Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,306 --> 00:00:03,481
Previously
on "Gotham Knights"...
2
00:00:03,525 --> 00:00:04,874
Turner: They think
I killed my dad
3
00:00:04,917 --> 00:00:06,528
because I wanted his money?
4
00:00:06,571 --> 00:00:08,095
Cullen: We didn't kill your dad
any more than you did.
5
00:00:08,138 --> 00:00:09,400
Harper: We got paid
to steal an old gun.
6
00:00:09,444 --> 00:00:10,401
The one Joe Chill used
7
00:00:10,445 --> 00:00:12,621
to pop Bruce Wayne's
mom and dad.
8
00:00:12,664 --> 00:00:14,188
Turner: Listen to this.
Joe Chill didn't
orchestrate the murder.
9
00:00:14,231 --> 00:00:15,450
The Court of Owls did.
10
00:00:15,493 --> 00:00:17,843
Harvey: Why did I wake up
in City Hall?
11
00:00:17,887 --> 00:00:19,584
Why do I have the key?
12
00:00:19,628 --> 00:00:22,239
If I can't remember anything,
then I don't have any alibi.
13
00:00:22,283 --> 00:00:24,154
I made it to school.
Where are you?
14
00:00:24,198 --> 00:00:25,808
I'm at a study group.
15
00:00:25,851 --> 00:00:27,288
Harper: McKillen's ledger
shows tons of money
16
00:00:27,331 --> 00:00:29,159
being filtered through
the operation.
17
00:00:29,203 --> 00:00:30,465
Probably getting protection
from the court
18
00:00:30,508 --> 00:00:32,467
in exchange for
laundering their cash.
19
00:00:32,509 --> 00:00:34,512
It's written in code.
It's gonna be
tough to break.
20
00:00:34,556 --> 00:00:36,166
Not for someone who
grew up solving puzzles
with Mr. Quiz Bowl.
21
00:00:36,210 --> 00:00:38,081
Is it true
that Bruce Wayne
and Mayor Hill
22
00:00:38,125 --> 00:00:39,952
both received coins
before they were killed?
23
00:00:39,996 --> 00:00:41,215
Because I got one, too.
24
00:00:44,261 --> 00:00:46,263
Male reporter: After 50 years
on death row,
25
00:00:46,307 --> 00:00:48,787
notorious felon Joe Chill
is set to be
26
00:00:48,831 --> 00:00:50,702
executed this Friday night.
27
00:00:50,746 --> 00:00:52,965
Chill became a household name
in Gotham
28
00:00:53,009 --> 00:00:55,098
after he murdered
Thomas and Martha Wayne,
29
00:00:55,142 --> 00:00:57,448
parents to the late Bruce Wayne.
30
00:00:57,492 --> 00:01:01,278
It was this tragic slaying
that undoubtedly
fueled the younger Wayne
31
00:01:01,322 --> 00:01:03,498
to become the vigilante
known as Batman.
32
00:01:03,541 --> 00:01:05,587
[Door slams]
33
00:01:11,201 --> 00:01:12,376
Harvey: All right,
Mr. Chill.
34
00:01:12,420 --> 00:01:14,161
Your lawyer called.
I'm here.
35
00:01:15,292 --> 00:01:16,467
Mind telling me why?
36
00:01:18,730 --> 00:01:21,211
Every condemned man
37
00:01:21,255 --> 00:01:23,605
should be granted
a last request.
38
00:01:23,648 --> 00:01:27,174
Really? Remind me,
what was the last request
39
00:01:27,217 --> 00:01:29,306
you granted Thomas Wayne?
40
00:01:29,350 --> 00:01:32,222
Why do you think
that after
41
00:01:32,265 --> 00:01:36,400
50 years on death row,
42
00:01:36,444 --> 00:01:41,144
this city is suddenly
itching to execute me?
43
00:01:41,188 --> 00:01:43,799
-Who knows?
-[Chuckles]
44
00:01:43,842 --> 00:01:46,106
Who indeed.
45
00:01:53,809 --> 00:01:58,205
That showed up on
my meal tray yesterday.
46
00:01:59,509 --> 00:02:04,341
Ah. So you do
know what it is.
47
00:02:04,385 --> 00:02:05,603
What do you
know about it?
48
00:02:05,647 --> 00:02:08,650
I'm not
telling you anything.
49
00:02:08,693 --> 00:02:10,304
Then why am I here?
50
00:02:10,347 --> 00:02:13,045
You were close
with Bruce Wayne...
51
00:02:14,046 --> 00:02:15,309
knew the family.
52
00:02:16,484 --> 00:02:20,009
The only person
I want to talk to
53
00:02:20,052 --> 00:02:23,186
is the kid
who killed Batman.
54
00:02:35,590 --> 00:02:37,069
[Theme music playing]
55
00:02:37,113 --> 00:02:38,332
[Cheering and applause]
56
00:02:38,375 --> 00:02:40,290
Welcome back,
ladies and gentlemen,
57
00:02:40,334 --> 00:02:43,511
to another episode
of "Quiz Bowl,"
58
00:02:43,554 --> 00:02:46,427
Gotham's longest-running
game show.
59
00:02:46,470 --> 00:02:51,388
I am your host, the master
of clues--Arthur Brown,
60
00:02:51,432 --> 00:02:53,781
and who will be vying
for a cornucopia
61
00:02:53,825 --> 00:02:56,785
of cash and prizes?
62
00:02:56,828 --> 00:02:59,048
Well, I'll give you a clue
63
00:02:59,091 --> 00:03:00,223
right after this break.
64
00:03:00,267 --> 00:03:02,182
[Cheering and applause]
65
00:03:08,188 --> 00:03:09,580
Stephanie.
66
00:03:09,624 --> 00:03:10,842
Hey, Dad.
67
00:03:10,886 --> 00:03:12,366
Funny seeing
you here.
68
00:03:14,759 --> 00:03:17,849
What historical event
is depicted on
the Bayeux Tapestry?
69
00:03:17,893 --> 00:03:20,025
You need to make these
questions way harder.
70
00:03:20,069 --> 00:03:23,638
Well, it's not a competition
if you're the only one
smart enough to play.
71
00:03:23,681 --> 00:03:25,683
Yeah. Well, you and Mom
won't buy me a car.
72
00:03:25,727 --> 00:03:28,077
At least let me come on
the show and win one.
73
00:03:28,120 --> 00:03:31,123
What are you doing here?
I thought you hated the studio.
74
00:03:31,167 --> 00:03:33,343
Yes, but I love you.
75
00:03:33,387 --> 00:03:34,910
And this is the only
place I can ever
get a hold of you.
76
00:03:34,953 --> 00:03:36,520
[Sigh] The network
has us
77
00:03:36,564 --> 00:03:39,915
under the gun
with this new season.
78
00:03:39,958 --> 00:03:41,308
And I have something
to show you.
79
00:03:48,750 --> 00:03:51,622
A cipher? [Chuckles]
80
00:03:51,666 --> 00:03:52,971
That's fascinating.
81
00:03:53,015 --> 00:03:54,712
I've tried every cipher
I can think of.
82
00:03:54,756 --> 00:03:57,759
Enigma, Nihilist, Pollux.
I even ran the numbers
83
00:03:57,802 --> 00:03:59,761
through a decryption
algorithm I wrote, but--
84
00:03:59,804 --> 00:04:01,415
Nothing worked, So
you wanted my help.
85
00:04:01,458 --> 00:04:02,894
I may have learned
from the best
86
00:04:02,938 --> 00:04:04,548
but I'm not the best.
87
00:04:04,592 --> 00:04:06,898
So flattery is
the best policy, I see.
88
00:04:06,942 --> 00:04:09,161
I'm only asking
'cause it's important.
89
00:04:09,205 --> 00:04:10,554
Is this for school?
90
00:04:10,598 --> 00:04:12,339
No. It's the secret
McKillen family ledger
91
00:04:12,382 --> 00:04:13,818
outlining all
their crimes.
92
00:04:15,167 --> 00:04:17,300
Of course
it's for school.
93
00:04:17,344 --> 00:04:19,781
I wouldn't want this
to count as cheating.
94
00:04:19,824 --> 00:04:22,392
Dad, please?
95
00:04:24,873 --> 00:04:26,353
My little Sherlock...
96
00:04:27,789 --> 00:04:28,832
fear not.
97
00:04:30,008 --> 00:04:31,445
You'll figure it out
at last.
98
00:04:31,488 --> 00:04:33,098
Woman, on P.A.:
Two-minute warning, Mr. Brown.
99
00:04:33,142 --> 00:04:35,144
Need you
back on the set.
100
00:04:35,187 --> 00:04:36,972
Dad, wait!
101
00:04:37,015 --> 00:04:38,495
[Door closes]
102
00:04:38,539 --> 00:04:40,541
[Cell phone buzzing]
103
00:04:43,108 --> 00:04:44,457
[Beep]
104
00:04:45,676 --> 00:04:47,374
Mr. Dent?
105
00:04:47,417 --> 00:04:49,376
[Siren]
106
00:04:53,031 --> 00:04:54,555
Woman, on P.A.: Response staff
to the emergency room.
107
00:04:54,598 --> 00:04:57,427
First team staff to
the emergency room.
108
00:04:58,994 --> 00:05:00,561
-Hi, Mom.
-Carrie,
109
00:05:00,604 --> 00:05:02,302
I was afraid
you'd no-show
110
00:05:02,345 --> 00:05:04,042
after skipping
the parents' luncheon.
111
00:05:04,086 --> 00:05:05,479
I promise that
won't happen again.
112
00:05:05,522 --> 00:05:07,394
Oh, I know.
I told Mr. Pierce
113
00:05:07,437 --> 00:05:09,483
you'd make up for
the missing assignments.
114
00:05:09,526 --> 00:05:11,267
Right. After I'm done
with them, I can go.
115
00:05:11,311 --> 00:05:12,790
No, because
I want you here
116
00:05:12,834 --> 00:05:15,227
every day after school
until your homework is done.
