Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,804
♪
2
00:00:03,879 --> 00:00:05,106
[ Crowd cheering, man whistles ]
3
00:00:05,130 --> 00:00:12,220
♪
4
00:00:12,304 --> 00:00:14,814
Martha:
From the moment they're born,
5
00:00:14,890 --> 00:00:16,560
we want to protect our kids.
6
00:00:16,642 --> 00:00:22,402
♪
7
00:00:22,523 --> 00:00:24,273
As a parent, you think,
8
00:00:24,399 --> 00:00:27,399
"If I can just keep them safe,
I'm doing my job."
9
00:00:27,486 --> 00:00:28,776
♪
10
00:00:28,904 --> 00:00:31,824
[ Crowd cheering ]
11
00:00:31,907 --> 00:00:34,617
So you do what you have to do
to pave their way...
12
00:00:34,743 --> 00:00:36,703
To smooth things out
so they have it
13
00:00:36,787 --> 00:00:38,957
a little easier than you did.
14
00:00:39,081 --> 00:00:47,081
♪
15
00:00:48,090 --> 00:00:56,090
♪
16
00:00:56,932 --> 00:00:57,932
[ Buzzer ]
17
00:00:57,975 --> 00:01:00,645
Whoo!
I'm so proud of you!
18
00:01:00,769 --> 00:01:02,979
I always play better
when you're watching.
19
00:01:03,105 --> 00:01:04,815
Tim: Knew it was
gonna happen. I knew it.
20
00:01:04,940 --> 00:01:06,900
I told your mom.
I was like, "This is it, babe."
21
00:01:06,984 --> 00:01:08,694
Dinner at Mario's to celebrate?
22
00:01:08,777 --> 00:01:13,617
I'm on at the ER tonight,
so I'm gonna have to head out.
23
00:01:13,740 --> 00:01:16,030
But you guys go ahead,
celebrate.
24
00:01:16,118 --> 00:01:17,788
Kim: See ya later.
25
00:01:17,911 --> 00:01:19,911
Dan: Uh, actually, Mom,
I think we're all
26
00:01:19,997 --> 00:01:22,037
supposed to go to Lisa's?
Yeah.
27
00:01:22,124 --> 00:01:24,424
Oh. Well,
don't be late tonight.
28
00:01:24,501 --> 00:01:26,171
And don't do anything
I wouldn't do.
29
00:01:26,295 --> 00:01:28,215
Oh, my God. Do not
even listen to him.
30
00:01:28,297 --> 00:01:30,167
He was so vanilla
in high school.
31
00:01:30,299 --> 00:01:31,859
He just tries to
sound like he was cool.
32
00:01:31,967 --> 00:01:34,087
Okay. Don't give
away my secrets, woman. Geez.
33
00:01:34,177 --> 00:01:36,967
Okay, so, dinner
tomorrow night to celebrate?
34
00:01:37,055 --> 00:01:39,425
Oh, and I talked to Coach.
35
00:01:39,516 --> 00:01:41,476
Looks like there might be
an offer coming.
36
00:01:41,602 --> 00:01:43,288
Gonna have more to celebrate
than just the playoffs.
37
00:01:43,312 --> 00:01:45,652
Alright!
Stanford, here we come!
38
00:01:45,772 --> 00:01:47,192
Yeah!
Whoo!
39
00:01:47,316 --> 00:01:49,686
Mom. Okay. We gotta go.
Everyone's waiting.
40
00:01:49,818 --> 00:01:51,898
- Bye.
- Bye.
41
00:01:51,987 --> 00:01:53,067
Aww.
42
00:01:53,155 --> 00:01:55,495
[ Laughs ]
[ Sighs ] Pizza?
43
00:01:55,574 --> 00:01:56,834
Yeah, let's do it.
44
00:01:56,950 --> 00:02:04,540
♪
45
00:02:04,666 --> 00:02:07,746
Nikki: Hey. Scoot.
46
00:02:07,836 --> 00:02:09,296
Kim: How's Joey doing?
47
00:02:09,379 --> 00:02:12,379
[ Sighs ] Taking to-go orders
all night.
48
00:02:12,507 --> 00:02:14,337
I'm so super-bummed.
49
00:02:14,426 --> 00:02:16,136
I mean, I get his parents
want him to work
50
00:02:16,219 --> 00:02:17,889
so he learns the value
of money and stuff,
51
00:02:18,013 --> 00:02:19,393
but it sucks for me.
52
00:02:19,514 --> 00:02:20,825
He should be here
celebrating with us.
53
00:02:20,849 --> 00:02:23,689
Lisa: Hey, guys. Real quick.
Say "cheese."
54
00:02:23,810 --> 00:02:25,060
[ Camera shutter clicks ]
55
00:02:25,187 --> 00:02:26,517
[ Laughs ]
Perfect.
56
00:02:28,398 --> 00:02:31,228
Dan, my dad wanted me to tell
you and the rest of the team,
57
00:02:31,360 --> 00:02:33,360
if you want the good stuff,
it's out in the garage.
58
00:02:33,403 --> 00:02:35,113
It's his way of saying thanks
for taking us
59
00:02:35,197 --> 00:02:36,567
all the way to the playoffs!
60
00:02:36,698 --> 00:02:38,868
Any whiskey? Cool.
61
00:02:38,992 --> 00:02:40,082
I'll be back.
Okay.
62
00:02:40,202 --> 00:02:43,582
You need anything?
No, I'm good.
63
00:02:43,705 --> 00:02:47,285
- Anything from Stanford?
- No. U.L.A.?
64
00:02:47,376 --> 00:02:49,246
Nada.
65
00:02:49,378 --> 00:02:51,338
Well, Nikki's the smart one.
Right?
66
00:02:51,421 --> 00:02:53,671
No college equals no stress.
67
00:02:53,757 --> 00:02:55,693
We all can't have parents who
are down to send us to New York
68
00:02:55,717 --> 00:02:59,507
and pay for everything
so that we maybe can be models.
69
00:02:59,596 --> 00:03:00,756
[ Chuckles ]
70
00:03:00,889 --> 00:03:02,599
I'm lucky, and I know it.
71
00:03:02,724 --> 00:03:04,354
- Mm-hmm.
- So stop.
72
00:03:04,434 --> 00:03:05,854
[ Laughter ]
73
00:03:05,936 --> 00:03:09,396
♪ Oh, baby, girl! ♪
74
00:03:09,481 --> 00:03:12,321
♪ You are so beautiful ♪
75
00:03:12,401 --> 00:03:14,821
Oh, my gosh. Lame.
And she's a junior?
76
00:03:14,903 --> 00:03:17,363
Oh, Steve is never
gonna live this down.
77
00:03:17,447 --> 00:03:19,487
I have to get in on this.
78
00:03:19,574 --> 00:03:21,284
If only she used her power
for good.
79
00:03:21,410 --> 00:03:23,290
It's not possible.
[ Laughs ]
80
00:03:23,412 --> 00:03:25,292
You have to feed the socials
to stay relevant.
81
00:03:25,414 --> 00:03:27,374
Mm-hmm.
Yeah.
82
00:03:27,457 --> 00:03:29,247
Oh, I wish I was
already in Manhattan,
83
00:03:29,334 --> 00:03:32,254
where you can party all night.
I know.
84
00:03:32,379 --> 00:03:35,549
If only this podunk town had,
like, ride-share or something,
85
00:03:35,632 --> 00:03:37,592
it wouldn't be so bad.
86
00:03:37,676 --> 00:03:39,176
Hm.
87
00:03:39,261 --> 00:03:41,641
Being the sober driver's
gotta be so un-fun for you.
88
00:03:41,763 --> 00:03:43,773
Don't you want to
celebrate tonight?
89
00:03:43,849 --> 00:03:47,229
No. I'm good. I don't like
the taste of beer anyway.
90
00:03:47,310 --> 00:03:53,780
♪
91
00:03:53,900 --> 00:03:55,740
What'd you get?
A little whiskey.
92
00:03:55,819 --> 00:03:57,359
Lisa's parents are so chill.
93
00:03:57,446 --> 00:04:00,196
Her dad was like,
"Son, this is the good stuff.
94
00:04:00,282 --> 00:04:02,032
Ought to get you lit,
so savor it!"
95
00:04:02,117 --> 00:04:04,237
Oh, no.
96
00:04:04,327 --> 00:04:06,139
My parents are mostly cool
as far as parents go,
97
00:04:06,163 --> 00:04:08,503
but they'd never host
a party for me.
98
00:04:08,623 --> 00:04:11,633
If you get Stanford,
I bet they would.
99
00:04:11,752 --> 00:04:14,422
Huh.
Stanford and playoffs?
100
00:04:14,504 --> 00:04:17,174
That might push it
over the edge.
101
00:04:17,299 --> 00:04:19,379
Maybe.
102
00:04:19,468 --> 00:04:23,348
[ Telephone rings ]
103
00:04:23,472 --> 00:04:25,682
Hello?
104
00:04:25,807 --> 00:04:26,927
What? What?
105
00:04:27,017 --> 00:04:29,347
Yes, he's right here.
106
00:04:29,478 --> 00:04:31,348
Stanford?
This is Daniel.
107
00:04:31,480 --> 00:04:32,690
Yes, sir!
108
00:04:32,814 --> 00:04:34,083
Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
109
00:04:34,107 --> 00:04:38,277
Uh-huh. Yeah?
For real?!
110
00:04:38,361 --> 00:04:40,361
Seriously?!
111
00:04:40,489 --> 00:04:41,569
Thank you so much, sir.
112
00:04:41,656 --> 00:04:43,276
Partial athletic scholarship.
113
00:04:43,366 --> 00:04:44,446
Yes!
114
00:04:44,534 --> 00:04:47,544
Okay.
I'll talk to you soon. Bye.
115
00:04:47,662 --> 00:04:48,832
Yes!
116
00:04:48,955 --> 00:04:50,325
[ All cheer ]
117
00:04:50,457 --> 00:04:51,617
Whoo!
118
00:04:51,708 --> 00:04:53,128
Oh, yeah!
119
00:04:53,210 --> 00:04:55,250
What's going on?
Why are you screaming?
120
00:04:55,337 --> 00:04:57,417
Stanford just offered
your brother
121
00:04:57,506 --> 00:05:00,256
a partial athletic scholarship!
122
00:05:00,342 --> 00:05:03,722
Yeah, buddy!
123
00:05:03,845 --> 00:05:05,175
I'm proud of you.
124
00:05:05,305 --> 00:05:08,425
♪
125
00:05:08,517 --> 00:05:10,767
Son, you deserve it.
126
00:05:10,852 --> 00:05:12,562
Thanks, Dad.
127
00:05:12,687 --> 00:05:14,357
A beer?
Mm-hmm.
128
00:05:14,439 --> 00:05:16,649
If he gets a beer,
I get one, too!
129
00:05:16,733 --> 00:05:18,533
Oh, really?
Yeah.
130
00:05:18,652 --> 00:05:20,463
Well, when you single-handedly
take your team to the playoffs
131
00:05:20,487 --> 00:05:21,839
and get an athletic
scholarship to Stanford,
132
00:05:21,863 --> 00:05:23,613
then, yeah, you, too,
can totally...
133
00:05:23,698 --> 00:05:25,488
Yeah, right!
Like that'll ever happen!
134
00:05:25,575 --> 00:05:27,155
Precisely my point.
[ Clears throat ]
135
00:05:27,244 --> 00:05:28,846
There's so many
double standards in this house!
136
00:05:28,870 --> 00:05:30,160
It's ridiculous!
137
00:05:30,247 --> 00:05:34,247
So... any word from Stanford
for you, Kim?
138
00:05:34,376 --> 00:05:38,246
Um, no, not yet. But I heard
from Tech and Brown, so...
139
00:05:38,380 --> 00:05:40,066
Hey, those aren't bad
fallback schools at all.
140
00:05:40,090 --> 00:05:41,470
Yeah, I think my mom is hoping
141
00:05:41,550 --> 00:05:43,260
that I'll take
the scholarship at Tech
142
00:05:43,385 --> 00:05:45,765
so I'm close to home, but
I don't think she understands
143
00:05:45,887 --> 00:05:48,467
how important, you know,
Stanford is to Dan and I.
144
00:05:48,557 --> 00:05:50,677
So, uh, Mom, I was thinking
we could throw a party
145
00:05:50,767 --> 00:05:53,307
next weekend, you know,
to celebrate with my friends.
146
00:05:53,395 --> 00:05:55,195
Sure, we can go to the movies,
147
00:05:55,272 --> 00:05:56,812
and Emily can go over
to Melinda's.
148
00:05:56,898 --> 00:05:59,228
You could have some friends
over next Saturday.
149
00:05:59,317 --> 00:06:01,437
I, uh... I think Dan means
150
00:06:01,570 --> 00:06:03,610
more like a, you know,
party party
151
00:06:03,738 --> 00:06:06,028
with a keg and stuff.
152
00:06:06,116 --> 00:06:08,826
Oh. You two have
already discussed this?
153
00:06:08,910 --> 00:06:11,620
I think the kid's earned it.
154
00:06:11,746 --> 00:06:13,866
And, I mean, you know,
he's gonna drink anyway.
155
00:06:13,957 --> 00:06:16,787
Might as well do it at our place
where we can keep an eye on him.
156
00:06:16,918 --> 00:06:21,958
Okay. Wow.
This is a lot to process.
157
00:06:22,090 --> 00:06:24,970
Come on, Mom. We've been to, like,
what, 10 keg parties already this year?
158
00:06:25,051 --> 00:06:26,341
That doesn't make it
a good idea.
159
00:06:26,428 --> 00:06:27,798
Mom.
Come on.
160
00:06:27,929 --> 00:06:29,574
All the other parents
host these all the time.
161
00:06:29,598 --> 00:06:31,678
It's our turn.
It's only fair.
162
00:06:31,766 --> 00:06:35,186
Um, yeah, you know, we're really
responsible, Mrs. Wright.
163
00:06:35,270 --> 00:06:38,860
I promise. And we always have
a designated sober driver.
164
00:06:38,940 --> 00:06:40,530
That's usually me.
I mean, look.
165
00:06:40,609 --> 00:06:42,649
Everyone says you're
the cool parents anyway.
166
00:06:42,777 --> 00:06:44,067
Cool parents.
Cool parents.
167
00:06:44,154 --> 00:06:46,664
Come on, Mom.
You know you want to say yes.
168
00:06:46,781 --> 00:06:48,451
♪
169
00:06:48,533 --> 00:06:50,083
Okay, fine.
Yes!
170
00:06:50,160 --> 00:06:53,660
But there will be rules.
I'm taking everyone's keys.
171
00:06:53,788 --> 00:06:56,168
They will sleep over or
we'll get a van or something.
172
00:06:56,291 --> 00:06:58,001
I'm not worried
about the logistics.
173
00:06:58,126 --> 00:06:59,246
It's gonna be fine.
174
00:06:59,336 --> 00:07:01,246
Thanks, Mom.
Hm...
175
00:07:01,338 --> 00:07:02,588
[ Bottles clink ]
176
00:07:02,672 --> 00:07:04,922
Aww. Come on, sour puss.
Come on.
177
00:07:08,637 --> 00:07:11,507
Party at your house?
Dude, no way!
178
00:07:11,640 --> 00:07:13,520
Can your mom please talk
some sense into my mom?
179
00:07:13,642 --> 00:07:15,312
Uh, not happening.
180
00:07:15,393 --> 00:07:16,893
Your mom's really scary, Joey.
181
00:07:16,978 --> 00:07:18,768
I wouldn't try to change her mind.
At all.
182
00:07:18,855 --> 00:07:21,315
Do you really think
she would do that?
183
00:07:23,443 --> 00:07:25,953
Heard there's a party
at your place on Saturday night.
184
00:07:26,029 --> 00:07:28,029
Yeah. You heard right.
Nice.
185
00:07:28,156 --> 00:07:30,366
We'll be there.
186
00:07:30,492 --> 00:07:31,912
See you then.
187
00:07:35,372 --> 00:07:38,882
Um, what are you talking about?
188
00:07:39,000 --> 00:07:40,840
[ Laughter ]
What's the problem?
189
00:07:40,961 --> 00:07:42,131
You don't know them, Dan.
190
00:07:42,212 --> 00:07:44,052
Look, I'm only gonna
have one party,
191
00:07:44,172 --> 00:07:45,672
so I'm gonna make
the most of it.
192
00:07:45,757 --> 00:07:48,087
Wow! Get one scholarship
to Stanford,
193
00:07:48,176 --> 00:07:50,071
and it's like I don't even
know you anymore, man.
194
00:07:50,095 --> 00:07:51,685
What's wrong with
inviting some people?
195
00:07:51,805 --> 00:07:54,275
- Do you even know his name?
- Yeah. What's his name?
196
00:07:54,349 --> 00:07:55,979
That's, um...
Say his name.
197
00:07:56,059 --> 00:07:57,479
"Uh, duh..."
198
00:07:57,560 --> 00:07:59,350
[ Laughter ]
199
00:07:59,437 --> 00:08:02,607
♪
200
00:08:02,691 --> 00:08:05,691
I know we're supposed to be
talking booster-club stuff,
201
00:08:05,819 --> 00:08:08,779
but I just feel funny
about letting the kids drink
202
00:08:08,863 --> 00:08:10,663
in my house. Am I wrong?
203
00:08:10,740 --> 00:08:13,160
You know, actually, I think
you guys are playing with fire.
204
00:08:13,243 --> 00:08:15,163
I mean, I'm glad Joey
works weekends.
205
00:08:15,245 --> 00:08:17,014
That way, he just totally
misses those parties.
206
00:08:17,038 --> 00:08:19,498
The kids are pretty good about
being responsible, Lourdes.
207
00:08:19,582 --> 00:08:21,332
I don't care how
responsible they are.
208
00:08:21,418 --> 00:08:23,588
They're still teenagers.
No way.
209
00:08:23,712 --> 00:08:26,632
We've done it for Darius, and
nothing bad's ever happened.
210
00:08:26,715 --> 00:08:29,055
Keith and I have been right
there every single time.
211
00:08:29,175 --> 00:08:32,845
Dan's a good kid, Martha.
I would just relax about it.
212
00:08:32,929 --> 00:08:35,219
Too much wine for me, ladies.
Excuse me.
