All language subtitles for lll1.2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,200 Piądasz się przyprzeć do muru, tylko trzeba konsekwentnie. 2 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Dobrze. 3 00:00:40,080 --> 00:00:41,740 Mam mnie the. 4 00:00:44,120 --> 00:00:58,780 No, ona bym possession 5 00:00:59,780 --> 00:01:01,780 Nie, ci chłopikaj. 6 00:01:05,780 --> 00:01:07,780 rzeczywiście ją to naprawdę. 7 00:01:10,780 --> 00:01:13,780 Wyprowadziło, anoczyno, widziałem co się z nim dzieje. 8 00:01:13,780 --> 00:01:14,780 Agata co się dzieje? 9 00:01:14,780 --> 00:01:17,780 Nic, nic ja, bo prosto tutaj muszę tak troszeczkę się o swoich, 10 00:01:17,780 --> 00:01:19,780 z pewnym i rzeczami, że Adam tak? 11 00:01:19,780 --> 00:01:21,780 Tak, tak, muszę to... 12 00:01:23,780 --> 00:01:26,780 Muszę przy atakuć jada. Muszę w drugą stronę też. 13 00:01:26,780 --> 00:01:28,780 Nie, nie, to jeszcze nie teraz. 14 00:01:28,780 --> 00:01:30,780 Po wybijacie się sami na wzajem, 15 00:01:30,780 --> 00:01:32,780 ja będę tego patrzeć i się cieszyć. 16 00:01:32,780 --> 00:01:34,780 Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak. 17 00:01:40,780 --> 00:01:42,780 Co na rzobie stosta? 18 00:01:42,780 --> 00:01:43,780 Trzykasko. 19 00:01:43,780 --> 00:01:44,780 Dziekasia. 20 00:01:44,780 --> 00:01:46,780 Dajemy cieszy. 21 00:01:46,780 --> 00:01:47,780 Szykuję do czegoś. 22 00:01:47,780 --> 00:01:49,780 Albo po prostu. 23 00:01:49,780 --> 00:01:50,780 Sra. 24 00:01:57,780 --> 00:01:59,780 O, będzie ty z tym. 25 00:02:14,780 --> 00:02:15,780 Onie. 26 00:02:15,780 --> 00:02:16,780 Coś nie leci? 27 00:02:16,780 --> 00:02:19,780 Patę z tym, że coś ma się wąszyć, a się nie wąca? 28 00:02:19,780 --> 00:02:20,780 Miałże. 29 00:02:20,780 --> 00:02:22,780 Ta już bardzo jak się myślę, że to jej nie leci. 30 00:02:22,780 --> 00:02:26,780 Ona jest on wrócę na tyłem. 31 00:02:26,780 --> 00:02:27,780 To nie dobrze. 32 00:02:27,780 --> 00:02:29,780 Wczodu czymś zaskoczy. 33 00:02:37,780 --> 00:02:40,780 A przed twoich stwem światowej klasy 34 00:02:40,780 --> 00:02:43,780 trenerka fixtez z kobieta guma, 35 00:02:43,780 --> 00:02:46,780 która potrafić ciałgnąć się w każde majdczki. 36 00:02:46,780 --> 00:02:49,780 Jakie tak, która raz z swoim końcie 37 00:02:49,780 --> 00:02:56,780 ma cztery złote, dziesięć euro i setki nieudanych operacji 38 00:02:56,780 --> 00:02:57,780 bankowych. 39 00:02:57,780 --> 00:02:59,780 Tu dziesz plastecznych. 40 00:02:59,780 --> 00:03:01,780 Wawitajcie ją, brawa mi! 41 00:03:01,780 --> 00:03:03,780 Bravo! 42 00:03:03,780 --> 00:03:04,780 Po kuchce! 43 00:03:04,780 --> 00:03:05,780 Po kuchce! 44 00:03:05,780 --> 00:03:09,780 Po tośmy do wkyszystek i zaczynamy schać. 45 00:03:09,780 --> 00:03:11,780 Dreszyk i to gdzie są? 46 00:03:11,780 --> 00:03:13,780 Dawałem tam już ujdresik. 