All language subtitles for Love.Me.2021.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:03,697 (calm music) 2 00:00:15,267 --> 00:00:17,697 (calm music) 3 00:00:24,700 --> 00:00:28,600 (sound of running water plays) 4 00:00:38,233 --> 00:00:40,803 (upbeat music) 5 00:00:57,733 --> 00:00:58,833 - Dad. 6 00:00:58,833 --> 00:00:59,703 Is that it? 7 00:01:01,700 --> 00:01:02,600 - Um, sorry. 8 00:01:04,400 --> 00:01:05,230 Uh, no. 9 00:01:12,833 --> 00:01:14,133 You're greatly missed. 10 00:01:17,067 --> 00:01:19,167 But we know you'll always be with us. 11 00:01:22,933 --> 00:01:24,603 Either of you wanna say anything? 12 00:01:26,067 --> 00:01:28,067 - No, that's okay. That was great. 13 00:01:28,067 --> 00:01:30,067 Really good, dad. Should we... ? 14 00:01:30,067 --> 00:01:30,827 - Oh yeah. 15 00:01:37,067 --> 00:01:38,167 You hold that. 16 00:01:44,900 --> 00:01:45,700 It's okay. 17 00:01:47,967 --> 00:01:48,767 - Hang on. 18 00:01:50,700 --> 00:01:52,170 - It's a bit tough. - Yeah, I got this, look. 19 00:01:52,167 --> 00:01:53,567 - Okay. - There you go. 20 00:01:54,900 --> 00:01:55,700 - Hang on. 21 00:01:57,400 --> 00:02:00,230 - Yeah, there you go. - Did I do it? 22 00:02:00,233 --> 00:02:01,733 - Yep. - Is that it? 23 00:02:01,733 --> 00:02:02,573 - Yep. 24 00:02:16,233 --> 00:02:18,733 (phone beeps) 25 00:02:22,533 --> 00:02:24,073 Okay. 26 00:02:24,067 --> 00:02:28,097 Better get going, let you two get to work. 27 00:02:28,100 --> 00:02:29,670 - [Clara] Oh, I thought we could um... 28 00:02:29,667 --> 00:02:31,527 We should have breakfast together. 29 00:02:31,533 --> 00:02:33,973 - Oh, how about we do that on the weekend? 30 00:02:33,967 --> 00:02:36,297 - You're coming home tonight, right? 31 00:02:36,300 --> 00:02:37,530 - [Clara] What? Where are you staying? 32 00:02:37,533 --> 00:02:40,203 - Probably not. You good to give Aaron a lift? 33 00:02:40,200 --> 00:02:41,830 - Yeah, I can do that, but hang on, dad, 34 00:02:41,833 --> 00:02:43,133 where are you staying? - Fuck. 35 00:02:43,133 --> 00:02:44,533 - Aaron, wait. 36 00:02:44,533 --> 00:02:47,073 Dad, what he means is- - That it's fucked up! 37 00:02:47,067 --> 00:02:49,067 - You don't know this woman! 38 00:02:49,067 --> 00:02:51,067 - Look, sorry, I have to go. 39 00:02:52,067 --> 00:02:54,167 But we will talk, yeah? 40 00:02:54,167 --> 00:02:57,597 And you can meet her properly and then, 41 00:02:57,600 --> 00:03:01,230 and then we'll organize something for the weekend, okay? 42 00:03:01,233 --> 00:03:03,973 - Dad! Wai- (upbeat music) 43 00:03:03,967 --> 00:03:05,297 - What the fuck? 44 00:03:08,233 --> 00:03:10,073 - It's okay. 45 00:03:10,067 --> 00:03:11,267 - We didn't get to do the flowers! 46 00:03:11,267 --> 00:03:14,067 - I know, I'm sorry. It's okay, we can do it. 47 00:03:14,067 --> 00:03:15,697 We'll do it. 48 00:03:15,700 --> 00:03:17,100 Do you want to do a poem or something? 49 00:03:17,100 --> 00:03:18,270 - No. - Really? 50 00:03:24,900 --> 00:03:27,330 (dog barks) 51 00:03:27,333 --> 00:03:28,233 - Hey! Fuck. 52 00:03:28,233 --> 00:03:29,933 - Wait, wait, wait. 53 00:03:29,933 --> 00:03:30,773 - Fuck! 54 00:03:34,800 --> 00:03:36,270 (car doors shut) 55 00:03:36,267 --> 00:03:39,767 - Ah, that wattle is magnificent! 56 00:03:39,767 --> 00:03:41,127 - Want to take a cutting? 57 00:03:41,133 --> 00:03:41,973 - Yeah. 58 00:03:45,500 --> 00:03:46,670 - Okay, here we go. 59 00:03:46,667 --> 00:03:47,497 - Are you sure they're okay about this? 60 00:03:47,500 --> 00:03:48,330 - Yeah. 61 00:03:49,200 --> 00:03:50,770 - Good. 62 00:03:50,767 --> 00:03:51,627 I love a snoop. 63 00:03:54,267 --> 00:03:55,067 Wow. 64 00:03:57,567 --> 00:03:58,367 It's charming. 65 00:03:59,567 --> 00:04:01,097 - I'll just get my stuff. - Okay. 66 00:04:22,867 --> 00:04:24,097 - I'm sorry, I didn't realize that- 67 00:04:24,100 --> 00:04:27,100 - No, no, no, that's, that's, that's okay. 68 00:04:32,567 --> 00:04:34,567 I should have cleaned all this up before... 69 00:04:34,567 --> 00:04:37,227 - There's no rush. It's hard. 70 00:04:37,233 --> 00:04:38,303 - Yeah. 71 00:04:38,300 --> 00:04:39,130 - I know. 72 00:04:42,933 --> 00:04:45,233 When you are ready, I can help, if you like. 73 00:04:46,800 --> 00:04:48,700 You don't have to do this on your own. 74 00:04:51,833 --> 00:04:53,503 - You are wonderful. 75 00:04:57,067 --> 00:04:58,597 Go on, let's do it. 76 00:04:59,700 --> 00:05:01,300 - What? 77 00:05:01,300 --> 00:05:02,400 Now? - Yeah. 78 00:05:03,233 --> 00:05:05,273 - Oh, Glen, um... 79 00:05:08,100 --> 00:05:09,630 You sure? 80 00:05:09,633 --> 00:05:10,633 - Yep, sure. 81 00:05:14,800 --> 00:05:16,100 - Okay, um. 82 00:05:17,300 --> 00:05:18,930 Well, why don't we put things in piles, 83 00:05:18,933 --> 00:05:20,603 we could have a pile of things you wanna keep, 84 00:05:20,600 --> 00:05:23,070 and a pile of things you might wanna give to charity, 85 00:05:23,067 --> 00:05:26,197 and a pile of things you wanna throw out. 86 00:05:26,200 --> 00:05:27,070 Oh Glen. 87 00:05:28,233 --> 00:05:30,073 What about a pile for the kids? 88 00:05:30,067 --> 00:05:32,097 - No, they've taken what they want. 89 00:05:33,267 --> 00:05:34,497 - Okay, well that's good. 90 00:05:37,533 --> 00:05:38,873 Have you got any garbage bags? 91 00:05:38,867 --> 00:05:41,367 - Uh yeah, under the kitchen sink. 92 00:05:42,467 --> 00:05:43,297 Thank you. 93 00:05:44,833 --> 00:05:46,403 - Of course. 