All language subtitles for Florida.Man.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,805 --> 00:00:15,473 - Whoa! - Let me try! 2 00:00:15,974 --> 00:00:16,974 Car! 3 00:00:22,397 --> 00:00:24,441 ♪ You can do a lot With four American dollars ♪ 4 00:00:24,524 --> 00:00:27,068 ♪ You can do a lot With four American dollars ♪ 5 00:00:27,152 --> 00:00:29,529 ♪ You can do a lot With four American dollars ♪ 6 00:00:31,865 --> 00:00:34,534 ♪ Numbers on a screen mean nothin' to me ♪ 7 00:00:34,617 --> 00:00:36,828 ♪ We're on the same boat But different seats ♪ 8 00:00:36,911 --> 00:00:41,791 ♪ And how could you ever believe? It's not personal, it's business ♪ 9 00:00:41,875 --> 00:00:44,335 ♪ You were living in a cash stream ♪ 10 00:00:44,419 --> 00:00:46,296 ♪ Acting like it ain't obscene ♪ 11 00:00:46,379 --> 00:00:51,760 ♪ Can't fool me with that old routine Still got four dollars to my name ♪ 12 00:00:52,469 --> 00:00:56,431 ♪ Cash money's going so out of style ♪ 13 00:00:57,307 --> 00:00:58,933 ♪ Don't worry, baby ♪ 14 00:00:59,017 --> 00:01:01,603 ♪ Gonna be enough to go around ♪ 15 00:01:02,187 --> 00:01:06,191 ♪ How 'bout I give you three And I only keep one... ♪ 16 00:01:06,274 --> 00:01:07,274 Fuck. 17 00:01:08,109 --> 00:01:09,235 Shit. 18 00:01:12,530 --> 00:01:13,530 Fuck! 19 00:01:36,554 --> 00:01:37,931 I got you. Here you go. 20 00:01:38,014 --> 00:01:39,014 Thank you. 21 00:01:44,938 --> 00:01:46,064 Hi. 22 00:01:46,147 --> 00:01:46,981 Hello. 23 00:01:47,065 --> 00:01:48,525 What's that patch mean? 24 00:01:49,400 --> 00:01:50,860 Are you a paramedic? 25 00:01:50,944 --> 00:01:53,696 Oh. Someday. EMT still. 26 00:01:54,280 --> 00:01:55,990 Took me three times to pass the test. 27 00:01:56,074 --> 00:01:57,784 But I fucking did it. 28 00:01:57,867 --> 00:01:59,077 - Yes, you did. - Yeah. 29 00:01:59,160 --> 00:02:00,578 It was super hard. 30 00:02:01,246 --> 00:02:02,246 I bet. 31 00:02:03,456 --> 00:02:04,499 But, wow. 32 00:02:05,166 --> 00:02:08,878 What a thing, just saving all those lives. 33 00:02:09,504 --> 00:02:11,089 I mean, yeah, you know. 34 00:02:11,172 --> 00:02:12,172 I guess. 35 00:02:16,010 --> 00:02:17,929 How'd you like to save one more? 36 00:02:19,848 --> 00:02:21,891 All you got to do is kill me. 37 00:02:46,416 --> 00:02:48,376 - Is he there? - Yeah. 38 00:02:48,459 --> 00:02:49,459 Good to go. 39 00:03:04,601 --> 00:03:05,643 Get my hand. 40 00:03:05,727 --> 00:03:06,727 Yeah. Okay. 41 00:03:08,730 --> 00:03:12,525 This is gonna slow the heart way down so he'll think you're dead. 42 00:03:12,609 --> 00:03:14,736 But then it should wear off. 43 00:03:14,819 --> 00:03:16,070 Wait, "should"? 44 00:03:17,155 --> 00:03:19,032 That's just fucking super. 45 00:03:20,950 --> 00:03:22,035 Hmm. 46 00:03:22,785 --> 00:03:23,953 Oh... 47 00:03:24,621 --> 00:03:25,788 Fire two shots. 48 00:03:25,872 --> 00:03:28,082 The second you see him come in here, 49 00:03:28,166 --> 00:03:31,085 you wanna hit the siren and get the ambulance over here 50 00:03:31,169 --> 00:03:33,504 before any cops show up. You underst...? 51 00:03:33,588 --> 00:03:34,797 I like using sirens. 52 00:03:36,966 --> 00:03:38,426 That's good to hear. 53 00:04:25,181 --> 00:04:26,181 Whoo! 54 00:04:28,393 --> 00:04:29,393 What the fuck? 55 00:04:37,527 --> 00:04:38,736 Dude, what? 56 00:04:40,321 --> 00:04:41,321 Whoo! 57 00:04:51,207 --> 00:04:52,250 Shit. 58 00:04:52,333 --> 00:04:54,711 Shit, shit, shit. No, Jason. Get up. 59 00:05:20,361 --> 00:05:22,161 - Hey. - Let me call you back. 60 00:05:25,825 --> 00:05:27,785 I got into the mini bar. 61 00:05:27,869 --> 00:05:29,120 Sorry. 62 00:05:32,498 --> 00:05:34,250 What happened to your plan? 63 00:05:34,334 --> 00:05:35,710 Florida happened. 64 00:05:36,669 --> 00:05:40,673 For a state shaped like a limp dick, it can sure fuck a person over. 65 00:05:41,758 --> 00:05:44,802 You did a lot of work to make me believe that you were dead. 66 00:05:49,474 --> 00:05:50,725 Why come here? 67 00:05:50,808 --> 00:05:53,478 Because some asshole took my money and phone. 68 00:05:53,561 --> 00:05:57,398 And because the number of friends I have in this place is one. 69 00:05:59,358 --> 00:06:03,446 Well, if you're counting me, the number seems high, you know? 70 00:06:04,864 --> 00:06:06,783 Aren't you glad to see me, Mike? 71 00:06:09,077 --> 00:06:10,077 Yeah. 72 00:06:12,747 --> 00:06:13,747 Maybe a little. 73 00:06:14,874 --> 00:06:17,210 Because now I can trade you to Moss. 74 00:06:17,293 --> 00:06:18,795 Get up. 75 00:06:20,546 --> 00:06:24,884 Oh. Moss. He'll be happy to hear about your recovery. 76 00:06:24,967 --> 00:06:27,303 Yeah, except you're not gonna tell him. 77 00:06:27,386 --> 00:06:30,848 No, because if you take me back, I'm dead for real. 78 00:06:31,349 --> 00:06:32,517 And that's not you. 79 00:06:34,018 --> 00:06:36,312 Then we're both really poor judges of character. 80 00:06:36,395 --> 00:06:37,522 Stay there. 81 00:06:37,605 --> 00:06:39,107 "Stay there." 82 00:06:39,190 --> 00:06:41,275 Where am I going, fucking SeaWorld? 