Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,740 --> 00:00:02,751
Previously on The Equalizer...
2
00:00:02,775 --> 00:00:05,126
- Hey, Mom, is everything okay?
- I just got served.
3
00:00:05,150 --> 00:00:08,147
Your father wants sole custody of you.
4
00:00:08,171 --> 00:00:09,583
Please don't do this.
5
00:00:10,537 --> 00:00:12,858
I will not stand by and watch
you become collateral damage
6
00:00:12,882 --> 00:00:14,409
of your mother's secret life.
7
00:00:14,432 --> 00:00:16,840
I'm telling myself
that I'm setting injustice right,
8
00:00:16,864 --> 00:00:18,532
but what does any of that matter
9
00:00:18,556 --> 00:00:20,715
if doing all of that makes me lose Dee?
10
00:00:20,739 --> 00:00:22,270
Just won't be equalizing anymore.
11
00:00:22,294 --> 00:00:23,860
I'm officially retired.
12
00:00:23,884 --> 00:00:25,390
Robyn is out there saving lives.
13
00:00:25,414 --> 00:00:27,110
She's gonna give all of that up
14
00:00:27,134 --> 00:00:30,484
because you are accusing her
of being a bad mother.
15
00:00:30,508 --> 00:00:33,239
The world cannot afford to lose Robyn,
16
00:00:33,263 --> 00:00:34,869
and neither can Dee.
17
00:00:34,893 --> 00:00:36,859
Miles is dropping
his petition for custody.
18
00:00:36,883 --> 00:00:39,066
What does this mean for you now?
19
00:00:39,089 --> 00:00:41,143
Well, it means I get to continue
helping people.
20
00:00:41,167 --> 00:00:43,333
Just need to find a better balance
21
00:00:43,357 --> 00:00:45,274
between work and family.
22
00:00:57,521 --> 00:00:59,826
Where are they?
23
00:01:00,090 --> 00:01:01,549
Leave them alone.
24
00:01:03,321 --> 00:01:05,296
My family has nothing to do...
25
00:01:09,480 --> 00:01:12,359
Tell me where they are.
26
00:01:45,042 --> 00:01:50,425
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
27
00:01:55,463 --> 00:01:56,898
Morning, all.
28
00:01:56,922 --> 00:01:58,648
You're up early. Ugh,
29
00:01:58,672 --> 00:02:01,501
I am loving the
highlights in those braids.
30
00:02:01,525 --> 00:02:04,802
Thank you. I'm just fired up
for my training session with Mel.
31
00:02:04,826 --> 00:02:08,049
We're gonna work on submission holds.
32
00:02:08,859 --> 00:02:11,247
Uh, change of plans.
33
00:02:11,706 --> 00:02:13,018
Mel's doing a great job with you,
34
00:02:13,042 --> 00:02:14,689
but if I'm gonna train you, too,
35
00:02:15,250 --> 00:02:16,844
you're gonna have to shore up
your fundamentals.
36
00:02:16,868 --> 00:02:17,930
Okay.
37
00:02:17,955 --> 00:02:20,162
Stamina, patience, technique.
38
00:02:20,516 --> 00:02:22,663
All necessary to build
a firm foundation.
39
00:02:23,171 --> 00:02:24,935
The best discipline for that
40
00:02:24,959 --> 00:02:27,736
is boxing, so I had Dante
41
00:02:27,760 --> 00:02:29,477
pull a favor
and hook you up with someone.
42
00:02:29,501 --> 00:02:32,849
- Boxing coach?
- The best in the city.
43
00:02:33,136 --> 00:02:34,286
Trust me,
44
00:02:34,310 --> 00:02:36,876
when he's done with you,
your form will be pristine.
45
00:02:36,900 --> 00:02:39,663
I don't know, "fundamentals"
sounds a lot like starting over.
46
00:02:39,687 --> 00:02:41,324
Is that really necessary?
47
00:02:41,348 --> 00:02:43,336
You know what my father said,
48
00:02:43,360 --> 00:02:44,766
"If you take shortcuts, eventually,
49
00:02:44,790 --> 00:02:46,190
you gonna get cut short."
50
00:02:46,214 --> 00:02:47,908
You hear that?
51
00:02:47,932 --> 00:02:49,739
That's the sound of knowledge
being dropped.
52
00:02:54,299 --> 00:02:56,300
_
53
00:02:57,314 --> 00:02:58,817
I got to go to work.
54
00:03:00,300 --> 00:03:01,944
Knock 'em dead.
55
00:03:01,969 --> 00:03:04,190
Protect yourself at all times.
56
00:03:06,473 --> 00:03:08,322
You be safe.
57
00:03:14,618 --> 00:03:17,316
- He lost his memory?
- So he claims.
58
00:03:17,340 --> 00:03:20,127
No I.D., no recollection of anything.
59
00:03:20,379 --> 00:03:23,260
So, why's he here instead of a hospital?
60
00:03:24,703 --> 00:03:27,045
Better to let him explain.
61
00:03:37,462 --> 00:03:38,949
Start at the beginning.
62
00:03:38,973 --> 00:03:41,220
Uh... Uh, well, that won't take long,
63
00:03:41,244 --> 00:03:43,631
seeing as I woke up
in a dumpster this morning
64
00:03:43,655 --> 00:03:45,963
with, uh, with this grapefruit
on my head
65
00:03:45,987 --> 00:03:49,305
and-and no recollection of how
I got it or anything else.
66
00:03:49,329 --> 00:03:50,836
Uh, I wandered into a pool hall
67
00:03:50,860 --> 00:03:53,277
to keep warm, and
the bartender heard my story,
68
00:03:53,301 --> 00:03:56,514
told me about your message
board, and, uh, here I am.
69
00:03:56,538 --> 00:03:58,451
- So, what can you remember?
- I mean,
70
00:03:58,475 --> 00:04:02,823
I can remember basic stuff
like-like how to use a fork,
71
00:04:02,847 --> 00:04:06,274
Nazis are bad, always hold
the door open for a woman.
72
00:04:07,769 --> 00:04:09,726
Did-did I get that wrong?
I got that wrong?
73
00:04:09,751 --> 00:04:11,668
Ugh, maybe I'm worse off than I thought.
74
00:04:11,693 --> 00:04:12,870
What about the personal stuff?
75
00:04:12,926 --> 00:04:14,303
That's the problem.
76
00:04:14,328 --> 00:04:17,175
I... I don't know who I am
77
00:04:17,305 --> 00:04:19,027
or where I'm from.
78
00:04:20,327 --> 00:04:22,362
Nothing before this morning.
79
00:04:22,386 --> 00:04:23,862
So, why not go to the police?
80
00:04:23,886 --> 00:04:26,234
I thought about that,
but when I realized I had
81
00:04:26,258 --> 00:04:28,609
this in my pocket, I...
82
00:04:30,390 --> 00:04:32,653
- Are you crazy?
- I'm sorry. I just wanted to show you.
83
00:04:32,677 --> 00:04:34,749
I-I don't think it's loaded.
84
00:04:34,773 --> 00:04:36,290
Well, it is.
85
00:04:36,314 --> 00:04:39,522
And it's been fired recently.
86
00:04:39,546 --> 00:04:41,593
Serial number's been filed down.
87
00:04:41,617 --> 00:04:43,494
- You care to explain that?
- I wish I could, but I...
88
00:04:43,518 --> 00:04:45,495
But you can't remember.
89
00:04:45,519 --> 00:04:47,206
Why-why would I have something
like that on me?
90
00:04:47,230 --> 00:04:49,434
In my experience,
people who have a gun on them
91
00:04:49,458 --> 00:04:51,509
are either in trouble,
92
00:04:51,533 --> 00:04:53,450
or they're looking to start some.
93
00:04:53,474 --> 00:04:55,551
Any chance there's a third scenario?
94
00:04:55,575 --> 00:04:57,657
'Cause neither of those sound great.
95
00:04:59,156 --> 00:05:00,323
Listen,
96
00:05:00,348 --> 00:05:02,891
I know you're in a difficult position,
97
00:05:03,450 --> 00:05:05,227
but this kind of thing is not what I do.
98
00:05:05,251 --> 00:05:08,339
On your website, it says,
"You got a problem?
99
00:05:08,363 --> 00:05:10,804
Odds against you? I can help you."
100
00:05:10,828 --> 00:05:13,790
If that doesn't apply to me,
then I don't know what does.
101
00:05:13,814 --> 00:05:16,258
I have nowhere else to turn.
102
00:05:20,443 --> 00:05:21,957
Well...
103
00:05:21,981 --> 00:05:25,329
if you're a good guy,
and you're in trouble,
104
00:05:25,353 --> 00:05:26,700
I can't exactly turn you away.
