All language subtitles for KinkClassics - Casey Calvert, Dee Williams - Bound for the Apocalypse - Part 1_January 20, 2021-tr
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,066
2
00:00:06,066 --> 00:00:07,432
Merhaba genç bayanlar.
3
00:00:07,433 --> 00:00:07,566
4
00:00:07,566 --> 00:00:08,332
-Merhaba.
-Merhaba.
5
00:00:08,333 --> 00:00:09,666
Sizin isimleriniz ne?
6
00:00:09,666 --> 00:00:09,832
7
00:00:09,833 --> 00:00:10,799
ben sevgilim
8
00:00:10,800 --> 00:00:12,000
Ben Kesey Calvert'im.
9
00:00:12,000 --> 00:00:12,100
10
00:00:12,100 --> 00:00:13,433
Peki. Onlar nasıl?.
11
00:00:13,433 --> 00:00:14,199
-İyi.
-Muhteşem.
12
00:00:14,200 --> 00:00:14,300
13
00:00:14,300 --> 00:00:16,033
Peki. 18 yaşından büyükler mi?
14
00:00:16,033 --> 00:00:16,166
15
00:00:16,166 --> 00:00:16,932
-Evet.
-Evet.
16
00:00:16,933 --> 00:00:18,599
Pekala, hadi başlayalım.
17
00:00:18,600 --> 00:00:18,800
18
00:00:18,800 --> 00:00:22,066
O yüzden bugün bir rol oyunu oynayacağız.
19
00:00:22,066 --> 00:00:22,266
20
00:00:22,266 --> 00:00:22,932
Harika.
21
00:00:22,933 --> 00:00:23,599
Buna hazır mısın?
22
00:00:23,600 --> 00:00:23,733
23
00:00:23,733 --> 00:00:24,533
Kesinlikle.
24
00:00:24,533 --> 00:00:27,933
hadi biraz seks yapalım
sert ve esaret
25
00:00:27,933 --> 00:00:28,866
Lütfen.
26
00:00:28,866 --> 00:00:30,466
olduğunu biliyor muydun
ne olacaktı?
27
00:00:30,466 --> 00:00:30,566
28
00:00:30,566 --> 00:00:32,399
Ah evet. Bu yüzden bugün buradayım.
29
00:00:32,400 --> 00:00:32,966
30
00:00:32,966 --> 00:00:33,932
Peki.
31
00:00:33,933 --> 00:00:34,466
32
00:00:34,466 --> 00:00:35,732
Güvenli kelimeleri biliyor musun?
33
00:00:35,733 --> 00:00:36,366
Onlar aynı.
34
00:00:36,366 --> 00:00:37,666
Ne olduklarını biliyor musun?
35
00:00:37,666 --> 00:00:37,832
36
00:00:37,833 --> 00:00:38,733
-Evet
-Evet
37
00:00:38,733 --> 00:00:40,366
Tekrar ettiğini duyabilir miyim, lütfen?
38
00:00:40,366 --> 00:00:40,532
39
00:00:40,533 --> 00:00:43,133
Bir şeyin tamamen durmasını istersem kırmızı derim.
40
00:00:43,133 --> 00:00:43,333
41
00:00:43,333 --> 00:00:45,666
Ya ağzım tıkanırsa,
Ben diyecek . .
42
00:00:45,666 --> 00:00:48,166
yavaşlamak
sarı veya merhamet.
43
00:00:48,166 --> 00:00:48,299
44
00:00:48,300 --> 00:00:50,300
İyi kızlar, bu konuda oldukça titiz olmalısınız.
45
00:00:50,300 --> 00:00:50,400
46
00:00:50,400 --> 00:00:51,033
Evet.
47
00:00:51,033 --> 00:00:52,233
Bu benim ilk rodeom değil.
48
00:00:52,233 --> 00:00:52,399
49
00:00:52,400 --> 00:00:53,500
Biliyoruz.
50
00:00:53,500 --> 00:00:53,700
51
00:00:53,700 --> 00:00:56,133
Bayanlar, kaba seks hakkında konuşalım.
52
00:00:56,133 --> 00:00:56,266
53
00:00:56,266 --> 00:01:01,299
her birini tarif etmeni istiyorum
Sert seks hakkında sevdiğiniz şeylerden biri.
54
00:01:01,300 --> 00:01:01,633
55
00:01:01,633 --> 00:01:02,366
Kuyu.
56
00:01:02,366 --> 00:01:04,099
Ne pürüzlülüğü gibi?
57
00:01:04,100 --> 00:01:04,300
58
00:01:04,300 --> 00:01:05,333
Başlayacağım.
59
00:01:05,333 --> 00:01:06,766
60
00:01:06,766 --> 00:01:08,499
Dönülmeyi severim.
61
00:01:08,500 --> 00:01:08,700
62
00:01:08,700 --> 00:01:11,700
Kontrolden çıkmış gibi hissetmeyi seviyorum.
63
00:01:11,700 --> 00:01:11,866
64
00:01:11,866 --> 00:01:16,366
Kelimenin tam anlamıyla boğulmak gibi şeyler, sert seks,
65
00:01:16,366 --> 00:01:17,099
66
00:01:17,100 --> 00:01:21,666
tokatlanmak, olmak
kırbaçlandı, tutuldu veya
67
00:01:21,666 --> 00:01:24,399
hareketsiz, bunlar
gerçekten olan her şey
68
00:01:24,400 --> 00:01:24,500
69
00:01:24,500 --> 00:01:26,100
sert seks yapmayı sever.
70
00:01:26,100 --> 00:01:26,633
71
00:01:26,633 --> 00:01:27,933
Bana hiçbir şey bırakmadı.
72
00:01:27,933 --> 00:01:32,966
73
00:01:32,966 --> 00:01:36,832
Peki esaret kısmı
bağlanacak programın?
74
00:01:36,833 --> 00:01:37,866
75
00:01:37,866 --> 00:01:40,899
seni bilmem ama bu kadar
en sevdiğim şeylerden biri
76
00:01:40,900 --> 00:01:41,000
77
00:01:41,000 --> 00:01:42,666
-Evet?
-Evet
78
00:01:42,666 --> 00:01:44,666
Neyi bu kadar çok seviyorsun?
79
00:01:44,666 --> 00:01:44,866
80
00:01:44,866 --> 00:01:49,732
Kontrolden çıkma hissini seviyorum.
81
00:01:49,733 --> 00:01:51,633
82
00:01:51,633 --> 00:01:55,033
gerçekten beğendim
ipe karşı fiziksel mücadele.
83
00:01:55,033 --> 00:01:55,499
84
00:01:55,500 --> 00:01:57,000
Bu işi yapar.
85
00:01:57,000 --> 00:01:57,866
Bunun gibi?
86
00:01:57,866 --> 00:01:58,032
87
00:01:58,033 --> 00:02:01,233
Hayır, kavga gibi
iplere karşı fizik,
88
00:02:01,233 --> 00:02:03,133
özellikle ne zaman
Boşalmak üzereyim.
89
00:02:03,133 --> 00:02:03,233
90
00:02:03,233 --> 00:02:05,966
Her şeyi yapar,
bu geri bildirim var
91
00:02:05,966 --> 00:02:07,999
kaslarımla
ve savaşıyorum ve
92
00:02:08,000 --> 00:02:09,533
her şeyi on kat daha iyi yapar.
93
00:02:09,533 --> 00:02:09,633
94
00:02:09,633 --> 00:02:10,299
Bu harika
95
00:02:10,300 --> 00:02:10,400
96
00:02:10,400 --> 00:02:11,666
Evet bencede.
97
00:02:11,666 --> 00:02:12,399
98
00:02:12,400 --> 00:02:13,400
Bu harika.