83 00:06:41,859 --> 00:06:43,111 Hey, Moss. 84 00:06:43,194 --> 00:06:44,320 Is she really dead? 85 00:06:47,865 --> 00:06:48,865 Mike! 86 00:06:52,370 --> 00:06:53,370 Yes. 87 00:06:54,330 --> 00:06:56,124 Yeah, Moss, she's really dead. 88 00:07:00,461 --> 00:07:01,461 Okay. 89 00:07:02,338 --> 00:07:03,338 Come back, then. 90 00:07:03,798 --> 00:07:04,798 What? 91 00:07:05,258 --> 00:07:06,551 Come back to Philly. 92 00:07:06,634 --> 00:07:07,760 No. 93 00:07:07,844 --> 00:07:09,178 Don't start this. 94 00:07:09,971 --> 00:07:11,347 Moss, we had a deal. 95 00:07:11,430 --> 00:07:12,974 I find Delly, I'm out. 96 00:07:14,225 --> 00:07:15,852 You ever been in my house, Mike? 97 00:07:16,436 --> 00:07:17,562 Yeah, Moss. Why? 98 00:07:18,938 --> 00:07:21,649 You seen the pond with the fish? 99 00:07:21,732 --> 00:07:22,942 The koi pond. 100 00:07:23,860 --> 00:07:26,696 I got a guy, Rico, he sells me the fish. 101 00:07:26,779 --> 00:07:31,993 See, if I made a deal with Rico for a fish and he brought it to me dead, 102 00:07:32,994 --> 00:07:34,162 you think I'd pay him? 103 00:07:35,079 --> 00:07:38,166 - Moss. - So get the fuck back here! 104 00:07:55,099 --> 00:07:57,101 Congratulations, you're dead. 105 00:07:57,977 --> 00:07:59,562 Welcome to the afterlife. 106 00:07:59,645 --> 00:08:00,688 Thanks. 107 00:08:01,272 --> 00:08:03,900 I knew it'd be hot, but the humidity is crazy. 108 00:08:03,983 --> 00:08:05,234 You're free to go. 109 00:08:05,318 --> 00:08:06,444 So go. 110 00:08:06,527 --> 00:08:07,862 Is that what you want? 111 00:08:08,696 --> 00:08:09,906 For me to go? 112 00:08:12,658 --> 00:08:14,368 Doesn't matter what I want. 113 00:08:16,370 --> 00:08:17,663 It must a little. 114 00:08:27,215 --> 00:08:28,883 Where did you get that coin? 115 00:08:32,136 --> 00:08:34,472 Moss, listen to me. 116 00:08:36,057 --> 00:08:37,433 In 1715... 117 00:08:37,517 --> 00:08:38,643 I'm already bored. 118 00:08:38,726 --> 00:08:41,145 ...the Spanish Fleet went down and this one ship sank. 119 00:08:41,229 --> 00:08:43,814 I heard from this guy in a meeting. 120 00:08:43,898 --> 00:08:45,816 He told me it might be off Central Florida, 121 00:08:45,900 --> 00:08:49,487 - so I went down there and I found it... - You know, I wish I had dogs. 122 00:08:49,570 --> 00:08:51,072 - What? - Dogs. 123 00:08:51,155 --> 00:08:52,907 Four of them. Big dogs. 124 00:08:52,990 --> 00:08:55,785 And I'd take you out back and I'd feed you to them right now. 125 00:08:55,868 --> 00:08:57,078 I swear to God. 126 00:08:57,161 --> 00:08:59,080 Except I'm allergic to most dog breeds 127 00:08:59,163 --> 00:09:02,833 and I can't see feeding you to a pack of standard Poodles. 128 00:09:06,254 --> 00:09:07,254 Go on. 129 00:09:08,214 --> 00:09:10,508 You have five more words, then I kill you. 130 00:09:11,092 --> 00:09:12,301 Choose them wisely. 131 00:09:13,261 --> 00:09:16,430 One hundred million dollars. 132 00:09:19,642 --> 00:09:20,810 Approximately. 133 00:09:21,644 --> 00:09:22,644 Where? 134 00:09:23,229 --> 00:09:24,939 Central Florida, man. 135 00:09:26,357 --> 00:09:28,067 He said it was in Orlando 136 00:09:28,150 --> 00:09:31,320 in a Penske truck at Lake and Colonial. 137 00:09:31,404 --> 00:09:34,615 Moss had a guy down here check it out and he said it wasn't there. 138 00:09:35,199 --> 00:09:37,076 So I came down and checked too. 139 00:09:37,743 --> 00:09:38,578 Nothing. 140 00:09:38,661 --> 00:09:44,292 But I thought if I could find Gil's boat, there might be a clue in it 141 00:09:44,375 --> 00:09:46,544 or even the gold itself. 142 00:09:46,627 --> 00:09:48,212 I'm all-in here. 143 00:09:49,922 --> 00:09:52,174 I have nothing else in my hand. 144 00:09:54,760 --> 00:09:56,846 I have to check out Gil's boat myself anyway. 145 00:09:56,929 --> 00:09:58,264 I promised a friend. 146 00:09:59,765 --> 00:10:01,392 You know where his boat is? 147 00:10:03,060 --> 00:10:04,103 We go there. 148 00:10:04,604 --> 00:10:07,481 If there's nothing on it, then you can make another plan. 149 00:10:12,194 --> 00:10:13,362 What about tonight? 150 00:10:15,364 --> 00:10:17,116 What do you mean? The marina's closed. 151 00:10:17,199 --> 00:10:18,576 No. 152 00:10:18,659 --> 00:10:21,370 I mean, what about tonight? 153 00:10:23,039 --> 00:10:25,079 Unless you want me to get my own room at this place, 154 00:10:25,124 --> 00:10:27,335 but you'll have to loan me the eight bucks. 155 00:10:31,547 --> 00:10:33,299 This is not the situation anymore. 156 00:10:34,342 --> 00:10:36,177 - No? - No. 157 00:10:37,887 --> 00:10:40,598 You like to read. You know who Orpheus was? 158 00:10:40,681 --> 00:10:41,681 Yeah. 159 00:10:42,767 --> 00:10:45,436 He was sent to bring his lover back from hell. 160 00:10:46,020 --> 00:10:49,315 Only rule was if he did, he couldn't look back at her. 161 00:10:51,359 --> 00:10:53,069 And he almost made it. 162 00:10:55,738 --> 00:10:56,739 Almost. 163 00:10:58,115 --> 00:10:59,367 But he hesitated. 164 00:11:00,951 --> 00:11:02,203 He couldn't resist. 165 00:11:04,038 --> 00:11:05,164 He looked. 166 00:11:06,332 --> 00:11:08,459 And she ended up in hell forever. 167 00:11:09,960 --> 00:11:11,295 Welcome to hell, Mike. 168 00:11:18,469 --> 00:11:19,804 Won't be staying long. 169 00:11:41,075 --> 00:11:42,660 And coming up at 10:00, 170 00:11:42,743 --> 00:11:47,415 we'll have a report on an unfolding story of a liquor store robbery in Kissimmee 171 00:11:47,498 --> 00:11:48,999 that ended very badly. 