213
00:08:35,306 --> 00:08:37,056
Bye, love.
Bye.
214
00:08:37,183 --> 00:08:41,523
♪
215
00:08:41,604 --> 00:08:43,774
Don't worry so much.
It'll be fine.
216
00:08:43,898 --> 00:08:47,028
Just don't get all "control freak"
about it and scare the kids.
217
00:08:47,110 --> 00:08:50,320
Find somewhere close by
to hang out and just be cool.
218
00:08:50,405 --> 00:08:52,115
You got this.
219
00:08:52,240 --> 00:08:53,870
I got this.
220
00:08:53,950 --> 00:08:55,200
[ Glasses clink ]
221
00:08:55,285 --> 00:09:00,165
♪
222
00:09:00,248 --> 00:09:01,828
[ Door closes ]
Kim: Mom.
223
00:09:01,916 --> 00:09:03,786
You know, they have a cafeteria
at the hospital
224
00:09:03,918 --> 00:09:05,338
for a reason, right?
225
00:09:05,420 --> 00:09:07,380
I like my coffee better
'cause you gave it to me
226
00:09:07,464 --> 00:09:08,804
for Christmas.
227
00:09:08,923 --> 00:09:10,343
How was tutoring?
228
00:09:10,425 --> 00:09:11,845
It was fine.
229
00:09:11,926 --> 00:09:14,136
We worked on
quadratic equations.
230
00:09:14,262 --> 00:09:15,892
And school?
231
00:09:15,972 --> 00:09:17,312
Also fine.
232
00:09:17,432 --> 00:09:19,182
I aced a pop quiz in Latin.
233
00:09:19,267 --> 00:09:22,437
Oh, and I got the essay back
from AP European History.
234
00:09:22,520 --> 00:09:24,190
And?
A-minus.
235
00:09:24,272 --> 00:09:26,482
Damn, you're good!
236
00:09:26,608 --> 00:09:29,108
Yeah, but I'm still waiting
to hear back from Stanford.
237
00:09:29,235 --> 00:09:31,855
Well, mail hasn't come.
Could be today.
238
00:09:31,946 --> 00:09:35,116
Dan got a partial
athletic scholarship.
239
00:09:35,200 --> 00:09:37,830
They called him at home
over the weekend, so...
240
00:09:37,952 --> 00:09:39,912
Baby, you're gonna
hear really soon.
241
00:09:39,996 --> 00:09:41,076
And if you don't get in...
242
00:09:41,164 --> 00:09:43,294
Whoa. Don't say that.
243
00:09:43,416 --> 00:09:46,336
That's not an option. Okay?
Dan and I have made plans.
244
00:09:46,461 --> 00:09:49,801
Robin: You're 17. You've got
your whole life ahead of you.
245
00:09:49,881 --> 00:09:51,801
You hate him.
I do not.
246
00:09:51,883 --> 00:09:53,763
I just don't think
you should tie yourself
247
00:09:53,843 --> 00:09:56,263
to the first guy you date.
248
00:09:56,346 --> 00:09:57,676
Mom.
249
00:09:57,806 --> 00:10:00,466
I love him. Okay?
250
00:10:00,558 --> 00:10:03,058
He's a good guy, and
he has an amazing family.
251
00:10:03,144 --> 00:10:05,524
I think they're very nice
people, but men are fickle.
252
00:10:05,647 --> 00:10:07,687
[ Sighs ] I know.
You say that all the time,
253
00:10:07,816 --> 00:10:10,276
but not everyone's
like Dad, okay?
254
00:10:10,360 --> 00:10:13,400
Dan's dad is awesome.
And Dan is very much like him.
255
00:10:13,488 --> 00:10:15,658
Ooh. I've got to go,
sweetheart. I'm late.
256
00:10:15,740 --> 00:10:18,870
I hate the night shift so much.
257
00:10:18,993 --> 00:10:20,833
I put lasagna in the fridge.
258
00:10:20,954 --> 00:10:23,374
You'll be hungry later,
and then you'll be thanking me.
259
00:10:23,498 --> 00:10:25,458
Hm! [ Smooching ]
260
00:10:25,542 --> 00:10:27,042
You're so weird.
261
00:10:27,168 --> 00:10:29,668
Yeah. I am.
262
00:10:29,754 --> 00:10:31,464
Have a good night.
263
00:10:31,548 --> 00:10:34,718
[ Door opens and closes ]
264
00:10:34,843 --> 00:10:38,893
♪
265
00:10:39,013 --> 00:10:41,773
[ Whistle blows ]
Coach: Alright. That's it.
266
00:10:41,850 --> 00:10:44,690
Nice hustle, if that's
what you want to call it.
267
00:10:44,769 --> 00:10:47,809
Ready to hit the showers?
Let's go!
268
00:10:47,897 --> 00:10:50,147
Can't believe you get to have
a monster party,
269
00:10:50,233 --> 00:10:52,033
and I'm stuck at Don Carlo's
making pizza.
270
00:10:52,110 --> 00:10:54,570
Yeah, that's lame. Dude,
you should talk to Lisa.
271
00:10:54,696 --> 00:10:56,316
Tell her to stop
inviting randies.
272
00:10:56,406 --> 00:10:58,366
That's how things get crazy.
273
00:11:01,327 --> 00:11:02,997
Where's your head, man?
274
00:11:03,079 --> 00:11:04,869
I'm good.
275
00:11:04,998 --> 00:11:07,248
Heard you're a real croono
there, Steve-o.
276
00:11:07,375 --> 00:11:09,625
Oh, yeah. The best there is.
You saw the video?
277
00:11:09,711 --> 00:11:11,801
Dude. Dude. Dude...
278
00:11:11,880 --> 00:11:14,840
- ♪ Baby, girl ♪
- ♪ Baby, girl ♪
279
00:11:14,924 --> 00:11:16,974
You saw that, right?
Yeah, I saw it.
280
00:11:17,051 --> 00:11:19,681
In fact, the whole Internet
saw that video.
281
00:11:21,890 --> 00:11:25,980
You guys, I'm out here training
you guys every single day.
282
00:11:26,060 --> 00:11:28,020
And all you're gonna do
is just, what?
283
00:11:28,104 --> 00:11:30,082
Throw it away on the weekend?
Is that what you're gonna do?
284
00:11:30,106 --> 00:11:34,566
Drinking. Partying?
Huh? Dan?
285
00:11:36,571 --> 00:11:38,424
Let's just hope the coach
didn't see that video.
286
00:11:38,448 --> 00:11:40,868
Huh, Steve-o?
287
00:11:40,950 --> 00:11:43,490
Let's hit the showers, huh?
That's it.
288
00:11:43,578 --> 00:11:45,198
Yes, sir.
289
00:11:49,083 --> 00:11:50,923
I can't believe
Coach saw your video.
290
00:11:51,002 --> 00:11:52,771
You need to be careful
what you put up? You hear me?
291
00:11:52,795 --> 00:11:54,915
Heather:
Looking good, Dan.
292
00:11:55,006 --> 00:11:57,626
Thanks, Heather.
293
00:11:57,759 --> 00:12:00,639
I heard you got the scholarship
to Stanford.
294
00:12:00,762 --> 00:12:04,062
I'm going to Berkeley, so we
will practically be neighbors.
295
00:12:04,140 --> 00:12:05,310
That's cool.
296
00:12:05,433 --> 00:12:08,233
Yeah.
Four years in Cali.
297
00:12:08,311 --> 00:12:10,311
I really hope we get to
know each other better.
298
00:12:10,438 --> 00:12:13,938
Dan! Coach wants you.
299
00:12:14,025 --> 00:12:15,945
[ Sighs ]
I got to go.
300
00:12:16,069 --> 00:12:24,069
♪
301
00:12:26,037 --> 00:12:34,037
♪
302
00:12:36,005 --> 00:12:44,005
♪
303
00:12:46,015 --> 00:12:54,015
♪
304
00:12:55,984 --> 00:12:58,154
[ Box closes ]
305
00:12:58,278 --> 00:13:00,108
[ Knock on door ]
306
00:13:03,491 --> 00:13:05,871
Kim. Hey.
307
00:13:05,994 --> 00:13:07,584
Martha: Who is it?
308
00:13:07,662 --> 00:13:09,462
Uh, it's just Kim, Mom!
309
00:13:09,539 --> 00:13:11,369
We're gonna take a quick walk.
310
00:13:11,499 --> 00:13:13,499
We'll be back in like ten.
311
00:13:15,878 --> 00:13:19,088
What's wrong?
Is your mom okay?
312
00:13:19,173 --> 00:13:20,723
I got waitlisted.
313
00:13:20,842 --> 00:13:23,392
Waitlisted.
You mean at Stanford?
314
00:13:23,511 --> 00:13:27,471
Yeah. But I have a plan.
It's all gonna be fine.
315
00:13:27,557 --> 00:13:30,887
Um, I'll just go when you go,
and I'll get a job.
316
00:13:31,019 --> 00:13:33,059
And while you're taking
classes during the day,
317
00:13:33,187 --> 00:13:35,227
I can work and save money.
318
00:13:35,356 --> 00:13:39,736
And I can take class at
a community college somewhere.
319
00:13:39,861 --> 00:13:43,821
Um, and then I'll reapply,
and Stanford will take me.
320
00:13:43,906 --> 00:13:47,406
They have to.
It could be fun.
321
00:13:47,535 --> 00:13:49,905
You know? We could get
an apartment together
322
00:13:50,038 --> 00:13:53,078
and, like, pretend we're an old
married couple or something.
323
00:13:53,207 --> 00:13:55,787
Yeah, we should talk
about this more, but later.
324
00:13:55,877 --> 00:13:57,497
This way, nothing changes.
325
00:13:57,587 --> 00:14:00,587
It's all still according
to plan, right?
326
00:14:00,715 --> 00:14:02,555
Right.
Yeah.
327
00:14:02,633 --> 00:14:07,223
♪
328
00:14:07,347 --> 00:14:11,977
♪
329
00:14:12,060 --> 00:14:16,400
[ Cellphone buzzing ]
330
00:14:16,481 --> 00:14:18,321
Hey.
Kim: Hi.
331
00:14:18,399 --> 00:14:20,779
I was just wondering if you
wanted me to come over early
332
00:14:20,902 --> 00:14:22,492
and help you set up.
333
00:14:22,570 --> 00:14:24,780
Uh, nah, that's cool.
My parents have taken over.
334
00:14:28,743 --> 00:14:32,253
Hey, um, I'm getting ready,
and I got some stuff to do.
335
00:14:32,330 --> 00:14:33,830
Um, okay.
336
00:14:33,915 --> 00:14:35,375
I'll see you tonight.
Okay?
337
00:14:35,458 --> 00:14:37,498
Yeah. Okay. Bye.
338
00:14:37,585 --> 00:14:39,335
Alright. Bye.
339
00:14:45,468 --> 00:14:47,968
[ Chuckles ]
340
00:14:48,096 --> 00:14:49,596
What you doing, K?
341
00:14:49,722 --> 00:14:52,102
Sorry. I just had to
check in with my mom.
342
00:14:52,183 --> 00:14:56,233
Party tonight! It's gonna be
the party to end all parties.
343
00:14:56,312 --> 00:14:58,772
I'm gonna be there,
and so should you.
344
00:15:00,817 --> 00:15:03,397
You look stressed. Is it
'cause of Dan and Heather?
345
00:15:03,486 --> 00:15:05,316
Lisa! Damn it.
346
00:15:05,446 --> 00:15:07,446
That was not
for Kim's consumption!
347
00:15:07,532 --> 00:15:10,122
♪
348
00:15:10,201 --> 00:15:11,661
Um...
349
00:15:11,786 --> 00:15:15,326
♪
350
00:15:15,456 --> 00:15:17,666
Dan and Heather?
What...
351
00:15:20,211 --> 00:15:22,341
What are you guys talking about?
352
00:15:22,463 --> 00:15:25,423
♪
353
00:15:25,508 --> 00:15:28,178
It was nothing.
354
00:15:28,302 --> 00:15:31,602
Joey saw Dan and Heather talking
after basketball practice.
355
00:15:31,681 --> 00:15:35,431
A very intimate chat.
356
00:15:35,518 --> 00:15:40,438
Dan isn't like that. Okay?
It was just Joey being a jerk.
357
00:15:40,523 --> 00:15:43,733
Yeah. Um...
Dan told me about it.
358
00:15:43,818 --> 00:15:46,398
It... It's no big deal.
359
00:15:46,487 --> 00:15:50,617
See? Nothing. Just like
I told you and Joey both.
360
00:15:50,700 --> 00:15:58,700
♪
361
00:15:59,709 --> 00:16:07,709
♪
362
00:16:08,843 --> 00:16:10,513
[ Sighs ]
363
00:16:10,595 --> 00:16:13,145
♪
364
00:16:13,222 --> 00:16:15,982
Tim: Alright. Thanks, man. You
can pick it up anytime tomorrow.
365
00:16:21,022 --> 00:16:23,442
I kind of feel like
we're having the party.
366
00:16:23,524 --> 00:16:25,944
Oh, really?
I like setting all this up.
367
00:16:26,027 --> 00:16:29,567
Well, maybe some adult
entertaining is in our future.
368
00:16:29,697 --> 00:16:31,867
You know? We got Dan
heading off next fall.
369
00:16:31,949 --> 00:16:34,119
We can ship Em to your mom's
any weekend we want.
370
00:16:34,202 --> 00:16:37,712
Hm. I like that idea. You, me,
and our own personal kegger.
371
00:16:37,788 --> 00:16:40,038
Hmm. My kind of party.
[ Giggles ]
372
00:16:40,124 --> 00:16:43,634
Whoa. You're parents.
So gross.
373
00:16:43,711 --> 00:16:45,671
How do you think you got here?
374
00:16:45,755 --> 00:16:47,555
Are you packed for Melinda's?
375
00:16:47,673 --> 00:16:49,263
I'm not going to Melinda's, Mom.
376
00:16:49,383 --> 00:16:52,223
Yes, you are.
I talked to her mom.
377
00:16:52,345 --> 00:16:55,435
You two are on house arrest
at their place tonight.
378
00:16:55,556 --> 00:16:58,806
I can't go to the party?
That's so unfair!
379
00:16:58,893 --> 00:17:00,893
I'm not a baby.
I'm in high school.
380
00:17:00,978 --> 00:17:03,108
No, you're not going
to a party with alcohol.
381
00:17:03,231 --> 00:17:07,111
No how, no way.
Not even at this house.
382
00:17:07,235 --> 00:17:09,325
You're just doing that
'cause I'm a girl.
383
00:17:11,572 --> 00:17:13,032
Your daughter.
[ Chuckles ]
384
00:17:13,115 --> 00:17:15,695
She's not wrong.
She doesn't understand.
385
00:17:15,785 --> 00:17:16,995
It's different for girls.
386
00:17:17,078 --> 00:17:18,748
I don't want her
on the receiving end
387
00:17:18,871 --> 00:17:20,251
of the "boys will be boys"
stuff.
388
00:17:20,373 --> 00:17:23,083
That is way above my pay grade.
389
00:17:23,167 --> 00:17:24,917
Maybe we made a mistake
with this.
390
00:17:25,002 --> 00:17:28,422
No. No, no, no. We didn't.
Em will be fine.
391
00:17:28,548 --> 00:17:30,838
Can we please go back to
where we were five seconds ago?
392
00:17:30,925 --> 00:17:32,765
[ Indistinct shouting ]
393
00:17:32,843 --> 00:17:38,643
♪
394
00:17:38,766 --> 00:17:40,676
How's it going tonight,
my fellows?
395
00:17:40,768 --> 00:17:43,848
Keymaster. It's gonna be
a slammin' party tonight.
396
00:17:43,938 --> 00:17:46,648
Ah ha! Real slammin'.
Thanks, Mr. Wright.
397
00:17:46,774 --> 00:17:48,404
Call me Tim.
Mr. Wright's my dad.
398
00:17:48,484 --> 00:17:50,194
There we go. Thank you.
399
00:17:50,278 --> 00:17:51,818
Hey, Dad.
What's up?
400
00:17:51,946 --> 00:17:54,236
I appreciate what you're doing,
but I think we should have
401
00:17:54,323 --> 00:17:55,573
someone else man the keys.
402
00:17:55,658 --> 00:17:57,198
- Uh, hey, Steve!
- Hey, yo.
403
00:17:57,285 --> 00:17:58,995
You want to be the keymaster?
404
00:17:59,120 --> 00:18:00,370
Uh, yeah.
Let's do this.
405
00:18:00,454 --> 00:18:02,094
Steve just got
his wisdom teeth taken out,
406
00:18:02,123 --> 00:18:03,873
so he's not drinking.
407
00:18:03,958 --> 00:18:05,458
Yeah, I'm on antibiotics, so...
408
00:18:05,585 --> 00:18:08,135
Well, with great power
comes great responsibility.
409
00:18:08,254 --> 00:18:09,606
- Alright. We'll talk to ya.
- Have fun, guys.
410
00:18:09,630 --> 00:18:11,010
Something like that.
411
00:18:11,132 --> 00:18:12,672
"Have fun, my fellows."
412
00:18:12,800 --> 00:18:14,380
"Real slammin', partner."
413
00:18:14,468 --> 00:18:17,638
[ Indistinct conversations ]
414
00:18:17,763 --> 00:18:25,653
♪
415
00:18:25,771 --> 00:18:33,741
♪
416
00:18:33,821 --> 00:18:35,951
You're not the keymaster?
417
00:18:36,032 --> 00:18:37,992
I've been summarily dismissed.
418
00:18:38,075 --> 00:18:39,115
Oh.
419
00:18:39,201 --> 00:18:41,081
Upstairs with us, milady.
420
00:18:41,162 --> 00:18:43,502
Tim: Don't do anything
I wouldn't do!
421
00:18:43,581 --> 00:18:48,791
♪
422
00:18:48,878 --> 00:18:54,128
♪
423
00:18:54,216 --> 00:18:55,716
There's Dan.
424
00:18:55,843 --> 00:18:58,353
[ Indistinct conversation ]
425
00:18:58,429 --> 00:19:01,389
♪
426
00:19:01,515 --> 00:19:04,515
No, no, no. You see,
Black Friday is when...
427
00:19:07,605 --> 00:19:09,025
Hi.
428
00:19:09,106 --> 00:19:11,856
Hey. Um... Oh, you know what?