99
00:02:13,400 --> 00:02:13,500
100
00:02:13,500 --> 00:02:16,133
Yani bu her zamanki müstehcen sahnen değil.
101
00:02:16,133 --> 00:02:16,299
102
00:02:16,300 --> 00:02:19,133
biz buradayız
çölün ortasında
103
00:02:19,133 --> 00:02:19,333
104
00:02:19,333 --> 00:02:23,066
biraz seks olacak
zorla, zorla hasar.
105
00:02:23,066 --> 00:02:23,299
106
00:02:23,300 --> 00:02:24,833
bu seni nasıl hissettiriyor?
107
00:02:24,833 --> 00:02:25,199
108
00:02:25,200 --> 00:02:26,433
Hayır diyebilir miyim?
109
00:02:26,433 --> 00:02:26,633
110
00:02:26,633 --> 00:02:28,299
Yanlış bir hayır demek istiyorum.
111
00:02:28,300 --> 00:02:28,400
112
00:02:28,400 --> 00:02:29,533
Gerçek bir hayır değil.
113
00:02:29,533 --> 00:02:30,999
114
00:02:31,000 --> 00:02:31,833
Evet.
115
00:02:31,833 --> 00:02:33,233
Kesinlikle.
116
00:02:33,233 --> 00:02:33,799
117
00:02:33,800 --> 00:02:39,233
Açık havada olmayı seviyorum ve
Açık havada çekim yapmayı seviyorum.
118
00:02:39,233 --> 00:02:46,499
doğayı seviyorum ve
çılgın senaryolar ve bu benim için geçerli.
119
00:02:46,500 --> 00:02:46,600
120
00:02:46,600 --> 00:02:48,166
Bunlardan herhangi biri ürkütücü mü?
121
00:02:48,166 --> 00:02:48,932
122
00:02:48,933 --> 00:02:50,733
ürkütücü olan bu
123
00:02:50,733 --> 00:02:52,566
Etrafına bir bak
124
00:02:52,566 --> 00:02:53,899
görmüyor musun?
125
00:02:53,900 --> 00:02:55,233
Biraz ürkütücü görünüyor.
126
00:02:55,233 --> 00:02:57,766
127
00:02:57,766 --> 00:03:00,232
Evet Hayır, her şeyi seviyorum.
128
00:03:00,233 --> 00:03:03,366
Çölde olmak ve kirli olmak gibi ve
129
00:03:03,366 --> 00:03:03,832
130
00:03:03,833 --> 00:03:07,733
bir nevi kararlı seks duygusu,
131
00:03:07,733 --> 00:03:08,866
132
00:03:08,866 --> 00:03:12,832
nerede olduğunu hissediyorsun
herhangi bir nedenle yapmak için.
133
00:03:12,833 --> 00:03:13,066
134
00:03:13,066 --> 00:03:14,199
Beğendim.
135
00:03:14,200 --> 00:03:14,966
136
00:03:14,966 --> 00:03:16,932
çok iyi, iyi,
seninle konuşacağız
137
00:03:16,933 --> 00:03:20,033
sahneden sonra ve
Nasıl olduklarını ve beğenip beğenmediğinizi göreceğiz.
138
00:03:20,033 --> 00:03:20,833
139
00:03:20,833 --> 00:03:22,066
-Peki.
-Sabırsızlanıyorum.
140
00:03:22,066 --> 00:03:22,199
141
00:03:22,200 --> 00:03:23,000
teşekkürler bayanlar
142
00:03:23,000 --> 00:03:23,100
143
00:03:23,100 --> 00:03:24,433
-Peki
-Hadi yapalım.
144
00:03:24,433 --> 00:03:24,566
145
00:03:24,566 --> 00:03:25,432
Güle güle.
146
00:03:25,433 --> 00:03:48,833
147
00:03:48,833 --> 00:03:51,599
Yıl 2040.
148
00:03:51,600 --> 00:03:52,300
149
00:03:52,300 --> 00:03:55,333
Tüm uygarlığın sahip olduğu
sonra yıkıldı
150
00:03:55,333 --> 00:03:56,999
o büyük kuyruklu yıldız
Dünya'ya vur.
151
00:03:57,000 --> 00:03:57,700
152
00:03:57,700 --> 00:04:00,566
Hayatta kalan birkaç insan
şimdi karanlık bir çağda yaşıyorlar
153
00:04:00,566 --> 00:04:05,066
acımasız vahşiler nerede
Kanunsuz bir dünyada çılgınca koşuyorlar.
154
00:04:05,066 --> 00:04:05,866
155
00:04:05,866 --> 00:04:09,232
Bu vahşiler arasında
topraklarda dolaşan avcılar
156
00:04:09,233 --> 00:04:12,133
kadın arayışında kurak
yalnız hayatta kalanlar.
157
00:04:12,133 --> 00:04:12,233
158
00:04:12,233 --> 00:04:14,866
seks kölesi olarak kullanılmak üzere.
159
00:04:14,866 --> 00:04:16,266
160
00:04:16,266 --> 00:04:20,366
Ancak yayıldı
yeni bir şehir olduğu söylentisi
161
00:04:20,366 --> 00:04:20,466
162
00:04:20,466 --> 00:04:25,132
kıyı boyunca nerede
tümü yeniden inşa etmek ve yeniden doldurmak için güvenlidir
163
00:04:25,133 --> 00:04:25,666
164
00:04:25,666 --> 00:04:27,066
Bu bizim görevimiz.
165
00:04:27,066 --> 00:04:31,332
166
00:04:31,333 --> 00:04:32,099
Bakmak
167
00:04:32,100 --> 00:04:32,833
168
00:04:32,833 --> 00:04:34,366
Bir ev var.
169
00:04:34,366 --> 00:04:34,999
Evet.
170
00:04:35,000 --> 00:04:36,133
Terk edilmiş görünüyor.
171
00:04:36,133 --> 00:04:36,566
172
00:04:36,566 --> 00:04:37,799
Belki erzak vardır.
173
00:04:37,800 --> 00:04:39,200
Evet, kontrol edelim.
174
00:04:39,200 --> 00:05:30,966
175
00:05:30,966 --> 00:05:32,466
Bu boş.
176
00:05:32,466 --> 00:05:39,999
177
00:05:40,000 --> 00:05:41,700
Her şey oldukça eski görünüyor.
178
00:05:41,700 --> 00:05:42,800
179
00:05:42,800 --> 00:05:44,833
Biraz fare hareketi falan.
180
00:05:44,833 --> 00:05:46,166
181
00:05:46,166 --> 00:05:47,432
Bakmak.
182
00:05:47,433 --> 00:05:48,733
Biraz yararlı.
183
00:05:48,733 --> 00:05:48,833
184
00:05:48,833 --> 00:05:52,199
Ancak bence olabilir
birkaç kapalı kutu var.
185
00:05:52,200 --> 00:05:53,000
186
00:05:53,000 --> 00:05:53,766
Gerçekten mi?
187
00:05:53,766 --> 00:05:55,766
Evet iki tane var.
188
00:05:55,766 --> 00:05:57,232
Bence hala iyiler.
189
00:05:57,233 --> 00:05:57,799
190
00:05:57,800 --> 00:05:59,100
-Muhteşem.
-Evet.
191
00:05:59,100 --> 00:06:03,966
192
00:06:03,966 --> 00:06:06,332
O halde bana yine nereye gittiğimizi söyle.
193
00:06:06,333 --> 00:06:06,533
194
00:06:06,533 --> 00:06:09,366
Peki, eğer dışarı çıkarsak
bu çölden ve geldik
195
00:06:09,366 --> 00:06:12,566
sahile, belki yürürüz
biraz kuzey.
