All language subtitles for MVI_4185

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:04,840 Du arbeitest in Deutschland oder möchtest in Zukunft hier arbeiten? 2 00:00:04,880 --> 00:00:10,600 Dann gibt es bestimmte Ausdrücke und Sätze, die du unbedingt kennen musst. 3 00:00:10,840 --> 00:00:14,720 Wie formuliert man Sätze in einer Business E-Mail? 4 00:00:14,720 --> 00:00:20,800 Und was sage ich in einer Besprechung, wenn ich mit einer Ansicht nicht einverstanden bin? 5 00:00:20,880 --> 00:00:25,200 Und wie kann ich auf Kundenbeschwerden reagieren? 6 00:00:25,320 --> 00:00:28,440 Das alles besprechen wir in diesem Video. 7 00:00:28,680 --> 00:00:30,360 Also, legen wir los. 8 00:00:40,400 --> 00:00:43,720 Wir starten mit dem E-Mail-Austausch, 9 00:00:43,720 --> 00:00:49,080 und zwar zunächst einmal mit einer ganz allgemeinen und für viele vielleicht auch 10 00:00:49,080 --> 00:00:53,120 banalen Sache, nämlich der Anrede und der Grußform. 11 00:00:53,320 --> 00:00:56,600 Dabei unterscheiden wir zwischen einem E-Mail-Austausch 12 00:00:56,600 --> 00:00:58,800 mit Kunden und Geschäftspartnern 13 00:00:59,200 --> 00:01:01,680 und einem Austausch mit Kollegen. 14 00:01:01,960 --> 00:01:05,480 E-Mails, die an Kunden oder Geschäftspartner adressiert 15 00:01:05,480 --> 00:01:09,120 sind, sind natürlich viel höflicher bzw. formeller. 16 00:01:09,240 --> 00:01:14,200 Wir beginnen diese mit “Sehr geehrte Damen und Herren”, 17 00:01:14,480 --> 00:01:19,960 wenn wir die Namen der Ansprechperson nicht kennen, wenn wir die Person kennen, starten wir mit 18 00:01:19,960 --> 00:01:25,800 “Sehr geehrte Frau + Nachname” oder “Sehr geehrter Herr + Nachname”. 19 00:01:26,000 --> 00:01:30,240 Wenn wir uns formell am Ende einer E-Mail verabschieden möchten, 20 00:01:30,480 --> 00:01:34,320 schreiben wir “Mit freundlichen Grüßen”, 21 00:01:34,440 --> 00:01:37,160 gefolgt von unserem Vor- und Nachnamen. 22 00:01:37,440 --> 00:01:40,360 Manchmal liest man aber auch “Freundliche Grüße” 23 00:01:40,360 --> 00:01:43,360 oder “Ich verbleibe mit freundlichen Grüßen”. 24 00:01:43,400 --> 00:01:45,400 Das ist jedoch seltener der Fall. 25 00:01:45,400 --> 00:01:48,240 Möchte man in der E-Mail auf ein vorher 26 00:01:48,240 --> 00:01:51,720 geführtes Telefonat oder Treffen aufmerksam machen, 27 00:01:51,840 --> 00:01:57,360 um einen schnelleren Kontext zu geben, dann kann man diese Sätze benutzen: 28 00:01:57,480 --> 00:02:06,000 “Bezugnehmend auf unser Telefonat/unsere Besprechung/unser Gespräch am 20. März 29 00:02:06,240 --> 00:02:11,920 sende ich Ihnen hiermit - zum Beispiel - die Unterlagen/den Vertrag/die Terminvorschläge.”. 30 00:02:12,120 --> 00:02:15,120 Also noch einmal: “Bezugnehmend 31 00:02:15,120 --> 00:02:21,720 auf unser Gespräch am 20. März - oder auch - vom 20. März 32 00:02:21,720 --> 00:02:26,520 sende ich Ihnen hiermit, wie versprochen, die Unterlagen zu”. 33 00:02:26,680 --> 00:02:28,360 Eine andere Möglichkeit ist: 34 00:02:28,360 --> 00:02:32,760 “Hiermit beziehe ich mich auf unser Telefonat am 20. März 35 00:02:32,760 --> 00:02:36,280 und sende Ihnen den Vertrag oder die Unterlagen zu. 36 00:02:36,320 --> 00:02:42,640 Oftmals ist unser Postfach so voll, dass wir es gar nicht schaffen, alle Nachrichten zeitnah zu beantworten. 