105
00:05:26,724 --> 00:05:28,731
And if you're a bad guy,
106
00:05:28,755 --> 00:05:31,535
then I definitely can't
turn you loose on the city.
107
00:05:31,559 --> 00:05:33,454
- Okay, so you'll help?
- I'll do what I can.
108
00:05:33,478 --> 00:05:34,875
We'll start by running prints.
109
00:05:34,899 --> 00:05:36,546
Maybe that'll give us the who.
110
00:05:36,570 --> 00:05:38,647
- Okay, great, great. Thank you.
- Don't thank me yet.
111
00:05:38,671 --> 00:05:40,458
I'm gonna have a friend
run tests on this gun.
112
00:05:41,456 --> 00:05:42,689
But if I don't like what I find out...
113
00:05:42,713 --> 00:05:43,890
It's okay, it's okay.
114
00:05:43,914 --> 00:05:47,362
I just want to know because...
115
00:05:47,386 --> 00:05:49,233
the not knowing...
116
00:05:49,257 --> 00:05:51,078
is unbearable.
117
00:05:55,297 --> 00:05:56,696
Come on.
118
00:05:56,720 --> 00:05:58,679
- Where are we going?
- To that dumpster you crawled out of.
119
00:05:58,703 --> 00:06:00,920
Maybe you dropped something
that'll help.
120
00:06:00,944 --> 00:06:03,536
At minimum, maybe it'll jar your memory.
121
00:06:17,104 --> 00:06:18,533
Keep those hands up.
122
00:06:18,557 --> 00:06:20,452
Yup, the one-one-two combo.
123
00:06:20,476 --> 00:06:21,520
Keep moving!
124
00:06:21,544 --> 00:06:22,823
Keep moving!
125
00:06:22,847 --> 00:06:24,898
Good job! Throw one.
126
00:06:26,269 --> 00:06:28,927
Stick and move!
127
00:06:28,951 --> 00:06:30,698
Use your jab.
128
00:06:30,722 --> 00:06:35,140
Don't drop your hands. Stop headhunting.
129
00:06:35,164 --> 00:06:37,842
- Detective Dante? Hey. I'm here.
- Off the ropes!
130
00:06:37,866 --> 00:06:40,584
- Morning, Delilah.
- Morning.
131
00:06:40,608 --> 00:06:42,034
Hands up.
132
00:06:43,099 --> 00:06:45,857
- The one-one-two.
- This place is intense.
133
00:06:45,881 --> 00:06:48,398
It is. Spent a lot of time here myself.
134
00:06:49,204 --> 00:06:51,179
Put that weight on him.
Put the weight on him
135
00:06:51,203 --> 00:06:53,450
I got someone special
I want to introduce you to.
136
00:06:53,474 --> 00:06:57,134
That's Manny. Local legend.
Golden Gloves champ.
137
00:06:57,158 --> 00:06:59,445
Went on to have
a pretty good pro career.
138
00:06:59,469 --> 00:07:01,346
Even got a shot at the title once.
139
00:07:01,370 --> 00:07:02,657
Come on.
140
00:07:06,213 --> 00:07:08,490
That's it, that's it.
Keep the left hand up.
141
00:07:09,655 --> 00:07:10,862
All right.
142
00:07:10,886 --> 00:07:12,593
Good work, Jackson.
143
00:07:12,777 --> 00:07:14,458
Hey.
144
00:07:15,549 --> 00:07:18,206
Morning, young lady. So, is this my, uh,
145
00:07:18,230 --> 00:07:19,517
my new student?
146
00:07:19,541 --> 00:07:20,748
I am.
147
00:07:20,772 --> 00:07:22,489
Manny, meet Delilah.
148
00:07:22,513 --> 00:07:24,320
Daughter of a good friend of mine.
149
00:07:25,517 --> 00:07:27,492
Well, then I have to give you
the special workout.
150
00:07:27,516 --> 00:07:28,762
You're gonna start her with that?
151
00:07:28,786 --> 00:07:30,567
You know the drill.
152
00:07:31,508 --> 00:07:33,535
They all go through that.
153
00:07:33,559 --> 00:07:34,936
What's that?
154
00:07:34,960 --> 00:07:36,507
You're about to find out.
155
00:07:36,531 --> 00:07:40,049
All right, I'll let y'all get to it.
156
00:07:40,919 --> 00:07:42,421
Put your stuff over here.
157
00:07:42,445 --> 00:07:43,421
Okay.
158
00:07:43,445 --> 00:07:46,083
So, the most
159
00:07:46,107 --> 00:07:49,403
important thing in any
discipline of fighting
160
00:07:49,907 --> 00:07:51,966
is the footwork, okay? So...
161
00:07:51,990 --> 00:07:53,437
You're never gonna be
as strong or as fast
162
00:07:53,461 --> 00:07:54,768
as you want to be unless you have a
163
00:07:54,792 --> 00:07:56,139
stable foundation.
164
00:07:56,163 --> 00:07:57,837
Now, remember, you got to keep your feet
165
00:07:57,861 --> 00:07:59,341
shoulder width apart.
166
00:07:59,365 --> 00:08:01,212
Left foot forward, you're gonna sit down
167
00:08:01,236 --> 00:08:03,793
and move the foot first.
Yeah, just like that.
168
00:08:03,817 --> 00:08:07,485
Left foot first. But don't
drag it. Yeah. Don't drag it.
169
00:08:07,509 --> 00:08:09,126
Lift it. Try again.
170
00:08:09,150 --> 00:08:12,176
There you go. One big circle.
171
00:08:12,200 --> 00:08:14,371
Keep going. Again and again and again.
172
00:08:14,395 --> 00:08:16,590
Okay. How long do I have to
keep doing this?
173
00:08:17,095 --> 00:08:18,249
500 times.
174
00:08:18,273 --> 00:08:19,687
- Seriously?
- Yeah.
175
00:08:20,247 --> 00:08:23,015
Keep going. Don't stop until I tell you.
176
00:08:23,039 --> 00:08:24,616
Now that's it. Keep going.
177
00:08:24,640 --> 00:08:26,179
Okay.
178
00:08:27,731 --> 00:08:29,305
Don't stop.
179
00:08:31,046 --> 00:08:32,500
Anything familiar?
180
00:08:32,524 --> 00:08:34,031
It's that one.
181
00:08:34,726 --> 00:08:37,603
Okay, the tiniest thing
can trigger recall.
182
00:08:37,627 --> 00:08:40,175
Sights, sounds, smells.
183
00:08:40,199 --> 00:08:41,950
You never know.
184
00:08:45,565 --> 00:08:47,462
Okay, just keep looking around.
185
00:08:47,486 --> 00:08:48,550
Maybe you'll find a wallet,
186
00:08:48,574 --> 00:08:50,070
I.D., anything.
187
00:08:52,194 --> 00:08:53,963
Hey. How'd it go?
188
00:08:53,987 --> 00:08:56,194
Uh, she's excited to try something new.
189
00:08:56,218 --> 00:08:58,336
Manny'll take good care of her.
190
00:08:58,698 --> 00:09:00,577
- Thank you for setting that up.
- No problem.
191
00:09:00,601 --> 00:09:03,179
Regarding your mystery man...
192
00:09:03,203 --> 00:09:04,810
ballistics on the gun
are gonna take a minute,
193
00:09:04,834 --> 00:09:06,878
but I did get a hit on the prints.
194
00:09:06,902 --> 00:09:08,626
His name is Roy Hayes.
195
00:09:10,122 --> 00:09:12,824
Okay, so his prints were in
the system. Why? Do you know?
196
00:09:12,848 --> 00:09:14,795
Wasn't for a crime, but
197
00:09:14,819 --> 00:09:16,937
prints get logged
for all sorts of reasons.
198
00:09:16,961 --> 00:09:19,508
Company background checks,
teaching jobs, um,
199
00:09:19,532 --> 00:09:23,481
military applications.
Oh, one more thing.
200
00:09:23,755 --> 00:09:25,982
His address is in
a small town in Michigan.
201
00:09:26,506 --> 00:09:27,983
So, what's he doing here?
202
00:09:28,007 --> 00:09:28,984
Good question.
203
00:09:29,008 --> 00:09:30,725
Okay, do me a favor,
204
00:09:30,749 --> 00:09:32,587
send his name and address to Harry.
205
00:09:32,611 --> 00:09:34,257
Maybe he can find out
more about our Roy Hayes
206
00:09:34,281 --> 00:09:36,428
by poking around his hometown.
207
00:09:36,452 --> 00:09:40,348
Will do. I'll let you know as
soon as those ballistics come in.
208
00:09:43,717 --> 00:09:47,283
Well, turns out your name is Roy Hayes
209
00:09:47,307 --> 00:09:48,603
from Michigan.