172 00:11:49,083 --> 00:11:53,045 The man who threatened the owner with a World War II hand grenade 173 00:11:53,129 --> 00:11:55,005 got more bang than he bargained for. 174 00:11:55,089 --> 00:11:58,884 - You picked the wrong fucking store! - I'll shove this down your dick hole! 175 00:11:58,968 --> 00:12:01,011 - You little-dicked motherfucker! - Fuck you! 176 00:12:01,095 --> 00:12:04,598 - I'll cut your baby dick off! - Fuck you! No, I didn't, bitch! 177 00:12:07,601 --> 00:12:08,936 Goddamn it! 178 00:12:09,019 --> 00:12:10,938 What's that expression, Kaitlin? 179 00:12:11,021 --> 00:12:13,107 "Never bring a sword to a hand grenade fight"? 180 00:12:19,071 --> 00:12:20,739 God. Fuck. 181 00:12:38,466 --> 00:12:40,092 - Iris. - Hmm? 182 00:12:40,176 --> 00:12:41,469 Gil Franco murder? 183 00:12:42,344 --> 00:12:46,056 Uh, Moss Yankov had an alibi. His girlfriend's birthday dinner. 184 00:12:46,140 --> 00:12:49,351 - Name? - Delly West of Chicago. No priors. 185 00:12:49,435 --> 00:12:50,478 - Delly? - Mm-hm. 186 00:12:50,561 --> 00:12:52,688 What's that short for, Delilah? 187 00:12:52,771 --> 00:12:54,398 I don't know. Adele? 188 00:12:54,482 --> 00:12:56,484 Where'd she put him after dinner? 189 00:12:56,567 --> 00:12:58,694 When we find her, I'll let you know. 190 00:12:59,528 --> 00:13:00,779 Could be Delgado. 191 00:13:01,780 --> 00:13:02,780 Ma'am? 192 00:13:04,492 --> 00:13:06,702 At the Academy, they called me Delly. 193 00:13:07,453 --> 00:13:08,746 I put a stop to that. 194 00:13:11,832 --> 00:13:13,417 Okay. 195 00:13:38,776 --> 00:13:42,863 Medium extreme ultimate vanilla ice blended with two shots of caramel. 196 00:13:43,364 --> 00:13:44,448 Thank you. 197 00:13:49,870 --> 00:13:51,330 My dad would have liked it here. 198 00:13:52,998 --> 00:13:54,416 He's not around anymore? 199 00:13:57,127 --> 00:13:58,295 Yours still alive? 200 00:14:00,339 --> 00:14:01,257 In Florida. 201 00:14:01,340 --> 00:14:03,384 So, yes and no. 202 00:14:04,718 --> 00:14:06,804 Seems like an okay place to retire. 203 00:14:08,180 --> 00:14:10,099 You can never retire from crime. 204 00:14:12,685 --> 00:14:13,685 Crime? 205 00:14:14,603 --> 00:14:15,813 He's not a good guy. 206 00:14:16,981 --> 00:14:20,776 My dad always talked about this place, like some heavenly reward. 207 00:14:21,610 --> 00:14:24,572 "If you get good grades, we'll take you to Florida. 208 00:14:24,655 --> 00:14:27,074 If I have a good year, we're going to Florida, kid." 209 00:14:28,617 --> 00:14:31,579 In my head, it got built up into this magical land. 210 00:14:32,121 --> 00:14:34,415 Treasure, exotic creatures. 211 00:14:34,498 --> 00:14:38,168 I even read somewhere the circus would come down here to spend the winter. 212 00:14:38,252 --> 00:14:39,879 I don't think it ever left. 213 00:14:39,962 --> 00:14:43,048 And, yeah, there might be some exotic creatures, 214 00:14:43,716 --> 00:14:45,134 but there's no treasure. 215 00:14:47,052 --> 00:14:48,304 There is so. 216 00:14:49,138 --> 00:14:51,223 People find stuff all the time. 217 00:14:51,724 --> 00:14:52,933 Not Gil's treasure. 218 00:14:55,561 --> 00:14:59,231 You'd have better luck finding a mermaid than any of that gold. 219 00:15:01,275 --> 00:15:03,861 - I'll take you to the boat, you'll see. - No, you'll see. 220 00:15:03,944 --> 00:15:05,863 And I happen to believe in mermaids. 221 00:15:06,947 --> 00:15:07,948 Of course you do. 222 00:15:11,702 --> 00:15:15,748 ♪ There's a cool breeze blowin' Around us tonight ♪ 223 00:15:17,207 --> 00:15:20,252 ♪ Gonna love you Till the moon don't shine... ♪ 224 00:15:22,087 --> 00:15:23,505 God, that's terrible! 225 00:15:27,259 --> 00:15:29,887 Letting Jay Cobb use your boat again, huh? 226 00:15:29,970 --> 00:15:33,349 I'm neighborly that way. As long as he returns it with a full tank. 227 00:15:33,432 --> 00:15:35,643 Hmm. And a cut of whatever he moves with it? 228 00:15:35,726 --> 00:15:39,855 How Jay Cobb expresses his gratitude is entirely his affair. 229 00:15:40,564 --> 00:15:42,232 So, where's your boy? 230 00:15:43,233 --> 00:15:44,233 I don't know. 231 00:15:45,152 --> 00:15:46,152 Gone maybe. 232 00:15:46,195 --> 00:15:47,446 Sorry to hear that. 233 00:15:48,197 --> 00:15:49,198 You have a... 234 00:15:49,740 --> 00:15:51,700 lighter step about you since he's come. 235 00:16:03,754 --> 00:16:04,797 Officer Boone. 236 00:16:06,090 --> 00:16:07,841 - Can I help you? - Maybe. 237 00:16:08,842 --> 00:16:10,761 Where were you three nights ago? 238 00:16:13,639 --> 00:16:14,473 Right here, 239 00:16:14,556 --> 00:16:17,476 enjoying the luxury appointments of the Palm's Motel. 240 00:16:19,603 --> 00:16:20,771 And if I check, 241 00:16:21,438 --> 00:16:23,273 what story is that camera going to tell? 242 00:16:25,109 --> 00:16:28,696 Probably a sad one about no one caring enough to plug it in. 243 00:16:32,449 --> 00:16:34,535 - Well, I got a story too. - Mm-hm. 244 00:16:35,285 --> 00:16:37,913 It's about how I looked into a woman for you. 245 00:16:37,997 --> 00:16:41,083 And then a woman matching that same description 246 00:16:41,166 --> 00:16:43,711 was stretchered out of the Bungalows dead, 247 00:16:43,794 --> 00:16:45,045 - after the... - Mike! 248 00:16:45,129 --> 00:16:46,588 - After the... - Let's go. 249 00:16:47,256 --> 00:16:48,382 Let's go, Mike. 250 00:16:49,299 --> 00:16:50,426 Sorry, officer. 