117
00:05:15,271 --> 00:05:16,925
What? No, Mom,
please. Come on.
118
00:05:16,968 --> 00:05:19,493
Do you have somewhere
more important to be?
119
00:05:20,537 --> 00:05:22,452
Turner: Harvey wants
to do what?
120
00:05:22,496 --> 00:05:23,497
He wants to set up an
off-the-books meeting
121
00:05:23,540 --> 00:05:24,933
between you
and Joe Chill.
122
00:05:24,976 --> 00:05:26,543
Uh. Lucky.
123
00:05:26,587 --> 00:05:28,023
How is that lucky?
124
00:05:28,066 --> 00:05:30,025
Guys, this is Joe Chill
we're talking about--
125
00:05:30,068 --> 00:05:31,722
Gotham's
original baddie.
126
00:05:31,766 --> 00:05:33,507
Do you know how many crooks
started up because of him?
127
00:05:33,550 --> 00:05:35,465
Oh, of course you're
Joe Chill's biggest fan.
128
00:05:35,509 --> 00:05:36,945
No. I mean,
it's not just me.
129
00:05:36,988 --> 00:05:38,294
Like, he
changed Gotham's
130
00:05:38,338 --> 00:05:39,426
criminal
underworld forever.
131
00:05:39,469 --> 00:05:41,732
He's like the patron
saint of bad guys.
132
00:05:41,776 --> 00:05:44,039
I don't think you know
what "patron saint" means.
133
00:05:44,082 --> 00:05:45,823
My dad wrote
in his journals
that the Court of Owls
134
00:05:45,867 --> 00:05:48,652
hired Joe Chill
to kill his parents.
135
00:05:48,696 --> 00:05:50,219
Does that change
your opinion of him,
136
00:05:50,262 --> 00:05:51,481
knowing he's
just a lackey
137
00:05:51,525 --> 00:05:53,788
for the people
you fear the most?
138
00:05:53,831 --> 00:05:56,443
Still doesn't change what
he did for the city.
139
00:05:56,486 --> 00:05:58,488
Right. Look.
Killing the Waynes
140
00:05:58,532 --> 00:06:01,186
sent a message to
Gotham's high society.
141
00:06:01,230 --> 00:06:03,537
The city wasn't just
theirs anymore.
142
00:06:03,580 --> 00:06:05,408
Only Joe
didn't count on
143
00:06:05,452 --> 00:06:06,670
your adoptive pop
wanting vengeance.
144
00:06:06,714 --> 00:06:08,585
So basically,
with no Joe Chill,
145
00:06:08,629 --> 00:06:09,978
there would be
no Batman.
146
00:06:10,021 --> 00:06:11,762
Cullen: Look, I enjoy
a great origin story
147
00:06:11,806 --> 00:06:13,503
as much as the next guy,
but I'm a bit more curious
148
00:06:13,547 --> 00:06:14,852
as to why a murderer
wants to talk
149
00:06:14,896 --> 00:06:16,680
to the grandson of
the people he killed.
150
00:06:16,724 --> 00:06:18,726
Harvey asked Joe Chill
that same thing.
151
00:06:18,769 --> 00:06:21,511
Whatever it is,
he'll only tell it
to Turner.
152
00:06:21,555 --> 00:06:22,817
I don't want to hear it.
153
00:06:24,471 --> 00:06:25,776
The first thing my dad
and I bonded over
154
00:06:25,820 --> 00:06:27,474
was the fact that
we both understood
155
00:06:27,517 --> 00:06:29,389
how it felt to have
your parents murdered.
156
00:06:30,302 --> 00:06:31,521
If I take this meeting,
157
00:06:31,565 --> 00:06:33,088
it feels like
I'm betraying him.
158
00:06:33,131 --> 00:06:34,611
I don't know if
this changes anything,
159
00:06:34,655 --> 00:06:37,266
but Harvey said
Joe received a coin...
160
00:06:38,528 --> 00:06:40,400
the same kind your dad
did before he died.
161
00:06:41,879 --> 00:06:44,273
So the Court of Owls
wants to silence him.
162
00:06:46,362 --> 00:06:47,624
Maybe he
has information.
163
00:06:47,668 --> 00:06:49,539
And a limited amount
of time to spill it.
164
00:06:49,582 --> 00:06:51,672
Joe Chill rides
the lightning tomorrow.
165
00:06:51,715 --> 00:06:54,239
Whoa, whoa, whoa.
Little respect.
166
00:06:54,283 --> 00:06:57,808
Here's one possibility
we haven't considered--
167
00:06:57,852 --> 00:06:59,593
that this is a trap.
168
00:06:59,636 --> 00:07:01,333
Dent could've made
this whole thing up.
169
00:07:01,377 --> 00:07:02,552
Dangle a little
Court of Owls here,
170
00:07:02,596 --> 00:07:04,554
a little
family tragedy there,
171
00:07:04,598 --> 00:07:06,687
send in the blonde BFF
to sell it.
172
00:07:06,730 --> 00:07:08,602
What's not
to fall for?
173
00:07:08,645 --> 00:07:10,168
Harvey didn't
turn me in at the gala,
174
00:07:10,212 --> 00:07:11,561
and he easily
could have.
175
00:07:11,605 --> 00:07:12,562
Willing to risk
prison to trust the man
176
00:07:12,606 --> 00:07:14,042
in charge of
hunting you down?
177
00:07:14,085 --> 00:07:16,087
No. But this meeting
could turn up
178
00:07:16,131 --> 00:07:19,656
something that'll help us
take down the Court, and...
179
00:07:19,700 --> 00:07:21,528
I'd risk just about
anything for that.
180
00:07:22,790 --> 00:07:26,358
Duela: Wow.
Our very own Bat-brat.
181
00:07:27,577 --> 00:07:30,450
Going face to face
with Joe Chill.
182
00:07:51,645 --> 00:07:53,037
Wasn't sure you'd come.
183
00:07:53,081 --> 00:07:54,735
I've always kept
my word with you.
184
00:07:56,432 --> 00:07:57,999
Now let's see
if you do.
185
00:07:58,042 --> 00:07:59,261
Uh!
186
00:07:59,304 --> 00:08:02,743
Hey, there, Harv.
Remember me?
187
00:08:02,786 --> 00:08:04,527
You're difficult
to forget.
188
00:08:04,571 --> 00:08:05,789
And you're difficult
to remember.
189
00:08:05,833 --> 00:08:07,530
Maybe a little
splash of color
190
00:08:07,574 --> 00:08:09,053
on that suit
would help.
191
00:08:09,097 --> 00:08:10,490
Turner, what is this?
192
00:08:10,533 --> 00:08:12,535
What, you thought
I'd come alone?
193
00:08:12,579 --> 00:08:14,755
I made that mistake
with Cressida.
194
00:08:14,798 --> 00:08:15,756
You saw Cressida?
195
00:08:15,799 --> 00:08:17,366
Uh-huh.
She was working
196
00:08:17,409 --> 00:08:19,803
for the Court
since day one.
197
00:08:19,847 --> 00:08:21,718
She'd been
poisoning my dad
198
00:08:21,762 --> 00:08:23,633
so their assassin
could take him down.
199
00:08:23,677 --> 00:08:25,548
Well, Turner, I'm sorry.
That's--
200
00:08:27,419 --> 00:08:28,508
I can't even
believe it.
201
00:08:28,551 --> 00:08:29,726
So you can imagine
202
00:08:29,770 --> 00:08:32,207
why I'm hesitant
to trust anybody.
203
00:08:32,250 --> 00:08:33,774
You can trust me.
204
00:08:33,817 --> 00:08:35,253
Which is exactly
what a person
205
00:08:35,297 --> 00:08:36,907
setting a trap
would say.
206
00:08:36,951 --> 00:08:39,780
Look. Every time I think
I'm getting close to the truth,
207
00:08:39,823 --> 00:08:41,650
it goes up in smoke.
208
00:08:41,695 --> 00:08:44,524
Now, we all need answers
about the Court of Owls,
209
00:08:44,567 --> 00:08:46,221
but you, Turner,
you're the only one
210
00:08:46,264 --> 00:08:48,049
Joe Chill will talk to.
211
00:08:48,092 --> 00:08:49,703
Look, if I turn you in,
212
00:08:49,746 --> 00:08:52,270
none of us will ever
find out what he knows.
213
00:08:52,314 --> 00:08:53,620
Yeah, but if
you turn him in,
214
00:08:53,663 --> 00:08:54,751
your poll numbers
go through the roof.
215
00:08:54,795 --> 00:08:58,450
If this were a trap,
a GCPD SWAT team
216
00:08:58,494 --> 00:08:59,756
would've taken you out
the minute
217
00:08:59,800 --> 00:09:01,541
you pulled
a knife on me.
218
00:09:03,281 --> 00:09:04,805
Sounds about right.
219
00:09:04,848 --> 00:09:06,241
Oh...
220
00:09:06,284 --> 00:09:09,418
Well, you two
have fun
221
00:09:09,461 --> 00:09:11,507
trusting
each other.
222
00:09:11,551 --> 00:09:13,988
[Train approaching]
223
00:09:16,904 --> 00:09:19,820
Joe Chill's
gonna be executed
in a few hours.
224
00:09:19,863 --> 00:09:21,648
So how do
we do this?
225
00:09:23,737 --> 00:09:25,521
Female reporter:
In a shocking development,
226
00:09:25,565 --> 00:09:27,784
district attorney and mayoral
hopeful Harvey Dent
227
00:09:27,828 --> 00:09:29,873
has secured a stay of execution
228
00:09:29,917 --> 00:09:31,919
for infamous murderer Joe Chill.
229
00:09:31,962 --> 00:09:34,748
Dent's opponent Lincoln March
had this to say.
230
00:09:34,790 --> 00:09:37,620
First, he fails to catch
Bruce Wayne's killers,
231
00:09:37,664 --> 00:09:38,926
and then he stops the execution
232
00:09:38,969 --> 00:09:41,015
of the man who killed
Bruce's parents?