210
00:09:49,110 --> 00:09:50,257
Roy.
211
00:09:50,924 --> 00:09:53,458
Roy. My name is Roy.
212
00:09:53,482 --> 00:09:56,330
Roy. Huh.
213
00:09:56,354 --> 00:09:57,361
Huh, that's funny.
214
00:09:57,385 --> 00:10:00,603
I-I-I don't feel like a Roy.
215
00:10:00,627 --> 00:10:03,069
Any memories coming back?
216
00:10:03,799 --> 00:10:06,446
Um... Roy. Nothing.
217
00:10:06,470 --> 00:10:08,177
I mean, I'm-I'm glad I have a name.
218
00:10:08,201 --> 00:10:11,119
Oh, I was afraid I was gonna be
219
00:10:11,143 --> 00:10:12,590
"Hey, you" for the rest of my life.
220
00:10:12,614 --> 00:10:15,019
And Michigan?
Does that mean anything to you?
221
00:10:15,043 --> 00:10:16,862
No. Nothing.
222
00:10:16,886 --> 00:10:19,468
What about the dumpster? What
do you feel when you look at it?
223
00:10:23,750 --> 00:10:25,137
Scared.
224
00:10:25,161 --> 00:10:28,349
That's good.
Instinct can be a form of memory recall.
225
00:10:28,373 --> 00:10:30,350
Okay, why would I be scared
of a dumpster?
226
00:10:30,374 --> 00:10:32,692
I mean, if I had to guess,
I'd say you were
227
00:10:32,716 --> 00:10:34,753
running from someone, you
228
00:10:34,777 --> 00:10:37,525
tried to hide in here,
and banged your head.
229
00:10:37,549 --> 00:10:39,400
Running from who?
230
00:10:40,040 --> 00:10:41,837
Get down!
231
00:10:41,861 --> 00:10:43,882
Look out!
232
00:10:51,557 --> 00:10:53,112
- Thank God you're okay.
- Who...
233
00:10:56,830 --> 00:10:57,551
There were two of them.
234
00:10:57,565 --> 00:10:59,344
They must've been circling
the block looking for him.
235
00:10:59,368 --> 00:11:01,349
You were right. Roy jumped
into that dumpster to hide
236
00:11:01,373 --> 00:11:03,181
from those guys.
237
00:11:03,205 --> 00:11:05,688
Harry find out anything else
about Roy Hayes from Michigan?
238
00:11:05,712 --> 00:11:07,856
Yeah, that he was the solo name
on his lease,
239
00:11:07,880 --> 00:11:10,469
and he works at Home Depot.
Harry left a message
240
00:11:10,493 --> 00:11:11,601
for his manager to call him back.
241
00:11:11,625 --> 00:11:13,843
Meanwhile, he's gonna keep digging.
242
00:11:13,867 --> 00:11:15,746
Hey, I, um,
243
00:11:15,770 --> 00:11:17,518
don't mean to be ungrateful, but, um,
244
00:11:17,542 --> 00:11:19,144
these clothes are...
245
00:11:19,414 --> 00:11:22,053
- weird.
- Yeah, they belong to my husband.
246
00:11:22,077 --> 00:11:23,695
Listen, I'm gonna need you to be careful
247
00:11:23,719 --> 00:11:25,441
with that sweater.
I know it may look like...
248
00:11:26,342 --> 00:11:27,770
...a child knit it,
249
00:11:27,794 --> 00:11:30,243
but it's actually by a very famous
250
00:11:30,267 --> 00:11:32,275
Japanese designer who no one is sure
251
00:11:32,299 --> 00:11:33,827
really exists.
252
00:11:34,453 --> 00:11:35,997
Hmm?
253
00:11:36,344 --> 00:11:38,205
It's very expensive,
is what all that means.
254
00:11:38,229 --> 00:11:39,664
- Oh, okay.
- Is what I'm trying to say.
255
00:11:39,688 --> 00:11:41,196
- I'll keep that in mind.
- Great.
256
00:11:41,220 --> 00:11:43,709
- All right, um, by the way, I, uh...
- Yeah?
257
00:11:43,733 --> 00:11:45,311
Don't stretch it. Oh, Roy...
258
00:11:45,335 --> 00:11:47,483
Check this out. I have a tattoo.
259
00:11:47,507 --> 00:11:49,356
Think it means something?
260
00:11:50,306 --> 00:11:52,059
That you have a thing for lions?
261
00:11:53,354 --> 00:11:54,862
- We should send it to Harry.
- Mm-hmm.
262
00:11:54,886 --> 00:11:57,335
Maybe if he posts it to one
of his tattoo subreddits,
263
00:11:57,359 --> 00:11:59,378
someone will recognize the artist.
264
00:11:59,402 --> 00:12:02,278
You guys are really good at this.
265
00:12:03,085 --> 00:12:04,182
Oh, also...
266
00:12:04,207 --> 00:12:05,585
Don't stretch the...
267
00:12:05,809 --> 00:12:07,932
I found this when I was changing.
268
00:12:09,003 --> 00:12:11,632
That is some confusing manscaping.
269
00:12:11,656 --> 00:12:13,308
Yeah, it is.
270
00:12:15,310 --> 00:12:17,479
Hey. I know this stamp.
271
00:12:18,380 --> 00:12:20,753
It's from Sanctuary 57.
272
00:12:21,843 --> 00:12:23,757
Sanctuary? Like a church?
273
00:12:23,781 --> 00:12:25,799
More like the opposite.
274
00:12:25,823 --> 00:12:28,803
It's a lounge on the Lower East Side.
275
00:12:28,827 --> 00:12:31,446
Let's just say their clientele
isn't exactly law-abiding.
276
00:12:31,470 --> 00:12:35,192
Maybe I went there for the
"two for one" drink special?
277
00:12:37,527 --> 00:12:38,925
The point is, you were there.
278
00:12:38,949 --> 00:12:40,967
That means, if anyone saw you,
279
00:12:40,991 --> 00:12:43,070
they might know
what you were up to last night.
280
00:12:43,094 --> 00:12:44,541
Yeah.
281
00:12:44,565 --> 00:12:46,714
Listen, I'm gonna take him
down to the club,
282
00:12:46,738 --> 00:12:47,975
we'll check it out. Okay?
283
00:12:47,999 --> 00:12:49,317
Okay, I'll touch bases with Harry,
284
00:12:49,341 --> 00:12:50,749
see if he dug up anything else
285
00:12:50,773 --> 00:12:53,696
- about Roy's life back in Michigan.
- Okay.
286
00:12:54,838 --> 00:12:57,110
Roy, we're going downtown.
287
00:13:04,369 --> 00:13:05,957
Keep those hands up.
288
00:13:05,981 --> 00:13:07,659
Keep moving.
289
00:13:10,056 --> 00:13:11,633
Lean back. One-one-two.
290
00:13:11,658 --> 00:13:13,265
One-one-two. There you go.
291
00:13:13,289 --> 00:13:15,638
Bring that left hand back.
Guard your face.
292
00:13:15,662 --> 00:13:16,910
All right, all right, all right,
take a break,
293
00:13:16,934 --> 00:13:18,341
take a break, take a break.
294
00:13:18,365 --> 00:13:20,454
Get a little jump rope in.
All right, champ?
295
00:13:28,958 --> 00:13:30,536
You know your stance is too wide.
296
00:13:30,560 --> 00:13:34,551
An hour and a half later,
and I still can't get it right.
297
00:13:34,575 --> 00:13:35,822
Who knew something could be so hard
298
00:13:35,846 --> 00:13:37,524
and so boring at the same time?
299
00:13:37,548 --> 00:13:39,997
Look, I know it's frustrating,
but if you want to get better,
300
00:13:40,021 --> 00:13:41,939
listen to Manny. He's the truth.
301
00:13:44,149 --> 00:13:45,844
Haven't seen you here before.
302
00:13:45,868 --> 00:13:47,476
My first time.
303
00:13:47,500 --> 00:13:48,878
- All right.
- You come here a lot?
304
00:13:48,902 --> 00:13:51,581
Yeah, every day, twice a day.
305
00:13:51,605 --> 00:13:53,593
That's pretty hardcore.
306
00:13:53,617 --> 00:13:55,630
I'm training for the Junior Olympics.
307
00:13:56,701 --> 00:13:57,728
What?
308
00:13:57,752 --> 00:13:59,470
Wow, no way.
309
00:13:59,494 --> 00:14:00,537
That's so cool.
310
00:14:00,561 --> 00:14:02,374
Yeah,
it'd be a whole lot cooler if I make it.
311
00:14:02,398 --> 00:14:05,718
When you make it. I'm Delilah.
