to need
a blood sample.
650
00:27:52,250 --> 00:27:53,790
Oh, no way.
651
00:27:53,990 --> 00:27:56,790
This guy wants to clone me.
652
00:27:56,990 --> 00:27:58,460
No.
653
00:27:58,660 --> 00:28:01,010
One of you is, uh,
more than enough.
654
00:28:04,580 --> 00:28:06,430
All right, hey, man,
655
00:28:06,630 --> 00:28:08,730
how else are you gonna know
656
00:28:08,930 --> 00:28:11,790
if you haven't already
been bio-hacked?
657
00:28:15,060 --> 00:28:17,320
Do you think I have?
658
00:28:21,980 --> 00:28:23,780
Special Agent Whistler.
659
00:28:23,980 --> 00:28:26,080
I sensed a new energy coming in.
660
00:28:26,280 --> 00:28:27,720
You... sensed me?
661
00:28:27,920 --> 00:28:29,120
Ooh, and did you, uh, get
662
00:28:29,320 --> 00:28:32,190
a hint of strength with a
side of stern authority?
663
00:28:32,390 --> 00:28:35,030
Sincerity, actually.
664
00:28:35,230 --> 00:28:37,030
Aw. And you arrived
just in time.
665
00:28:37,230 --> 00:28:39,730
The results from Paolo
Castile's blood test are in.
666
00:28:39,930 --> 00:28:42,470
He has organophosphates
in his blood.
667
00:28:42,670 --> 00:28:44,640
Organophos-what? Nerve agents.
668
00:28:44,840 --> 00:28:46,320
Sometimes used in insecticides.
669
00:28:46,400 --> 00:28:49,170
Well, that's bad. Sometimes
in sarin and VX gas.
670
00:28:49,370 --> 00:28:52,110
Much worse. At lower exposure,
organophosphates can cause
671
00:28:52,310 --> 00:28:54,110
confusion, anxiety,
loss of memory,
672
00:28:54,310 --> 00:28:56,126
disorientation, depression,
personality changes.
673
00:28:56,150 --> 00:28:59,850
And at greater exposure...
Let me guess... death?
674
00:29:00,050 --> 00:29:01,890
Records show that just
before Paolo was fired,
675
00:29:02,090 --> 00:29:03,890
he inspected several
HVAC components
676
00:29:04,090 --> 00:29:06,290
that were delivered to the
habitat, and Commander Graham
677
00:29:06,490 --> 00:29:08,336
and Major Mullen installed
those new components.
678
00:29:08,360 --> 00:29:10,406
Everyone who's come into contact
with those HVAC components
679
00:29:10,430 --> 00:29:12,530
has been showing signs
of being poisoned.
680
00:29:12,730 --> 00:29:14,500
But only Graham
has died from it.
681
00:29:14,700 --> 00:29:15,900
Best guess is, Graham absorbed
682
00:29:16,070 --> 00:29:17,430
some of the agent
through his skin,
683
00:29:17,600 --> 00:29:18,960
while the others
merely inhaled it.
684
00:29:19,000 --> 00:29:20,640
But if the organophosphates
685
00:29:20,840 --> 00:29:22,240
are still in the HVAC system,
686
00:29:22,440 --> 00:29:23,780
it means that everyone
687
00:29:23,980 --> 00:29:25,486
in the habitat could
still be breathing it in.
688
00:29:25,510 --> 00:29:27,030
Including Ernie.
689
00:29:33,230 --> 00:29:34,490
Hey.
690
00:29:34,690 --> 00:29:35,820
I have an idea.
691
00:29:36,020 --> 00:29:37,320
It's crazy, but then again,
692
00:29:37,520 --> 00:29:40,010
this isn't the first time
I'm being held hostage.
693
00:29:41,810 --> 00:29:45,100
Okay, next time Major
Mullen comes back in here,
694
00:29:45,300 --> 00:29:48,320
we can overtake him
and lock him in here.
695
00:29:50,680 --> 00:29:52,920
Hey, not that bad of an idea.
696
00:29:54,290 --> 00:29:56,320
Dr. Uchida?