196
00:06:12,566 --> 00:06:12,932
197
00:06:12,933 --> 00:06:16,966
hakkında söylentiler duydum
su olan bir alan olduğunu
198
00:06:16,966 --> 00:06:17,066
199
00:06:17,066 --> 00:06:21,199
içme suyu,
elektrik bile olabilir.
200
00:06:21,200 --> 00:06:21,366
201
00:06:21,366 --> 00:06:23,866
sonunda nereye gidebiliriz
202
00:06:23,866 --> 00:06:25,366
biraz otur
diğer insanlarla.
203
00:06:25,366 --> 00:06:25,766
204
00:06:25,766 --> 00:06:28,566
Yeniden gruplandırın, belki yeniden oluşturun.
205
00:06:28,566 --> 00:06:28,699
206
00:06:28,700 --> 00:06:32,033
Evet, hayal etmek güzel.
207
00:06:32,033 --> 00:06:32,233
208
00:06:32,233 --> 00:06:34,899
Bütün bunlardan sonra biliyorum.
209
00:06:34,900 --> 00:06:35,000
210
00:06:35,000 --> 00:06:36,900
Evet.
211
00:06:36,900 --> 00:06:41,166
Peki insanlar, onlar iyi insanlar mı?
212
00:06:41,166 --> 00:06:41,366
213
00:06:41,366 --> 00:06:43,166
Bilmiyorum ama umarım öyledir.
214
00:06:43,166 --> 00:06:43,299
215
00:06:43,300 --> 00:06:44,666
Evet.
216
00:06:44,666 --> 00:06:45,832
217
00:06:45,833 --> 00:06:46,999
Buradaki insanlar gibi.
218
00:06:47,000 --> 00:06:47,800
219
00:06:47,800 --> 00:06:49,400
Orada olmaya hazırım.
220
00:06:49,400 --> 00:06:50,600
HAYIR
221
00:06:50,600 --> 00:06:52,000
Bana bundan bahsetme.
222
00:06:52,000 --> 00:07:00,100
Benimle bunun hakkında konuş.
223
00:07:00,100 --> 00:07:01,400
Dinlediniz?
224
00:07:01,400 --> 00:07:01,600
225
00:07:01,600 --> 00:07:02,866
Bir şey duydum.
226
00:07:02,866 --> 00:07:03,966
227
00:07:03,966 --> 00:07:06,299
Ne olduğunu göreceğim.
228
00:07:06,300 --> 00:07:06,433
229
00:07:06,433 --> 00:07:07,366
Burada kal.
230
00:07:07,366 --> 00:07:19,766
231
00:07:19,766 --> 00:07:21,499
Biri gelir.
232
00:07:21,500 --> 00:07:22,366
233
00:07:22,366 --> 00:07:23,232
Tanrı.
234
00:07:23,233 --> 00:07:25,066
235
00:07:25,066 --> 00:07:29,399
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama o adam
Silahı var.
236
00:07:29,400 --> 00:07:30,600
Buradan gitmeliyiz.
237
00:07:30,600 --> 00:07:32,100
238
00:07:32,100 --> 00:07:33,100
Kahretsin.
239
00:07:33,100 --> 00:07:34,133
Arkadan?
240
00:07:34,133 --> 00:07:35,666
-Evet
-Seni takip ediyorum.
241
00:07:35,666 --> 00:07:36,099
242
00:07:36,100 --> 00:07:37,800
Lanet olsun, kapandı.
243
00:07:37,800 --> 00:07:39,333
Hayır. Daha sert çekin.
244
00:07:39,333 --> 00:07:40,599
Kapalı.
245
00:07:40,600 --> 00:07:45,566
246
00:07:45,566 --> 00:07:46,399
Kahretsin.
247
00:07:46,400 --> 00:07:47,466
248
00:07:47,466 --> 00:07:48,399
Saklanalım.
249
00:07:48,400 --> 00:07:49,466
Şimdi saklanalım.
250
00:07:49,466 --> 00:07:54,032
251
00:07:54,033 --> 00:07:55,166
Bu tarafa gidiyorum.
252
00:09:45,866 --> 00:09:49,866
253
00:09:49,866 --> 00:10:22,599
254
00:10:22,599 --> 00:10:23,799
Başka bir kişi nerede?
255
00:10:23,799 --> 00:10:25,365
256
00:10:25,366 --> 00:10:26,766
Neden bahsettiğimi bilmiyor musun?
257
00:10:26,766 --> 00:10:26,866
258
00:10:26,866 --> 00:10:29,132
Hadi, bakalım neden bahsettiğimi anlıyor musun?
259
00:10:29,132 --> 00:10:32,032
260
00:10:32,032 --> 00:10:33,165
yüz aşağı
261
00:10:33,166 --> 00:11:04,832
262
00:11:04,832 --> 00:11:05,565
HAYIR.
263
00:11:05,566 --> 00:11:14,899
264
00:11:14,899 --> 00:11:16,365
Arkadaşın seni duymaktan hoşlanıyor.
265
00:11:16,366 --> 00:11:17,866
Böyle bağırmak mı?
266
00:11:17,866 --> 00:11:17,966
267
00:11:17,966 --> 00:11:18,866
HAYIR.
268
00:11:18,866 --> 00:11:23,932
269
00:11:23,932 --> 00:11:25,798
senden başka kimse var mı
270
00:11:25,799 --> 00:11:25,965
271
00:11:25,966 --> 00:11:26,866
Yalnız mısın?
272
00:11:26,866 --> 00:11:28,166
Evet.
273
00:11:28,166 --> 00:11:29,266
sana inanmıyorum
274
00:11:29,266 --> 00:11:29,399
275
00:11:29,399 --> 00:11:30,199
Hayır hayır.
276
00:11:30,199 --> 00:11:31,032
sana inanmıyorum
277
00:11:31,032 --> 00:11:56,198
278
00:11:56,199 --> 00:11:57,599
Bir şey duydum.
279
00:11:57,599 --> 00:11:57,799
280
00:11:57,799 --> 00:11:59,665
Bana hiçbir şey duymadığımı söyleme.
281
00:11:59,666 --> 00:11:59,766
282
00:11:59,766 --> 00:12:00,899
Deliyim?
283
00:12:00,899 --> 00:12:04,732
284
00:12:04,732 --> 00:12:06,732
Bütün gece bunu yapmaya devam edebilirim.
285
00:12:06,732 --> 00:12:12,698
286
00:12:12,699 --> 00:12:15,699
Görünüşe göre seni terk etmiş.
287
00:12:15,699 --> 00:12:17,165
O seni umursamıyor.
288
00:12:17,166 --> 00:12:18,566
289
00:12:18,566 --> 00:12:20,566
Kimse seni umursamıyor.
290
00:12:20,566 --> 00:12:21,166
291
00:12:21,166 --> 00:12:22,399
Yalnızdık.
292
00:12:22,399 --> 00:12:35,599
293
00:12:35,599 --> 00:12:37,499
Şu güzel dişleri göreyim.
294
00:12:37,499 --> 00:12:39,832
295
00:12:39,832 --> 00:12:41,198
Bana kahrolası dişlerini göster.
296
00:12:41,199 --> 00:12:42,132
onları bana göster
297
00:12:42,132 --> 00:12:43,465
iyi dişler
298
00:12:43,466 --> 00:12:43,699
299
00:12:43,699 --> 00:12:45,632
Piyasada başarılı olacak mısınız?
300
00:12:45,632 --> 00:12:47,265
301
00:12:47,266 --> 00:12:49,532
Kapa çeneni.