47 00:03:13,780 --> 00:03:14,780 Uwaga. 48 00:03:14,780 --> 00:03:16,780 Pierwsze ćwiczenie. 49 00:03:16,780 --> 00:03:17,780 Na rozróch. 50 00:03:17,780 --> 00:03:18,780 Zaczaceni wszyscy. 51 00:03:18,780 --> 00:03:19,780 Bardzo bawił mnie pod. 52 00:03:19,780 --> 00:03:21,780 Bardzo bawił mnie pod. 53 00:03:21,780 --> 00:03:22,780 Bardzo. 54 00:03:22,780 --> 00:03:24,780 Nożki w górę kopy ta razba. 55 00:03:24,780 --> 00:03:25,780 Wysoko. 56 00:03:25,780 --> 00:03:27,780 Oślady spięty. 57 00:03:27,780 --> 00:03:28,780 Wziwy równo było. 58 00:03:28,780 --> 00:03:29,780 Razba. 59 00:03:29,780 --> 00:03:30,780 Raz. 60 00:03:30,780 --> 00:03:31,780 Raz. 61 00:03:31,780 --> 00:03:32,780 Raz. 62 00:03:32,780 --> 00:03:33,780 Zobę. 63 00:03:33,780 --> 00:03:34,780 Nie jestem samobójcą. 64 00:03:34,780 --> 00:03:36,780 Nie pancy na Adama Voronowiczach 65 00:03:36,780 --> 00:03:38,780 ćwiczy do okładu zapodawana 66 00:03:38,780 --> 00:03:40,780 i obszerzka to, że nepakośnisko 67 00:03:40,780 --> 00:03:42,780 z włosami spystającymi z odpachii nie tylko. 68 00:03:42,780 --> 00:03:44,780 Mam już 37 lat, nie jestem durny. 69 00:03:44,780 --> 00:03:45,780 Idzie. 70 00:03:45,780 --> 00:03:46,780 Dobra. 71 00:03:46,780 --> 00:03:47,780 Ekstra. 72 00:03:47,780 --> 00:03:48,780 Mazno. 73 00:03:48,780 --> 00:03:49,780 Mazno. 74 00:03:49,780 --> 00:03:51,780 Idę z walcie. 75 00:03:51,780 --> 00:03:53,780 Wresk roku. 76 00:03:53,780 --> 00:03:55,780 Leczki wykszsiat. 77 00:03:55,780 --> 00:03:56,780 Giorę ręka. 78 00:03:56,780 --> 00:03:58,780 Czy tu? 79 00:03:58,780 --> 00:04:00,780 O. 80 00:04:00,780 --> 00:04:01,780 Mam włożny. 81 00:04:01,780 --> 00:04:02,780 Mam włożny. 82 00:04:02,780 --> 00:04:04,780 Mam włożny. 83 00:04:04,780 --> 00:04:06,780 Mam włożny. 84 00:04:06,780 --> 00:04:08,780 Mam włożny. 85 00:04:08,780 --> 00:04:10,780 Mam włożny. 86 00:04:10,780 --> 00:04:11,780 Mam włożny. 87 00:04:11,780 --> 00:04:12,780 Mam włożny. 88 00:04:12,780 --> 00:04:13,780 Wytale. 89 00:04:13,780 --> 00:04:14,780 Raz? 90 00:04:14,780 --> 00:04:15,780 Marsz. 91 00:04:15,780 --> 00:04:17,780 Orz. 92 00:04:17,780 --> 00:04:19,780 Pakak lub风. 93 00:04:19,780 --> 00:04:22,780 Pakak lubân. 94 00:04:22,780 --> 00:04:24,780 Vlad. 95 00:04:24,780 --> 00:04:25,780 Olara około. 96 00:04:25,780 --> 00:04:27,780 Zsięt skor. 97 00:04:27,780 --> 00:04:29,780 Poham lub Crownrawnego. 98 00:04:29,780 --> 00:04:30,780 Dobrze będziemy. 99 00:04:31,780 --> 00:04:32,780 No, tajera. 100 00:04:34,780 --> 00:04:35,780 Manzyn. 101 00:04:35,780 --> 00:04:36,780 Mezada. 102 00:04:36,780 --> 00:04:37,780 Dziękuję. 103 00:04:37,780 --> 00:04:38,780 Dobrze. 104 00:04:38,780 --> 00:04:40,780 Dziękuję. 105 00:04:40,780 --> 00:04:41,780 Tak. 106 00:04:41,780 --> 00:04:42,780 Dziękuję. 107 00:04:42,780 --> 00:04:43,780 Dobrze. 