312
00:14:06,468 --> 00:14:07,824
Jackson.
313
00:14:09,596 --> 00:14:11,068
Delilah's a pretty name.
314
00:14:12,536 --> 00:14:14,143
Suits you.
315
00:14:15,473 --> 00:14:17,211
So, you training for something
316
00:14:17,236 --> 00:14:18,988
or just looking for some self-defense?
317
00:14:20,149 --> 00:14:21,981
It's a little bit of both.
318
00:14:22,862 --> 00:14:24,660
Well, keep at it. You got potential.
319
00:14:36,889 --> 00:14:38,317
"Two for one" drinks.
320
00:14:39,047 --> 00:14:41,560
Uh, don't you think
it's-it's a little early?
321
00:14:41,584 --> 00:14:43,503
Roy, before, you were wondering
322
00:14:43,527 --> 00:14:45,405
if you'd come here for
the half-priced drinks.
323
00:14:45,429 --> 00:14:47,107
You must have remembered that sign.
324
00:14:47,131 --> 00:14:48,609
That's good. Look around.
325
00:14:48,633 --> 00:14:50,325
See if there's anything
else you recognize.
326
00:14:52,227 --> 00:14:55,026
I... You could have brought me
to an actual sanctuary,
327
00:14:55,051 --> 00:14:56,829
and this would all look the same.
328
00:14:56,853 --> 00:14:58,000
Okay? I'm-I'm never
329
00:14:58,024 --> 00:14:59,332
gonna get my mind back, am I?
330
00:14:59,356 --> 00:15:00,433
Hey, hey, hey, Roy.
331
00:15:00,457 --> 00:15:02,175
Chill, Roy. Listen.
332
00:15:02,199 --> 00:15:04,578
I saw a lot of head injuries
when I was in the military.
333
00:15:04,602 --> 00:15:06,576
The most important thing
334
00:15:06,600 --> 00:15:08,092
is to not get discouraged.
335
00:15:08,116 --> 00:15:10,210
You never know when a spark's gonna hit.
336
00:15:12,000 --> 00:15:13,216
Oh, there she is.
337
00:15:13,240 --> 00:15:15,074
Hey, what's up?
338
00:15:15,705 --> 00:15:17,217
Good.
339
00:15:18,679 --> 00:15:20,851
Like that. Come on.
340
00:15:22,153 --> 00:15:25,393
Please stop. That looks like that hurts.
341
00:15:25,417 --> 00:15:28,626
- I just want to talk.
- All out of talk, honey. Now step off.
342
00:15:28,650 --> 00:15:30,799
Easy, girl, this is designer.
343
00:15:30,823 --> 00:15:32,942
- Is it?
- Okay... W...
344
00:15:32,966 --> 00:15:35,286
It's a-it's a damn good knockoff.
345
00:15:35,310 --> 00:15:37,221
I don't want any trouble.
346
00:15:39,437 --> 00:15:41,392
All right? What's your name?
347
00:15:41,416 --> 00:15:42,623
Nina.
348
00:15:42,647 --> 00:15:43,965
Okay, Nina,
349
00:15:43,989 --> 00:15:45,737
you saw this guy, and you ran.
350
00:15:45,761 --> 00:15:47,338
Why?
351
00:15:47,563 --> 00:15:48,810
You can tell me or
352
00:15:48,834 --> 00:15:50,643
I can call my friends at the NYPD
353
00:15:50,667 --> 00:15:52,415
and they can make this block
their new hangout.
354
00:15:52,760 --> 00:15:55,388
I may or may not
355
00:15:55,412 --> 00:15:58,506
have taken his money clip last night.
356
00:15:59,955 --> 00:16:01,326
That's why you're here, right?
357
00:16:02,481 --> 00:16:05,510
Uh... y-yeah, yes.
358
00:16:05,534 --> 00:16:07,152
- Abs... Totally.
- Just tell me everything
359
00:16:07,176 --> 00:16:08,754
you know about last night.
360
00:16:08,778 --> 00:16:10,286
How did you meet him?
361
00:16:10,310 --> 00:16:12,729
I was at the club, I was doing my thing,
362
00:16:12,753 --> 00:16:16,103
and he-he waved me over.
Said he wanted some company,
363
00:16:16,127 --> 00:16:19,751
but... barely paid attention to me.
364
00:16:20,853 --> 00:16:23,752
I had to do all of the talking,
which, normally, I don't mind.
365
00:16:23,776 --> 00:16:26,926
But, suddenly,
he gets up and tries to leave
366
00:16:26,950 --> 00:16:28,598
before we could conduct business.
367
00:16:28,622 --> 00:16:31,531
Wait a second, wait a second. Okay.
368
00:16:31,555 --> 00:16:33,474
You told me you were in love with me
369
00:16:33,498 --> 00:16:35,746
and you wanted to get married.
370
00:16:36,312 --> 00:16:38,079
Can't blame a girl for trying.
371
00:16:38,103 --> 00:16:40,552
I remember something.
372
00:16:40,576 --> 00:16:42,228
Do you remember anything else?
373
00:16:44,070 --> 00:16:45,598
- No.
- Okay.
374
00:16:45,622 --> 00:16:48,802
Keep trying. You, money clip.
Hey, hand it over.
375
00:16:48,826 --> 00:16:50,544
Come on. I don't have it anymore.
376
00:16:50,568 --> 00:16:52,146
You know what a cavity search is, right?
377
00:16:52,170 --> 00:16:53,592
Okay, fine.
378
00:16:56,205 --> 00:16:57,907
I may have spent
some of the money already.
379
00:17:02,072 --> 00:17:04,270
Valor Motel.
380
00:17:04,294 --> 00:17:06,913
You're visiting from out of town.
381
00:17:06,937 --> 00:17:08,600
This might be where you're staying.
382
00:17:09,744 --> 00:17:11,211
Thank you.
383
00:17:11,237 --> 00:17:12,488
Come on.
384
00:17:18,099 --> 00:17:18,982
Damn.
385
00:17:22,982 --> 00:17:25,756
You good? You seem a little off.
386
00:17:26,531 --> 00:17:28,389
I just keep having
these crazy nightmares.
387
00:17:28,413 --> 00:17:30,331
Oh, yeah. I get those.
388
00:17:30,355 --> 00:17:33,235
I get this one recurring one
where I'm on a cooking show,
389
00:17:33,259 --> 00:17:34,736
and I'm right in the middle
390
00:17:34,760 --> 00:17:38,281
of making a perfect beef
tenderloin wrapped in bacon.
391
00:17:38,305 --> 00:17:40,754
Speaking of tenderloin,
I look down, totally nude.
392
00:17:40,778 --> 00:17:42,726
I mean, I'm wearing an apron,
but, you know, it's too short.
393
00:17:42,750 --> 00:17:45,199
You remember that conversation
we had about oversharing?
394
00:17:45,223 --> 00:17:46,771
I do. I'm sorry.
395
00:17:46,795 --> 00:17:48,473
T.M.I. Got it.
396
00:17:48,497 --> 00:17:50,275
I think I'm just stressed out.
397
00:17:50,299 --> 00:17:52,678
Well, don't discount
your dreams, you know?
398
00:17:52,702 --> 00:17:55,455
They say it's your subconscious
trying to tell you something.
399
00:17:56,927 --> 00:17:58,660
Maybe.
400
00:17:59,019 --> 00:18:00,197
I just came to see if you found out
401
00:18:00,221 --> 00:18:01,729
- anything else on Roy.
- Yeah, well,
402
00:18:01,753 --> 00:18:03,501
at first, not very much.
403
00:18:03,525 --> 00:18:05,743
Some community college credits,
404
00:18:05,767 --> 00:18:07,275
rescued a Pekingese,
405
00:18:07,299 --> 00:18:09,470
zero social media presence.
406
00:18:09,494 --> 00:18:12,251
So, I decided to dig a little deeper,
and the deeper I went,
407
00:18:12,275 --> 00:18:15,024
the more I became convinced that his
408
00:18:15,048 --> 00:18:17,411
electronic footprint is fake.
409
00:18:18,506 --> 00:18:19,597
What?
410
00:18:19,622 --> 00:18:21,406
Yeah. Something about the specificity
411
00:18:21,431 --> 00:18:23,273
and the pattern of the spending.
412
00:18:23,298 --> 00:18:25,704
Normal spending is more random.
413
00:18:25,728 --> 00:18:27,189
It's, like, too perfect.
414
00:18:27,213 --> 00:18:28,861
You know, like it's been manufactured.
415
00:18:29,321 --> 00:18:31,594
Based on that and some other matrixes,
416
00:18:31,618 --> 00:18:33,607
I'm 99% sure that his footprint,
417
00:18:33,631 --> 00:18:35,539
his identity, was totally invented.