302
00:12:49,532 --> 00:12:51,532
303
00:12:51,532 --> 00:12:53,198
Eğer iyiysen
304
00:12:53,199 --> 00:12:53,699
305
00:12:53,699 --> 00:12:55,465
Seni iyileştireceğim.
306
00:12:55,466 --> 00:12:56,266
307
00:12:56,266 --> 00:12:59,332
Eğer kötüysen, sana vereceğim
pratik olarak hiçbir şey için.
308
00:12:59,332 --> 00:13:03,565
309
00:13:03,566 --> 00:13:04,532
Anladın?
310
00:13:04,532 --> 00:13:11,865
311
00:13:11,866 --> 00:13:13,432
Takılmak ister misin?
312
00:13:13,432 --> 00:13:15,332
313
00:13:15,332 --> 00:13:17,432
Bu lanet ses nereden geliyordu?
314
00:13:17,432 --> 00:13:17,832
315
00:13:17,832 --> 00:13:19,498
Sürekli bir şeyler duyuyorum.
316
00:13:19,499 --> 00:13:19,665
317
00:13:19,666 --> 00:13:21,366
Ona dışarı çıkmasını söylemek ister misin?
318
00:13:21,366 --> 00:13:21,499
319
00:13:21,499 --> 00:13:23,932
Dışarı çıktığımdan beri mi demek istiyorsun?
320
00:13:23,932 --> 00:13:26,798
Evet, dışarı çık.
321
00:13:26,799 --> 00:13:53,365
322
00:13:53,366 --> 00:13:55,266
Gelecek olana hazırlanın.
323
00:13:55,266 --> 00:13:56,866
324
00:13:56,866 --> 00:13:58,432
Bu iyi.
325
00:13:58,432 --> 00:14:00,032
Benim için mükemmel.
326
00:14:00,032 --> 00:14:01,432
327
00:14:01,432 --> 00:14:03,198
Paramı bu şekilde kazanıyorum.
328
00:14:03,199 --> 00:14:04,932
329
00:14:04,932 --> 00:14:08,465
Onları eğittikten sonra orospularla.
330
00:14:08,466 --> 00:14:18,466
331
00:14:18,466 --> 00:14:19,599
Daha fazla aç.
332
00:14:19,599 --> 00:14:20,299
333
00:14:20,299 --> 00:14:22,299
Bana açabileceğin en geniş yeri göster.
334
00:14:22,299 --> 00:14:22,499
335
00:14:22,499 --> 00:14:24,165
İzin ver açayım.
336
00:14:24,166 --> 00:14:24,332
337
00:14:24,332 --> 00:14:24,932
Ah.
338
00:14:24,932 --> 00:14:25,965
339
00:14:25,966 --> 00:14:26,999
Güzel gözler.
340
00:14:26,999 --> 00:14:27,099
341
00:14:27,099 --> 00:14:29,032
Evet, seni horozla dolduracağım.
342
00:14:29,032 --> 00:14:50,232
343
00:14:50,232 --> 00:14:50,965
ah
344
00:14:50,966 --> 00:14:52,132
345
00:14:52,132 --> 00:14:53,365
Evet.
346
00:14:53,366 --> 00:15:08,366
347
00:15:08,366 --> 00:15:09,466
ağzını aç
348
00:15:09,466 --> 00:15:09,599
349
00:15:09,599 --> 00:15:11,099
Evet.
Evet.
350
00:15:11,099 --> 00:15:18,465
351
00:15:18,466 --> 00:15:19,899
352
00:15:19,899 --> 00:15:20,665
Hayır hayır.
353
00:15:20,666 --> 00:15:29,299
354
00:15:29,299 --> 00:15:30,699
Kahretsin.
355
00:15:30,699 --> 00:15:59,532
356
00:15:59,532 --> 00:16:00,732
Evet, bunu beğendin.
357
00:16:00,732 --> 00:16:01,665
Bunu beğendin?.
358
00:16:01,666 --> 00:16:01,799
359
00:16:01,799 --> 00:16:02,699
Hoşuna gitti mi?
360
00:16:02,699 --> 00:16:03,965
Yüzüne bir gülümseme koy.
361
00:16:03,966 --> 00:16:04,699
Gülümsemek.
362
00:16:04,699 --> 00:16:05,499
işte gidiyorsun
363
00:16:05,499 --> 00:16:06,665
Bunu beğendin?
364
00:16:06,666 --> 00:16:08,432
365
00:16:08,432 --> 00:16:09,498
Gülümse hadi.
366
00:16:09,499 --> 00:16:10,865
Ne güzel bir kız.
367
00:16:10,866 --> 00:16:12,599
368
00:16:12,599 --> 00:16:14,332
Yüzünüzde her zaman bir gülümseme var.
369
00:16:14,332 --> 00:16:15,665
O gülüşün sende kalsın istiyorum.
370
00:16:15,666 --> 00:16:15,832
371
00:16:15,832 --> 00:16:16,765
O gülüşü sakla.
372
00:16:16,766 --> 00:16:16,866
373
00:16:16,866 --> 00:16:18,699
O gülüşü sakla.
374
00:16:18,699 --> 00:16:23,699
375
00:16:23,699 --> 00:16:25,365
Evet.
376
00:16:25,366 --> 00:16:32,466
377
00:16:32,466 --> 00:16:34,666
Bir yüz becerdin sürtük
378
00:16:34,666 --> 00:16:36,132
379
00:16:36,132 --> 00:16:39,365
Eğer oradaysan, dışarı çıkman için son şansın!
380
00:16:39,366 --> 00:16:41,932
sana ne yaptığımı duyuyor musun
küçük arkadaş?.
381
00:16:41,932 --> 00:16:42,098
382
00:16:42,099 --> 00:16:43,865
Nasıl sıçtığımı dinle.
383
00:16:43,866 --> 00:16:47,466
384
00:16:47,466 --> 00:16:49,732
Tamam, çıkıyorum.
385
00:16:49,732 --> 00:16:50,532
386
00:16:50,532 --> 00:16:52,032
Ellerini ondan çek.
387
00:16:52,032 --> 00:16:52,232
388
00:16:52,232 --> 00:16:53,598
Benden ne yapmamı istersiniz?
389
00:16:53,599 --> 00:16:55,065
390
00:16:55,066 --> 00:16:56,532
sen beni beceriyorsun
391
00:16:56,532 --> 00:16:59,465
392
00:16:59,466 --> 00:17:01,266
Ben yokum. Ne istiyorsun?.
393
00:17:01,266 --> 00:17:01,432
394
00:17:01,432 --> 00:17:02,432
Ne istiyorsun?
395
00:17:02,432 --> 00:17:06,098
396
00:17:06,099 --> 00:17:07,932
Onu incitme.
397
00:17:07,932 --> 00:17:09,265
398
00:17:09,266 --> 00:17:11,066
Arkadaşını görmeni istiyorum.
399
00:17:11,066 --> 00:17:11,632
400
00:17:11,632 --> 00:17:13,498
Arkadaşına bakmanı istiyorum.
401
00:17:13,499 --> 00:17:15,465
402
00:17:15,466 --> 00:17:16,999
Nasılsın görelim.
403
00:17:16,999 --> 00:17:41,365
404
00:17:41,366 --> 00:17:42,766
Koşmalıydın.
405
00:17:42,766 --> 00:17:42,866
406
00:17:42,866 --> 00:17:44,366
Casey, kaçmalıydın.
407
00:17:44,366 --> 00:17:46,566
sensiz hayır
408
00:17:46,566 --> 00:17:48,966
Bizi kurtaracak kimsenin olduğunu sanmıyorum.
409
00:17:48,966 --> 00:18:01,199
410
00:18:01,199 --> 00:18:03,132
Direnme.