This is empty.
429
00:19:11,942 --> 00:19:14,532
I'm gonna go fill it up real
quick. I'll be right back.
430
00:19:14,612 --> 00:19:19,872
♪
431
00:19:19,992 --> 00:19:25,252
♪
432
00:19:25,373 --> 00:19:27,123
Maybe we should just go check...
433
00:19:27,208 --> 00:19:30,378
No way.
We trust Dan, right?
434
00:19:32,046 --> 00:19:33,256
Then we stay put.
435
00:19:33,381 --> 00:19:34,761
♪
436
00:19:34,882 --> 00:19:36,068
Joey: It's all over
the socials.
437
00:19:36,092 --> 00:19:37,592
That party's blowing up!
438
00:19:37,718 --> 00:19:40,758
Dan's been M.I.A. all night.
So not cool.
439
00:19:40,888 --> 00:19:43,388
Damn, man. I wish I could
be there with you guys.
440
00:19:43,474 --> 00:19:45,394
Me too.
441
00:19:45,476 --> 00:19:47,806
Okay. I gotta go.
Kim needs me.
442
00:19:47,895 --> 00:19:49,895
- Love you.
- I love you, too.
443
00:19:50,022 --> 00:19:51,272
♪
444
00:19:51,399 --> 00:19:53,069
Lisa, you know Kim
doesn't drink.
445
00:19:53,192 --> 00:19:54,742
I don't want...
446
00:19:54,860 --> 00:19:57,200
Just drink.
You need it.
447
00:19:57,279 --> 00:19:58,699
[ Bottles clink ]
448
00:19:58,781 --> 00:20:01,741
♪
449
00:20:01,826 --> 00:20:04,446
Ugh! God.
450
00:20:04,578 --> 00:20:07,578
Okay. I'm just gonna...
I'm gonna go find Dan.
451
00:20:07,707 --> 00:20:15,257
♪
452
00:20:15,339 --> 00:20:22,889
♪
453
00:20:22,972 --> 00:20:25,222
[ Floorboard creaks ]
454
00:20:25,307 --> 00:20:27,807
Kim. Hold on. Wait.
455
00:20:27,935 --> 00:20:30,345
♪
456
00:20:30,438 --> 00:20:32,358
Kim, wait.
457
00:20:32,440 --> 00:20:34,440
[ Kim crying ]
458
00:20:34,567 --> 00:20:36,317
[ Indistinct shouting ]
459
00:20:36,444 --> 00:20:38,088
I know what it looked like
back there, alright?
460
00:20:38,112 --> 00:20:39,702
Like you were making out
with Heather.
461
00:20:39,780 --> 00:20:42,200
I'm sorry. I just... I had
a little too much to drink,
462
00:20:42,283 --> 00:20:44,083
and maybe I made
some bad choices.
463
00:20:44,160 --> 00:20:45,620
Maybe?
464
00:20:45,703 --> 00:20:47,043
I should have
talked to you first,
465
00:20:47,121 --> 00:20:49,411
but I... I didn't want
to hurt you.
466
00:20:49,498 --> 00:20:51,788
Alright? Look,
I really do care about you.
467
00:20:51,917 --> 00:20:53,917
Then why did you do this to me?!
468
00:20:54,003 --> 00:20:56,093
[ Sobbing ]
469
00:20:56,172 --> 00:20:58,592
♪
470
00:20:58,674 --> 00:21:00,384
What?
471
00:21:00,468 --> 00:21:02,428
[ Sighs ]
472
00:21:04,305 --> 00:21:06,315
I think we should
see other people.
473
00:21:08,184 --> 00:21:10,564
What are you talking about?
474
00:21:10,644 --> 00:21:12,654
I just want to
enjoy college, you know?
475
00:21:12,730 --> 00:21:14,520
I don't wanna be tied down
476
00:21:14,648 --> 00:21:16,778
when you're not even
going to Stanford.
477
00:21:16,859 --> 00:21:18,859
Oh, my God.
478
00:21:18,986 --> 00:21:21,906
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
479
00:21:21,989 --> 00:21:23,389
Do you want me
to get Nikki for you?
480
00:21:23,491 --> 00:21:25,371
Get out.
Kim, hold on.
481
00:21:25,493 --> 00:21:27,083
Get out! Get out!
482
00:21:27,161 --> 00:21:28,291
Alright.
Get out!
483
00:21:28,370 --> 00:21:30,080
[ Sobbing ]
484
00:21:36,921 --> 00:21:39,171
♪
485
00:21:39,256 --> 00:21:40,666
Hey. Have you seen Kim?
486
00:21:40,758 --> 00:21:45,928
♪
487
00:21:46,013 --> 00:21:47,513
Kim?
488
00:21:47,598 --> 00:21:49,138
[ Knock on door ]
489
00:21:49,225 --> 00:21:51,185
Kim, it's me.
Open the door.
490
00:21:51,268 --> 00:21:55,188
♪
491
00:21:55,272 --> 00:21:57,862
Oh, my God.
What happened?
492
00:21:57,942 --> 00:22:00,862
I don't want to talk about it.
493
00:22:00,945 --> 00:22:02,365
Are you okay?
494
00:22:02,446 --> 00:22:04,606
♪
495
00:22:04,698 --> 00:22:07,368
I want a drink.
496
00:22:07,493 --> 00:22:08,793
♪
497
00:22:08,869 --> 00:22:10,699
I want a drink.
498
00:22:10,788 --> 00:22:12,038
Kim.
499
00:22:12,164 --> 00:22:13,714
♪
500
00:22:13,791 --> 00:22:15,711
Kim, wait!
Why aren't you talking to me?!
501
00:22:15,793 --> 00:22:18,053
I just want a drink, okay?
502
00:22:18,128 --> 00:22:21,878
♪
503
00:22:22,007 --> 00:22:24,887
Zach:
I love dark beer, don't you?
504
00:22:24,969 --> 00:22:27,889
Kim! Kim!
505
00:22:28,013 --> 00:22:29,513
What?
What are you doing?
506
00:22:29,598 --> 00:22:30,888
Just... one.
507
00:22:31,016 --> 00:22:33,096
No. Not okay.
Hey. Hey.
508
00:22:33,227 --> 00:22:35,147
The lady said she wants a drink.
509
00:22:35,229 --> 00:22:37,149
I think you should back off.
510
00:22:37,231 --> 00:22:40,231
You back off, prick.
She's my friend.
511
00:22:40,317 --> 00:22:43,197
♪
512
00:22:43,279 --> 00:22:45,069
Hm!
Mm.
513
00:22:45,155 --> 00:22:46,405
Kim.
514
00:22:46,490 --> 00:22:48,370
Another. Please.
Okay. Hm. Hm.
515
00:22:48,450 --> 00:22:52,580
Seriously? This is
what you're gonna do?
516
00:22:52,705 --> 00:22:56,175
Fine. Fine.
Whatever.
517
00:22:56,250 --> 00:22:58,540
Mm-hmm.
518
00:22:58,627 --> 00:23:01,547
Mnh! Aah!
519
00:23:01,630 --> 00:23:04,170
[ Coughs ]
520
00:23:04,258 --> 00:23:05,428
Want another one?
Yeah.
521
00:23:05,509 --> 00:23:07,429
I got you. I got you.
522
00:23:07,511 --> 00:23:09,931
[ Conversations and music
in distance ]
523
00:23:10,014 --> 00:23:11,604
[ Thumping ]
524
00:23:11,682 --> 00:23:13,932
[ Young women cheering ]
525
00:23:16,395 --> 00:23:17,395
What?!
526
00:23:17,479 --> 00:23:18,859
You don't hear that?
527
00:23:18,939 --> 00:23:21,439
It's a party.
528
00:23:21,567 --> 00:23:24,647
She's out there drinking
with some aggro dude.
529
00:23:24,778 --> 00:23:26,423
I don't know what happened
between her and Dan,
530
00:23:26,447 --> 00:23:27,947
but it was bad.
531
00:23:28,032 --> 00:23:30,662
What do you want me to do
about it? I'm at work.
532
00:23:30,784 --> 00:23:33,254
I don't know. I just think
she's acting crazy.
533
00:23:33,329 --> 00:23:36,459
I'm worried about her. I mean,
Kim doesn't really ever drink.
534
00:23:36,540 --> 00:23:39,080
Maybe you should go talk
to Dan's parents,
535
00:23:39,168 --> 00:23:41,038
tell 'em what's up.
536
00:23:41,128 --> 00:23:44,048
No. No way. I can't get her
in trouble like that.
537
00:23:44,131 --> 00:23:46,261
Okay.
I get off in like 30.
538
00:23:46,342 --> 00:23:48,842
Look, I'll come over
and take him home.
539
00:23:48,969 --> 00:23:50,969
That work for you?
Thank you, babe.
540
00:23:51,055 --> 00:23:54,225
I appreciate it.
You're the best.
541
00:23:55,643 --> 00:23:58,403
Man: Yo, Joey!
Break's over!
542
00:23:58,479 --> 00:24:00,269
♪
543
00:24:00,356 --> 00:24:04,816
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
544
00:24:04,902 --> 00:24:09,362
[ Cheering ]
545
00:24:09,490 --> 00:24:16,250
♪
546
00:24:16,330 --> 00:24:17,910
[ Grunts ]
547
00:24:17,998 --> 00:24:22,838
[ Muffled music continues,
becomes discordant ]
548
00:24:22,920 --> 00:24:30,920
♪
549
00:24:32,930 --> 00:24:34,430
Aah!
550
00:24:34,515 --> 00:24:36,275
Whoa, whoa, whoa!
Hey, hey, hey.
551
00:24:36,350 --> 00:24:37,390
It's Kim, right?
552
00:24:37,518 --> 00:24:38,388
Yeah.
553
00:24:38,519 --> 00:24:40,519
Hey, hey.
Um, you okay?
554
00:24:40,604 --> 00:24:41,694
I don't know.
555
00:24:41,814 --> 00:24:42,944
No, look, I got you.
556
00:24:43,023 --> 00:24:44,733
You look like you need
to lie down.
557
00:24:44,858 --> 00:24:46,778
Let's go right up here.
Come on.
558
00:24:46,860 --> 00:24:48,700
Uh-oh.
Come on.
559
00:24:49,989 --> 00:24:51,109
Easy.
560
00:24:51,198 --> 00:24:52,818
Where am I going?
561
00:24:52,908 --> 00:24:54,618
Just right up here.
562
00:24:54,702 --> 00:24:55,952
Right?
You alright?
563
00:24:56,036 --> 00:24:57,696
Can you get some water?
564
00:24:57,788 --> 00:25:00,208
Yeah, yeah.
There'll be water down...
565
00:25:00,332 --> 00:25:01,792
Um...
566
00:25:01,875 --> 00:25:02,995
Right... Right in here.
567
00:25:03,085 --> 00:25:04,795
Some water right over here.
568
00:25:04,878 --> 00:25:07,838
You good?
Come on.
569
00:25:07,923 --> 00:25:10,383
Here we go.
Here we go.
570
00:25:10,467 --> 00:25:12,467
I'll help you.
571
00:25:16,974 --> 00:25:18,644
Take it easy.
572
00:25:27,818 --> 00:25:29,438
I've, uh...
573
00:25:29,570 --> 00:25:31,240
I've noticed you around before.
574
00:25:31,321 --> 00:25:32,531
Ah.
575
00:25:32,614 --> 00:25:35,164
Dating that basketball player,
right?
576
00:25:35,242 --> 00:25:37,742
I... was.
577
00:25:37,870 --> 00:25:40,710
I think we broke up.
578
00:25:40,789 --> 00:25:42,369
Wow. Uh...
579
00:25:42,458 --> 00:25:44,538
I-I mean, I'm sorry.
That's rough.
580
00:25:44,626 --> 00:25:46,496
You know?
581
00:25:47,963 --> 00:25:52,633
You're really... pretty.
582
00:25:52,760 --> 00:25:54,260
[ Chuckles ]
Thank you.
583
00:25:54,344 --> 00:25:56,974
[ Chuckles ]
Any time.
584
00:25:57,097 --> 00:25:59,887
I say we forget about him.
585
00:25:59,975 --> 00:26:01,515
What?
586
00:26:06,648 --> 00:26:07,728
Uh...
587
00:26:07,816 --> 00:26:09,396
- Hmm?
- No. No, no, no.
588
00:26:09,485 --> 00:26:11,575
No, no, no, come on.
Don't be a tease.
589
00:26:11,653 --> 00:26:13,413
It's okay.
590
00:26:13,489 --> 00:26:15,119
I got you.
591
00:26:18,786 --> 00:26:20,076
I don't want to.
592
00:26:20,162 --> 00:26:21,622
Just lay back.
You'll be fine.
593
00:26:21,705 --> 00:26:22,891
It'll be the best night
of your life.
594
00:26:22,915 --> 00:26:24,295
- No, I don't want to.
- Relax.
595
00:26:24,374 --> 00:26:25,794
I don't want to.
Stop!
596
00:26:25,876 --> 00:26:27,536
Stop it!
What are you doing?!
597
00:26:27,628 --> 00:26:29,628
Stop it!
Leave me alone!
598
00:26:29,713 --> 00:26:31,343
Okay. Alright.
Alright. Uh...
599
00:26:31,465 --> 00:26:32,595
Get out!
Yeah, Yeah.
600
00:26:32,674 --> 00:26:35,304
Get out!
[ Cries ]
601
00:26:35,385 --> 00:26:37,385
[ Breathing heavily ]
602
00:26:42,518 --> 00:26:46,148
[ Cries ]
603
00:26:46,230 --> 00:26:48,020
Mommy...
604
00:26:48,148 --> 00:26:50,898
Please pick me up.
Mom, please pick me up.
605
00:26:52,861 --> 00:26:55,071
I mean, it's like
I don't even know Kim tonight.
606
00:26:55,155 --> 00:26:56,315
Do you blame her?
607
00:26:56,406 --> 00:26:58,616
I mean, Dan and Heather?
Come on.
608
00:26:58,700 --> 00:27:01,120
It was inevitable.
I mean, I like Dan fine,
609
00:27:01,203 --> 00:27:04,293
but the playoffs and Stanford
have totally gone to his head.
610
00:27:07,709 --> 00:27:09,379
What did you just do?
611
00:27:09,503 --> 00:27:11,423
Little Miss Perfect
isn't perfect anymore.
612
00:27:15,676 --> 00:27:17,256
What? It's funny.
613
00:27:17,344 --> 00:27:18,974
No, it's not.
614
00:27:19,054 --> 00:27:21,014
Kim's gonna die
when she sees that.
615
00:27:21,098 --> 00:27:22,867
Well, if you don't want stuff
posted on the socials,
616
00:27:22,891 --> 00:27:24,601
then you probably
shouldn't do it.
617
00:27:24,685 --> 00:27:27,485
♪
618
00:27:27,563 --> 00:27:29,943
Wait, wait, wait.
We're at 100 likes.
619
00:27:31,483 --> 00:27:33,033
Look.
620
00:27:33,110 --> 00:27:35,450
[ Breathing heavily ]
621
00:27:35,529 --> 00:27:42,869
♪
622
00:27:42,953 --> 00:27:45,003
Nikki!
623
00:27:46,248 --> 00:27:47,788
I'm sorry.
624
00:27:47,875 --> 00:27:50,845
I promise I'm sorry.
Can you find me?
625
00:27:50,919 --> 00:27:53,549
Can you find me?
626
00:27:53,672 --> 00:27:55,722
[ Cries ]
627
00:27:55,799 --> 00:27:57,549
[ Sniffles ]
628
00:27:57,634 --> 00:28:05,634
♪
629
00:28:05,767 --> 00:28:07,807
[ Cries, sniffles ]
630
00:28:07,895 --> 00:28:12,275
♪
631
00:28:12,399 --> 00:28:15,239
Oh, my God!
[ Car alarm chirps ]
632
00:28:15,319 --> 00:28:20,029
♪
633
00:28:20,115 --> 00:28:21,775
[ Grunts ]
634
00:28:21,909 --> 00:28:25,789
♪
635
00:28:25,913 --> 00:28:28,923
Okay.
I can't take it any more.
636
00:28:28,999 --> 00:28:30,039
What's wrong?
637
00:28:30,125 --> 00:28:31,955
That is not a party.
638
00:28:32,085 --> 00:28:33,705
It sounds like
a riot down there.
639
00:28:33,795 --> 00:28:34,835
[ Body thuds, grunts ]
640
00:28:34,922 --> 00:28:36,132
[ Gasps ]
Okay. That's it.
641
00:28:36,256 --> 00:28:37,666
That's it.
The neighbors
642
00:28:37,758 --> 00:28:39,319
are going to call
the police. Party is over.
643
00:28:39,343 --> 00:28:40,933
Yep. Okay.
Yep. You're right.
644
00:28:41,011 --> 00:28:43,851
[ Music plays loudly ]
645
00:28:43,931 --> 00:28:45,391
Who are all of these kids?
646
00:28:45,474 --> 00:28:48,144
I don't know, Martha.
647
00:28:48,268 --> 00:28:50,438
Turn off the music!
Turn it off!
648
00:28:50,520 --> 00:28:52,400
[ Music stops ]
Party's over!
649
00:28:52,481 --> 00:28:54,271
[ Party-goers groan ]
650
00:28:54,399 --> 00:28:55,279
Whoa!
Whoa, whoa, whoa!
651
00:28:55,359 --> 00:28:56,359
Who are you?
652
00:28:56,401 --> 00:28:57,441
Okay!
Listen!
653
00:28:57,527 --> 00:28:59,607
No one can leave, alright?
654
00:28:59,696 --> 00:29:01,132
If you need a ride,
we'll give you a ride.
655
00:29:01,156 --> 00:29:03,576
We have sleeping bags,
but no one can leave.
656
00:29:03,659 --> 00:29:05,079
- Guys!
- Where are the keys?
657
00:29:05,160 --> 00:29:06,910
I don't know.
Steve! Steve!
658
00:29:06,995 --> 00:29:08,535
Okay, this is a mess.
659
00:29:08,622 --> 00:29:10,502
Okay? Half these kids
didn't turn in their keys,
660
00:29:10,540 --> 00:29:12,000
and they've probably
been drinking.
661
00:29:12,125 --> 00:29:13,205
I know, I know.