37 00:02:42,680 --> 00:02:49,040 Wenn eine E-Mail zu lange unbeantwortet bleibt und wir es dann aber doch noch schaffen zurückzuschreiben, 38 00:02:49,040 --> 00:02:50,640 entschuldigen wir uns natürlich. 39 00:02:50,640 --> 00:02:54,640 Und zwar mit folgenden Worten: “Bitte entschuldigen Sie 40 00:02:54,640 --> 00:02:58,200 meine/die späte Rückmeldung.”. 41 00:02:58,400 --> 00:03:02,320 “Entschuldigen Sie die/meine späte Rückmeldung.” 42 00:03:02,480 --> 00:03:03,840 Auch möglich: 43 00:03:03,840 --> 00:03:07,480 “Bitte entschuldigen Sie meine verspätete Antwort/ 44 00:03:07,480 --> 00:03:12,080 Rückmeldung bezüglich Ihrer Anfrage/Beschwerde.”. 45 00:03:12,360 --> 00:03:15,720 Wenn man ein Dokument an die E-Mail anhängt, 46 00:03:15,720 --> 00:03:20,000 dann macht man in der Regel mit folgendem Satz darauf aufmerksam: 47 00:03:20,640 --> 00:03:24,000 “Im Anhang finden Sie das Dokument.” 48 00:03:24,280 --> 00:03:27,520 oder “Das Dokument finden Sie im Anhang.”. 49 00:03:27,720 --> 00:03:30,920 Das Wort “Dokument” ist dabei natürlich austauschbar. 50 00:03:31,000 --> 00:03:35,840 *Stattdessen können wir zum Beispiel sagen: “Im Anhang finden Sie die Excel-Tabelle 51 00:03:35,840 --> 00:03:41,520 zu den Einnahmen des vergangenen Monats.” oder auch “Die Rechnung finden Sie im Anhang.”. 52 00:03:41,760 --> 00:03:44,920 Eine andere und kürzere Möglichkeit ist: 53 00:03:44,920 --> 00:03:50,480 “Anbei finden Sie das Dokument.”. 54 00:03:50,480 --> 00:03:51,960 Seltener benutzen wir auch: 55 00:03:51,960 --> 00:03:57,240 “Als Anlage finden Sie angehängt ... .” 56 00:03:57,240 --> 00:04:00,760 “Anlage” ist dann in diesem Kontext dasselbe wie “Anhang”. 57 00:04:00,960 --> 00:04:04,680 Wenn man eine schnelle Rückmeldung bekommen möchte, gibt es eine Sache, 58 00:04:04,680 --> 00:04:07,840 die man in formellen E-Mails niemals schreibt, 59 00:04:07,840 --> 00:04:11,640 die ich aber schon sehr häufig in den B2 Prüfungen korrigiert habe. 60 00:04:11,680 --> 00:04:16,520 Und zwar: “Bitte antworten Sie schnell.”. Das ist ein Satz, den musst du, 61 00:04:16,520 --> 00:04:21,640 wenn es um höfliche Schreiben geht, aus deinem Vokabular streichen. 62 00:04:21,800 --> 00:04:23,760 Wir verwenden viel eher: 63 00:04:23,760 --> 00:04:30,720 “Ich freue mich auf Ihre baldige Rückmeldung.” oder 64 00:04:30,720 --> 00:04:36,280 “Ich freue mich, bald von Ihnen zu hören.”. 65 00:04:36,280 --> 00:04:40,760 Achtung, wenn du den Konjunktiv II mit “würde” benutzt, dann sagen wir nicht mehr 66 00:04:40,760 --> 00:04:45,160 “auf die Rückmeldung freuen”, sondern “über die Rückmeldung freuen”. 67 00:04:45,320 --> 00:04:49,080 “Ich würde mich über Ihre baldige Rückmeldung freuen.” 68 00:04:49,240 --> 00:04:52,880 Allerdings empfehle ich dir, die erste Variante zu nutzen. 69 00:04:52,880 --> 00:04:58,240 Also: “Ich freue mich auf Ihre baldige Rückmeldung.”, denn der Konjunktiv II drückt 70 00:04:58,240 --> 00:05:01,680 zwar in vielen Situationen Höflichkeit aus, kann 71 00:05:01,680 --> 00:05:05,280 aber im negativen Sinne auch Unsicherheit vermitteln. 72 00:05:05,520 --> 00:05:09,600 Daher benutzt man ihn zum Beispiel in Bewerbungen auch mit Vorsicht. 