411
00:18:03,132 --> 00:18:14,265
412
00:18:14,266 --> 00:18:15,732
Ah, bundan hoşlanmadın mı?
413
00:18:15,732 --> 00:18:17,532
-Sevmezsin?
-HAYIR.
414
00:18:17,532 --> 00:18:20,032
415
00:18:20,032 --> 00:18:21,532
yalamak.
416
00:18:21,532 --> 00:18:23,698
417
00:18:23,699 --> 00:18:25,565
Dil ile. Dilini çıkarmak istiyorum.
418
00:18:25,566 --> 00:18:25,666
419
00:18:25,666 --> 00:18:26,666
dilini görmek istiyorum
420
00:18:26,666 --> 00:18:26,832
421
00:18:26,832 --> 00:18:28,298
Tüm yıl boyunca temizleyin.
422
00:18:28,299 --> 00:18:33,432
423
00:18:33,432 --> 00:18:34,798
Bu.
424
00:18:34,799 --> 00:18:36,165
425
00:18:36,166 --> 00:18:37,132
Tam orada.
426
00:18:37,132 --> 00:18:41,865
427
00:18:41,866 --> 00:18:42,932
Tam orada.
428
00:18:42,932 --> 00:18:48,165
429
00:18:48,166 --> 00:18:49,699
Onu anüsüne koy.
430
00:18:49,699 --> 00:18:54,132
431
00:18:54,132 --> 00:18:55,232
Uyanmak.
432
00:18:55,232 --> 00:18:57,065
433
00:18:57,066 --> 00:18:58,366
Sana sahibim.
434
00:18:58,366 --> 00:19:01,466
Seni yakaladım, arkadaşının yanına geç.
435
00:19:01,466 --> 00:19:06,466
436
00:19:06,466 --> 00:19:07,432
katılmak.
437
00:19:07,432 --> 00:19:08,632
438
00:19:08,632 --> 00:19:09,698
öp onu
439
00:19:09,699 --> 00:19:10,232
440
00:19:10,232 --> 00:19:10,865
öp onu
441
00:19:10,866 --> 00:19:12,466
Onlar lezbiyen, değil mi?
442
00:19:12,466 --> 00:19:13,466
443
00:19:13,466 --> 00:19:14,432
HAYIR.
444
00:19:14,432 --> 00:19:15,432
445
00:19:15,432 --> 00:19:16,832
Kızlardan hoşlanmıyor musun?
446
00:19:16,832 --> 00:19:16,998
447
00:19:16,999 --> 00:19:17,999
öp onu
448
00:19:17,999 --> 00:19:18,165
449
00:19:18,166 --> 00:19:18,966
öp onu
450
00:19:18,966 --> 00:19:19,066
451
00:19:19,066 --> 00:19:21,066
Bu ikinizin de ilk öpücüğü mü?
452
00:19:21,066 --> 00:19:21,266
453
00:19:21,266 --> 00:19:22,699
Dilini çıkar.
454
00:19:22,699 --> 00:19:23,565
455
00:19:23,566 --> 00:19:25,299
zorunda kalacaksın
hepsini yap
456
00:19:25,299 --> 00:19:26,832
insanlarla zaman
senin istemediğini
457
00:19:26,832 --> 00:19:27,298
458
00:19:27,299 --> 00:19:28,499
Bu seksi değil.
459
00:19:28,499 --> 00:19:29,465
Sence bu seksi mi?
460
00:19:29,465 --> 00:19:30,165
461
00:19:30,165 --> 00:19:31,365
seksi yap
462
00:19:31,365 --> 00:19:33,665
463
00:19:33,665 --> 00:19:34,598
Tutku.
464
00:19:34,598 --> 00:19:41,731
465
00:19:41,731 --> 00:19:42,564
Bana bak.
466
00:19:42,565 --> 00:19:43,831
Yüzüne tükür.
467
00:19:43,831 --> 00:19:48,464
468
00:19:48,465 --> 00:19:49,598
Çok güzel görünüyorsun.
469
00:19:49,598 --> 00:19:50,064
470
00:19:50,065 --> 00:19:51,265
Kendini kötü mü hissediyorsun?
471
00:19:51,265 --> 00:19:51,898
472
00:19:51,898 --> 00:19:53,264
Sen değerlisin.
473
00:19:53,265 --> 00:19:54,531
Evet.
474
00:19:54,531 --> 00:19:55,897
O bir kaltak.
475
00:19:55,898 --> 00:19:56,898
476
00:19:56,898 --> 00:19:58,131
ne orospu
477
00:19:58,131 --> 00:20:08,131
478
00:20:08,131 --> 00:20:10,097
İkisinden akıllı olan sen misin?
479
00:20:10,098 --> 00:20:10,298
480
00:20:10,298 --> 00:20:11,798
Akıllı olan sen misin?
481
00:20:11,798 --> 00:20:12,531
482
00:20:12,531 --> 00:20:13,964
bana ne olduğunu söyle
483
00:20:13,965 --> 00:20:14,098
484
00:20:14,098 --> 00:20:15,764
Ondan daha mı zekisin?
485
00:20:15,765 --> 00:20:15,965
486
00:20:15,965 --> 00:20:17,398
Seni göremez.
487
00:20:17,398 --> 00:20:19,731
488
00:20:19,731 --> 00:20:21,264
Sana bir soru sordum.
489
00:20:21,265 --> 00:20:23,331
490
00:20:23,331 --> 00:20:24,631
Cevap vermeyeceksin.
491
00:20:24,631 --> 00:20:26,097
Evet dedi.
492
00:20:26,098 --> 00:20:28,398
Evet, ondan daha zekiyim.
493
00:20:28,398 --> 00:20:36,964
494
00:20:36,965 --> 00:20:43,331
495
00:20:43,331 --> 00:20:45,531
Onun gibi yapabilecek misin?
496
00:20:45,531 --> 00:20:48,964
497
00:20:48,965 --> 00:20:50,065
ağzını getir
498
00:20:50,065 --> 00:20:51,798
O orospu ağzını getir.
499
00:20:51,798 --> 00:20:55,364
500
00:20:55,365 --> 00:20:56,665
Ve yakın dur.
501
00:20:56,665 --> 00:20:57,231
502
00:20:57,231 --> 00:20:58,531
Bakmak.
503
00:20:58,531 --> 00:21:47,397
504
00:21:47,398 --> 00:21:48,364
Orada
505
00:21:48,365 --> 00:24:22,998
506
00:24:22,998 --> 00:24:25,264
Listedeki ilk kıçını becereceğim.
507
00:24:25,265 --> 00:24:26,365
508
00:24:26,365 --> 00:24:27,731
Kıyafetlerini çıkar.
509
00:24:27,731 --> 00:24:29,164
510
00:24:29,165 --> 00:24:30,131
Hadi.
511
00:24:30,131 --> 00:24:31,464
512
00:24:31,465 --> 00:24:32,665
Hadi yap şunu.
513
00:24:32,665 --> 00:24:33,165
514
00:24:33,165 --> 00:24:35,265
Her zaman bir yol vardır, değil mi?
515
00:24:35,265 --> 00:25:19,065
516
00:25:19,065 --> 00:25:20,531
Kaldır kıçını buraya.
517
00:25:20,531 --> 00:25:21,464
518
00:25:21,465 --> 00:25:23,298
Kaldır kıçını buraya.
519
00:25:23,298 --> 00:25:50,131
520
00:25:50,131 --> 00:25:52,464
O kıçı bana ver.
521
00:25:52,465 --> 00:26:09,065
522
00:26:09,065 --> 00:26:10,631
Kahretsin!.