233
00:09:41,058 --> 00:09:43,887
You know, if Dent is so willing
to betray his closest friends,
234
00:09:43,931 --> 00:09:45,802
then I shudder to think
how long it'll be
235
00:09:45,846 --> 00:09:47,717
before he betrays
the good people of this city.
236
00:09:47,761 --> 00:09:48,849
Female reporter: And he's
not the only Gotham...
237
00:09:48,892 --> 00:09:50,764
Hmm, maybe I was
wrong about Harvey.
238
00:09:50,807 --> 00:09:53,244
Harper: Can you please
turn that down?
239
00:09:53,288 --> 00:09:55,812
Thought your dad was
gonna give you a clue.
240
00:09:55,856 --> 00:09:56,770
Ugh.
241
00:09:56,813 --> 00:09:58,772
Isn't that, like,
his thing?
242
00:09:58,815 --> 00:10:00,904
He's really busy,
and I can't exactly
lead with
243
00:10:00,948 --> 00:10:02,819
"Hey, Dad, we're
trying to take down
244
00:10:02,863 --> 00:10:04,821
"a murderous secret society
that controls Gotham.
245
00:10:04,865 --> 00:10:07,650
Can I get an extension
on my curfew?"
246
00:10:07,694 --> 00:10:09,652
Well, I hope he said yes
247
00:10:09,696 --> 00:10:12,612
because tonight,
we drink...
248
00:10:12,655 --> 00:10:13,917
in honor of Joe Chill.
249
00:10:13,961 --> 00:10:16,746
No. Tonight,
I crack this cipher.
250
00:10:16,790 --> 00:10:18,182
How's that
going so far?
251
00:10:18,226 --> 00:10:19,793
Not great,
and it's not gonna go
252
00:10:19,836 --> 00:10:21,142
any better by
adding alcohol.
253
00:10:21,185 --> 00:10:22,839
Duela: Come on.
You won't know
until you try.
254
00:10:22,883 --> 00:10:24,449
All the nerds
are doing it.
255
00:10:24,493 --> 00:10:26,408
The only thing worse than
talking about not drinking
256
00:10:26,451 --> 00:10:27,888
is actually not drinking.
257
00:10:27,931 --> 00:10:30,499
[Clattering]
258
00:10:30,542 --> 00:10:32,849
Voila.
259
00:10:32,893 --> 00:10:34,764
Did you steal the teacups
from the trustee room?
260
00:10:34,808 --> 00:10:36,244
No. I stole
the cutest little
261
00:10:36,287 --> 00:10:38,072
whiskey glasses
I have ever seen.
262
00:10:39,769 --> 00:10:41,858
[Bottle thuds on table]
263
00:10:41,902 --> 00:10:43,773
I didn't think you and whiskey
were on speaking terms.
264
00:10:43,817 --> 00:10:45,514
You were the one
who told me to
265
00:10:45,557 --> 00:10:47,821
do something for myself
every once in a while.
266
00:10:47,864 --> 00:10:49,561
Yeah, and I meant,
like, self-care.
267
00:10:49,605 --> 00:10:51,694
This is my self-care.
268
00:10:53,478 --> 00:10:54,741
[Cups clink]
269
00:11:02,662 --> 00:11:04,185
Mm!
270
00:11:04,228 --> 00:11:05,229
[Cup thuds on table]
271
00:11:07,014 --> 00:11:07,928
Hit me.
272
00:11:07,971 --> 00:11:10,234
[Indistinct P.A. announcement]
273
00:11:11,932 --> 00:11:13,498
Excuse me.
274
00:11:13,542 --> 00:11:14,978
[Clattering]
275
00:11:15,022 --> 00:11:16,676
-Oh!
-Sorry.
276
00:11:16,719 --> 00:11:18,155
Stupid thing's
got a bum wheel.
277
00:11:18,199 --> 00:11:19,679
-OK.
-Hey.
278
00:11:19,722 --> 00:11:21,724
I know you.
You're Carrie, right?
279
00:11:21,768 --> 00:11:25,249
Yeah. Um, are you
here volunteering?
280
00:11:25,293 --> 00:11:27,034
I'm--I'm
finishing my
281
00:11:27,077 --> 00:11:28,949
court-mandated
community service.
282
00:11:28,992 --> 00:11:32,256
Wow.
That's...selfless.
283
00:11:32,300 --> 00:11:34,302
You know where I can
find the oncology wing?
284
00:11:34,345 --> 00:11:35,869
I'm kind of lost here.
285
00:11:35,912 --> 00:11:39,829
Um...yeah.
Yeah. Just...
286
00:11:39,873 --> 00:11:41,352
-Yeah?
-come with me.
287
00:11:41,396 --> 00:11:42,702
OK.
288
00:11:43,572 --> 00:11:45,182
So what are
you in for?
289
00:11:45,226 --> 00:11:47,358
Not living up to my
mother's expectations.
290
00:11:47,402 --> 00:11:49,012
Uh-huh.
291
00:11:49,056 --> 00:11:50,753
Have you met
Dr. Kelley?
292
00:11:50,797 --> 00:11:52,450
No way.
Your mom's Dr. Kelley?
293
00:11:52,494 --> 00:11:54,365
-Yeah.
-Wow. She's...
294
00:11:54,409 --> 00:11:55,889
Intense?
295
00:11:55,932 --> 00:11:58,282
I was gonna say busy.
296
00:11:58,326 --> 00:11:59,631
That, too.
297
00:12:01,242 --> 00:12:04,288
Angie: ♪ Come, baby,
let me make you feel good... ♪
298
00:12:04,332 --> 00:12:05,855
Ha ha ha!
299
00:12:05,899 --> 00:12:07,422
I can't believe
your dad
300
00:12:07,465 --> 00:12:08,553
didn't even
give you a hint.
301
00:12:08,597 --> 00:12:10,033
He's challenging me.
302
00:12:10,077 --> 00:12:11,905
He's always had
high expectations,
303
00:12:11,948 --> 00:12:13,994
and that was before
he became a celebrity.
304
00:12:14,037 --> 00:12:16,344
Yeah. You think it's hard
living up to celebrity?
305
00:12:16,387 --> 00:12:18,389
Try infamy.
306
00:12:18,433 --> 00:12:21,653
I can't imagine it says,
"The Joker's daughter,"
on your birth certificate.
307
00:12:21,697 --> 00:12:22,959
Ha ha!
308
00:12:23,003 --> 00:12:24,700
You can choose
what you want to be.
309
00:12:24,744 --> 00:12:26,920
Oh, yeah, just
as long as it's not
310
00:12:26,963 --> 00:12:28,922
wannabe codebreaker
trying to solve her way
311
00:12:28,965 --> 00:12:30,271
into Daddy's favor.
312
00:12:30,314 --> 00:12:32,926
Better than trading on
the name of a psychopath.
313
00:12:32,969 --> 00:12:35,755
Cullen: And this has been
"Fun with Alcohol,"
314
00:12:35,798 --> 00:12:37,104
but can we
focus, please?
315
00:12:37,147 --> 00:12:41,238
No. No. I mean, like,
literally, I can't focus.
316
00:12:41,282 --> 00:12:43,110
You said your dad
was challenging you.
317
00:12:43,153 --> 00:12:44,851
He's a game show host.
Every word he says
318
00:12:44,894 --> 00:12:46,113
is a lead to an answer.
319
00:12:46,156 --> 00:12:49,072
He's being cryptic,
per usual.
320
00:12:49,116 --> 00:12:51,945
"My little Sherlock,
fear not.
321
00:12:51,988 --> 00:12:53,860
You'll figure it out
at last."
322
00:12:53,903 --> 00:12:58,778
Sherlock. Fear. Last.
323
00:12:58,821 --> 00:13:02,433
Oh! Your dad was
giving you a clue.
324
00:13:02,477 --> 00:13:03,870
"In the Valley of Fear"
325
00:13:03,913 --> 00:13:05,306
was the last
Sherlock Holmes novel.
326
00:13:05,349 --> 00:13:07,612
The villain leaves
an encoded message
327
00:13:07,656 --> 00:13:10,354
using a book cipher.
328
00:13:10,398 --> 00:13:12,008
Ha ha!
329
00:13:12,052 --> 00:13:13,967
Huh. How much
alcohol did it take
330
00:13:14,010 --> 00:13:15,142
for you to have
this realization?
331
00:13:15,185 --> 00:13:17,187
It was answer on
last week's "Quiz Bowl."
332
00:13:17,231 --> 00:13:18,885
Harper's actually
a big fan.
333
00:13:18,928 --> 00:13:21,017
She's never missed
an episode. Uh!
334
00:13:21,975 --> 00:13:24,629
Duela: Um, so...
335
00:13:24,673 --> 00:13:26,544
I'm not really
a big fan of
336
00:13:26,588 --> 00:13:29,069
Arthur Conan Doyle
or Arthur Brown.
337
00:13:29,112 --> 00:13:31,549
Mm, what the hell
is a book cipher?
338
00:13:31,593 --> 00:13:33,116
If Harper is right,
339
00:13:33,160 --> 00:13:35,379
the numbers
in here correspond
340
00:13:35,423 --> 00:13:38,252
to a page, line,
and word in a book.
341
00:13:38,295 --> 00:13:39,862
Harper: Find
the right book,
342
00:13:39,906 --> 00:13:41,168
and we can
decode the entries.
343
00:13:41,211 --> 00:13:42,865
Cullen: So all
we have to do is
344
00:13:42,909 --> 00:13:44,867
find one book
345
00:13:44,911 --> 00:13:46,651
among a few billion
possibilities.
346
00:13:46,695 --> 00:13:49,829
Ohh...ha ha!
347
00:13:49,872 --> 00:13:51,874
Great. Mm!