73 00:05:09,720 --> 00:05:15,960 Wenn du in deiner E-Mail Korrespondenz sagen möchtest, dass man dich nicht nur per E-Mail, 74 00:05:15,960 --> 00:05:21,160 sondern auch telefonisch erreichen kann, dann kannst du folgende Redemittel benutzen: 75 00:05:21,400 --> 00:05:25,440 “Sie erreichen mich entweder per E-Mail 76 00:05:25,440 --> 00:05:29,560 oder auch telefonisch unter folgender Nummer: ... .”. 77 00:05:30,360 --> 00:05:34,600 Ich wiederhole: “Sie erreichen mich entweder per E-Mail 78 00:05:34,600 --> 00:05:38,680 oder auch telefonisch unter folgender Nummer: ... .”. 79 00:05:38,920 --> 00:05:46,120 Oder: “Sie können mich auch telefonisch erreichen.”. 80 00:05:46,120 --> 00:05:51,080 Du kannst natürlich auch hinzufügen, in welchem Zeitraum du erreichbar bist. 81 00:05:51,120 --> 00:05:53,960 Dann kannst du das folgendermaßen formulieren: 82 00:05:53,960 --> 00:06:06,120 “Ich bin täglich von 09:00-18:00 Uhr unter folgender Nummer zu erreichen: ... .”. 83 00:06:06,120 --> 00:06:07,760 Eine weitere Variante: 84 00:06:07,760 --> 00:06:17,520 “Gerne können Sie mich auch telefonisch unter folgender Nummer kontaktieren: ... . “. 85 00:06:17,520 --> 00:06:20,240 Falls man am Ende noch einmal betonen möchte, 86 00:06:20,240 --> 00:06:25,560 dass man dir gerne Fragen stellen kann, dann eignen sich folgende Redemittel dazu: 87 00:06:25,760 --> 00:06:32,720 “Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.” 88 00:06:32,720 --> 00:06:43,200 oder: “Falls Sie weitere Fragen haben sollten, zögern Sie bitte nicht, mich zu kontaktieren.”. 89 00:06:43,200 --> 00:06:54,960 Auch möglich ist: “Lassen Sie es mich bitte wissen, wenn ich Ihnen behilflich sein kann.”. 90 00:06:54,960 --> 00:06:56,520 Das waren nun die Redemittel 91 00:06:56,520 --> 00:06:59,280 für den formellen E-Mail-Austausch. 92 00:06:59,400 --> 00:07:04,480 Welche Ausdrücke verwenden wir aber, wenn es um den Austausch mit Arbeitskollegen geht? 93 00:07:04,600 --> 00:07:07,560 Hier müssen wir zwei Abstufungen machen. 94 00:07:07,720 --> 00:07:10,800 Einmal Kollegen, die man siezt und einmal 95 00:07:10,800 --> 00:07:16,800 Kollegen, die man duzt, also Kollegen, zu denen man “Sie” sagt, und Kollegen, zu denen man “du” sagt. 96 00:07:16,840 --> 00:07:21,640 Wenn man den Kollegen siezt oder die Kollegin siezt, kann man die folgenden Anreden benutzen: 97 00:07:21,720 --> 00:07:24,720 “Hallo Frau Müller”, “Hallo Herr Müller” oder 98 00:07:24,720 --> 00:07:28,960 “Liebe Frau Müller”, “Lieber Herr Müller”. Wenn du allerdings mehrere Kollegen, 99 00:07:28,960 --> 00:07:32,960 also nicht nur eine Person, anschreibst, dann kannst du folgendes sagen: 100 00:07:33,440 --> 00:07:37,960 “Liebe Kolleginnen und Kollegen”. 101 00:07:38,200 --> 00:07:43,600 Und wenn du noch richtig gendern möchtest, dann kannst du das folgendermaßen schreiben: 102 00:07:43,800 --> 00:07:49,400 “Liebe Kolleg:innen” oder “Liebe Kolleg*innen” mit einem Sternchen. 103 00:07:49,400 --> 00:07:51,680 Aber es ist nicht zwingend notwendig. 104 00:07:51,680 --> 00:07:54,320 Der Duden hat diese Schreibweise noch nicht übernommen. 105 00:07:54,440 --> 00:07:59,280 In vielen Unternehmen ist es jedoch mittlerweile an der Tagesordnung, das gegendert wird. 106 00:07:59,400 --> 00:08:00,800 Du kannst es dir aussuchen. 