523
00:26:10,631 --> 00:26:52,397
524
00:26:52,398 --> 00:26:55,531
Evet, deliklerin için yeterli mi?
525
00:26:55,531 --> 00:27:15,397
526
00:27:15,398 --> 00:27:16,864
İşte buradasın.
527
00:27:16,865 --> 00:27:18,798
geldiğini görüyorum.
528
00:27:18,798 --> 00:27:20,731
529
00:27:20,731 --> 00:27:24,464
Evet yaptım.
530
00:27:24,465 --> 00:27:50,865
531
00:27:50,865 --> 00:27:52,965
Şuna bak.
532
00:27:52,965 --> 00:27:54,998
533
00:27:54,998 --> 00:27:57,031
Muhtemelen bunun için bana çok para ödeyecekler.
534
00:27:57,031 --> 00:27:58,031
535
00:27:58,031 --> 00:27:59,397
Kalite.
536
00:27:59,398 --> 00:28:00,431
537
00:28:00,431 --> 00:28:02,597
Gel gör, gel kontrol et.
538
00:28:02,598 --> 00:28:02,698
539
00:28:02,698 --> 00:28:04,498
İşte, arkanı dön.
540
00:28:04,498 --> 00:28:05,264
541
00:28:05,265 --> 00:28:07,598
Zaman ayırın, zaman ayırın.
542
00:28:07,598 --> 00:28:11,264
543
00:28:11,265 --> 00:28:12,731
Hadi.
544
00:28:12,731 --> 00:28:14,397
545
00:28:14,398 --> 00:28:16,131
Eğil.
546
00:28:16,131 --> 00:28:18,131
dilini onun kıçına sok
547
00:28:18,131 --> 00:28:29,464
548
00:28:29,465 --> 00:28:30,965
Kolye için hazır mısın?
549
00:28:30,965 --> 00:28:32,398
550
00:28:32,398 --> 00:28:33,598
İlk olacaksın.
551
00:28:33,598 --> 00:28:34,831
552
00:28:34,831 --> 00:28:37,931
Sana lanet bir kolye takacağım
553
00:28:37,931 --> 00:28:38,031
554
00:28:38,031 --> 00:28:42,031
yürüyüşe çıkmak, kendinizi eğitmek
düzgün bir şekilde.
555
00:28:42,031 --> 00:28:42,364
556
00:28:42,365 --> 00:28:44,265
Çünkü senin için de çok para alabilirim.
557
00:28:44,265 --> 00:28:44,365
558
00:28:44,365 --> 00:28:45,565
Saçınızın kahverengi olduğu gerçeği
559
00:28:45,565 --> 00:28:47,898
buna değmediği anlamına gelmez.
560
00:28:47,898 --> 00:28:50,931
561
00:28:50,931 --> 00:28:51,897
Hazır mısın?
562
00:28:51,898 --> 00:28:53,564
563
00:28:53,565 --> 00:28:54,565
Şuraya uzan.
564
00:28:54,565 --> 00:28:55,465
Peki.
565
00:28:55,465 --> 00:28:57,198
Arkadaşının yanına uzan.
566
00:28:57,198 --> 00:29:01,664
567
00:29:01,665 --> 00:29:02,731
Ne oldu?
568
00:29:02,731 --> 00:29:03,331
569
00:29:03,331 --> 00:29:04,731
öpücük.
570
00:29:18,631 --> 00:29:22,631
571
00:29:22,631 --> 00:30:48,897
572
00:30:48,897 --> 00:30:50,830
Fahişe kız, ısınıyor musun?
573
00:30:50,831 --> 00:30:52,097
574
00:30:52,097 --> 00:30:53,697
seçilmiş kişi olacaksın
575
00:30:53,697 --> 00:30:53,730
576
00:30:53,731 --> 00:32:31,797
577
00:32:31,797 --> 00:32:34,230
Burada kal.
578
00:32:34,231 --> 00:32:37,897
Ah, ona bak, ona bak.
579
00:32:37,897 --> 00:32:43,963
580
00:32:43,964 --> 00:32:47,030
Oh, sen mükemmelsin genç bayan.
581
00:32:47,031 --> 00:32:49,031
Mükemmel bir kedi.
582
00:32:49,031 --> 00:33:54,364
583
00:33:54,364 --> 00:33:56,697
Boşalmak ister misin?
584
00:33:56,697 --> 00:34:07,463
585
00:34:07,464 --> 00:34:09,397
Daha da açalım.
586
00:34:09,397 --> 00:34:09,497
587
00:34:09,497 --> 00:34:10,730
Güzel.
588
00:34:10,731 --> 00:34:12,531
iyice açtım.
589
00:34:12,531 --> 00:34:17,364
590
00:34:17,364 --> 00:34:18,664
Kıçına bak.
591
00:34:18,664 --> 00:34:19,130
592
00:34:19,131 --> 00:34:20,464
Çok dar.
593
00:34:20,464 --> 00:34:24,797
594
00:34:24,797 --> 00:34:26,297
buraya gel
595
00:34:26,297 --> 00:34:50,997
596
00:34:50,997 --> 00:34:53,697
Aman Tanrım, evet, evet.
597
00:34:53,697 --> 00:34:54,630
Evet.
598
00:34:54,631 --> 00:35:07,764
599
00:35:07,764 --> 00:35:11,630
Göster bana, göster bana
600
00:35:11,631 --> 00:35:11,797
601
00:35:11,797 --> 00:35:13,297
Bana o kıçını göster.
602
00:35:13,297 --> 00:35:16,097
O aletin etrafı çok sıkı
603
00:35:16,097 --> 00:35:21,130
604
00:35:21,131 --> 00:35:22,564
Kanıt.
605
00:35:22,564 --> 00:35:23,230
606
00:35:23,231 --> 00:35:24,631
Kanıt.
607
00:35:24,631 --> 00:35:47,997
608
00:35:47,997 --> 00:35:49,463
Aman Tanrım.
609
00:35:49,464 --> 00:35:49,697
610
00:35:49,697 --> 00:35:52,597
Şu lanet açık amcığa bak.
611
00:35:52,597 --> 00:36:42,130
612
00:36:42,131 --> 00:36:43,364
Burada.
613
00:36:43,364 --> 00:37:50,130
614
00:37:50,131 --> 00:37:54,031
Buraya gel, buraya gel, onun kıçını ye.
615
00:37:54,031 --> 00:37:58,831
616
00:37:58,831 --> 00:38:00,431
Onu satabilirdim.
617
00:38:00,431 --> 00:38:00,597
618
00:38:00,597 --> 00:38:02,230
Seni kendime saklayabilirim.
619
00:38:02,231 --> 00:38:13,031
620
00:38:13,031 --> 00:38:14,697
Kıçını ye.
621
00:38:14,697 --> 00:39:05,130
622
00:39:05,131 --> 00:39:07,397
boşaldım
623
00:39:07,397 --> 00:39:15,897
624
00:39:15,897 --> 00:40:45,597
625
00:40:45,597 --> 00:40:46,630
ağzını aç
626
00:40:46,630 --> 00:40:47,096
627
00:40:47,097 --> 00:40:48,330
ağzını aç
628
00:40:48,330 --> 00:40:57,963
629
00:40:57,963 --> 00:40:58,963
Kıçını göreyim.
630
00:40:58,963 --> 00:40:59,863
Bana kıçını göster.
631
00:40:59,863 --> 00:41:00,396
632
00:41:00,397 --> 00:41:01,530
Onu bana göster.
633
00:41:01,530 --> 00:41:02,163
634
00:41:02,163 --> 00:41:03,129
Bana göster.