108 00:04:43,780 --> 00:04:44,780 Dziękuję. 109 00:04:44,780 --> 00:04:45,780 Dziękuję. 110 00:04:45,780 --> 00:04:46,780 To było naprawdę dobre. 111 00:04:46,780 --> 00:04:48,780 Nie mogło się napatrzeć. 112 00:04:48,780 --> 00:04:50,780 Bo to było tak zgracją zrobione. 113 00:04:53,780 --> 00:04:55,780 No nie wiem czy zauważyli się. 114 00:04:55,780 --> 00:04:57,780 Ale i wystawały włosy spotkostymu. 115 00:04:57,780 --> 00:04:58,780 Jakie? 116 00:04:58,780 --> 00:04:59,780 Ona mówiła, że bądź. 117 00:04:59,780 --> 00:05:01,780 Jest naprawdę tylko to zobaczyłeś w tym występie. 118 00:05:01,780 --> 00:05:03,780 U nas na śląsku się mówi, że ona miała. 119 00:05:03,780 --> 00:05:04,780 Kudły na afie. 120 00:05:04,780 --> 00:05:06,780 To ma łądza. 121 00:05:06,780 --> 00:05:08,780 A ta łądza. 122 00:05:08,780 --> 00:05:10,780 A ta łądza. 123 00:05:10,780 --> 00:05:12,780 A ty się wyślą. 124 00:05:12,780 --> 00:05:13,780 A ta łądza. 125 00:05:13,780 --> 00:05:14,780 A ta łądza. 126 00:05:14,780 --> 00:05:15,780 A ta łądza. 127 00:05:15,780 --> 00:05:17,780 Ty widział moja łądza. 128 00:05:17,780 --> 00:05:19,780 Jest komentuje tego. 129 00:05:19,780 --> 00:05:21,780 Mpałt. 130 00:05:26,780 --> 00:05:27,780 A fasku dlami. 131 00:05:29,780 --> 00:05:31,780 Urześć, że napisz chyba. 132 00:05:31,780 --> 00:05:33,780 No, nie zkość. 133 00:05:33,780 --> 00:05:35,780 Wielboteki ma dwa końce. 134 00:05:35,780 --> 00:05:37,780 Wielboteki ma dwa końce. 135 00:05:44,780 --> 00:05:45,780 Adam zniknął. 136 00:05:45,780 --> 00:05:48,780 Była się będzie przygotowywał do występu. 137 00:06:01,780 --> 00:06:03,780 A Adam na scenie. 138 00:06:03,780 --> 00:06:05,780 A ta łądza. 139 00:06:09,780 --> 00:06:10,780 Adam na scenie. 140 00:06:10,780 --> 00:06:11,780 A ta łądza. 141 00:06:11,780 --> 00:06:12,780 A ta łądza. 142 00:06:12,780 --> 00:06:13,780 Onie. 143 00:06:13,780 --> 00:06:14,780 Onie. 144 00:06:14,780 --> 00:06:18,780 Coś tecie? 145 00:06:18,780 --> 00:06:20,780 Adam uczę się. 146 00:06:20,780 --> 00:06:24,780 Widzę, Adama i myślę, teraz się zaczną schody. 147 00:06:24,780 --> 00:06:26,780 Przepraszam bardzo. 148 00:06:26,780 --> 00:06:28,780 Coś moje stanowisko. 149 00:06:29,780 --> 00:06:30,780 Wraszam. 150 00:06:30,780 --> 00:06:32,780 Ale w pięknej dziesmiecy by to za on. 151 00:06:32,780 --> 00:06:34,780 W momencie, gdzie jest kompletnie poważny. 152 00:06:34,780 --> 00:06:36,780 Zlany to jest koniec numeru. 153 00:06:46,780 --> 00:06:48,780 Wytam państwa pokoć na szyklinie. 154 00:06:48,780 --> 00:06:49,780 Lodnicze. 155 00:06:49,780 --> 00:06:50,780 Helpel. 156 00:06:50,780 --> 00:06:52,780 Alain. 157 00:06:52,780 --> 00:06:55,780 Wytam również w imieniu naszego kapitana. 158 00:06:55,780 --> 00:06:57,780 Romana. 159 00:06:57,780 --> 00:06:59,780 Dauainzi. 