697
00:30:02,100 --> 00:30:03,760
Your pupils.
698
00:30:08,440 --> 00:30:10,620
This isn't good.
699
00:30:10,820 --> 00:30:12,920
Paolo Castile's in
custody, swearing
700
00:30:13,120 --> 00:30:14,960
he didn't tamper with
the HVAC systems.
701
00:30:15,160 --> 00:30:16,490
Who else had access to them?
702
00:30:16,690 --> 00:30:18,100
We're looking into it.
703
00:30:18,300 --> 00:30:19,830
Hey.
704
00:30:20,030 --> 00:30:21,500
You and I have a
new mission now...
705
00:30:21,700 --> 00:30:24,370
Get everyone out safely
and find out who did this.
706
00:30:24,570 --> 00:30:25,840
Let's bring them home.
707
00:30:26,040 --> 00:30:27,970
My team is ready.
708
00:30:28,170 --> 00:30:29,610
Hey, we still don't
have eyes inside.
709
00:30:29,770 --> 00:30:32,240
We don't know if
it's safe to go in.
710
00:30:32,440 --> 00:30:34,030
It's your call, boss.
711
00:30:36,630 --> 00:30:40,100
Colonel McCarthy,
I need a favor.
712
00:30:41,540 --> 00:30:43,300
Dr. Uchida, whatever
killed Commander Graham,
713
00:30:43,490 --> 00:30:45,290
I think we're all
being exposed to it.
714
00:30:45,490 --> 00:30:47,020
We have to get
out of here. No.
715
00:30:47,220 --> 00:30:49,020
I mean, yes, but we have
to be smart about it.
716
00:30:49,160 --> 00:30:51,240
We're all going to die if
we stay in here, aren't we?
717
00:30:51,330 --> 00:30:53,650
How do I answer that
without you freaking out?
718
00:30:54,680 --> 00:30:56,800
Well, not that, apparently.
It's okay. It's okay.
719
00:30:57,000 --> 00:31:00,890
I'll think of something.
I'll think of something.
720
00:31:02,520 --> 00:31:06,610
Hey, does that machine
normally blink?
721
00:31:06,810 --> 00:31:07,850
Never.
722
00:31:08,050 --> 00:31:10,850
It's a sign. We're
going to die.
723
00:31:11,050 --> 00:31:12,780
You're right. It's a sign.
724
00:31:12,980 --> 00:31:14,650
Uh, not the dying part.
725
00:31:14,850 --> 00:31:16,370
It's Morse code.
726
00:31:18,070 --> 00:31:19,070
B.
727
00:31:19,190 --> 00:31:20,590
R. E.
728
00:31:20,790 --> 00:31:23,330
A. C.
729
00:31:23,530 --> 00:31:25,310
Breach.
730
00:31:26,210 --> 00:31:27,210
Oh, crap.
731
00:31:27,360 --> 00:31:29,180
They're coming in.
They're coming in.
732
00:31:32,940 --> 00:31:35,210
Run, now. Keep clear
of breaching points.
733
00:31:36,440 --> 00:31:37,710
Hey, go, go.
734
00:31:37,910 --> 00:31:38,910
Go. Go.
735
00:31:38,940 --> 00:31:40,430
Listen.
736
00:31:50,440 --> 00:31:52,440
Ernie?
737
00:31:53,240 --> 00:31:56,510
Kai, secure everyone
here. Jesse, with me.
738
00:32:08,770 --> 00:32:10,990
Stay down!
739
00:32:13,660 --> 00:32:14,660
You all right?
740
00:32:14,780 --> 00:32:17,330
Remind me never to go to Mars.
741
00:32:20,900 --> 00:32:23,350
The crew is out and safe.
742
00:32:23,550 --> 00:32:25,320
Thank you for the assist.
743
00:32:25,520 --> 00:32:27,836
Well, you can thank me when we
figure out who's behind this.
744
00:32:27,860 --> 00:32:29,580
It's a deal.
745
00:32:31,380 --> 00:32:34,650
Well, at least one
mission was a success.
746
00:32:35,650 --> 00:32:37,700
We have a bigger problem,
Special Agent Tennant.