635
00:41:03,130 --> 00:41:06,263
636
00:41:06,263 --> 00:41:07,929
Satışa hazır mısınız?
637
00:41:07,930 --> 00:41:08,030
638
00:41:08,030 --> 00:41:09,696
Sizi açık artırmaya çıkarıyorum kızlar.
639
00:41:09,697 --> 00:42:28,397
640
00:42:28,397 --> 00:42:30,397
Bunu buraya koydum.
641
00:42:30,397 --> 00:42:31,230
642
00:42:31,230 --> 00:42:32,396
Tam orada.
643
00:42:32,397 --> 00:42:34,230
644
00:42:34,230 --> 00:42:36,096
Kuyu.
645
00:42:36,097 --> 00:42:41,863
Seninle işim bittikten sonra senden kurtulacağız.
646
00:42:41,863 --> 00:42:45,063
647
00:42:45,063 --> 00:42:47,229
şu kıçına bak
648
00:42:47,230 --> 00:44:15,296
649
00:44:15,297 --> 00:44:16,563
Tam orada.
650
00:44:16,563 --> 00:44:24,563
651
00:44:24,563 --> 00:44:26,896
İki deliği de becermemi ister misin?
652
00:44:26,897 --> 00:44:28,163
653
00:44:28,163 --> 00:44:30,163
İşte buradasın.
654
00:44:30,163 --> 00:44:43,396
655
00:44:43,397 --> 00:44:46,297
Ne mükemmel bir eşek.
656
00:44:46,297 --> 00:45:50,230
657
00:45:50,230 --> 00:45:53,230
Boşalmak istiyor musun?, istiyor musun?
658
00:45:53,230 --> 00:45:54,730
Boşalmak ister misin?
659
00:45:54,730 --> 00:46:06,730
660
00:46:06,730 --> 00:46:08,896
Bana kıçını açık göster.
661
00:46:08,897 --> 00:46:12,297
662
00:46:12,297 --> 00:46:14,030
bana göster.
663
00:46:14,030 --> 00:47:03,063
664
00:47:03,063 --> 00:47:04,529
İşte gidiyorsun.
665
00:47:04,530 --> 00:47:06,163
utanmış
666
00:47:06,163 --> 00:47:07,296
667
00:47:07,297 --> 00:47:09,230
Tam orada, tam orada.
668
00:47:09,230 --> 00:49:05,763
669
00:49:05,763 --> 00:51:37,496
670
00:51:37,496 --> 00:51:39,162
Bir kez daha.
671
00:51:39,163 --> 00:51:40,496
672
00:51:40,496 --> 00:51:42,362
Tam orada.
673
00:51:42,363 --> 00:51:56,429
674
00:51:56,429 --> 00:51:59,429
Kızlar, sizi çözeceğim ve müzayede için hazırlanacağım.
675
00:51:59,429 --> 00:52:45,095
676
00:52:45,096 --> 00:52:47,296
umarım sen
Hanımlar, konaklama yerinizi beğendiniz mi?
677
00:52:47,296 --> 00:52:50,996
bu gece için, çünkü yarın satılacaksın.
678
00:52:50,996 --> 00:52:52,062
679
00:52:52,063 --> 00:52:55,929
Ve gideceğinden oldukça eminim
fiyat almak.
680
00:52:55,929 --> 00:52:57,429
Gerisini unut.
681
00:52:57,429 --> 00:53:30,429
682
00:53:30,429 --> 00:53:31,462
Aman Tanrım.
683
00:53:31,463 --> 00:53:32,363
Bu bir mucize.
684
00:53:32,363 --> 00:53:32,463
685
00:53:32,463 --> 00:53:33,729
Bunu nasıl yaptın?
686
00:53:33,729 --> 00:53:34,362
687
00:53:34,363 --> 00:53:36,196
Bir şey biraz gevşekti.
688
00:53:36,196 --> 00:53:36,929
689
00:53:36,929 --> 00:53:38,429
Bana yardım etmeye gel.
Çok sıkılar.
690
00:53:38,429 --> 00:53:38,529
691
00:53:38,529 --> 00:53:40,062
-Aman Tanrım
-Çok sıkılar.
692
00:53:40,063 --> 00:53:40,196
693
00:53:40,196 --> 00:53:41,129
Yapamamak.
694
00:53:41,129 --> 00:53:45,262
695
00:53:45,263 --> 00:53:46,129
Yapamamak.
696
00:53:46,129 --> 00:53:47,695
Gidip yardım bulmam gerekecek.
697
00:53:47,696 --> 00:53:47,862
698
00:53:47,863 --> 00:53:49,163
Söz veriyorum döneceğim.
699
00:53:49,163 --> 00:53:49,263
700
00:53:49,263 --> 00:53:50,063
Söz veriyorum.
701
00:53:50,063 --> 00:53:50,163
702
00:53:50,163 --> 00:53:51,496
Lütfen beni burada bırakma.
703
00:53:51,496 --> 00:53:52,462
Umarım güvendesindir.
704
00:53:52,463 --> 00:53:53,763
Lütfen beni burada bırakma.
705
00:53:53,763 --> 00:53:53,863
706
00:53:53,863 --> 00:53:54,829
Bunu yapmak zorundayım.
707
00:53:54,829 --> 00:53:56,362
Bal lütfen.
708
00:53:56,363 --> 00:53:57,863
709
00:53:57,863 --> 00:53:59,363
Yakında geri gelin.
710
00:53:59,363 --> 00:54:07,096
711
00:54:07,096 --> 00:54:11,696
Devam edecek.
712
00:54:11,696 --> 00:54:14,929
713
00:54:14,929 --> 00:54:16,229
Çok iyi bayanlar.
714
00:54:16,229 --> 00:54:16,395
715
00:54:16,396 --> 00:54:17,862
-Merhaba.
-Nasıl oldu?
716
00:54:17,863 --> 00:54:18,496
Çok güzel.
717
00:54:18,496 --> 00:54:18,596
718
00:54:18,596 --> 00:54:19,396
Evet çok iyi.
719
00:54:19,396 --> 00:54:20,862
Her şeyin üzerinden geçelim.
720
00:54:20,863 --> 00:54:21,029
721
00:54:21,029 --> 00:54:22,562
Biraz rol yaptık.
722
00:54:22,563 --> 00:54:22,663
723
00:54:22,663 --> 00:54:23,429
Yaptık.
724
00:54:23,429 --> 00:54:23,562
725
00:54:23,563 --> 00:54:26,329
Terk edilmiş bir eve girdim, değil mi?
726
00:54:26,329 --> 00:54:26,462
727
00:54:26,463 --> 00:54:27,429
Etrafına baktın.
728
00:54:27,429 --> 00:54:27,895
729
00:54:27,896 --> 00:54:29,229
Yakalandın.
730
00:54:29,229 --> 00:54:30,795
Evet.
731
00:54:30,796 --> 00:54:31,929
yenildiler
732
00:54:31,929 --> 00:54:32,662
DOĞRU.
733
00:54:32,663 --> 00:54:32,796
734
00:54:32,796 --> 00:54:33,962
mahvoldun
735
00:54:33,963 --> 00:54:34,129
736
00:54:34,129 --> 00:54:34,929
DOĞRU
737
00:54:34,929 --> 00:54:38,795
sen bağlıyken
En sevdiğin kısım hangisiydi?
738
00:54:38,796 --> 00:54:40,229
739
00:54:40,229 --> 00:54:42,362
Benim için yakalama kısmı.
740
00:54:42,363 --> 00:54:43,929
Duvara fırlatılmak hoşuma gidiyordu.