107 00:08:00,800 --> 00:08:02,800 Auch die Grußform ändert sich hier. 108 00:08:02,800 --> 00:08:05,840 “Mit freundlichen Grüßen” wäre hier etwas zu formell. 109 00:08:05,920 --> 00:08:11,000 Wir benutzen in diesem Kontext eher “Viele Grüße” oder “Mit besten Grüßen” 110 00:08:11,000 --> 00:08:15,600 oder “Herzliche Grüße” und auch ganz einfach “Liebe Grüße”. 111 00:08:15,800 --> 00:08:17,880 Oft schreibt man zuvor noch: 112 00:08:17,880 --> 00:08:20,800 “Ich wünsche Ihnen noch einen guten Start in die Woche.”, 113 00:08:20,800 --> 00:08:22,560 wenn es zum Beispiel Montag ist 114 00:08:22,560 --> 00:08:29,120 oder “Ich wünsche Ihnen noch eine schöne Restwoche.”, wenn zum Beispiel gerade Mittwoch oder Donnerstag ist. 115 00:08:29,160 --> 00:08:34,400 Und natürlich können wir auch sagen: “Ich wünsche Ihnen noch ein schönes Wochenende.”, wenn Freitag ist. 116 00:08:34,480 --> 00:08:38,280 Das können wir übrigens auch bei den formellen E-Mails schreiben, 117 00:08:38,480 --> 00:08:43,440 wenn wir zum Beispiel im Kundenaustausch stehen oder mit Geschäftspartnern kommunizieren. 118 00:08:43,640 --> 00:08:48,160 Genauso können wir auch “schöne Feiertage” zu den unterschiedlichsten Anlässen wünschen. 119 00:08:48,320 --> 00:08:53,680 Zum Beispiel: “Ich wünsche Ihnen noch schöne Feiertage.” oder “Genießen Sie die Feiertage.”. 120 00:08:53,840 --> 00:08:59,760 Wenn wir unsere Kollegen duzen, dann lassen wir natürlich auch die formelle Anrede weg. 121 00:08:59,760 --> 00:09:02,520 Wir wechseln dann vom “Sie” zum “du”. 122 00:09:02,840 --> 00:09:07,240 Die E-Mails starten wir dann mit: “Hallo + Vorname”, 123 00:09:07,240 --> 00:09:10,000 zum Beispiel: “Hallo Michael” oder “Hallo Jana” 124 00:09:10,240 --> 00:09:12,760 oder auch “Hey” oder “Hi” usw. . 125 00:09:13,280 --> 00:09:17,360 Wenn wir mehrere Kollegen gleichzeitig in einer Rundmail 126 00:09:17,360 --> 00:09:22,880 adressieren, schreiben wir oft “Hallo zusammen”. 127 00:09:22,880 --> 00:09:26,040 Auch hier können wir natürlich jemandem oder auch allen 128 00:09:26,400 --> 00:09:31,560 eine schöne Restwoche, einen guten Start in die Woche, ein schönes Wochenende etc. 129 00:09:31,880 --> 00:09:32,680 wünschen. 130 00:09:32,680 --> 00:09:36,480 Dazu schreiben wir zum Beispiel: “Hab einen guten Start in die Woche.”, 131 00:09:36,800 --> 00:09:40,760 “Dir noch eine schöne Restwoche.”, “Hab ein schönes Wochenende.”. 132 00:09:41,040 --> 00:09:44,520 Die Grußform ist hier oft einfach “Liebe Grüße”. 133 00:09:44,880 --> 00:09:49,760 Wenn es um berufliche Termine geht bzw. um Terminvereinbarungen, 134 00:09:49,760 --> 00:09:54,000 haben wir unsere Standardsätze, die wir auch im Alltag benutzen. 135 00:09:54,040 --> 00:09:57,520 Zum Beispiel: “Hätten Sie am 20. Mai 136 00:09:57,800 --> 00:10:06,880 um 17:00 Uhr Zeit?” oder “Schicken Sie mir gerne ein paar Terminvorschläge.”. 137 00:10:06,880 --> 00:10:11,760 Möglich ist auch: “Ich hätte kommenden Montag um 16:00 Uhr Zeit. 138 00:10:11,760 --> 00:10:13,960 Wie sieht es da bei Ihnen aus?”, 139 00:10:14,240 --> 00:10:18,320 “Ich hätte kommenden Montag um 14:00 Uhr Zeit. 140 00:10:18,440 --> 00:10:20,480 Wie sieht es bei Ihnen aus?”. 