747
00:32:37,900 --> 00:32:39,500
Everything okay?
748
00:32:39,700 --> 00:32:41,410
What's that? It's where
749
00:32:41,610 --> 00:32:43,620
the micro-nuclear
reactor was housed.
750
00:32:44,460 --> 00:32:46,010
You mean, the tech
that is so secret,
751
00:32:46,210 --> 00:32:48,210
only a handful of people
in the world have seen it?
752
00:32:49,100 --> 00:32:50,410
Was it damaged in the breach?
753
00:32:50,610 --> 00:32:53,230
No. It's been stolen.
754
00:33:01,510 --> 00:33:03,070
So, they weren't
sabotaging the habitat.
755
00:33:03,130 --> 00:33:05,010
They were creating a
diversion to steal from it.
756
00:33:05,060 --> 00:33:07,300
High risk pulling off a
heist in that habitat.
757
00:33:07,500 --> 00:33:08,730
It's high reward.
758
00:33:08,930 --> 00:33:10,430
A micro-nuclear reactor stands
759
00:33:10,630 --> 00:33:12,340
to make millions on
the black market.
760
00:33:12,540 --> 00:33:13,846
Whoever it was had
to be well-versed
761
00:33:13,870 --> 00:33:15,470
in the evacuation protocols
762
00:33:15,670 --> 00:33:17,470
and be in the habitat
during the breach.
763
00:33:17,670 --> 00:33:21,730
In other words... someone from
the Special Response Team.
764
00:33:23,100 --> 00:33:24,780
Whoa. Ernie, shouldn't
you be resting?
765
00:33:24,980 --> 00:33:27,650
My recovery can wait. The
future of humanity cannot.
766
00:33:27,850 --> 00:33:30,800
Dude, that seems a
little... Aaron Patel.
767
00:33:31,610 --> 00:33:33,760
Head of the Special
Response Team.
768
00:33:33,960 --> 00:33:35,766
He once applied to the
Mission to Mars program,
769
00:33:35,790 --> 00:33:37,460
and, like me, was rejected.
770
00:33:37,660 --> 00:33:38,860
Unlike me, he concocted
771
00:33:39,060 --> 00:33:41,000
some way to ruin it
for everybody else.
772
00:33:41,200 --> 00:33:43,400
And if anybody knows about
the high tech that's in here,
773
00:33:43,430 --> 00:33:45,590
and how to sneak it out during
an emergency evacuation,
774
00:33:45,640 --> 00:33:47,570
it's him.
775
00:33:47,770 --> 00:33:49,546
And he could be resentful
from being rejected.
776
00:33:49,570 --> 00:33:50,840
Watching other people
777
00:33:51,040 --> 00:33:52,510
live out your dream every day...
778
00:33:52,710 --> 00:33:54,180
That's got to be grating.
779
00:33:54,380 --> 00:33:55,980
Which means he had access,
780
00:33:56,180 --> 00:33:57,480
motive and opportunity.
781
00:33:57,680 --> 00:33:59,580
Any idea where he is now?
782
00:33:59,780 --> 00:34:01,520
No, but now I have a headache.
783
00:34:01,720 --> 00:34:02,850
Okay, guys, let's find him.
784
00:34:03,050 --> 00:34:04,810
Except for you,
Ernie. Get patched up.
785
00:34:08,510 --> 00:34:10,430
Hey. What'd you find?
786
00:34:10,630 --> 00:34:12,160
Well, Patel signed off
787
00:34:12,360 --> 00:34:13,700
on the HVAC components delivery
788
00:34:13,900 --> 00:34:15,730
before they were sent
off to the habitat.
789
00:34:15,930 --> 00:34:18,006
Meaning he had a chance to
deploy the nerve agent on them.
790
00:34:18,030 --> 00:34:19,646
And he was the only
member of Mission Control
791
00:34:19,670 --> 00:34:21,640
who hasn't swiped back
in since the evacuation.
792
00:34:21,840 --> 00:34:23,940
Hey, guys, we got something.
793
00:34:24,140 --> 00:34:26,810
You know a phone call
would have done just fine.