348
00:13:54,659 --> 00:13:55,617
[Thunder]
349
00:13:55,660 --> 00:13:56,661
[Buzzer]
350
00:13:56,705 --> 00:13:57,967
[Door slams]
351
00:13:59,403 --> 00:14:03,016
[Buzzer]
352
00:14:03,059 --> 00:14:06,280
Man: You know the drill.
Clock's ticking, Mr. Dent.
353
00:14:09,109 --> 00:14:13,330
Oh, wow. So much
for last requests.
354
00:14:13,374 --> 00:14:14,984
Don't be too sure.
355
00:14:17,421 --> 00:14:18,945
You wanted to see me.
356
00:14:20,294 --> 00:14:24,124
Turner Wayne.
All grown up.
357
00:14:24,167 --> 00:14:27,040
It's funny.
The papers always show
358
00:14:27,083 --> 00:14:29,390
photos of you
as a kid.
359
00:14:29,433 --> 00:14:31,000
It's Hayes.
360
00:14:31,044 --> 00:14:32,828
Yeah. The papers usually
get that wrong, too.
361
00:14:32,872 --> 00:14:35,091
Yeah. I know
a little bit about
362
00:14:35,135 --> 00:14:37,877
the papers
getting it wrong.
363
00:14:37,920 --> 00:14:41,054
I've followed the
Waynes in the news
364
00:14:41,097 --> 00:14:43,143
for decades.
365
00:14:43,186 --> 00:14:44,318
If you love
the Waynes so much,
366
00:14:44,361 --> 00:14:45,623
why'd you kill them?
367
00:14:45,667 --> 00:14:47,625
Why'd you kill
your father?
368
00:14:47,669 --> 00:14:50,019
-I didn't.
-I know.
369
00:14:51,020 --> 00:14:52,979
When your father
was murdered,
370
00:14:53,022 --> 00:14:56,112
the evidence against
you came together,
371
00:14:56,156 --> 00:14:59,072
oh, just like that,
372
00:14:59,115 --> 00:15:03,859
and their case, unlike
the late Dark Knight,
373
00:15:03,903 --> 00:15:05,730
was bulletproof,
374
00:15:05,774 --> 00:15:09,256
but this is Gotham,
Mr. Hayes.
375
00:15:09,299 --> 00:15:11,345
Nothing's ever
a straight line.
376
00:15:11,388 --> 00:15:14,000
Nothing ever just
falls into place,
377
00:15:14,043 --> 00:15:17,090
and if it does,
it's because
378
00:15:17,133 --> 00:15:19,048
it was put there.
379
00:15:19,092 --> 00:15:21,007
Trust me.
380
00:15:21,050 --> 00:15:23,313
I know what
that looks like.
381
00:15:23,357 --> 00:15:24,924
[Scoffs]
382
00:15:24,967 --> 00:15:26,708
You can't seriously
be standing there
383
00:15:26,751 --> 00:15:28,797
telling us that
you're innocent.
384
00:15:28,840 --> 00:15:32,583
The night the Waynes
were murdered,
385
00:15:32,627 --> 00:15:35,108
I was given a job--
386
00:15:35,151 --> 00:15:37,719
mug some rich couple.
387
00:15:37,762 --> 00:15:40,069
Didn't know
they'd have their
kid with them.
388
00:15:40,113 --> 00:15:42,419
I brought along
a .38 caliber
389
00:15:42,463 --> 00:15:44,813
to scare them,
390
00:15:44,856 --> 00:15:48,034
but I never
pulled the trigger.
391
00:15:49,252 --> 00:15:51,254
Wasn't even loaded.
392
00:15:51,298 --> 00:15:53,039
My dad saw you
shoot his parents.
393
00:15:53,082 --> 00:15:55,084
That's what he
thought he saw,
394
00:15:55,128 --> 00:15:58,218
but the bullets
came from behind me,
395
00:15:58,261 --> 00:16:00,481
two perfect shots.
396
00:16:00,524 --> 00:16:03,266
I couldn't have done
that if I'd tried.
397
00:16:03,310 --> 00:16:05,268
What, so from
his perspective,
398
00:16:05,312 --> 00:16:07,096
it looked like
you shot them?
399
00:16:07,140 --> 00:16:10,056
Just because a story
looks convincing
400
00:16:10,099 --> 00:16:11,187
doesn't make it true.
401
00:16:11,231 --> 00:16:15,191
They say you used
the same .38 caliber
402
00:16:15,235 --> 00:16:16,888
to kill your old man.
403
00:16:16,932 --> 00:16:18,847
Is that true?
404
00:16:20,849 --> 00:16:23,243
[Indistinct P.A. announcements]
405
00:16:23,286 --> 00:16:25,723
Those tests
aren't processed.
406
00:16:25,767 --> 00:16:28,204
One moment.
407
00:16:34,123 --> 00:16:35,951
There's a guy
in Trauma Two
who really needs help.
408
00:16:35,995 --> 00:16:37,213
Can you
go get your mom?
409
00:16:37,257 --> 00:16:39,128
She's probably busy.
Ask a nurse.
410
00:16:39,172 --> 00:16:41,478
Everyone I've asked
says that they're really
understaffed right now.
411
00:16:41,522 --> 00:16:43,089
Yeah. I know. My mom says
it's been even crazier
412
00:16:43,132 --> 00:16:45,265
with Batman gone,
like, worse than ever.
413
00:16:45,308 --> 00:16:47,745
I'm not really sure
this guy can
wait much longer.
414
00:16:47,789 --> 00:16:51,227
Woman: Dr. Kelley,
I have a lapse for Room 182.
415
00:16:58,278 --> 00:17:00,280
-Take me to him.
-Ahh.
416
00:17:00,323 --> 00:17:01,890
-OK. Come on.
-Yeah.
417
00:17:02,847 --> 00:17:06,808
So you think
the Court of Owls
418
00:17:06,851 --> 00:17:08,201
framed you for murder.
419
00:17:08,243 --> 00:17:11,117
Did you tell anyone else
about this theory?
420
00:17:11,160 --> 00:17:12,901
[Chuckles]
421
00:17:12,944 --> 00:17:14,945
Oh, Mr. Dent,
422
00:17:14,990 --> 00:17:18,340
I told anyone
who would listen.
423
00:17:18,385 --> 00:17:22,258
I told my lawyer.
I told the press.
424
00:17:22,301 --> 00:17:25,392
I told the pigeons.
It didn't matter.
425
00:17:25,435 --> 00:17:27,829
It's easy to hide evidence
when you've got your hooks
426
00:17:27,872 --> 00:17:30,353
into the GCPD.
427
00:17:30,397 --> 00:17:33,139
Besides, a thief
graduates to murder,
428
00:17:33,182 --> 00:17:34,749
that story
goes down easy,
429
00:17:34,792 --> 00:17:36,881
especially when it
comes out of the mouth
430
00:17:36,925 --> 00:17:38,883
of an 8-year-old boy.
431
00:17:38,927 --> 00:17:42,017
The exact same age
you were
432
00:17:42,061 --> 00:17:45,629
when your parents
went, right?
433
00:17:45,673 --> 00:17:49,459
I didn't blame
Bruce Wayne
for hating me--
434
00:17:49,503 --> 00:17:54,203
I watched him grow up
in the press, too--
435
00:17:54,247 --> 00:17:57,467
but later, when all
of Gotham learned
436
00:17:57,511 --> 00:18:01,384
that he grew up
to become Batman,
437
00:18:01,428 --> 00:18:04,561
oh, then
I blamed him.
438
00:18:04,605 --> 00:18:07,477
World's greatest detective
couldn't figure out
439
00:18:07,521 --> 00:18:10,089
that I was framed.
440
00:18:11,742 --> 00:18:14,049
That's why you really
called me here.
441
00:18:17,400 --> 00:18:21,361
I want you to
hear the truth
442
00:18:21,404 --> 00:18:25,452
while I'm still
around to tell it
443
00:18:25,495 --> 00:18:31,414
to show you we're more
alike than you think.
444
00:18:34,330 --> 00:18:38,117
You're right.
We're the same.
445
00:18:38,160 --> 00:18:41,555
The Court used me
to fit their narrative,
just like you.
446
00:18:41,598 --> 00:18:44,340
You were a thief
who graduated to murder.
447
00:18:44,384 --> 00:18:47,778
I was a spoiled kid
who wanted more of
Dad's money,
448
00:18:47,822 --> 00:18:51,173
and you know what
the worst part
of all of it was?
449
00:18:51,217 --> 00:18:53,610
Everyone believed it--
450
00:18:53,654 --> 00:18:57,136
friends at school,
strangers,
451
00:18:57,179 --> 00:19:00,139
even people
I thought of as family...
452
00:19:00,182 --> 00:19:02,228
so I'll tell you
what I wish someone,
453
00:19:02,271 --> 00:19:04,447
anyone, would've told me.
454
00:19:08,364 --> 00:19:10,236
I believe you.
455
00:19:12,325 --> 00:19:14,588
I'm sorry for everything
you've been through,
456
00:19:14,631 --> 00:19:16,416
but if we're gonna
make the Court pay,
457
00:19:16,459 --> 00:19:18,374
then we need information.
458
00:19:18,418 --> 00:19:22,639
Please. If you know
anything else, tell us.
459
00:19:23,640 --> 00:19:26,426
What do you
want to know?
460
00:19:27,992 --> 00:19:30,343
Watch it!
This is heavy.
461
00:19:30,386 --> 00:19:32,475
Stephanie: Ohh...
462
00:19:32,519 --> 00:19:34,782
and it's not
over 700 pages.
463
00:19:34,825 --> 00:19:36,044
Guys, come on.
464
00:19:36,087 --> 00:19:37,350
Based on the numbers
in the code,
465
00:19:37,393 --> 00:19:38,655
it's got to be
at least that long.
466
00:19:38,699 --> 00:19:40,353
Cullen: All right.
Well, if you drunks
467
00:19:40,396 --> 00:19:41,571
won't help me
look for new books,
468
00:19:41,615 --> 00:19:42,790
the least you
could do is help me
469
00:19:42,833 --> 00:19:43,791
put some back.