160 00:06:59,780 --> 00:07:02,780 Zachwykle przedstawimy zastady bezpieczeństwa w naszym samoliucie. 161 00:07:02,780 --> 00:07:04,780 To jest niebezpieczny. 162 00:07:04,780 --> 00:07:06,780 Bagać podrężne. 163 00:07:06,780 --> 00:07:08,780 Proszę umieścić w schowku. 164 00:07:08,780 --> 00:07:10,780 Nat głowami. 165 00:07:10,780 --> 00:07:12,780 Lup pod pod pod pod pod. 166 00:07:12,780 --> 00:07:13,780 Poprzedzę. 167 00:07:13,780 --> 00:07:15,780 Poprzedzającym foterem. 168 00:07:15,780 --> 00:07:18,780 Proszę zachować ostrożność podczas otwierania półlek. 169 00:07:18,780 --> 00:07:21,780 Gdyż znajdujący się tam przedmioty. 170 00:07:21,780 --> 00:07:22,780 Mogą wybaść. 171 00:07:22,780 --> 00:07:26,780 Podczas Państwu jak prawidłowo zapiąć i odpiąć to sebezpieczeństwa. 172 00:07:26,780 --> 00:07:29,780 Jeżeli dzisiejnie w kabinie gwałtownie spadnie, 173 00:07:29,780 --> 00:07:32,780 maski denowe wypadną automatycznie nad Państwa głowami. 174 00:07:32,780 --> 00:07:36,780 Należy wówczas chwycić najbliższą maskę, podciągnąć do siebie 175 00:07:36,780 --> 00:07:38,780 i zagroć nią usta inos. 176 00:07:38,780 --> 00:07:40,780 W razie wodowania. 177 00:07:40,780 --> 00:07:43,780 Gamizelkę należy na pełnić przez silne podiąnięcie. 178 00:07:43,780 --> 00:07:45,780 Zaczerwony uchwód. 179 00:07:45,780 --> 00:07:48,780 Stojąc w progu drzwi lub nas krzydle samolot. 180 00:07:48,780 --> 00:07:50,780 Jeśli kamizelka nienaperni się prawidłowo, 181 00:07:50,780 --> 00:07:54,780 należy ją dopewnić albo zabrać kamizelkę 182 00:07:54,780 --> 00:07:56,780 od kogoś kto sto i obok nas. 183 00:07:58,780 --> 00:08:00,780 Ojej, olaść, ola, ola! 184 00:08:00,780 --> 00:08:02,780 Ona jest już na krawędzie. 185 00:08:02,780 --> 00:08:04,780 Bartosz też. 186 00:08:04,780 --> 00:08:05,780 Prób! 187 00:08:05,780 --> 00:08:09,780 Ja tego nie patrza, to nie patrza, to nie patrza, to nie patrza, to nie patrza, to nie patrza, to. 188 00:08:09,780 --> 00:08:11,780 Stan awaliejnej po ciekii pod w ogóle. 189 00:08:11,780 --> 00:08:14,780 I pozwoli Państwo znaleźć drug do wyjścia. 190 00:08:44,780 --> 00:08:47,780 Pasemczerz, probyjny, kontrolny, podjemy maskę. 191 00:08:47,780 --> 00:08:49,780 First, and then you want the child. 192 00:08:49,780 --> 00:08:51,780 I let Jake in the life of me. 193 00:08:51,780 --> 00:08:52,780 Now you mustn do proceed. 194 00:08:52,780 --> 00:08:54,780 In the family, podjemy, podjemy, podjemy. 195 00:08:54,780 --> 00:08:56,780 And then one those into arms. 196 00:08:56,780 --> 00:08:59,780 It's podjemy, podjemy, podjemy, podjemy, podjemy. 197 00:08:59,780 --> 00:09:00,780 As far as they sit. 198 00:09:00,780 --> 00:09:02,780 The theory would be useful. 199 00:09:02,780 --> 00:09:03,780 I'll do anything to come. 200 00:09:03,780 --> 00:09:05,780 Thank you for registration. 