662
00:29:13,293 --> 00:29:14,963
Where's Dan?
663
00:29:15,087 --> 00:29:16,457
Dan!
Guys...
664
00:29:16,546 --> 00:29:18,716
Give me this!
Who are you?
665
00:29:18,799 --> 00:29:20,509
Nobody else leaves!
666
00:29:20,634 --> 00:29:22,804
Hoo!
Got him!
667
00:29:22,886 --> 00:29:25,216
Let's go!
Come on, man!
668
00:29:25,305 --> 00:29:27,635
Hey.
Party's over.
669
00:29:27,724 --> 00:29:28,484
What?
670
00:29:28,600 --> 00:29:30,140
The party's over.
671
00:29:30,269 --> 00:29:32,149
You're here, you're spending
the night. Got it?
672
00:29:32,229 --> 00:29:33,229
But the party's over.
673
00:29:33,313 --> 00:29:35,903
Yes, sir.
674
00:29:35,983 --> 00:29:38,573
Got you. Got you.
Hey, thanks for helping.
675
00:29:40,570 --> 00:29:42,570
Everyone here is staying.
676
00:29:42,656 --> 00:29:45,946
Well, that's good, I guess.
I think we dodged a bullet.
677
00:29:46,034 --> 00:29:48,244
Something awful
could've happened.
678
00:29:48,328 --> 00:29:49,722
We should have never
had this party.
679
00:29:49,746 --> 00:29:50,826
It was a huge mistake.
680
00:29:50,914 --> 00:29:53,294
No, it wasn't.
Relax, relax.
681
00:29:53,375 --> 00:29:55,845
Let's get these guys to bed.
682
00:29:55,919 --> 00:29:57,249
Come on, guys.
683
00:29:57,337 --> 00:30:00,417
[ Crying ]
684
00:30:00,507 --> 00:30:02,087
[ Cellphone rings ]
685
00:30:02,175 --> 00:30:05,885
♪
686
00:30:06,013 --> 00:30:07,433
[ Crying ] Hello?
687
00:30:07,514 --> 00:30:08,874
Nikki: Kim?
Where the hell are you?
688
00:30:08,974 --> 00:30:10,144
The party's over, and I...
689
00:30:10,225 --> 00:30:11,935
[ Crying ]
690
00:30:12,019 --> 00:30:14,559
Are you crying?
What... What's going on?
691
00:30:14,688 --> 00:30:15,978
♪
692
00:30:16,064 --> 00:30:18,784
[ Tires screeching ]
693
00:30:18,859 --> 00:30:20,689
Nikki, I have to go.
694
00:30:20,819 --> 00:30:21,949
[ Cries ]
695
00:30:22,029 --> 00:30:23,529
[ Engine revving,
tires screeching ]
696
00:30:23,613 --> 00:30:24,033
[ Screams ]
697
00:30:24,114 --> 00:30:25,114
[ Crashing ]
698
00:30:27,492 --> 00:30:28,832
♪
699
00:30:28,910 --> 00:30:31,160
[ Gurney clattering ]
700
00:30:31,246 --> 00:30:32,366
What do we got?
701
00:30:32,497 --> 00:30:33,997
Head-on car crash, possible DUI,
702
00:30:34,082 --> 00:30:35,685
traumatic head injury,
vitals all over the place.
703
00:30:35,709 --> 00:30:36,919
It doesn't look good.
704
00:30:37,044 --> 00:30:38,187
I don't think
they're gonna make it.
705
00:30:38,211 --> 00:30:40,051
Let's take him to room three.
706
00:30:40,172 --> 00:30:43,422
♪
707
00:30:43,550 --> 00:30:45,680
Come on, come on,
come on, come on.
708
00:30:45,761 --> 00:30:47,051
Alright, I'm on three.
Ready?
709
00:30:47,179 --> 00:30:49,179
One, two, three.
710
00:30:49,264 --> 00:30:50,684
♪
711
00:30:50,766 --> 00:30:53,766
Kim?
Kim, stay with me.
712
00:30:53,894 --> 00:30:55,564
Focus on my voice.
713
00:30:55,687 --> 00:30:58,767
♪
714
00:30:58,899 --> 00:31:00,899
[ Knock on door ]
715
00:31:05,322 --> 00:31:06,362
Officer.
716
00:31:06,448 --> 00:31:09,158
Sir, is there
a Martha Wright here?
717
00:31:09,242 --> 00:31:12,002
Uh, is this about the party?
718
00:31:12,079 --> 00:31:14,329
Babe, what's going on?
719
00:31:14,414 --> 00:31:17,834
Ma'am, there was a car accident
over on our Elm.
720
00:31:17,918 --> 00:31:19,878
A white SUV was involved,
721
00:31:19,961 --> 00:31:22,011
and there were
some serious injuries.
722
00:31:22,089 --> 00:31:25,219
Now, we found a Martha Wright's
insurance and registration
723
00:31:25,300 --> 00:31:26,380
in a glove compartment.
724
00:31:26,468 --> 00:31:28,258
And that would be you?
725
00:31:28,387 --> 00:31:30,177
Yes, I'm... I'm Martha Wright.
726
00:31:30,263 --> 00:31:33,273
But that's impossible.
Her car is...
727
00:31:33,392 --> 00:31:35,392
Oh, my God.
It's gone.
728
00:31:35,477 --> 00:31:38,517
Okay. So you didn't give
Kimberly Summers permission
729
00:31:38,605 --> 00:31:40,475
to drive your car?
730
00:31:40,607 --> 00:31:42,437
No. No, I didn't. No.
731
00:31:42,526 --> 00:31:44,146
So the vehicle was stolen?
732
00:31:44,277 --> 00:31:45,737
No, no, no, no, no.
733
00:31:45,821 --> 00:31:49,031
Um...
we had a party.
734
00:31:49,116 --> 00:31:51,906
My son, that is,
Kimberly is his girlfriend.
735
00:31:51,993 --> 00:31:55,413
I'm sure there's a reasonable
explanation for this.
736
00:31:55,497 --> 00:31:56,917
Absolutely.
737
00:31:56,998 --> 00:31:59,748
There were serious injuries?
738
00:31:59,835 --> 00:32:01,965
It's gonna be okay.
739
00:32:02,045 --> 00:32:04,875
♪
740
00:32:04,965 --> 00:32:06,845
We got here as fast as we could.
741
00:32:09,636 --> 00:32:11,296
I can't believe this happened.
742
00:32:11,388 --> 00:32:14,518
I mean, I-I called Joey and
asked him to come to the party
743
00:32:14,641 --> 00:32:16,271
so he could come
pick me and Kim up.
744
00:32:16,351 --> 00:32:18,441
But then... But then
I kept calling him,
745
00:32:18,520 --> 00:32:21,730
and he wasn't answering,
and I didn't know where he was.
746
00:32:21,815 --> 00:32:24,235
And I... then I couldn't get
my keys, so I couldn't drive.
747
00:32:24,317 --> 00:32:26,737
And she had to come pick me up.
I'm so sorry.
748
00:32:26,820 --> 00:32:28,780
It's not your fault.
Some drunk driver did this.
749
00:32:28,864 --> 00:32:30,994
You had nothing to do with this.
750
00:32:31,116 --> 00:32:32,406
Come on.
We have to get in there
751
00:32:32,492 --> 00:32:33,928
because they said
he was going to surgery.
752
00:32:33,952 --> 00:32:35,592
He just can't wake up
and we're not there.
753
00:32:35,662 --> 00:32:37,582
Okay.
[ Crying ]
754
00:32:37,664 --> 00:32:39,674
[ Monitor beeping ]
755
00:32:39,791 --> 00:32:47,791
♪
756
00:32:49,801 --> 00:32:52,141
[ Cart rattling ]
757
00:32:52,220 --> 00:33:00,220
♪
758
00:33:00,687 --> 00:33:02,857
I'm sorry, Robin.
759
00:33:02,939 --> 00:33:05,729
I need to get Kim's blood.
760
00:33:05,859 --> 00:33:07,359
You know why.
761
00:33:07,486 --> 00:33:15,486
♪
762
00:33:17,496 --> 00:33:25,206
♪
763
00:33:25,337 --> 00:33:27,457
[ Paper rustles ]
764
00:33:27,547 --> 00:33:29,717
All done.
765
00:33:29,841 --> 00:33:33,141
♪
766
00:33:33,220 --> 00:33:35,220
[ Sniffles ]
767
00:33:42,395 --> 00:33:44,605
Mom, where am I?
768
00:33:44,731 --> 00:33:46,941
Baby, you're okay.
769
00:33:47,067 --> 00:33:49,737
You're at the hospital.
You were in a car accident.
770
00:33:49,861 --> 00:33:51,321
What?
771
00:33:51,404 --> 00:33:53,574
What?
I don't remember that.
772
00:33:53,657 --> 00:33:56,197
You're... You're gonna be okay.
773
00:33:56,284 --> 00:34:04,284
♪
774
00:34:06,294 --> 00:34:09,384
What's wrong?
775
00:34:09,464 --> 00:34:12,634
You're not telling me something.
776
00:34:12,759 --> 00:34:14,339
Nothing, my love.
777
00:34:14,427 --> 00:34:17,097
You're gonna be all right.
That's all that matters.
778
00:34:17,180 --> 00:34:19,390
No, I can... I can tell.
779
00:34:19,474 --> 00:34:20,894
Ow.
780
00:34:20,976 --> 00:34:22,596
What aren't you telling me?
781
00:34:22,686 --> 00:34:25,646
♪
782
00:34:25,772 --> 00:34:26,982
I, uh...
783
00:34:27,107 --> 00:34:29,477
Mom, please, you're scaring me.
784
00:34:29,609 --> 00:34:32,989
There was someone else
I-in the accident.
785
00:34:33,113 --> 00:34:34,993
Who?
786
00:34:35,115 --> 00:34:36,535
It was Joey, baby.
787
00:34:36,616 --> 00:34:38,486
What?
Is he okay?
788
00:34:38,618 --> 00:34:39,828
Ow!
He's... He's...
789
00:34:39,953 --> 00:34:41,413
He's in surgery.
Where is he?
790
00:34:41,496 --> 00:34:42,826
He's in surgery.
What?
791
00:34:42,956 --> 00:34:44,267
He's getting
the best care possible.
792
00:34:44,291 --> 00:34:45,541
No, no, no.
793
00:34:45,625 --> 00:34:46,978
The doctors here know
what they're doing.
794
00:34:47,002 --> 00:34:48,802
Aah!
795
00:34:48,920 --> 00:34:50,420
Shh.
796
00:34:50,505 --> 00:34:51,915
I want to see him.
Where is he?
797
00:34:52,007 --> 00:34:53,297
Is he okay?
798
00:34:53,425 --> 00:34:56,185
It's going to be okay.
It's gonna be okay.
799
00:34:56,303 --> 00:34:58,013
It's gonna be okay.
800
00:34:58,138 --> 00:35:00,808
Shh.
It's gonna be okay.
801
00:35:00,932 --> 00:35:06,102
♪
802
00:35:06,187 --> 00:35:08,147
Yeah, I see it.
803
00:35:08,231 --> 00:35:10,571
You sleep at all?
804
00:35:10,650 --> 00:35:12,740
Guess not.
805
00:35:14,863 --> 00:35:16,465
The officer said Kim's
gonna be all right.
806
00:35:16,489 --> 00:35:18,829
That doesn't make it okay.
807
00:35:18,950 --> 00:35:20,740
We don't even know
about the other driver.
808
00:35:20,827 --> 00:35:23,037
Serious injuries?
809
00:35:23,163 --> 00:35:24,432
We'll cross that bridge
when we get to it.
810
00:35:24,456 --> 00:35:25,616
Okay?
We have good insurance.
811
00:35:25,707 --> 00:35:27,457
I don't care about that.
812
00:35:27,542 --> 00:35:32,212
What I care about is that
we have made a huge mistake.
813
00:35:32,339 --> 00:35:34,259
And someone else
is paying for it.
814
00:35:34,341 --> 00:35:35,693
We didn't make
a huge mistake, okay?
815
00:35:35,717 --> 00:35:37,637
We let Dan have a party.
That's all. Okay?
816
00:35:37,719 --> 00:35:38,821
Everything's gonna be fine,
I promise.
817
00:35:38,845 --> 00:35:41,425
Dan: Mom?
818
00:35:41,514 --> 00:35:42,724
What's wrong?
819
00:35:42,849 --> 00:35:44,309
I just got a text.
820
00:35:44,392 --> 00:35:45,852
Joey was in an accident.
821
00:35:45,935 --> 00:35:48,305
They're saying that Kim hit him?
822
00:35:48,396 --> 00:35:49,766
I-I mean, that's crazy, right?
823
00:35:49,856 --> 00:35:54,026
Oh. My. God.
824
00:35:54,110 --> 00:35:57,950
Kim...
825
00:35:58,031 --> 00:36:00,161
Listen...
826
00:36:00,241 --> 00:36:02,011
- The police came by last night.
- Hold on. Wait.
827
00:36:02,035 --> 00:36:05,205
The police?
What are you talking about?
828
00:36:05,288 --> 00:36:08,118
♪
829
00:36:08,208 --> 00:36:10,538
Kim took your mother's car
and crashed it.
830
00:36:10,669 --> 00:36:13,749
She was drunk.
831
00:36:13,880 --> 00:36:15,280
We didn't know
she hit Joey, though.
832
00:36:15,382 --> 00:36:17,432
♪
833
00:36:17,550 --> 00:36:20,180
Why would Kim do
something like this?
834
00:36:20,261 --> 00:36:23,561
She wasn't even known
to... to be a drinker.
835
00:36:23,640 --> 00:36:25,680
[ Sighs ]
836
00:36:25,767 --> 00:36:27,597
Son?
837
00:36:27,727 --> 00:36:30,437
Kim and I broke up last night.
838
00:36:30,563 --> 00:36:32,523
She saw me kiss this girl.
I-It was nothing.
839
00:36:32,607 --> 00:36:34,227
But, like...
[ Breathes deeply ]
840
00:36:34,317 --> 00:36:36,857
She saw it, and she got upset.
841
00:36:36,945 --> 00:36:39,825
Because she saw you
kissing someone else.
842
00:36:39,906 --> 00:36:41,656
Don't yell, Mom.
843
00:36:41,741 --> 00:36:43,701
I'm sorry.
844
00:36:43,785 --> 00:36:46,085
- It just happened.
- "It just happened."
845
00:36:46,204 --> 00:36:49,544
Martha, calm down.
Please. Okay?
846
00:36:49,624 --> 00:36:51,424
This stuff happens.
He's young.
847
00:36:51,501 --> 00:36:53,562
I mean, he's... he's just...
He's figuring himself out.
848
00:36:53,586 --> 00:36:54,706
He's experimenting...
849
00:36:54,796 --> 00:36:56,506
♪
850
00:36:56,589 --> 00:36:58,067
I know he didn't go about it
the right way, but...
851
00:36:58,091 --> 00:37:00,641
If you say
"boys will just be boys,"
852
00:37:00,760 --> 00:37:02,890
Tim, I am going to lose it.
853
00:37:02,971 --> 00:37:05,101
It's not what I'm gonna say.
854
00:37:05,181 --> 00:37:07,021
Okay? I've just...
855
00:37:07,100 --> 00:37:08,452
I understand
where he's coming from.
856
00:37:08,476 --> 00:37:10,976
I've... I've worn
these shoes before.
857
00:37:11,104 --> 00:37:12,444
He's just a kid.
858
00:37:12,564 --> 00:37:14,734
Kids do stupid things sometimes.
859
00:37:14,816 --> 00:37:17,026
♪
860
00:37:17,110 --> 00:37:18,490
So do adults.
861
00:37:18,611 --> 00:37:21,911
♪
862
00:37:21,990 --> 00:37:24,330
I can't win.
[ Scoffs ]
863
00:37:24,451 --> 00:37:25,951
I give up.
864
00:37:26,035 --> 00:37:30,745
♪
865
00:37:30,832 --> 00:37:33,082
[ Monitors beeping ]
866
00:37:46,473 --> 00:37:48,023
Kim?
867
00:37:50,018 --> 00:37:51,688
Kim.
868
00:37:55,482 --> 00:37:58,862
I know it was you.
869
00:37:58,985 --> 00:38:00,735
It's all over school.
870
00:38:02,822 --> 00:38:05,032
How could you do that
to me and Joey?
871
00:38:05,158 --> 00:38:09,038
I told you not to drink
that stuff.
872
00:38:09,162 --> 00:38:10,973
And you did it anyways.
How could you not think
873
00:38:10,997 --> 00:38:13,247
something bad
was going to happen?!
874
00:38:13,333 --> 00:38:15,883
How is he?
875
00:38:17,670 --> 00:38:20,460
I'm sorry.
I'm sorry, Nikki.
876
00:38:20,548 --> 00:38:23,588
I just... I wasn't thinking.
877
00:38:23,676 --> 00:38:26,716
He's alive.
878
00:38:26,846 --> 00:38:28,306
No thanks to you.
879
00:38:28,389 --> 00:38:33,769
♪
880
00:38:33,853 --> 00:38:35,563
It was an accident.
881
00:38:38,024 --> 00:38:40,654
I'm so sorry, Nikki.
882
00:38:40,735 --> 00:38:43,445
I'm sorry.
883
00:38:43,530 --> 00:38:47,830
You're just lucky the doctors
think he's gonna make it.
884
00:38:47,909 --> 00:38:50,749
Otherwise you'd be a murderer.
885
00:38:50,870 --> 00:38:52,540
Kim, do you get that?
886
00:38:52,622 --> 00:38:55,122
♪
887
00:38:55,208 --> 00:38:58,918
I don't want to see your face.
888
00:38:59,045 --> 00:39:01,585
Understand?
Not anywhere.
889
00:39:04,592 --> 00:39:07,602
I need a break from you.
890
00:39:07,720 --> 00:39:09,560
Will you tell him sorry?
891
00:39:09,639 --> 00:39:17,639
♪
892
00:39:19,232 --> 00:39:21,942
If he wakes up,
893
00:39:22,068 --> 00:39:24,148
I'll let him know
that you're sorry
894
00:39:24,237 --> 00:39:25,777
you screwed up
and almost killed him.