94 00:05:46,400 --> 00:05:49,400 (calm upbeat music) 95 00:05:55,233 --> 00:05:57,233 - I'll just put these... 96 00:06:49,933 --> 00:06:51,433 I think that's it. 97 00:06:52,267 --> 00:06:53,297 - Great. 98 00:06:53,300 --> 00:06:54,130 I'll take that. 99 00:06:58,067 --> 00:06:59,627 You take your time. 100 00:07:07,367 --> 00:07:10,327 (door opens and shuts) 101 00:07:10,333 --> 00:07:12,833 (tense music) 102 00:08:07,067 --> 00:08:10,367 Oh, look at that. I'm keeping that. 103 00:08:10,367 --> 00:08:12,867 (Glen laughs) 104 00:08:14,400 --> 00:08:15,670 Are you sure you don't want to hang on to some more? 105 00:08:15,667 --> 00:08:16,927 - No, I'm sure. 106 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Wanna drive? 107 00:08:31,100 --> 00:08:32,900 - I couldn't really handle it then. 108 00:08:34,067 --> 00:08:36,627 I was a kid. 19. 109 00:08:38,067 --> 00:08:40,327 It was a one night stand and I completely freaked out. 110 00:08:42,833 --> 00:08:44,603 I fucked it when he was young, I... 111 00:08:46,067 --> 00:08:48,827 I just wasn't around, and I was traveling for work. 112 00:08:48,833 --> 00:08:52,073 Basically just avoiding responsibility. 113 00:08:53,600 --> 00:08:54,400 - Right. - Yeah. 114 00:08:56,500 --> 00:09:00,230 - And after my burnout stint in the hospital, 115 00:09:00,233 --> 00:09:02,133 I realized how shit I was. 116 00:09:03,333 --> 00:09:07,603 And I've been trying to make it up to him since. 117 00:09:10,167 --> 00:09:11,227 - Why you moved back. 118 00:09:12,967 --> 00:09:13,797 - Yeah. 119 00:09:17,900 --> 00:09:20,070 Mm, oh wow, wow! 120 00:09:20,067 --> 00:09:20,867 That's hot! 121 00:09:25,333 --> 00:09:26,933 Look, 122 00:09:26,933 --> 00:09:29,073 I didn't expect to meet someone so soon. 123 00:09:31,267 --> 00:09:34,067 And I'm sorry that I wasn't up front about it. 124 00:09:37,367 --> 00:09:39,127 - Well, thanks for telling... 125 00:09:40,600 --> 00:09:41,430 Um. 126 00:09:43,567 --> 00:09:45,797 Oh, you left a pot plant in the bedroom. 127 00:09:45,800 --> 00:09:48,800 It's still alive! (both laugh) 128 00:09:48,800 --> 00:09:51,130 When do you move back to yours? 129 00:09:51,133 --> 00:09:52,803 - They're done, so um... 130 00:09:52,800 --> 00:09:53,830 - Oh. 131 00:09:53,833 --> 00:09:55,333 - Yeah, I can come pick it up. 132 00:09:56,200 --> 00:09:57,100 When are you home? 133 00:09:58,133 --> 00:09:59,533 - Today? Um... 134 00:10:00,767 --> 00:10:01,797 1:30. 135 00:10:01,800 --> 00:10:04,130 - Yeah, okay, 1:30. 1:30's good. 136 00:10:04,133 --> 00:10:04,973 - Okay. 137 00:10:06,167 --> 00:10:06,997 - Great. 138 00:10:09,633 --> 00:10:12,803 (calm upbeat music) 139 00:10:12,800 --> 00:10:13,630 Are we okay? 140 00:10:18,700 --> 00:10:19,530 - Give me this. - Oh. 141 00:10:19,533 --> 00:10:21,003 - Go get a proper one. 142 00:10:21,000 --> 00:10:22,530 - Yeah, I think it's already burnt off my tastebuds. 143 00:10:22,533 --> 00:10:25,633 - Yep, third degree burns in there. 144 00:10:25,633 --> 00:10:27,133 - Okay, right, well, 145 00:10:27,133 --> 00:10:28,773 I'll see you? 146 00:10:28,767 --> 00:10:29,597 - Yeah. 147 00:10:35,700 --> 00:10:36,500 Oh shit. 148 00:10:42,267 --> 00:10:45,727 (Peter clears his throat) 149 00:10:48,700 --> 00:10:50,000 - So what's the problem? 150 00:10:50,000 --> 00:10:51,600 I feel sick. These are always stale. 151 00:10:52,567 --> 00:10:53,797 - I don't know, he's- 152 00:10:53,800 --> 00:10:55,270 - He just explained and apologized? 153 00:10:55,267 --> 00:10:56,567 - Yeah, but- 154 00:10:56,567 --> 00:10:57,527 - Admitted that he was in the wrong. 155 00:10:57,533 --> 00:10:58,573 Do you realize how rare that is? 156 00:10:58,567 --> 00:11:00,397 He's clearly very self-aware. 157 00:11:00,400 --> 00:11:01,470 - Too self-aware maybe. 158 00:11:02,400 --> 00:11:03,900 - Look, what is wrong with you? 159 00:11:03,900 --> 00:11:05,270 I know you're used to dating children, 160 00:11:05,267 --> 00:11:07,167 but he's like, a proper grown up. 161 00:11:07,167 --> 00:11:08,667 A proper one. I mean, Jesus, Clara. 162 00:11:08,667 --> 00:11:10,567 Stop looking for problems. 163 00:11:10,567 --> 00:11:11,927 Do you actually wanna be in a relationship? 164 00:11:11,933 --> 00:11:13,273 And it's totally fine if you don't. 165 00:11:13,267 --> 00:11:14,297 - I do. 166 00:11:14,300 --> 00:11:15,400 - Then what are you doing? 167 00:11:17,100 --> 00:11:18,130 - I don't... 168 00:11:19,333 --> 00:11:21,073 I don't know how to... 169 00:11:23,433 --> 00:11:26,203 Oh, he's a smart, funny, model for fuck's sake. 170 00:11:26,200 --> 00:11:27,830 He's surrounded by flawless women every day. 171 00:11:27,833 --> 00:11:29,303 - He's dating you, not them. 172 00:11:31,067 --> 00:11:32,527 - He... 173 00:11:32,533 --> 00:11:34,073 But he's so... 174 00:11:36,100 --> 00:11:38,530 And I'm not. I'm... 175 00:11:38,533 --> 00:11:39,873 I'm not an easy person to be with, I know this. 176 00:11:39,867 --> 00:11:41,667 - No one is, that's not the issue. 177 00:11:41,667 --> 00:11:44,367 He wants to be with you. Do you want to be with him? 178 00:11:44,367 --> 00:11:45,667 - Yes. 179 00:11:45,667 --> 00:11:46,927 - Then put in some effort, all right? 