201 00:09:05,780 --> 00:09:08,780 Yes, thank you. 202 00:09:08,780 --> 00:09:09,780 And my pleasure. 203 00:09:14,780 --> 00:09:16,780 Peter, dobra, Ono. 204 00:09:16,780 --> 00:09:19,780 A forcément rolnią programu, 205 00:09:19,780 --> 00:09:21,780 co niejak słaby solveziąć pada takiordnik? 206 00:09:21,780 --> 00:09:22,780 Samu odcinka. 207 00:09:22,780 --> 00:09:24,680 Wszystko wykorzystajcie się. 208 00:09:25,780 --> 00:09:26,780 Ale widać w Jolkaw. 209 00:09:26,780 --> 00:09:28,780 tappingль szkield w небpie 210 00:09:28,780 --> 00:09:30,880 i bağl своjsoever. 211 00:09:30,880 --> 00:09:34,780 Ł nightsz nie安 pozadeja herwały, 212 00:09:34,780 --> 00:09:35,780 to już tego rodzaju naszyni. 213 00:09:35,780 --> 00:09:36,780 Ja, my to się można nauczyć. 214 00:09:36,780 --> 00:09:37,780 Kto chcę wziąć? 215 00:09:37,780 --> 00:09:39,780 Chcę włać o odagatykuleszym. 216 00:09:39,780 --> 00:09:40,780 Jak chce. 217 00:09:40,780 --> 00:09:41,780 Jak chce. 218 00:09:41,780 --> 00:09:43,780 Agata proszę nauczymy. 219 00:09:43,780 --> 00:09:46,780 Chodzi o to, że możemy zbudować to emocja, 220 00:09:46,780 --> 00:09:47,780 albo od środka czują z temu. 221 00:09:47,780 --> 00:09:48,780 Chcę włudnia w sekundach. 222 00:09:48,780 --> 00:09:49,780 Tylko jeszcze poznać coś. 223 00:09:49,780 --> 00:09:50,780 No z tego nie daj. 224 00:09:50,780 --> 00:09:52,780 Ale bo zbudować ją na podstawie gestu psychologicznego. 225 00:09:52,780 --> 00:09:55,780 Czyli ja mogłam spowodować, żeby rodzaj napięcia. 226 00:09:55,780 --> 00:09:56,780 Przemu pani płosza? 227 00:09:56,780 --> 00:09:57,780 Sześć, pewnie coś. 228 00:09:57,780 --> 00:10:00,780 No, dobra, jestem powłowało się. 229 00:10:00,780 --> 00:10:01,780 No. 230 00:10:01,780 --> 00:10:03,780 Ja z uwielka jeszcze wszystko powiedziała. 231 00:10:03,780 --> 00:10:04,780 Ktoś może chce? 232 00:10:06,780 --> 00:10:08,780 Ja i kadna twardo. 233 00:10:08,780 --> 00:10:09,780 Są jeszcze ciepłe. 234 00:10:09,780 --> 00:10:10,780 To było genialne. 235 00:10:10,780 --> 00:10:12,780 W ogóle, że to ja i chyba jeszcze ciepłe. 236 00:10:12,780 --> 00:10:13,780 Segość ciepłe. 237 00:10:13,780 --> 00:10:13,780 238 00:10:13,780 --> 00:10:14,780 Ja wyganka. 239 00:10:14,780 --> 00:10:16,780 Ale ja i koszek dla mówki lubię. 240 00:10:17,780 --> 00:10:18,780 Sto jest najlepsza. 241 00:10:19,780 --> 00:10:21,780 Oj, że ziten zapa. 242 00:10:21,780 --> 00:10:24,780 No i śmierdzą cejalią cudowność. 243 00:10:24,780 --> 00:10:28,780 To jest gotowane jako w zinie, któreście płyn i dodaję zdolibą. 244 00:10:28,780 --> 00:10:31,780 Wiel i potem się znawa z całą skórę. 245 00:10:31,780 --> 00:10:35,780 I w ogóle jest tak, że jak dodasz ciepłe zinie do ciepłe. 246 00:10:35,780 --> 00:10:37,780 Do ciepłe jako to zinie wtedy. 247 00:10:37,780 --> 00:10:39,780 Nie to, że jest zinie. 