895
00:39:25,905 --> 00:39:33,905
♪
896
00:39:35,915 --> 00:39:43,915
♪
897
00:39:45,925 --> 00:39:47,125
♪
898
00:39:54,225 --> 00:39:59,855
Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
899
00:39:59,939 --> 00:40:02,649
[ Teens cheering ]
900
00:40:02,775 --> 00:40:09,405
♪
901
00:40:09,490 --> 00:40:12,580
Lourdes:
Is that from last night?
902
00:40:12,660 --> 00:40:14,450
Forward it to me.
903
00:40:14,579 --> 00:40:15,749
[ Teens chanting "Chug!" ]
904
00:40:15,830 --> 00:40:17,620
It's not as bad as it looks.
905
00:40:17,749 --> 00:40:20,209
No, it's worse.
906
00:40:20,293 --> 00:40:22,803
What were Martha
and Tim thinking?
907
00:40:22,879 --> 00:40:24,129
God...
908
00:40:25,632 --> 00:40:29,512
[ Cellphone vibrating ]
909
00:40:29,636 --> 00:40:33,096
[ Teens chanting "Chug!" ]
910
00:40:33,181 --> 00:40:35,641
Martha: Hi.
911
00:40:35,767 --> 00:40:39,397
It's me... Martha.
912
00:40:39,479 --> 00:40:41,059
I just wanted to call
and tell you
913
00:40:41,147 --> 00:40:43,147
we're thinking about you
914
00:40:43,274 --> 00:40:47,784
and sending our love
and prayers to you, Jack,
915
00:40:47,862 --> 00:40:50,612
and, of course, Joey.
916
00:40:50,698 --> 00:40:52,908
Call us if you need anything.
917
00:40:52,992 --> 00:40:55,332
Wouldn't respond.
918
00:40:55,411 --> 00:40:57,081
[ Door opens ]
919
00:40:57,163 --> 00:41:00,003
- Kimberly Summers?
- What's going on?
920
00:41:00,083 --> 00:41:02,923
You're under arrest for a DUI
with serious bodily injury.
921
00:41:03,002 --> 00:41:04,502
What are you doing
to my daughter?
922
00:41:04,587 --> 00:41:05,957
Your daughter's under arrest.
923
00:41:06,047 --> 00:41:07,650
We're taking her to the station.
Let's go.
924
00:41:07,674 --> 00:41:09,264
What? Mom?
925
00:41:09,342 --> 00:41:11,012
Wha... Just go with them, Kim.
926
00:41:11,094 --> 00:41:12,014
Mom?
927
00:41:12,095 --> 00:41:13,265
I'm gonna find a lawyer,
928
00:41:13,346 --> 00:41:14,966
and then I'll meet you
at the station.
929
00:41:15,056 --> 00:41:18,676
Ma'am, stand up.
Hands behind your back.
930
00:41:18,768 --> 00:41:20,438
Oh, my God.
She's just a kid.
931
00:41:20,520 --> 00:41:21,650
Do you have to do that?
932
00:41:21,729 --> 00:41:23,359
- Mom?
- It's gonna be okay.
933
00:41:23,481 --> 00:41:25,941
Mom!
[ Cries ]
934
00:41:26,025 --> 00:41:28,895
♪
935
00:41:29,028 --> 00:41:30,858
[ Camera shutter clicks ]
936
00:41:30,989 --> 00:41:32,619
Officer:
Ma'am, turn to your right.
937
00:41:32,699 --> 00:41:36,869
♪
938
00:41:36,995 --> 00:41:38,875
[ Door closes ]
939
00:41:38,997 --> 00:41:46,997
♪
940
00:41:49,007 --> 00:41:54,637
♪
941
00:41:54,721 --> 00:41:56,641
[ Lock clicks, door opens ]
942
00:41:56,723 --> 00:42:00,813
Get up.
You made bail.
943
00:42:00,893 --> 00:42:02,143
Come on.
944
00:42:02,228 --> 00:42:03,848
Thank you.
945
00:42:14,949 --> 00:42:16,579
I just want to go to bed.
946
00:42:25,043 --> 00:42:27,043
[ Knock on door ]
947
00:42:33,134 --> 00:42:36,604
Robin.
Hi.
948
00:42:36,679 --> 00:42:38,389
I just wanted to check on Kim.
949
00:42:38,473 --> 00:42:42,103
I tried to call her number
and the house phone, but...
950
00:42:44,353 --> 00:42:46,863
So...
[ Shuddered breathing ]
951
00:42:46,939 --> 00:42:48,939
How are you?
952
00:42:50,485 --> 00:42:52,615
You know, they arrested Tim.
953
00:42:55,156 --> 00:42:57,906
I can't believe you have
the audacity to come here
954
00:42:57,992 --> 00:43:01,452
to my house after what you
and your son did to my daughter.
955
00:43:02,663 --> 00:43:05,463
I'm so sorry.
956
00:43:05,583 --> 00:43:09,423
Dan told me everything,
and I tried to explain to him
957
00:43:09,504 --> 00:43:11,674
how awful what he did was.
958
00:43:11,798 --> 00:43:13,258
But I know he feels badly.
959
00:43:13,341 --> 00:43:16,471
My 17-year-old daughter
is going to be
960
00:43:16,594 --> 00:43:19,224
tried as an adult.
961
00:43:19,305 --> 00:43:21,425
And is facing
a 15-year prison term.
962
00:43:21,516 --> 00:43:23,886
15 years.
963
00:43:23,976 --> 00:43:26,976
Do you have any idea
what that even means?
964
00:43:27,063 --> 00:43:30,273
What she's going to lose?
965
00:43:30,358 --> 00:43:32,608
So I don't give a rat's ass
966
00:43:32,693 --> 00:43:35,493
about what you
and your son are feeling.
967
00:43:35,571 --> 00:43:37,361
You have the right to be angry.
968
00:43:37,490 --> 00:43:40,450
Oh, you don't know
what anger is.
969
00:43:40,535 --> 00:43:43,165
You provided alcohol
to underage kids
970
00:43:43,287 --> 00:43:44,577
at a party at your house.
971
00:43:44,664 --> 00:43:46,794
This whole thing is on you.
972
00:43:46,874 --> 00:43:49,344
- Robin...
- You and your family
973
00:43:49,418 --> 00:43:52,168
destroyed my daughter's life.
974
00:43:52,296 --> 00:43:54,666
And you better believe
I'll be sending the legal bills
975
00:43:54,757 --> 00:43:57,337
right to your door.
976
00:43:57,468 --> 00:44:05,468
♪
977
00:44:07,478 --> 00:44:08,848
♪
978
00:44:08,980 --> 00:44:10,860
Mm.
979
00:44:10,982 --> 00:44:15,072
♪
980
00:44:15,194 --> 00:44:18,034
[ Knock on door ]
981
00:44:18,114 --> 00:44:20,034
Hey, baby.
982
00:44:20,158 --> 00:44:24,498
♪
983
00:44:24,579 --> 00:44:26,209
How you doing?
984
00:44:26,289 --> 00:44:29,629
♪
985
00:44:29,709 --> 00:44:31,339
What's gonna happen?
986
00:44:33,588 --> 00:44:36,968
The lawyer told me
it's going to be a process.
987
00:44:37,049 --> 00:44:41,259
Now, I know it all seems
overwhelming right now, but...
988
00:44:41,387 --> 00:44:42,707
if we take it
one day at a time...
989
00:44:42,763 --> 00:44:45,683
Is he gonna be okay?
990
00:44:45,766 --> 00:44:46,886
Joey?
991
00:44:47,018 --> 00:44:50,478
♪
992
00:44:50,563 --> 00:44:51,983
He made it through surgery,
993
00:44:52,064 --> 00:44:54,984
and now they're just waiting
for him to wake up.
994
00:44:57,111 --> 00:45:00,741
What if he doesn't?
995
00:45:00,823 --> 00:45:03,533
What if he dies?
[ Sniffles ]
996
00:45:03,618 --> 00:45:06,368
I'm the one who did it.
997
00:45:06,454 --> 00:45:09,164
I'm not gonna be able
to live with myself.
998
00:45:09,248 --> 00:45:11,038
We'll get through it.
999
00:45:11,125 --> 00:45:13,915
Whatever it is,
we'll get through it.
1000
00:45:14,045 --> 00:45:19,345
♪
1001
00:45:19,425 --> 00:45:22,005
Do I have to go
to school tomorrow?
1002
00:45:22,094 --> 00:45:25,564
Not if you don't want to.
1003
00:45:25,640 --> 00:45:29,440
But you know you can't
hide in your room forever.
1004
00:45:29,518 --> 00:45:32,098
[ Sighs ]
1005
00:45:32,188 --> 00:45:34,938
♪
1006
00:45:35,024 --> 00:45:37,444
They're gonna hate me.
1007
00:45:37,526 --> 00:45:41,026
When I go back.
1008
00:45:41,113 --> 00:45:42,243
I don't think so.
1009
00:45:42,323 --> 00:45:45,083
They will.
1010
00:45:45,159 --> 00:45:48,249
They're gonna hate me.
1011
00:45:48,329 --> 00:45:49,659
And they're right to.
1012
00:45:49,789 --> 00:45:53,079
♪
1013
00:45:53,167 --> 00:45:54,957
[ Sighs ]
1014
00:45:55,086 --> 00:46:03,086
♪
1015
00:46:05,096 --> 00:46:13,096
♪
1016
00:46:15,106 --> 00:46:23,106
♪
1017
00:46:25,116 --> 00:46:33,116
♪
1018
00:46:35,126 --> 00:46:43,126
♪
1019
00:46:45,136 --> 00:46:48,926
♪
1020
00:46:49,015 --> 00:46:51,275
[ Crying ]
1021
00:46:51,350 --> 00:46:53,140
Hope you're happy.
1022
00:46:53,227 --> 00:46:56,807
You ruined my chances
at the playoffs.
1023
00:46:56,897 --> 00:46:59,777
But, hey, community college
should be fun.
1024
00:46:59,859 --> 00:47:04,319
♪
1025
00:47:04,405 --> 00:47:07,035
[ Indistinct conversations ]
1026
00:47:07,158 --> 00:47:11,498
Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
1027
00:47:11,579 --> 00:47:13,619
[ Teens cheering ]
1028
00:47:30,556 --> 00:47:32,216
Oops.
1029
00:47:33,976 --> 00:47:35,686
Hey.
1030
00:47:35,770 --> 00:47:37,810
Um, I'll catch you later.
1031
00:47:40,399 --> 00:47:44,399
Hey.
I was meaning to call you.
1032
00:47:44,487 --> 00:47:46,857
- When?
- Soon.
1033
00:47:46,947 --> 00:47:48,216
I was just trying
to give you some space
1034
00:47:48,240 --> 00:47:49,440
after everything that happened.
1035
00:47:49,533 --> 00:47:52,083
We were together for two years.
1036
00:47:52,161 --> 00:47:54,371
Two years.
And you think it's okay
1037
00:47:54,455 --> 00:47:56,585
to break up with me
the way that you did
1038
00:47:56,665 --> 00:47:59,705
and then disappear?
1039
00:47:59,794 --> 00:48:01,754
What kind of person are you?
1040
00:48:01,837 --> 00:48:03,547
Dan...
1041
00:48:08,094 --> 00:48:09,854
I thought you loved me.
1042
00:48:09,929 --> 00:48:12,389
It's hard for me, too.
1043
00:48:12,473 --> 00:48:14,893
You know, the police came
and arrested my dad
1044
00:48:14,975 --> 00:48:16,135
because of what you did.
1045
00:48:16,268 --> 00:48:19,398
Oh.
Really?
1046
00:48:19,480 --> 00:48:21,520
- Yeah.
- It's all my fault?
1047
00:48:21,607 --> 00:48:23,085
It wasn't your parents
for supplying the alcohol?
1048
00:48:23,109 --> 00:48:24,439
It was me drinking it?
1049
00:48:24,527 --> 00:48:25,837
You're the one
who got behind the wheel!
1050
00:48:25,861 --> 00:48:27,201
Who pushed me into it?!
1051
00:48:27,279 --> 00:48:29,029
If you want to talk
about blame, Dan,
1052
00:48:29,115 --> 00:48:31,075
you should look at yourself.
1053
00:48:31,158 --> 00:48:32,427
Part of the reason
why I got so drunk
1054
00:48:32,451 --> 00:48:34,041
was because
of what you did to me.
1055
00:48:34,120 --> 00:48:37,540
What you did to me.
1056
00:48:37,623 --> 00:48:39,293
I'm not the only one
who's responsible
1057
00:48:39,417 --> 00:48:41,417
for what happened to Joey.
1058
00:48:44,296 --> 00:48:46,296
[ Monitors beeping ]
1059
00:48:51,846 --> 00:48:55,016
He just squeezed my hand.
1060
00:48:55,141 --> 00:48:56,811
He just squeezed my hand!
1061
00:49:00,396 --> 00:49:02,186
Lourdes:
Joey?
1062
00:49:02,314 --> 00:49:03,824
Can you hear me, honey?
1063
00:49:07,194 --> 00:49:09,074
Mom?
1064
00:49:09,155 --> 00:49:10,205
Mom, is that you?
1065
00:49:10,322 --> 00:49:11,532
It's me.
1066
00:49:11,657 --> 00:49:14,277
I'm right here, honey.
So is Nikki.
1067
00:49:16,495 --> 00:49:18,745
- Hi.
- Hi, baby.
1068
00:49:18,831 --> 00:49:21,461
Where am I?
1069
00:49:21,542 --> 00:49:24,842
Why are my feet on...
f-fire?
1070
00:49:24,920 --> 00:49:26,510
You were in an accident, honey.
1071
00:49:26,589 --> 00:49:28,469
But you're gonna be okay.
1072
00:49:28,549 --> 00:49:30,469
Mom, I don't feel right.
1073
00:49:30,551 --> 00:49:33,011
Of course not.
You're sick, honey,
1074
00:49:33,137 --> 00:49:34,547
but you're gonna be okay.
Okay?
1075
00:49:34,680 --> 00:49:36,140
We're gonna get you better soon,
1076
00:49:36,223 --> 00:49:38,983
and Nikki's gonna
go get the nurse, okay?
1077
00:49:39,059 --> 00:49:41,809
You're awake, and the doctor's
gonna want to know.
1078
00:49:41,896 --> 00:49:46,226
Mom... Mom...
1079
00:49:46,358 --> 00:49:49,148
how sick am I?
1080
00:49:49,236 --> 00:49:51,946
Am I... Am I gonna die?
1081
00:49:52,031 --> 00:49:55,031
No, no.
We're gonna get you better.
1082
00:49:55,117 --> 00:49:57,287
It's gonna be okay.
Everything is okay now.
1083
00:49:57,369 --> 00:50:00,369
[ Inhales sharply ]
1084
00:50:00,456 --> 00:50:02,866
You don't need but a little bit
of rehabilitation.
1085
00:50:02,958 --> 00:50:04,628
It's okay.
[ Knock on door ]
1086
00:50:04,710 --> 00:50:05,960
Come in.
1087
00:50:10,549 --> 00:50:13,009
Officer: Ma'am, we need you
to come with us.
1088
00:50:13,093 --> 00:50:15,183
Why? What's wrong?
Are my kids okay?
1089
00:50:15,262 --> 00:50:16,531
Dr. Martha Wright,
we're arresting you
1090
00:50:16,555 --> 00:50:17,782
for breaking
the MacArthur County
1091
00:50:17,806 --> 00:50:19,346
social-hosting ordinance.
1092
00:50:19,433 --> 00:50:21,893
You arrested my husband.
Now you're arresting me?
1093
00:50:21,977 --> 00:50:23,307
You've got to be kidding me!
1094
00:50:23,395 --> 00:50:24,725
Just following orders, ma'am.
1095
00:50:24,855 --> 00:50:28,315
Natalie, call my husband!
Call Kathy Simmons.
1096
00:50:28,400 --> 00:50:31,190
Ask her to pick up Emily
and keep her at their house.
1097
00:50:31,278 --> 00:50:33,068
Alright? I'll call you
as soon as I can.
1098
00:50:33,155 --> 00:50:37,025
Cancel all of my appointments
for the rest of the week.
1099
00:50:41,413 --> 00:50:43,583
Lisa, Lisa!
Lisa, wait.
1100
00:50:43,666 --> 00:50:45,576
Um, I-I keep texting you,
but you never respond.
1101
00:50:45,668 --> 00:50:48,498
Why would I text you back?
We're not friends anymore.
1102
00:50:50,256 --> 00:50:53,046
- What?
- I'm team Joey and Nikki.
1103
00:50:53,133 --> 00:50:54,569
For someone so smart,
you think you'd
1104
00:50:54,593 --> 00:50:56,433
have it all
figured out by now, Kim.
1105
00:50:56,512 --> 00:50:58,472
I don't... I don't understand.
1106
00:50:58,597 --> 00:50:59,783
Why are you saying all of this?
1107
00:50:59,807 --> 00:51:01,177
I mean, you ruined Joey's life
1108
00:51:01,267 --> 00:51:03,097
and the team chances
at the playoffs.
1109
00:51:03,185 --> 00:51:04,555
No one wants you here.
1110
00:51:04,645 --> 00:51:06,805
I'm surprised you're still
showing up for your classes.
1111
00:51:06,855 --> 00:51:09,685
Lisa, you... you slept over
at my house.
1112
00:51:09,775 --> 00:51:12,395
We've spent every day
the last two years together.
1113
00:51:12,486 --> 00:51:14,736
W-Why are you doing this?
1114
00:51:14,822 --> 00:51:16,992
- We're friends.
- Mm.
1115
00:51:17,116 --> 00:51:19,906
But we're not best friends.
Okay?
1116
00:51:19,994 --> 00:51:21,914
I'm not hanging out
with you anymore
1117
00:51:21,996 --> 00:51:23,246
because you're canceled
1118
00:51:23,330 --> 00:51:25,120
and no one wants
to be canceled-adjacent.
1119
00:51:25,207 --> 00:51:28,287
Look, I gotta go.
You keep your head up.
1120
00:51:28,419 --> 00:51:29,771
I told Nikki I'd swing
by the hospital
1121
00:51:29,795 --> 00:51:30,955
now that Joey's awake.
1122
00:51:31,046 --> 00:51:32,756
What? He's awake?
No one told me that.
1123
00:51:32,840 --> 00:51:35,050
Yeah, he's awake.