794
00:34:27,010 --> 00:34:28,726
Look, unless you have something
vitally important to say...
795
00:34:28,750 --> 00:34:30,480
I gave him permission to call.
796
00:34:30,680 --> 00:34:32,250
- You found him.
- Aaron Patel
797
00:34:32,450 --> 00:34:34,731
recently booked a small plane
from the Dillingham Airfield
798
00:34:34,890 --> 00:34:37,150
to the Big Island. We have
a chance to beat him there.
799
00:34:37,350 --> 00:34:38,466
I would have done
that thing where
800
00:34:38,490 --> 00:34:39,566
I run in and tell you, except...
801
00:34:39,590 --> 00:34:40,590
I told him he couldn't.
802
00:34:40,720 --> 00:34:41,760
Good job, Ernie.
803
00:34:41,960 --> 00:34:43,240
Even better job,
Commander Chase.
804
00:34:43,290 --> 00:34:45,330
Bye, Ernie. Love you.
805
00:34:45,530 --> 00:34:46,860
You good? Hmm.
806
00:34:47,060 --> 00:34:48,646
You know what I didn't
dream of being as a child?
807
00:34:48,670 --> 00:34:50,520
A doctor. Ugh!
808
00:34:58,290 --> 00:35:00,110
Shoot. I'm on foot.
809
00:35:10,870 --> 00:35:12,790
Hey, NCIS!
810
00:35:12,990 --> 00:35:14,810
He's running.
811
00:35:22,420 --> 00:35:23,720
Split up.
812
00:35:35,650 --> 00:35:36,900
Whoa, whoa, whoa, whoa!
813
00:35:45,560 --> 00:35:47,770
Don't... move.
814
00:35:56,700 --> 00:35:58,540
Got those cellist reflexes.
815
00:35:58,740 --> 00:36:00,720
You're welcome.
816
00:36:02,290 --> 00:36:04,830
Have you considered playing
free safety for the Cowboys?
817
00:36:12,230 --> 00:36:14,820
Aaron Patel confessed. Uh,
818
00:36:15,020 --> 00:36:17,720
what Tennant meant to
say was she broke him.
819
00:36:17,920 --> 00:36:19,120
She got him to share
820
00:36:19,320 --> 00:36:20,560
all the intel he has
821
00:36:20,760 --> 00:36:22,106
on the black marketeers
he was dealing with
822
00:36:22,130 --> 00:36:23,330
and question his life choices.
823
00:36:23,530 --> 00:36:24,836
All this because he missed out
824
00:36:24,860 --> 00:36:26,360
on his dream of
going to Mars, huh?
825
00:36:26,560 --> 00:36:28,530
Wait. Speaking of dreams.
826
00:36:28,730 --> 00:36:30,430
Kate. What is yours, really?
827
00:36:30,630 --> 00:36:32,140
Let me guess. I got it.
828
00:36:32,340 --> 00:36:33,640
CPA.
829
00:36:33,840 --> 00:36:35,010
This from the guy
830
00:36:35,210 --> 00:36:37,890
who refuses to say
what he wanted to be.
831
00:36:38,730 --> 00:36:40,610
The next Iron Chef.
832
00:36:40,810 --> 00:36:42,410
I like that.
833
00:36:42,610 --> 00:36:43,610
Yeah, chef,
834
00:36:43,680 --> 00:36:45,180
just like your dad.
835
00:36:45,380 --> 00:36:47,250
Do we need to unpack that?
836
00:36:47,450 --> 00:36:48,730
That's why I don't share things.
837
00:36:49,850 --> 00:36:52,060
Okay, Kate, you're up. Yeah.
838
00:36:52,260 --> 00:36:54,390
Come on, tell us.
What's the big deal?
839
00:36:56,230 --> 00:36:59,930
Oh. Tell them!
840
00:37:01,700 --> 00:37:03,250
Miss America.
841
00:37:06,150 --> 00:37:10,970
Kate would have been
a great Miss America.
842
00:37:11,170 --> 00:37:12,680
Well, I mostly liked the wave.
843
00:37:16,730 --> 00:37:18,220
Excuse me, guys.