418
00:18:35,563 --> 00:18:38,156
He's not really Roy Hayes.
419
00:18:40,710 --> 00:18:43,232
Dante, what do you have for me?
420
00:18:45,765 --> 00:18:47,177
This is it.
421
00:18:48,088 --> 00:18:50,437
Number 24.
422
00:18:50,461 --> 00:18:53,725
All right, something in here
has got to tell us more about me,
423
00:18:53,749 --> 00:18:55,211
right? Why I came to New York.
424
00:18:55,235 --> 00:18:56,384
That's right.
425
00:18:56,408 --> 00:18:58,460
Stay positive.
426
00:19:01,374 --> 00:19:03,032
Hey, Rob, we just got
to the motel. What's up?
427
00:19:03,056 --> 00:19:04,273
Nothing good.
428
00:19:04,297 --> 00:19:06,846
Ballistics just came back on Roy's gun.
429
00:19:06,870 --> 00:19:08,882
It was used in a murder five days ago.
430
00:19:11,796 --> 00:19:13,854
Interesting. I checked in
431
00:19:13,878 --> 00:19:15,697
with the front manager on the way in.
432
00:19:15,721 --> 00:19:18,330
Apparently, Roy got here six days ago.
433
00:19:18,354 --> 00:19:19,401
We going in?
434
00:19:19,425 --> 00:19:20,646
Yeah.
435
00:19:24,151 --> 00:19:25,648
I wouldn't jump to conclusions.
436
00:19:25,672 --> 00:19:27,390
He could have gotten that gun yesterday.
437
00:19:27,415 --> 00:19:30,394
Having a gun doesn't mean
he's a murderer.
438
00:19:31,189 --> 00:19:35,272
Maybe, but a blood-stained
motel room might.
439
00:19:43,267 --> 00:19:45,378
Look at this.
440
00:19:45,397 --> 00:19:47,271
Is Roy Hayes a killer?
441
00:19:47,295 --> 00:19:48,869
Rob, I hate to say it,
442
00:19:48,893 --> 00:19:50,977
but maybe it's time
we bring him in to Dante.
443
00:19:51,001 --> 00:19:52,006
I'm not so sure.
444
00:19:52,030 --> 00:19:53,444
But what I am certain of
445
00:19:53,468 --> 00:19:55,495
is your name is not Roy Hayes.
446
00:19:55,519 --> 00:19:57,940
- It's an alias you likely came up with
- What?
447
00:19:57,964 --> 00:20:00,677
four years ago
when you turned up in Michigan.
448
00:20:01,615 --> 00:20:04,403
So, okay, so on top
of all this, I'm a fugitive?
449
00:20:04,819 --> 00:20:06,640
This just keeps getting worse and worse.
450
00:20:06,664 --> 00:20:09,711
Okay, I... I'm a terrible person.
451
00:20:10,480 --> 00:20:12,304
What other explanation could there be?
452
00:20:13,143 --> 00:20:15,541
I know all the evidence
is pointing the opposite way,
453
00:20:15,565 --> 00:20:18,408
but my gut is telling me
there's more to this.
454
00:20:18,432 --> 00:20:21,550
Hey, I just got a hit on Roy's ink.
455
00:20:21,574 --> 00:20:24,801
Uh, there's a guy on a forum
here who says he recognizes
456
00:20:24,825 --> 00:20:27,808
the style and thinks
the artist works in a shop
457
00:20:27,831 --> 00:20:29,680
in Ditmas Park in Brooklyn.
458
00:20:30,878 --> 00:20:32,233
That's less than a mile from here.
459
00:20:32,257 --> 00:20:34,001
Mel, you take Roy to the tattoo parlor.
460
00:20:34,025 --> 00:20:35,939
See if anyone can tell you who Roy was
461
00:20:35,963 --> 00:20:37,774
before he became Roy Hayes.
462
00:20:37,798 --> 00:20:39,625
And Harry and I will try to get
surveillance footage
463
00:20:39,649 --> 00:20:40,727
from the motel.
464
00:20:40,751 --> 00:20:43,770
Maybe it can tell us exactly
what happened in that room.
465
00:20:43,794 --> 00:20:45,668
Keep it nice and loose, turn the wrist.
466
00:20:45,692 --> 00:20:48,538
Boom, boom, right come through,
turn that hip.
467
00:20:48,562 --> 00:20:50,004
Keep working on that.
468
00:20:50,028 --> 00:20:51,802
You got this.
469
00:20:51,826 --> 00:20:54,069
Hey, young lady, break is over.
470
00:20:54,093 --> 00:20:56,067
You stop when you're finished,
not when you're tired.
471
00:21:06,290 --> 00:21:08,238
You know what to do, man.
472
00:21:19,546 --> 00:21:20,885
You saw that?
473
00:21:22,022 --> 00:21:23,757
- Hey, it's none of my business.
- Yeah, you're right.
474
00:21:23,781 --> 00:21:25,483
It's none of your business.
475
00:21:28,479 --> 00:21:30,061
Sorry for snooping.
476
00:21:33,974 --> 00:21:35,960
It's not like it's a full-time hustle,
all right?
477
00:21:35,984 --> 00:21:37,333
Every now and again I get paid
478
00:21:37,357 --> 00:21:39,361
to deliver these packages. It's cash.
479
00:21:39,385 --> 00:21:40,573
Fast and easy.
480
00:21:43,671 --> 00:21:45,964
And I get it. I do.
481
00:21:46,240 --> 00:21:47,259
But?
482
00:21:51,072 --> 00:21:52,926
It's just that, I mean...
483
00:21:53,578 --> 00:21:55,910
you seem like a pretty big deal
around here.
484
00:21:55,934 --> 00:21:56,729
Everyone thinks you really
have a chance to make it.
485
00:21:56,736 --> 00:21:57,280
It'd just be a shame
to watch you jeopardize
486
00:21:57,287 --> 00:21:58,089
what looks like a really bright future.
487
00:21:58,096 --> 00:21:58,724
That's the thing...
it might not be a future.
488
00:21:58,731 --> 00:21:59,139
Without the cash, I can't get
489
00:21:59,146 --> 00:22:00,483
the right training, the right gear,
490
00:22:00,507 --> 00:22:02,185
- the right diet...
- I understand you got to do
491
00:22:02,209 --> 00:22:04,097
what you got to do,
but there is always another way.
492
00:22:04,121 --> 00:22:06,270
- It's not that simple.
- I know.
493
00:22:06,294 --> 00:22:08,676
But like someone told me this morning...
494
00:22:09,937 --> 00:22:11,575
...when you take shortcuts,
495
00:22:11,599 --> 00:22:14,358
eventually you get cut short.
496
00:22:15,353 --> 00:22:17,191
Doesn't matter anyway.
497
00:22:17,215 --> 00:22:19,263
They won't let me stop if I wanted to.
498
00:22:20,031 --> 00:22:22,471
Look, just, just don't
tell Manny, all right?
499
00:22:23,472 --> 00:22:24,813
I won't.
500
00:22:27,831 --> 00:22:29,718
But maybe you should.
501
00:22:30,819 --> 00:22:32,261
He might be able to help.
502
00:22:38,490 --> 00:22:40,165
Hey. I got a couple of decent angles
503
00:22:40,189 --> 00:22:42,555
of Roy from the motel cams.
504
00:22:42,832 --> 00:22:44,139
I found this.
505
00:22:44,783 --> 00:22:46,212
That guy dead or unconscious?
506
00:22:46,236 --> 00:22:47,683
I don't know. His face is too obscured
507
00:22:47,707 --> 00:22:49,900
so I can't get any facial rec.
508
00:22:51,727 --> 00:22:54,000
- Zoom in on that plate.
- Yeah.
509
00:22:57,277 --> 00:22:58,575
Okay.
510
00:22:59,197 --> 00:23:01,478
Uh, looks like the car's registered to
511
00:23:01,502 --> 00:23:03,220
Pedro Martinez. Wonder if it's
512
00:23:03,244 --> 00:23:04,651
the same guy that just
got tossed in the trunk.
513
00:23:04,675 --> 00:23:06,481
- We need to find that car.
- It's an older model,
514
00:23:06,505 --> 00:23:08,559
no GPS or roadside assistance.
515
00:23:08,583 --> 00:23:10,768
But let's see
if Pedro left his phone on.
516
00:23:10,792 --> 00:23:12,700
Yep, he did.
517
00:23:13,087 --> 00:23:15,519
Looks like Pedro is stopped
on the side of the road.
518
00:23:15,543 --> 00:23:17,775
Okay, send me that location
and let me know
519
00:23:17,799 --> 00:23:19,661
- if that phone moves.