470
00:19:43,834 --> 00:19:45,445
[Books hit floor]
471
00:19:45,488 --> 00:19:46,446
Duela: We've gone through
this entire library
472
00:19:46,489 --> 00:19:47,490
already, Cullen.
473
00:19:47,534 --> 00:19:48,883
What else is left?
474
00:19:48,926 --> 00:19:51,407
Are we sure it's not
the King James Bible?
475
00:19:51,451 --> 00:19:53,279
The McKillens are
staunch Irish Catholics.
476
00:19:53,322 --> 00:19:54,889
We tried that already.
You're telling me that
477
00:19:54,932 --> 00:19:57,196
the first word in this
ledger entry is "bowels"?
478
00:19:57,239 --> 00:19:58,458
Maybe you're
doing it wrong.
479
00:19:58,501 --> 00:20:00,024
I know how to use
a book cipher.
480
00:20:00,068 --> 00:20:01,635
Hey, guys.
What's Irish,
481
00:20:01,678 --> 00:20:05,073
over 700 pages,
and, until recently,
482
00:20:05,116 --> 00:20:06,379
stuck in
the return bin?
483
00:20:08,250 --> 00:20:10,165
James Joyce's "Ulysses."
484
00:20:10,209 --> 00:20:12,080
Can't go wrong
with the classics,
485
00:20:12,123 --> 00:20:13,342
unless you're
Quinn Parker,
who's gonna owe
486
00:20:13,386 --> 00:20:14,909
a honkin' late fee.
487
00:20:14,952 --> 00:20:18,434
Page 247,
line 5, word 6.
488
00:20:18,478 --> 00:20:20,436
Location?
489
00:20:24,005 --> 00:20:26,268
Oh, my God, Cullen.
You are so--
490
00:20:26,312 --> 00:20:29,184
-Annoying? He knows.
-And right.
491
00:20:29,228 --> 00:20:30,490
I think we just
cracked the code.
492
00:20:30,533 --> 00:20:32,840
Booyah!
[Books hit floor]
493
00:20:32,883 --> 00:20:35,538
[Buzzer]
494
00:20:35,582 --> 00:20:37,323
Harvey: Before he was
murdered, Bruce Wayne
495
00:20:37,366 --> 00:20:39,455
received a coin
just like that.
496
00:20:39,499 --> 00:20:41,022
Joe: Charon's Obol,
497
00:20:41,065 --> 00:20:42,502
payment
for the ferryman
498
00:20:42,545 --> 00:20:45,244
to transport
the souls of the dead.
499
00:20:45,287 --> 00:20:47,724
So it's...
a death sentence?
500
00:20:47,768 --> 00:20:51,511
More than that.
It's a--a message,
501
00:20:51,554 --> 00:20:53,339
the Court's
way of telling
502
00:20:53,382 --> 00:20:56,951
whoever receives it,
"We've won."
503
00:20:56,994 --> 00:20:58,213
So they're gloating.
504
00:20:58,257 --> 00:21:00,041
Well, they
killed Batman.
505
00:21:00,084 --> 00:21:01,782
Why not take
a victory lap?
506
00:21:01,825 --> 00:21:04,088
Harvey: But why keep you
alive all these years?
507
00:21:04,132 --> 00:21:06,700
My theory--
the Court needs me
508
00:21:06,743 --> 00:21:11,748
to keep Gotham
looking under its bed
509
00:21:11,792 --> 00:21:14,577
so it doesn't
look up to see
510
00:21:14,621 --> 00:21:17,928
the real monsters
that control this city.
511
00:21:17,972 --> 00:21:20,540
Patron saint of bad guys.
512
00:21:20,583 --> 00:21:22,019
You were useful to them
513
00:21:22,063 --> 00:21:24,544
until me and my friends
started poking around.
514
00:21:24,587 --> 00:21:26,502
We must be getting close,
making them nervous.
515
00:21:26,546 --> 00:21:29,418
Time to tie up
loose ends.
516
00:21:29,462 --> 00:21:31,202
I bet I'm not
the only one
517
00:21:31,246 --> 00:21:33,727
to receive
a coin lately.
518
00:21:33,770 --> 00:21:36,425
Have you gotten
one, Mr. Dent?
519
00:21:39,167 --> 00:21:40,647
No.
520
00:21:40,690 --> 00:21:43,606
Maybe the Court
finds you useful.
521
00:21:43,650 --> 00:21:45,521
You'll find out
soon enough
522
00:21:45,565 --> 00:21:48,481
when you're
Mayor of Gotham
523
00:21:48,524 --> 00:21:51,484
or 6 feet deep.
524
00:21:51,527 --> 00:21:53,703
So how can we
stop them?
525
00:21:53,747 --> 00:21:56,576
You can't.
They're too powerful.
526
00:21:56,619 --> 00:21:58,969
They're in the stones
and the bones
527
00:21:59,013 --> 00:22:00,536
of this city, kid.
528
00:22:00,580 --> 00:22:02,582
So what the hell
can I do?
529
00:22:02,625 --> 00:22:04,018
Give up.
530
00:22:04,061 --> 00:22:07,238
Give up?
That's your sage advice?
531
00:22:07,282 --> 00:22:08,544
Why did you even ask
to see me?
532
00:22:08,588 --> 00:22:12,418
So that you
could see me.
533
00:22:13,332 --> 00:22:16,465
Look at me,
Mr. Hayes.
534
00:22:16,509 --> 00:22:21,340
I am what your
future looks like.
535
00:22:21,383 --> 00:22:23,864
You cannot
beat them,
536
00:22:23,907 --> 00:22:26,780
but you can keep from
ending up like me,
537
00:22:26,823 --> 00:22:29,739
and believe me
when I tell you
538
00:22:29,783 --> 00:22:31,567
that a quick death
is better
539
00:22:31,611 --> 00:22:35,528
than 50 years
in a cage.
540
00:22:35,571 --> 00:22:37,443
You can't mean that.
541
00:22:37,486 --> 00:22:41,272
There's still time
for both of us.
542
00:22:41,316 --> 00:22:43,666
What if I got you
a deposition?
543
00:22:43,710 --> 00:22:45,538
Could you then tell us
everything you know?
544
00:22:45,581 --> 00:22:47,017
Wouldn't make
any difference.
545
00:22:47,061 --> 00:22:48,976
If the Court's
so desperate to silence you,
546
00:22:49,019 --> 00:22:50,630
you must
know something.
547
00:22:50,673 --> 00:22:52,980
You're clearly
a threat to them.
548
00:22:53,023 --> 00:22:55,286
What do you know?
549
00:22:55,330 --> 00:22:57,506
[Sighs]
550
00:22:57,550 --> 00:23:01,554
About two years
into my sentence,
551
00:23:01,597 --> 00:23:05,079
a new inmate
moved in next door.
552
00:23:05,122 --> 00:23:07,603
We used to talk,
and eventually,
553
00:23:07,647 --> 00:23:10,867
conversation turned
to the Court of Owls.
554
00:23:10,911 --> 00:23:13,566
This guy let me in
on a little secret.
555
00:23:13,609 --> 00:23:16,830
He said he knew the key
to finding them,
556
00:23:16,873 --> 00:23:19,180
and a few hours later,
my new neighbor
557
00:23:19,223 --> 00:23:21,443
was found dead.
558
00:23:21,487 --> 00:23:23,619
The official story
559
00:23:23,663 --> 00:23:26,666
was that he swallowed
his own tongue.
560
00:23:26,709 --> 00:23:28,885
What did he say
about finding the Court?
561
00:23:28,929 --> 00:23:30,931
What was the key?
562
00:23:30,974 --> 00:23:33,150
[Buzzer]
563
00:23:33,194 --> 00:23:35,762
[Lock bolt slams]
564
00:23:37,851 --> 00:23:39,853
Interview's over.
565
00:23:39,896 --> 00:23:41,855
Harvey: I was told
I'd have a lot more time.
566
00:23:41,898 --> 00:23:43,639
You can have
all the time you want,
567
00:23:43,683 --> 00:23:44,814
but his time is up.
568
00:23:44,858 --> 00:23:46,947
We need to prep
Mr. Chill for execution.
569
00:23:46,990 --> 00:23:49,471
No. I have a stay
for this prisoner.
570
00:23:49,515 --> 00:23:51,212
Governor just
rescinded it.
571
00:23:51,255 --> 00:23:53,997
Execution's back on
for tonight.
572
00:23:54,041 --> 00:23:57,392
Oh...huh.
573
00:23:57,436 --> 00:23:59,481
Ha ha ha!
574
00:23:59,525 --> 00:24:03,137
The Court
always wins.
575
00:24:03,180 --> 00:24:04,704
What was the key?
576
00:24:04,747 --> 00:24:07,968
He just kept repeating
that damn rhyme.
577
00:24:08,011 --> 00:24:11,319
He never got past
the second line.
578
00:24:11,362 --> 00:24:14,583
"Beware
the Court of Owls
579
00:24:14,627 --> 00:24:17,368
"that watches
all the time.
580
00:24:17,412 --> 00:24:20,328
"Beware
the Court of Owls
581
00:24:20,371 --> 00:24:23,157
"that watches
all the time,
582
00:24:23,200 --> 00:24:25,333
watches
all the time..."
583
00:24:25,376 --> 00:24:26,639
Harvey:
What does that mean?
584
00:24:26,682 --> 00:24:28,336
"watches
all the time..."
585
00:24:28,379 --> 00:24:29,642
What does that mean?
586
00:24:29,685 --> 00:24:34,211
"watches all the time,
watches all the time..."
587
00:24:34,255 --> 00:24:35,648
[Door slams]
588
00:24:38,955 --> 00:24:41,001
[Thunder]
589
00:24:41,044 --> 00:24:43,699
Uhh!
Oh, thank God.
590
00:24:43,743 --> 00:24:45,745
[Panting]
591
00:24:45,788 --> 00:24:48,574
OK. Sorry. Sorry.