251 00:16:50,509 --> 00:16:54,680 He promised he'd take me for some grits everyone's been going on about. 252 00:16:54,763 --> 00:16:58,392 Please remember where you left off. I really wanna hear the rest of the story. 253 00:17:11,155 --> 00:17:13,073 Benjamin, he needs to go. 254 00:17:13,782 --> 00:17:14,867 Who? 255 00:17:14,950 --> 00:17:16,326 Mike again? 256 00:17:16,910 --> 00:17:18,370 He is a good man. 257 00:17:18,454 --> 00:17:19,288 Good man? 258 00:17:19,371 --> 00:17:23,667 Last night I hear that good man talking about a dead girl. 259 00:17:23,751 --> 00:17:26,503 Then the police come here asking questions. 260 00:17:26,587 --> 00:17:29,465 It does not involve us. He is a paying customer. 261 00:17:29,548 --> 00:17:32,468 And we need to keep our eyes on our own prize. 262 00:17:33,510 --> 00:17:35,387 None of his problems are ours. 263 00:17:38,307 --> 00:17:39,683 Yes, Benjamin. 264 00:17:40,517 --> 00:17:42,227 But how long before they are? 265 00:17:46,315 --> 00:17:49,943 I'm standing here with cash in hand, legal United States tender, 266 00:17:50,027 --> 00:17:52,529 and you will not sell me one of the many guns you have? 267 00:17:52,613 --> 00:17:54,281 I'll sell you all the guns you want, 268 00:17:54,364 --> 00:17:56,033 but you can't walk out with them. 269 00:17:56,116 --> 00:17:58,077 - You can have it shipped. - To my home state. 270 00:17:58,160 --> 00:18:00,555 Which is what I've heard up and down every row in this place. 271 00:18:00,579 --> 00:18:02,206 You might start to think it's true. 272 00:18:02,289 --> 00:18:04,249 Goddamn it. How is it possible that I stumbled 273 00:18:04,333 --> 00:18:07,086 onto the only law abiding gun show in America? 274 00:18:07,169 --> 00:18:08,462 This is Florida! 275 00:18:08,545 --> 00:18:10,339 The goddamn state is shaped like a gun. 276 00:18:10,422 --> 00:18:13,467 You can't walk to your mailbox without tripping over three of them. 277 00:18:13,550 --> 00:18:15,719 God forbid, you sell one to a cop! 278 00:18:22,351 --> 00:18:23,811 You have a good day, officer. 279 00:18:26,522 --> 00:18:27,523 Mister. 280 00:18:29,733 --> 00:18:30,734 What do you need? 281 00:18:36,532 --> 00:18:37,533 Wanna buy it? 282 00:18:43,038 --> 00:18:44,832 This is Mike. Leave a message. 283 00:18:45,332 --> 00:18:46,166 Hey, Mike. 284 00:18:46,250 --> 00:18:48,043 Kaitlin Fox again. 285 00:18:48,127 --> 00:18:50,838 Not used to a man not calling me back. Kidding. 286 00:18:50,921 --> 00:18:53,215 I wanted to see if you got the ambulance footage, 287 00:18:53,298 --> 00:18:54,883 and talk about that story? 288 00:18:54,967 --> 00:18:57,469 I hope you're keeping out of trouble. Bye. 289 00:19:03,308 --> 00:19:04,852 - Anything? - No. 290 00:19:04,935 --> 00:19:07,187 Just a lot of these auto-rifle cases. 291 00:19:08,772 --> 00:19:10,816 So, maybe the gold is in the cases somewhere. 292 00:19:10,899 --> 00:19:12,860 Or maybe there never was any. 293 00:19:12,943 --> 00:19:14,153 Or he was moving weapons. 294 00:19:14,736 --> 00:19:16,905 No, there was. You didn't hear him. 295 00:19:16,989 --> 00:19:19,158 I've been him, Delly. 296 00:19:19,741 --> 00:19:22,578 A gambler will say anything to save his own skin. 297 00:19:26,123 --> 00:19:27,123 Okay. 298 00:19:33,380 --> 00:19:34,590 Where are you going? 299 00:19:35,674 --> 00:19:36,717 To save yours. 300 00:19:37,801 --> 00:19:38,801 What? 301 00:19:40,262 --> 00:19:41,138 Seriously? 302 00:19:41,221 --> 00:19:42,221 Yeah. 303 00:19:42,556 --> 00:19:44,933 I need the keys to my brother's boat. 304 00:19:45,017 --> 00:19:46,018 Gil Franco. 305 00:19:46,101 --> 00:19:48,270 No can do. You're not the owner. 306 00:19:48,353 --> 00:19:51,190 No, but my actual bro is and he passed away. 307 00:19:51,273 --> 00:19:52,274 Sucks. 308 00:19:54,651 --> 00:19:55,736 Hmm. 309 00:19:56,737 --> 00:19:58,280 Can I just have the keys? 310 00:19:58,363 --> 00:19:59,363 I'm in a hurry. 311 00:20:03,076 --> 00:20:05,412 Maybe you should hurry up and fuck off. 312 00:20:10,125 --> 00:20:11,251 Yeah, I'm sorry. 313 00:20:11,752 --> 00:20:12,752 My bad. 314 00:20:13,337 --> 00:20:14,796 Let's start over again. 315 00:20:16,882 --> 00:20:18,967 - Hey! Ow, ow! - Take it back. 316 00:20:19,051 --> 00:20:20,469 What the fuck, man? 317 00:20:20,552 --> 00:20:22,137 Take it back and give me the keys. 318 00:20:22,221 --> 00:20:23,138 Take it back. 319 00:20:23,222 --> 00:20:25,182 All right, I take it back. Jesus. 320 00:20:26,558 --> 00:20:28,727 Fuck, man! 321 00:20:31,897 --> 00:20:33,398 Tell anyone I was here 322 00:20:33,482 --> 00:20:37,110 and I'll tip the cops off about the little pot farm you have in the back. 323 00:20:38,946 --> 00:20:40,364 Maybe, what, 50 plants? 324 00:20:41,740 --> 00:20:44,451 So now go in the dickmaster's office and get me the keys. 325 00:20:46,787 --> 00:20:48,664 It's "dockmaster's." 326 00:20:55,212 --> 00:20:57,673 Okay, pay attention. 