- Yep.
520
00:23:20,892 --> 00:23:23,891
Well, I'm... I'm back
to square one. Okay, my name's
521
00:23:23,915 --> 00:23:25,223
not Roy, I'm not from Michigan.
522
00:23:25,247 --> 00:23:27,495
What I do know is that I'm a murderer.
523
00:23:27,519 --> 00:23:29,467
- We don't know that for sure.
- What other explanation is there?
524
00:23:29,491 --> 00:23:30,839
There was a gun.
525
00:23:30,863 --> 00:23:32,495
The blood in the hotel room?
526
00:23:33,108 --> 00:23:35,283
I did something bad to someone.
527
00:23:37,760 --> 00:23:39,328
Look, if it makes you feel better,
528
00:23:39,352 --> 00:23:41,460
not everyone thinks
you're capable of murder.
529
00:23:41,992 --> 00:23:44,637
My friend wouldn't
be helping you if she did.
530
00:23:45,788 --> 00:23:47,540
Oh, good, we're here.
531
00:23:50,669 --> 00:23:52,385
And it's closed.
532
00:23:53,397 --> 00:23:55,084
Great. Uh, well,
533
00:23:55,108 --> 00:23:56,996
that was a bust. Uh, where you going?
534
00:23:57,020 --> 00:23:59,461
- The car's this way.
- I'm-I'm not... I'm not sure.
535
00:23:59,485 --> 00:24:01,737
It... Something's familiar
about this neighborhood.
536
00:24:01,761 --> 00:24:03,103
It's like, okay, it's like
537
00:24:03,127 --> 00:24:05,345
my head knows where it's
headed, even if I don't.
538
00:24:05,369 --> 00:24:07,447
Okay, good, uh, don't think about it.
539
00:24:07,471 --> 00:24:08,693
Just go with it.
540
00:24:09,824 --> 00:24:11,466
Turn left here.
541
00:24:18,473 --> 00:24:19,710
Across?
542
00:24:19,995 --> 00:24:21,617
Think so.
543
00:24:23,558 --> 00:24:25,416
Something about this neighborhood.
544
00:24:25,440 --> 00:24:27,541
I remember this street.
545
00:24:28,860 --> 00:24:30,636
It feels like I've been here before.
546
00:24:33,505 --> 00:24:34,966
It's-it's very strong.
547
00:24:34,990 --> 00:24:36,252
I remember it, I re...
548
00:24:37,483 --> 00:24:38,881
Wait!
549
00:24:48,027 --> 00:24:49,999
Here.
550
00:24:50,747 --> 00:24:52,605
This is a crime scene.
551
00:24:52,629 --> 00:24:54,507
You know this house?
552
00:24:54,531 --> 00:24:55,508
Yeah.
553
00:24:55,532 --> 00:24:57,320
There's a bedroom in the back.
554
00:24:57,344 --> 00:25:00,427
And-and there's a door
to the kitchen on the side.
555
00:25:02,029 --> 00:25:03,396
I know that, but I...
556
00:25:03,420 --> 00:25:05,228
I have no idea how.
557
00:25:13,339 --> 00:25:14,318
Hey, Mel.
558
00:25:14,342 --> 00:25:15,890
Something tells me
this isn't a social call.
559
00:25:15,914 --> 00:25:18,122
Unfortunately, no. I'm at a crime scene.
560
00:25:18,146 --> 00:25:19,533
I just texted you the address.
561
00:25:19,557 --> 00:25:20,995
Can you tell me what happened here?
562
00:25:21,019 --> 00:25:22,611
Give me a sec.
563
00:25:34,003 --> 00:25:35,660
Homicide.
564
00:25:35,684 --> 00:25:38,133
Brutal one. Man was shot.
565
00:25:38,157 --> 00:25:40,175
And the tongue was cut out.
566
00:25:40,199 --> 00:25:41,637
Ten days ago.
567
00:25:42,119 --> 00:25:43,353
Geez.
568
00:25:44,324 --> 00:25:45,451
Could you send me a picture
569
00:25:45,475 --> 00:25:46,852
of the victim's driver's license
570
00:25:46,876 --> 00:25:48,524
and anything else you got on him?
571
00:25:48,548 --> 00:25:50,270
This have to do with your new client?
572
00:25:51,171 --> 00:25:52,558
Maybe. Why?
573
00:25:52,582 --> 00:25:54,100
The number of murders he's connected to
574
00:25:54,124 --> 00:25:56,372
keeps growing. When am I gonna
get to talk to this guy?
575
00:25:56,396 --> 00:25:58,575
Soon. I promise.
576
00:25:58,599 --> 00:26:00,431
I'm gonna hold you to that.
577
00:26:05,326 --> 00:26:07,264
Oh, come on, come on, come on.
578
00:26:09,106 --> 00:26:10,998
Roy.
579
00:26:11,984 --> 00:26:14,215
Do you recognize this man?
580
00:26:34,727 --> 00:26:36,009
That's...
581
00:26:36,909 --> 00:26:39,127
that's my father.
582
00:26:39,151 --> 00:26:40,759
Th-that's my father.
583
00:26:40,783 --> 00:26:43,876
If anyone can tell us
who I am, it's him.
584
00:26:48,021 --> 00:26:50,108
Roy, I'm so sorry, I...
585
00:26:50,744 --> 00:26:53,092
your father was killed here
586
00:26:53,116 --> 00:26:54,668
ten days ago.
587
00:26:55,699 --> 00:26:56,970
What?
588
00:26:59,117 --> 00:27:01,341
Wait, wait, my father
was murdered ten days ago?
589
00:27:01,365 --> 00:27:03,343
And four days after,
590
00:27:03,367 --> 00:27:06,590
you came to town and
you bought a street gun.
591
00:27:08,293 --> 00:27:09,319
Do you think...
592
00:27:09,343 --> 00:27:10,337
Yeah.
593
00:27:11,296 --> 00:27:13,063
I think you came to town for revenge
594
00:27:13,087 --> 00:27:15,736
and, judging by the blood
595
00:27:15,760 --> 00:27:17,938
in that motel room, I think you got it.
596
00:27:24,455 --> 00:27:25,888
So it turns out our amnesiac...
597
00:27:25,906 --> 00:27:27,880
the
artist formerly known as Roy Hayes...
598
00:27:27,904 --> 00:27:29,450
is actually Eric Davies.
599
00:27:29,474 --> 00:27:31,450
His mom died when he was young.
600
00:27:31,474 --> 00:27:33,990
He grew up with his father,
Arthur Davies.
601
00:27:34,014 --> 00:27:35,591
I see.
602
00:27:35,615 --> 00:27:37,321
So after Eric's father's killed,
603
00:27:37,345 --> 00:27:39,061
he comes to town looking for revenge.
604
00:27:39,085 --> 00:27:40,332
Any suspects in the murder?
605
00:27:40,356 --> 00:27:41,462
Yeah, a good one, actually.
606
00:27:41,486 --> 00:27:43,401
Sending you a pic now.
607
00:27:47,527 --> 00:27:49,547
Rodolfo Martinez.
608
00:27:54,718 --> 00:27:57,585
That's the shooter who tried
to take us out this morning.
609
00:27:57,609 --> 00:27:59,245
Well, the guy's a total psychopath.
610
00:27:59,269 --> 00:28:00,885
He's got a history of violent crimes.
611
00:28:00,909 --> 00:28:02,886
He went upstate three years ago
for murder
612
00:28:02,910 --> 00:28:04,756
after a gunfight with a rival went awry
613
00:28:04,780 --> 00:28:06,997
and he killed a passerby.
And the witness
614
00:28:07,021 --> 00:28:08,927
- was...
- Eric Davies.
615
00:28:08,951 --> 00:28:10,597
That explains the fake ID.
616
00:28:10,621 --> 00:28:13,038
He must have been put into
WITSEC after he testified.
617
00:28:13,062 --> 00:28:15,638
Yeah, well, Rodolfo
should still be in prison
618
00:28:15,662 --> 00:28:17,038
but his sentence was vacated
619
00:28:17,062 --> 00:28:19,139
after a tainted
chain of custody evidence.
620
00:28:19,163 --> 00:28:22,139
So Rodolfo gets out,
he murders Eric's father,
621
00:28:22,163 --> 00:28:23,589
and then he cuts his tongue out
622
00:28:23,613 --> 00:28:26,280
to send a message
to Eric about snitching.
623
00:28:26,659 --> 00:28:27,920
Wait.
624
00:28:27,944 --> 00:28:30,151
The guy Eric stuffed into that car...
625
00:28:30,175 --> 00:28:31,993
what was his last name?