180 00:11:46,933 --> 00:11:48,203 No one just gets a perfect relationship 181 00:11:48,200 --> 00:11:50,070 and you're making him do all the fucking work, 182 00:11:50,067 --> 00:11:52,097 and if you want this, you need to do some. 183 00:11:58,167 --> 00:11:59,897 I'm saying this because I love you. 184 00:12:01,267 --> 00:12:02,167 I better get back. 185 00:12:03,333 --> 00:12:05,973 Oh God. That's awful. 186 00:12:13,067 --> 00:12:15,497 - Sorry, I'm sorry. - What the fuck? 187 00:12:15,500 --> 00:12:16,700 - I'm sorry. 188 00:12:16,700 --> 00:12:17,870 - Good thing I have work with me. 189 00:12:19,233 --> 00:12:21,073 Hope you like it cold. 190 00:12:21,067 --> 00:12:22,427 - Thanks. 191 00:12:22,433 --> 00:12:23,903 Well, apparently I don't get lunch breaks 192 00:12:23,900 --> 00:12:26,470 and nobody seems to take their breaks, so. 193 00:12:26,467 --> 00:12:27,827 - I don't think that's legal. 194 00:12:28,900 --> 00:12:30,400 How long have you got? 195 00:12:33,333 --> 00:12:36,073 - 15. I'm on my toilet break right now, so. 196 00:12:36,067 --> 00:12:37,267 - Everyone's gonna think you poo at work. 197 00:12:37,267 --> 00:12:38,427 - Everybody should. 198 00:12:40,833 --> 00:12:43,373 Oh, memory retrieval cues. 199 00:12:43,367 --> 00:12:44,627 You almost done? 200 00:12:44,633 --> 00:12:46,403 - Yeah, I just re-edited for the hundredth time. 201 00:12:46,400 --> 00:12:47,730 I hate every word. (phone vibrates) 202 00:12:47,733 --> 00:12:48,703 - Fuck off! 203 00:12:49,867 --> 00:12:52,167 Sorry, it's Ellie, she keeps calling me. 204 00:12:52,167 --> 00:12:53,567 - Answer it. Don't be a dick. 205 00:12:59,233 --> 00:13:01,903 - I like when you break up, you break up, that's- 206 00:13:01,900 --> 00:13:03,400 - Profound. - It. 207 00:13:03,400 --> 00:13:05,870 - You need to do it properly, so you can move on. 208 00:13:11,600 --> 00:13:12,430 You doing okay? 209 00:13:13,500 --> 00:13:14,330 - Mm. 210 00:13:16,067 --> 00:13:16,827 - Really? 211 00:13:21,900 --> 00:13:23,700 - I just don't wanna be sad anymore. 212 00:13:27,767 --> 00:13:28,597 - Yeah. 213 00:13:29,833 --> 00:13:32,633 (phone vibrates) 214 00:13:32,633 --> 00:13:34,873 - Ah shit, I should probably go. 215 00:13:34,867 --> 00:13:38,167 - Say it's gastro. (Aaron laughs) 216 00:13:38,167 --> 00:13:39,397 - Okay, what do you want? 217 00:13:41,800 --> 00:13:42,600 - Aaron? 218 00:13:42,600 --> 00:13:43,600 - Ah shit, sorry dad. 219 00:13:45,167 --> 00:13:47,367 Wait, whose mobile number is this? 220 00:13:47,367 --> 00:13:49,797 - [Glen] Oh, um, Anita's. Mine's dead. 221 00:13:49,800 --> 00:13:51,830 I've left my charger at home. 222 00:13:51,833 --> 00:13:53,703 - [Aaron] What's up? 223 00:13:53,700 --> 00:13:56,130 - Um, I just wanted to um, 224 00:13:56,133 --> 00:13:58,433 invite you to dinner here 225 00:13:59,500 --> 00:14:00,830 this Saturday night. 226 00:14:03,967 --> 00:14:04,797 - Um... 227 00:14:07,167 --> 00:14:08,067 I don't know. 228 00:14:08,067 --> 00:14:10,327 Can Jess come? - Where? 229 00:14:10,333 --> 00:14:11,873 - [Glen] Jess? Yes, yes, yes, yes. 230 00:14:11,867 --> 00:14:12,927 Of course, of course. 231 00:14:12,933 --> 00:14:14,133 - Okay. 232 00:14:14,133 --> 00:14:15,233 Right, fine. I'll see you there. 233 00:14:15,233 --> 00:14:16,903 - Okay. Wonderful, wonderful. 234 00:14:16,900 --> 00:14:18,500 I'll text you the details. 235 00:14:18,500 --> 00:14:20,070 - [Aaron] Okay, bye. Bye. 236 00:14:20,067 --> 00:14:22,067 - Okay, all right. Yep, bye bye. 237 00:14:22,067 --> 00:14:22,927 Bye darling. 238 00:14:24,400 --> 00:14:26,330 Yeah, okay. Good. 239 00:14:26,333 --> 00:14:27,703 Great. 240 00:14:27,700 --> 00:14:32,700 Um... (upbeat music) 241 00:14:36,800 --> 00:14:38,770 * Take a good look at me 242 00:14:38,767 --> 00:14:41,367 * Take a real good look at me 243 00:14:41,367 --> 00:14:43,197 * What you gonna do about it? 244 00:14:43,200 --> 00:14:45,530 * Take a good look at me 245 00:14:45,533 --> 00:14:48,073 * I got a real good feeling 246 00:14:48,067 --> 00:14:50,167 * That you ain't never seen 247 00:14:50,167 --> 00:14:52,427 * Take a walk on the ceiling (phone rings) 248 00:14:52,433 --> 00:14:54,673 * When you see you believe 249 00:14:54,667 --> 00:14:56,827 * I got a real good feeling 250 00:14:56,833 --> 00:14:59,373 * Listen up when I speak 251 00:14:59,367 --> 00:15:01,097 - Hey. 252 00:15:01,100 --> 00:15:05,070 Come up. 253 00:15:05,067 --> 00:15:06,167 - [Peter] Hey! - Hey! 254 00:15:06,167 --> 00:15:07,797 - Come up, I'm in the bedroom. 255 00:15:14,067 --> 00:15:16,397 (door opens) 256 00:15:17,533 --> 00:15:20,333 (door shuts) 257 00:15:20,333 --> 00:15:24,203 - So I thought that I would surprise you- 258 00:15:24,200 --> 00:15:25,770 - Same. 259 00:15:25,767 --> 00:15:27,097 Oh my God! - [Peter] Shit. 260 00:15:28,500 --> 00:15:30,070 - Sorry, sorry! I'm sorry. 261 00:15:30,067 --> 00:15:31,127 - I'm so sorry. - I'm so sorry. 262 00:15:31,133 --> 00:15:32,333 - I'm sorry. - Sorry, sorry. 263 00:15:32,333 --> 00:15:33,773 - I should have warned you. - Sorry. 264 00:15:33,767 --> 00:15:35,697 - Uh, Max, I'm just gonna grab the pot plant. 265 00:15:35,700 --> 00:15:37,530 I'll be one second 266 00:15:37,533 --> 00:15:39,903 and then you two can meet properly later? 267 00:15:39,900 --> 00:15:41,930 - Oh yeah, yeah. Absolutely. 