Sorry, sorry, sorry.
592
00:24:48,617 --> 00:24:50,663
[Wincing]
593
00:24:50,706 --> 00:24:52,882
OK. These stitches
are busted.
594
00:24:52,926 --> 00:24:54,841
Been waiting here
all day.
595
00:24:54,884 --> 00:24:56,495
Is this because I
don't have insurance?
596
00:24:56,538 --> 00:24:58,975
No. We're gonna get you
taken care of, OK?
597
00:24:59,019 --> 00:25:00,368
[Exhales sharply]
598
00:25:00,411 --> 00:25:02,370
What are you
gonna do?
599
00:25:02,413 --> 00:25:03,806
[Thunder]
600
00:25:03,850 --> 00:25:06,026
It's what you're
gonna do, OK?
601
00:25:06,069 --> 00:25:08,637
I want you
to take this list
602
00:25:08,681 --> 00:25:11,161
to the supply nurse,
be your charming self,
603
00:25:11,205 --> 00:25:13,294
and tell her that this
list is for Dr. Kelley.
604
00:25:13,337 --> 00:25:15,905
-Me charming?
-Go.
605
00:25:20,780 --> 00:25:22,521
Can't you get another
stay of execution
606
00:25:22,564 --> 00:25:23,434
for Joe Chill?
607
00:25:23,478 --> 00:25:24,827
No. Governor's
word is final.
608
00:25:24,871 --> 00:25:27,003
I don't have
any moves left.
609
00:25:27,047 --> 00:25:28,048
Then we have to
make sure his death
610
00:25:28,091 --> 00:25:29,005
wasn't for nothing.
611
00:25:29,049 --> 00:25:31,704
Turner, wha--
612
00:25:31,747 --> 00:25:33,793
That verse from
the nursery rhyme,
613
00:25:33,836 --> 00:25:35,229
"watches
all the time,"
614
00:25:35,272 --> 00:25:37,274
how could that
be the key?
615
00:25:37,318 --> 00:25:39,102
If I didn't
know any better,
616
00:25:39,146 --> 00:25:40,495
I'd say you were
actually starting
617
00:25:40,539 --> 00:25:42,453
to believe me
about all this.
618
00:25:44,412 --> 00:25:46,414
Yeah. I don't know
who, exactly,
619
00:25:46,457 --> 00:25:47,763
is pulling
the strings here,
620
00:25:47,807 --> 00:25:49,939
but I do know
it's not you.
621
00:25:49,983 --> 00:25:52,681
Sorry I ever
doubted you.
622
00:25:54,944 --> 00:25:56,990
Hey, um, will
you promise me
623
00:25:57,033 --> 00:26:00,384
that you'll
be careful?
624
00:26:00,428 --> 00:26:02,517
I will.
625
00:26:03,474 --> 00:26:04,824
Come here.
626
00:26:16,792 --> 00:26:19,708
Hey, uh...
you'd tell me
627
00:26:19,752 --> 00:26:22,624
if you received one
of those coins, right?
628
00:26:22,668 --> 00:26:25,279
Yeah. I haven't, but
I know someone who has,
629
00:26:25,322 --> 00:26:28,108
and with what
we know now,
630
00:26:28,151 --> 00:26:29,979
I need to warn him.
631
00:26:30,023 --> 00:26:32,416
Bye, Turner.
632
00:26:37,160 --> 00:26:38,858
He's in rough shape,
633
00:26:38,901 --> 00:26:40,250
passed out
from the pain.
634
00:26:40,294 --> 00:26:41,730
Is your mom
on her way?
635
00:26:41,774 --> 00:26:42,862
She's not coming.
636
00:26:42,905 --> 00:26:44,037
What?
637
00:26:44,080 --> 00:26:45,516
She's being pulled
638
00:26:45,560 --> 00:26:47,040
in a million
different directions,
639
00:26:47,083 --> 00:26:48,041
just like everybody
else around here,
640
00:26:48,084 --> 00:26:49,869
so I'm gonna do it.
641
00:26:49,912 --> 00:26:51,131
Wait, wait.
Whoa, whoa, wait.
642
00:26:51,174 --> 00:26:52,436
Have you ever
done this before?
643
00:26:52,480 --> 00:26:53,873
When I mom was
still in med school,
644
00:26:53,916 --> 00:26:55,439
she would practice
her suturing on bananas.
645
00:26:55,483 --> 00:26:57,006
She even let me
try a few times,
646
00:26:57,050 --> 00:26:58,312
got pretty good
at it.
647
00:26:58,355 --> 00:27:00,270
He's not a fruit.
He's a person.
648
00:27:00,314 --> 00:27:02,751
I know, so you
gonna stand there,
649
00:27:02,795 --> 00:27:04,797
or you gonna help?
650
00:27:04,840 --> 00:27:07,277
Keep the wound clear.
651
00:27:07,321 --> 00:27:09,453
-OK.
-Uh...
652
00:27:10,454 --> 00:27:12,413
[Thunder]
653
00:27:12,456 --> 00:27:14,458
OK.
654
00:27:15,590 --> 00:27:18,593
-Um...
-Yeah, right there. OK.
655
00:27:21,335 --> 00:27:23,424
You sure you know
what you're doing?
656
00:27:23,467 --> 00:27:26,166
You're not to tell
anyone about this,
657
00:27:26,209 --> 00:27:28,472
especially
not my mom.
658
00:27:28,516 --> 00:27:31,911
I mean, you look like
you know what you're doing.
659
00:27:31,954 --> 00:27:33,608
Thanks.
660
00:27:38,613 --> 00:27:40,659
So...
661
00:27:40,702 --> 00:27:42,748
where's my
Joe Chill autograph?
662
00:27:42,791 --> 00:27:44,010
I didn't think
you'd want one
663
00:27:44,053 --> 00:27:45,315
from an
innocent man.
664
00:27:45,359 --> 00:27:46,882
Is that what
he told you?
665
00:27:46,926 --> 00:27:48,144
What, did he
sell you a timeshare
666
00:27:48,188 --> 00:27:49,885
while he
was at it, too?
667
00:27:49,929 --> 00:27:51,278
Jeez.
668
00:27:51,321 --> 00:27:53,193
As a matter of fact,
he told me
669
00:27:53,236 --> 00:27:55,543
to give up
finding the Court.
670
00:27:56,979 --> 00:27:59,112
Joe was just
like us once,
671
00:27:59,155 --> 00:28:02,419
and tonight he dies
an innocent man,
672
00:28:02,463 --> 00:28:05,074
but we have something
he never did--
673
00:28:07,860 --> 00:28:09,252
a team...
674
00:28:11,820 --> 00:28:13,735
so I'm not giving up.
675
00:28:16,695 --> 00:28:19,001
Where did we get
with the ledger?
676
00:28:19,045 --> 00:28:20,263
We think
we've solved it.
677
00:28:20,307 --> 00:28:22,135
I figured out
is was a book cipher,
678
00:28:22,178 --> 00:28:23,353
so we went through
all the books
679
00:28:23,397 --> 00:28:24,790
in your fancy
school library.
680
00:28:24,833 --> 00:28:26,487
And I decoded
one of the entries.
681
00:28:26,530 --> 00:28:28,141
Cullen: And I made sure no
genius-on-genius homicide
682
00:28:28,184 --> 00:28:30,491
happened throughout
the process.
683
00:28:30,534 --> 00:28:32,972
Turns out,
it's as street address.
684
00:28:34,234 --> 00:28:35,975
Time may be running out
for Joe Chill,
685
00:28:36,018 --> 00:28:37,237
but not for us.
686
00:28:37,280 --> 00:28:38,891
We're going
to this address.
687
00:28:38,934 --> 00:28:40,283
Harper: Whoa, whoa!
688
00:28:40,327 --> 00:28:42,764
Where do you think
you're going?
689
00:28:42,808 --> 00:28:44,200
To check my work.
690
00:28:44,244 --> 00:28:45,593
How else
will we know
691
00:28:45,636 --> 00:28:46,986
if we really
cracked the code?
692
00:28:47,029 --> 00:28:48,552
Uh, no.
It's too dangerous,
693
00:28:48,596 --> 00:28:50,206
could be part of the Court's
criminal organization.
694
00:28:50,250 --> 00:28:53,470
Or it could be their
favorite takeout place.
695
00:28:53,514 --> 00:28:55,777
Won't know
until we try.
696
00:28:58,954 --> 00:29:01,000
Uh...
697
00:29:01,043 --> 00:29:02,653
Ugh...
698
00:29:02,697 --> 00:29:04,525
[Thunder]
699
00:29:04,568 --> 00:29:08,050
Cullen: Well, this place
is quaint.
700
00:29:08,094 --> 00:29:10,313
Clearly, nothing bad's
happening here.
701
00:29:10,357 --> 00:29:13,882
[Indistinct conversation]
702
00:29:25,241 --> 00:29:27,026
What is all that?
703
00:29:27,069 --> 00:29:28,201
Opioids.
704
00:29:28,244 --> 00:29:29,898
How do you
know that?
705
00:29:29,942 --> 00:29:31,378
Come on.
706
00:29:31,421 --> 00:29:32,683
You think
they're gonna pack
707
00:29:32,727 --> 00:29:34,033
that kind of heat
guarding aspirin?
708
00:29:34,076 --> 00:29:36,209
[Thunder]
709
00:29:36,252 --> 00:29:37,993
Duela: Well, I think
we've established
710
00:29:38,037 --> 00:29:39,778
that the ledger
is indeed a record
711
00:29:39,821 --> 00:29:42,302
of criminal operations,
and we should find
712
00:29:42,345 --> 00:29:45,305
a nice, dry place where
we can call the cops.
713
00:29:45,348 --> 00:29:46,915
Cullen: You mean like
with the McKillens?
714
00:29:46,959 --> 00:29:48,699
Those probably
are cops.
715
00:29:48,743 --> 00:29:50,614
That's a lot of lives
ruined in there.