327 00:20:59,174 --> 00:21:00,634 You start it like a car. 328 00:21:00,717 --> 00:21:03,679 Throttle is here, forward is forward. Back is back. 329 00:21:03,762 --> 00:21:06,974 - Wait, what? - Turn off the GPS so no one can track you. 330 00:21:07,057 --> 00:21:08,934 Why are you telling me this? 331 00:21:09,017 --> 00:21:12,020 Because Moss is going to start asking questions I can't answer, 332 00:21:12,104 --> 00:21:14,022 and you need to get out of here. 333 00:21:14,106 --> 00:21:16,984 At the ocean, go left for Canada, right for South America. 334 00:21:17,067 --> 00:21:19,945 - It doesn't matter, just go where you can. - I don't wanna go. 335 00:21:20,028 --> 00:21:23,448 Don't waste your life looking for something that doesn't exist. 336 00:21:23,532 --> 00:21:26,535 No, you fucking moron, I don't wanna go without you. 337 00:21:37,045 --> 00:21:40,465 Bullshit. You took off to Florida without telling me. 338 00:21:40,549 --> 00:21:41,925 I said let's run away. 339 00:21:42,467 --> 00:21:43,510 Find a highway. 340 00:21:43,593 --> 00:21:46,013 I used those words, Mike. 341 00:21:47,472 --> 00:21:48,890 I thought we were just talking. 342 00:21:54,771 --> 00:21:56,440 Guess we were. Fine. 343 00:21:58,442 --> 00:21:59,443 Fine. 344 00:22:03,947 --> 00:22:07,659 I didn't do all this to wind up working at an IHOP in Venezuela. 345 00:22:08,327 --> 00:22:11,163 I'm staying right here and finding that truck. 346 00:22:29,598 --> 00:22:30,766 What are you doing? 347 00:22:37,397 --> 00:22:38,397 Hey, Moss. 348 00:22:39,316 --> 00:22:41,902 Listen, I was thinking, you had a shock. 349 00:22:41,985 --> 00:22:42,903 When it wears off, 350 00:22:42,986 --> 00:22:45,280 you're gonna wanna know who did this to Delly. 351 00:22:45,781 --> 00:22:46,781 Go on. 352 00:22:47,949 --> 00:22:49,451 What if it was a message? 353 00:22:49,534 --> 00:22:51,411 Well, what kind of message? 354 00:22:51,495 --> 00:22:54,873 To you, saying you're not your father. 355 00:22:58,293 --> 00:23:00,170 "We're not afraid of you." 356 00:23:02,422 --> 00:23:04,091 They fucking better be. 357 00:23:04,841 --> 00:23:06,885 I know. So, new deal. 358 00:23:07,719 --> 00:23:09,805 I stay, find out who did it, 359 00:23:09,888 --> 00:23:11,681 and then I walk away for good. 360 00:23:15,894 --> 00:23:19,731 You're weighing how much I owe you against knowing who killed her. 361 00:23:19,815 --> 00:23:20,982 Shut up! 362 00:23:21,066 --> 00:23:22,317 I'm thinking. 363 00:23:23,110 --> 00:23:24,110 Fine. 364 00:23:24,653 --> 00:23:25,654 Find him. 365 00:23:25,737 --> 00:23:28,782 Mike, bring them to me to take care of. 366 00:23:29,783 --> 00:23:30,826 Then we're done. 367 00:23:33,787 --> 00:23:34,787 Or her. 368 00:23:35,497 --> 00:23:36,581 What? 369 00:23:37,249 --> 00:23:39,251 Could be a girl that killed Delly. 370 00:23:40,001 --> 00:23:43,547 Traditional gender roles are being rethought across many areas. 371 00:23:48,760 --> 00:23:51,972 Mom, how much longer to Gatorland? 372 00:23:52,055 --> 00:23:54,516 Can we go on the zip line? Please? 373 00:23:54,599 --> 00:23:55,851 Hell no. 374 00:23:55,934 --> 00:23:58,770 God only knows what meth head screwed that thing together. 375 00:23:58,854 --> 00:24:00,772 When it comes down in a pool of alligators, 376 00:24:00,856 --> 00:24:02,566 I can promise you we won't be on it. 377 00:24:06,153 --> 00:24:06,987 Oh, no. 378 00:24:07,070 --> 00:24:09,406 Daddy, did you break the law? 379 00:24:10,574 --> 00:24:12,325 Daddy didn't break the law. 380 00:24:12,409 --> 00:24:13,785 Daddy is the law. 381 00:24:19,833 --> 00:24:20,917 Keep it casual. 382 00:24:21,001 --> 00:24:22,169 Okay. 383 00:24:25,839 --> 00:24:26,840 Morning, trooper. 384 00:24:26,923 --> 00:24:28,049 Is there a problem? 385 00:24:28,133 --> 00:24:29,801 License and registration. 386 00:24:31,136 --> 00:24:33,388 Bet I was going a little fast there, huh? 387 00:24:33,471 --> 00:24:34,598 Sorry about that. 388 00:24:34,681 --> 00:24:36,850 Kids are excited about Gatorland. 389 00:24:36,933 --> 00:24:37,933 You been? 390 00:24:38,310 --> 00:24:40,270 My daddy's your boss. 391 00:24:40,353 --> 00:24:41,688 Olivia, sit back. 392 00:24:45,192 --> 00:24:46,272 Sheriff's deputy. 393 00:24:46,985 --> 00:24:48,069 Durham County. 394 00:24:48,528 --> 00:24:51,364 Got a few buddies in the highway patrol up there myself. 395 00:24:51,448 --> 00:24:54,242 Most dangerous job in law enforcement, bar none. 396 00:24:54,326 --> 00:24:56,036 I respect the work you do. 397 00:24:58,205 --> 00:24:59,205 Registration. 398 00:25:01,208 --> 00:25:03,585 Sorry, it's not here. And where is it? 399 00:25:03,668 --> 00:25:06,421 It's a rental car, so I wouldn't know. Would I? 400 00:25:06,504 --> 00:25:07,839 No, no. Um... 401 00:25:08,506 --> 00:25:09,506 Wait. 402 00:25:10,508 --> 00:25:12,260 Are you kidding me with that? 403 00:25:14,095 --> 00:25:15,889 Bend over, spread your cheeks. 404 00:25:19,184 --> 00:25:20,977 Bend over, spread your cheeks. 405 00:25:22,520 --> 00:25:24,356 Bend over, spread your cheeks. 406 00:25:26,775 --> 00:25:28,568 Bend over, spread your cheeks. 407 00:25:30,445 --> 00:25:31,445 Damn it. 408 00:25:31,488 --> 00:25:33,323 There's a new Yelp review. Did you see? 409 00:25:33,406 --> 00:25:34,966 I don't read those Yelp reviews. 