268 00:15:41,933 --> 00:15:43,933 Absolutely! Sorry, Max! 269 00:15:43,933 --> 00:15:44,773 - [Max] Yep. 270 00:15:53,533 --> 00:15:55,433 - Christ, you're sexy. 271 00:15:55,433 --> 00:15:56,703 You're so sexy. 272 00:16:04,067 --> 00:16:06,627 (Peter laughs) 273 00:16:17,267 --> 00:16:18,097 - Okay. 274 00:16:19,433 --> 00:16:20,273 R. 275 00:16:21,367 --> 00:16:22,267 Seven character. 276 00:16:25,400 --> 00:16:26,230 - Mahjong. 277 00:16:27,200 --> 00:16:28,730 - No way. 278 00:16:28,733 --> 00:16:30,373 (Glen laughs) No way! 279 00:16:30,367 --> 00:16:32,627 - Beginner's luck. (Anita laughs) 280 00:16:32,633 --> 00:16:34,303 - That's outrageous! 281 00:16:35,300 --> 00:16:36,900 I don't believe it! 282 00:16:41,800 --> 00:16:44,070 - God, I love your house. I love your house. 283 00:16:46,067 --> 00:16:47,127 It's so you. 284 00:16:54,467 --> 00:16:55,967 - Move in with me. 285 00:16:59,600 --> 00:17:03,530 - [Female Singer] * You know the fruit you bear's so sweet * 286 00:17:03,533 --> 00:17:07,933 * Falling soft and gentle at my feet * 287 00:17:33,433 --> 00:17:37,173 (phone camera clicks) 288 00:17:37,167 --> 00:17:40,897 * You know the sun just won't shine through * 289 00:17:40,900 --> 00:17:44,630 * Unless I like what I do 290 00:17:44,633 --> 00:17:48,273 * And I try something new 291 00:17:48,267 --> 00:17:52,267 * But I can't help do what I do * 292 00:18:25,067 --> 00:18:27,827 (downbeat music) 293 00:19:11,900 --> 00:19:13,300 - [Aaron] Hey Michael? - Yeah? 294 00:19:13,300 --> 00:19:15,170 - [Aaron] Can I ask you a question? 295 00:19:15,167 --> 00:19:16,397 - Yeah. 296 00:19:16,400 --> 00:19:17,330 - What do you need to prove that a person 297 00:19:17,333 --> 00:19:20,133 is legally incapacitated? 298 00:19:20,133 --> 00:19:22,173 - What's that got to do with the Road Transport Act? 299 00:19:22,167 --> 00:19:23,697 - Oh, no. 300 00:19:23,700 --> 00:19:26,570 Just someone outside of work asked for my advice. 301 00:19:26,567 --> 00:19:29,867 - Well, how about you look it up outside of work? 302 00:19:34,800 --> 00:19:35,630 - Okay. 303 00:19:41,867 --> 00:19:43,267 - You need medical evidence. 304 00:19:44,400 --> 00:19:45,870 My grandpa's got Alzheimer's. 305 00:19:45,867 --> 00:19:48,397 I don't think grief will be enough. 306 00:19:48,400 --> 00:19:51,200 I mean, you'll need a mental health diagnosis. 307 00:19:52,833 --> 00:19:54,403 For your dad, right? 308 00:19:55,700 --> 00:19:56,770 - Well, 309 00:19:56,767 --> 00:19:58,067 how, how, how did you... ? 310 00:19:58,067 --> 00:19:59,597 - You're very loud on the phone. 311 00:20:07,933 --> 00:20:11,173 (Glen and Anita grunt) 312 00:20:18,200 --> 00:20:21,330 (Anita laughs) 313 00:20:21,333 --> 00:20:24,133 (Glen laughs) 314 00:20:24,133 --> 00:20:26,373 - What are you doing to me? 315 00:20:34,467 --> 00:20:37,167 Ow, ow, ow, ow, ow, ow. 316 00:20:37,167 --> 00:20:40,297 (both laugh) 317 00:20:40,300 --> 00:20:41,770 - I'm running us a bath. 318 00:20:45,267 --> 00:20:46,397 - What, during the day? 319 00:20:51,400 --> 00:20:52,200 Ooh. 320 00:20:57,800 --> 00:21:00,230 (water runs) 321 00:21:01,900 --> 00:21:02,900 - We never did that. 322 00:21:04,700 --> 00:21:05,770 - Yes, we did. 323 00:21:05,767 --> 00:21:07,267 - You never did that to me. 324 00:21:07,267 --> 00:21:09,427 - Yes, I did. Remember, in that hotel? 325 00:21:09,433 --> 00:21:10,673 - Not like that. - Of course we did! 326 00:21:10,667 --> 00:21:12,797 - Once when we were on our honeymoon, 327 00:21:12,800 --> 00:21:15,570 you placed me carefully on a couch, once. 328 00:21:23,633 --> 00:21:26,073 (calm music) 329 00:21:37,467 --> 00:21:39,267 - Hi. - Dad's in the shower. 330 00:21:58,333 --> 00:22:00,273 - Hey, um, 331 00:22:00,267 --> 00:22:02,567 I'm so sorry about yesterday. 332 00:22:02,567 --> 00:22:03,397 Obviously. 333 00:22:04,467 --> 00:22:06,697 Not how I wanted to meet you. 334 00:22:11,667 --> 00:22:14,067 Must have been terrifying. 335 00:22:14,067 --> 00:22:14,927 It was for me, so, 336 00:22:16,067 --> 00:22:17,697 it was probably even worse for you. 337 00:22:18,833 --> 00:22:19,673 So 338 00:22:20,933 --> 00:22:22,233 sorry about that. 339 00:22:23,533 --> 00:22:24,373 - It's cool. 340 00:22:27,067 --> 00:22:27,827 - Good. 341 00:22:37,533 --> 00:22:38,973 - What are you playing? 342 00:22:38,967 --> 00:22:41,967 Is this the driving prostitutes shooting one? 343 00:22:41,967 --> 00:22:43,597 - "Farming Simulator." 344 00:22:43,600 --> 00:22:45,170 - Huh. 345 00:22:45,167 --> 00:22:47,497 No idea what that means, but cool. 346 00:22:49,233 --> 00:22:50,603 - [Peter] Hey. - Hi! 347 00:22:54,067 --> 00:22:55,697 - Are you two getting to know each other? 348 00:22:55,700 --> 00:22:57,200 - Yeah. 349 00:22:57,200 --> 00:23:00,100 - [Peter] Well, um, order some food on my account, yeah? 350 00:23:00,100 --> 00:23:02,070 - Yep. Thanks Dad. 351 00:23:02,067 --> 00:23:04,267 - You look amazing all dressed up. 352 00:23:04,267 --> 00:23:06,667 I should put on a shirt. - No, no, no. 353 00:23:06,667 --> 00:23:07,627 - No, no, no, it's gonna take like, two seconds. 354 00:23:07,633 --> 00:23:09,073 It's gonna take two seconds! 355 00:23:18,867 --> 00:23:22,267 (video game sounds play) 356 00:23:33,333 --> 00:23:35,533 - Oh my God, I forgot to get a parking ticket. 357 00:23:35,533 --> 00:23:37,203 I'm gonna go downstairs. 358 00:23:37,200 --> 00:23:39,700 Can you tell your dad to meet me out front? 359 00:23:39,700 --> 00:23:41,700 - Yep. - Yep? Great, thanks. 