626
00:28:33,965 --> 00:28:35,978
Martinez. Same as Rodolfo.
627
00:28:36,002 --> 00:28:38,062
Wait, you think Eric got
the revenge that he wanted
628
00:28:38,086 --> 00:28:40,677
by killing Rodolfo's brother?
629
00:28:42,237 --> 00:28:44,307
I just found the car.
630
00:28:45,648 --> 00:28:48,104
I think we're about to find out
whether Roy-slash-Eric
631
00:28:48,128 --> 00:28:49,948
is a nice guy-slash-killer.
632
00:29:13,643 --> 00:29:15,579
- Pedro Martinez?
- Yes, let me out!
633
00:29:15,603 --> 00:29:17,020
- Now!
- Excuse me?
634
00:29:17,044 --> 00:29:18,595
Did I stutter? Get me out of here!
635
00:29:18,619 --> 00:29:19,680
You know, if it was me
636
00:29:19,704 --> 00:29:21,981
tied up in a trunk all night and
someone found me,
637
00:29:22,005 --> 00:29:23,903
I'd try honey, not vinegar.
638
00:29:23,927 --> 00:29:25,991
- Do you know who my brother is?
- Yeah. Rodolfo.
639
00:29:26,015 --> 00:29:27,321
Now, unless you want
to spend another night
640
00:29:27,345 --> 00:29:28,614
tied up in this trunk,
641
00:29:28,638 --> 00:29:30,292
tell me about Eric Davies.
642
00:29:30,316 --> 00:29:31,921
How'd it go down?
643
00:29:34,021 --> 00:29:35,393
Okay, have it your way.
644
00:29:35,417 --> 00:29:37,733
W-Wait, wait, wait! Okay, okay, okay.
645
00:29:37,757 --> 00:29:40,437
I was at Sanctuary 57 Club last night.
646
00:29:40,964 --> 00:29:42,474
Soon as I left, Eric
appears out of nowhere,
647
00:29:42,498 --> 00:29:44,574
Shoves a gun in my face.
648
00:29:44,598 --> 00:29:46,345
Makes me drive us to this crappy motel.
649
00:29:46,369 --> 00:29:47,475
Why'd he kidnap you?
650
00:29:47,499 --> 00:29:49,345
How the hell should I know?
651
00:29:49,369 --> 00:29:51,746
Okay! Okay, okay.
652
00:29:51,770 --> 00:29:53,816
He took me up to his room,
653
00:29:53,840 --> 00:29:55,756
took my phone, told me
to call my brother.
654
00:29:55,780 --> 00:29:57,857
I tell him go to hell,
I went for the gun.
655
00:29:57,881 --> 00:30:00,157
It goes off and I got shot in the leg.
656
00:30:00,181 --> 00:30:02,028
Not your lucky day, huh, Pedro?
657
00:30:02,052 --> 00:30:04,428
So the guy actually bandaged me up.
658
00:30:04,452 --> 00:30:07,866
Then he makes me call Rodolfo,
tells him he just wants to talk.
659
00:30:07,890 --> 00:30:10,939
Meeting place must've been
around here somewhere, 'cause...
660
00:30:10,963 --> 00:30:13,540
Eric parked the car and never came back.
661
00:30:13,564 --> 00:30:15,724
- My brother take care of him?
- No.
662
00:30:16,684 --> 00:30:18,180
But not for lack of trying.
663
00:30:18,204 --> 00:30:20,521
Looks like Eric did a pretty
good job with your tourniquet.
664
00:30:20,545 --> 00:30:22,051
I would thank him.
665
00:30:22,075 --> 00:30:24,192
No, no, no, no, wait! Come on, come on!
666
00:30:24,216 --> 00:30:27,696
Come on! Let me out of here, come on!
667
00:30:28,996 --> 00:30:32,233
Well,
at least we know Eric's not a killer.
668
00:30:32,257 --> 00:30:35,004
Why else would he rendezvous
with his father's murderer?
669
00:30:35,349 --> 00:30:36,674
Wait a minute.
670
00:30:37,016 --> 00:30:40,074
Eric's bizarre chest hair.
671
00:30:40,098 --> 00:30:41,475
He was wearing a wire.
672
00:30:41,499 --> 00:30:43,245
He was trying to get Rodolfo to confess.
673
00:30:43,269 --> 00:30:45,275
Wow, that's...
674
00:30:45,299 --> 00:30:46,946
the dumbest idea I've ever heard.
675
00:30:46,970 --> 00:30:48,546
I mean, you got to hand it to the guy.
676
00:30:48,570 --> 00:30:50,156
- He's got nerve.
- Yeah.
677
00:30:50,180 --> 00:30:52,202
So they meet, things go sideways,
678
00:30:52,226 --> 00:30:55,027
Eric has to run for his life,
then he gets concussed
679
00:30:55,051 --> 00:30:57,098
diving into a metal dumpster to hide.
680
00:30:57,122 --> 00:30:59,228
- The guy's lucky to be alive.
- Yeah, well, it's
681
00:30:59,252 --> 00:31:02,007
only a matter of time before
Rodolfo catches up with him.
682
00:31:02,031 --> 00:31:03,179
Where is he now?
683
00:31:03,203 --> 00:31:05,177
Eric was so emotional.
684
00:31:05,201 --> 00:31:06,269
He wouldn't leave the house.
685
00:31:06,293 --> 00:31:08,880
So I called Dante
to send in a uniformed cop
686
00:31:08,904 --> 00:31:12,784
to let him inside. I figured
it would spark more memories.
687
00:32:30,349 --> 00:32:32,945
David 83, we have an officer
688
00:32:32,969 --> 00:32:35,045
in need of assistance.
10th and Broadway.
689
00:32:35,069 --> 00:32:37,116
- Report immediately.
- This is David 83.
690
00:32:37,140 --> 00:32:39,660
On my way. ETA five minutes.
691
00:32:43,331 --> 00:32:45,157
Hey, Eric, I have an emergency call.
692
00:32:45,181 --> 00:32:48,428
Sit tight. I'll have a
patrol car swing by ASAP.
693
00:32:48,452 --> 00:32:50,632
Okay.
694
00:32:54,043 --> 00:32:57,940
It's me. He's in the house, alone.
695
00:32:57,964 --> 00:32:59,670
Don't let him leave.
696
00:32:59,694 --> 00:33:01,256
I'm on my way.
697
00:33:13,121 --> 00:33:14,027
Listen, stay out here.
698
00:33:14,046 --> 00:33:15,474
Keep watch.
699
00:33:53,910 --> 00:33:57,711
I've been waiting for this
the last three years.
700
00:33:59,351 --> 00:34:00,907
Turn around.
701
00:34:00,931 --> 00:34:02,507
I want to see your face
702
00:34:02,531 --> 00:34:04,272
when I end you.
703
00:34:06,422 --> 00:34:07,892
What...
704
00:34:12,232 --> 00:34:14,663
Let's you and me hang out for a bit.
705
00:34:16,356 --> 00:34:17,759
Toss that piece.
706
00:34:17,783 --> 00:34:20,029
Now, normally, this would be
707
00:34:20,053 --> 00:34:21,899
the point where I say "don't move."
708
00:34:21,923 --> 00:34:24,904
But in your case, I
kind of wish you would.
709
00:34:26,482 --> 00:34:27,700
Eric!
710
00:34:27,724 --> 00:34:29,970
Whoa, whoa, Eric, Eric!
Hold up a second.
711
00:34:29,994 --> 00:34:31,771
He killed my father.
712
00:34:31,795 --> 00:34:33,595
- Cut out his tongue.
- I know.
713
00:34:33,619 --> 00:34:37,543
And he will pay, but if you
end his life, you end yours.
714
00:34:37,568 --> 00:34:38,958
I don't care anymore.
715
00:34:44,692 --> 00:34:46,792
Eric, I called your job
716
00:34:46,816 --> 00:34:50,233
in Michigan. I-I asked them
to reach out t-to anybody
717
00:34:50,257 --> 00:34:51,733
who might know you.
718
00:34:51,757 --> 00:34:53,603
That date on your arm...
719
00:34:53,933 --> 00:34:56,413
that's your son's birthday.
720
00:34:57,965 --> 00:35:00,162
Eric, this is your girlfriend, okay?
721
00:35:00,187 --> 00:35:03,247
You two have a child together.
722
00:35:06,688 --> 00:35:08,362
I have a son?
723
00:35:08,771 --> 00:35:09,731
Yeah.
724
00:35:09,756 --> 00:35:12,232
I love you, Daddy.
725
00:35:12,509 --> 00:35:14,159
Please come home.
726
00:35:22,616 --> 00:35:24,596
Come home, baby.
727
00:35:26,781 --> 00:35:28,881
I remember them.