410 00:25:34,991 --> 00:25:37,160 You shouldn't be able to Yelp review the police. 411 00:25:37,244 --> 00:25:39,454 - Where's the forensic light? - What you need it for? 412 00:25:39,537 --> 00:25:41,641 The crime lab has to run the blood from the Bungalows. 413 00:25:41,665 --> 00:25:44,334 And I wanna go to the scene and see if I can scare up 414 00:25:44,417 --> 00:25:45,669 some more fluids and such. 415 00:25:47,295 --> 00:25:49,256 Where is the luminol spray? 416 00:25:49,339 --> 00:25:50,507 That's all on me. 417 00:25:50,590 --> 00:25:54,135 I thought it was computer screen cleaner, and I used it all. 418 00:25:54,219 --> 00:25:56,721 - Did you want me to buy you some more? - No. 419 00:25:56,805 --> 00:25:58,765 I am trying here, I really am, 420 00:25:58,848 --> 00:26:02,644 to staunch the bleeding from the gaping wound that is this town. 421 00:26:02,727 --> 00:26:04,562 You know what? Honestly, never mind. 422 00:26:04,646 --> 00:26:07,440 Everyone in this whole place can go ahead and kill each other. 423 00:26:07,524 --> 00:26:09,359 We won't even try to catch them anymore. 424 00:26:17,951 --> 00:26:19,619 Come on. 425 00:26:19,703 --> 00:26:21,788 Hi, this is Mike. Leave a message. 426 00:26:21,871 --> 00:26:23,873 Mike, it's me. 427 00:26:24,749 --> 00:26:28,003 Just wondering what's happening, you know, with my fucking life and all. 428 00:26:29,796 --> 00:26:31,840 I didn't know the gun was a murder weapon. 429 00:26:31,923 --> 00:26:35,051 You think I specifically went shopping for a murder weapon? 430 00:26:35,135 --> 00:26:38,763 We can't keep paying for a hotel and boarding the dog is costing a fortune. 431 00:26:38,847 --> 00:26:40,765 We need to find you a lawyer. 432 00:26:40,849 --> 00:26:41,993 I don't know... 433 00:26:42,017 --> 00:26:47,230 Hold on, honey. Wait, what was that? 434 00:26:48,523 --> 00:26:50,483 Excuse me. This phone isn't working. 435 00:26:50,567 --> 00:26:52,402 Touchscreen. Put it on speaker. 436 00:26:54,321 --> 00:26:55,761 How can they do this? 437 00:26:55,822 --> 00:26:57,907 You're a decorated police officer. 438 00:26:57,991 --> 00:27:00,618 You've put hundreds of criminals behind bars. 439 00:27:06,916 --> 00:27:07,834 Shit! 440 00:27:07,917 --> 00:27:09,336 Goddamn it! 441 00:27:11,004 --> 00:27:12,088 Shit! 442 00:27:12,839 --> 00:27:15,342 No, no, no... 443 00:27:15,425 --> 00:27:16,551 Shit! 444 00:27:17,385 --> 00:27:19,346 Damn it! 445 00:27:25,894 --> 00:27:27,395 Iris, hey. 446 00:27:27,479 --> 00:27:29,022 Do you know a Delly West? 447 00:27:29,898 --> 00:27:31,649 Yep. Moss's girlfriend, why? 448 00:27:32,942 --> 00:27:35,445 She's his alibi the night of Gil Franco's murder. 449 00:27:35,528 --> 00:27:37,113 They were at dinner together? 450 00:27:38,865 --> 00:27:40,533 Yep. Mm-hm. 451 00:27:42,327 --> 00:27:44,162 And she was with him all night. 452 00:27:48,083 --> 00:27:49,083 Yep. 453 00:27:49,751 --> 00:27:50,585 She was. 454 00:27:50,668 --> 00:27:52,379 Any idea where she could be? 455 00:27:53,505 --> 00:27:54,505 Nope. 456 00:27:54,964 --> 00:27:56,383 How much do you know about her? 457 00:27:57,258 --> 00:27:58,968 Nothing. Really. 458 00:28:00,220 --> 00:28:02,180 Mike, how much do you owe Moss? 459 00:28:03,515 --> 00:28:05,100 I'm working that off. 460 00:28:05,183 --> 00:28:06,351 I'm almost there. 461 00:28:07,185 --> 00:28:08,645 As mad as you make me, 462 00:28:08,728 --> 00:28:11,147 I still don't want to see you chopped up in pieces. 463 00:28:11,773 --> 00:28:13,691 I'll see you soon. I have to go. 464 00:28:24,744 --> 00:28:25,744 Michael! 465 00:28:28,665 --> 00:28:29,665 Hey. 466 00:28:57,485 --> 00:28:58,945 Oh, yes! 467 00:29:00,989 --> 00:29:03,658 Fuck! Whoa! 468 00:29:03,742 --> 00:29:04,742 Shit. 469 00:29:12,959 --> 00:29:15,086 Whoo! Yes! 470 00:29:15,670 --> 00:29:16,670 Yes. 471 00:29:19,174 --> 00:29:21,885 - Want to see my toilet? - He doesn't want to see. 472 00:29:21,968 --> 00:29:25,263 He will want to see this one. It's one of those Japanese automatic ones. 473 00:29:25,346 --> 00:29:28,600 I got it for cost from a foreman on the job that I'm on, 474 00:29:28,683 --> 00:29:30,310 who accidentally over-ordered. 475 00:29:30,935 --> 00:29:31,935 Very exciting. 476 00:29:31,978 --> 00:29:33,480 Heated seat, water jets... 477 00:29:33,563 --> 00:29:36,065 Can I have a minute with my sister, please? 478 00:29:37,150 --> 00:29:38,568 Alexa, flush. 479 00:29:38,651 --> 00:29:40,779 Deacon, I mean it. 480 00:29:44,824 --> 00:29:47,076 I need your help with something. 481 00:29:47,160 --> 00:29:49,871 There's a guy in the ICU at Coronado. 482 00:29:49,954 --> 00:29:52,040 An EMT. He was on the news. 483 00:29:52,665 --> 00:29:54,751 I need you to check on his status. 484 00:29:55,543 --> 00:29:57,629 Is this about that woman you were looking for? 485 00:29:58,463 --> 00:30:01,257 He's in a coma, but he might know where she is. 486 00:30:01,341 --> 00:30:03,593 If he's gonna wake up, I can ask him. 487 00:30:03,676 --> 00:30:05,011 And if he doesn't? 488 00:30:05,094 --> 00:30:09,432 Then I can call my boss, tell him I've hit a dead end, and go home. 489 00:30:10,391 --> 00:30:13,144 That puts me in a pickle because I don't want you to go home. 490 00:30:13,228 --> 00:30:15,104 I know that you don't want to live here, 491 00:30:15,188 --> 00:30:16,940 but you never know how things go. 492 00:30:17,023 --> 00:30:19,734 If you told me 15 years ago, when life was full of promise, 493 00:30:19,818 --> 00:30:22,028 that I'd be married to a man whose greatest dream 494 00:30:22,111 --> 00:30:24,447 is to own a robot toilet, I'd have called you crazy. 