360 00:23:41,700 --> 00:23:44,500 - Thank you. It was nice to meet you properly. 361 00:23:44,500 --> 00:23:45,330 - Was it? 362 00:23:48,067 --> 00:23:50,627 - I mean, that's what you say when you... 363 00:23:50,633 --> 00:23:51,473 - See ya. 364 00:23:53,967 --> 00:23:54,797 - Okay, see ya. 365 00:24:02,100 --> 00:24:03,270 (upbeat music) 366 00:24:03,267 --> 00:24:04,227 - [Singer] * Happiness to everyone * 367 00:24:04,233 --> 00:24:07,403 * So let's go sunning 368 00:24:08,800 --> 00:24:09,700 - Hey. - Hi. 369 00:24:11,567 --> 00:24:12,867 - Everything okay? 370 00:24:12,867 --> 00:24:14,367 - Yeah. Yeah. 371 00:24:14,367 --> 00:24:16,227 - Wait, is this Blossom Dearie? 372 00:24:17,400 --> 00:24:19,570 - Yeah, I think so. - What? You like jazz? 373 00:24:20,800 --> 00:24:22,400 - Yeah. 374 00:24:22,400 --> 00:24:24,070 - Oh, can you imagine being able to play piano that well? 375 00:24:24,067 --> 00:24:25,267 It's phenomenal. 376 00:24:25,267 --> 00:24:26,497 - Yeah, Possom's amazing. 377 00:24:26,500 --> 00:24:28,130 - Actually, I don't think this is her. 378 00:24:28,133 --> 00:24:30,103 Wait, did you say Possum? 379 00:24:31,300 --> 00:24:33,470 Possum Dearie? - Yeah. No. 380 00:24:33,467 --> 00:24:34,727 (both laugh) 381 00:24:34,733 --> 00:24:36,473 - I don't know who she is, I'm sorry. 382 00:24:36,467 --> 00:24:37,627 I don't know anything about jazz. 383 00:24:37,633 --> 00:24:38,533 - No? - I lied. 384 00:24:39,867 --> 00:24:41,597 - Sorry. 385 00:24:41,600 --> 00:24:42,730 - I fucking missed you. 386 00:24:56,967 --> 00:25:01,967 Sorry, it's probably the jazz. We should turn it off. 387 00:25:02,967 --> 00:25:04,397 - Okay. (car engine starts) 388 00:25:04,400 --> 00:25:08,900 I'm turning it up. (music gets louder) 389 00:25:14,167 --> 00:25:17,327 - Oh, I can't get the seasoning right. 390 00:25:22,933 --> 00:25:24,133 What was that? 391 00:25:24,133 --> 00:25:25,773 - Nutmeg. Improves the flavor. 392 00:25:25,767 --> 00:25:27,067 - [Anita] Nutmeg? 393 00:25:27,067 --> 00:25:29,067 - Wait, you don't like nutmeg? 394 00:25:29,067 --> 00:25:31,367 - No, you just don't put nutmeg in my dish. 395 00:25:31,367 --> 00:25:32,567 - [Glen] Sorry, I should have asked. 396 00:25:32,567 --> 00:25:34,067 - [Anita] Yes, you should have. 397 00:25:34,067 --> 00:25:36,297 - Um, may I... ? 398 00:25:41,200 --> 00:25:43,370 That is delicious. They will love it. 399 00:25:48,233 --> 00:25:49,073 - Oh. 400 00:25:50,933 --> 00:25:52,973 - I feel like he's just fucking bipolar or something 401 00:25:52,967 --> 00:25:54,427 and I mean, - Aaron, he's not bipolar. 402 00:25:54,433 --> 00:25:55,673 - He doesn't even know what he's doing anyway. 403 00:25:55,667 --> 00:25:56,597 - It's normal to clean out someone's stuff. 404 00:25:56,600 --> 00:25:57,900 - Yes, but this could totally, 405 00:25:57,900 --> 00:26:00,500 this could totally be a manic episode. 406 00:26:00,500 --> 00:26:02,100 - Okay, hey. 407 00:26:02,100 --> 00:26:03,730 You need to breathe. 408 00:26:12,800 --> 00:26:15,900 (Aaron takes a deep breath) 409 00:26:15,900 --> 00:26:17,270 - I'm sorry. - It's okay. 410 00:26:20,133 --> 00:26:21,373 - Thank you for coming. 411 00:26:26,867 --> 00:26:28,127 Is that... ? 412 00:26:28,133 --> 00:26:29,133 Is that Clara's car? 413 00:26:56,400 --> 00:26:57,670 (Clara groans) 414 00:26:57,667 --> 00:26:58,827 - Jesus, what the fuck are you... ? 415 00:26:58,833 --> 00:27:00,503 - [Clara] What? Aaron, what the fuck? 416 00:27:00,500 --> 00:27:02,230 - I can't unsee that! 417 00:27:03,900 --> 00:27:05,200 Just go. Just... 418 00:27:05,200 --> 00:27:06,070 Oh, shit. 419 00:27:07,900 --> 00:27:10,230 Just drive, drive, drive. 420 00:27:10,233 --> 00:27:12,503 Just floor it, Jess. Don't even bother. 421 00:27:22,867 --> 00:27:25,627 Can you please pass the bread? 422 00:27:25,633 --> 00:27:26,873 No, no, no, no. Not with your hands. 423 00:27:26,867 --> 00:27:28,667 Just the basket, thank you, Clara. 424 00:27:31,267 --> 00:27:33,767 (Glen laughs) 425 00:27:39,233 --> 00:27:40,633 - This is very tasty. 426 00:27:40,633 --> 00:27:41,633 - Oh. - Thanks, Anita. 427 00:27:41,633 --> 00:27:42,973 - [Clara] Yeah, it's great. 428 00:27:42,967 --> 00:27:45,197 - Oh, thank you. - Isn't she a terrific cook? 429 00:27:45,200 --> 00:27:46,630 - [Clara] Yeah. 430 00:27:46,633 --> 00:27:47,503 - Yep. 431 00:27:47,500 --> 00:27:48,700 - It's really good. 432 00:27:48,700 --> 00:27:50,430 A bit heavy on the nutmeg, but... 433 00:27:50,433 --> 00:27:51,373 - Oh. 434 00:27:51,367 --> 00:27:52,867 - Nutmeg enhances every flavor, 435 00:27:52,867 --> 00:27:55,167 so you don't need salt. - So you don't need salt. 436 00:27:55,167 --> 00:27:58,127 - Not true. (Clara laughs) 437 00:28:01,367 --> 00:28:03,327 Mum put nutmeg in everything. 438 00:28:03,333 --> 00:28:04,803 - Old habit. I'm sorry. 439 00:28:04,800 --> 00:28:07,870 I put it in. I should have just left it to Anita. 440 00:28:14,400 --> 00:28:18,300 - Nutmeg apparently has hallucinogenic properties. 441 00:28:18,300 --> 00:28:21,070 - No? (Glen laughs) 442 00:28:21,067 --> 00:28:22,597 - Was mum a junkie? 443 00:28:22,600 --> 00:28:24,900 - You'd need a hell of a lot to hallucinate. 444 00:28:24,900 --> 00:28:26,100 - Oh, that's a shame. 445 00:28:27,400 --> 00:28:28,930 I thought we could all get high. 446 00:28:28,933 --> 00:28:31,273 (all laugh) 447 00:28:35,700 --> 00:28:38,070 - Excuse me, I'm just gonna check the dessert. 