248 00:10:39,780 --> 00:10:40,780 Sły. 249 00:10:40,780 --> 00:10:41,780 Chciało ciepłe jako. 250 00:10:41,780 --> 00:10:42,780 Chciało jako ciepłe. 251 00:10:42,780 --> 00:10:43,780 Chciało jako ciepłe winie. 252 00:10:43,780 --> 00:10:44,780 Wiesz? 253 00:10:44,780 --> 00:10:45,780 To tak nie było. 254 00:10:48,780 --> 00:10:49,780 Fizykanie? 255 00:10:49,780 --> 00:10:51,780 Chciało się za patryk w tunnelu. 256 00:10:56,780 --> 00:10:59,780 Widzę, że w oron jest totalnie podatny na tejaka. 257 00:10:59,780 --> 00:11:03,780 I tu wpadam na pomysł zjec tą skróbkę. 258 00:11:05,780 --> 00:11:07,780 Czy to była? 259 00:11:07,780 --> 00:11:09,780 Ty naprawdę to zjadęż? 260 00:11:09,780 --> 00:11:11,780 Na prawdę to jest? 261 00:11:11,780 --> 00:11:13,780 Ja zawsze u nas na przykład chciało. 262 00:11:13,780 --> 00:11:14,780 Ja jestem znańską. 263 00:11:14,780 --> 00:11:16,780 Ale u nas na wsi je się skróbki. 264 00:11:16,780 --> 00:11:18,780 Ja jak, że one są zdrowe. 265 00:11:18,780 --> 00:11:19,780 Alcz musisz? 266 00:11:21,780 --> 00:11:22,780 Alczość. 267 00:11:22,780 --> 00:11:23,780 Alczość. 268 00:11:23,780 --> 00:11:24,780 Nie jestem mówić. 269 00:11:24,780 --> 00:11:25,780 Ona na to, że to ja. 270 00:11:25,780 --> 00:11:26,780 Proszę. 271 00:11:26,780 --> 00:11:27,780 Nie chcę. 272 00:11:28,780 --> 00:11:29,780 Nie chcę. 273 00:11:29,780 --> 00:11:30,780 Obrzydliwa. 274 00:11:30,780 --> 00:11:31,780 W pół. 275 00:11:31,780 --> 00:11:32,780 Ble. 276 00:11:32,780 --> 00:11:33,780 Co? 277 00:11:33,780 --> 00:11:35,780 Kucze te jajka coś takiego zrobiły. 278 00:11:35,780 --> 00:11:36,780 Nie powoje jajka. 279 00:11:36,780 --> 00:11:37,780 Chciało się sobie jak w domu nie? 280 00:11:37,780 --> 00:11:38,780 Chciało się jak w domu zrobiły. 281 00:11:38,780 --> 00:11:40,780 Ale już ja będziemy w tym pierdzie to będzie super. 282 00:11:42,780 --> 00:11:43,780 Chciało się. 283 00:11:43,780 --> 00:11:44,780 Chciało się. 284 00:11:44,780 --> 00:11:45,780 Pomóc ci patrę. 285 00:11:45,780 --> 00:11:46,780 Patrę patrę patrę patrę. 286 00:11:46,780 --> 00:11:47,780 Chciało się. 287 00:11:47,780 --> 00:11:47,780 288 00:11:47,780 --> 00:11:48,780 Chciało się. 289 00:11:48,780 --> 00:11:48,780 290 00:11:48,780 --> 00:11:49,780 Chciało się. 291 00:11:49,780 --> 00:11:50,780 Chciało się. 292 00:11:52,780 --> 00:11:53,780 Chciało się. 293 00:11:56,780 --> 00:11:57,780 Teraz się możnaśmy. 294 00:11:57,780 --> 00:11:58,780 A... 295 00:11:58,780 --> 00:12:00,780 Cz to myślę, że się zaczę go jestem tutaj. 296 00:12:00,780 --> 00:12:01,780 Coś się zaczmiał? 297 00:12:01,780 --> 00:12:02,780 Proszę bardzo. 298 00:12:02,780 --> 00:12:03,780 Nie. 299 00:12:03,780 --> 00:12:04,780 Poparcie na ekantów ważnie. 300 00:12:04,780 --> 00:12:06,780 Możemy się śmiać teraz teraz? 