495 00:30:25,782 --> 00:30:26,825 That was mean. 496 00:30:26,908 --> 00:30:28,159 Yes, I'll help you. 497 00:30:28,243 --> 00:30:30,829 - Thank you. Call me. - Where are you going? 498 00:30:34,666 --> 00:30:36,709 Patsy, I'm not gonna go out there. 499 00:30:36,793 --> 00:30:38,920 Okay. Then I don't wanna help you. 500 00:30:39,420 --> 00:30:40,420 Patsy. 501 00:30:43,007 --> 00:30:44,133 Let's go. 502 00:30:44,217 --> 00:30:46,094 Stop being a baby. Come on. 503 00:30:46,177 --> 00:30:47,428 We're never all together. 504 00:31:09,534 --> 00:31:10,743 Dunney has a theory. 505 00:31:12,954 --> 00:31:13,954 About? 506 00:31:14,706 --> 00:31:15,707 Moss Yankov. 507 00:31:16,291 --> 00:31:17,291 Dunney. 508 00:31:18,251 --> 00:31:22,171 Since he took over from his old man, Moss doesn't get his hands dirty anymore. 509 00:31:22,255 --> 00:31:24,841 He would have delegated Gil Franco to one of his guys. 510 00:31:24,924 --> 00:31:27,510 And those guys include Mike Valentine. 511 00:31:27,594 --> 00:31:29,929 Are you fucking kidding me right now? 512 00:31:30,013 --> 00:31:32,974 - Were you aware? - Yes. But Mike's not a murderer. 513 00:31:33,057 --> 00:31:34,517 But you see my problem. 514 00:31:34,601 --> 00:31:36,519 Any appearance of conflict of interest... 515 00:31:36,603 --> 00:31:39,856 No. We haven't been married for a year. There's no conflict of interest. 516 00:31:39,939 --> 00:31:42,483 No, there isn't. 'Cause you're off the case. 517 00:31:59,626 --> 00:32:02,170 Well, she's not gonna fuck you now. 518 00:32:03,630 --> 00:32:05,131 We should have a funeral. 519 00:32:05,214 --> 00:32:06,549 Is there even a body? 520 00:32:06,633 --> 00:32:07,967 Why wouldn't there be a body? 521 00:32:08,593 --> 00:32:09,510 I don't know. 522 00:32:09,594 --> 00:32:11,971 It's a murder. Maybe they gotta keep it a while. 523 00:32:13,264 --> 00:32:15,558 Oh, well, a memorial then. 524 00:32:15,642 --> 00:32:18,144 A big one, like we had for my father. 525 00:32:18,227 --> 00:32:20,355 And everyone came out of respect. 526 00:32:20,438 --> 00:32:23,107 I do a memorial for Delly, they all have to come. 527 00:32:23,191 --> 00:32:24,525 Fuck them, right? 528 00:32:25,068 --> 00:32:26,152 Fuck them. 529 00:32:26,235 --> 00:32:27,236 Take care of it. 530 00:32:27,320 --> 00:32:31,240 Make it special, with the nice flowers, like the carnations. 531 00:32:31,324 --> 00:32:32,492 And a cake. 532 00:32:44,170 --> 00:32:45,171 Shit! 533 00:32:48,007 --> 00:32:49,008 No. 534 00:32:49,842 --> 00:32:50,969 Damn it. 535 00:32:56,933 --> 00:32:57,933 Hey, kid. 536 00:33:00,019 --> 00:33:01,646 That thing have a USB port? 537 00:33:07,235 --> 00:33:09,195 Grandpa, love it. 538 00:33:09,278 --> 00:33:10,154 What is it? 539 00:33:10,238 --> 00:33:13,074 A police scanner. Daddy always had one in the house. 540 00:33:13,157 --> 00:33:14,993 They don't make them like that anymore. 541 00:33:15,076 --> 00:33:16,703 Police, fire, Coast Guard. 542 00:33:17,286 --> 00:33:18,788 Tracking the Coast Guard. 543 00:33:18,871 --> 00:33:20,832 - Fun. Kids love that. - Michael. 544 00:33:22,041 --> 00:33:23,876 Thanks. I'm gonna go set it up. 545 00:33:24,419 --> 00:33:25,753 We're about to eat. 546 00:33:25,837 --> 00:33:27,755 - Ty... - Let her go. 547 00:33:27,839 --> 00:33:30,091 Guy at the flea market didn't know what he had. 548 00:33:30,174 --> 00:33:31,174 The flea market. 549 00:33:31,217 --> 00:33:33,511 - Remember Mama used to take us? - Hmm? Mm-mm. 550 00:33:33,594 --> 00:33:35,054 That's where I got it. 551 00:33:35,138 --> 00:33:38,266 - That's not still going on. - Lake and Colonial, every Saturday. 552 00:33:38,349 --> 00:33:40,852 I remember Mama would jump out the car... 553 00:33:40,935 --> 00:33:44,147 He said it was in a Penske truck at Lake and Colonial. 554 00:33:56,367 --> 00:33:57,367 Mike. 555 00:33:58,244 --> 00:33:59,579 - Mike. - Hmm? 556 00:34:00,329 --> 00:34:01,956 Okay, he wasn't listening. 557 00:34:02,040 --> 00:34:03,332 Doughnuts. 558 00:34:03,416 --> 00:34:04,792 What about them? 559 00:34:04,876 --> 00:34:08,046 You and I, we used to go buy doughnuts every Saturday. 560 00:34:08,129 --> 00:34:10,214 - We never did that. - Yeah, we did. 561 00:34:10,298 --> 00:34:12,050 We did things together. It was fun! 562 00:34:15,636 --> 00:34:17,764 I have to go. See you later. 563 00:34:18,473 --> 00:34:19,766 Okay. I'll call you. 564 00:34:20,850 --> 00:34:23,227 Hey! What were you talking to Patsy about? 565 00:34:23,311 --> 00:34:25,438 Planning your birthday party. Don't spoil it. 566 00:34:25,521 --> 00:34:27,273 - Bullshit, why are you here? - Nothing. 567 00:34:29,108 --> 00:34:30,693 Nobody comes here for nothing. 