448 00:28:46,200 --> 00:28:47,530 - Who wants some more wine? 449 00:28:52,733 --> 00:28:55,273 - It's fucked. The way he's looking at her. 450 00:28:56,133 --> 00:28:57,303 The way he's smiling at her, 451 00:28:57,300 --> 00:28:59,600 the way they're looking at each other. 452 00:28:59,600 --> 00:29:00,930 - He seems happy. 453 00:29:03,067 --> 00:29:03,897 I know, it's 454 00:29:05,400 --> 00:29:06,200 a lot. 455 00:29:09,333 --> 00:29:10,903 At least she's lovely. - Yeah. 456 00:29:16,100 --> 00:29:19,730 (upbeat classical music) 457 00:29:19,733 --> 00:29:21,903 - Mm-hmm. Wow. It's amazing. 458 00:29:23,633 --> 00:29:24,833 - It really is. - [Jesse] Yeah. 459 00:29:24,833 --> 00:29:26,233 - Oh thank you, that's very sweet of you. 460 00:29:26,233 --> 00:29:28,703 - Writer, painter, master chef. 461 00:29:31,300 --> 00:29:33,570 - These aren't yours, are they? 462 00:29:33,567 --> 00:29:36,127 - Oh well, yes, those two are. Yes. 463 00:29:37,267 --> 00:29:39,297 - [Peter] Wow, they're beautiful. 464 00:29:39,300 --> 00:29:40,100 - Thank you. 465 00:29:41,533 --> 00:29:42,373 Actually, 466 00:29:43,667 --> 00:29:46,397 Glen's been testing out the water colors. 467 00:29:46,400 --> 00:29:47,700 - Well, I don't... 468 00:29:47,700 --> 00:29:48,530 - Painting? 469 00:29:49,567 --> 00:29:51,097 - Shall we show them? - Oh, um... 470 00:29:51,100 --> 00:29:52,930 - I'll get it. - You sure I did all right? 471 00:29:52,933 --> 00:29:54,433 - Wow. 472 00:29:54,433 --> 00:29:56,973 - Well look, actually, I found it quite liberating. 473 00:29:56,967 --> 00:29:59,727 - Ooh, all that creative energy wasted on (indistinct). 474 00:29:59,733 --> 00:30:01,403 (all laugh) 475 00:30:01,400 --> 00:30:02,600 - [Glen] I don't know about being creative. 476 00:30:02,600 --> 00:30:03,700 - [Anita] Okay, ready? 477 00:30:06,367 --> 00:30:07,627 (Clara gasps) - Oh my God. 478 00:30:07,633 --> 00:30:10,533 - Oh wow. (all laugh) 479 00:30:10,533 --> 00:30:12,203 - What is the... ? Come on. 480 00:30:12,200 --> 00:30:14,330 All right, it's a first go, all right? 481 00:30:14,333 --> 00:30:17,673 - Definitely chose the right profession. 482 00:30:20,400 --> 00:30:22,670 - Keep practicing, darling. 483 00:30:22,667 --> 00:30:26,667 - [Clara] I think he should just stick to birds. 484 00:30:28,233 --> 00:30:32,833 - Actually, actually. (Glen taps glass) 485 00:30:32,833 --> 00:30:34,733 I wanna say a few things. 486 00:30:34,733 --> 00:30:37,303 - Yep, (indistinct). Loves a speech. 487 00:30:37,300 --> 00:30:38,100 - Um... 488 00:30:40,467 --> 00:30:42,067 (all laugh) 489 00:30:42,067 --> 00:30:44,027 No, I just want to um... 490 00:30:44,033 --> 00:30:45,273 I just wanna thank you all 491 00:30:45,267 --> 00:30:47,567 for coming here. 492 00:30:47,567 --> 00:30:50,097 I know this is 493 00:30:50,100 --> 00:30:50,930 um 494 00:30:50,933 --> 00:30:52,133 strange for you, 495 00:30:52,133 --> 00:30:55,533 and it's probably very hard. 496 00:30:55,533 --> 00:30:56,333 And... 497 00:30:58,133 --> 00:31:01,433 But I really appreciate you being here. 498 00:31:04,167 --> 00:31:05,727 Especially you, Aaron. 499 00:31:07,767 --> 00:31:09,467 You and your mum were so close. 500 00:31:09,467 --> 00:31:11,527 You had a very special bond. 501 00:31:12,933 --> 00:31:15,673 You were like a second chance. 502 00:31:15,667 --> 00:31:18,527 We were a bit older and wiser by the time you came along. 503 00:31:19,400 --> 00:31:21,230 She was very proud of you. 504 00:31:23,067 --> 00:31:24,397 Both of us, and 505 00:31:26,100 --> 00:31:28,070 I know how much you're missing her. 506 00:31:29,167 --> 00:31:32,667 But I want you to know that I'm here. 507 00:31:32,667 --> 00:31:34,527 I mean, I can't fill the gap, 508 00:31:34,533 --> 00:31:37,533 but I'll be here. 509 00:31:37,533 --> 00:31:39,073 You know, whenever you need. 510 00:31:43,200 --> 00:31:44,400 - Wow. 511 00:31:44,400 --> 00:31:46,070 Great party vibes, dad. 512 00:31:46,067 --> 00:31:47,497 - And I look at you, 513 00:31:47,500 --> 00:31:51,800 and I see her, because you know, actually, 514 00:31:51,800 --> 00:31:53,130 you're very similar. 515 00:31:54,600 --> 00:31:58,270 You're funny and ferociously intelligent, 516 00:31:58,267 --> 00:32:00,327 and incredibly hard on yourselves. 517 00:32:00,333 --> 00:32:02,873 No, but I mean, that's why she struggled so much 518 00:32:02,867 --> 00:32:04,367 with her injuries, to accept them. 519 00:32:04,367 --> 00:32:05,827 And that's exactly why 520 00:32:07,767 --> 00:32:09,597 it made your relationship so much harder, 521 00:32:09,600 --> 00:32:12,330 because she pushed you a lot, I know. 522 00:32:13,533 --> 00:32:15,403 You know, so that you'd achieve your potential, 523 00:32:15,400 --> 00:32:18,130 because she never felt that she'd achieved hers, 524 00:32:18,133 --> 00:32:20,073 and you've more than done that. 525 00:32:21,967 --> 00:32:24,497 You know, she loved you very much. 526 00:32:24,500 --> 00:32:26,400 I mean, I know she didn't show it. 527 00:32:29,767 --> 00:32:33,397 She found it very hard to, you know, say those things, 528 00:32:33,400 --> 00:32:34,300 but she did. 529 00:32:36,467 --> 00:32:40,097 And I should have pushed her to be more open with you, 530 00:32:40,100 --> 00:32:41,870 and I'm really sorry that I wasn't. 531 00:32:46,467 --> 00:32:47,467 But you two, 532 00:32:48,833 --> 00:32:50,573 you meant the world to her. 533 00:32:51,967 --> 00:32:54,527 (calm music) 534 00:32:54,533 --> 00:32:55,603 As you do to me. 535 00:32:57,233 --> 00:33:01,833 And so I'm very glad that you've got to meet 536 00:33:01,833 --> 00:33:04,203 this gorgeous woman, 537 00:33:04,200 --> 00:33:07,770 and she's properly got to meet you. 538 00:33:07,767 --> 00:33:11,367 And Jesse and Peter. You two, of course. 