301 00:12:06,780 --> 00:12:07,780 Teraz tak. 302 00:12:07,780 --> 00:12:08,780 Nie. 303 00:12:08,780 --> 00:12:09,780 Nie. 304 00:12:09,780 --> 00:12:10,780 Nie. 305 00:12:10,780 --> 00:12:12,780 Nie. 306 00:12:12,780 --> 00:12:13,780 Poczę się na ekantów ważnie. 307 00:12:13,780 --> 00:12:14,780 Możemy się śmiać teraz. 308 00:12:14,780 --> 00:12:15,780 Teraz tak. 309 00:12:15,780 --> 00:12:16,780 Nie. 310 00:12:16,780 --> 00:12:16,780 311 00:12:16,780 --> 00:12:17,780 Nie. 312 00:12:17,780 --> 00:12:17,780 313 00:12:17,780 --> 00:12:18,780 Nie. 314 00:12:18,780 --> 00:12:19,780 Nie. 315 00:12:19,780 --> 00:12:19,780 316 00:12:19,780 --> 00:12:20,780 Nie. 317 00:12:20,780 --> 00:12:21,780 Nie. 318 00:12:21,780 --> 00:12:22,780 Nie. 319 00:12:22,780 --> 00:12:22,780 320 00:12:22,780 --> 00:12:23,780 Nie. 321 00:12:23,780 --> 00:12:24,780 Nie. 322 00:12:24,780 --> 00:12:25,780 Nie. 323 00:12:26,780 --> 00:12:27,780 A. 324 00:12:27,780 --> 00:12:27,780 325 00:12:27,780 --> 00:12:27,780 326 00:12:27,780 --> 00:12:28,780 A. 327 00:12:28,780 --> 00:12:29,780 A. 328 00:12:29,780 --> 00:12:30,780 No tak. 329 00:12:30,780 --> 00:12:31,780 No tu pojawia się. 330 00:12:31,780 --> 00:12:32,780 Pierwsza żuta. 331 00:12:32,780 --> 00:12:34,780 Kardka mianipa jest. 332 00:12:34,780 --> 00:12:35,780 Pierwsza oszerzenie. 333 00:12:35,780 --> 00:12:36,780 Gazzałta kartka. 334 00:12:36,780 --> 00:12:36,780 335 00:12:36,780 --> 00:12:37,780 Tak. 336 00:12:37,780 --> 00:12:40,780 Gdzieś o tym, że druga żółta to jest szerwone jak pijcę nożny. 337 00:12:40,780 --> 00:12:41,780 Jajka mnie rozwali w totalni. 338 00:12:41,780 --> 00:12:42,780 Nie. 339 00:12:42,780 --> 00:12:42,780 340 00:12:42,780 --> 00:12:43,780 Jajka. 341 00:12:43,780 --> 00:12:44,780 Ty jest taka pstrakcja w ogóle. 342 00:12:44,780 --> 00:12:45,780 Nie. 343 00:12:45,780 --> 00:12:47,780 Nie wiem, że wnego tutaj na podora, 344 00:12:47,780 --> 00:12:49,780 gdzie kiedyś programu na to, jak się zachowałaś. 345 00:12:49,780 --> 00:12:51,780 I to wielka mida i hała. 346 00:12:51,780 --> 00:12:52,780 Proszę. 347 00:12:52,780 --> 00:12:53,780 Dziękuję, że wstałeś. 348 00:12:53,780 --> 00:12:55,780 Wstałeś, że szanuje się zasady tej gry. 349 00:12:55,780 --> 00:12:56,780 Jasne. 350 00:12:58,780 --> 00:13:00,780 Po spadam do kontrolu rumu. 351 00:13:00,780 --> 00:13:01,780 Byś miecie się. 352 00:13:01,780 --> 00:13:02,780 Wsiętko. 353 00:13:06,780 --> 00:13:08,780 Jak ja się cieszę, że mnie tam nie ma. 354 00:13:08,780 --> 00:13:11,780 Powiem wam przysięgam, to jest niepram w dopodobny. 355 00:13:11,780 --> 00:13:13,780 Jak ze przyjemich zbiskanie, przez ekran. 356 00:13:13,780 --> 00:13:14,780 Tylko na żywo. 357 00:13:14,780 --> 00:13:16,780 I myślełem, że oszaleje ze śmiechu. 358 00:13:17,780 --> 00:13:20,780 Wrawa wracamy do gry. 20531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.