141 00:10:20,480 --> 00:10:25,560 Auch beim Absagen und Verschieben von Terminen gibt es keinen besonderen Unterschied 142 00:10:25,560 --> 00:10:28,920 zwischen Sätzen, die wir im Alltag oder Berufsleben benutzen. 143 00:10:29,040 --> 00:10:35,320 Also: “Leider muss ich unseren Termin absagen.”. 144 00:10:35,400 --> 00:10:41,000 “Wie sieht Ihr Terminkalender nächste Woche aus?” 145 00:10:41,360 --> 00:10:51,160 “Schicken Sie mir gern ein paar Terminvorschläge, damit wir unser Treffen nachholen können.” 146 00:10:51,440 --> 00:10:55,240 Kommen wir nun zu Ausdrücken, die man im Berufsleben benutzt. 147 00:10:55,440 --> 00:10:58,760 Hier unterscheiden sich die Ausdrucksweisen häufig 148 00:10:58,760 --> 00:11:02,520 von Formulierungen, die wir normalerweise im Alltag benutzen. 149 00:11:02,640 --> 00:11:08,200 Daher finde ich es einfacher, wenn ich dir Beispiele für Sätze gebe, wie wir sie im Alltag benutzen, 150 00:11:08,200 --> 00:11:12,840 im Vergleich zu Ausdrücken, wie wir sie an unserem Arbeitsplatz verwenden. 151 00:11:13,120 --> 00:11:16,760 Wenn wir eine Präsentation halten oder ein Meeting haben oder 152 00:11:16,760 --> 00:11:20,280 eine Besprechung, haben wir jede Menge Ausdrücke, die wir verwenden. 153 00:11:20,400 --> 00:11:23,760 Dabei konzentriere ich mich hier auf die formelle Anrede, 154 00:11:23,760 --> 00:11:27,960 bei der wir die Kollegen siezen. Anstatt zum Beispiel zu sagen: 155 00:11:28,120 --> 00:11:31,360 “Ich starte jetzt.”, sagen wir im Berufsumfeld: 156 00:11:31,680 --> 00:11:33,280 “Lassen Sie uns beginnen.”. 157 00:11:33,280 --> 00:11:37,200 Oder, wenn man vor der Besprechung ein bisschen Smalltalk gemacht hat 158 00:11:37,200 --> 00:11:41,680 und dann mit dem wirklichen Meeting beginnen möchte, kann man auch sagen: 159 00:11:42,160 --> 00:11:44,960 “Kommen wir nun zum Geschäftlichen.” oder 160 00:11:44,960 --> 00:11:47,720 “Lassen Sie uns zum Geschäftlichen übergehen.”. 161 00:11:47,960 --> 00:11:51,040 Wenn wir eine Präsentation halten, können wir sagen: 162 00:11:51,120 --> 00:11:55,560 “Schauen Sie einmal auf die Tabelle/die Grafik/das Diagramm.”. 163 00:11:55,640 --> 00:11:58,080 Oder etwas besser und gehobener: 164 00:11:58,560 --> 00:12:07,040 “Werfen Sie kurz einen Blick auf die Tabelle/die Grafik/das Diagramm.”. 165 00:12:07,200 --> 00:12:20,640 Oder auch: “Wenn ich kurz einmal Ihre Aufmerksamkeit auf diese Grafik lenken dürfte.”. 166 00:12:20,640 --> 00:12:27,040 Letzteres ist übrigens sehr höflich und sehr formell und wir würden das so niemals im Alltag sagen. 167 00:12:27,240 --> 00:12:32,840 Oft wird in einer Besprechung viel gesagt, aber das wirklich wichtige nicht angesprochen. 168 00:12:32,960 --> 00:12:37,360 Wenn man aber das Gespräch wieder auf das Essenzielle zurückführen möchte, 169 00:12:37,360 --> 00:12:40,920 kann man nicht einfach sagen: “Jetzt kommen Sie zum Punkt.”. 170 00:12:41,160 --> 00:12:44,000 So würden wir es vielleicht unhöflich im Alltag sagen. 171 00:12:44,080 --> 00:12:54,640 *Stattdessen würden wir sagen: “Können wir uns hier auf das Wesentliche konzentrieren?” 172 00:12:54,640 --> 00:13:05,640 oder “Wir müssen unseren Fokus noch einmal auf die Kernfrage richten.”. 