539 00:33:12,500 --> 00:33:13,470 Because um, 540 00:33:15,800 --> 00:33:20,100 I was pretty sure, after Christine's accident, 541 00:33:20,100 --> 00:33:21,070 after your mum's accident 542 00:33:21,067 --> 00:33:23,067 and after she passed away, 543 00:33:23,067 --> 00:33:28,067 that life would be very quiet and contained, 544 00:33:28,733 --> 00:33:30,403 and you know, sad. 545 00:33:30,400 --> 00:33:34,570 And lonely. And that would be it from now on. 546 00:33:38,800 --> 00:33:40,930 And then I met you. 547 00:33:43,067 --> 00:33:47,567 And I know that it's been incredibly fast, 548 00:33:47,567 --> 00:33:49,927 and people probably think I'm totally mad, 549 00:33:51,367 --> 00:33:53,327 but I cannot quite believe that I have been offered 550 00:33:53,333 --> 00:33:54,803 another chance at happiness. 551 00:33:54,800 --> 00:33:56,830 I mean, real, real, real happiness. 552 00:33:56,833 --> 00:33:58,473 You know, at my age, at 64. 553 00:33:59,367 --> 00:34:00,897 Because you are the... 554 00:34:02,067 --> 00:34:02,927 The, the, the... 555 00:34:02,933 --> 00:34:04,233 The kindest, 556 00:34:05,633 --> 00:34:07,073 most compassionate, 557 00:34:08,367 --> 00:34:09,197 joyful, 558 00:34:10,233 --> 00:34:12,073 fearless person I've ever met. 559 00:34:12,067 --> 00:34:15,297 And you've somehow allowed me to grieve 560 00:34:16,400 --> 00:34:17,600 and laugh 561 00:34:18,467 --> 00:34:20,397 and love all at the same time. 562 00:34:20,400 --> 00:34:23,400 And I just, I can't quite explain it, 563 00:34:23,400 --> 00:34:25,930 but I, I, I... 564 00:34:25,933 --> 00:34:26,773 Um... 565 00:34:28,433 --> 00:34:29,773 I'm just so grateful. 566 00:34:32,267 --> 00:34:35,597 And I think that this is perhaps just the beginning. 567 00:34:35,600 --> 00:34:36,700 - Yes. 568 00:34:36,700 --> 00:34:39,930 - Of what, you know, might be... 569 00:34:42,733 --> 00:34:44,333 I mean, why not? I mean... 570 00:34:45,600 --> 00:34:49,530 Would you consider becoming my wife? 571 00:34:58,200 --> 00:34:59,070 - Yes. 572 00:35:00,433 --> 00:35:01,203 - Oh. 573 00:35:02,600 --> 00:35:03,430 - [Anita] Yes. 574 00:35:08,167 --> 00:35:09,667 - Thank you. - Yes. 575 00:35:11,533 --> 00:35:12,633 - Wow, um... 576 00:35:13,733 --> 00:35:14,873 Congratulations. 577 00:35:24,500 --> 00:35:25,900 - [Anita] I might make some coffee. 578 00:35:25,900 --> 00:35:27,370 - Okay, yeah. 579 00:35:27,367 --> 00:35:29,297 - I'll be back in a minute. I'll get some coffee. 580 00:35:32,233 --> 00:35:34,133 - [Clara] You should go help her, dad. 581 00:35:36,767 --> 00:35:38,067 - Yeah. 582 00:35:38,067 --> 00:35:38,927 Okay, um... 583 00:35:42,067 --> 00:35:44,067 - [Aaron] What the fuck? 584 00:35:45,633 --> 00:35:47,203 - [Anita] Bye! - [Clara] Thank you! 585 00:35:47,200 --> 00:35:48,370 - [Anita] Bye! 586 00:35:51,700 --> 00:35:53,370 - Well, it's good to see you all, 587 00:35:53,367 --> 00:35:56,327 and it was really lovely to meet you, Peter. 588 00:35:56,333 --> 00:35:57,473 - [Peter] Yeah, you too. 589 00:35:57,467 --> 00:35:58,727 - What the fuck was that? 590 00:35:58,733 --> 00:36:00,273 - [Jesse] Aaron. - [Clara] Aaron. 591 00:36:00,267 --> 00:36:01,797 - No, no. What is happening? 592 00:36:02,933 --> 00:36:06,573 Okay, your wife has just died, dad. 593 00:36:06,567 --> 00:36:08,127 And you're fucking proposing. 594 00:36:09,867 --> 00:36:11,297 I mean, she's a stranger. 595 00:36:11,300 --> 00:36:13,130 - Aaron, I know it's really fast, 596 00:36:13,133 --> 00:36:15,103 but I just wanted you to understand- 597 00:36:15,100 --> 00:36:16,770 - You're just pretending like she's never existed. 598 00:36:16,767 --> 00:36:17,597 - No. - That's what you're doing. 599 00:36:17,600 --> 00:36:18,800 - No, of course not. 600 00:36:18,800 --> 00:36:21,070 - Then why did you get rid of everything? 601 00:36:21,067 --> 00:36:22,367 Everything is gone, okay? 602 00:36:22,367 --> 00:36:24,297 Her whole room is empty! 603 00:36:25,333 --> 00:36:26,333 (downbeat music) 604 00:36:26,333 --> 00:36:27,303 - Well, you took what you wanted. 605 00:36:27,300 --> 00:36:29,070 - [Aaron] No, I didn't! 606 00:36:29,067 --> 00:36:31,597 - But I thought... 607 00:36:31,600 --> 00:36:33,530 I asked you to take what you wanted. 608 00:36:33,533 --> 00:36:34,773 - [Aaron] I didn't know 609 00:36:34,767 --> 00:36:36,227 you were gonna take everything, okay? 610 00:36:36,233 --> 00:36:37,803 I didn't even know you'd been there in the first place. 611 00:36:37,800 --> 00:36:38,870 - Did, did, did you take... ? 612 00:36:38,867 --> 00:36:40,367 - No, I'm sorry. I forgot. 613 00:36:40,367 --> 00:36:42,367 It's not your fault. It's not his fault. 614 00:36:43,600 --> 00:36:46,200 - You can't fucking erase her. 615 00:36:46,200 --> 00:36:47,070 - I... 616 00:36:49,100 --> 00:36:49,900 - [Jesse] Um... 617 00:36:52,067 --> 00:36:53,127 Thank you for dinner. 