1124
00:51:35,134 --> 00:51:37,264
But I wouldn't go there
if I were you.
1125
00:51:37,344 --> 00:51:42,354
Nikki said he's probably
never gonna walk again.
1126
00:51:42,474 --> 00:51:44,684
And you're the one
that did it to him, Kim.
1127
00:51:44,810 --> 00:51:50,110
♪
1128
00:51:52,192 --> 00:51:53,822
First-time offense.
1129
00:51:53,944 --> 00:51:56,074
You're both professionals
1130
00:51:56,155 --> 00:51:59,835
in good standing
in the community.
1131
00:51:59,950 --> 00:52:01,540
We got lucky the judge
let you out
1132
00:52:01,660 --> 00:52:03,290
on your own recognizance.
1133
00:52:03,370 --> 00:52:04,790
I mean, this is ridiculous.
1134
00:52:04,872 --> 00:52:06,412
A year in prison for...
For a keg?
1135
00:52:06,498 --> 00:52:08,328
You hear how that sounds, right?
It's insane.
1136
00:52:08,459 --> 00:52:10,249
I wouldn't recommend
that approach.
1137
00:52:10,336 --> 00:52:13,126
These are new laws,
and they reflect
1138
00:52:13,213 --> 00:52:14,463
a strong public desire
1139
00:52:14,548 --> 00:52:17,008
to curb underage
drinking and driving.
1140
00:52:17,092 --> 00:52:19,302
Challenging the law is only
gonna convince the judge
1141
00:52:19,386 --> 00:52:23,176
that you've got zero remorse
for what you did.
1142
00:52:23,265 --> 00:52:24,659
What we did?
You're acting like we held up
1143
00:52:24,683 --> 00:52:25,803
a liquor store or something.
1144
00:52:25,851 --> 00:52:28,941
I mean, what happened to Joey...
1145
00:52:29,021 --> 00:52:30,901
I'm sorry, but it's not
our responsibility.
1146
00:52:31,023 --> 00:52:32,773
In this county,
1147
00:52:32,858 --> 00:52:34,608
If you provide alcohol
to a minor,
1148
00:52:34,693 --> 00:52:36,363
you're liable
for what happens to them
1149
00:52:36,445 --> 00:52:39,955
and what happens to anyone else
as a result of their drinking.
1150
00:52:40,032 --> 00:52:43,032
What do you suggest
we do, Janice?
1151
00:52:43,160 --> 00:52:45,200
Plead guilty.
Show remorse.
1152
00:52:45,287 --> 00:52:47,537
And throw yourself
on the mercy of the judge.
1153
00:52:47,623 --> 00:52:49,223
No. No way.
We're gonna fight this thing.
1154
00:52:49,249 --> 00:52:51,919
There's video from the party
all over the Internet.
1155
00:52:52,044 --> 00:52:53,804
That is
incontrovertible evidence
1156
00:52:53,879 --> 00:52:56,719
that you provided alcohol
and that you contributed
1157
00:52:56,799 --> 00:52:59,179
to the delinquency
of multiple minors.
1158
00:52:59,259 --> 00:53:01,179
You'll be lucky if the judge
1159
00:53:01,261 --> 00:53:03,051
doesn't throw the book at you.
1160
00:53:03,138 --> 00:53:04,388
And the D.A.
is gonna be asking
1161
00:53:04,473 --> 00:53:06,893
for the maximum because
of the social-media outcry
1162
00:53:07,017 --> 00:53:09,057
that this case
has engendered online.
1163
00:53:09,186 --> 00:53:10,346
No.
1164
00:53:10,437 --> 00:53:11,727
I'm sorry, but they're gonna try
1165
00:53:11,814 --> 00:53:13,114
to make an example out of you,
1166
00:53:13,232 --> 00:53:16,992
and it's my job to make sure
that that does not happen.
1167
00:53:17,069 --> 00:53:20,159
You're paying me.
1168
00:53:20,239 --> 00:53:23,239
I suggest that you listen
and do what I say.
1169
00:53:26,662 --> 00:53:29,872
Fine.
1170
00:53:29,957 --> 00:53:32,707
My biggest concern
is what happens
1171
00:53:32,793 --> 00:53:36,763
to Emily and Dan if...
If we go to jail?
1172
00:53:36,839 --> 00:53:38,589
If there's jail time,
I will try to get
1173
00:53:38,674 --> 00:53:41,594
the terms served separately
so that at least one of you
1174
00:53:41,719 --> 00:53:44,719
will be at home
for the children.
1175
00:53:44,805 --> 00:53:48,355
This can't be real.
1176
00:53:48,434 --> 00:53:50,444
[ Breathes deeply ]
1177
00:53:50,561 --> 00:53:58,561
♪
1178
00:54:00,571 --> 00:54:07,081
♪
1179
00:54:07,161 --> 00:54:10,121
[ Breathes deeply ]
1180
00:54:10,205 --> 00:54:14,915
♪
1181
00:54:15,002 --> 00:54:17,962
[ Sniffles, sighs ]
1182
00:54:18,046 --> 00:54:25,296
♪
1183
00:54:25,387 --> 00:54:27,807
[ Sniffles ]
1184
00:54:27,890 --> 00:54:35,890
♪
1185
00:54:37,900 --> 00:54:45,900
♪
1186
00:54:47,910 --> 00:54:52,120
♪
1187
00:54:52,206 --> 00:54:54,496
[ Exhales sharply ]
1188
00:54:54,583 --> 00:55:02,583
♪
1189
00:55:04,593 --> 00:55:10,813
♪
1190
00:55:10,891 --> 00:55:13,351
Martha: We should have never
agreed to have this party.
1191
00:55:13,477 --> 00:55:15,437
- We were so stupid.
- No, we weren't.
1192
00:55:15,521 --> 00:55:16,651
Everyone around here does it,
1193
00:55:16,730 --> 00:55:18,480
whether they'll
admit it now or not.
1194
00:55:18,565 --> 00:55:23,695
[ Cellphone rings ]
1195
00:55:23,821 --> 00:55:25,451
Hello?
1196
00:55:28,367 --> 00:55:31,037
What?
1197
00:55:31,119 --> 00:55:32,249
You're kidding.
1198
00:55:32,371 --> 00:55:35,831
♪
1199
00:55:35,916 --> 00:55:37,496
Wow.
1200
00:55:39,545 --> 00:55:43,305
Okay.
Thank you.
1201
00:55:43,382 --> 00:55:46,592
♪
1202
00:55:46,718 --> 00:55:48,298
What?
1203
00:55:50,597 --> 00:55:52,847
That was our lawyer.
1204
00:55:52,933 --> 00:55:58,153
Lourdes and Jack have filed
a civil suit against us.
1205
00:55:58,230 --> 00:56:01,400
And the number
they're asking for is...
1206
00:56:01,483 --> 00:56:03,073
astronomical.
1207
00:56:05,571 --> 00:56:08,781
We're going to lose everything.
1208
00:56:08,907 --> 00:56:10,737
Was it worth it?
1209
00:56:10,868 --> 00:56:13,078
For us to be like everyone else?
1210
00:56:14,997 --> 00:56:17,117
Judge: I sentence
Timothy David Wright
1211
00:56:17,249 --> 00:56:20,879
and Martha Rachel Wright
to 90 days in county jail each
1212
00:56:20,961 --> 00:56:23,341
and a $1,000 fine.
1213
00:56:23,422 --> 00:56:24,762
Terms to be served separately
1214
00:56:24,840 --> 00:56:27,340
so they may care
for their minor children.
1215
00:56:27,426 --> 00:56:28,676
Upon their release from jail,
1216
00:56:28,760 --> 00:56:31,510
the defendants will serve
five years of probation,
1217
00:56:31,597 --> 00:56:33,767
to include no less than
200 hours of community service.
1218
00:56:33,849 --> 00:56:36,429
Tim: Alright, alright.
1219
00:56:36,518 --> 00:56:37,718
Judge:
This court is dismissed.
1220
00:56:37,769 --> 00:56:39,519
[ Gavel bangs ]
1221
00:56:39,605 --> 00:56:44,735
♪
1222
00:56:44,818 --> 00:56:46,188
[ Car door closes ]
1223
00:56:51,700 --> 00:56:52,910
I've asked for a continuance
1224
00:56:52,993 --> 00:56:54,793
so we could have
more time to prepare.
1225
00:56:54,870 --> 00:56:57,790
Now, Kim, I know
this is an overwhelming
1226
00:56:57,873 --> 00:56:59,253
and stressful time for you,
1227
00:56:59,333 --> 00:57:01,019
but there's still a couple
things you can do for me
1228
00:57:01,043 --> 00:57:02,213
that could really help me out.
1229
00:57:02,294 --> 00:57:04,674
Why?
I did it.
1230
00:57:04,796 --> 00:57:06,256
They should just lock me in jail
1231
00:57:06,340 --> 00:57:07,840
and throw away the key.
I deserve it.
1232
00:57:07,966 --> 00:57:09,360
I know that's how you feel
right now,
1233
00:57:09,384 --> 00:57:11,474
but I'm not gonna
let that happen. Alright?
1234
00:57:11,553 --> 00:57:12,973
You're 17, and in this state,
1235
00:57:13,055 --> 00:57:15,145
that means you're gonna be
tried as an adult.
1236
00:57:15,265 --> 00:57:16,885
Alright? And that means
big-people, jail,
1237
00:57:16,975 --> 00:57:18,595
not juvenile hall.
1238
00:57:18,685 --> 00:57:20,555
And believe me,
that's the last place
1239
00:57:20,646 --> 00:57:23,396
you want to spend the next
15 years of your life.
1240
00:57:23,482 --> 00:57:25,072
So I suggest we concentrate
our efforts
1241
00:57:25,150 --> 00:57:27,400
to try to get
the best possible outcome.
1242
00:57:27,486 --> 00:57:29,946
A good outcome
is definitely what we want.
1243
00:57:30,030 --> 00:57:31,820
Yeah. We know
you drove drunk.
1244
00:57:31,907 --> 00:57:34,327
Okay?
We can't dispute that fact.
1245
00:57:34,451 --> 00:57:36,131
But what we can do
is try to show the court
1246
00:57:36,161 --> 00:57:37,521
that this was just
one dumb mistake
1247
00:57:37,579 --> 00:57:39,619
and doesn't define
who you are, alright?
1248
00:57:39,706 --> 00:57:41,496
We can show them
a lovely young lady
1249
00:57:41,625 --> 00:57:44,295
who is part of the honor roll
1250
00:57:44,378 --> 00:57:46,298
and tutors underprivileged kids
in her spare time
1251
00:57:46,338 --> 00:57:48,008
and is a member
of the student council
1252
00:57:48,131 --> 00:57:49,341
and is a loving young daughter.
1253
00:57:49,466 --> 00:57:53,176
She's all those things and more.
1254
00:57:53,303 --> 00:57:54,603
Your mom and I know that you're
1255
00:57:54,680 --> 00:57:55,890
a highly responsible young lady
1256
00:57:56,014 --> 00:57:58,184
who committed
one unfortunate act.
1257
00:57:58,266 --> 00:58:00,636
We just need the court
to know that, too.
1258
00:58:00,727 --> 00:58:02,330
You said there were
some things we could do
1259
00:58:02,354 --> 00:58:03,524
to help you out?
1260
00:58:03,605 --> 00:58:07,475
Mm. Yeah.
You can demonstrate remorse.
1261
00:58:07,567 --> 00:58:08,857
Alright?
You can show the court
1262
00:58:08,986 --> 00:58:10,421
that you're deeply regretful
of what you did,
1263
00:58:10,445 --> 00:58:12,355
and you'll never do anything
like this again.
1264
00:58:12,447 --> 00:58:13,657
How do I do that?
1265
00:58:13,740 --> 00:58:15,870
Well, you can volunteer
for MADD...
1266
00:58:15,951 --> 00:58:17,541
Mothers Against Drunk Driving.
1267
00:58:17,619 --> 00:58:20,329
And you can start going to
Alcoholics Anonymous meetings.
1268
00:58:20,414 --> 00:58:22,674
I'm not an alcoholic.
1269
00:58:22,749 --> 00:58:24,499
I don't even like
the taste of beer.
1270
00:58:24,584 --> 00:58:26,844
It doesn't matter.
Alright?
1271
00:58:26,920 --> 00:58:28,380
If we want the court to give you
1272
00:58:28,505 --> 00:58:29,755
the shortest sentence possible,
1273
00:58:29,881 --> 00:58:31,551
you need to demonstrate remorse.
1274
00:58:31,633 --> 00:58:36,303
And this is the best
possible way to do it.
1275
00:58:36,388 --> 00:58:39,268
[ Indistinct conversations ]
1276
00:58:39,391 --> 00:58:47,321
♪
1277
00:58:47,399 --> 00:58:48,979
[ Applause ]
1278
00:58:49,067 --> 00:58:51,027
Good job, Debra.
Good job.
1279
00:58:55,866 --> 00:58:57,906
Anybody else feel like
sharing today?
1280
00:59:06,543 --> 00:59:09,053
Rae:
Hey. Hey.
1281
00:59:09,129 --> 00:59:10,759
Come here.
1282
00:59:13,633 --> 00:59:16,393
I'm Rae.
1283
00:59:16,470 --> 00:59:18,220
I'm Kim.
1284
00:59:18,305 --> 00:59:20,775
This your first meeting?
1285
00:59:20,849 --> 00:59:22,559
Yeah.
1286
00:59:22,642 --> 00:59:24,692
I'm glad you're here.
1287
00:59:24,770 --> 00:59:29,110
Look, um, if you want to talk,
1288
00:59:29,191 --> 00:59:33,111
need anything, whatever,
call me.
1289
00:59:33,195 --> 00:59:34,955
I'm not an alcoholic.
1290
00:59:35,072 --> 00:59:36,424
[ Scoffs ] Neither are
half the people here,
1291
00:59:36,448 --> 00:59:37,988
if you ask them.
1292
00:59:38,116 --> 00:59:42,866
No, I don't mean that
I'm in denial. I got a DUI.
1293
00:59:42,954 --> 00:59:44,354
And that was the first
and last time
1294
00:59:44,456 --> 00:59:48,246
that I'm ever gonna drink,
so it's okay.
1295
00:59:48,335 --> 00:59:49,505
No, here.
1296
00:59:49,628 --> 00:59:51,628
[ Paper rips ]
1297
00:59:51,755 --> 00:59:54,135
It's just a number.
Okay?
1298
00:59:54,216 --> 00:59:55,876
Okay. Thanks.
1299
01:00:18,573 --> 01:00:20,243
Excuse me.
1300
01:00:26,706 --> 01:00:28,826
What do you want?
1301
01:00:28,917 --> 01:00:31,957
Can we talk?
Mother to mother?
1302
01:00:32,420 --> 01:00:34,840
[ Breathes deeply ]
1303
01:00:34,965 --> 01:00:38,225
Let's go outside.
1304
01:00:38,343 --> 01:00:40,853
I just want to apologize.
1305
01:00:40,929 --> 01:00:43,009
We should've never
let Dan have that party.
1306
01:00:43,140 --> 01:00:44,860
Yeah, I told you,
but you weren't listening.
1307
01:00:44,933 --> 01:00:48,023
No, I wasn't.
You were right.
1308
01:00:48,103 --> 01:00:49,914
I couldn't have known
what was going to happen,
1309
01:00:49,938 --> 01:00:51,608
but that doesn't matter.
1310
01:00:51,690 --> 01:00:55,940
We made a mistake, and we accept
that we have to pay for it.
1311
01:00:56,027 --> 01:00:57,487
I hear what you got
with the courts.
1312
01:00:57,571 --> 01:00:58,821
I thought it was fair.
1313
01:00:58,905 --> 01:01:01,155
We probably should
have gotten more.
1314
01:01:01,241 --> 01:01:04,201
Well, maybe.
1315
01:01:04,286 --> 01:01:06,196
I don't know what's right.
1316
01:01:06,329 --> 01:01:07,765
You know, I don't know
how you and Tim
1317
01:01:07,789 --> 01:01:10,629
going to jail
is gonna help Joey.
1318
01:01:10,709 --> 01:01:12,228
Maybe make me and Jack feel
a little bit better,
1319
01:01:12,252 --> 01:01:13,962
but that's about it.
1320
01:01:14,045 --> 01:01:15,205
The civil suit...
1321
01:01:15,297 --> 01:01:18,547
I can't talk about that.
1322
01:01:18,633 --> 01:01:21,683
We're not going
to fight you on this.
1323
01:01:21,761 --> 01:01:24,721
I've already told the insurance
company to do what's right.
1324
01:01:24,806 --> 01:01:30,016
Tim and I will find
a way to cover it.
1325
01:01:30,103 --> 01:01:31,853
[ Breathes deeply ]
1326
01:01:31,938 --> 01:01:34,688
So no court.
1327
01:01:34,774 --> 01:01:37,244
I didn't want you and Jack
to worry about anything.
1328
01:01:37,319 --> 01:01:39,649
You have enough
on your plate already.
1329
01:01:41,907 --> 01:01:44,157
You know what?
1330
01:01:44,242 --> 01:01:46,702
I believe you
when you say you're sorry.
1331
01:01:46,786 --> 01:01:48,496
I didn't think I would, but...
1332
01:01:48,580 --> 01:01:50,710
[ Breathes deeply ]
1333
01:01:50,790 --> 01:01:53,250
I can see you're suffering, too.
1334
01:01:53,335 --> 01:01:55,505
Nothing compared to you.
1335
01:01:58,131 --> 01:02:00,881
I know we'll probably
never be friends again,
1336
01:02:00,967 --> 01:02:03,337
real friends.
1337
01:02:03,428 --> 01:02:05,218
No, probably not.
1338
01:02:07,933 --> 01:02:10,103
Tim and I are going
to do what's right.
1339
01:02:12,437 --> 01:02:15,107
Thank you.
1340
01:02:15,232 --> 01:02:16,612
I should get back.
1341
01:02:16,691 --> 01:02:18,941
I don't really like
to leave him too long, so...
1342
01:02:19,069 --> 01:02:20,699
- But good luck...
- Mm-hmm.
1343
01:02:20,779 --> 01:02:22,779
To you and Tim
with, you know...
1344
01:02:22,864 --> 01:02:30,864
♪
1345
01:02:32,040 --> 01:02:34,170
Hi.