173 00:13:05,680 --> 00:13:08,880 Du siehst, wir sprechen in diesen Sätzen niemanden 174 00:13:08,880 --> 00:13:12,360 mit Namen an, sondern benutzen die “wir”-Form. 175 00:13:12,560 --> 00:13:15,480 Ganz einfach, damit sich niemand angegriffen fühlt 176 00:13:15,480 --> 00:13:21,560 und das Klima freundlich und höflich bleibt. Möchten wir die Meinung unserer Kollegen haben, 177 00:13:21,560 --> 00:13:23,840 so haben wir verschiedene Möglichkeiten. 178 00:13:24,040 --> 00:13:26,200 Wir sagen da nicht einfach: “Was denkst du?”, 179 00:13:26,200 --> 00:13:29,720 sondern “Wie sehen Sie das?” 180 00:13:29,720 --> 00:13:32,360 oder “Welcher Ansicht sind Sie?”, 181 00:13:32,880 --> 00:13:37,320 “Welchen Standpunkt vertreten Sie -zum Beispiel- in dieser Angelegenheit?”, 182 00:13:37,520 --> 00:13:39,680 “Welchen Standpunkt vertreten Sie?”. 183 00:13:39,800 --> 00:13:45,040 Wenn dann jemand seine Meinung mitgeteilt hat, können wir entweder zustimmen oder eben nicht. 184 00:13:45,200 --> 00:13:48,920 Wenn wir zustimmen, können wir folgende Ausdrücke verwenden. 185 00:13:48,920 --> 00:13:53,120 Anstatt wie im Alltag zu sagen: “Das sehe ich genauso.”, sagen wir: 186 00:13:53,560 --> 00:13:58,520 “Da stimme ich Ihnen zu.” 187 00:13:58,920 --> 00:14:03,800 oder “Ich bin ganz Ihrer Meinung.”. 188 00:14:03,800 --> 00:14:08,240 Natürlich ist es je nach Kontext auch erlaubt zu sagen: “Das sehe ich genauso.”, 189 00:14:08,320 --> 00:14:12,760 vor allen Dingen, wenn man mit seinen Kollegen einen sehr lockeren Austausch hat. 190 00:14:12,840 --> 00:14:15,760 Und wenn wir nicht zustimmen, dann sagen wir: 191 00:14:15,960 --> 00:14:19,280 “Da muss ich Ihnen leider widersprechen.” oder 192 00:14:19,400 --> 00:14:22,720 “Da kann ich Ihnen leider nicht zustimmen.”. 193 00:14:22,720 --> 00:14:24,840 “Da muss ich Ihnen leider widersprechen.” 194 00:14:24,840 --> 00:14:26,960 “Da kann ich Ihnen leider nicht zustimmen.” 195 00:14:27,200 --> 00:14:32,280 Wenn man das nächste Thema beginnen möchte, sagen wir im Arbeitsumfeld oft: 196 00:14:32,280 --> 00:14:37,200 “Gehen wir zum nächsten Punkt über.” 197 00:14:37,200 --> 00:14:42,720 oder “Der nächste Punkt auf der Agenda ist ... .”. 198 00:14:42,720 --> 00:14:47,840 Wenn man die Kollegen fragen möchte, ob sie am Ende eines Meetings noch Fragen haben 199 00:14:47,840 --> 00:14:53,000 oder noch etwas sagen möchten, können wir zwar schon sagen: “Wer hat noch Fragen?”, 200 00:14:53,240 --> 00:14:57,320 aber ein bisschen schöner ist es zu sagen oder zu fragen: 201 00:14:57,560 --> 00:15:03,080 “Hat noch jemand Fragen oder Anmerkungen?”. 202 00:15:03,080 --> 00:15:09,920 Eine andere Möglichkeit: “Möchte noch jemand etwas hinzufügen?”. 203 00:15:09,920 --> 00:15:15,760 Wenn man eine Präsentation beendet, sagen viele auch zum Schluss: “Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. 204 00:15:15,840 --> 00:15:18,080 Wir können jetzt gerne offene Fragen klären.”. 205 00:15:18,360 --> 00:15:20,360 “Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. 206 00:15:20,360 --> 00:15:22,480 Wir können jetzt offene Fragen klären.” 207 00:15:22,720 --> 00:15:25,560 In Unternehmen gibt es oft auch einen Kundendienst. 208 00:15:25,560 --> 00:15:31,520 Hier tauscht sich das Unternehmen, wie der Name schon sagt, mit Kunden aus und bearbeitet Beschwerden. 209 00:15:31,640 --> 00:15:35,600 Das kann entweder telefonisch oder auch per E-Mail stattfinden. 