618 00:36:55,133 --> 00:36:56,133 Bye guys. 619 00:36:56,133 --> 00:36:56,973 - Bye Jesse. - Bye Jesse. 620 00:36:58,067 --> 00:37:00,427 - Ah, okay, um. 621 00:37:01,400 --> 00:37:03,200 He's gonna calm down, dad. 622 00:37:03,200 --> 00:37:06,430 It's just a lot. He'll be fine. 623 00:37:06,433 --> 00:37:07,733 Dad. 624 00:37:07,733 --> 00:37:09,773 You look really happy. - [Glen] Yeah. 625 00:37:09,767 --> 00:37:11,827 - You deserve it. It's okay. 626 00:37:12,833 --> 00:37:14,333 It's okay. 627 00:37:14,333 --> 00:37:16,073 - [Glen] Yeah, thanks darling. 628 00:37:16,067 --> 00:37:17,267 - Come on. 629 00:37:17,267 --> 00:37:18,597 - Thanks. - Okay. 630 00:37:20,300 --> 00:37:21,700 - [Peter] Congratulations again. 631 00:37:21,700 --> 00:37:23,230 - Oh, thank you. Thank you, Peter. 632 00:37:23,233 --> 00:37:25,873 Will you come again, yeah? Bring your boy next time. 633 00:37:25,867 --> 00:37:26,827 - Yeah, I will do. 634 00:37:26,833 --> 00:37:27,703 - [Glen] All right? (indistinct) 635 00:37:27,700 --> 00:37:28,570 - Okay, good night, dad. 636 00:37:28,567 --> 00:37:29,667 - Yeah, yeah. 637 00:37:30,933 --> 00:37:33,303 You drive safe, yeah? - Yep, we will. 638 00:38:14,800 --> 00:38:15,700 - You okay? 639 00:38:19,067 --> 00:38:23,697 - Yeah. 640 00:38:34,833 --> 00:38:36,673 - [Aaron] He's only thinking about himself. 641 00:38:36,667 --> 00:38:38,797 - Maybe he's allowed to. 642 00:38:38,800 --> 00:38:42,070 I mean, he looked after your mum for years. 643 00:38:42,067 --> 00:38:44,397 I mean, you said yourself, it was full on. 644 00:38:44,400 --> 00:38:46,430 Nearly losing her and then- - No, I... 645 00:38:46,433 --> 00:38:47,503 - No. - Aaron, wait. 646 00:38:50,567 --> 00:38:51,397 - Aaron. 647 00:38:52,800 --> 00:38:55,700 Hey, it doesn't have to mean anything about your mum. 648 00:38:55,700 --> 00:38:57,330 He loved her. 649 00:38:57,333 --> 00:38:58,203 You know that. 650 00:38:59,167 --> 00:39:00,867 He seems happy. 651 00:39:00,867 --> 00:39:03,327 Doesn't he deserve that? I mean, they get each other. 652 00:39:03,333 --> 00:39:04,503 You can see that. 653 00:39:05,533 --> 00:39:06,703 He's in love. 654 00:39:06,700 --> 00:39:09,070 And yeah, the timing is fucked, but 655 00:39:09,833 --> 00:39:11,103 they can't help that. 656 00:39:11,100 --> 00:39:13,070 You can't control who you fall in love with. 657 00:39:13,067 --> 00:39:13,927 No one can. 658 00:39:16,300 --> 00:39:19,070 (downbeat music) 659 00:39:49,200 --> 00:39:50,070 Um... 660 00:39:54,067 --> 00:39:55,167 I should um... 661 00:39:58,933 --> 00:40:00,573 - Yeah. 662 00:40:00,567 --> 00:40:01,397 I'll um... 663 00:40:03,200 --> 00:40:05,030 I'll see you tomorrow. 664 00:40:13,933 --> 00:40:16,673 (car door opens) 665 00:40:18,133 --> 00:40:23,133 (car door shuts) (car engine starts) 666 00:40:28,467 --> 00:40:30,397 (Peter laughs) 667 00:40:30,400 --> 00:40:34,370 (indistinct muttering) 668 00:40:34,367 --> 00:40:35,197 - Hey. 669 00:40:38,733 --> 00:40:39,603 You haven't moved. 670 00:40:41,100 --> 00:40:43,170 - Are we still gonna watch "Fast & Furious?" 671 00:40:43,167 --> 00:40:46,467 - Oh, um... 672 00:40:46,467 --> 00:40:48,067 Maybe tomorrow? 673 00:40:48,067 --> 00:40:50,927 I know I said but is that okay? 674 00:40:50,933 --> 00:40:51,973 - Yeah. 675 00:40:51,967 --> 00:40:53,027 - Great. Thanks, mate. 676 00:40:54,733 --> 00:40:55,573 I'm gonna use the bathroom. 677 00:40:55,567 --> 00:40:56,997 - Oh. Do you... ? 678 00:40:58,967 --> 00:41:02,797 (video game sounds play) 679 00:41:02,800 --> 00:41:03,700 Still on the farm? 680 00:41:05,867 --> 00:41:07,897 Are you on the next level? - What are you doing here? 681 00:41:10,100 --> 00:41:11,530 - Oh, I was uh... 682 00:41:11,533 --> 00:41:14,333 - This is my weekend, okay? 683 00:41:14,333 --> 00:41:16,133 And you've taken tonight. 684 00:41:16,133 --> 00:41:17,873 Now you're gonna take Sunday too? 685 00:41:17,867 --> 00:41:18,827 - No, I... 686 00:41:19,733 --> 00:41:21,373 - Fuck. 687 00:41:21,367 --> 00:41:24,297 He's just moved back here. For me. 688 00:41:29,433 --> 00:41:30,733 - Okay. I um... 689 00:41:33,833 --> 00:41:36,503 - Why are you just standing there? 690 00:41:38,200 --> 00:41:40,930 (downbeat music) 691 00:41:46,433 --> 00:41:48,833 (door shuts) 692 00:41:57,100 --> 00:42:02,070 - [Female Singer] * Leave behind the tower * 693 00:42:04,567 --> 00:42:09,397 * You know how it does us wrong * 694 00:42:09,400 --> 00:42:13,070 * I could bring you flowers 695 00:42:14,633 --> 00:42:18,103 * Or sing you (phone beeps) 696 00:42:18,100 --> 00:42:20,970 * A love song 697 00:42:20,967 --> 00:42:25,967 * Almost like I mean it 698 00:42:26,733 --> 00:42:29,603 * Beautiful baby 699 00:42:29,600 --> 00:42:33,930 * You say that I'm crazy 700 00:42:33,933 --> 00:42:37,273 * I'm done holding on 701 00:42:37,267 --> 00:42:39,767 * Love's over 702 00:42:41,067 --> 00:42:43,497 (phone beeps) 703 00:42:45,733 --> 00:42:48,233 * Love's over 704 00:42:56,767 --> 00:43:00,727 * If not with you (Glen cries) 705 00:43:00,733 --> 00:43:05,703 * Well then with who? 706 00:43:09,067 --> 00:43:12,827 * If this is broke 707 00:43:12,833 --> 00:43:16,073 * Then nothing's true 708 00:43:42,067 --> 00:43:45,197 (calm downbeat music) 709 00:44:23,100 --> 00:44:25,500 (calm music) 43835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.