716
00:29:50,658 --> 00:29:53,052
Duela: Yeah. I missed the part
where that's our problem.
717
00:29:53,095 --> 00:29:55,097
Well,
maybe it should be
718
00:29:55,141 --> 00:29:57,621
because out there,
it's someone's problem.
719
00:29:58,666 --> 00:30:00,929
We could
stop them.
720
00:30:00,973 --> 00:30:02,931
Duela:
Are you serious?
721
00:30:02,975 --> 00:30:05,412
I mean, we've
done it before.
722
00:30:05,455 --> 00:30:07,240
Duela: Those are automatic
weapons in there, and--
723
00:30:07,283 --> 00:30:08,545
you know what?--
for the record,
724
00:30:08,589 --> 00:30:09,938
we are not
the Gotham Knights, OK,
725
00:30:09,982 --> 00:30:11,810
no matter what
the dumbass news says.
726
00:30:11,853 --> 00:30:13,637
Some fights
are worth the risk.
727
00:30:13,681 --> 00:30:15,770
Yeah, and some fights'll
get you killed.
728
00:30:15,814 --> 00:30:17,598
This little good deed
that's giving you
729
00:30:17,641 --> 00:30:19,034
all the warm and
fuzzies right now
730
00:30:19,078 --> 00:30:20,340
is gonna turn
into a shootout
731
00:30:20,383 --> 00:30:21,994
that you will not
walk away from,
732
00:30:22,037 --> 00:30:25,214
which is why I'm
getting a head start.
733
00:30:29,566 --> 00:30:31,307
OK...
734
00:30:31,351 --> 00:30:33,440
so anybody
want to give me
735
00:30:33,483 --> 00:30:35,703
a crash course
on being vigilante?
736
00:30:35,746 --> 00:30:38,488
[Thunder]
737
00:30:43,058 --> 00:30:45,452
Let's do it. Let's go.
738
00:30:45,495 --> 00:30:47,715
Great. Now we're down
two ass kickers--
739
00:30:47,758 --> 00:30:49,978
first Carrie,
now Duela.
740
00:30:50,022 --> 00:30:51,806
Stephanie: Hi.
Experienced fencer here.
741
00:30:51,850 --> 00:30:53,199
Great.
Next time we raid
742
00:30:53,242 --> 00:30:55,027
a pirate ship,
you take point.
743
00:30:55,070 --> 00:30:56,506
She can
handle herself.
744
00:30:56,550 --> 00:31:00,249
Besides, we have
the element of surprise.
745
00:31:00,293 --> 00:31:02,164
[Thunder]
746
00:31:05,907 --> 00:31:08,518
[Thunder]
747
00:31:10,433 --> 00:31:11,739
All right.
748
00:31:11,782 --> 00:31:13,306
What's so
damn important
749
00:31:13,349 --> 00:31:15,047
that you drag me here
in this weather?
750
00:31:15,090 --> 00:31:17,310
How about your life?
751
00:31:17,353 --> 00:31:19,965
Where's the security
detail we talked about?
752
00:31:20,008 --> 00:31:21,444
Lincoln,
you're in danger.
753
00:31:21,488 --> 00:31:23,577
Oh, so now you're
concerned for my safety?
754
00:31:23,620 --> 00:31:25,318
Because here I thought
you only cared
755
00:31:25,361 --> 00:31:27,059
about saving
convicted felons.
756
00:31:27,102 --> 00:31:29,452
Look. I know that you have
no reason to trust me,
757
00:31:29,496 --> 00:31:32,107
but you damn well
better listen.
758
00:31:32,151 --> 00:31:34,588
That coin
you showed me,
759
00:31:34,631 --> 00:31:37,069
it means you're
marked for death.
760
00:31:37,112 --> 00:31:38,374
[Thunder]
761
00:31:38,418 --> 00:31:40,159
Is that right?
762
00:31:40,202 --> 00:31:42,422
[Buzzer]
763
00:31:42,465 --> 00:31:46,034
The Lord is my shepherd.
764
00:31:47,383 --> 00:31:50,517
I shall not want.
765
00:31:50,560 --> 00:31:55,261
He maketh me to lie down
in green pastures.
766
00:31:55,304 --> 00:31:58,873
He leadeth me
beside the still waters.
767
00:31:58,917 --> 00:32:01,571
[Thunder]
768
00:32:03,138 --> 00:32:06,402
He leadeth me in the paths
of righteousness.
769
00:32:06,446 --> 00:32:09,318
He restoreth my soul.
770
00:32:09,362 --> 00:32:11,059
Ah! Huh!
771
00:32:11,103 --> 00:32:12,974
D'ah! Uh! Uh!
772
00:32:13,018 --> 00:32:14,367
Come on! Let's go!
773
00:32:14,410 --> 00:32:16,195
Ah! Uh!
774
00:32:16,238 --> 00:32:18,849
Uhh! Uh!
775
00:32:19,850 --> 00:32:21,069
Aah!
776
00:32:22,157 --> 00:32:24,943
-Ah!
-Agh!
777
00:32:30,557 --> 00:32:31,906
Harvey: So I'm
telling you,
778
00:32:31,950 --> 00:32:33,299
you need to get yourself
someplace safe
779
00:32:33,342 --> 00:32:35,301
because the people
that left that coin--
780
00:32:35,344 --> 00:32:36,911
"The people"?
781
00:32:36,955 --> 00:32:39,044
Don't you mean
"person"?
782
00:32:39,087 --> 00:32:41,220
I don't know what
you're talking about.
783
00:32:41,263 --> 00:32:42,569
Oh, I think you do.
784
00:32:42,612 --> 00:32:44,136
No. I actually don't.
785
00:32:44,179 --> 00:32:45,920
Come on now.
786
00:32:45,964 --> 00:32:47,487
We both know
that you're the one
787
00:32:47,530 --> 00:32:49,097
that planted
that coin.
788
00:32:49,141 --> 00:32:51,099
[Thunder]
789
00:32:51,143 --> 00:32:55,495
Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death...
790
00:32:57,584 --> 00:33:00,108
I will fear no evil.
791
00:33:00,152 --> 00:33:02,241
[Slam]
792
00:33:02,284 --> 00:33:05,287
My cup runneth over.
793
00:33:05,331 --> 00:33:06,680
[Thunder]
794
00:33:06,723 --> 00:33:09,944
Thou anointest my head
with oil.
795
00:33:10,640 --> 00:33:14,470
Thy rod and Thy staff,
796
00:33:14,514 --> 00:33:16,429
they comfort me
797
00:33:16,472 --> 00:33:18,997
in the presence
of mine enemies.
798
00:33:19,040 --> 00:33:20,694
Stephanie: Cullen!
799
00:33:20,737 --> 00:33:21,695
Uh! Uh!
800
00:33:21,738 --> 00:33:23,088
-Huh!
-Uh!
801
00:33:23,131 --> 00:33:24,828
Ah!
802
00:33:24,872 --> 00:33:26,047
Rrgh!
803
00:33:28,136 --> 00:33:29,746
Uh!
804
00:33:29,790 --> 00:33:32,227
Uh!
805
00:33:32,271 --> 00:33:34,403
Uh!
806
00:33:34,447 --> 00:33:37,102
Chaplain: Surely,
goodness and mercy
807
00:33:37,145 --> 00:33:41,454
shall follow me
all the days of my life.
808
00:33:46,067 --> 00:33:47,634
Uh!
809
00:33:56,295 --> 00:33:57,513
Uh!
810
00:34:01,909 --> 00:34:05,304
Stephanie:
[Shouting]
811
00:34:05,347 --> 00:34:06,783
Harvey: You think
I'm the one
812
00:34:06,827 --> 00:34:08,742
that left
that coin for you?
813
00:34:08,784 --> 00:34:10,004
Mm-hmm.
814
00:34:10,047 --> 00:34:11,136
[Scoffs]
815
00:34:11,179 --> 00:34:12,659
I told you, I have
friends at the GCPD,
816
00:34:12,702 --> 00:34:14,704
and they say that
you checked a coin
817
00:34:14,748 --> 00:34:16,228
out of evidence
the same day
818
00:34:16,271 --> 00:34:17,967
that I found mine.
819
00:34:18,012 --> 00:34:20,101
Now, if this is some
twisted scare tactic
820
00:34:20,145 --> 00:34:22,538
to try and force me
out of the race...
821
00:34:23,626 --> 00:34:25,018
it's not gonna work.
822
00:34:25,063 --> 00:34:28,501
Lincoln, I am trying
to save your life.
823
00:34:28,543 --> 00:34:31,373
[Thunder]
824
00:34:31,417 --> 00:34:33,505
Just like you
saved Joe Chill's.
825
00:34:33,549 --> 00:34:38,467
[Thunder]
826
00:34:38,511 --> 00:34:42,210
Chaplain: And I will dwell
in the house of the Lord...
827
00:34:42,254 --> 00:34:46,388
[Heartbeat]
828
00:34:46,431 --> 00:34:48,216
[Coin clatters]
829
00:34:52,264 --> 00:34:55,527
[Thunder]
830
00:34:57,530 --> 00:34:59,575
Chaplain: forever.
831
00:35:02,578 --> 00:35:06,278
[Zap]
832
00:35:06,321 --> 00:35:08,410
[Thunder]
833
00:35:08,454 --> 00:35:10,412
Damn
thunderstorms.
834
00:35:10,456 --> 00:35:12,414
It's not the storm.
835
00:35:12,458 --> 00:35:14,764
The lights are still
on across the street.
836
00:35:16,244 --> 00:35:19,378
[Thunder]
837
00:35:21,858 --> 00:35:23,251
Lincoln!
838
00:35:23,295 --> 00:35:25,427
-Huh!
-Ugh!
839
00:35:25,471 --> 00:35:28,213
[Gasps]
840
00:35:28,256 --> 00:35:29,431
Ugh...