844
00:37:18,420 --> 00:37:20,180
Colonel McCarthy.
845
00:37:20,380 --> 00:37:22,750
I wanted to come by and
express my gratitude.
846
00:37:22,950 --> 00:37:24,990
If NASA ever needs an
investigative service
847
00:37:25,190 --> 00:37:28,040
on Mars, I know who
I'll be calling.
848
00:37:28,880 --> 00:37:30,760
Mars.
849
00:37:30,960 --> 00:37:33,630
Has a nice ring to it.
850
00:37:33,830 --> 00:37:36,000
Look, I'm really sorry
about your mission.
851
00:37:36,200 --> 00:37:40,650
I appreciate that, but I'm
not here for condolences. I...
852
00:37:42,060 --> 00:37:44,580
Well, you convinced me
of what really matters.
853
00:37:50,060 --> 00:37:52,770
You know, your team
is lucky to have you.
854
00:37:55,570 --> 00:37:57,970
Also, I did want
to give you this.
855
00:38:08,550 --> 00:38:09,930
Hey, boss.
856
00:38:10,130 --> 00:38:11,350
Hey.
857
00:38:17,860 --> 00:38:20,040
This is the official review
858
00:38:20,240 --> 00:38:22,280
for my application
for the Mars Program.
859
00:38:22,480 --> 00:38:25,480
If you want to know
why they passed on you,
860
00:38:25,680 --> 00:38:28,370
it's in here.
861
00:38:29,370 --> 00:38:31,390
For the longest time,
862
00:38:31,590 --> 00:38:35,910
I tried to figure out
what being rejected meant.
863
00:38:36,840 --> 00:38:39,330
Was I not smart enough?
864
00:38:39,530 --> 00:38:41,470
Was I not fit enough?
865
00:38:41,670 --> 00:38:44,220
Did I not have the right stuff?
866
00:38:48,520 --> 00:38:50,210
Then I finally...
867
00:38:50,410 --> 00:38:54,140
got to the core of what
was really going on,
868
00:38:54,340 --> 00:38:56,430
why I cared so much.
869
00:39:01,940 --> 00:39:04,040
Daddy issues.
870
00:39:08,210 --> 00:39:10,530
I get that.
871
00:39:10,730 --> 00:39:12,410
Mommy issues.
872
00:39:15,050 --> 00:39:17,200
So are you really okay not
going all the way to Mars?
873
00:39:17,400 --> 00:39:19,190
Yeah.
874
00:39:19,990 --> 00:39:21,240
You know, you saved the lives
875
00:39:21,440 --> 00:39:23,320
of almost half a
dozen people today.
876
00:39:24,120 --> 00:39:27,360
You said you wanted to make
a difference in the world?
877
00:39:29,330 --> 00:39:31,800
I'd say you are.
878
00:39:35,070 --> 00:39:38,300
So... dreams really
do come true.
879
00:39:43,580 --> 00:39:45,060
I'm glad, because the toilets
880
00:39:45,260 --> 00:39:47,330
in the habitat are
not private at all.
881
00:39:47,530 --> 00:39:49,930
So Mars isn't all
it's cracked up to be?
882
00:39:50,130 --> 00:39:51,570
Oof.
883
00:39:51,770 --> 00:39:54,190
Well, next time, we can live
out your childhood dream.
884
00:39:57,290 --> 00:39:58,580
Okay, fine.
885
00:39:58,780 --> 00:40:00,440
Let's see.
886
00:40:00,640 --> 00:40:02,750
When I was five,
887
00:40:02,950 --> 00:40:05,650
I wanted to be a...
888
00:40:05,850 --> 00:40:07,820
unicorn wrangler.
889
00:40:08,020 --> 00:40:09,850
And when I was seven,
890
00:40:10,050 --> 00:40:11,790
I wanted to be a cross between
891
00:40:11,990 --> 00:40:13,720
Wonder Woman and Aquaman.
892
00:40:25,420 --> 00:40:29,270
Captioning sponsored by CBS
893
00:40:29,470 --> 00:40:33,080
and TOYOTA.
894
00:40:33,280 --> 00:40:37,330
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org64328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.