210 00:15:35,760 --> 00:15:41,520 Äußert ein Kunde zum Beispiel eine Beschwerde, ist es immer wichtig, ruhig und freundlich zu bleiben. 211 00:15:41,840 --> 00:15:44,960 Die Devise lautet: “Der Kunde ist König.”. 212 00:15:45,120 --> 00:15:49,520 Ist ein Kunde zum Beispiel unzufrieden mit einem Produkt und beschwert sich, 213 00:15:49,600 --> 00:15:52,320 kann man folgendes sagen oder schreiben: 214 00:15:52,640 --> 00:15:55,080 “Sehr geehrte Frau/Sehr geehrter Herr ..., 215 00:15:55,400 --> 00:15:59,480 wir bedauern, dass Sie mit unserem Produkt unzufrieden sind.”, 216 00:15:59,760 --> 00:16:03,600 “Wir bedauern sehr, dass Sie mit unserem Produkt unzufrieden sind.”. 217 00:16:03,720 --> 00:16:08,280 “Als kleine Entschädigung/Als kleine Wiedergutmachung, 218 00:16:08,640 --> 00:16:12,000 möchten wir Ihnen gerne folgendes Angebot machen: ... .” 219 00:16:12,000 --> 00:16:18,680 “Als kleine Entschädigung/Als kleine Wiedergutmachung möchten wir Ihnen folgendes Angebot machen: ... .” 220 00:16:18,680 --> 00:16:21,120 und dann ein entsprechendes Angebot. 221 00:16:21,120 --> 00:16:24,200 Alternativ können wir auch sagen oder schreiben: 222 00:16:24,440 --> 00:16:30,120 “Es tut uns sehr leid, dass Sie diese unerfreuliche Erfahrung mit unserem Produkt gemacht haben. 223 00:16:30,600 --> 00:16:32,760 Das darf natürlich nicht passieren. 224 00:16:32,760 --> 00:16:37,720 Wir würden Ihnen gerne als kleine Entschädigung folgendes Angebot machen: ... .”. 225 00:16:37,800 --> 00:16:42,200 Ich lasse den Text etwas länger eingeblendet, dann kannst du dir das notieren. 226 00:16:45,120 --> 00:16:47,280 Zum Schluss können wir dann noch ergänzen: 227 00:16:47,520 --> 00:16:51,200 “Für weitere Fragen stehe ich Ihnen jederzeit zur Verfügung.”. 228 00:16:51,520 --> 00:16:57,160 Wenn man von einem Kunden oder einer Kundin eine E-Mail bekommt, wo eine Frage gestellt wird, 229 00:16:57,400 --> 00:17:01,360 kann man auch folgendes sagen: “Vielen Dank für Ihre Anfrage. 230 00:17:01,400 --> 00:17:03,600 Ich freue mich, Ihnen behilflich zu sein.”. 231 00:17:03,760 --> 00:17:05,920 “Vielen Dank für Ihre Anfrage. 232 00:17:05,960 --> 00:17:11,240 Ich freue mich, Ihnen behilflich zu sein.” oder “Danke für Ihre Nachricht.”. 233 00:17:11,360 --> 00:17:14,840 Zum Schluss schreibt man im Kundenservice auch gerne: 234 00:17:15,360 --> 00:17:22,200 “Ich hoffe sehr, dass ich Ihnen behilflich sein konnte.” 235 00:17:22,200 --> 00:17:25,200 oder “Ich hoffe, dass ich Ihnen helfen konnte.”, 236 00:17:25,480 --> 00:17:32,200 “Falls Sie noch weitere Fragen haben, lassen Sie es mich wissen.”. 237 00:17:32,520 --> 00:17:36,280 Nun kommen wir zu dem Bereich “Telefonieren am Arbeitsplatz”. 238 00:17:36,520 --> 00:17:40,200 Zunächst einmal das Wichtigste. Wenn man in einer Firma arbeitet 239 00:17:40,200 --> 00:17:45,600 und ans Telefon geht, sagt man immer zuerst den Firmennamen und dann den eigenen. 240 00:17:45,640 --> 00:17:50,640 Also, zum Beispiel: “Guten Tag Firma XY, Müller am Apparat.” 241 00:17:50,960 --> 00:17:53,800 oder “Sie sprechen mit Anna Müller.” 242 00:17:54,120 --> 00:17:59,120 und dann folgt oft: “Was kann ich für Sie tun?”. 243 00:17:59,120 --> 00:18:01,200 Das ist aber nicht zwingend notwendig. 