841
00:35:29,475 --> 00:35:31,085
[Growling]
842
00:35:31,129 --> 00:35:33,218
Lincoln!
843
00:35:38,353 --> 00:35:39,833
[Growling]
844
00:35:39,876 --> 00:35:41,269
Uh!
845
00:35:41,313 --> 00:35:44,533
[Breathing heavily]
846
00:35:48,494 --> 00:35:51,366
[Sword sheathed]
847
00:35:52,628 --> 00:35:55,457
[Thunder]
848
00:36:02,290 --> 00:36:04,771
[Helicopter whirring]
849
00:36:04,814 --> 00:36:08,296
Gotham P.D.! Clear.
850
00:36:08,340 --> 00:36:09,515
[Police radio chatter]
851
00:36:09,558 --> 00:36:11,778
-Get the other side.
-Clear.
852
00:36:11,821 --> 00:36:13,258
-Ugh...
-Clear.
853
00:36:13,301 --> 00:36:16,304
-Oh...
-Yeah. Get a load of this.
854
00:36:16,348 --> 00:36:19,177
-What is that?
-Ha ha ha!
855
00:36:20,917 --> 00:36:23,355
Man, on TV: 50 years on
death row came to an end tonight
856
00:36:23,398 --> 00:36:25,792
in Blackgate Penitentiary's
electric chair.
857
00:36:25,835 --> 00:36:28,664
Again, Joseph Chilton,
better known to Gothamites
858
00:36:28,708 --> 00:36:31,624
as Joe Chill, is dead.
859
00:36:31,667 --> 00:36:33,452
Consider it justice served.
860
00:36:33,495 --> 00:36:35,323
We can only hope
that it brings closure
861
00:36:35,367 --> 00:36:38,413
to one of the darkest chapters
in Gotham's history.
862
00:36:38,457 --> 00:36:40,763
To all those
who knew and loved Bruce Wayne,
863
00:36:40,807 --> 00:36:42,939
we can only hope
this offers some peace,
864
00:36:42,983 --> 00:36:44,898
but as Gotham says,
"Good riddance,"
865
00:36:44,941 --> 00:36:47,074
to one of its
most notorious villains,
866
00:36:47,117 --> 00:36:48,510
it seems to be giving
a warm welcome
867
00:36:48,554 --> 00:36:50,033
to its newest vigilantes,
868
00:36:50,077 --> 00:36:52,558
known only as
the Gotham Knights.
869
00:36:52,601 --> 00:36:54,734
Hey, hey, they're
talking about us.
870
00:36:54,777 --> 00:36:57,389
It's a good thing we
signed our work this time.
871
00:36:57,432 --> 00:36:58,912
Man, on TV: ...taken it
upon themselves to clean up
872
00:36:58,955 --> 00:37:00,348
the streets of the Narrows
and beyond,
873
00:37:00,392 --> 00:37:02,655
apparently taking down
a local opioid smugg--
874
00:37:02,698 --> 00:37:04,222
Cullen: Whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
875
00:37:04,265 --> 00:37:06,485
Duela: I'm not buying
into that crap, for one.
876
00:37:06,528 --> 00:37:08,400
If they knew who
you guys really were,
877
00:37:08,443 --> 00:37:11,707
they would lock you up right
next to those drug dealers.
878
00:37:14,623 --> 00:37:17,931
Harper:
So...what now?
879
00:37:17,974 --> 00:37:19,454
Think we'll
know that
880
00:37:19,498 --> 00:37:21,413
when we decode the
rest of the ledger,
881
00:37:21,456 --> 00:37:22,936
see if we can
find out where
882
00:37:22,979 --> 00:37:24,851
all that ill-gotten
money is going.
883
00:37:24,894 --> 00:37:27,157
It might just lead us
to the Court.
884
00:37:30,596 --> 00:37:31,858
[Siren]
885
00:37:31,901 --> 00:37:33,773
Woman:
Third hallway.
886
00:37:33,816 --> 00:37:35,905
Got an abdominal
impalement.
887
00:37:35,949 --> 00:37:37,516
Get me 4 units
of O neg.
888
00:37:37,559 --> 00:37:38,647
I need pressure
on this wound.
889
00:37:38,691 --> 00:37:40,823
Woman: Yes, Doctor.
890
00:37:40,867 --> 00:37:42,390
Oh, my God,
is that your dad?
891
00:37:42,434 --> 00:37:44,262
Woman: Coming through.
892
00:37:56,448 --> 00:37:58,232
[Approaching
footsteps]
893
00:37:58,276 --> 00:38:00,321
[Breathes deeply]
894
00:38:02,845 --> 00:38:05,021
You OK, Steph?
895
00:38:05,065 --> 00:38:06,501
Yeah.
896
00:38:06,545 --> 00:38:07,937
[Sniffles]
897
00:38:07,981 --> 00:38:09,635
Yeah, nothing
a little quality time
898
00:38:09,678 --> 00:38:11,680
with an ice pack
won't fix.
899
00:38:11,724 --> 00:38:14,074
Hmm. You'll
get used to it.
900
00:38:15,162 --> 00:38:17,512
I'm not sure
about that.
901
00:38:17,556 --> 00:38:20,080
Hey, Steph--
902
00:38:20,123 --> 00:38:23,431
I mean, I went in
all full vigilante,
903
00:38:23,475 --> 00:38:25,303
but that guy was
904
00:38:25,346 --> 00:38:27,653
a trigger pull away
from killing me,
905
00:38:27,696 --> 00:38:29,481
and if Harper wasn't
there to take him out,
906
00:38:29,524 --> 00:38:30,525
then I'd be--
907
00:38:30,569 --> 00:38:33,049
Steph,
you did great.
908
00:38:33,093 --> 00:38:34,660
[Exhales]
909
00:38:37,271 --> 00:38:39,055
Thanks.
910
00:38:40,100 --> 00:38:42,015
Honestly, I never
realized how scary
911
00:38:42,058 --> 00:38:44,452
this is for all
of you until tonight.
912
00:38:44,496 --> 00:38:47,194
If we weren't scared,
we'd be dead.
913
00:38:47,237 --> 00:38:49,892
Turner, if the Court
has their hooks
914
00:38:49,936 --> 00:38:52,460
into the governor,
then...
915
00:38:52,504 --> 00:38:54,114
what's to stop
all of us
916
00:38:54,157 --> 00:38:56,290
from ending up
just like Joe Chill?
917
00:38:56,334 --> 00:38:59,424
Because Joe Chill didn't
have someone like you.
918
00:38:59,467 --> 00:39:01,861
Earlier today, I told
Joe that everyone
919
00:39:01,904 --> 00:39:04,864
in my life believed
the stories about me,
920
00:39:04,907 --> 00:39:07,040
but that's not true.
921
00:39:07,083 --> 00:39:09,477
Stephanie,
you stuck by me.
922
00:39:10,783 --> 00:39:12,219
You even helped out
those other weirdos
923
00:39:12,262 --> 00:39:13,655
when you had
no reason to.
924
00:39:13,699 --> 00:39:15,309
[Laughs]
925
00:39:15,353 --> 00:39:16,963
You're the one person
who's always there
926
00:39:17,006 --> 00:39:19,052
to remind me
I'm not alone.
927
00:39:19,095 --> 00:39:23,448
Look. Everyone adds
something to this team,
928
00:39:23,491 --> 00:39:25,580
but I would've given up
a long time ago
929
00:39:25,624 --> 00:39:28,409
if I didn't have you.
930
00:39:34,763 --> 00:39:36,678
[Cell phone vibrates]
931
00:39:39,594 --> 00:39:42,510
Oh, my God,
Brody's dad.
932
00:39:43,859 --> 00:39:46,558
I have to go.
I'm so sorry.
933
00:39:47,820 --> 00:39:52,172
[Bahari's "Jackie Kennedy"
playing]
934
00:39:55,567 --> 00:39:57,743
Natalia Panzarella:
♪ Dealt with the pain ♪
935
00:39:59,135 --> 00:40:01,964
♪ Didn't make a difference ♪
936
00:40:02,008 --> 00:40:04,140
♪ Waking up the same ♪
937
00:40:05,707 --> 00:40:08,667
♪ Sticking to my habits ♪
938
00:40:08,710 --> 00:40:10,538
♪ Running away ♪
939
00:40:10,582 --> 00:40:12,279
Hey...
940
00:40:12,322 --> 00:40:15,587
Panzarella:
♪ I know I can't fix it ♪
941
00:40:15,630 --> 00:40:16,936
Hey.
942
00:40:16,979 --> 00:40:19,329
Panzarella: ♪ Mm mm... ♪
943
00:40:22,332 --> 00:40:25,684
Brody. I came as
quickly as I could.
944
00:40:25,727 --> 00:40:28,991
Ohh...
945
00:40:29,035 --> 00:40:31,429
His dad is still
in surgery.
946
00:40:31,472 --> 00:40:33,561
My mom's on a flight
home right now.
947
00:40:35,650 --> 00:40:36,912
Brody?
948
00:40:40,002 --> 00:40:42,614
Your father is in stable
condition in the ICU.
949
00:40:42,657 --> 00:40:44,442
[Exhales]
950
00:40:44,485 --> 00:40:47,096
-You saved him.
-Oh, thank God.
951
00:40:47,140 --> 00:40:48,881
The ICU nurse
will come by soon
952
00:40:48,924 --> 00:40:50,926
to go over
a few details.
953
00:40:50,970 --> 00:40:53,451
Brody: Thank you,
Dr. Kelley.
954
00:40:54,887 --> 00:40:57,542
Hey, Mom...
955
00:40:57,585 --> 00:40:59,587
Hey, Mom...
956
00:41:00,588 --> 00:41:02,547
Mm, oh.
957
00:41:02,590 --> 00:41:03,983
Oh...
958
00:41:39,714 --> 00:41:42,238
Uh!
959
00:41:48,767 --> 00:41:52,466
[Distant siren]
960
00:42:14,096 --> 00:42:16,055
Greg,
move your head.
62522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.