741
00:54:43,929 --> 00:54:44,062
742
00:54:44,063 --> 00:54:49,563
ne zaman sevdim
yüzüme tükürdün ve
743
00:54:49,563 --> 00:54:51,296
beni döndürdün ve
beni sıkı tuttun
744
00:54:51,296 --> 00:54:51,396
745
00:54:51,396 --> 00:54:53,196
Dürüst olmak gerekirse en sevdiğim kısım buydu.
746
00:54:53,196 --> 00:54:53,329
747
00:54:53,329 --> 00:54:55,529
Evet bence yakalama kısmı
748
00:54:55,529 --> 00:54:56,229
aynı zamanda en sevdiğim kısımdı.
749
00:54:56,229 --> 00:54:56,395
750
00:54:56,396 --> 00:54:57,796
Demek istediğim, seks kötü değil.
751
00:54:57,796 --> 00:54:58,596
Seks harikaydı.
752
00:54:58,596 --> 00:55:02,596
hayır yani ben de beğendim
o odada seninle olan tüm o sahne.
753
00:55:02,596 --> 00:55:07,529
Ve sen beni yere indirdikten sonra da.
754
00:55:07,529 --> 00:55:07,629
755
00:55:07,629 --> 00:55:08,695
Ve senin aletini yalıyoruz.
756
00:55:08,696 --> 00:55:10,862
Ve sonra orada da seks.
Hepsini.
757
00:55:10,863 --> 00:55:14,229
Evet, tüm bölüm süper olağanüstüydü.
758
00:55:14,229 --> 00:55:14,395
759
00:55:14,396 --> 00:55:16,596
biraz içeriz
fazladan zaman, birkaç
760
00:55:16,596 --> 00:55:19,262
yapılacak fazladan saatler
ayrıntılı bir giriş.
761
00:55:19,263 --> 00:55:19,396
762
00:55:19,396 --> 00:55:21,029
Yaptığımız şeyi beğendin mi?
763
00:55:21,029 --> 00:55:21,595
764
00:55:21,596 --> 00:55:22,562
Evet.
765
00:55:22,563 --> 00:55:26,596
Evet, oyunculuk partisini yapmayı seviyorum.
766
00:55:26,596 --> 00:55:26,729
767
00:55:26,729 --> 00:55:29,695
İyi bir gerçek hikayesi olduğunda hoşuma gidiyor.
768
00:55:29,696 --> 00:55:30,162
769
00:55:30,163 --> 00:55:31,729
Beni daha çok sekse çekiyor.
770
00:55:31,729 --> 00:55:31,862
771
00:55:31,863 --> 00:55:33,363
Evet kesinlikle.
772
00:55:33,363 --> 00:55:33,763
773
00:55:33,763 --> 00:55:35,529
Ayrıca biraz seks yaptın mı?
774
00:55:35,529 --> 00:55:35,662
775
00:55:35,663 --> 00:55:36,496
Elbette.
776
00:55:36,496 --> 00:55:37,696
Her zaman.
777
00:55:37,696 --> 00:55:38,896
778
00:55:38,896 --> 00:55:40,362
Seninle ve aramızda mı?
779
00:55:40,363 --> 00:55:40,463
780
00:55:40,463 --> 00:55:41,596
Evet.
781
00:55:41,596 --> 00:55:42,662
782
00:55:42,663 --> 00:55:46,463
sen varken bunu yapmak kolay mı
bağladı, kıçından sikilmek?
783
00:55:46,463 --> 00:55:46,563
784
00:55:46,563 --> 00:55:47,329
Sanırım.
785
00:55:47,329 --> 00:55:50,195
786
00:55:50,196 --> 00:55:51,529
Sivillerle değil.
787
00:55:51,529 --> 00:55:53,495
Bu soruya nasıl cevap vereceğimi bilmiyorum.
788
00:55:53,496 --> 00:55:53,962
789
00:55:53,963 --> 00:55:55,463
Kolay doğru kelime değil.
790
00:55:55,463 --> 00:55:56,463
Bu sıcak?
791
00:55:56,463 --> 00:55:56,663
792
00:55:56,663 --> 00:55:57,596
Evet.
793
00:55:57,596 --> 00:56:00,362
794
00:56:00,363 --> 00:56:02,063
Daha zor değil.
795
00:56:02,063 --> 00:56:02,463
796
00:56:02,463 --> 00:56:03,729
Her şeye bağlı.
797
00:56:03,729 --> 00:56:06,395
Ama doğası gereği daha fazla değil
798
00:56:06,396 --> 00:56:07,229
Bağlı olmadığın zamandan daha zor.
799
00:56:07,229 --> 00:56:08,029
Katılmıyorum.
800
00:56:08,029 --> 00:56:11,762
-Doğru pozisyonda.
Bence evet anlamına geliyor. .
801
00:56:11,763 --> 00:56:16,196
. . bağlıyım, yapabilirim
kendimi konumlandırarak daha birçok şey yapmak.
802
00:56:16,196 --> 00:56:16,362
803
00:56:16,363 --> 00:56:18,496
Evet, bağlı olduğumda
804
00:56:18,496 --> 00:56:19,729
Adamın bildiğine güvenmeliyim.
805
00:56:19,729 --> 00:56:19,895
806
00:56:19,896 --> 00:56:22,729
İyi. Ama nereye varırsanız
vay, iyi bir adam bilir
807
00:56:22,729 --> 00:56:24,595
nereye gidiyor ve o zaman doğru pozisyondasın.
808
00:56:24,596 --> 00:56:25,762
Lütfen kıçıma koy.
809
00:56:25,763 --> 00:56:26,696
Kesinlikle.
810
00:56:26,696 --> 00:56:27,629
811
00:56:27,629 --> 00:56:29,962
Sonuç olarak sizler eğlendiniz mi hanımlar?
812
00:56:29,963 --> 00:56:31,029
-Evet.
-Evet, Tanrım.
813
00:56:31,029 --> 00:56:32,262
Evet.
814
00:56:32,263 --> 00:56:34,829
çekimden bir şey var mı
beğenmedin mi
815
00:56:34,829 --> 00:56:36,029
816
00:56:36,029 --> 00:56:37,829
Amını yemedim.
817
00:56:37,829 --> 00:56:37,995
818
00:56:37,996 --> 00:56:39,996
Yeterince seks yapamıyoruz.
819
00:56:39,996 --> 00:56:40,329
820
00:56:40,329 --> 00:56:41,595
Yeterince seks yapamıyoruz.
821
00:56:41,596 --> 00:56:43,629
Hiç seks yapmadık.
822
00:56:43,629 --> 00:56:43,729
823
00:56:43,729 --> 00:56:46,629
her zaman sahip olma eğilimindeyiz
aramızda seks
824
00:56:46,629 --> 00:56:46,729
825
00:56:46,729 --> 00:56:49,262
Evet, amını çok seviyorum.
826
00:56:49,263 --> 00:56:50,696
827
00:56:50,696 --> 00:56:51,929
Evet.
828
00:56:51,929 --> 00:56:52,895
İyi zaman geçirdin mi?.
829
00:56:52,896 --> 00:56:53,829
-Evet.
-Kesinlikle.
830
00:56:53,829 --> 00:56:54,429
831
00:56:54,429 --> 00:56:55,795
Hanımlar geldiğiniz için teşekkürler.
832
00:56:55,796 --> 00:56:55,896
833
00:56:55,896 --> 00:56:57,096
Memnun oldum, teşekkür ederim.
834
00:56:57,096 --> 00:56:59,029
-Teşekkürler beyler.
-Görüşürüz dostlar.
835
00:56:59,029 --> 00:56:59,162
836
00:56:59,163 --> 00:57:00,863
Bizi gördüğünüz için teşekkürler.
837
00:57:00,863 --> 00:57:06,863
45482