244 00:18:01,200 --> 00:18:04,200 Wenn man als Assistentin oder Assistent arbeitet 245 00:18:04,200 --> 00:18:08,520 und die Person am Hörer mit dem Chef oder der Chefin sprechen möchte, 246 00:18:08,640 --> 00:18:13,360 dann verbinden wir. Also, wir sagen dann: “Einen Moment, 247 00:18:13,600 --> 00:18:17,200 ich verbinde Sie mit Herrn/mit Frau Müller.”. 248 00:18:17,400 --> 00:18:20,320 Alternativ können wir auch sagen: “Einen Moment, 249 00:18:20,320 --> 00:18:22,120 ich stelle sie durch.”. 250 00:18:22,120 --> 00:18:25,120 “Einen Moment, ich stelle sie durch.”. 251 00:18:25,120 --> 00:18:28,840 Falls es mit der Durchstellung nicht geklappt hat 252 00:18:28,840 --> 00:18:35,000 und der Chef oder die Chefin nicht ans Telefon gegangen ist, können wir also die Durchwahl weitergeben. 253 00:18:35,000 --> 00:18:40,280 Und dazu können wir folgenden Satz verwenden: “Ich gebe Ihnen einmal die Durchwahl, 254 00:18:40,480 --> 00:18:43,560 dann können Sie es später noch einmal versuchen.”. 255 00:18:43,560 --> 00:18:50,160 “Ich gebe Ihnen einmal die Durchwahl, dann können Sie es später noch einmal versuchen.”. 256 00:18:50,160 --> 00:18:53,600 Ist der Chef oder die Chefin gerade nicht zu sprechen, 257 00:18:53,600 --> 00:18:57,040 weil sie nicht da ist oder weil sie beschäftigt ist, 258 00:18:57,120 --> 00:19:00,040 gibt es auch diese Möglichkeiten. Zum Beispiel: 259 00:19:00,040 --> 00:19:04,840 “Frau Müller ist leider nicht zu sprechen.” 260 00:19:04,840 --> 00:19:13,440 oder “Sie ist zurzeit in einer Besprechung/einem Termin.”. 261 00:19:13,440 --> 00:19:18,880 Wenn die Person, nach der am Telefon verlangt wird, nicht in der Firma oder nicht 262 00:19:18,880 --> 00:19:24,720 am Arbeitsplatz ist, dann können wir auch sagen: “... ist zurzeit außer Haus.”. 263 00:19:25,160 --> 00:19:28,360 “Herr Müller ist zurzeit außer Haus. 264 00:19:28,440 --> 00:19:33,200 Kann ich ihm etwas ausrichten?” 265 00:19:33,200 --> 00:19:40,480 oder auch: “Bitte versuchen Sie es später noch einmal.”. 266 00:19:40,480 --> 00:19:46,760 So, das waren jetzt eine ganze Menge Redemittel für den Bereich “Arbeitswelt”. 267 00:19:46,760 --> 00:19:51,040 Einige kanntest du vielleicht schon und einige waren sicher neu für dich. 268 00:19:51,040 --> 00:19:55,760 In jedem Fall hoffe ich, dass dieses Video informativ für dich war. 269 00:19:56,040 --> 00:19:59,720 Wenn ja, dann lass es mich auch gerne in den Kommentaren wissen 270 00:19:59,720 --> 00:20:02,800 und schreib auch gerne, was du beruflich machst. 271 00:20:02,920 --> 00:20:07,960 Vielleicht hast du sogar eine Frage oder dir fehlt ein spezieller Ausdruck 272 00:20:07,960 --> 00:20:11,000 für eine bestimmte Situation am Arbeitsplatz. 273 00:20:11,040 --> 00:20:13,840 Lass es mich auch wissen und schreib es in die Kommentare. 274 00:20:14,040 --> 00:20:19,960 Wenn dir das Video gefallen hat und du auch weiter mit mir Deutsch lernen möchtest, dann like es doch 275 00:20:19,960 --> 00:20:22,960 bitte, abonniere meinen Kanal und aktiviere auch 276 00:20:22,960 --> 00:20:26,680 die Benachrichtigungen, damit du keines meiner Videos verpasst. 277 00:20:26,760 --> 00:20:28,200 Bis zum nächsten Mal. :) 28035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.