568 00:34:32,320 --> 00:34:33,362 It doesn't concern you. 569 00:34:33,446 --> 00:34:36,157 When it comes to my daughter, it definitely does concern me. 570 00:34:36,240 --> 00:34:39,660 If you want something, you don't go to her, you come to me. 571 00:34:40,578 --> 00:34:43,790 - It doesn't have to be bad between us. - There is no us. 572 00:34:46,250 --> 00:34:47,251 Got it? 573 00:35:05,686 --> 00:35:10,733 So, finding the coin in that fish, my dad said it was a sign. 574 00:35:11,526 --> 00:35:14,862 That I was destined for great things. 575 00:35:18,324 --> 00:35:20,284 And a boy trusts his dad, right? 576 00:35:21,160 --> 00:35:23,204 He said I was a winner. So, that's what I was. 577 00:35:23,788 --> 00:35:26,207 When my mom was gone, that kept me going. 578 00:35:26,290 --> 00:35:27,750 Chasing the next win. 579 00:35:28,668 --> 00:35:30,253 The next coin in the fish. 580 00:35:32,046 --> 00:35:34,799 My dad said, "The treasure was right there if I wanted it." 581 00:35:35,967 --> 00:35:37,718 I based my whole life on that promise. 582 00:35:39,011 --> 00:35:43,099 Because normal people, they find a gold coin and they go, 583 00:35:43,182 --> 00:35:44,684 "Oh, neat, a gold coin." 584 00:35:44,767 --> 00:35:49,272 Us? We start looking for prospecting tools, right? 585 00:35:49,772 --> 00:35:50,648 Yeah. 586 00:35:59,574 --> 00:36:00,950 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 587 00:36:01,909 --> 00:36:03,161 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 588 00:36:04,203 --> 00:36:05,788 ♪ Doo, doo, doo-doo... ♪ 589 00:36:07,081 --> 00:36:09,083 Hey, excuse me. 590 00:36:09,709 --> 00:36:13,504 - I parked my truck here and now it's gone. - Did you leave it there after Thursday? 591 00:36:14,505 --> 00:36:16,591 Can't remember. But let's say yes. 592 00:36:16,674 --> 00:36:17,800 Then it was towed. 593 00:36:25,099 --> 00:36:27,894 Some people don't go looking for trouble. 594 00:36:27,977 --> 00:36:29,604 That's what I hear, anyway. 595 00:36:30,605 --> 00:36:33,316 It would be nice to go through life like that, 596 00:36:33,858 --> 00:36:36,819 not looking for every stupid fairy tale to be true. 597 00:36:40,198 --> 00:36:42,200 Or looking for gold that I want to be there, 598 00:36:42,283 --> 00:36:43,492 but I know it's not. 599 00:36:48,456 --> 00:36:49,999 It's a missing part of me. 600 00:36:56,380 --> 00:36:57,590 Like it's mine. 601 00:37:04,180 --> 00:37:06,557 - Hey. - I know where the truck is. 602 00:37:07,600 --> 00:37:09,393 That is very good news. 603 00:37:10,436 --> 00:37:11,812 I agree. Where are you? 604 00:37:11,896 --> 00:37:13,856 Uh, I got hungry. 605 00:37:14,357 --> 00:37:16,943 I'll come back, we'll celebrate. 606 00:37:19,487 --> 00:37:20,988 ♪ ...to lose it all ♪ 607 00:37:21,072 --> 00:37:22,782 ♪ When you come back ♪ 608 00:37:24,742 --> 00:37:27,036 ♪ You win again ♪ 609 00:37:27,119 --> 00:37:28,287 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 610 00:37:28,955 --> 00:37:30,414 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 611 00:37:31,457 --> 00:37:32,875 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 612 00:37:34,961 --> 00:37:37,171 ♪ And I'm not proud to say ♪ 613 00:37:39,465 --> 00:37:42,218 ♪ I let love slip away ♪ 614 00:37:44,220 --> 00:37:46,389 ♪ Now I'm the one who's crying ♪ 615 00:37:47,848 --> 00:37:51,727 ♪ I'm a fool There's no denying ♪ 616 00:37:53,354 --> 00:37:55,856 ♪ When will my heartache end? ♪ 617 00:37:57,733 --> 00:38:00,611 ♪ Will my whole life depend ♪ 618 00:38:02,196 --> 00:38:05,116 ♪ On fading memories ♪ 619 00:38:05,741 --> 00:38:09,787 ♪ You took the game this time with ease ♪ 620 00:38:12,540 --> 00:38:16,961 ♪ So you win again, you win again ♪ 621 00:38:17,044 --> 00:38:18,671 ♪ Here I stand again ♪ 622 00:38:19,922 --> 00:38:21,841 ♪ The loser ♪ 623 00:38:21,924 --> 00:38:23,718 ♪ And just for fun ♪ 624 00:38:23,801 --> 00:38:25,970 ♪ You took my love and run ♪ 625 00:38:26,053 --> 00:38:27,847 ♪ But love had just begun ♪ 626 00:38:28,764 --> 00:38:30,141 ♪ I can't refuse her ♪ 627 00:38:30,224 --> 00:38:34,729 ♪ But now I know that I'm the fool ♪ 628 00:38:34,812 --> 00:38:38,733 ♪ Who won your love to lose it all ♪ 629 00:38:38,816 --> 00:38:40,776 ♪ When you come back ♪ 630 00:38:42,528 --> 00:38:44,613 ♪ You win again ♪ 631 00:38:44,697 --> 00:38:45,990 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 632 00:38:46,824 --> 00:38:48,075 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 633 00:38:49,076 --> 00:38:50,453 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪ 634 00:38:52,496 --> 00:38:54,874 ♪ When will my heartache end? ♪ 635 00:38:57,001 --> 00:38:59,754 ♪ Will my whole life depend ♪ 636 00:39:01,380 --> 00:39:04,383 ♪ On fading memories ♪ 637 00:39:05,259 --> 00:39:09,096 ♪ You took the game this time with ease ♪ 638 00:39:11,307 --> 00:39:13,100 ♪ So you win again ♪ 639 00:39:14,060 --> 00:39:15,728 ♪ You win again ♪ 640 00:39:15,811 --> 00:39:17,605 ♪ Here I stand again ♪ 641 00:39:18,856 --> 00:39:20,858 ♪ The loser ♪ 642 00:39:20,941 --> 00:39:22,401 ♪ And just for fun ♪ 643 00:39:22,485 --> 00:39:24,779 ♪ You took my love and run ♪ 644 00:39:24,862 --> 00:39:26,864 ♪ But love had just begun ♪ 645 00:39:27,531 --> 00:39:29,158 ♪ I can't refuse her ♪ 646 00:39:29,241 --> 00:39:31,118 ♪ And now I know ♪ 46017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.