728
00:35:33,521 --> 00:35:35,722
Thanks for moving.
729
00:35:41,112 --> 00:35:42,818
Think about it.
730
00:35:42,842 --> 00:35:44,658
Before you make a move.
731
00:35:53,323 --> 00:35:55,370
I got some trash I need
to throw out, give me a sec.
732
00:35:58,194 --> 00:36:00,014
Hey, my man.
733
00:36:02,159 --> 00:36:03,781
So, I've been around this neighborhood
734
00:36:03,805 --> 00:36:06,041
about 40 years.
735
00:36:06,065 --> 00:36:08,711
Not too many people
around here I don't know.
736
00:36:08,735 --> 00:36:10,321
So, you're new.
737
00:36:10,345 --> 00:36:11,421
And?
738
00:36:11,445 --> 00:36:12,992
I'm gonna explain something to you.
739
00:36:13,016 --> 00:36:15,192
I suggest you open up your ears.
740
00:36:15,216 --> 00:36:17,122
No business
741
00:36:17,146 --> 00:36:20,077
is conducted near my gym.
742
00:36:21,719 --> 00:36:22,775
Ever.
743
00:36:23,370 --> 00:36:24,833
That right?
744
00:36:24,857 --> 00:36:26,537
Mm-hmm.
745
00:36:29,590 --> 00:36:31,221
Well, you know what I think?
746
00:36:32,788 --> 00:36:35,714
Sounds like an old rule from an old man.
747
00:36:36,246 --> 00:36:37,884
Yeah, well...
748
00:36:37,908 --> 00:36:41,015
I suggest you step back 'cause...
749
00:36:41,039 --> 00:36:43,959
you might find out just how old I am.
750
00:36:53,270 --> 00:36:55,840
You want some more of the old man combo?
751
00:36:56,840 --> 00:36:58,181
Is that what you want?
752
00:36:59,011 --> 00:37:01,177
- This ain't over, old man.
- Yeah.
753
00:37:01,201 --> 00:37:03,249
Just remember what I told you.
754
00:37:08,208 --> 00:37:09,518
Everything okay?
755
00:37:10,375 --> 00:37:11,588
Yeah.
756
00:37:12,333 --> 00:37:14,188
Now, you did the right thing,
coming to me.
757
00:37:14,212 --> 00:37:17,189
Now, you need to stay
focused on your training.
758
00:37:17,786 --> 00:37:18,976
Got that?
759
00:37:20,293 --> 00:37:22,543
Get back in there. You got work to do.
760
00:37:26,374 --> 00:37:27,960
I got you.
761
00:37:44,966 --> 00:37:47,962
Looking good. Just remember,
keep your feet shoulder-width
762
00:37:47,986 --> 00:37:49,832
- apart and li...
- Listen to Manny.
763
00:37:49,856 --> 00:37:52,062
He's the truth.
764
00:37:52,086 --> 00:37:54,703
Yeah.
765
00:38:09,778 --> 00:38:11,159
Watch your head.
766
00:38:13,949 --> 00:38:14,985
Thanks for your help.
767
00:38:15,882 --> 00:38:17,725
And calling your officer away
768
00:38:17,749 --> 00:38:19,155
sealed it.
769
00:38:19,179 --> 00:38:21,426
I'm just glad Rodolfo is
going back where he belongs.
770
00:38:21,450 --> 00:38:25,110
Third strike means he's
in for a long stay.
771
00:38:25,910 --> 00:38:28,576
Hey, and thanks for hooking
Dee up with Manny.
772
00:38:28,600 --> 00:38:29,958
Ah, he's gonna be good for her.
773
00:38:29,983 --> 00:38:31,199
Yeah, I think so, too.
774
00:38:31,224 --> 00:38:32,926
She's an impressive young lady.
775
00:38:33,247 --> 00:38:35,323
That's because of you.
776
00:38:36,001 --> 00:38:38,222
The job you've done raising her.
777
00:38:39,885 --> 00:38:41,592
Thanks, Marcus.
778
00:38:48,063 --> 00:38:49,729
And he's reading about his daddy.
779
00:38:49,753 --> 00:38:51,299
Tell big man when he wakes up,
780
00:38:51,323 --> 00:38:52,499
I'll see him soon, all right?
781
00:38:52,523 --> 00:38:53,499
- Love you.
- Bye.
782
00:38:53,523 --> 00:38:55,203
Mr. Eric Davies.
783
00:38:57,014 --> 00:38:58,700
Turns out you're
a pretty good guy after all.
784
00:38:58,724 --> 00:39:00,140
It was, uh, it was a little dicey there
785
00:39:00,164 --> 00:39:01,484
for a second, wasn't it?
786
00:39:03,014 --> 00:39:05,181
Thank you for everything.
787
00:39:05,205 --> 00:39:07,525
Thank you for believing in me.
788
00:39:09,346 --> 00:39:10,963
So, what now?
789
00:39:10,987 --> 00:39:13,395
I am on the first flight
back to Michigan.
790
00:39:15,766 --> 00:39:17,062
Well,
791
00:39:17,086 --> 00:39:18,922
Mr. Roy Hayes...
792
00:39:18,946 --> 00:39:21,066
has a great life to go back to.
793
00:39:28,677 --> 00:39:30,343
Absolutely.
794
00:39:30,367 --> 00:39:32,303
"Deciduous," that was good.
795
00:39:32,327 --> 00:39:34,314
Deciduous? That's exactly right.
796
00:39:39,458 --> 00:39:41,214
I feel like I'm getting better at this.
797
00:39:41,238 --> 00:39:42,985
You're getting amazing, Delilah.
798
00:39:43,009 --> 00:39:44,085
Can't believe you tried to slip
799
00:39:44,109 --> 00:39:46,825
"yo-dell" by me. Yo-dell?
800
00:39:46,849 --> 00:39:48,125
What the heck is "yo-dell"?
801
00:39:48,149 --> 00:39:50,065
- I almost got you.
- Hey.
802
00:39:50,089 --> 00:39:52,226
- Hi, honey.
- Hey.
803
00:39:52,250 --> 00:39:53,896
Hey, we're starting a new round.
You want to play?
804
00:39:53,920 --> 00:39:57,106
Just opened a bottle of the good
stuff. Come relax, hang with us.
805
00:39:57,130 --> 00:39:59,680
There is literally
nothing I would rather do.
806
00:40:01,263 --> 00:40:03,173
Ooh, yeah.
807
00:40:04,481 --> 00:40:06,151
So, Dee.
808
00:40:07,051 --> 00:40:08,977
How's the new training going with Manny?
809
00:40:09,001 --> 00:40:11,788
Oh, my God. It was so repetitive.
810
00:40:11,812 --> 00:40:13,192
It was just...
811
00:40:16,112 --> 00:40:17,328
No, I'm serious.
812
00:40:17,352 --> 00:40:20,129
But... you were right.
813
00:40:20,153 --> 00:40:22,234
I mean, Manny is the
perfect person to train with.
814
00:40:22,646 --> 00:40:23,629
Yeah?
815
00:40:23,653 --> 00:40:26,343
You know he once fought for
the welterweight championship?
816
00:40:27,774 --> 00:40:30,270
You know I once saved
five Afghanistan villages
817
00:40:30,294 --> 00:40:31,984
from being bombed?
818
00:40:35,864 --> 00:40:37,181
I can't top that.
819
00:40:37,815 --> 00:40:40,021
So tell her what else happened today.
820
00:40:40,045 --> 00:40:42,121
Oh, um...
821
00:40:42,690 --> 00:40:44,991
I met a boy.
822
00:40:45,015 --> 00:40:47,422
And there it is... the real reason
823
00:40:47,446 --> 00:40:50,032
- you want to go back to Manny's gym.
- No...
824
00:40:50,056 --> 00:40:52,413
Okay, tell me everything.
825
00:40:52,438 --> 00:40:53,888
Let's go.
826
00:40:54,336 --> 00:40:56,003
Okay.
827
00:40:56,027 --> 00:40:58,003
- Um, so his name is Jackson.
- Mm-hmm.
828
00:40:58,027 --> 00:41:00,173
And he's a boxer.
829
00:41:00,197 --> 00:41:02,913
- A good start.
- He's tall and smart.
830
00:41:02,937 --> 00:41:05,314
- Smart is good.
- Smart is good.
831
00:41:05,338 --> 00:41:06,984
- Brown eyes.
- Mm-hmm.
832
00:41:07,008 --> 00:41:09,184
Brown hair. He's really sweet.
833
00:41:09,208 --> 00:41:11,184
He better be.
834
00:41:11,208 --> 00:41:12,985
- Sweet?
- Yeah, he's sweet.
58998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.