Can I help you?
1346
01:02:34,292 --> 01:02:36,962
Hi. Um...
Yeah, my name is Kim Summers.
1347
01:02:37,045 --> 01:02:38,135
I'd like to volunteer...
1348
01:02:38,213 --> 01:02:39,423
I know who you are.
1349
01:02:39,506 --> 01:02:41,416
Saw your picture on the news.
1350
01:02:41,508 --> 01:02:45,888
We provide aid
to victims of drunk driving.
1351
01:02:45,971 --> 01:02:47,811
You're here 'cause
your lawyer told you
1352
01:02:47,931 --> 01:02:49,811
it'd help with your case.
1353
01:02:52,185 --> 01:02:53,935
Uh, yes.
1354
01:02:54,020 --> 01:02:57,440
But I'm... I'm not, um...
1355
01:02:57,524 --> 01:02:59,444
I'm sorry.
I have to... I have to go.
1356
01:02:59,526 --> 01:03:01,316
Mm-hmm.
1357
01:03:08,994 --> 01:03:12,834
[ Cellphone rings ]
1358
01:03:12,914 --> 01:03:14,124
Hello?
1359
01:03:14,207 --> 01:03:15,997
Carol: Hi.
Kim Summers?
1360
01:03:16,084 --> 01:03:17,594
Yes?
1361
01:03:17,669 --> 01:03:19,999
It's Carol Bailey at Tutor Time.
1362
01:03:20,088 --> 01:03:21,628
I...
1363
01:03:21,715 --> 01:03:23,425
I don't know how
to tell you this,
1364
01:03:23,508 --> 01:03:27,428
but we won't be needing
your services any longer.
1365
01:03:27,512 --> 01:03:30,352
Um, okay.
1366
01:03:30,473 --> 01:03:32,523
Fine.
1367
01:03:37,355 --> 01:03:39,765
[ Indistinct conversations ]
1368
01:03:39,858 --> 01:03:42,938
You sure
you don't want any more?
1369
01:03:43,028 --> 01:03:46,818
Yeah.
Mmm.
1370
01:03:46,906 --> 01:03:48,486
Delicious.
1371
01:03:50,618 --> 01:03:52,788
So...
1372
01:03:52,871 --> 01:03:54,711
why'd you call?
1373
01:03:54,831 --> 01:03:59,541
I guess I don't have
any one else to talk to.
1374
01:03:59,627 --> 01:04:01,497
Don't have any friends left.
1375
01:04:01,588 --> 01:04:04,718
And, um, my mom
is really stressed
1376
01:04:04,799 --> 01:04:08,259
with my...
With my case and work,
1377
01:04:08,386 --> 01:04:11,176
so I didn't want to add to it.
1378
01:04:11,264 --> 01:04:12,524
And I'm not even...
1379
01:04:12,599 --> 01:04:16,389
Alcoholic?
You said that.
1380
01:04:16,478 --> 01:04:20,728
But it's not really about
the alcohol, is it?
1381
01:04:20,815 --> 01:04:22,395
What I'm trying to say is,
1382
01:04:22,484 --> 01:04:26,904
sometimes you have to look
at the root of the thing.
1383
01:04:26,988 --> 01:04:30,318
The why.
You know?
1384
01:04:30,408 --> 01:04:33,158
What brought you
to such a low place
1385
01:04:33,244 --> 01:04:35,714
that you needed
to numb yourself?
1386
01:04:35,789 --> 01:04:38,579
For me... Mm.
1387
01:04:38,666 --> 01:04:41,706
It was growing up with my mom.
1388
01:04:41,795 --> 01:04:45,725
She would drink, get angry,
1389
01:04:45,799 --> 01:04:49,049
and then hit me and my brother.
1390
01:04:49,135 --> 01:04:51,965
Not a great scene.
1391
01:04:52,097 --> 01:04:56,557
So you are asking me what
sent me spiraling?
1392
01:04:58,311 --> 01:05:01,111
My whole life,
I tried to do the right thing.
1393
01:05:03,691 --> 01:05:06,361
I studied, I...
I worked really hard in school,
1394
01:05:06,444 --> 01:05:09,244
I got good grades, I did
extracurriculars, I tutored.
1395
01:05:09,322 --> 01:05:11,572
You name it, I did it...
Everything.
1396
01:05:11,658 --> 01:05:12,948
And it was all so that I could
1397
01:05:13,076 --> 01:05:14,756
go to a place like Stanford.
I deserved it.
1398
01:05:14,828 --> 01:05:17,118
I... I deserved Stanford.
1399
01:05:17,205 --> 01:05:18,625
Mm.
1400
01:05:18,748 --> 01:05:23,288
That word...
"deserved."
1401
01:05:23,420 --> 01:05:27,720
You say it and it makes you
sound kind of entitled.
1402
01:05:27,799 --> 01:05:29,299
What do you mean?
1403
01:05:29,384 --> 01:05:32,684
Just that you think
because you followed some path
1404
01:05:32,804 --> 01:05:34,474
and made a few sacrifices
1405
01:05:34,556 --> 01:05:38,136
that you're supposed
to get what you want.
1406
01:05:38,226 --> 01:05:40,646
That's not how the world works.
1407
01:05:40,728 --> 01:05:44,978
I think you had expectations,
1408
01:05:45,108 --> 01:05:49,198
and when you didn't get
what you wanted, you got mad.
1409
01:05:49,320 --> 01:05:52,660
Everyone in my life,
and my friend Joey's life,
1410
01:05:52,740 --> 01:05:54,620
and you think
it's because I just
1411
01:05:54,701 --> 01:05:57,291
threw myself
a pity party and got drunk?
1412
01:05:57,370 --> 01:05:58,700
Yeah.
1413
01:05:58,830 --> 01:06:01,870
♪
1414
01:06:02,000 --> 01:06:05,130
- That's so harsh.
- Sometimes we need harsh.
1415
01:06:06,504 --> 01:06:11,684
Because until
you can look at the truth
1416
01:06:11,759 --> 01:06:13,469
and accept what happened
1417
01:06:13,553 --> 01:06:16,603
and accept who you are
because of it,
1418
01:06:16,681 --> 01:06:20,351
you're never really
gonna move on.
1419
01:06:20,435 --> 01:06:24,195
And you didn't ruin your life.
1420
01:06:24,272 --> 01:06:26,362
You changed your path.
1421
01:06:26,441 --> 01:06:29,441
Maybe what you do now
will be more...
1422
01:06:29,527 --> 01:06:31,777
meaningful because of it.
1423
01:06:31,863 --> 01:06:39,863
♪
1424
01:06:41,372 --> 01:06:43,122
[ Door closes ]
1425
01:06:43,208 --> 01:06:45,288
I'm here to volunteer,
1426
01:06:45,376 --> 01:06:47,206
not because it's gonna
help my case
1427
01:06:47,295 --> 01:06:50,675
but because
it's the right thing to do.
1428
01:06:50,757 --> 01:06:54,387
And I... I would like
to do the right thing.
1429
01:06:55,553 --> 01:06:57,303
Okay.
1430
01:06:57,388 --> 01:06:58,678
You want to help?
1431
01:06:58,765 --> 01:07:02,645
I got about 500 pamphlets
that need to be folded.
1432
01:07:03,937 --> 01:07:06,727
Okay.
1433
01:07:08,191 --> 01:07:09,861
I mean, honestly,
it's not so bad.
1434
01:07:09,943 --> 01:07:11,033
[ Chuckles ]
1435
01:07:11,110 --> 01:07:14,200
Been working out, reading.
1436
01:07:14,280 --> 01:07:16,160
And the food's terrible, but...
1437
01:07:16,241 --> 01:07:17,831
You know, whatever.
1438
01:07:19,827 --> 01:07:21,077
What are...
1439
01:07:21,204 --> 01:07:23,664
You're looking anywhere
but at me.
1440
01:07:23,748 --> 01:07:25,918
I told the insurance company
we want to settle.
1441
01:07:26,000 --> 01:07:27,590
No, we're gonna fight this.
1442
01:07:27,669 --> 01:07:29,549
No, we're not.
1443
01:07:29,629 --> 01:07:31,759
A big lawsuit is the last thing
1444
01:07:31,839 --> 01:07:34,339
Lourdes and Jack need right now.
1445
01:07:34,425 --> 01:07:37,595
Joey is in rehab.
1446
01:07:37,679 --> 01:07:42,269
They need to be there...
With him... not in court.
1447
01:07:42,392 --> 01:07:44,812
- We didn't do anything wrong.
- Yes, we did!
1448
01:07:44,936 --> 01:07:46,686
♪
1449
01:07:46,771 --> 01:07:49,441
Or you wouldn't be
in jail right now.
1450
01:07:49,566 --> 01:07:52,356
I'm not gonna fight you on this.
1451
01:07:52,443 --> 01:07:54,903
I want to do
the right thing and settle.
1452
01:07:54,988 --> 01:07:58,618
I want our kids to see us
doing the right thing.
1453
01:07:58,700 --> 01:08:00,450
♪
1454
01:08:00,535 --> 01:08:04,625
- Or what?
- Or when you get out...
1455
01:08:04,706 --> 01:08:09,456
one of us needs to find
a new place to live.
1456
01:08:09,544 --> 01:08:12,634
Because if you push this,
1457
01:08:12,714 --> 01:08:16,474
if you make their lives worse,
1458
01:08:16,593 --> 01:08:19,803
you are not the kind of man
I want to be married to.
1459
01:08:19,887 --> 01:08:27,887
♪
1460
01:08:29,897 --> 01:08:37,897
♪
1461
01:08:39,907 --> 01:08:41,907
♪
1462
01:08:58,676 --> 01:09:03,306
Okay, Joey.
Put this down for you.
1463
01:09:03,389 --> 01:09:04,599
There you go.
1464
01:09:04,682 --> 01:09:06,682
[ Grunting ]
1465
01:09:09,187 --> 01:09:12,357
Okay. You got it.
1466
01:09:12,440 --> 01:09:15,150
All right.
Here we go.
1467
01:09:15,234 --> 01:09:16,994
I... I got it, Dad.
1468
01:09:17,070 --> 01:09:18,820
Yeah.
1469
01:09:21,699 --> 01:09:23,699
We have the ramp
set up in the back.
1470
01:09:28,873 --> 01:09:31,133
What's going on?
1471
01:09:31,209 --> 01:09:33,209
Surprise!
Surprise!
1472
01:09:33,294 --> 01:09:35,464
No way.
You guys didn't have to do this.
1473
01:09:35,546 --> 01:09:37,716
Of course we did.
1474
01:09:37,799 --> 01:09:39,219
[ Smooches ]
1475
01:09:39,342 --> 01:09:42,222
♪
1476
01:09:42,303 --> 01:09:45,183
This was nice.
1477
01:09:45,264 --> 01:09:46,664
You and my mom,
you did it together?
1478
01:09:46,724 --> 01:09:47,894
Yeah.
1479
01:09:47,975 --> 01:09:49,475
She's a pretty cool, lady.
1480
01:09:49,560 --> 01:09:50,788
I am still
a little scared of her,
1481
01:09:50,812 --> 01:09:52,402
but we understand each other.
1482
01:09:52,522 --> 01:09:53,522
[ Both laugh ]
1483
01:09:53,564 --> 01:09:55,024
They like you.
1484
01:09:55,108 --> 01:09:56,460
Pretty sure my mom
thought you were
1485
01:09:56,484 --> 01:09:57,961
just some pretty airhead
before all this happened.
1486
01:09:57,985 --> 01:09:59,355
Hey.
1487
01:09:59,445 --> 01:10:01,695
She knows what
you're all about now.
1488
01:10:01,781 --> 01:10:03,821
What I see in you.
1489
01:10:06,119 --> 01:10:09,039
But serious talk
for a minute, okay?
1490
01:10:09,122 --> 01:10:12,332
I can't ask you to stay.
1491
01:10:12,417 --> 01:10:14,457
You got big plans.
1492
01:10:14,585 --> 01:10:17,375
New York City.
1493
01:10:17,463 --> 01:10:19,553
I'm gonna be here at Tech.
1494
01:10:20,758 --> 01:10:22,736
- It's not fair for me to...
- No, I'm not going anywhere.
1495
01:10:22,760 --> 01:10:23,821
- No, Nikki...
- I've already decided.
1496
01:10:23,845 --> 01:10:25,605
Listen, listen.
Okay?
1497
01:10:25,680 --> 01:10:27,640
When I almost lost you,
1498
01:10:27,765 --> 01:10:29,743
I realized this wasn't just
some high school thing,
1499
01:10:29,767 --> 01:10:32,267
that this was the real deal.
1500
01:10:33,688 --> 01:10:35,518
I love you.
1501
01:10:35,606 --> 01:10:37,896
I want to be with you,
and that's just how it is.
1502
01:10:37,984 --> 01:10:39,837
So unless you're saying that
you don't feel the same way...
1503
01:10:39,861 --> 01:10:42,781
Of course I feel the same way.
1504
01:10:42,864 --> 01:10:46,084
I love you so much.
1505
01:10:46,159 --> 01:10:47,619
Come here.
1506
01:10:48,703 --> 01:10:50,123
Dan: Hey.
1507
01:10:50,204 --> 01:10:52,294
These are from my mom.
1508
01:10:55,877 --> 01:10:57,877
I've gotta
go help with the cake.
1509
01:11:03,968 --> 01:11:05,548
Heard you're killin' it
in rehab?
1510
01:11:05,636 --> 01:11:07,114
Some of the guys
on the team were saying
1511
01:11:07,138 --> 01:11:08,532
they think you're
probably gonna walk again.
1512
01:11:08,556 --> 01:11:10,216
That's the plan.
1513
01:11:10,308 --> 01:11:14,018
It's gonna take time,
but I'm patient.
1514
01:11:14,145 --> 01:11:16,275
Cool.
1515
01:11:16,355 --> 01:11:18,145
I'm glad.
1516
01:11:21,486 --> 01:11:23,276
So, dude...
1517
01:11:23,362 --> 01:11:26,492
How come you never came
to see me in the hospital?
1518
01:11:26,616 --> 01:11:29,326
I, uh...
1519
01:11:29,410 --> 01:11:31,950
I don't know.
1520
01:11:32,038 --> 01:11:35,328
First, I was like, "That's cool.
1521
01:11:35,458 --> 01:11:38,128
I get it.
Dan feels responsible.
1522
01:11:38,211 --> 01:11:39,591
It was his party."
1523
01:11:39,670 --> 01:11:42,010
But then I started thinking,
"Yeah.
1524
01:11:42,089 --> 01:11:46,009
It was your party,
and you were responsible."
1525
01:11:46,135 --> 01:11:49,425
So why are you acting
like I was dead to you?
1526
01:11:49,514 --> 01:11:51,774
I mean, your mom
came to apologize.
1527
01:11:51,849 --> 01:11:53,349
Even Kim tried.
1528
01:11:53,434 --> 01:11:55,314
But you, my friend,
were M.I.A.
1529
01:11:55,394 --> 01:11:56,830
- I was gonna come.
- No, man, no, no.
1530
01:11:56,854 --> 01:12:00,114
No need to explain.
I see you, man. I get it.
1531
01:12:04,195 --> 01:12:05,405
I think you should go.
1532
01:12:05,530 --> 01:12:11,200
♪
1533
01:12:11,285 --> 01:12:13,365
Will: The judge
has set the trial date.
1534
01:12:13,454 --> 01:12:14,964
Make sure she preps
that statement.
1535
01:12:15,039 --> 01:12:16,619
We'll take care of that.
Will, make sure
1536
01:12:16,707 --> 01:12:18,247
the judge knows
she's remorseful.
1537
01:12:18,376 --> 01:12:19,746
See you later.
1538
01:12:19,877 --> 01:12:23,087
[ Door closes ]
1539
01:12:23,214 --> 01:12:26,884
♪
1540
01:12:26,968 --> 01:12:28,338
Where are you going?
1541
01:12:28,427 --> 01:12:30,047
Your sister and I
aren't done yet.
1542
01:12:30,137 --> 01:12:32,057
I have stuff to do.
1543
01:12:32,139 --> 01:12:35,679
Well, in this family,
we wait for everyone to finish.
1544
01:12:35,768 --> 01:12:37,638
If Dad were here,
he'd let me go.
1545
01:12:37,728 --> 01:12:41,018
Well, he's not here.
I am.
1546
01:12:43,067 --> 01:12:45,897
Whatever.
1547
01:12:45,987 --> 01:12:48,237
Your dad is going to be home
from jail soon,
1548
01:12:48,322 --> 01:12:49,992
and then it will be my turn.
1549
01:12:50,074 --> 01:12:52,334
And I sure hope
you're more respectful to him
1550
01:12:52,410 --> 01:12:53,740
than you're being
to me right now.
1551
01:12:53,828 --> 01:12:55,118
Dad doesn't treat me
like a baby.
1552
01:12:55,246 --> 01:12:56,406
Not like you do.
1553
01:12:56,497 --> 01:12:59,037
[ Breathes deeply ]
1554
01:12:59,125 --> 01:13:01,505
Oh, is that right?
1555
01:13:01,586 --> 01:13:03,586
Well, you're in
for a rude awakening, mister.
1556
01:13:03,671 --> 01:13:05,091
You and your dad both.
1557
01:13:05,172 --> 01:13:06,608
Things are going
to change around here
1558
01:13:06,632 --> 01:13:07,552
when he gets back.
1559
01:13:07,633 --> 01:13:08,843
This is all on you!
1560
01:13:08,926 --> 01:13:10,237
You're the one
ruining our family,
1561
01:13:10,261 --> 01:13:11,431
acting like Dad's the bad guy.
1562
01:13:11,512 --> 01:13:13,852
Put your hand down!
1563
01:13:13,931 --> 01:13:15,101
Dan...
1564
01:13:15,224 --> 01:13:16,604
You know what?
1565
01:13:16,684 --> 01:13:18,944
I'm so glad
I'm out of here in the fall.
1566
01:13:19,061 --> 01:13:21,061
Can't wait to get away
from this family.
1567
01:13:32,074 --> 01:13:33,874
Man: Metro area knee-deep
in flood waters.
1568
01:13:33,951 --> 01:13:35,345
Power was out for three hours
in Eastern Metro...
1569
01:13:35,369 --> 01:13:38,709
Mom, I'm gonna talk
to my guidance counselor
1570
01:13:38,789 --> 01:13:42,289
and see if Tech
will still take me.
1571
01:13:42,376 --> 01:13:44,313
I know that they'll probably
pull the scholarship,
1572
01:13:44,337 --> 01:13:49,257
but I can work
and do school at the same time.
1573
01:13:49,342 --> 01:13:52,182
I think that's a great idea.
1574
01:13:52,303 --> 01:13:55,473
And I like talking about
your future with you,
1575
01:13:55,556 --> 01:13:57,556
whatever you choose to do.
1576
01:14:00,937 --> 01:14:03,307
To whom it may concern,
1577
01:14:03,397 --> 01:14:05,647
I'm writing this letter
to express my remorse
1578
01:14:05,733 --> 01:14:07,733
for my recent reckless behavior.
1579
01:14:07,818 --> 01:14:09,488
As an honor roll student,
1580
01:14:09,612 --> 01:14:11,992
I've always tried
to do the best I can.
1581
01:14:12,073 --> 01:14:13,573
I clearly failed
when I got drunk
1582
01:14:13,658 --> 01:14:15,828
and got behind
the wheel of a car.
1583
01:14:15,910 --> 01:14:18,410
There are no excuses
for my actions,
1584
01:14:18,496 --> 01:14:20,496
and I take full responsibility
for them.
1585
01:14:20,581 --> 01:14:23,461
I can only hope this
realization affirms the fact
1586
01:14:23,542 --> 01:14:27,462
that I am ever more committed
to making smart choices,
1587
01:14:27,546 --> 01:14:31,336
both on campus and in life.
Sincerely, Kim.
1588
01:14:31,467 --> 01:14:34,087
Well, sort of.
Um, yeah.
1589
01:14:38,599 --> 01:14:40,679
I'll be right back.
1590
01:14:49,026 --> 01:14:51,066
Hi.
1591
01:14:51,195 --> 01:14:53,485
Hi.
1592
01:14:53,572 --> 01:14:57,282
Um...
1593
01:14:57,368 --> 01:14:58,988
I have a message from Joey.
1594
01:15:01,247 --> 01:15:02,867
He wants to see you.
1595
01:15:05,876 --> 01:15:08,746
Are you sure?
1596
01:15:08,879 --> 01:15:10,459
Yeah.
1597
01:15:12,717 --> 01:15:15,837
Okay.
1598
01:15:15,928 --> 01:15:17,548
Okay.
[ Chuckles ]
1599
01:15:26,605 --> 01:15:30,435
Emily: Daddy!
1600
01:15:30,568 --> 01:15:32,648
Oh!
Buddy.
1601
01:15:32,737 --> 01:15:33,947
I'm glad you're back, Dad.
1602
01:15:34,071 --> 01:15:35,611
Oh.
1603
01:15:35,740 --> 01:15:38,330
Me, too.
Missed you guys.
1604
01:15:41,245 --> 01:15:42,825
[ Sighs ]
1605
01:15:42,913 --> 01:15:44,793
Please say Mom cooked.
1606
01:15:44,915 --> 01:15:47,705
♪
1607
01:15:47,793 --> 01:15:49,753
[ Breathes deeply ]
1608
01:15:49,837 --> 01:15:52,337
Hey.
1609
01:15:52,423 --> 01:15:53,763
Hey.
1610
01:15:53,841 --> 01:15:54,841
You okay?
1611
01:15:54,884 --> 01:15:56,264
Yeah.
1612
01:16:04,643 --> 01:16:06,603
I'm gonna go
before they collect me.
1613
01:16:06,687 --> 01:16:08,727
No, no, no.
Hold on, hold on.
1614
01:16:10,608 --> 01:16:11,918
I spent the last month
thinking about
1615
01:16:11,942 --> 01:16:14,782
what you said to me.
And...
1616
01:16:14,862 --> 01:16:17,412
you're right.
1617
01:16:17,490 --> 01:16:19,280
I don't know why
I was fighting you.
1618
01:16:19,408 --> 01:16:24,288
But when I realized I was
gonna lose you and my kids...
1619
01:16:25,748 --> 01:16:27,309
I knew I had to take stock
and take a long,
1620
01:16:27,333 --> 01:16:28,793
hard look at myself
1621
01:16:28,876 --> 01:16:34,086
and my responsibility for us
being in this situation.
1622
01:16:34,173 --> 01:16:36,343
I love you, Martha.
1623
01:16:36,467 --> 01:16:40,297
I'll do anything you want.
Just...
1624
01:16:40,387 --> 01:16:43,467
Please come back to me.
1625
01:16:43,557 --> 01:16:45,557
And our family.
1626
01:16:49,396 --> 01:16:51,226
[ Sniffles ]
1627
01:17:02,827 --> 01:17:05,247
Full ride to Tech, huh?
1628
01:17:05,329 --> 01:17:07,539
Yeah.
Didn't say anything before.
1629
01:17:07,665 --> 01:17:09,755
I was...
I was kind of embarrassed.
1630
01:17:09,834 --> 01:17:12,754
That you're smart?
1631
01:17:12,837 --> 01:17:14,917
I was a funny guy.
1632
01:17:15,005 --> 01:17:17,665
No one wants the funny guy
to be smart.
1633
01:17:17,800 --> 01:17:20,640
Guess we all had our roles.
1634
01:17:20,719 --> 01:17:23,179
Not anymore.
1635
01:17:23,264 --> 01:17:26,934
I'm done being put in a box.
1636
01:17:27,017 --> 01:17:30,097
I'm just Joey.
That's it.
1637
01:17:32,189 --> 01:17:35,529
I am...
1638
01:17:35,609 --> 01:17:37,989
I am so sorry.
1639
01:17:38,070 --> 01:17:39,360
Every day,
1640
01:17:39,446 --> 01:17:41,196
I wish that I was the one
who got hurt.
1641
01:17:41,282 --> 01:17:42,952
Every day, I wish it.
1642
01:17:43,033 --> 01:17:44,344
And if I could
trade places with you,
1643
01:17:44,368 --> 01:17:47,118
I would... I would do it
in a heartbeat.
1644
01:17:47,204 --> 01:17:50,174
No.
You couldn't handle it.
1645
01:17:53,460 --> 01:17:58,170
Um, I don't know
why I did what I did.
1646
01:17:58,257 --> 01:18:02,637
And I keep looking for
some big important answer.
1647
01:18:06,140 --> 01:18:09,480
But there's just not one.
1648
01:18:09,560 --> 01:18:13,060
I was just upset.
1649
01:18:13,147 --> 01:18:15,187
And I acted like an idiot.
1650
01:18:15,274 --> 01:18:18,534
[ Breathes deeply ]
1651
01:18:18,611 --> 01:18:22,241
Do you think that
you could ever forgive me?
1652
01:18:22,364 --> 01:18:24,204
♪
1653
01:18:24,283 --> 01:18:25,493
I was mad at you.
1654
01:18:25,576 --> 01:18:29,706
Really mad at you... at first.
1655
01:18:29,788 --> 01:18:33,378
But then I realized that
anger doesn't serve me.
1656
01:18:33,459 --> 01:18:35,379
It just keeps me stuck.
1657
01:18:35,461 --> 01:18:39,211
And I'm not letting anything
do that to me anymore.
1658
01:18:39,298 --> 01:18:42,338
I don't have the time.
1659
01:18:42,426 --> 01:18:46,346
I forgive you, Kim.
1660
01:18:46,430 --> 01:18:49,390
I know you didn't mean
to hurt me.
1661
01:18:49,475 --> 01:18:53,025
I want you to know I'm here.
Anything.
1662
01:18:53,103 --> 01:18:56,023
Anything that
you could need in life,
1663
01:18:56,106 --> 01:18:58,106
I'm going to do my best
to help you get it.
1664
01:19:00,361 --> 01:19:04,531
I can't change the past,
1665
01:19:04,615 --> 01:19:09,085
but I'm gonna do my best
1666
01:19:09,161 --> 01:19:10,951
to try and make amends for it.
1667
01:19:11,080 --> 01:19:15,290
♪
1668
01:19:15,376 --> 01:19:16,626
Okay.
1669
01:19:16,752 --> 01:19:18,802
Okay.
1670
01:19:21,507 --> 01:19:24,467
[ Breathes deeply ]
1671
01:19:24,593 --> 01:19:26,513
You can't cry.
1672
01:19:26,637 --> 01:19:27,797
No matter what happens.
1673
01:19:27,930 --> 01:19:30,720
'Cause if you cry,
then I'll cry,
1674
01:19:30,808 --> 01:19:33,768
and I... I can't.
1675
01:19:33,852 --> 01:19:37,312
I promise to save my tears
for the courthouse bathroom.
1676
01:19:40,317 --> 01:19:42,437
Thank you.
1677
01:19:42,528 --> 01:19:43,698
You got your statement?
1678
01:19:43,821 --> 01:19:45,411
Yeah.
1679
01:19:45,489 --> 01:19:47,050
You know, Mr. Cartmel said
that they might just
1680
01:19:47,074 --> 01:19:49,914
take me right then.
1681
01:19:49,994 --> 01:19:52,834
Will you be okay?
1682
01:19:52,913 --> 01:19:55,083
I can handle it.
1683
01:19:55,165 --> 01:19:57,495
Okay, good.
Because I don't wanna...
1684
01:19:57,584 --> 01:20:00,924
I don't wanna
worry about you, too.
1685
01:20:01,005 --> 01:20:03,265
Kiddo, you don't know
what worry is.
1686
01:20:03,340 --> 01:20:06,470
Wait until you have a kid of
your own, and then we'll talk.
1687
01:20:06,552 --> 01:20:10,642
I don't think I'll ever
have a kid of my own.
1688
01:20:10,723 --> 01:20:13,233
We'll see.
1689
01:20:13,350 --> 01:20:15,020
Okay. You ready?
1690
01:20:15,144 --> 01:20:23,034
♪
1691
01:20:23,110 --> 01:20:24,820
Yeah.
1692
01:20:24,903 --> 01:20:27,363
[ Breathes deeply ]
1693
01:20:27,448 --> 01:20:28,818
Yeah.
1694
01:20:31,910 --> 01:20:36,210
♪
1695
01:20:36,332 --> 01:20:38,712
Kim.
1696
01:20:38,834 --> 01:20:41,504
Can I have a minute, Mom?
1697
01:20:41,587 --> 01:20:43,207
I'll meet you inside.
1698
01:20:45,007 --> 01:20:47,587
[ Sighs ]
What are you doing here?
1699
01:20:47,718 --> 01:20:50,138
I wanted to see you.
1700
01:20:50,220 --> 01:20:52,430
I heard that you and Heather
are, like, a thing now.
1701
01:20:52,556 --> 01:20:54,556
We're just kind of
seeing each other.
1702
01:20:54,641 --> 01:20:57,191
We're both gonna be
in Cali in the fall, so...
1703
01:20:57,269 --> 01:21:00,269
Cool.
Why are you here?
1704
01:21:01,732 --> 01:21:03,282
I, uh...
1705
01:21:03,400 --> 01:21:05,110
I just want to say good luck.
1706
01:21:05,235 --> 01:21:08,815
So...
Good luck.
1707
01:21:08,906 --> 01:21:10,316
Thank you.
1708
01:21:10,407 --> 01:21:12,237
Kim, wait.
1709
01:21:14,745 --> 01:21:17,545
What I'm really here to say
is that you were right.
1710
01:21:17,623 --> 01:21:21,043
[ Sighs ]
About what?
1711
01:21:21,126 --> 01:21:23,166
I was a jerk to you that night.
1712
01:21:23,253 --> 01:21:24,503
I was too much of a coward
1713
01:21:24,588 --> 01:21:26,588
to break up with you
to your face, so...
1714
01:21:26,715 --> 01:21:29,585
I let things happen
with Heather.
1715
01:21:29,676 --> 01:21:33,636
I'm sorry I hurt you, Kimberly.
1716
01:21:33,764 --> 01:21:36,984
What happened to you
and to Joey...
1717
01:21:37,101 --> 01:21:38,691
that's on me, too.
1718
01:21:42,940 --> 01:21:44,610
I appreciate that.
1719
01:21:49,780 --> 01:21:52,660
Kim?
1720
01:21:52,783 --> 01:21:55,663
What are you doing here?
1721
01:21:55,786 --> 01:21:59,206
Joey and I wanted to show
the judge that we support you.
1722
01:21:59,289 --> 01:22:00,999
Joey?
What?
1723
01:22:03,502 --> 01:22:06,132
Oh, my gosh.
1724
01:22:06,213 --> 01:22:07,963
You're kidding.
1725
01:22:10,843 --> 01:22:12,843
Judge: Kimberly Summers,
you have pleaded guilty
1726
01:22:12,970 --> 01:22:15,220
to serious bodily injury by car.
1727
01:22:15,305 --> 01:22:16,925
Before I hand down my sentence,
1728
01:22:17,015 --> 01:22:19,675
is there anything
you'd like to say for yourself?
1729
01:22:21,311 --> 01:22:23,861
Uh, yes, Your Honor.
1730
01:22:23,981 --> 01:22:27,901
♪
1731
01:22:27,985 --> 01:22:30,905
I made a mistake.
[ Sniffles ]
1732
01:22:30,988 --> 01:22:35,828
And because of it, I hurt a lot
of people that I care about,
1733
01:22:35,951 --> 01:22:38,161
not just Joey Portillo,
1734
01:22:38,245 --> 01:22:40,465
whose life I irreparably damaged
1735
01:22:40,539 --> 01:22:43,119
the night that I hit him
while driving drunk,
1736
01:22:43,208 --> 01:22:45,708
but also Joey's family
1737
01:22:45,836 --> 01:22:50,086
and his girlfriend, Nikki.
1738
01:22:50,174 --> 01:22:54,094
I hurt my mom
and the Wright family
1739
01:22:54,178 --> 01:22:57,348
and my peers at school.
1740
01:22:57,431 --> 01:22:59,811
What happened was terrible,
1741
01:22:59,892 --> 01:23:03,442
and I... I have no excuses
to hide behind.
1742
01:23:03,520 --> 01:23:05,400
[ Sniffles ]
1743
01:23:05,522 --> 01:23:08,072
I'm not asking anyone
to take away the guilt
1744
01:23:08,192 --> 01:23:10,902
and responsibility
that I feel for what I did
1745
01:23:11,028 --> 01:23:12,948
because those are things
that I deserve to feel
1746
01:23:13,030 --> 01:23:17,030
and carry with me
for the rest of my life.
1747
01:23:17,159 --> 01:23:20,999
I plan on working to pay
restitution to Joey
1748
01:23:21,079 --> 01:23:24,079
and to help him
in any way that I can.
1749
01:23:24,208 --> 01:23:26,578
♪
1750
01:23:26,710 --> 01:23:28,250
Thank you.
1751
01:23:31,465 --> 01:23:33,975
I agree with Miss Summers.
1752
01:23:34,051 --> 01:23:36,391
This was a terrible mistake
1753
01:23:36,512 --> 01:23:40,102
and one she clearly
is already paying for.
1754
01:23:40,224 --> 01:23:44,694
But there is a minimum sentence
for this crime.
1755
01:23:44,770 --> 01:23:50,030
And so, one year in county jail
and $2,000 fine,
1756
01:23:50,108 --> 01:23:52,488
five years probation,
1757
01:23:52,569 --> 01:23:57,739
and no less than
200 hours of community service.
1758
01:23:57,866 --> 01:24:00,406
[ Gavel bangs ]
1759
01:24:00,494 --> 01:24:08,494
♪
1760
01:24:10,504 --> 01:24:18,504
♪
1761
01:24:20,514 --> 01:24:28,514
♪
1762
01:24:30,524 --> 01:24:38,204
♪
1763
01:24:38,282 --> 01:24:43,622
I'm here today
to tell you my story.
1764
01:24:43,704 --> 01:24:45,964
And to set the kind of example
1765
01:24:46,081 --> 01:24:48,711
I wish
I would have set for my kids
1766
01:24:48,792 --> 01:24:51,502
before this tragedy happened.
1767
01:24:51,628 --> 01:24:57,008
If I'd been a smarter parent,
I'd have said no to that party.
1768
01:24:57,134 --> 01:24:58,894
I would have known
1769
01:24:58,969 --> 01:25:02,389
that kids get alcohol
more from their parents
1770
01:25:02,472 --> 01:25:04,102
than anywhere else.
1771
01:25:04,182 --> 01:25:08,732
I would've known
that every 90 seconds
1772
01:25:08,812 --> 01:25:12,522
someone is injured
from a drunk-driving crash.
1773
01:25:12,649 --> 01:25:16,649
Every 90 seconds.
1774
01:25:16,737 --> 01:25:21,737
One choice... just one...
Changed the course of my life
1775
01:25:21,825 --> 01:25:25,575
and my friend Joey's life
forever.
1776
01:25:25,662 --> 01:25:28,252
And that's a choice that I made
that I'll have to live with
1777
01:25:28,332 --> 01:25:29,582
for the rest of my life.
1778
01:25:29,666 --> 01:25:34,626
More than 4,000 people die
every year
1779
01:25:34,713 --> 01:25:37,093
from underage drunk driving.
1780
01:25:37,174 --> 01:25:39,434
And drunk driving will impact
1781
01:25:39,509 --> 01:25:44,719
two out of three people
during their lifetime.
1782
01:25:44,848 --> 01:25:51,098
So if you think that it can't
happen to you, you're wrong.
1783
01:25:51,188 --> 01:25:52,898
The numbers don't lie.
1784
01:25:53,023 --> 01:25:54,323
That's more than half the people
1785
01:25:54,399 --> 01:25:57,439
sitting in this gym right now.
1786
01:25:57,527 --> 01:26:00,107
I'm someone's friend.
1787
01:26:00,197 --> 01:26:02,067
I'm someone's partner.
1788
01:26:02,199 --> 01:26:05,329
I'm someone's daughter.
1789
01:26:05,410 --> 01:26:07,910
I'm someone's mother.
1790
01:26:08,038 --> 01:26:10,618
It happened to me.
1791
01:26:10,707 --> 01:26:12,537
And it happened to me.
1792
01:26:12,668 --> 01:26:19,168
[ Cheers and applause ]
1793
01:26:19,257 --> 01:26:22,927
♪
121676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.